Prima edizione (Giugno 1999)
Il presente paragrafo non è valido nei Paesi in cui le disposizioni qui riportate non sono ammissibili ai sensi di legge: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., FORNISCE LA PRESENTE PUBBLICAZIONE “COSÌ COM'È” SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA, IMPLICITA O ESPLICITA,
INCLUSE, TRA L'ALTRO, EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO. Per particolari transazioni,
alcuni stati non accettano l'esclusione di responsabilità per garanzie implicite o esplicite: pertanto tale dichiarazione potrebbe risultare non applicabile.
La presente pubblicazione potrebbe contenere imprecisioni tecniche o errori tipografici. Periodicamente vengon o apportate modifiche alle informazioni
qui riportate. Tali modifiche verr anno incorporate nelle edizioni successive. In qualunque momento, i prodotti o programmi qui descritti possono essere
soggetti a modifiche e migliorie.
Sul retro della pubblicazione viene riportato un modulo per i commenti dei lettori. Nel caso in cui il modulo non sia disponibile, tutti i commenti possono
essere inviati a Lexmark International, Inc., Department F95/035-3, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Per il Regno Unito e
l'Eire, l'indirizzo è Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexma rk si
riserva il diritto di utilizzare o divulgare le informazioni ricevute nei modi ritenuti adeguati, senza incorrere in alcun obbligo nei confronti del mittente.
Per acquistare copie aggiuntive delle pubblicazioni relative al presente prodotto, chiamare il numero 1-800-553-9727. Per il Regno Unito e l'Eire,
chiamare il numero 0628-481500. Negli altri Paesi, contattare il rivenditore.
Ogni riferimento contenuto i n questa pubblicazione a prodotti, programmi o servizi non implica l'intenzione del produttore di renderli disponibili in tutti i
Paesi in cui egli opera. I riferimenti a particolari prodotti, programmi o servizi non implicano che tali prodotti, programmi o servizi siano gli unici a poter
essere utilizzati. Qualsiasi prodotto, programma o servizio equivalente che non violi eventuali diritti di proprietà intellettuale può essere utilizzato.
La responsabilità della valutazione e della verifica del funzionamento abbinato a prodotti, programmi o servizi diversi da quelli indicati espressamente dal
produttore ricade esclusivamente sull'utente.
Lexmark, MarkNet, MarkVision e Optra sono marchi di Lexmark International, Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI
Il presente software e la relat iva documentazione vengono forniti con DIRITTI LIMITATI. L'uso, la copia e la divulgazione da parte del governo sono
soggetti alle limitazioni previste nel sottoparagrafo (c)(1)(ii) della clausola Rights in Technical Data and Computer Software in DFARS 252.227-7013 e
nelle disposizioni FAR applicabili: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Informazioni sulle emissioni FCC
Questo prodotto è conforme alle Direttive FCC, Parte 15. Il funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni:
(1) questo dispositivo non dovrebbe causare interferenze nocive e (2) deve accettare ogni interferenza ricevuta, comprese quelle che
potrebbero causare alterazi oni del funzionamento.
Indirizzare eventuali domande a:
Director of Lab Operations
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road NW
Lexington, KY 40550
(606) 232-3000.
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida per l'utente.
Informazioni sulla sicurezza
• Se il prodotto NON è contrassegnato da questo simbolo , DEVE essere collegato a una presa elettrica dotata di messa a terra.
• Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa elettrica posta nelle vicinanze del prodotto e facilmente raggiungibile.
• Per la manutenzione o le riparazioni, escluse quelle descritte nelle istruzioni operative, consultare il personale di assistenza
autorizzato.
• Il prodotto è stato progettato, testato e approvato in conformità a severi standard di sicurezza e per l'utilizzo con componenti
Lexmark specifici. Le caratteristiche di sicurezza di alcune parti non sono sempre di immediata comprensione. Lexmark non è
responsabile per l'utilizzo di parti di ricambio di altri produttori.
• Il prodotto in questione utilizza la tecnologia laser.
• Il prodotto in questione utilizza un processo di stampa che riscalda i supporti di stampa; il calore generato può determinare
l'emissione di sostanze noci ve da parte dei supporti. Leggere attentamente la sezione riportata nelle istruzioni riguardante le
operazioni di selezione dei supporti di stampa in modo da evitare la possibilità di emissioni nocive.
Guida introduttiva
137,16 cm
½
piedi)
(4
1 Per installare la stampante, scegliere una
posizione ben ventilata e collocare la
stampante su un tavolino basso e stabile o
sull'apposito supporto opzionale.
304,8 mm
(12 pollici)
508 mm
(20 pollici)
Stampante
Punto di
presa
Coperchio
dell'interruttore di
alimentazione
Cavo di
alimentazione
Adesivi con i numeri dei vassoi (solo
per i modelli Optra T616(n) e T614n)
304,8 mm
(12 pollici)
304,8 mm
(12 pollici)
CD
Sostegno e staffa
per la carta
Mascherina del
pannello operatore
(escluso l'inglese)
Cassetto da 500 fogli (solo per i
modelli Optra T616(n) e T614n)
2 Rimuovere tutti i componenti dalla
confezione ad eccezione della stampante.
Se alcuni elementi risultano mancanti,
rivolgersi al rivenditore della stampante.
Conservare la confezione e i materiali di
imballaggio qualora sia necessario
reimballare la stampante per ripararla o
inviarla al centro di assistenza.
Non estrarre la stampante dalla confezione
Nota:
fino al momento dell'installazione.
Richiedere l'aiuto di un'altra persona per
sollevare la stampante e afferrarla sempre
dagli appositi punti di presa.
Spegnere la stampante
Compatibilità dei componenti
opzionali
Risoluzione dei problemi
Se la stampante è già impostata, verificare che sia
spenta e che il cavo di alimentazione e gli altri ca vi
siano scollegati
prima
di installare i componenti
opzionali.
I componenti compatibili con le stampanti
Optra™ T sono contrassegnati da un triangolo
colorato. La posizione dell'etichetta è indicata
prima della sezione relativa all'installazione di
ciascun componente opzionale.
Se si verifica un problema durante l'installazione
della stampante, consultare la
disponibile sul
CD delle pubblicazioni Optra T
Guida per l'utente
per
,
ulteriori informazioni.
1
Installazione
Installare i componenti opzionali per la carta e la stampante
1
Mailbox a cinque
scomparti
Pagina 12
*
Espansione di
Raccoglitore ad alta capacità
Cartuccia di
stampa
Pagina 9
Alimentatore
buste
Pagina 14
uscita
Pagina 10
Pagina 14
Stampante
Pagina 7
Installare le schede di memoria e le schede opzionali
Memoria Flash/Stampante
2
Accedere alla
scheda di
sistema della
stampante
Pagina 15
Caricare la carta
Vedere pagina 19
Pagina 16
Schede
opzionali
Pagina 17
3
Unità fronte/retro
Cassetto da 250 fogli
Pagina 6
Pagina 5
Ordine di installazione
*
Cassetto da 500 fogli
Pagina 5
Cassetto da 2000 fogli
È possibile invertire
*
l'ordine di installazione
dei componenti opzionali.
Pagina 4
Collegare i cavi
4
Verificare l'installazione
Vedere pagina 22
Cavo parallelo Cavo seriale Cavo di alimentazione
Pagina 21
5
Configurare la stampante di rete
Vedere pagina 23
6
TCP/IP
Novell NetWare
AppleTalk
OS/2 Warp Server
Pagina 24
-
Pagina 29
-
Pagina 20
Pagina 20
Pagina 28
-
Pagina 30
-
-
Passo 1:Installare i componenti
Espansione di uscita
Mailbox a cinque scomparti
Raccoglitore ad alta capacità
opzionali per la carta
e la stampante
Componenti opzionali per la carta
supportati
La seguente tabella riporta varie combinazioni di
componenti opzionali per la carta supportati dalla
stampante. Tutti i modelli supportano l'unità
fronte/retro e l'alimentatore buste.
Installare i componenti opzionali per la carta e la stampante
È possibile collegare
Cassetto da 500 fogli
fino a:
3 cassetti
opzionali
Unità fronte/retro
È possibile collegare
fino a:
3 cassetti
opzionali
Alimentatore buste
3
Installazione del cassetto da
Etichetta Optra T
(triangolo colorato)
2000 fogli
La stampante supporta un cassetto da 2000 fogli
che consente di caricare fino a quattro risme, circa
2000 fogli, di carta da 75 g/m.
Il cassetto da 2000 fogli viene fornito con una
Guida per l'utente
per l'installazione, la configurazione e l'uso,
compresi il caricamento della carta e la rimozione
degli inceppamenti.
Dopo aver installato il cassetto da 2000 fogli, è
possibile installare eventuali altri cassetti o unità
fronte/retro.
contenente istruzioni dettagliate
4
Installare i componenti opzionali per la carta e la stampante
Installazione di un cassetto da 250 o
un cassetto da 500 fogli
Etichette dei vassoi
Etichetta Optra T
(triangolo colorato)
I cassetti per la carta vanno installati al di sotto
della stampante e dell'unità fronte/retro.
La stampante riconosce automaticamente i
cassetti installati.
Un cassetto è costituito da un vassoio e da
un'unità di supporto. Il cassetto da 250 fogli e
quello da 500 vengono installati utilizzando la
stessa procedura.
1 Rimuovere il vassoio dall'unità di supporto.
Rimuovere tutto il mate riale di imballaggio e
il nastro adesivo dall'unità di supporto e dal
vassoio.
Unità di supporto
Linguetta
Vassoio carta
Foro rotondo
Foro
quadrato
2 Posizionare l'unità di supporto su uno dei
cassetti carta già installati, sul tavolo o sul
mobiletto della stampante.
La linguetta, il foro rotondo e quello
quadrato presenti nella parte superiore dei
cassetti consentono di posizionare l'unità di
supporto in modo da allinearne
correttamente i bordi. V erificare che l'unità di
supporto sia fissata saldamente in
posizione.
Collegare un altro cassetto opzionale,
un'unità fronte retro o la stampante.
Per collegare un cassetto, ripetere i passi
1e 2.
Per collegare un'unità fronte/retro, vedere
“Installazione di un'unità fronte/retro” a
pagina 6.
Per collegare la stampante, vedere
“Posizionamento della stampante” a
pagina 7.
Installare i componenti opzionali per la carta e la stampante
5
Installazione di un'unità fronte/retro
Unità fronte/retro per la
stampante Optra T610(n)
Coperchio
posteriore
Etichetta Optra T
(triangolo colorato)
Unità fronte/retro per le stampanti
Optra T616(n), T614(n) e T612(n)
(il coperchio posteriore è inclinato)
L'unità fronte/retro va installata al di sotto della
stampante, del vassoio di alimentazione standard
e sopra gli eventuali cassetti carta.
Per informazioni sull'uso dell'unità fronte/retro,
consultare la
disponibile sul
Guida per l'utente
CD delle pubblicazioni Optra T
della stampante,
.
Linguetta
Foro quadrato
Foro rotondo
1 Posizionare l'unità fronte/retro su uno dei
cassetti carta installati, sul tavolo o sul
mobiletto della stampante.
La linguetta, il foro rotondo e quello
quadrato presenti nella parte superiore dei
cassetti consentono di posizionare l'unità
fronte/retro in modo da allinearne
correttamente i bordi. Verificare che l'unità
fronte/retro sia fissata saldamente in
posizione.
Per collegare la stampante, vedere
“Posizionamento della stampante” a pagina 7.
6
Installare i componenti opzionali per la carta e la stampante
Posizionamento della stampante
Per garantire uno spazio adeguato per
Nota:
l'installazione dei componenti opzionali
della scheda di sistema, vedere
“Installare la memoria e le schede
opzionali” a pagina 15 prima di
posizionare la stampante se si
prevede di:
installare schede di memoria o schede
•
opzionali
e
mantenere uno spazio di 605,6 mm
•
(24 pollici) sul lato sinistro della
stampante.
Attenzione
Punto di presa
Linguetta
Quando si posiziona la stampante, non sollevarla
dal fondo, ma utilizzare gli appositi punti di presa o
chiedere l'aiuto di un'altra persona per sollevarla.
Foro quadrato
Chiedere l'aiuto di un'altra persona per
1
sollevare la stampante afferrandola dagli
appositi punti di presa e posizionarla
sull'unità fronte/retro, sul cassetto opzionale,
sul tavolo o sul mobiletto della stampante.
La linguetta, il foro rotondo e quello
quadrato presenti nella parte superiore dei
cassetti consentono di posizionare la
stampante in modo da allinearne
correttamente i bordi. Verificare che la
stampante sia fissata saldamente in
posizione.
Per collegare le opzioni di uscita
Se la stampante supporta le opzioni di uscita,
vedere:
Foro rotondo
• “Installazione di un'espansione di uscita” a
pagina 10.
• “Installazione di un mailbox a 5 scomparti” a
pagina 12.
• “Installazione di un raccoglitore ad
alta capacità” a pagina 14.
Installare i componenti opzionali per la carta e la stampante
7
Collegamento del sostegno per la carta
Fissare il sostegno per la carta sul
Nota:
coperchio superiore solo se non si intende
installare un mailbox da 5 scomparti come
opzione di uscita
1
Rimuovere il coperchio superiore della
stampante e far scorrere la staffa in plastica
sulla custodia della spazzola statica.
Regolare la staffa in modo che venga
centrata rispetto alla carta in uso.
2
Inserire le punte del sostegno per la carta
nelle estremità della staffa in plastica in
modo che il sostegno venga inclinato verso
l'interno.
3
Reinstallare il coperchio superiore.
superiore
.
Applicazione di adesivi con il numero
di vassoio
Gli asdesivi che riportano il numero “1” si trovano
sulla stampante e sul vassoio di alimentazione
standard come illustrato nella figura. Tali adesivi
assicurano che alla stampante venga collegato il
vassoio di alimentazione standard corretto.
Con le stampanti o i cassetti opzionali Optra
T616(n) o T614n viene fornito un foglio di adesivi..
Rimuovere gli adesivi dal foglio e applicarli nelle
aree rientrate del cassetto e del vassoio
corrispondente come illustrato nella figura.
8
Installare i componenti opzionali per la carta e la stampante
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.