Sieť .......................................................................................................................................................... 41
Prepojenie a zrušenie prepojenia zásobníkov ........................................................................................ 67
Prepojenie a zrušenie prepojenia zásobníkov .................................................................................... 67
Vytvorenie užívateľského názvu pre typ papiera ................................................................................ 68
Priradenie názvu užívateľského typu papiera ..................................................................................... 68
Priradenie užívateľského typu papiera ............................................................................................... 69
5—Pokyny k papieru a špeciálnym médiám ............................................................................................... 70
Používanie špeciálnych médií ................................................................................................................. 70
- 2 -
MS710 Series - Návod na použitie
Pokyny k papieru ..................................................................................................................................... 71
Podporované veľkosti, typy a gramáže papiera ...................................................................................... 75
Tlač z disku Flash.................................................................................................................................... 81
Podporované disky Flash a typy súborov ........................................................................................... 81
Tlač z disku Flash ............................................................................................................................... 82
Tlač dôverných a iných pozastavených úloh .......................................................................................... 83
Ukladanie tlačových úloh v tlačiarni .................................................................................................... 83
Tlač dôverných a iných pozastavených úloh ...................................................................................... 84
Tlač informačných strán .......................................................................................................................... 85
Tlač zoznamu vzorových fontov ......................................................................................................... 85
Tlač zoznamu priečinkov .................................................................................................................... 85
Zrušenie tlačovej úlohy ........................................................................................................................... 86
Zrušenie tlačovej úlohy pomocou ovládacieho panela tlačiarne ........................................................ 86
Zrušenie tlačovej úlohy pomocou počítača......................................................................................... 86
Zoznam ponúk ......................................................................................................................................... 87
Ponuka Paper .......................................................................................................................................... 88
Ponuka Help .......................................................................................................................................... 153
8—Šetrenie peňazí aživotného prostredia ............................................................................................... 155
Šetrenie papiera a tonera ...................................................................................................................... 155
Šetrenie energie .................................................................................................................................... 156
Informácie o produkte ........................................................................................................................... 275
Vyhlásenie o vydaní .............................................................................................................................. 275
Spotreba energie ................................................................................................................................... 282
- 5 -
MS710 Series - Návod na použitie
1—Bezpečnostné informácie
Sieťovú šnúru zapojte do správne uzemnenej elektrickej zásuvky, ktorá sa nachádza v blízkosti zariadenia
a je ľahko dostupná.
Toto zariadenie neumiestňujte v blízkosti vody ani na mokré miesta.
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Toto zariadenie používa laser. Používanie alebo
nastavovanie, alebo vykonávanie procedúr iných ako uvedených v tomto návode môžu viesť k vystaveniu
nebezpečnej radiácii.
Toto zariadenie využíva tlačový proces, ktorý zahrieva tlačové médium. Vytvorené teplo môže spôsobiť
poškodenie tlačového média. Je potrebné pochopiť časť v návode na použitie, kde je vysvetlený postup
pri voľbe tlačového média za účelom vyhnutia sa možnosti tvorbe škodlivých emisií.
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Lítiový akumulátor v tomto produkte nie je
určený na výmenu. V prípade nesprávnej výmeny lítiového akumulátora hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Lítiový akumulátor nenabíjajte, nerozoberajte ani nespaľujte. Opotrebované akumulátory zlikvidujte podľa
pokynov výrobcu a miestnych pravidiel.
UPOZORNENIE—HORÚCI POVRCH: Vnútorná časť tlačiarne môže byť horúca. Pred
odstraňovaním zaseknutého papiera z tejto oblasti počkajte, kým zapekacia jednotka nevychladne.
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Za účelom zníženia rizika nestability príslušenstva
napĺňajte každý zásobník samostatne. Všetky ostatné podávače alebo zásobníky nechajte zatvorené, až
kým to nebude potrebné.
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA:Tlačiareň váži viac než 18 kg a jej bezpečné
premiestnenie si vyžaduje dve alebo viac trénovaných osôb.
nasledovné pokyny za účelom predchádzania poranenia alebo poškodenia tlačiarne:
Vypnite tlačiareň anásledne odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky.
Odpojte všetky káble ašnúry ztlačiarne.
Ak sú nainštalované dva alebo viac voliteľných finišerov (dokončovacie zariadenia), vyberajte finišery
z tlačiarne samostatne.Poznámky:
- Dbajte na to, aby ste vyberali najprv najvrchnejší finišer.
- Za účelom vybratia finišera chyťte finišer za obidve strany azdvíhaním západiek odomknite finišer.
Ak tlačiareň nedisponuje základňou na kolieskach, ale je nakonfigurovaná s voliteľnými zásobníkmi,
tak tieto zásobník vyberte.
Poznámka: Posúvajte západku na pravej strane voliteľného zásobníka smerom k prednej časti
zásobníka, kým nezapadne na svoje miesto.
Tlačiareň zdvíhajte pomocou rúčok umiestnených na obidvoch stranách tlačiarne.
Pri kladení tlačiarne dbajte na to, aby ste pod tlačiarňou nemali prsty.
- 6 -
MS710 Series - Návod na použitie
Dbajte na to, aby bol okolo tlačiarne dostatočný priestor.
Používajte iba napájací zdroj asieťovú šnúru dodávané stýmto zariadením, alebo náhradný napájací
zdroj a sieťovú šnúru autorizované výrobcom.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Aby ste predišli riziku
poranenia elektrickým prúdom pri čistení vonkajších častí tlačiarne, pred pokračovaním vytiahnite sieťovú
šnúru od elektrickej zásuvky a odpojte všetky káble od tlačiarne.
Používajte iba napájací zdroj a sieťovú šnúru dodávané s týmto zariadením, alebo náhradný napájací
zdroj a sieťovú šnúru autorizované výrobcom.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM:Dbajte na to, aby všetky
externé prepojenia (napr. eternetové a telefónne prepojenia) boli správne nainštalované vo svojich
označených vstupných konektoroch.
Toto zariadenie je navrhnuté, otestované a schválené tak, aby sa zhodovalo s prísnymi celosvetovými
bezpečnostnými štandardmi pri používaní špecifických komponentov výrobcu. Bezpečnostné
charakteristiky niektorých dielov nemusí byť vždy zreteľné. Výrobca nie je zodpovedný za používanie
iných náhradných dielov.
ani na ňu neumiestňujte ťažké predmety. Nevystavujte šnúru obrusovaniu alebo tlaku. Nezatláčajte
sieťovú šnúru medzi predmety, akými sú napr. nábytok alebo steny. Pri nesprávnom používaní sieťovej
šnúry môže dôjsť k riziku požiaru alebo poraneniu elektrickým prúdom. Pravidelne vizuálne kontrolujte
sieťovú šnúru a pokúste sa vyhľadať akékoľvek znaky nesprávneho používania. Pred kontrolou odpojte
sieťovú šnúru od elektrickej siete.
Servisné opravy a opravy iné ako opísané v návode na použitie prenechajte na zástupcu servisného
strediska.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM:Počas búrky nenastavujte toto
zariadenie a nevykonávajte žiadne elektrické alebo káblové prepojenia, akými sú napríklad manipulácia
so sieťovou šnúrou, faxom alebo USB káblom.
UPOZORNENIE—RIZIKO PREKLOPENIA:Konfigurácie s montážou na podlahu vyžadujú pre
zachovanie stability ďalšie časti nábytku. Ak využívate niekoľko vstupných prídavných zariadení, musíte
použiť buď stojan tlačiarne alebo základňu tlačiarne na kolieskach. Ak ste zakúpili tlačiareň s podobnou
konfiguráciou, pravdepodobne budete musieť zakúpiť ďalší nábytok. Podrobnosti sú uvedené na web
stránke www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Dokumentácia nastavenia—Dokumentácia
nastavenia sa dodáva s tlačiarňou a je tiež
dostupná na web stránke spoločnosti Lexmark na
http://support.lexmark.com.
Dodatočné nastavenie a pokyny pre používanie tlačiarne:
Výber a skladovanie papiera a špeciálnychmédií.
Vkladanie papiera.
Konfigurácia nastavení tlačiarne.
Zobrazenie a tlač dokumentov a fotografií.
Nastavenie a používanie softvéru tlačiarne.
Konfigurácia tlačiarne na sieti
Starostlivosť a údržba tlačiarne.
Odstraňovanie a riešenie problémov.
Návod na použitie (User’s Guide) a Rýchla
referenčná príručka (Quick Reference Guide)—
Tieto príručky sú k dispozícii na CD disku
Software and Documentation.
Aktualizácie sú uvedené na web stránke
http://support.lexmark.com.
Pokyny pre:
Pripojenie tlačiarne k eternetovej sieti
Riešenie problémov so zapojením tlačiarne.
Sieťová príručka (Networking Guide)—Otvorte CD
disk Software and Documentation a vyhľadajte
Printer and Software Documentation
(Dokumentácia tlačiarne a softvéru) v priečinku
Pubs.V zozname publikácií kliknite na odkaz
Networking Guide.
Pomoc k používaniu softvéru tlačiarne
Pomocník systému Windows alebo Mac—Otvorte
softvérový program alebo aplikáciu tlačiarne
a kliknite na Help.
Kliknutím na zobrazíte kontextovo závislé
informácie.
Poznámky:
Pomocník (Help) sa nainštalujte automaticky
spolu so softvérom tlačiarne.
V závislosti od vášho operačného systému je
softvér tlačiarne umiestnený v priečinku
programu tlačiarne alebo na pracovnej ploche.
2—Tlačiareň
Vyhľadanie informácií o tlačiarni
- 8 -
MS710 Series - Návod na použitie
Čo hľadáte?
Nájdete to tu
Najnovšie doplnkové informácie, aktualizácie a zákaznícka
podpora:
Poznámka: Výberom vášho regiónu a následným
výberom vášho zariadenia zobrazíte príslušnú
stránku podpory.
Telefónne čísla a prevádzkovú dobu podpory pre
váš región alebo krajinu je možné nájsť na web
stránke podpory alebo na vytlačenej záruke, ktorá
sa dodáva s tlačiarňou.
Zapíšte si nasledovné informácie (umiestnené na
príjmovom doklade obchodu a na zadnej strane
tlačiarne) a pripravte si ich pred kontaktovaním
podpory, aby vás mohli obslúžiť rýchlejšie:
Číslo typu zariadenia.
Sériové číslo.
Dátum kúpy.
Obchod, v ktorom bolo zariadenie zakúpené.
Informácie o záruke
Informácie o záruke sú rozdielne v každej krajine
alebo regióne:
V USA—Pozrite si Vyhlásenie o obmedzenej
záruke, ktoré sa dodáva s touto tlačiarňou,
alebo na http://support.lexmark.com.
V ostatných krajinách aregiónoch—Pozrite
si vytlačený záručný list dodávaný s tlačiarňou.
Výber umiestnenia tlačiarne
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Tlačiareň váži viac než 18 kg a jej bezpečné
premiestnenie si vyžaduje dve alebo viac trénovaných osôb.
Pri výbere umiestnenia tlačiarne nechajte dostatočný priestor pre otvorenie zásobníkov, krytov a dvierok.
Ak plánujete inštalovať voliteľné príslušenstvo, nechajte dostatočný priestor aj pre toto príslušenstvo. Je
dôležité, aby:
Ste umiestnili tlačiareň do blízkosti elektrickej zásuvky.
Ste dbali na to, aby prúdenie vzduchu vyhovovalo najnovšej revízii normy ASHRAE 62 alebo normy
- Mimo priameho prúdenia vzduchu z klimatizácie, ohrievačov alebo ventilátorov.
- Mimo priameho slnečného žiarenia a vlhkostných extrémov.
Dodržiavajte odporúčané teploty a vyhýbajte sa výkyvom:
Pre správnu ventiláciu nechajte okolo tlačiarne nasledovný odporúčaný priestor:
- 10 -
MS710 Series - Návod na použitie
1
Štandardný zásobník
2
Ovládací panel tlačiarne
3
Viacúčelový podávač
4
Voliteľný 250- alebo 550-listový zásobník (Zásobník 1)
Konfigurácie tlačiarne
Základný model
Plne nakonfigurovaný model
UPOZORNENIE—RIZIKO PREKLOPENIA: Konfigurácie s montážou na podlahu vyžadujú pre
zachovanie stability ďalšie časti nábytku. Ak využívate niekoľko vstupných prídavných zariadení, musíte
použiť buď stojan tlačiarne alebo základňu tlačiarne na kolieskach. Ak ste zakúpili tlačiareň s podobnou
konfiguráciou, pravdepodobne budete musieť zakúpiť ďalší nábytok. Podrobnosti sú dostupné na web
stránke www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Nasledovný obrázok znázorňuje maximálny počet voliteľných finišerov a zásobníkov, ktoré sú
podporované tlačiarňou. Podrobnosti o ostatných konfiguráciách sú uvedené na web stránke
Zobrazenie stavu tlačiarne.
Nastavenie a obsluhu tlačiarne.
2
Tlačidlo Select (Vybrať)
Potvrdenie zmien v nastaveniach tlačiarne.
3
Tlačidlá šípok
Skrolovanie nahor a nadol alebo doľava
a doprava.
4
Klávesnica
Zadávanie číslic, písmen alebo symbolov.
Pri konfigurácii s dvomi alebo viacerými voliteľnými dokončovacími zariadeniami (finišermi):
Svorkovacie dokončovacie zariadenie musí byť vždy navrchu.
Vysokokapacitný výstupný expander musí byť vždy naspodku.
Výstupný expander je jediné dokončovacie zariadenie, ktoré je možné umiestniť na vysokokapacitný
výstupný expander.
Výstupný expander a poštovú schránku je možné nainštalovať v ľubovoľnom poradí.
Pri používaní voliteľných zásobníkov:
Ak je tlačiareň nakonfigurovaná s 2100-listovým zásobníkom, vždy používajte základňu na kolieskach.
2100-listový zásobník musí byť vždy na spodku konfigurácie.
Na tlačiarni je možné nakonfigurovať maximálne štyri voliteľné zásobníky.
Voliteľný 250- a 550-listový zásobník je možné nainštalovať vľubovoľnom poradí.
Ovládací panel tlačiarne
- 13 -
MS710 Series - Návod na použitie
Použite
Pre
5
Tlačidlo Sleep (Spánok)
Aktivácia režimu Sleep (Spánok) alebo Hibernate
(Dlhodobý spánok).
Otvorenie dvierok alebo krytu.
Odošlite tlačovú úlohu zpočítača.
Vykonanie zapnutia pri reštarte pomocou
sieťového vypínača.
Pripojenie zariadenia do USB konektora na
tlačiarni.
6
Tlačidlo Stop (Zastaviť) alebo Cancel (Zrušiť)
Zastavenie všetkých aktivít tlačiarne.
7
Tlačidlo Back (Naspäť)
Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
8
Tlačidlo Home (Domov)
Prechod na hlavnú obrazovku.
9
Svetelný indikátor
Zistenie stavu tlačiarne.
10
USB konektor
Pripojenie disku Flash k tlačiarni.Poznámka:Iba predný USB konektor podporuje
disky Flash.
Svetelný indikátor
Stav tlačiarne
Nesvieti
Tlačiareň je vypnutá alebo v režime Hibernate.
Bliká nazeleno
Tlačiareň sa zahrieva, spracováva údaje, alebo tlačí.
Svieti nazeleno
Tlačiareň je zapnutá, ale nečinná.
Farby indikátora a svetelného tlačidla Sleep
Farby indikátora a svetelného tlačidla Sleep na ovládacom paneli tlačiarne znamenajú určitý stav
tlačiarne.
Farba svetelného indikátora a jej zodpovedajúci stav tlačiarne
- 14 -
MS710 Series - Návod na použitie
Svetelný indikátor
Stav tlačiarne
Bliká načerveno
Tlačiareň vyžaduje zásah užívateľa.
Svetelné tlačidlo Sleep
Stav tlačiarne
Nesvieti
Tlačiareň je vypnutá, nečinná alebo v stave Ready (Pripravená).
Svieti nažlto
Tlačiareň je v režime Sleep (Spánok).
Bliká nažlto
Tlačiareň sa prepína do alebo zobúdza z režimu Hibernate (Dlhodobý
spánok).
Pomaly a striedavo bliká nažlto počas
0,1 s, potom úplne zhasne na 1,9 s.
Tlačiareň je v režime Hibernate (Dlhodobý spánok).
Farba svetelného tlačidla Sleep a jej zodpovedajúci stav tlačiarne
- 15 -
MS710 Series - Návod na použitie
3—Dodatočné nastavenie tlačiarne
Inštalácia interného voliteľného príslušenstva
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
Dostupné interné voliteľné príslušenstvo
Pamäťová karta
- DDR3 DIMM
- Pamäť Flash
Fonty
Firmvérové karty
- Forms Barcode
- PRESCRIBE
- IPDS
- Printcryption
Pevný disk tlačiarne
Porty LexmarkTM Internal Solutions Port (ISP)
- Paralelné rozhranie 1284-B
- Bezdrôtový tlačový server MarkNetTM N8350 802.11 b/g/n
- Vláknové rozhranie MarkNet N8130 10/100
- Sériové rozhranie RS-232-C
Prístup k riadiacej doske
Poznámka:K tejto operácii je potrebný plochý skrutkovač.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
- 16 -
MS710 Series - Návod na použitie
1. Vyberte prístupový kryt riadiacej dosky.
2. Pomocou skrutkovača uvoľnite skrutky na ochrannom kryte riadiacej dosky.
- 17 -
MS710 Series - Návod na použitie
1
Port Lexmark Internal Solutions Port alebo konektor pevného disku tlačiarne
2
Konektor voliteľnej karty
3. Vyberte ochranný kryt riadiacej dosky.
4. Pomocou nasledovného obrázka vyhľadajte príslušný konektor:
Výstraha—Možné poškodenie: Elektrické komponenty riadiacej dosky sa môžu ľahko poškodiť
statickou energiou. Pred dotýkaním sa akéhokoľvek elektronického komponentu alebo konektora
riadiacej dosky sa najprv dotknite niečoho kovového na tlačiarni.
- 18 -
MS710 Series - Návod na použitie
3
Konektor pamäťovej karty
5. Zarovnajte skrutky s otvormi na ochrannom kryte riadiacej dosky a založte ochranný kryt riadiacej
dosky naspäť.
6. Utiahnite skrutky na ochrannom kryte riadiacej dosky.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
Výstraha—Možné poškodenie: Elektrické komponenty riadiacej dosky sa môžu ľahko poškodiť statickou
energiou. Pred dotýkaním sa akýchkoľvek elektronických komponentov alebo konektorov riadiacej dosky
sa najprv dotknite niečoho kovového na tlačiarni.
Voliteľnú pamäťovú kartu je možné zakúpiť osobitne a pripojiť ju k riadiacej doske.
1. Dostaňte sa k riadiacej doske.
Podrobnosti sú uvedené v časti Prístup k riadiacej doske.
2. Rozbaľte pamäťovú kartu.
Výstraha—Možné poškodenie: Vyhýbajte sa dotýkaniu konektorov pozdĺž okraja pamäťovej karty. V
opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu.
3. Narovnajte zárez (1) na pamäťovej karte so zárezom (2) na konektore.
- 20 -
MS710 Series - Návod na použitie
4. Zatlačte pamäťovú kartu rovno do konektora apotom kartu zatlačte smerom kriadiacej doske, kým
Riadiaca doska podporuje jeden voliteľný port Lexmark Internal Solutions Port (ISP).
Poznámka:K tejto operácii je potrebný plochý skrutkovač.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
Výstraha—Možné poškodenie: Elektrické komponenty riadiacej dosky sa môžu ľahko poškodiť statickou
energiou. Pred dotýkaním sa akýchkoľvek elektronických komponentov alebo konektorov riadiacej dosky
sa najprv dotknite niečoho kovového na tlačiarni.
1. Dostaňte sa k riadiacej doske.
Podrobnosti sú uvedené v časti Prístup k riadiacej doske.
2. Ak je nainštalovaný voliteľný pevný disk tlačiarne, tak najprv vyberte pevný disk tlačiarne.
Podrobnosti sú uvedené v časti Vybratie pevného disku tlačiarne.
- 21 -
3. Rozbaľte súpravu ISP.
1
Riešenie ISP
2
Skrutka na pripevnenie plastovej konzoly na port ISP
3
Skrutky na pripevnenie montážnej konzoly portu ISP na ochranný kryt riadiacej dosky
4
Plastová konzola
MS710 Series - Návod na použitie
- 22 -
MS710 Series - Návod na použitie
4. Vyberte kovový kryt z otvoru pre port ISP.
a. Uvoľnite skrutku.
b. Zdvihnite kovový kryt apotom ho vytiahnite úplne von.
5. Zarovnajte kolíky plastovej konzoly s otvormi na skrinke riadiacej dosky a potom zatlačte plastovú
konzolu na skrinku riadiacej dosky, kým nezapadne na svoje miesto.
Poznámka:Dbajte na to, aby plastová konzola úplne zapadla aaby sa plastová konzola pevne
osadila do skrinky riadiacej dosky.
- 23 -
MS710 Series - Návod na použitie
6. Nainštalujte port ISP na plastovú konzolu.
Poznámka: Pridržte por ISP pod uhlom nad plastovou konzolou tak, aby všetky prečnievajúce
konektory prešli cez otvor portu ISP v skrinke riadiacej dosky.
7. Spúšťajte port ISP smerom k plastovej konzole, kým sa port ISP neosadí medzi vodiacimi lištami
plastovej konzoly.
- 24 -
MS710 Series - Návod na použitie
8. Pomocou dodávanej krídlovej matice pre prot ISP pripevnite plastovú konzolu k portu ISP.
Poznámka: Otáčajte skrutkou doprava tak, aby sa port ISP dostatočne uchytil na mieste, ale
nezatáčajte ju ešte nadoraz.
9. Pripevnením dvoch dodávaných skrutiek pripevnite montážnu konzolu portu ISP na ochranný kryt
riadiacej dosky
10. Dotiahnite krídlovú maticu, ktorá je pripevnená k portu ISP.
Výstraha—Možné poškodenie:Nezakrúcajte ju príliš napevno.
- 25 -
MS710 Series - Návod na použitie
11. Zapojte prepojovací kábel riešenia ISP do konektora na riadiacej doske.
Poznámka: Koncovky a konektory sú farebne rozlíšené.
Inštalácia voliteľnej karty
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
Výstraha—Možné poškodenie: Elektrické komponenty riadiacej dosky sa môžu ľahko poškodiť statickou
energiou. Pred dotýkaním sa akéhokoľvek elektronického komponentu alebo konektorov riadiacej dosky
sa dotknite niečoho kovového na tlačiarni.
1. Dostaňte sa k riadiacej doske.
Podrobnosti sú uvedené v časti Prístup k riadiacej doske.
- 26 -
MS710 Series - Návod na použitie
2. Rozbaľte voliteľnú kartu.
Výstraha—Možné poškodenie:Vyhýbajte sa dotýkaniu konektorov pozdĺž okraja pamäťovej karty.
3. Držaním karty za okraje zarovnajte plastické konektory (1) na pamäti Flash s otvormi (2) na riadiacej
doske.
4. Zatlačte kartu pevne na svoje miesto podľa obrázka.
Výstraha—Možné poškodenie:Nesprávna inštalácia karty môže spôsobiť poškodenie karty
a riadiacej dosky.
Poznámka:Celá dĺžka konektora na karte sa musí dotýkať apriliehať k riadiacej doske.
5. Zatvorte prístupové dvierka riadiacej dosky.
Poznámka: Po nainštalovaní softvéru tlačiarne a voliteľného hardvérového príslušenstva môže byť
nevyhnutné manuálnym pridaním príslušenstva do ovládača tlačiarne ho sprístupniť pre tlačové úlohy.
Podrobnosti sú uvedené v časti Aktualizácia dostupného voliteľného príslušenstva v ovládači
tlačiarne.
- 27 -
MS710 Series - Návod na použitie
Inštalácia pevného disku tlačiarne
Poznámka: K tejto operácii je potrebný plochý skrutkovač.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
Výstraha—Možné poškodenie: Elektrické komponenty riadiacej dosky sa môžu ľahko poškodiť statickou
energiou. Pred dotýkaním sa akýchkoľvek elektronických komponentov alebo konektorov riadiacej dosky
sa najprv dotknite niečoho kovového na tlačiarni.
1. Dostaňte sa k riadiacej doske.
Podrobnosti sú uvedené v časti Prístup k riadiacej doske.
2. Rozbaľte pevný disk tlačiarne.
3. Vyhľadajte príslušný konektor na skrinke riadiacej dosky.
Poznámka:Ak je nainštalovaný voliteľný port ISP, tak pevný disk tlačiarne sa musí nainštalovať na
port ISP.
- 28 -
MS710 Series - Návod na použitie
Inštalácia pevného disku do portu ISP:
a. Vyberte skrutky pripevnené kmontážnej konzole pevného disku tlačiarne a potom vyberte
konzolu.
b. Zarovnajte nožičky pevného disku tlačiarne s otvormi na porte ISP a potom zatlačte pevný disk
tlačiarne nadol, kým nebudú nožičky na svojom mieste.
Výstraha pri inštalácii:Zostavu dosku plošných spojov chytajte iba za okraje. Nedotýkajte sa
a ani netlačte na stred pevného disku tlačiarne. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu.
c. Založte koncovku prepojovacieho kábla pevného disku tlačiarne do konektora ISP.
Poznámka:Koncovky a konektory sú farebne rozlíšené.
- 29 -
MS710 Series - Návod na použitie
Inštalácia pevného disku priamo na skrinku riadiacej dosky:
a. Zarovnajte nožičky pevného disku tlačiarne s otvormi na ochrannom kryte riadiacej dosky a potom
zatlačte pevný disk tlačiarne nadol, kým nebudú nožičky na svojom mieste.Výstraha pri inštalácii:Zostavu dosku plošných spojov chytajte iba za okraje. Nedotýkajte sa
a ani netlačte na stred pevného disku tlačiarne. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu.
- 30 -
MS710 Series - Návod na použitie
b. Pomocou dvoch dodávaných skrutiek pripevnite montážnu konzolu pevného disku tlačiarne.
c. Založte koncovku prepojovacieho kábla pevného disku tlačiarne do konektora na riadiacej doske.
Poznámka:Koncovky a konektory sú farebne rozlíšené.
Vybratie pevného disku tlačiarne
Poznámka:K tejto operácii je potrebný plochý skrutkovač.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
- 31 -
MS710 Series - Návod na použitie
Výstraha—Možné poškodenie: Elektrické komponenty riadiacej dosky sa môžu ľahko poškodiť statickou
energiou. Pred dotýkaním sa akýchkoľvek elektronických komponentov alebo konektorov riadiacej dosky
sa najprv dotknite niečoho kovového na tlačiarni.
1. Dostaňte sa k riadiacej doske.
Podrobnosti sú uvedené v časti Prístup k riadiacej doske.
2. Odpojte prepojovací kábel pevného disku tlačiarne z riadiacej dosky, pričom nechajte kábel zapojený
do pevného disku tlačiarne. Za účelom odpojenia kábla uvoľnite západku zatlačením páčky na
konektore prepojovacieho kábla ešte pred ťahaním kábla von.
3. Vyberte skrutky upevňujúce pevný disk tlačiarne na mieste.
- 32 -
4. Vyberte pevný disk tlačiarne.
MS710 Series - Návod na použitie
5. Odložte pevný disk tlačiarne nabok.
Inštalácia hardvérových voliteľného príslušenstva
Poradie inštalácie
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Tlačiareň váži viac než 18 kg a jej bezpečné
premiestnenie si vyžaduje dve alebo viac trénovaných osôb.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
UPOZORNENIE—RIZIKO PREKLOPENIA: Konfigurácie s montážou na podlahu vyžadujú pre
zachovanie stability ďalšie časti nábytku. Ak využívate niekoľko vstupných prídavných zariadení, musíte
použiť buď stojan tlačiarne alebo základňu tlačiarne na kolieskach. Ak ste zakúpili tlačiareň s podobnou
konfiguráciou, pravdepodobne budete musieť zakúpiť ďalší nábytok. Podrobnosti sú dostupné na web
stránke www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Zakúpenú tlačiareň a všetky hardvérové prídavné zariadenia inštalujte v nasledovnom poradí:
Základňa na kolieskach
2100-listový zásobník alebo rozpera
Voliteľný 550- alebo 250-listový zásobník
Tlačiareň.
- 33 -
MS710 Series - Návod na použitie
Podrobnosti o inštalácii základne na kolieskach, voliteľného 550- alebo 250-listového zásobníka, rozpery
alebo 2100-listového zásobníka sú uvedené vnávode na inštaláciu dodávanom sprídavným zariadením.
Inštalácia voliteľných podávačov
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Tlačiareň váži viac než 18 kg a jej bezpečné
premiestnenie si vyžaduje dve alebo viac trénovaných osôb.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
UPOZORNENIE—RIZIKO PREKLOPENIA:Konfigurácie s montážou na podlahu vyžadujú pre
zachovanie stability ďalšie časti nábytku. Ak využívate niekoľko vstupných prídavných zariadení, musíte
použiť buď stojan tlačiarne alebo základňu tlačiarne na kolieskach. Ak ste zakúpili tlačiareň s podobnou
konfiguráciou, pravdepodobne budete musieť zakúpiť ďalší nábytok. Podrobnosti sú dostupné na web
stránke www.lexmark.com/multifunctionprinters.
1. Tlačiareň vypnite pomocou tlačidla napájania a následne odpojte sieťovú šnúru od elektrickej
4. Odstráňte všetok baliaci materiál zvnútrajška zásobníka.
5. Založte zásobník do základne.
6. Položte zásobník do blízkosti tlačiarne.
7. Zarovnajte voliteľný zásobník so základňou na kolieskach.
Poznámka: Dbajte na to, aby ste zablokovali kolieska základne na kolieskach azaistili tak tlačiareň.
8. Zarovnajte tlačiareň so zásobníkom a potom pomaly spustite tlačiareň na svoje miesto.
Poznámka: Voliteľné zásobníky sú pri stohovaní navzájom zomknuté.
- 35 -
MS710 Series - Návod na použitie
9. Zapojte sieťovú šnúru do tlačiarne a následne do správne uzemnenej elektrickej zásuvky a zapnite
tlačiareň.
- 36 -
MS710 Series - Návod na použitie
Poznámka: Po nainštalovaní softvéru tlačiarne a všetkých voliteľných zásobníkov môže byť potrebné
manuálnym pridaním príslušenstva do ovládača tlačiarne ho sprístupniť pre tlačové úlohy.
Podrobnosti sú uvedené v časti Aktualizácia dostupného voliteľného príslušenstva v ovládači
tlačiarne.
Voliteľné zásobníky odinštalujete posunutím západky na pravej strane tlačiarne smerom k prednej časti
tlačiarne, kým nezapadne na svoje miesto a následným vybraním nastohovaných zásobníkov po jednom
zhora nadol.
Zapojenie káblov
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA:Počas búrky nenastavujte toto zariadenie
a nevykonávajte žiadne elektrické alebo káblové prepojenia, akými sú napríklad manipulácia so sieťovou
šnúrou, faxom alebo USB káblom.
Prepojte tlačiareň s počítačom pomocou USB alebo eternetového kábla.
Dbajte na to, aby súhlasilo nasledovné:
USB symbol na kábli sUSB symbolom na tlačiarni.
Príslušný eternetový kábel do eternetového konektora.
Príslušný paralelný kábel sparalelným konektorom.
- 37 -
MS710 Series - Návod na použitie
Použite
Pre
1
Paralelný konektor
Prepojenie tlačiarne s počítačom.
Poznámka: Môže sa to použiť aj pri inštalácii
Zapojte tlačiareň do správne uzemnenej elektrickej
zásuvky.
Poznámka: Táto funkcia je kdispozícii iba vprípade, že ste si zakúpili voliteľné zásobníky azákladňu na
kolieskach.
Po zapojení eternetového kábla asieťovej šnúry úhľadne založte káble do kanálov na zadnej strane tlačiarne.
Výstraha—Možné poškodenie: Počas aktívnej tlače sa nedotýkajte USB kábla, žiadneho bezdrôtového
sieťového adaptéra ani tlačiarne vo vyznačenej oblasti. Môže dôjsť k strate údajov alebo k funkčnej
poruche.
Usporiadanie káblov
- 38 -
MS710 Series - Návod na použitie
Nastavenie softvéru tlačiarne
Inštalácia softvéru tlačiarne
Poznámka: Ak ste nainštalovali softvér tlačiarne na tomto počítači už predtým, ale potrebujete tento
softvér preinštalovať, tak najprv odinštalujte aktuálny softvér.
Pre užívateľov systému Windows
1. Zatvorte všetky otvorené softvérové programy.
2. Vložte CD disk Software and Documentation.
Ak sa nezobrazí dialógové okno inštalácie po minúte, spustite disk CD manuálne:
a. Kliknite na , alebo kliknite na Start a potom na Run.
b. V dialógovom okne Start Search alebo Run zadajte D:\setup.exe, kde písmeno D predstavuje
písmeno CD alebo DVD mechaniky.
c. Stlačte Enter alebo kliknite na OK.
3. Kliknite na Install a potom vykonajte pokyny na počítačovom monitore.
- 39 -
MS710 Series - Návod na použitie
Pre užívateľov systému Macintosh
1. Zatvorte všetky otvorené aplikácie.
2. Vložte CD disk Software and Documentation.
Ak sa po minúte nezobrazí inštalačné dialógové okno, kliknite na ikonu CD disku na pracovnej ploche.
3. Dvakrát kliknite na inštalačný balík softvéru a vykonajte pokyny na monitore počítača.
Poznámka: Aby ste využili úplné funkcionality vašej tlačiarne, vyberte možnosť používateľskej
inštalácie a potom vyberte všetky uvedené balíky.
Pomocou internetu
1. Prejdite na web stránku Lexmark: http://support.lexmark.com.
2. Prejdite na:
SUPPORT & DOWNLOADS> vyberte vašu tlačiareň > vyberte váš operačný systém
3. Stiahnite ovládač tlačiarne a nainštalujte softvér tlačiarne.
Aktualizácia dostupných možností v ovládači tlačiarne
Po nainštalovaní softvéru tlačiarne a voliteľného hardvérového príslušenstva môže byť potrebné
manuálnym pridaním príslušenstva do ovládača tlačiarne ho sprístupniť pre tlačové úlohy.
Pre užívateľov systému Windows
1. Otvorte priečinok tlačiarní.
a. Kliknite na , alebo kliknite na Start a potom na Run.
b. V dialógovom okne Start Search alebo Run zadajte control printers.
c. Stlačte Enter alebo kliknite na OK.
2. Vyberte tlačiareň, ktorú chcete používať.
3. Kliknite pravým tlačidlom myši na tlačiareň a zvoľte Properties.
4. Kliknite na záložku Configuration.
5. Vykonajte jedno z nasledovného:
- Kliknite na Update Now - Ask Printer.
- V možnostiach Configuration Options manuálne pridajte každý nainštalovaný voliteľný hardvér.
6. Kliknite na Apply.
- 40 -
MS710 Series - Návod na použitie
Pre užívateľov systému Macintosh
1. V ponuke Apple prejdite na jedno z nasledovného:
- System Preferences >Print & Scan> vyberte svoju tlačiareň >Options & Supplies >Driver
2. Pridajte každé nainštalované hardvérové príslušenstvo a kliknite na OK.
Sieť
Poznámky:
Pred konfiguráciou tlačiarne na bezdrôtovej sieti si najprv zakúpte adaptér bezdrôtovej siete MarkNet
N8350. Informácie oinštalácií adaptéra bezdrôtovej siete sú uvedené vnávode dodávanom
s adaptérom.SSID (Service Set Identifier) je názov, priradený bezdrôtovej sieti. WEP (Wired Equivalent Privacy),
WPA (Wi-Fi Protected Access), WPA2 a 802.1X - RADIUS sú typy bezpečnosti použité na sieti.
Príprava nastavenia tlačiarne na eternetovej sieti
Za účelom pripojenia tlačiarne na eternetovú sieť si pred začatím zhromaždite nasledovné informácie:
Poznámka:Ak vaša sieť automaticky prideľuje IP adresy počítačom atlačiarňam, pokračujte ďalej
v inštalácii tlačiarne.
Platná, unikátna IP adresa pre tlačiareň, ktorá sa má používať na sieti.
Sieťová brána.
Sieťová maska.
Názov pre tlačiareň (voliteľné).
Poznámka: Názov tlačiarne vám môže zjednodušiť identifikáciu vašej tlačiarne na sieti. Môžete zvoliť
použitie predvoleného názvu tlačiarne, alebo priradiť názov, ktorý je pre vás ľahšie zapamätateľný.
Pre pripojenie tlačiarne do siete budete potrebovať eternetový kábel a dostupný port, kde sa môže
tlačiareň fyzicky pripojiť do siete. Pokiaľ to bude možné, použite nový sieťový kábel, aby ste predišli
možným problémom z dôvodu poškodeného kábla.
Inštalácia tlačiarne na eternetovej sieti
Pre užívateľov systému Windows
1. Vložte CD disk Software and Documentation.
Ak sa nezobrazí dialógové okno inštalácie po minúte, spustite disk CD manuálne:
a. Kliknite na , alebo kliknite na Start a potom na Run.
- 41 -
MS710 Series - Návod na použitie
b. V dialógovom okne Start Search alebo Run zadajte D:\setup.exe, kde písmeno D predstavuje
písmeno CD alebo DVD mechaniky.
c. Stlačte Enter alebo kliknite na OK.
2. Kliknite na Install a potom vykonajte pokyny na počítačovom monitore.
3. Zvoľte Ethernet connection a kliknite na Continue.
4. Pripojte eternetový kábel, keď budete vyzvaný.
5. V zozname tlačiarní vyberte tlačiareň a kliknite na Continue.
Poznámka: Ak sa konfigurovaná tlačiareň nezobrazí v zozname nájdených tlačiarní, kliknite na
Modify Search.
6. Vykonajte pokynov na počítačovom monitore.Pre užívateľov systému Macintosh
1. Umožnite sieťovému DHCP serveru priradiť IP adresu tlačiarni.
2. Získajte IP adresu tlačiarne:
- Na ovládacom paneli tlačiarne.
- V časti TCP/IP v ponuke Network/Ports.
- Vytlačením strany so sieťovými nastaveniami alebo strany s nastaveniami ponúk a vyhľadaním časti TCP/IP.
Poznámka: IP adresu budete potrebovať, ak konfigurujete prístup pre počítače na podsieti inej,
než ku ktorej je pripojená tlačiareň.
3. Nainštalujte ovládač tlačiarne do počítača:
a. Vložte CD disk Software and Documentation advakrát kliknite na inštalačný balík tlačiarne.
b. Vykonajte pokynov na počítačovom monitore.
c. Vyberte cieľové umiestnenie a kliknite na Continue.
d. Na obrazovke Easy Install kliknite na Install.
e. Zadajte užívateľské heslo a kliknite na OK.
Všetky potrebné aplikácie sú nainštalované v počítači.
f. Po dokončení inštalácie kliknite na Close.
4. Pridajte tlačiareň:
- Pre IP tlač:
1. V ponuke Apple prejdite na jedno z nasledovného:
- System Preferences >Print & Scan
- System Preferences >Print & Fax
2. Kliknite na +.
- 42 -
MS710 Series - Návod na použitie
3. Kliknite na záložku IP.
4. Do políčka adresy zadajte IP adresu tlačiarne a kliknite na Add.
- Pre AppleTalk tlač:
Poznámky:
Uistite sa, že je vo vašom počítači aktivované AppleTalk.
Táto funkcia je podporovaná iba v systéme Mac OS X verzia 10.5.
1. V ponuke Apple prejdite na:
System Preferences >Print & Fax
2. Kliknite na + a potom prejdite na:
AppleTalk> vyberte svoju tlačiareň >Add
Príprava nastavenia tlačiarne na bezdrôtovej sieti
Poznámky:
Uistite sa, že je vo vašej tlačiarni nainštalovaný adaptér bezdrôtovej siete a že pracuje správne.
Podrobnosti sú uvedené v návode dodávanom s vaším adaptérom bezdrôtovej siete.
Uistite sa, že je váš prístupový bod (bezdrôtový smerovač) zapnutý a pracuje správne.
Uistite sa, že pred nastavením tlačiarne na bezdrôtovej sieti máte nasledovné informácie:
SSID—SSID je tiež označované ako názov siete.
Wireless Mode (alebo Network Mode)—Režim je buď infrastructure alebo ad hoc.
Channel (pre siete ad hoc)—Predvolené nastavenie kanála je automatické pre siete infrastructure.
Niektoré siete ad hoc tiež vyžadujú automatické nastavenie. Ak si nie ste istý, ktorý kanál je potrebné
zvoliť, obráťte sa na systémového administrátora.
Security Method—Existujú tri základné možnosti pre bezpečnostnú metódu (Security Method):
- Kľúč WEP
Ak vaša sieť využíva viac než jeden kľúč WEP, zadajte až štyri kľúče na poskytnuté miesta.
Vyberte práve používaný kľúč na sieti zvolením Default WEP Transmit Key.
- Heslo WPA alebo WPA2
Heslo WPA zahŕňa šifrovanie ako ďalšiu vrstvu bezpečnosti. Možnosti sú AES alebo TKIP.
Šifrovanie musí byť nastavené na rovnaký typ na smerovači a rovnako aj na tlačiarni, inak nebude
tlačiareň schopná komunikovať na sieti.
- 802.1X–RADIUS
Ak inštalujete tlačiareň na sieti 802.1X, tak budete pravdepodobne potrebovať nasledovné:
Typ autentifikácie.
- 43 -
MS710 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Vyhľadávanie sietí
Zobrazenie dostupných bezdrôtových pripojení.
Poznámka: Táto položka ponuky zobrazí všetky vysielané zabezpečené aj
nezabezpečené SSID.
Typ vnútornej autentifikácie.
Užívateľské meno a heslo 802.1X.
Certifikáty.
- Bez bezpečnosti
Ak vaša bezdrôtová sieť nevyužíva žiadny typ bezpečnosti, tak nebudete mať žiadne
bezpečnostné informácie.
Poznámka: Neodporúčame používať nezabezpečenú bezdrôtovú sieť.
Poznámky:
- Ak nepoznáte SSID siete, ku ktorej je pripojený váš počítač, spustite nástroj bezdrôtovej siete
sieťového adaptéra počítača a vyhľadajte názov siete. Ak neviete zistiť SSID alebo bezpečnostné
informácie vašej siete, pozrite si dokumentáciu dodávanú s bezdrôtovým prístupovým bodom,
alebo sa obráťte na svojho správcu systému.
- Ak chcete nájsť predzdieľaný kľúč alebo heslo WPA/WPA2 pre bezdrôtovú sieť, pozrite si
dokumentáciu dodávanú s prístupovým bodom, pozrite si zabudovaný web server priradený
prístupovému bodu, alebo sa obráťte na svojho správcu systému.
Pripojenie tlačiarne pomocou sprievodcu konfiguráciou bezdrôtovej siete
(Wireless Setup Wizard)
Skôr než začnete sa uistite, že:
Adaptér bezdrôtovej siete je nainštalovaný vtlačiarni aže pracuje správne. Podrobnosti sú uvedené
v návode dodávanom svaším adaptérom bezdrôtovej siete.
Eternetový kábel je odpojený od tlačiarne.
Active NIC je nastavené na Auto. Za účelom nastavenia na Auto prejdite na:
>Settings > >Network/Ports > >Active NIC > >Auto >
Poznámka: Dbajte na to, aby ste vypli tlačiareň, počkali aspoň päť sekúnd aznova zapli tlačiareň.
3. Otvorte web prehliadač ado adresovej lišty zadajte IP adresu vášho prístupového bodu.Poznámky:
- IP adresa sa zobrazí ako štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
- 45 -
MS710 Series - Návod na použitie
4. Dostaňte sa knastaveniam WPS. Podrobnosti sú uvedené vdokumentácii dodávanej svaším prístupovým bodom.
5. Zadajte osem-ciferný PIN kód auložte nastavenie.
Pripojenie tlačiarne k bezdrôtovej sieti pomocou zabudovaného web servera
Skôr než začnete sa uistite, že:
Vaša tlačiareň je dočasne pripojená k eternetovej sieti.
Adaptér bezdrôtovej siete je nainštalovaný vo vašej tlačiarni aže pracuje správne. Podrobnosti sú
uvedené vnávode dodávanom svaším adaptérom bezdrôtovej siete.
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- IP adresu tlačiarne si pozrite na ovládacom paneli tlačiarne. IP adresa sa zobrazí ako štyri sady
čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na Settings >Network/Ports >Wireless.
3. Upravte nastavenia tak, aby sa zhodovali s nastaveniami vášho prístupového bodu (bezdrôtový smerovač).
Poznámka: Dbajte na to, aby ste zadali správne SSID, bezpečnostnú metódu, predzdieľaný kľúč
alebo heslo, režim a kanál siete.
4. Kliknite na Submit.
5. Vypnite tlačiareň aodpojte eternetový kábel. Počkajte aspoň päť sekúnd apotom tlačiareň znova
zapnite.
6. Aby ste skontrolovali, či je tlačiareň pripojená ksieti, vytlačte stranu s nastaveniami siete. Potom si
v časti Network Card [x] pozrite, či je stav Connected (Pripojená).
Zmena nastavení portu po nainštalovaní nového sieťového portu ISP (Internal
Solutions Port)
Po nainštalovaní nového sieťového portu Lexmark Internal Solutions Port (ISP) do tlačiarne je nutné
aktualizovať konfigurácie tlačiarne v počítači, ktorý pristupuje k tlačiarni, pretože tlačiarni sa priradí nová
IP adresa. Všetky počítače, ktoré pristupujú k tlačiarni, je nutné za účelom tlače po sieti aktualizovať s
novou IP adresou.
Poznámky:
Ak má tlačiareň statickú IP adresu, ktorá ostáva nezmenená, tak nie je nutné vykonávať žiadne
zmeny v konfiguráciách počítača.
Ak sú počítače nakonfigurované na využívanie sieťového názvu namiesto IP adresy, tak nie je nutné
vykonávať žiadne zmeny v konfiguráciách počítača.
Ak pridávate bezdrôtový port ISP do tlačiarne už nakonfigurovanej pre eternetové pripojenie, tak
dbajte na to, aby bola pri konfigurácii tlačiarne pre bezdrôtovú prevádzku eternetová sieť odpojená. Ak
- 46 -
MS710 Series - Návod na použitie
tlačiareň nie je odpojená od eternetovej siete, tak sa bezdrôtová konfigurácia dokončí, ale bezdrôtový
port ISP nebude aktívny. Bezdrôtový port ISP aktivujete odpojením tlačiarne od eternetovej siete, jej
vypnutím a opätovným zapnutím.
Súčasne je aktívne iba jedno sieťové pripojenie. Ak si želáte prepnúť medzi eternetovým
a bezdrôtovým typom pripojenia, vypnite tlačiareň, zapojte kábel (za účelom prepnutia na eternetové
pripojenie) alebo kábel odpojte (za účelom prepnutia na bezdrôtové pripojenie) a potom znova
tlačiareň zapnite.
Pre užívateľov systému Windows
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- IP adresu tlačiarne si pozrite na ovládacom paneli tlačiarne. IP adresa sa zobrazí ako štyri sady
čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na , alebo kliknite na Start a potom na Run.
3. V dialógovom okne Start Search alebo Run zadajte control printers.
4. Stlačte Enter alebo kliknite na OK.
5. Vyhľadajte tlačiareň, ktorá sa zmenila.
Poznámka: Ak existuje viac než jedna kópia tlačiarne, tak aktualizujte novú IP adresu na všetkých z
týchto tlačiarní.
6. Pravým tlačidlom kliknite na tlačiareň.
7. Kliknite na Properties> záložka Ports.
8. Vyberte port v zozname a potom kliknite na Configure Port.
9. Zadajte novú IP adresu do políčka „Printer Name or IP Address“.
10. Kliknite na OK >Close.
Pre užívateľov systému Macintosh
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- IP adresu tlačiarne si pozrite na ovládacom paneli tlačiarne. IP adresa sa zobrazí ako štyri sady
čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Pridajte tlačiareň:
- Pre IP tlač:
1. V ponuke Apple prejdite na jedno z nasledovného:
- System Preferences >Print & Scan
- System Preferences >Print & Fax
- 47 -
2. Kliknite na +.
3. Kliknite na záložku IP.
4. Do políčka adresy zadajte IP adresu tlačiarne a kliknite na Add.
- Pre AppleTalk tlač:
Poznámky:
Uistite sa, že je vo vašom počítači aktivované AppleTalk.
Táto funkcia je podporovaná iba v systéme Mac OS X verzia 10.5.
1. V ponuke Apple prejdite na:
System Preferences >Print & Fax
2. Kliknite na + a potom prejdite na:
AppleTalk> vyberte tlačiareň >Add
Nastavenie sériovej tlače
MS710 Series - Návod na použitie
Sériovú tlač využite na tlač aj v prípade, že je počítač príliš ďaleko od tlačiarne, alebo na tlač pri zníženej
rýchlosti.
Po nainštalovaní sériového alebo komunikačného (COM) portu nakonfigurujte tlačiareň a počítač. Dbajte
na to, aby ste sériový kábel zapojili do portu COM na tlačiarni.
1. Nastavte parametre v tlačiarni.
a. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na ponuku s nastaveniami portov.
b. Vyhľadajte ponuku pre nastavenia sériového portu a v prípade potreby upravte nastavenia.
c. Uložte upravené nastavenia avytlačte stranu s nastaveniami ponúk.
2. Nainštalujte ovládač tlačiarne.
a. Vložte CD disk Software and Documentation.
Ak sa nezobrazí dialógové okno inštalácie po minúte, spustite disk CD manuálne:
1. Kliknite na , alebo kliknite na Start a potom na Run.
2. V dialógovom okne Start Search alebo Run zadajte D:\setup.exe, kde písmeno Dpredstavuje písmeno CD alebo DVD mechaniky.
3. Stlačte Enter alebo kliknite na OK.
b. Kliknite na Install.
c. Vykonajte pokynov na počítačovom monitore.
d. Zvoľte Advanced a kliknite na Continue.
e. V dialógovom okne Configure Printer Connection vyberte port.
- 48 -
MS710 Series - Návod na použitie
f. Ak sa port nenachádza v zozname, kliknite na Refresh alebo prejdite na:
Add port> vyberte typ portu > zadajte potrebné informácie >OK
g. Kliknite na Continue >Finish.
3. Nastavte parametre pre COM port.
Po inštalácii ovládača tlačiarne nastavte parametre sériového rozhrania na porte COM priradenom
ovládaču tlačiarne.
Poznámka: Dbajte na to, aby sa parametre v COM porte zhodovali s parametrami sériového
rozhrania, ktoré ste nastavili v tlačiarni.
a. Otvorte správcu zariadení (Device Manager).
1. Kliknite na , alebo kliknite na Start a potom na Run.
2. V dialógovom okne Start Search alebo Run zadajte devmgmt.msc.
3. Stlačte Enter alebo kliknite na OK.
b. Kliknutím na +vedľa „Ports“ rozbalíte zoznam dostupných portov.
c. Pravým tlačidlom myši kliknite na COM port, kde ste zapojili sériový kábel do počítača (napr.:
COM1) a kliknite na Properties.
d. Na záložke Port Settings nastavte rovnaké parametre sériového rozhrania ako parametre
sériového rozhrania v tlačiarni.
Na strane s nastaveniami ponúk skontrolujte nastavenia tlačiarne v časti sériového rozhrania.
e. Kliknite na OK a zatvorte všetky dialógové okná.
f. Vytlačením testovacej strany overte inštaláciu tlačiarne.
Overenie nastavenia tlačiarne
Tlač strany s nastaveniami ponúk
Vytlačením strany s nastaveniami ponúk si pozrite aktuálne nastavenia ponúk a skontrolujte, či je voliteľné
príslušenstvo tlačiarne správne nainštalované.
Poznámka: Ak ste ešte nemenili žiadne nastavenia ponúk, strana s nastaveniami ponúk bude obsahovať
všetky predvolené nastavenia od výroby. Ak zvolíte a uložíte iné nastavenia v ponukách, zamenia
predvolené nastavenia od výroby ako užívateľské predvolené nastavenia. Používateľské predvolené
nastavenie zostáva nezmenené, kým sa znova nedostanete do ponuky, nevyberiete inú hodnotu
a neuložíte ju.
Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Settings > >Reports > >Menu Settings Page >
Tlač strany so sieťovými nastaveniami
Ak je tlačiareň pripojená k sieti, vytlačením strany so sieťovými nastaveniami skontrolujete sieťové
pripojenie. Na tejto strane sú tiež poskytnuté dôležité informácie, ktoré pomáhajú pri konfigurácii sieťovej
tlače.
- 49 -
MS710 Series - Návod na použitie
1. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Settings > >Reports > >Network Setup Page >
2. Skontrolujte prvú časť na strane s nastaveniami siete a uistite sa, že je stav uvedený ako Connected.
Ak je stav uvedený ako Not Connected, tak lokálna sieť nemusí byť aktívna, alebo môže byť problém
so sieťovým káblom. Ohľadom riešenia sa obráťte na systémového administrátora a vytlačte ďalšiu
stranu so sieťovými nastaveniami.
- 50 -
MS710 Series - Návod na použitie
4—Vkladanie papiera a špeciálnych médií
Výber a zaobchádzanie s papierom a špeciálnymi médiami môže ovplyvniť spoľahlivosť tlače
dokumentov. Podrobnosti sú uvedené v časti Predchádzanie zaseknutiu papiera a Skladovanie papiera.
Nastavenie veľkosti a typu papiera
1. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Settings > >Paper Menu > >Paper Size/Type >
2. Stláčaním tlačidla šípky nahor alebo nadol vyberte zásobník alebo podávač a potom stlačte .
3. Stláčaním tlačidla šípky nahor alebo nadol vyberte veľkosť papiera apotom stlačte .
4. Stláčaním tlačidla šípky nahor alebo nadol vyberte typ papiera apotom stlačte .
Konfigurácia nastavení univerzálneho papiera
Nastavenie veľkosti papiera Universal je užívateľsky definované nastavenie, ktoré umožňuje tlačiť na
veľkosti papiera, ktoré nie sú uvedené v ponukách tlačiarne.
Poznámky:
Najmenšia podporovaná veľkosť Universal je 70 x 127 mm pre jednostrannú tlač a 105 x 148 mm pre
obojstrannú (duplex) tlač.
Najväčšia podporovaná veľkosť Universal je 216 x 356 mm pre jednostrannú tlač a obojstrannú tlač.
Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Settings > >Paper Menu > >Universal Setup > >Units of Measure > > vyberte
mernú jednotku >
Naplnenie 250- alebo 550-listového zásobníka
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Za účelom zníženia rizika nestability príslušenstva
napĺňajte každý zásobník samostatne. Všetky ostatné podávače alebo zásobníky nechajte zatvorené, až
kým to nebude potrebné.
1. Vytiahnite zásobník von.
Poznámky:
- Pri vkladaní papiera veľkosti Folio, Legal alebo Oficio mierne zdvihnite zásobník a vytiahnite ho
von.
- 51 -
MS710 Series - Návod na použitie
- Vyhýbajte sa vyberaniu zásobníkov počas tlače úlohy ani pri zobrazenom hlásení Busy na
displeji. V opačnom prípade môže dôjsť k zaseknutiu papiera.
2. Zatlačte aposuňte vodiacu lištu šírky do správnej pozície pre veľkosť práve vkladaného papiera, kým nezapadne na svoje miesto.
Poznámka: Pomocou indikátorov veľkosti papiera v spodnej časti zásobníka si pomôžete pri
umiestnení vodiacich líšt.
- 52 -
MS710 Series - Návod na použitie
3. Odblokujte vodiacu lištu dĺžky alištu zatlačte aposuňte do správnej polohy pre veľkosť práve vkladaného papiera.
Poznámky:
- Zablokujte vodiacu lištu dĺžky pre všetky veľkosti papiera.
- Pomocou indikátorov veľkosti papiera vspodnej časti zásobníka si pomôžete pri umiestnení
vodiacich líšt.
- 53 -
MS710 Series - Návod na použitie
Bez voliteľného svorkovacieho finišera
S voliteľným svorkovacím finišerom
Jednostranná tlač
Jednostranná tlač
4. Ohýbajte listy dozadu a dopredu a potom ich prefúknite. Papier neprehýbajte ani nekrčte. Okraje
vyrovnajte na rovnom povrchu.
5. Vložte stoh papiera tlačenou stranou smerom nadol.Poznámka: Uistite sa, že je papier vložený správne.
- Na vkladanie hlavičkového papiera existujú rôzne spôsoby vzávislosti od toho, či je alebo nie je
- Ak za účelom použitia so svorkovacím dokončovacím zariadením vkladáte preddierovaný papier,
uistite sa, že sú otvory na dlhšom okraji papiera umiestnené na pravej strane zásobníka.
Poznámka: Ak sú otvory na dlhšom okraji papiera umiestnené na ľavej strane zásobníka, môže
sa zaseknúť papier.
- Papier do zásobníka neposúvajte. Vkladajte papier podľa zobrazenia na obrázku.
- 55 -
MS710 Series - Návod na použitie
- Dbajte na to, aby bol papier pod značkou maximálneho naplnenia papiera.
Výstraha—Možné poškodenie:Prepĺňanie zásobníka môže spôsobovať zasekávanie papiera.
6. Pre papier používateľskej veľkosti alebo veľkosti Universal upravte vodiace lišty papiera tak, aby sa
jemne dotýkali strán stohu apotom zablokujte vodiacu lištu dĺžky.
7. Založte zásobník.
8. Na ovládacom paneli tlačiarne nastavte veľkosť a typ papiera v ponuke Paper tak, aby sa zhodovali
s papierom vloženým vzásobníku.
Poznámka: Aby ste predchádzali zasekávaniu papiera a problémom s kvalitou tlače, nastavte
správnu veľkosť a typ papiera.
- 56 -
MS710 Series - Návod na použitie
Naplnenie 2100-listového zásobníka
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Za účelom zníženia rizika nestability príslušenstva
napĺňajte každý zásobník samostatne. Všetky ostatné podávače alebo zásobníky nechajte zatvorené, až
kým to nebude potrebné.
1. Vytiahnite zásobník von.
2. Upravte vodiace lišty šírky adĺžky.Vkladanie papiera veľkosti A5
a. Vytiahnite a posuňte vodiacu lištu šírky do polohy pre A5.
- 57 -
MS710 Series - Návod na použitie
b. Zatlačte aposuňte vodiacu lištu dĺžky do pozície pre veľkosť A5, kým nezapadne na svoje miesto.
c. Vyberte vodiacu lištu dĺžky pre formát A5 zjej držiaka.
d. Založte vodiacu lištu dĺžky pre formát A5 do určeného zárezu.
Poznámka:Zatlačte vodiacu lištu dĺžky pre formát A5, kým nezapadne na svoje miesto.
- 58 -
MS710 Series - Návod na použitie
Vkladanie papiera veľkosti A4, Letter, Legal, Oficio a Folio
a. Vytiahnite a posuňte vodiacu lištu šírky do správnej pozície pre veľkosť práve vkladaného
papiera.
b. Ak je vodiaca lišta dĺžky pre formát A5 stále pripevnená k vodiacej lište dĺžky, tak ju vyberte zo
svojho miesta. Ak vodiaca lišta dĺžky pre formát A5 nie je pripevnená, pokračujte na krok d.
- 59 -
MS710 Series - Návod na použitie
c. Položte vodiacu lištu dĺžky pre formát A5 do jej držiaka.
d. Zatlačte vodiacu lištu šírky aposuňte ju do správnej pozície pre veľkosť práve vkladaného
papiera, kým nezapadne na svoje miesto.
- 60 -
MS710 Series - Návod na použitie
Bez voliteľného svorkovacieho finišera
S voliteľným svorkovacím finišerom
Jednostranná tlač
Jednostranná tlač
Obojstranná tlač
Obojstranná tlač
3. Poohýbajte a prefúknite listy, aby ste ich uvoľnili a potom ich prefúknite. Papier neprehýbajte ani
nekrčte. Okraje vyrovnajte na rovnom povrchu.
4. Vložte stoh papiera tlačenou stranou smerom nadol.
Poznámka:Uistite sa, že je papier vložený správne.
- Na vkladanie hlavičkového papiera existujú rôzne spôsoby vzávislosti od toho, či je alebo nie je
- Ak za účelom použitia so svorkovacím dokončovacím zariadením vkladáte preddierovaný papier,
uistite sa, že sú otvory na dlhšom okraji papiera umiestnené na pravej strane zásobníka.
Poznámka: Ak sú otvory na dlhšom okraji papiera umiestnené na ľavej strane zásobníka, môže
sa zaseknúť papier.
- 66 -
MS710 Series - Návod na použitie
- Dbajte na to, aby bol papier alebo špeciálne médium pod značkou maximálneho naplnenia
papiera.
Výstraha—Možné poškodenie:Prepĺňanie podávača môže spôsobovať zasekávanie papiera.
6. Pre papier používateľskej veľkosti alebo veľkosti Universal upravte vodiace lišty šírky tak, aby sa jemne dotýkali strán stohu.
7. Na ovládacom paneli tlačiarne nastavte veľkosť a typ papiera v ponuke Paper tak, aby sa zhodovali
s papierom vloženým vzásobníku.
Poznámka: Aby ste predchádzali zasekávaniu papiera a problémom s kvalitou tlače, nastavte
správnu veľkosť a typ papiera.
Prepojenie a zrušenie prepojenia zásobníkov
Prepojenie a zrušenie prepojenia zásobníkov
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- IP adresu tlačiarne si na ovládacom paneli tlačiarne pozriete včasti TCP/IP v ponuke
Network/Ports. IP adresa sa zobrazí ako štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr.
123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na Settings >Paper Menu.
3. Zmeňte nastavenia veľkosti atypu papiera pre zásobníky, ktoré prepájate.
- Za účelom prepojenia zásobníkov dbajte na to, aby sa veľkosť atyp papiera pre daný zásobník
zhodovali s veľkosťou a typom papiera iného zásobníka.
- Za účelom zrušenia prepojenia zásobníkov dbajte na to, aby sa veľkosť atyp papiera pre daný
zásobník nezhodovali sveľkosťou atypom papiera iného zásobníka.
- 67 -
MS710 Series - Návod na použitie
4. Kliknite na Submit.
Poznámka: Veľkosť a typ papiera môžete zmeniť aj pomocou ovládacieho panela tlačiarne. Podrobnosti
sú uvedené v časti Nastavenie veľkosti a typu papiera.
Výstraha—Možné poškodenie: Papier vložený v zásobníku by sa mal zhodovať s priradeným názvom
typu papiera v tlačiarni. Teplota zapekacej jednotky sa líši od uvedeného typu papiera. V prípade
nesprávnej konfigurácie môžu nastať problémy s tlačou.
Vytvorenie užívateľského názvu pre typ papiera
Pomocou zabudovaného web servera
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- IP adresu tlačiarne si pozrite včasti TCP/IP vponuke Network/Ports. IP adresa sa zobrazí ako
štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na Settings >Paper Menu >Custom Names.
3. Vyberte užívateľský názov azadajte názov užívateľského typu papiera.
4. Kliknite na Submit.
5. Kliknite na Custom Types a skontrolujte, či nový názov užívateľského typu papiera nahradilužívateľský názov.
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne
1. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Settings > >Paper Menu > >Custom Names
2. Vyberte užívateľský názov azadajte názov užívateľského typu papiera.
3. Stlačte .
4. Stlačte Custom Types a skontrolujte, či nový názov užívateľského typu papiera nahradil užívateľský názov.
Priradenie názvu užívateľského typu papiera
Pomocou zabudovaného web servera
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- IP adresu tlačiarne si pozrite v časti TCP/IP vponuke Network/Ports. IP adresa sa zobrazí ako
štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
- 68 -
MS710 Series - Návod na použitie
2. Kliknite na Settings >Paper Menu >Custom Names.
3. Zadajte názov typu papiera a potom kliknite na Submit.
4. Vyberte vlastný typ a potom skontrolujte, či je správny typ papiera priradený vlastnému názvu.
Poznámka: Obyčajný papier (Plain Paper) je predvolený typ papiera od výroby pre všetky užívateľom
definované užívateľské názvy.
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne
1. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Settings > >Paper Menu > >Custom Names
2. Zadajte názov typu papiera apotom stlačte .
Priradenie užívateľského typu papiera
Pomocou zabudovaného web servera
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- IP adresu tlačiarne si pozrite včasti TCP/IP vponuke Network/Ports. IP adresa sa zobrazí ako
štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na Settings >Paper Menu >Custom Types.
3. Vyberte názov užívateľského typu papiera a potom vyberte typ papiera.
Poznámka: Papier (Paper) je predvolený typ papiera od výroby pre všetky užívateľom definované
užívateľské názvy.
4. Kliknite na Submit.
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne
1. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Settings > >Paper Menu > >Custom Types
2. Vyberte názov užívateľského typu papiera a potom vyberte typ papiera.
Poznámka: Papier (Paper) je predvolený typ papiera od výroby pre všetky užívateľom definované
užívateľské názvy.
3. Stlačte .
- 69 -
MS710 Series - Návod na použitie
5—Pokyny k papieru a špeciálnym médiám
Poznámky:
Dbajte na to, aby boli veľkosť, typ a gramáž papiera nastavené správne v počítači alebo na
ovládacom paneli tlačiarne.
Pred vložením špeciálnych médií do tlačiarne médiá poohýbajte, prefúknite a vyrovnajte.
Tlačiareň môže za účelom predchádzania poškodenia zapekacej jednotky tlačiť pri zníženej rýchlosti.
Podrobnosti o štítkoch análepkách sú uvedené vpríručke Card Stock & Label Guidena web stránke
spoločnosti Lexmark http://support.lexmark.com.
Používanie špeciálnych médií
Rady k používaniu štítkov
Štítok je ťažké médium s jednoduchým ohybom. Mnoho jeho variabilných vlastností, akými sú napr.
zloženie vlhkosti, hrúbka a štruktúra môžu výrazne ovplyvniť kvalitu tlače.
Na ovládacom paneli tlačiarne nastavte veľkosť, typ, textúru a gramáž papiera v ponuke Paper tak,
aby sa zhodovali so štítkami vloženými v zásobníku.
Pred zakúpením väčšieho množstva najskôr otestuje vzorky štítkov, ktoré sa chystáte používať s touto
tlačiarňou.
Definujte správnu textúru agramáž papiera vnastaveniach zásobníka tak, aby sa zhodovali
s papierom v zásobníku.
Predtlač, perforácia a záhyby môžu značne ovplyvniť kvalitu tlače a môžu spôsobovať zasekávanie
alebo iné problémy s podávaním papiera.
Pred vkladaním štítkov do zásobníka štítky najprv uvoľnite ich poohýbaním aprefúknutím. Okraje
vyrovnajte na rovnom povrchu.
Rady k používaniu nálepiek
Na ovládacom paneli tlačiarne nastavte veľkosť, typ, textúru agramáž papiera v ponuke Paper tak,
aby sa zhodovali s nálepkami vloženými vzásobníku.
Pred zakúpením väčšieho množstva najskôr otestuje vzorky nálepiek.
Podrobnosti o tlači, charakteristikách adizajne nálepiek sú uvedené vpríručke Card Stock & Label
Guide na http://support.lexmark.com.
Používajte nálepky navrhnuté výslovne prelaserové tlačiarne.
Nepoužívajte listy s nálepkami, ktoré sú zložené z hladkého povrchového materiálu.
Používajte hárky s plne obsiahnutými štítkami. Čiastočné listy môžu spôsobiť odlepovanie nálepiek
počas tlač, čo môže mať za následok zaseknutie papiera. Čiastočné listy rovnako znečisťujú tlačiareň
a zásobník lepidlom, čo môže mať za následok porušenie záručných podmienok k používaniu
tlačiarne a zásobníka tonera.
Nepoužívajte nálepky s odkrytými lepiacimi časťami.
- 70 -
MS710 Series - Návod na použitie
Pred vkladaním nálepiek do zásobníka nálepky najprv uvoľnite ich poohýbaním aprefúknutím. Okraje
vyrovnajte na rovnom povrchu.
Rady k používaniu priehľadných fólií
Na ovládacom paneli tlačiarne nastavte veľkosť, typ, textúru agramáž papiera v ponuke Paper tak,
aby sa zhodovali s priehľadnými fóliami vloženými vzásobníku.
Pred zakúpením väčšieho množstva najskôr otestuje vzorky priehľadných fólií, ktoré sú vhodné pre
túto tlačiareň.
Používajte priehľadné fólie navrhnuté výhradne pre použitie v laserových tlačiarňach.
Kvôli predchádzaniu problémov s kvalitou tlače sa vyhýbajte odtlačkom prstov na priehľadných
fóliách.
Pred vkladaním priehľadných fólií prefúknite apoohýbajte listy, aby ste predišli ich vzájomnému
zlepeniu.
Pri tlači na veľké množstvo priehľadných fólií dbajte na to, aby ste tlačili v dávkach po 20 s intervalom
minimálne tri minúty medzi dávkami; predídete tak vzájomnému zlepeniu priehľadných fólií
v zásobníku. Rovnako môžete priehľadné fólie vyberať zo zásobníka v dávkach po 20.
Pokyny k papieru
Technické údaje o papieri
Nasledovné charakteristiky papiera ovplyvňujú kvalitu a spoľahlivosť tlače. Pred tlačou zvážte tieto
faktory:
Gramáž
Zásobníky tlačiarne aviacúčelový podávač dokáže automaticky podávať gramáže papiera medzi 60–
176 g/m2 s dlhým vláknom. 2100-listový zásobník dokáže automaticky podávať gramáže papiera do 60–
135 g/m2 s dlhým vláknom. Papier ľahší než 60 g/m2 nemusí byť dostatočne pevný pre správne
podávanie, čo môže spôsobovať zasekávanie papiera.Poznámka:Obojstranná tlač je podporovaná iba pre papier sgramážou 60–90-g/m2.
Vlnenie
Vlnenie je tendencia média vlniť sa na jeho okrajoch. Nadmerné vlnenie môže spôsobiť problémy s
podávaním papiera. Vlnenie môže nastať po prechode papiera tlačiarňou, kde je papier vystavený
vysokým teplotám. Skladovanie rozbaleného papiera na horúcich, vlhkých, chladných a suchých
miestach, dokonca aj v zásobníkoch, môže prispieť k vlneniu papiera pred samotnou tlačou a môže
spôsobiť problémy s podávaním.
Hladkosť
Stupeň hladkosti papiera priamo ovplyvňuje kvalitu tlače. Ak je papier príliš hrubý, toner sa nezapečie do
papiera správne, čo má za následok slabú kvalitu tlače. Ak je papier príliš hladký, môže spôsobiť
problémy s podávaním papiera alebo kvalitou tlače. Hladkosť papiera musí byť medzi 100 a 300
Sheffieldových bodov; hladkosť medzi 150 a 250 Sheffieldovými bodmi vytvára najlepšiu kvalitu tlače.
- 71 -
MS710 Series - Návod na použitie
Obsah vlhkosti
Množstvo vlhkosti v papieri ovplyvňuje kvalitu tlače a rovnako aj schopnosť tlačiarne správne podávať
papier. Papier ponechajte v jeho pôvodnom obale až do jeho používania. Obmedzí sa tým vystavovanie
papiera zmenám vlhkosti, ktoré môžu znížiť jeho charakteristiky.
Skladujte papier v jeho originálnom balení pri rovnakých okolitých podmienkach, akým je vystavená
tlačiareň, na 24 až 48 hodín pred samotnou tlačou. Čas takéhoto uskladnenia predĺžte v prípade, že
podmienky transportu papiera sú veľmi odlišné od okolitého prostredia tlačiarne. Hrubý papier môže tiež
vyžadovať dlhší čas kvôli hmotnosti materiálu.
Smer vlákien
Vlákno sa vzťahuje na zarovnanie vlákien papiera na liste papiera. Vlákno je buď dlhé, v smere dĺžky
papiera, alebo krátke, v smere šírky papiera.
Pre papier s gramážou 60–176 g/m2 sa odporúča papier s dlhým vláknom.
Zloženie vlákna
Väčšina vysokokvalitného xerografického papiera je vytvoreného z 100% chemicky zvlákneného dreva.
Toto zloženie poskytuje papieru vysoký stupeň stability s menšími problémami podávania papiera
a lepšou kvalitou tlače. Papier s vláknami napr. z bavlny má charakteristiky, ktoré môžu spôsobiť znížené
zaobchádzanie s papierom.
Výber papiera
Vkladanie správneho papiera pomáha predchádzať pokrčeniu papiera a zabezpečuje bezproblémovú tlač.
Za účelom predchádzania pokrčeniu papiera a slabej kvalite tlače:
Vždypoužívajte nový, nepoškodený papier.
Pred vložením papiera skontrolujte odporúčaný veľkosť tlače na papier. Tieto informácie sú zvyčajne
uvedené na balení papiera.
Nepoužívajtepapier, ktorý bol orezaný alebo ostrihnutý ručne.
Nemiešajtenavzájom rôzne veľkosti, typy ani gramáže papiera vrovnakom zdroji; takéto kombinácie
majú za následok zaseknutie papiera.
Nepoužívajte natieraný papier, kým nie je výhradne určený pre elektrografickú tlač.
Výber predtlačených formulárov a hlavičkového papiera
Používajte papier sgramážou 60–90-g/m2 s dlhým vláknom.
Používajte iba formuláre a hlavičkové papiere využívajúce proces ofsetovej alebo gravírovanej tlače.
Vyhýbajte sa papierom shrubým alebo príliš textúrovaným povrchom.
Používajte atrament, ktorý nie je ovplyvnený živicou obsiahnutou v toneri. Okysličené alebo olejové
atramenty by mali týmto podmienkam vyhovovať; latexové atramenty nie.
Pred zakúpením väčšieho množstva najskôr otestuje vzorky predtlačených formulárov a hlavičkového
papiera, na ktoré sa chystáte na tejto tlačiarni tlačiť. Toto rozhodne, či atrament na predtlačenom
formulári alebo hlavičkovom papieri neovplyvní kvalitu tlače.
- 72 -
MS710 Series - Návod na použitie
V prípade akýchkoľvek pochýb sa obráťte na svojho dodávateľa papiera.
Používanie recyklovaného papiera a iných kancelárskych papierov
Spoločnosť Lexmark ako environmentálne uvedomelá spoločnosť podporuje používanie recyklovaného
kancelárskeho papiera vyrobeného výhradne pre použitie v laserových (elektrofotografických) tlačiarňach.
Aj keď nie je možné vydať jednotné vyhlásenie, že všetky recyklované papiere sa budú podávať v
poriadku, spoločnosť Lexmark dôkladne testuje papiere, ktoré reprezentujú recyklované rezané
kopírovacie papiere dostupné na celosvetovom trhu. Takéto vedecké testovanie je vedené s prísnosťou a
disciplínou. Berie sa do úvahy mnoho faktorov, oddelených a aj ako celku, vrátane nasledovného:
Množstvo odpadu po spotrebiteľovi (spoločnosť Lexmark testuje až 100 % obsahu odpadu po
spotrebiteľovi.)
Okolité podmienky teploty a vlhkosti (testovacie komory simulujú klímy na celom svete.)
Obsah vlhkosti (kancelárske papiere by mali mať nízku vlhkosť: 4–5%.)
Odolnosť ohýbania a správne tuhosť znamenajú optimálne podávanie cez tlačiarne.
Hrúbka (dopad na to, koľko papiera je možné vložiť do zásobníka).
Hladkosť povrchu (merané v Sheffieldových jednotkách, dopad na čistotu tlače a správne zapekanie
tonera do papiera).
Trenie povrchu (určuje ako ľahko dokážu byť listy oddeľované).
Vlákno a tvar (dopad na vlnenie, ktoré tiež ovplyvňuje mechaniku správania papiera počas jeho
pohybu cez tlačiareň).
Jas a textúra (vzhľad a pocit).
Recyklované papiere sú lepšie ako kedykoľvek predtým; množstvo recyklovaného obsahu v papieri však
ovplyvňuje stupeň kontroly nad cudzou látkou. A aj keď sú recyklované papiere dobrou cestou pre tlač
environmentálne zodpovedným spôsobom, nie sú dokonalé. Energia požadovaná na odsekávanie a
odstraňovanie aditív, akými sú napr. farbivá a „lepidlá“, často vytvára viac uhlíkových emisií než výroba
bežného papiera. Používanie recyklovaného papiera však umožňuje lepšiu celkovú správu zdrojov.
Spoločnosť Lexmark sa všeobecne zaujíma o zodpovedné používanie papiera na základe hodnotenia
životných cyklov svojich produktov. Aby sa získalo lepšie pochopenie dopadu tlačiarní na životné
prostredie, spoločnosť podnikla niekoľko hodnotení životných cyklov a zistila, že papier bol identifikovaný
ako primárny prispievateľ (až 80 %) uhlíkových emisií počas celého života zariadenia (od dizajnu až po
jeho koniec životnosti). Je to kvôli energeticky intenzívnym procesom výroby potrebným pre vytvorenie
papiera.
A preto spoločnosť Lexmark hľadá spôsoby ako vzdelávať zákazníkov a partnerov o minimalizovaní
dopadu papiera. Používanie recyklovaného papiera je jedným z týchto spôsobov. Eliminovanie nadmernej
a nepotrebnej spotreby papiera je ďalším spôsobom. Spoločnosť Lexmark je dobre vybavená na pomoc
zákazníkom minimalizovať odpad z tlače a kopírovania. Navyše spoločnosť podporuje nákup papiera od
dodávateľov, ktorí preukazujú svoj záväzok voči udržateľnosti lesníckych praktík.
Spoločnosť Lexmark neschvaľuje špecifických dodávateľov, hoci je udržiavaný zoznam produktov
konvertorov pre špeciálne aplikácie. Nasledovné pokyny k výberu papiera však pomáhajú zmierniť
environmentálny dopad tlače:
1. Minimalizujte spotrebu papiera.
- 73 -
MS710 Series - Návod na použitie
2. Buďte vyberavý pri pôvode drevného vlákna. Nakupujte od dodávateľov, ktorí sa preukazujú
certifikátmi, akými sú napr. Forestry Stewardship Council (FSC) alebo The Program for the
Endorsement of Forest Certification (PEFC). Takéto certifikáty zaručujú, že výrobca papiera využíva
celulózu od prevádzkovateľov lesného hospodárstva, ktorí uplatňujú environmentálne a sociálne
zodpovedné lesné hospodárstvo a renovačné praktiky.
3. Zvoľte najvhodnejší papier pre potreby tlače: štandardný certifikovaný papier sgramážou 75 alebo
80 g/m2, papier s menšou gramážou alebo recyklovaný papier.
Príklady nevhodného papiera
Výsledky testov naznačujú, že nasledovné typy papierov sú rizikom pre používanie s laserovými
tlačiarňami:
Chemicky impregnované papiere používané na vytváranie kópií bez indiga, známe tiež ako
samoprepisovacie papiere.
Predtlačené papiere s chemikáliami, ktoré môžu poškodiť tlačiareň.
Predtlačené papiere, ktoré sa môžu poškodiť teplotou zapekacieho valca tlačiarne.
Predtlačené papiere, ktoré vyžadujú registráciu (precízne umiestnenie tlače na strane) väčšiu než
±2,3 mm, napr. formuláre OCR (optické rozpoznávanie znakov). V niektorých prípadoch je možné za
účelom úspešnej tlače na takéto formuláre upraviť registráciu pomocou softvéru.
Kriedový papier (kancelársky papier), syntetický papier, termálny papier.
Papier s hrubými okrajmi, hrubý alebo ťažký štruktúrovaný papier alebo točený papier.
Recyklovaný papier, ktorý nevyhovuje norme EN12281:2002 (európska norma).
Akýkoľvek papier sgramážou menšou než 60 g/m2.
Formuláre alebo papiere s niekoľkými časťami.
Podrobnosti o spoločnosti Lexmark sú uvedené na www.lexmark.com. Všeobecné informácie súvisiace
s udržateľnosťou je možné nájsť na odkaze Environmental Sustainability.
Skladovanie papiera
Nasledovné pokyny kuskladneniu papiera používajte za účelom predchádzania zasekávaniu papiera
a slabej kvalite tlače:
Pre čo najlepšie výsledky skladujte papier pri teplote približne 21 °C a relatívnej vlhkosti 40 %.
Väčšina výrobcov nálepiek odporúčajú tlač pri teplote v rozsahu 18–24 °C s relatívnou vlhkosťou
medzi 40 a 60 %.
Krabice s papierom skladujte na palete alebo v polici, a nie priamo na podlahe.
Skladujte jednotlivé balenia papiera na rovnom povrchu.
Na vrchnú stranu balenia papiera nič nepokladajte.
Papier vyberajte z krabice alebo balenia iba v prípade, že ste pripravený na jeho vloženie do tlačiarne.
Krabica a balenie pomáhajú udržiavať papier čistý, suchý arovný.
- 74 -
MS710 Series - Návod na použitie
Typ papiera
250- alebo 550-
listové zásobníky
2100-listový
zásobník
Viacúčelový
podávač
Duplex
Paper
Štítky
X
Papierové nálepky
X
X
Vinylové nálepky
X
X
Farmaceutické
nálepky
X
Priehľadné fólie*
X
X
* Na priehľadné fólie tlačte iba v dávkach po 20, aby ste predchádzali ich vzájomnému zliepaniu. Podrobnosti sú
uvedené v časti Rady k používaniu priehľadných fólií.
Veľkosť papiera1
Rozmery
Štandardné
alebo voliteľné
250- alebo 550-
listové
zásobníky
Voliteľný
2100-
listový
zásobník
Viacúčelový
podávač
Duplex
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
X
Podporované veľkosti, typy a gramáže papiera
Nasledovné tabuľky poskytujú informácie oštandardných avoliteľných zdrojoch papiera a o typoch
papiera, ktoré podporujú.
Poznámka: Pre veľkosť papiera, ktorá nie je uvedená v zozname, použite papier najbližší k väčšej
veľkosti uvedeného papiera.
Typy a gramáže papiera podporované tlačiarňou
Mechanické pohony tlačiarne podporujú papier s gramážou 60–176-g/m2.
Veľkosti papiera podporované tlačiarňou
- 75 -
MS710 Series - Návod na použitie
Veľkosť papiera1
Rozmery
Štandardné
alebo voliteľné
250- alebo 550-
listové
zásobníky
Voliteľný
2100-
listový
zásobník
Viacúčelový
podávač
Duplex
JIS B5
182 x 257 mm
X
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
Executive
184 x 267 mm
X
Oficio
216 x 340 mm
Folio
216 x 330 mm
Statement
140 x 216 mm
X
Universal2
105 x 148 mm
až
216 x 356 mm
X
70 x 127 mm až
216 x 356 mm
X
X X
1
Ak vašu preferovanú predvolenú veľkosť papiera nie je možné nastaviť na ovládacom paneli tlačiarne, tak
môžete vponuke Paper Size/Type vybrať spoločné veľkosti papiera, ktoré zodpovedajú polohe vodiacej lišty dĺžky
v zásobníku. Ak veľkosť papiera nie je kdispozícii, vyberte Universal, alebo vypnite zisťovanie veľkosti
v zásobníku. Ohľadom bližších informácií sa obráťte na zákaznícku podporu.
2
Aby bola obojstranná (duplexná) tlač podporovaná, šírka Universal musí byť medzi 105 mm a 216 mm; dĺžka
Universal musí byť medzi 148 mm a 356 mm.
- 76 -
MS710 Series - Návod na použitie
Veľkosť papiera
4-košová schránka
Výstupný
expander
a vysokokapacitný
výstupný
expander
Svorkovacie
dokončovacie
zariadenie
Svorkovacie,
dierovacie
dokončovacie
zariadenie
A6
X
X
A5
2 1
JIS B5
1 1
Executive
1 1
Letter
A4
Legal
1
Folio
1
Oficio
1
Statement
1 1
Universal
3 3
1
Dokončovacie zariadenie (finišer) stohuje papier, ale ho v ňom nesvorkuje ani nedieruje.
2
Dokončovacie zariadenie (finišer) svorkuje papier, ak je vložený dlhším okrajom.
3
Dokončovacie zariadenie (finišer) svorkuje papier, ak je jeho šírka od 21,00 do 21,70 mm, ale ho nedieruje.
Veľkosti, typy a gramáže papiera podporované dokončovacími zariadeniami
Podporované veľkosti papiera
- 77 -
MS710 Series - Návod na použitie
Typ papiera
Gramáž
papiera
4-košová
schránka
Výstupný
expander
a vysokokapacitný
výstupný
expander
Svorkovacie
dokončovacie
zariadenie
Svorkovacie,
dierovacie
dokončovacie
zariadenie
Obyčajný
papier
90–176 g/m2
X
1 1
60–90 g/m2
Štítky
163 g/m2
X
1 1
199 g/m2
X X
X
Priehľadné
fólie2
146 g/m2
X
1 1
Recyklovaný
90–176 g/m2
X
1 1
60-90 g/m2
Papierové
nálepky
180 g/m2
X X
X
Vinylové
nálepky
300 g/m2
X X
X
Dvojsieťové
a integrované
180 g/m2
X X
X
Podporované typy papiera a gramáže
- 78 -
MS710 Series - Návod na použitie
Typ papiera
Gramáž
papiera
4-košová
schránka
Výstupný
expander
a vysokokapacitný
výstupný
expander
Svorkovacie
dokončovacie
zariadenie
Svorkovacie,
dierovacie
dokončovacie
zariadenie
Polyester
220 g/m2
X X
X
Kancelársky
90–176 g/m2
X
1 1
60–90 g/m2
Hlavičkový
90–176 g/m2
X
1 1
60–90 g/m2
Predtlačený
90–176 g/m2
X
1 1
60–90 g/m2
Farebný papier
90–176 g/m2
X
1 1
60–90 g/m2
1
Dokončovacie zariadenie (finišer) stohuje papier, ale ho vňom nesvorkuje ani nedieruje.
2
Na priehľadné fólie tlačte iba vdávkach po 20, aby ste predchádzali ich vzájomnému zliepaniu. Podrobnosti sú
uvedené včasti Rady k používaniu priehľadných fólií.
- 79 -
MS710 Series - Návod na použitie
6—Tlač
Tlač dokumentu
Tlač dokumentu
1. V ponuke Paper ovládacieho panela tlačiarne nastavte typ papiera (Paper Type) a veľkosť papiera
(Paper Size) podľa vloženého papiera.
2. Odošlite tlačovú úlohu:
Pre užívateľov systému Windows
a. Pri otvorenom dokumente kliknite na File >Print.
b. Kliknite na Properties, Preferences, Options alebo Setup.
c. Podľa potreby upravte nastavenia.
d. Kliknite na OK >Print.
Pre užívateľov systému Macintosh
a. V prípade potreby upravte nastavenia v dialógovom okne Page Setup:
1. Pri otvorenom dokumente zvoľte File >Page Setup.
2. Zvoľte veľkosť papiera alebo vytvorte užívateľskú veľkosť tak, aby sa zhodovala svloženým
papierom.
3. Kliknite na OK.
b. V prípade potreby upravte nastavenia vdialógovom okne Page Setup:
1. Pri otvorenom dokumente zvoľte File >Print.
V prípade potreby si pozrite viac možností kliknutím na odokrytý trojuholník.
2. V dialógovom okne arozbaľovacích ponukách Print upravte nastavenia podľa potreby.
Poznámka: Za účelom tlače na určitý typ papiera upravte nastavenie typu papiera tak, aby sa
zhodovalo s vloženým papierom, alebo zvoľte príslušný zásobník alebo podávač.
3. Kliknite na Print.
Úprava tmavosti tonera
Pomocou zabudovaného web servera
1. Otvorte web prehliadač ado adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- IP adresu tlačiarne si pozrite včasti TCP/IP vponuke Network/Ports. IP adresa sa zobrazí ako
štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- 80 -
MS710 Series - Návod na použitie
Odporúčané disky Flash
Typ súboru
Lexar JumpDrive FireFly (512 MB a 1 GB)
SanDisk Cruzer Micro (512 MB a 1 GB)
Sony Micro Vault Classic (512 MB a 1 GB)
Dokumenty:
.pdf
.xps
Obrázky:
.dcx
.gif
.jpeg alebo .jpg
.bmp
.pcx
.tiff alebo .tif
.png
.fls
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniuweb stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na Settings >Print Settings >Quality Menu >Toner Darkness.
3. Upravte tmavosť tonera a kliknite na Submit.
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne
1. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Settings > >Print Settings > >Quality Menu > >Toner Darkness
2. Upravte tmavosť tonera astlačte .
Tlač z disku Flash
Podporované disky Flash a typy súborov
Poznámky:
Vysokorýchlostné disky USB Flash musia podporovať štandard Full-Speed. Nízkorýchlostné
zariadenia USB nie sú podporované.
Zariadenia USB musia podporovať systém súborov FAT (File Allocation Tables). Zariadenia
formátované súborovým systémom NTFS (New Technology File System) alebo akýmkoľvek iným
systém súborov nie sú podporované.
- 81 -
MS710 Series - Návod na použitie
Tlač z disku Flash
Poznámky:
Pred tlačou šifrovaného súboru PDF zadajte heslo k súboru na ovládacom paneli tlačiarne.
Súbory bez povolení tlače nie je možné tlačiť.
1. Vložte disk Flash do konektora USB.
Poznámky:
- Po nainštalovaní disku Flash sa zobrazí ikona disku Flash na ovládacom paneli tlačiarne
a v pozastavených úlohách.
- Ak vložíte disk Flash v čase, keď tlačiareň vyžaduje vašu pozornosť, ako napríklad v prípade
zaseknutia papiera, tlačiareň pamäťové zariadenie ignoruje.
- Ak vložíte disk Flash včase, keď tlačiareň tlačí iné úlohy, zobrazí sa hlásenie Busy. Po
spracovaní týchto úloh budete za účelom tlače dokumentov z disku Flash pravdepodobne
potrebovať zobraziť zoznam pozastavených úloh.
Výstraha—Možné poškodenie: Počas aktívnej tlače, čítania alebo zápisu z/na pamäťové zariadenie
sa nedotýkajte tlačiarne ani disku Flash vo vyznačenej oblasti. Môže dôjsť k strate údajov.
- 82 -
MS710 Series - Návod na použitie
Typ úlohy
Popis
Max Invalid PIN
Obmedzenie počtu zadaní nesprávneho PIN kódu.Poznámka:Po dosiahnutí obmedzenia sa úlohy pre dané užívateľské
meno a PIN kód vymažú.
Confidential Job Expiration
Umožňuje pozastaviť tlačové úlohy, kým nezadáte PIN kód na
ovládacom paneli tlačiarne.
Poznámka: PIN kód sa nastavuje na počítači. Musí obsahovať štyri
číslice skladajúce sa z číslic 0–9.
Repeat Job Expiration
Umožňuje vytlačiť a zároveň uložiť tlačové úlohy do pamäte tlačiarne pre
opakovanú tlač.
2. Na ovládacom paneli tlačiarne vyberte dokument, ktorý si želáte vytlačiť.
3. Stláčaním tlačidla šípky doľava alebo doprava definujte počet kópií pre tlač apotom stlačte .
Poznámky:
- Nevyberajte disk Flash z konektora USB, kým sa nedokončí tlač dokumentu.
- Ak necháte disk Flash vtlačiarni po opustení úvodnej ponuky USB, tak za účelom tlače súborov
z disku Flash sa dostaňte na pozastavené úlohy cez ovládací panel tlačiarne.
Tlač dôverných a iných pozastavených úloh
Ukladanie tlačových úloh v tlačiarni
1. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Settings > >Security > >Confidential Print> vyberte typ tlačovej úlohy
- 83 -
MS710 Series - Návod na použitie
Typ úlohy
Popis
Verify Job Expiration
Umožňuje tlačiť jednu kópiu tlačovej úlohy, kým tlačiareň uchová
zostávajúce kópie. Umožňuje zistiť, či je prvá kópia uspokojivá. Po
vytlačení všetkých kópií sa úloha Verify vymaže z pamäte tlačiarne.
Reserve Job Expiration
Umožňuje ukladať tlačové úlohy tak, aby sa mohli vytlačiť neskôr.
Tlačové úlohy sú pozastavené dovtedy, kým sa nevymažú z ponuky
Held Jobs.
Poznámky:
Tlačové úlohy Confidential, Verify, Reserve a Repeat sa môžu vymazať v prípade, že tlačiareň vyžaduje
dodatočnú pamäť pre spracovanie ďalších pozastavených úloh.
Pri odosielaní úlohy do tlačiarne môžete špecifikovať, aby tlačiareň ukladala tlačové úlohy v pamäti
tlačiarne, kým sa úloha nespustí pomocou ovládacieho panela tlačiarne.
Všetky tlačové úlohy, ktoré je možné spustiť užívateľom pri tlačiarni, sa nazývajú pozastavené úlohy.
2. Stlačte .
Tlač dôverných a iných pozastavených úloh
Poznámka:Tlačové úlohy Confidential a Verify sa automaticky po tlači vymažú z pamäte. Úlohy Repeat
a Reserve ostávajú pozastavené vtlačiarni, kým sa nerozhodnete ich vymazať.
Pre užívateľov systému Windows
1. Pri otvorenom dokumente kliknite na File >Print.
2. Kliknite na Properties, Preferences, Options alebo Setup.
3. Kliknite na Print and Hold.
4. Vyberte typ vašej úlohy (Confidential, Reserve, Repeat, Verify, profily, formuláre zo stánku, záložky
alebo zaparkovaná úloha) a potom priraďte užívateľské meno. Pri dôverných úlohách zadajte tiež 4miestny PIN kód.
5. Kliknite na OK alebo Print.
6. Na ovládacom paneli tlačiarne spustite tlačovú úlohu.
- Pre dôverné tlačové úlohy prejdite na:
Held jobs > vyberte vaše užívateľské meno >Confidential Jobs > zadajte kód PIN > vyberte
tlačovú úlohu > uveďte počet kópií >Print
- Pre ostatné tlačové úlohy prejdite na:
Held jobs> vyberte vaše užívateľské meno > vyberte tlačovú úlohu > uveďte počet kópií > Print
- 84 -
MS710 Series - Návod na použitie
Pre užívateľov systému Macintosh
1. Pri otvorenom dokumente zvoľte File >Print.
V prípade potreby si pozrite viac možností kliknutím na odokrytý trojuholník.
2. V rozbaľovacej ponuke možností tlače alebo Copies & Pages zvoľte Job Routing.
3. Vyberte typ vašej úlohy (Confidential, Reserve, Repeat, Verify, profily, formuláre zo stánku, záložky
alebo zaparkovaná úloha) a potom priraďte užívateľské meno. Pri dôverných úlohách zadajte tiež 4miestny PIN kód.
4. Kliknite na OK alebo Print.
5. Na ovládacom paneli tlačiarne spustite tlačovú úlohu:
- Pre dôverné tlačové úlohy prejdite na:
Held jobs > vyberte vaše užívateľské meno >Confidential Jobs > zadajte kód PIN > vyberte
tlačovú úlohu > uveďte počet kópií >Print
- Pre ostatné tlačové úlohy prejdite na:
Held jobs > vyberte vaše užívateľské meno > vyberte tlačovú úlohu > uveďte počet kópií > Print
Tlač informačných strán
Podrobnosti o tlači informačných strán sú uvedené včasti Tlač strany s nastaveniami ponúk a Tlač strany
s konfiguráciou siete.
Tlač zoznamu vzorových fontov
1. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Settings > >Reports > >Print Fonts
2. Stláčaním tlačidla šípky nahor alebo nadol vyberte nastavenie fontu.
3. Stlačte .
Poznámka: Fonty PPDS sa zobrazia iba v prípade, že je aktivovaný dátový tok PPDS.
Tlač zoznamu priečinkov
Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Settings >Reports > >Print Directory >
Poznámka: Položka ponuky Print Directory sa zobrazí iba pri nainštalovanej voliteľnej pamäti Flash alebo
pevnom disku tlačiarne.
- 85 -
MS710 Series - Návod na použitie
Zrušenie tlačovej úlohy
Zrušenie tlačovej úlohy pomocou ovládacieho panela tlačiarne
Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte >.
Zrušenie tlačovej úlohy pomocou počítača
Pre užívateľov systému Windows
1. Otvorte priečinok tlačiarní.
a. Kliknite na , alebo kliknite na Start a potom na Run.
b. V dialógovom okne Start Search alebo Run zadajte control printers.
c. Stlačte Enter alebo kliknite na OK.
2. Dvakrát kliknite na ikonu tlačiarne.
3. Vyberte tlačovú úlohu, ktorú si želáte zrušiť.
4. Kliknite na Delete.
Pre užívateľov systému Macintosh
1. V ponuke Apple prejdite na jedno z nasledovného:
Standard Network2
Standard USB
Parallel [x]
Serial [x]
SMTP Setup
Security
Settings
Help
Confidential Print
Disk Wiping
Security Audit Log
Set Date and Time
General Settings
Flash Drive Menu
Print Settings
Print All Guides
Print Quality
Printing Guide
Media Guide
Print Defects Guide
Menu Map
Information Guide
Connection Guide
Moving Guide
Supplies Guide
1
V závislosti od nastavenia tlačiarne sa táto položka ponuky zobrazí ako Network Setup Page alebo
Network [x] Setup Page.
2
V závislosti od nastavenia tlačiarne sa táto položka ponuky zobrazí ako Standard Network alebo Network [x].
7—Ponuky tlačiarne
Zoznam ponúk
- 87 -
Ponuka Paper
Zvoľte
Pre
Default Source
Tray [x]
MP Feeder
Manual Paper
Nastavenie predvoleného zdroja papiera pre všetky tlačové úlohy.Poznámky:
Tray 1 (štandardný zásobník) je predvolené nastavenie od výroby.
V ponuke Paper nastavte Configure MP na „Cassette“ za účelom
zobrazenia položky MP Feeder ako nastavenia ponuky.
Ak dva zásobníky obsahujú papier rovnakej veľkosti a typu a majú
rovnaké nastavenia, tak sa tieto zásobníky automaticky prepoja. Po
vyprázdnení jedného zásobníka sa tlačová úloha obnoví pomocou
prepojeného zásobníka.
Nastavenie veľkosti papiera vloženého v každom zásobníku.Poznámky:
Letter je predvolené nastavenie od výroby pre USA. A4 je
predvolené medzinárodné nastavenie od výroby.
Ak dva zásobníky obsahujú papier rovnakej veľkosti a typu a majú
rovnaké nastavenia, tak sa tieto zásobníky automaticky prepoja.
Prepojiť sa dá aj viacúčelový podávač. Po vyprázdnení jedného
zásobníka sa tlačová úloha obnoví pomocou prepojeného
zásobníka.
Veľkosť papiera A6 je podporovaná iba Zásobníku 1 a vo
viacúčelovom podávači.
Tray [x] Type
Plain Paper
Card Stock
Transparency
Recycled
Labels
Vinyl Labels
Bond
Letterhead
Preprinted
Colored Paper
Light Paper
Heavy Paper
Rough/Cotton
Custom Type [x]
Nastavenie typu papiera vloženého v každom zásobníku.Poznámky:
Plain Paper (obyčajný papier) je predvolené nastavenie od výroby
pre Zásobník 1. Custom Type [x] je predvolené nastavenie od
výroby pre všetky ostatné zásobníky.
V prípade dostupnosti sa namiesto Custom Type [x] zobrazí
užívateľom definovaný názov.
Pomocou tejto ponuky nakonfigurujte automatické prepojenie
zásobníkov.
MS710 Series - Návod na použitie
- 89 -
MS710 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
MP Feeder Size
A4
A5
A6
JIS B5
Letter
Legal
Executive
Oficio (Mexico)
Folio
Statement
Universal
Nastavenie veľkosti papiera vloženého vo viacúčelovom podávači.Poznámky:
Letter je predvolené nastavenie od výroby pre USA. A4 je
predvolené medzinárodné nastavenie od výroby.
V ponuke Paper nastavte Configure MP na „Cassette“ za účelom
zobrazenia položky MP Feeder Size ako nastavenia ponuky.
Viacúčelový podávač automaticky nezisťuje veľkosť papiera.
Dbajte na to, aby ste nastavili hodnotu veľkosti papiera.
MP Feeder Type
Plain Paper
Card Stock
Transparency
Recycled
Labels
Vinyl Labels
Bond
Letterhead
Preprinted
Colored Paper
Light Paper
Heavy Paper
Rough/Cotton
Custom Type [x]
Nastavenie typu papiera vloženého vo viacúčelovom podávači.Poznámky:
Plain Paper (obyčajný papier) je predvolené nastavenie od výroby.
V ponuke Paper nastavte Configure na „Cassette“ za účelom
zobrazenia položky MP Feeder Type ako nastavenia ponuky.
- 90 -
MS710 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Manual Paper Size
A4
A5
A6
JIS B5
Letter
Legal
Executive
Oficio (Mexico)
Folio
Statement
Universal
Nastavenie veľkosti práve manuálne vkladaného papiera.
Poznámka: Letter je predvolené nastavenie od výroby pre USA. A4 je
predvolené medzinárodné nastavenie od výroby.
Manual Paper Type
Plain Paper
Card Stock
Transparency
Recycled
Labels
Vinyl Labels
Bond
Letterhead
Preprinted
Colored Paper
Light Paper
Heavy Paper
Rough/Cotton
Custom Type [x]
Nastavenie typu práve manuálne vkladaného papiera.Poznámky:
Plain Paper (obyčajný papier) je predvolené nastavenie od výroby.
V ponuke Paper nastavte Configure MP na „Manual“ za účelom
zobrazenia položky Manual Paper Type ako ponuky.
Poznámka: V tejto ponuke sa zobrazia iba nainštalované zásobníky apodávače.
- 91 -
Ponuka Configure MP
Zvoľte
Pre
Configure MP
Cassette
Manual
First
Určuje, kedy tlačiareň volí tlačiareň z viacúčelového podávača.Poznámky:
Cassette je predvolené nastavenie. Nastavenie Cassette
nakonfiguruje viacúčelový podávač ako automatický zdroj papiera.
Pri zvolení Manual je možné viacúčelový podávač používať iba pre
manuálne podávanie tlačových úloh.
First nakonfiguruje viacúčelový podávač ako primárny zdroj papiera.
Zvoľte
Pre
Substitute Size
Off
Statement/A5
Letter/A4
All Listed
Nahradzuje určenú veľkosť papiera, ak nie je požadovaná veľkosť
papiera dostupná.
Poznámky:
All Listed je predvolené nastavenie od výroby. Povolené sú všetky
dostupné náhrady.
Nastavenie Off znamená, že nie sú povolené žiadne náhrady
veľkosti.
Nastavenie náhrady umožňuje vytlačiť úlohu bez zobrazenia
hlásenia Change Paper.
Ponuka Substitute Size
MS710 Series - Návod na použitie
- 92 -
Ponuka Paper Texture
Zvoľte
Pre
Plain Texture
Smooth
Normal
Rough
Špecifikácia relatívnej textúry obyčajného papiera vloženého vurčitom zásobníku.Poznámka:Normal je predvolené nastavenie od výroby.
Normal je predvolené nastavenie od výroby.
Nastavenia sa zobrazia iba vtedy, ak je podporovaný užívateľský papier.
- 96 -
Ponuka Paper Loading
Zvoľte
Pre
Card Stock Loading
Duplex
Off
Určenie a nastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Card Stock ako typ papiera.
Recycled Loading
Duplex
Off
Určenie anastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Recycled ako typ papiera.
Labels Loading
Duplex
Off
Určenie a nastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Labels ako typ papiera.
Vinyl Labels Loading
Duplex
Off
Určenie anastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Vinyl Labels ako typ papiera.
Bond Loading
Duplex
Off
Určenie anastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Bond ako typ papiera.
Letterhead Loading
Duplex
Off
Určenie anastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Letterhead ako typ papiera.
Preprinted Loading
Duplex
Off
Určenie anastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Preprinted ako typ papiera.
Colored Loading
Duplex
Off
Určenie anastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Colored ako typ papiera.
Light Loading
Duplex
Off
Určenie anastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Light ako typ papiera.
MS710 Series - Návod na použitie
- 97 -
MS710 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Heavy Loading
Duplex
Off
Určenie anastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Heavy ako typ papiera.
Rough/Cotton Loading
Duplex
Off
Určenie anastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Rough alebo Cotton ako typ papiera.
Custom [x] Loading
Duplex
Off
Určenie anastavenie obojstrannej tlače na všetky tlačové úlohy
s nastavením Custom [x] ako typ papiera.
Poznámka: Custom [x] Loading je k dispozícii iba vtedy, ak je
podporovaný užívateľský typ.
Poznámky:
Off je predvolené nastavenie od výroby pre všetky výbery ponuky Paper Loading.
Duplex nastaví tlačiareň predvolene na obojstrannú tlač pre každú tlačovú úlohu, pokiaľ nie je zvolená
jednostranná tlač v Print Properties alebo dialógovom okne podľa vášho operačného systému.
Zvoľte
Pre
Custom Type [x]
Paper
Card Stock
Transparency
Rough/Cotton
Labels
Vinyl Labels
Priradenie typu papiera alebo špeciálneho média kpredvolenému názvu
užívateľského typu alebo k užívateľom definovanému vlastnému názvu,
ktorý bol vytvorený na zabudovanom web serveri alebo v MarkVisionTM
Professional.
Poznámky:
Paper je predvolené nastavenie odvýroby.
Užívateľský typ média musí byť podporovaný zvoleným zásobníkom
alebo viacúčelovým podávačom za účelom tlače z daného zdroja.
Recycled
Paper
Card Stock
Transparency
Rough/Cotton
Labels
Vinyl Labels
Nastavenie typu papiera pri zvolení Recycled v ostatných ponukách.Poznámky:
Paper je predvolené nastavenie od výroby.
Užívateľský typ média musí byť podporovaný zvoleným zásobníkom
alebo viacúčelovým podávačom za účelom tlače z daného zdroja.
Ponuka Custom Types
- 98 -
Ponuka Universal Setup
Zvoľte
Pre
Units of Measure
Inches
Millimeters
Identifikácia merných jednotiek.Poznámky:
Nastavenie Inches (palce) je predvolené nastavenie pre USA.
Millimeters (milimetre) je medzinárodné predvolené nastavenie.
Portrait Width
3–8.5 inches
76–216 mm
Nastavenie šírky portrétu.Poznámky:
Ak šírka presahuje maximum, tlačiareň použije maximálnu
povolenú hodnotu.
8,5 in (palce) je predvolené nastavenie pre USA. Šírku je
možné zvyšovať v krokoch po 0,01 palca.
216 mm je medzinárodné predvolené nastavenie. Šírku je
možné zvyšovať v krokoch po 1 mm.
Portrait Height
3–14.17 inches
76-360 mm
Nastavenie výšky portrétu.Poznámky:
Ak výška presahuje maximum, tlačiareň použije maximálnu
povolenú výšku.
14 in (palce) je predvolené nastavenie pre USA. Výšku je
možné zvyšovať v krokoch po 0,01 palca.
356 mm je medzinárodné predvolené nastavenie. Výšku je
možné zvyšovať v krokoch po 1 mm.
Feed Direction
Short Edge
Long Edge
Nastavenie smeru podávania, ak sa papier môže podávať
ľubovoľným smerom.
Poznámky:
Short Edge je predvolené nastavenie od výroby.
Long Edge sa zobrazí iba vprípade, že je dlhší okraj kratší než
maximálna šírka podporovaná zásobníkom.
MS710 Series - Návod na použitie
- 99 -
Ponuka Bin Setup
Zvoľte
Pre
Output Bin
Standard Bin
Bin [x]
Špecifikácia predvoleného zásobníka.Poznámky:
Ak je rovnakému názvu priradených niekoľko
zásobníkov, tak sa názov zobrazí v ponuke iba
raz.
Standard Bin je predvolené nastavenie od
výroby.
Configure Bins
Mailbox
Link
Mail Overflow
Link Optional
Type Assignment
Špecifikácia konfiguračných možností pre zásobníky.Poznámky:
Mailbox je predvolené nastavenie od výroby.
Týmto nastavením sa berie každý zásobník ako
samostatná schránka.
Link nakonfiguruje všetky dostupné zásobníky
ako jeden veľký zásobník.
Mail Overflow nakonfiguruje každý zásobník ako
samostatnú schránku.
Link Optional prepojí všetky dostupné zásobníky
okrem štandardného zásobníka a zobrazí sa iba
v prípade, že sú nainštalované aspoň dva
voliteľné zásobníky.
Type Assignment priradí každý typ papiera
zásobníku alebo sade prepojených zásobníkov.
Zásobníky s rovnakým názvom sa automaticky
prepoja, pokiaľ nie je zvolené Link Optional.
Overflow Bin
Standard Bin
Bin [x]
Určenie alternatívneho zásobníka pri naplnení
určeného zásobníka.
Poznámky:
Standard Bin je predvolené nastavenie od
výroby.
Ak je rovnakému názvu priradených niekoľko
zásobníkov, tak sa názov zobrazí v zozname
zásobníkov iba raz.
[x] môže byť číslo medzi 1 a 12, ak sú
nainštalované voliteľné zásobníky.
MS710 Series - Návod na použitie
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.