Lexmark OPTRA T Installation Instructions [fi]

Guide d’installation
Première édition (juin 1999)
glag
p
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels ces dispositions sont non conformes à la législation locale : LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION « EN L'ETAT » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE CARACTERE MARCHAND OU D'APTITUDE A UN OBJECTIF PARTICULIER. Certains états n'autorisent pas le déni de garanties expresses ou implicites dans certaines transactions ; pa r conséquent, cette déclaration peut ne pas s'appliquer à vous.
Cette publication peut inclure des inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont apporté es périodiquement aux informations qu'elle contient ; ces changements seront intégrés dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou des modifications des produits ou programmes décrits peuvent être effectuées à tout moment.
Un formulaire réservé aux commentaires du lect eur est fourni au dos de cette publication. S'il a été retiré, vous po uvez adresser vos commentaires à Lexmark International, Inc., Department F95/035-3, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentuc ky 40550, U.S.A. Au Royaume-Uni et en République d'Irlande, adressez-vous à Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou transmettre toute information fournie, comme il lui semble approprié, sans impliquer aucune obligation envers vous. Vous pouvez acheter des copies supplémentaires des p ub lica tio ns rel ati ves à ce pro duit en appe l ant l e 1-800-5 53 -97 27. Au Roy aume-Un i et en République d'Irlande, adressez-vous au 0628-481500. Dans les autres pays, contactez votre lieu d'achat.
Les références de cette publication à des produits, programmes ou services n'impliquent pas que le fabricant vise à les rendre disponibles dans tous les pays dans lesquels ils fonctionnent. Toute référence à un produit, programme ou service ne vise pas à stipuler ni impliquer que seul ce produit, programme ou service peut être utilisé. Tout produit, programme ou service de fonctionalités équivalentes ne violant pas les droits de propriété intellectuelle existants peut le remplacer.
L'évaluation et la vérificatio n du fonctionnement en association avec d'aut res produits, programmes ou services, excepté ceux expressément désignés par le fabricant, incombent à l'utilisateur.
Lexmark, MarkNet, MarkVision et Optra sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
© Copyright 1999 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés.
UNITED STATES GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS This software and documentation are pro vided with RESTRI CTED RIGHTS. Use, dupli cation or discl osure by the Gove rnment is subj ect to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 and in applicable FAR provisions: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Informations sur les émissions FCC
Cet appareil est conforme avec la Partie 15 des règlementations FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne peut pas occasionner d'interférences nocives, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Toute question concernant cette déclaration doit être adressée à :
Director of Lab Operations Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road NW Lexington, KY 40550 (606) 232-3000.
Reportez-vous au manuel d'utilisation en ligne pour plus d'informations.
Informations concernant la sécurité
• Si votre produit NE PORTE PAS le symbole , il DOIT être relié à une prise électrique correctement mise à la terre.
• Le cordon d'alimentation doit être relié à une pr ise électrique proche du produit et facilement accessible.
• Confiez les opérations d'entretien ou de réparation, autres que celles décrites dans les instructions de fonctionnement, àunprofessionnel.
• Ce produit est conçu, testé et approuvé pour répondre à des normes de sécurité générale sévères avec l'utilisation de composants Lexmark spécifiques. Les caractéristiques de sécurité de certaines pièces ne sont pa s toujours évidentes. Lexmark n'est pas responsable de l'utilisation d'autres pièces de rechange.
• Votre produit utilise un laser, soyez
PRUDENT : L'utilisation de commandes ou de ré
rocédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peuvent occasionner une exposition dangereuse aux radiations.
• Votre produit utilise un processus d'impression chauffant les supports, qui peuvent dégager des émissions sous l'effet de cette chaleur. Vous devez comprendre la section des instructions de fonctionnement traitant des directives de sélection des supports d'impression pour éviter l’éventualité d'émissions nocive s.
es ou la mise en œuvre de
Démarrage
137,15 cm
½
pieds)
(4
1 Choisissez un emplacement bien aéré pour
installer votre imprimante. Vérifiez que vous disposez d'une table basse stable ou du support d'imprimante optionnel pour y placer l'imprimante.
304,8 mm (12 pouces)
508 mm (20 pouces)
Imprimante
Manette Carter du
commutateur d'alimentation
Cordon d'alimentation
Numéros de tiroirs à décalquer - Modèles Optra T616(n) et T614n uniquement
304,8 mm (12 pouces)
304,8 mm (12 pouces)
CD
Barre de commande d'avance papier
Fond du panneau de commandes (sauf modèle anglais)
Tiroir 500 feuilles - Modèles Optra T616(n) et T614n uniquement
2 Retirez tous les éléments de l'emballage
excepté l'imprimante. S'il manque des éléments, contactez le lieu d'achat de l'imprimante.
Conservez le carton et le matériel d'emballage dans le cas où vous devriez remballer l'imprimante pour maintenance ou stockage.
Remarque :
Laissez l'imprimante dans la boîte jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'installer. Demandez ensuite à quelqu'un de vous aider à soulever l'imprimante en utilisant les manettes.
Mise hors tension de l'imprimante
Compatibilité des options
Résolution des problèmes
Si votre imprimante est déjà configurée, vérifiez qu'elle est hors tension et que le cordon d'alimentation et les câbles sont débranchés
avant
d'installer des options. Les options compatibles avec les imprimantes
Optra™ T sont étiquetées d'un triangle de couleur . L'emplacement de l'étiquette est indiqué avant chaque section d'installation d'option.
Si vous rencontrez un problème lors de l'installation de l'imprimante, reportez-vous au
Manuel d'utilisation Publications
, disponible sur le
Optra T
pour plus d'informations.
CD
1
Configuration
Installation des options de papier et de l'imprimante
1
Boîte à lettres 5
réceptacles
Page 12
*
Réceptacle
d'extension
Page 10
Empileuse grande capacité
Cartouche
d'impression
Page 9
Chargeur
d'enveloppes
Page 14
Page 14
Imprimante
Page 7
Installation de cartes mémoire et optionnelles
Imprimante/Mémoire flash
2
Accès à la carte
système
de l'imprimante
Page 15
Ajout de papier
Voir page 20
optionnelles
3
Page 16
Cartes
Page 17
Dispositif
recto verso
Page 6
Tiroir 250 feuilles
Page 5
Ordre d'installation
*
Tiroir 500 feuilles
Page 5
Tiroir 2000 feuilles
L'ordre d'installation
*
des options peut être inversé.
Page 4
Connexion des câbles
4
Câble parallèle ­Câble série ­Cordon d'alimentation
Page 22
Page 21
Page 21
Vérification de la configuration
Voir page 23
5
Configuration d'une imprimante réseau
Voir page 24
6
TCP/IP Novell NetWare AppleTalk OS/2 Warp Server
Page 25
-
-
-
Page 31
Page 29
Page 31
-
-
Etape 1: Installation d'options de
Réceptacle d'extension
Boîte à lettres 5 réceptacles
Empileuse grande capacité
papier et de l'imprimante
Options de papier prises en charge
Le tableau suivant montre diverses combinaisons d'options de papier gérées par votre imprimante. Tous les modèles acceptent un dispositif recto verso et un chargeur d'enveloppes.
Reliez jusqu'à :
réceptacles d'extension,
S O R
T
I
E
3
boîtes à lettres 5
2
réceptacles
de chaque
1
empileuse
1
grande capacité,
réceptacle d'extension
1
empileuse
1
grande capacité.
,
, ou
ou
et
Reliez jusqu'à :
réceptacles d'extension,
3
boîtes à lettres 5 réceptacles
2
de chaque
1
empileuse
1
grande capacité,
réceptacle d'extension
1
empileuse
1
grande capacité.
, ou
ou
,
et
I
M
P R
I
M
A N
T
E
Optra T616, T616n Optra T614, T614n Optra T612, T612n Optra T610, T610n
Reliez jusqu'à :
réceptacles d'extension,
2
boîte à lettres 5 réceptacles
1
ou
empileuse
1
grande capacité.
,
Ne gère pas
les options de sortie
E
N
T
Reliez jusqu'à :
3 tiroirs optionnels
supplémentaires
R
É
E
Tiroir 2000 feuilles
Reliez jusqu'à :
tiroirs optionnels
4
(Optra T614)
tiroirs optionnels
3
supplémentaires
(Optra T614n fourni avec un
tiroir 500 feuilles supplémentaire)
Tiroir 250 feuilles
Reliez jusqu'à :
3 tiroirs
optionnels
Tiroir 500 feuilles
Dispositif recto
verso
Installation d'options de papier et de l'imprimante
Reliez jusqu'à :
3 tiroirs
optionnels
Chargeur
d'enveloppes
3
Installation du tiroir 2000 feuilles
Votre imprimante peut recevoir un tiroir 2000 feuilles. Sa capacité est ainsi accrue en vous permettant de charger jusqu'à quatre rames (environ 2000 feuilles) de papier 20 lb.
Optra T - Etiquette
(triangle coloré)
Le tiroir 2000 feuilles est accompagné d'un
d'utilisation
pour l'installation, la configuration et l'utilisation, y compris le chargement du papier et la suppression des bourrages.
Lorsque vous avez fini d'installer le tiroir 2000 feuilles, installez tout tiroir ou dispositif recto verso acheté.
contenant des instructions détaillées
manuel
4
Installation d'options de papier et de l'imprimante
Etiquettes de tiroir
Optra T - Etiquette
(triangle coloré)
Installation d'un tiroir 250 ou
500 feuilles
Les tiroirs papier se fixent sous l'imprimante et le dispositif recto verso optionnel. L'imprimante détecte automatiquement tout tiroir installé.
Un tiroir se compose d'un bac et d'un support. Les tiroirs 250 feuilles et 500 feuilles sont installés de la même manière.
1 Retirez le bac du support. Retirez tout
matériau d'emballage et ruban adhésif du support et du bac.
Onglet
Support
Bac
Trou rond
Trou carré
2 Placez le support au-dessus de tout tiroir
papier précédemment installé, ou sur la table ou le meuble d'imprimante où vous envisagez d'utiliser l'imprimante.
L'onglet, le trou rond et les trous carrés au-dessus de tout tiroir vous aideront à loger le support pour que les bords s'alignent correctement. Vérifiez que le support est bien en place.
A ce stade, fixez un autre tiroir optionnel, un dispositif recto verso ou l'imprimante.
Pour installer un tiroir, répétez les étapes 1 et 2.
Pour installer un dispositif recto verso, reportez-vous à « Installation d'un dispositif recto verso », page 6.
Pour installer l'imprimante, reportez-vous à « Positionnement de l'imprimante », page 7.
Installation d'options de papier et de l'imprimante
5
Installation d'un dispositif recto verso
Dispositif recto verso pour Optra T610(n)
Cache arrière
Optra T - Etiquette
(triangle coloré)
Dispositif recto verso pour Optra
T616(n), T614(n) et T612(n)
(cache arrière incurvé
vers l'intérieur)
Le dispositif recto verso se fixe sous l'imprimante, en dessous du bac d'alimentation standard et au-dessus de tout tiroir papier.
Reportez-vous au
Manuel d'utilisation
l'imprimante figurant sur le
Optra T
, pour plus d'informations sur l'utilisation du
CD Publications
de
dispositif recto verso.
1 Placez le dispositif recto verso au-dessus de
tout tiroir papier installé, ou sur la table ou le meuble d'imprimante où vous envisagez d'utiliser l'imprimante.
L'onglet, le trou rond et les trous carrés au-dessus de tout tiroir vous aideront à loger le dispositif pour que les bords s'alignent correctement. Vérifiez qu'il est bien en place.
Pour installer l'imprimante, reportez-vous à
Onglet
Trou carré
Trou rond
« Positionnement de l'imprimante », page 7.
6
Installation d'options de papier et de l'imprimante
Positionnement de l'imprimante
Remarque :
d'installer des cartes de mémoire ou
optionnelles
et
disposer de moins de 605,6 mm
(24 pouces) de dégagement sur le côté gauche de l'imprimante.
Pour garantir un accès adéquat lors de l'installation d'options de carte système, reportez-vous à « Installation de cartes mémoire et optionnelles », page 15 avant de positionner l'imprimante si vous envisagez
:
Attention !
Manette
Onglet
Trou rond
Veillez à ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante en la posant. Utilisez les manettes ou demandez à quelqu'un de vous aider à soulever l'imprimante.
1 Demandez à quelqu'un de vous aider à
soulever l'imprimante par les manettes et posez-la sur le dispositif recto verso, le tiroir optionnel, la table ou le meuble.
L'onglet, le trou rond et les trous carrés au-dessus de tout tiroir ou dispositif vous aideront à loger l'imprimante pour que les bords s'alignent correctement. Vérifiez que l'imprimante est bien en place.
Pour installer des options de sortie
Si votre imprimante gère les options de sortie, reportez-vous à :
Trou carré
• « Installation d'un réceptacle d'extension », page 10
• « Installation de la boîte à lettres 5 réceptacles », page 12
• « Installation d'une empileuse grande capacité », page 14.
Installation d'options de papier et de l'imprimante
7
Installation de la barre de commande
Remarque :
1
Retirez le carter supérieur de l'imprimante et faites glisser le crochet en plastique sur le support de brosse statique. Ajustez le crochet pour qu'il soit centré sur le papier sortant.
2
Placez les pointes de la barre de commande métallique dans les extrémités du crochet en plastique pour que la barre s'incurve vers le bas.
3
Replacez le carter supérieur.
N'installez la barre de commande sur le carter supérieur que si vous n'envisagez pas d'installer une boîte à lettres 5 réceptacles comme option de sortie
supérieure
.
Collage de décalcomanies sur
les bacs papier
Des décalcomanies indiquant le numéro « 1 » figurent sur votre imprimante et le bac d'alimentation standard comme illustré. Ces décalcomanies permettent d'associer le bac d'alimentation standard à l'imprimante.
Si vous avez acheté une imprimante Optra T616(n) ou T614n, ou des tiroirs optionnels, vous avez reçu une feuille de décalcomanies.
Détachez les décalcomanies de la feuille et posez-les sur les zones renfoncées du tiroir et sur le bac correspondant comme indiqué.
8
Installation d'options de papier et de l'imprimante
Retrait de la cartouche d'impression et
de l'emballage
1 Poussez le loquet d'ouverture et ouvrez la
porte avant supérieure de l'imprimante.
2 Prenez la cartouche d'impression par la
poignée et sortez-la en la tirant vers le haut.
3 Tirez à chaque extrémité du morceau de
plastique en V, puis retirez le matériau d'emballage. Jetez tous les matériaux d'emballage.
4 Réinstallez la cartouche d'impression.
Alignez les glissières de la cartouche sur les fentes du berceau. Utilisez les flèches colorées à l'intérieur de l'imprimante pour la positionner.
5 Guidez la cartouche d'impression pendant
qu'elle glisse vers le bas et s'enclenche.
6 Fermez la porte avant supérieure.
Installation d'options de papier et de l'imprimante
9
Loading...
+ 24 hidden pages