Práce v síti...............................................................................................................................................22
Tisk nastavení nabídek a stránky s nastavením sítě................................................................................28
Založení papíru a speciálních médií............................................................29
Nastavení velikosti a typu papíru............................................................................................................29
Připojte napájecí kabel do řádně uzemněné elektrické zásuvky, která se nachází v blízkosti zařízení a je snadno přístupná.
Výrobek neumisťujte a nepoužívejte v blízkosti vody a na vlhkých místech.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Tento produkt používá laser. Použití ovládacích prvků, úprav a provádění
postupů jiných, než jaké jsou popsány v tomto dokumentu, může způsobit vystavení škodlivému záření.
Produkt využívá proces tisku, při němž dochází k zahřívání tiskových médií, což může vést k tomu, že se z nich uvolňují
určité látky. Aby byla vyloučena možnost uvolňování škodlivin, je nutné, abyste se seznámili s částí provozních pokynů,
která obsahuje pokyny k výběru tiskových médií.
VÝSTRAHA—HORKÝ POVRCH: Vnitřek tiskárny může být horký. Aby se snížilo riziko poranění od horké součásti,
nechte povrch před dotykem vychladnout.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Lithiová baterie ve výrobku není určena k výměně. Při nesprávné výměně
lithiové baterie hrozí nebezpečí exploze. Lithiovou baterii nedobíjejte, nerozkládejte ani nespalujte. Použité
lithiové baterie zlikvidujte v souladu s pokyny výrobce a místními předpisy.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Před přemístěním tiskárny dodržte tyto pokyny, aby nedošlo ke zranění osob
nebo poškození tiskárny:
• Vypněte tiskárnu pomocí vypínače a odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
• Než začnete tiskárnu přesouvat, odpojte od ní veškeré šňůry a kabely.
• Pokud je instalován přídavný zásobník, vyjměte ho z tiskárny. Chcete-li vyjmout přídavný zásobník, posuňte pojistku
na pravé straně zásobníku směrem k přední straně zásobníku až zacvakne na místo.
• K vyzdvihnutí tiskárny použijte držadla po obou stranách tiskárny.
• Při pokládání tiskárny dejte pozor, abyste pod ní neměli prsty.
• Před nastavením tiskárny se ujistěte, že je kolem ní dostatek místa.
Používejte pouze napájecí kabel dodaný s tímto produktem, nebo náhradu schválenou výrobcem.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud potřebujete získat přístup k řídicí desce nebo
chcete doplnit volitelný hardware a paměťová zařízení poté, co jste tiskárnu nainstalovali, nejprve tiskárnu
vypněte a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Máte-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte
a odpojte jakékoliv kabely vedoucí k tiskárně.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Zkontrolujte, zda jsou v označených portech
připojeny veškeré vnější kabely (např. ethernetové a telefonní).
Tento produkt byl vyroben, otestován a schválen tak, aby při použití specifických součástí výrobce vyhovoval přísným
globálním bezpečnostním normám. Bezpečnostní funkce některých částí nemusí být vždy zjevné. Výrobce neodpovídá
za použití jiných náhradních dílů.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Napájecí kabel nepřeřezávejte, nekruťte, neohýbejte, nemačkejte a
nepokládejte na něho těžké předměty. Zabraňte jeho odírání a napínání. Zamezte jeho přiskřípnutí mezi dvěma
objekty, například mezi nábytkem a stěnou. Ve výše uvedených případech hrozí nebezpečí požáru či úrazu
elektrickým proudem. Pravidelně kontrolujte napájecí kabel s ohledem na výše uvedené problémy. Před
kontrolou kabelu ho vytáhněte z elektrické zásuvky.
Služby nebo opravy, které nejsou popsány v uživatelské dokumentaci, svěřte servisnímu středisku.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud chcete při čištění vnějšku tiskárny předejít
nebezpečí úrazu elektrickým proudem, odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky a odpojte z tiskárny
všechny kabely.
Informace o bezpečnosti6
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých
zásobníků samostatně. Všechny ostatní zásobníky udržujte zavřené až do chvíle, kdy je budete potřebovat.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Neinstalujte výrobek ani nezapojujte jakékoli kabely,
včetně elektrických a telefonních (fax), za bouřky.
TYTO POKYNY SI ULOŽTE.
Informace o tiskárně7
Informace o tiskárně
Vyhledání informací o tiskárně
Co hledáte?Kde to najdete
Pokyny k počáteční instalaci:
• Připojení tiskárny
• Instalace softwaru tiskárny
Další pokyny k instalaci a používání
tiskárny:
• Výběr a skladování papíru a
speciálních médií
• Vložení papíru
• Konfigurace nastavení tiskárny
• Zobrazení a tisk dokumentů a
fotografií
• Instalace a používání softwaru
tiskárny
• Konfigurace tiskárny v síti
• Péče a údržba tiskárny
• Řešení problémů
Pokyny k:
• Připojení tiskárny k síti Ethernet
• Odstraňování potíží s připojením
tiskárny
Nápověda k používání softwaru tiskárny Nápověda v systému Windows nebo Mac – otevřete softwarový program či aplikaci
Dokumentace k instalaci – Dokumentace k instalaci tiskárny se dodává s tiskárnou a je
také k dispozici na
Uživatelská příručka a Stručná příručka – Příručky mohou být k dispozici na disku CD se
softwarem a dokumentací.
Další informace naleznete na
Příručka pro práci v síti – Otevřete disk CD Software and Documentation a přejděte na:Dokumentace >Uživatelská příručka a další publikace >Příručka pro práci v síti
tiskárny a klepněte na položku Nápověda.
http://support.lexmark.com.
http://support.lexmark.com.
?
Klepnutím na tlačítko
Poznámky:
• Nápověda se nainstaluje automaticky se softwarem tiskárny.
• Software tiskárny je uložen ve složce programů tiskárny nebo na ploše, podle
toho, jaký operační systém v počítači používáte.
zobrazíte kontextové informace.
Informace o tiskárně8
Co hledáte?Kde to najdete
Nejnovější doplňující informace, aktualizace a zákaznická podpora:
• Dokumentace
• Ovladače ke stažení
• Podpora prostřednictvím chatu
• E-mailová podpora
• Telefonická podpora
Informace o záruceInformace o záruce se mohou lišit podle země nebo regionu:
Webové stránky podpory společnosti Lexmark—
Poznámka: Pro zobrazení příslušných internetových stránek podpory zvolte svou zemi
nebo oblast a poté produkt.
Telefonní čísla a úřední hodiny podpory ve vaší zemi či oblasti naleznete na internetových
stránkách podpory nebo na záručním listu, který byl dodán společně s vaší tiskárnou.
Poznamenejte si následující informace (uvedené na dokladu o zakoupení a na zadní
straně tiskárny) a mějte je k dispozici, když budete kontaktovat podporu zákazníků,
abychom vás mohli obsloužit rychleji:
• Číslo typu zařízení
• Sériové číslo
• Datum zakoupení
• Místo nákupu
• Ve Spojených státech – Přečtěte si Prohlášení o omezené záruce, které je přiloženo
k této tiskárně nebo zveřejněno na adrese
• Ostatní země nebo oblasti – Přečtěte si tištěné prohlášení o záruce dodané s
tiskárnou.
http://support.lexmark.com
http://support.lexmark.com.
Výběr umístění tiskárny
Při volbě umístění tiskárny ponechejte dostatek prostoru pro otevření zásobníků, krytů a dvířek. Pokud máte v úmyslu
instalovat hardwarové doplňky, ponechte pro ně dostatek volného prostoru. Je důležité:
• Postavte tiskárnu blízko řádně uzemněné a snadno přístupné elektrické zásuvky.
• Ujistěte se, že proudění vzduchu v místnosti odpovídá nejnovější revizi normy ASHRAE 62 nebo normě 156
technického výboru CEN.
• Umístěte tiskárnu na rovný, pevný a stabilní povrch.
• Udržujte tiskárnu:
– Čistou, suchou a nezprášenou.
– Stranou od volně položených svorek a kancelářských spon.
– Stranou přímého vzdušného proudění klimatizací, ohřívačů a ventilátorů.
– Stranou přímého slunečního záření a prostředí s extrémní vlhkostí.
• Dodržujte doporučené teploty a zabraňte výkyvům hodnot.
Okolní teplota16 až 32 °C
Skladovací teplota -20 až 40 °C
• Pro vhodné odvětrávání doporučujeme zachovat v okolí tiskány volný prostor o rozměrech:
Informace o tiskárně9
1Pravá strana 305 mm
2Vepředu510 mm (20 palců)
3Levá strana205 mm (8 palců)
4Vzadu205 mm (8 palců)
5Nahoře305 mm
Konfigurace tiskárny
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých
zásobníků samostatně. Všechny zásobníky udržujte zavřené až do chvíle, kdy je budete potřebovat.
Tiskárnu můžete nakonfigurovat přidáním jednoho přídavného zásobníku na 250 nebo 550 listů. Pokyny k instalaci
přídavného zásobníku najdete v tématu „Instalace doplňkových zásobníků“ na str. 17.
Informace o tiskárně10
1Ovládací panel tiskárny
2Zarážka papíru
3Standardní zásobník
4Uvolňovací tlačítko předních dvířek
5Přístupová dvířka řídicí desky
6Standardní zásobník na 250 listů
7Volitelný zásobník na 250 nebo 550 listů
8Univerzální podavač na 50 listů
9Přední dvířka
Informace o tiskárně11
Použití ovládacího panelu tiskárny
1
Kontrolka nebo tlačítkoBarvaPopis
1Chybový indikátor
2
3
ŽlutáDošlo k chybě.
4
5
8
6
7
2Kontrolka uvíznutí papíru
3Kontrolka – vložte nebo odeberte papír
4Kontrolka – málo toneru/vyměňte fotoválec
5Kontrolka – Připravena/Data
6Tlačítko a kontrolka Spánek
7Tlačítko a kontrolka Start
ŽlutáDošlo k uvíznutí papíru.
ŽlutáJe třeba vložit papír do zásobníku nebo ho odebrat z
odkladače.
ŽlutáV tonerové kazetě dochází toner nebo je potřeba
vyměnit fotoválec.
ZelenáTiskárna je ve stavu Připravena.
ŽlutáSlouží k přepnutí do režimu spánku nebo režimu
hibernace.
ZelenáSlouží ke spuštění tiskové úlohy.
Informace o tiskárně12
Kontrolka nebo tlačítkoBarvaPopis
8Tlačítko Stop nebo Storno
Červená Slouží ke zrušení tiskové úlohy.
Vysvětlení světelných sekvencí na ovládacím panelu tiskárny
Kontrolky na ovládacím panelu tiskárny mají různý význam podle pořadí, ve kterém se rozsvítí. Kontrolky mohou svítit,
mohou být zhasnuté, mohou blikat nebo pomalu blikat a mohou označovat stav tiskárny, výstrahu nebo chybu. U
některých chyb je sekvence kontrolek stejná. V následující tabulce jsou uvedeny signalizace kontrolek.
Zapnuto Bliká Pomalu bliká
Pokud kombinace kontrolek na ovládacím panelu tiskárny odpovídá kombinaci v následující tabulce, podívejte se na
zprávu ve stejném řádku.
Sekvence kontrolekZpráva
Zavřete přední dvířka
Vyměňte fotoválec
Vyměňte nepodporovanou
tonerovou kazetu
Vyměňte nepodporovaný
fotoválec
Tonerová kazeta, neshoda
fotoválce
Zrušení tiskové úlohy
Buffer se vyprazdňuje
Informace o tiskárně13
Sekvence kontrolekZpráva
Snížené rozlišení
Kontrolky na ovládacím panelu tiskárny opakovaně blikají postupně jedna za druhou zleva
doprava.
Neoriginální tonerová kazeta
Lexmark
Neoriginální fotoválec
Lexmark
Tiskárna se musela restartovat
Téměř došla tonerová kazeta
Téměř došel fotoválec
Téměř došla tonerová kazeta
Téměř došel fotoválec
Porucha. Nutný servisní zásah.
Vložte papír.
Odeberte papír ze
standardního odkladače
Dochází tonerová kazeta
Dochází fotoválec
Připraveno
Čeká
Zaneprázdněno
Nepřipraveno
Pokud kombinace kontrolek na ovládacím panelu tiskárny odpovídá kombinaci ve sloupci Primární kombinace kontrolek
v následující tabulce, dvakrát rychle stiskněte tlačítko
na ovládacím panelu tiskárny. Vyhledejte opdovídající
kombinaci kontrolek ve sloupci Doplňková kombinace kontrolek a podívejte se na zprávu ve stejném řádku.
Uvíznutí papíru, vyjměte papír ze
standardního zásobníku
Uvíznutí papíru, vyjměte přídavný zásobník
Uvíznutí papíru, ruční podavač
Používání vestavěného webového serveru
Poznámka: Tato funkce je dostupná jen u síťových tiskáren nebo tiskáren připojených k tiskovým serverům.
Použití vestavěného webového serveru:
• kontrola stavu spotřebního materiálu tiskárny
• konfigurace upozorňování na spotřební materiál
• konfigurace nastavení tiskárny
• konfigurace síťového nastavení
• zobrazení zpráv
Spuštění vestavěného webového serveru tiskárny:
1 Vytiskněte stránku s nastavením sítě nebo stránku nastavení nabídek a vyhledejte IP adresu tiskárny v části TCP/IP.
Další informace najdete v části „Tisk nastavení nabídek a stránky s nastavením sítě“ na str. 28.
Poznámky:
• Adresa IP se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
3 Stiskněte klávesu Enter.
Použití Nástroje pro nastavení místní tiskárny
Nástroj pro nastavení místní tiskárny vám umožňuje změnit a uložit nastavení tiskárny, která je přímo připojena
k počítači pomocí kabelu USB nebo paralelního kabelu.
Informace o stažení a instalaci nástroje naleznete v tématu „Instalace nástroje pro nastavení místní tiskárny“ na str.
20.
Použití Nástroje pro nastavení místní tiskárny:
V systému Windows 8
Do pole Hledat napište příkaz nástroj pro nastavení místní tiskárny a přejděte na:
Seznam aplikací >Nástroj pro nastavení místní tiskárny
Informace o tiskárně16
V systému Windows 7 a předchozích verzích
1 Klepněte na tlačítko nebo Start.
2 Klepněte na položku Všechny programy nebo Programy >Lexmark >Nástroj pro nastavení místní tiskárny.
Chcete-li uložit nastavení, klepněte na položku Akce >Použít nastavení.
Nastavení je také možné distribuovat do jiných tiskáren, jestliže ho uložíte do příkazového souboru. Chcete-li uložit
nastavení do příkazového souboru, klepněte na položku Akce >Uložit jako soubor s příkazy.
Dodatečná příprava tiskárny17
Dodatečná příprava tiskárny
Instalace hardwarových součástí
Instalace doplňkových zásobníků
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud potřebujete získat přístup k řídicí desce nebo
chcete doplnit volitelný hardware a paměťová zařízení poté, co jste tiskárnu nainstalovali, nejprve tiskárnu
vypněte a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Máte-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte
a odpojte jakékoliv kabely vedoucí k tiskárně.
1 Vypněte tiskárnu pomocí vypínače a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
2 Vybalte zásobník a odstraňte veškerý balicí materiál.
3 Vyjměte zásobník ze základny.
4 Odstraňte veškerý balicí materiál z vnitřku zásobníku.
1
2
5 Vložte zásobník do základny.
6 Umístěte zásobník poblíž tiskárny.
Dodatečná příprava tiskárny18
7 Vyrovnejte tiskárnu se zásobníkem a pomalu usaďte tiskárnu na místo.
8 Připojte napájecí kabel k tiskárně a poté k řádně uzemněné zásuvce a zapněte tiskárnu.
2
1
Poznámka: Jakmile bude nainstalován software tiskárny s libovolnými hardwarovými volitelnými doplňky,
možná bude potřeba některé volitelné doplňky ručně přidat do ovladače tiskárny, aby byly k dispozici pro
tiskové úlohy. Další informace najdete v části „Aktualizace dostupných možností ovladače tiskárny“ na str. 21.
Připojení kabelů
Připojte tiskárnu k počítači pomocí kabelu USB nebo paralelního kabelu, nebo k síti pomocí síťového kabelu (Ethernet).
Ujistěte se, že odpovídá:
• symbol USB na kabelu symbolu USB na tiskárně,
• příslušný paralelní kabel paralelnímu portu
• správný kabel Ethernet portu Ethernet
Dodatečná příprava tiskárny19
Výstraha—nebezpečí poškození: Tiskne-li právě tiskárna, nedotýkejte se kabelu USB, jakéhokoli síťového adaptéru
ani tiskárny samotné na vyznačených místech. Mohlo by dojít ke ztrátě dat nebo k poruše.
1
2
3
7
4
5
TlačítkoČinnost
1
Port USB
2Port USB tiskárnyPřipojte tiskárnu k počítači.
3
Port Ethernet
4
Paralelní port
5VypínačZapnutí nebo vypnutí tiskárny
6Zásuvka pro připojení napájecího kabelu tiskárny Připojení tiskárny k elektrické zásuvce
7Otvor pro zabezpečeníPřipevnění zámku, který zajistí tiskárnu na místě.
*
Tyto porty jsou k dispozici pouze u vybraných modelů tiskáren.
*
*
*
Připojení volitelného bezdrátového síťového adaptéru
Připojení tiskárny k síti
Připojte tiskárnu k počítači.
6
Nastavení softwaru tiskárny
Instalace softwaru tiskárny
Poznámky:
• Pokud jste již do počítače software tiskárny nainstalovali, ale potřebujete ho nainstalovat znovu, nejprve
odinstalujte aktuální software.
• Před instalací softwaru tiskárny zavřete všechny otevřené programy.
Dodatečná příprava tiskárny20
1 Opatřete si kopii softwarového instalačního balíčku.
• Z disku CD Software and Documentation přiloženého k tiskárně.
• Z našich webových stránek:
Přejděte na
PODPORA A SOUBORY KE STAŽENí > vyberte svou tiskárnu > vyberte váš operační systém > stáhněte instalační
balíček softwaru
www.lexmark.com a poté přejděte na:
2 Postupujte jedním z následujících způsobů:
• Pokud používáte disk CD Software and Documentation, vložte ho a počkejte, až se zobrazí instalační dialogové
okno.
Jestliže se instalační dialogové okno nezobrazí, proveďte následující kroky:
V systému Windows 8
Do pole Hledat napište příkaz run a přejděte na:
Seznam aplikací >Spustit > napište D:\setup.exe >OK.
V systému Windows 7 nebo nižším
a
Klepněte na tlačítko nebo Start a potom na příkaz Spustit.
b Do dialogového okna Začít hledat nebo Spustit napište D:\setup.exe.
c Stiskněte klávesu Enter nebo klepněte na tlačítko OK.
Poznámka: D je písmeno vaší jednotky CD nebo DVD.
V systému Macintosh
Klepněte na ikonu disku CD-ROM na pracovní ploše.
• Pokud používáte instalační program softwaru stažený z webu, poklepejte na program, který jste uložili do
počítače. Vyčkejte, až se zobrazí dialogové okno Vyberte typ instalace, a klepněte na tlačítko Instalovat.
Poznámka: Pokud budete vyzváni ke spuštění instalačního balíčku softwaru, klepněte na tlačítko Spustit.
3 Klepněte na možnost Instalovat a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
Instalace nástroje pro nastavení místní tiskárny
1 Navštivte server http://support.lexmark.com a stáhněte software.
2 Poklepejte na instalační balíček softwaru.
3 Vyberte typ instalace klepněte na tlačítko Instalovat.
4 Klepnutím na tlačítko Instalovat spusťte instalaci.
5 Klepnutím na tlačítko Souhlasím potvrďte souhlas s licenční smlouvou.
6 Klepněte na tlačítko Pokračovat a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
Poznámky:
• Pokud chcete změnit nastavení sytosti toneru, tisku více stránek na list a formátu papíru, použijte Nástroj pro
nastavení místní tiskárny. Chcete-li změnit tato nastavení pro jednotlivé tiskové úlohy, použijte software
tiskárny.
• Tento nástroj je podporován jen u vybraných modelů tiskáren.
Dodatečná příprava tiskárny21
Aktualizace dostupných možností ovladače tiskárny
Po instalaci hardwarových volitelných doplňků bude zřejmě nutné některé doplňky ručně přidat do ovladače tiskárny,
aby byly k dispozici pro použití.
Uživatelé se systémem Windows
1 Otevřete složku Tiskárny.
V systému Windows 8
V okně Hledání zadejte příkaz run a poté přejděte na:
Apps list (Seznam aplikací) >Run > (Spustit) napište control printers >OK
V systému Windows 7 a předchozích verzích
a Klepněte na tlačítko , nebo klepněte na tlačítko Start a potom na příkaz Spustit.
b Do dialogového okna Začít hledat nebo Spustit napište control printers.
c Stiskněte klávesu Enter nebo klepněte na tlačítko OK.
2 V závislosti na zařízení proveďte jednu z následujících operací:
• Stiskněte a podržte tiskárnu, kterou chcete aktualizovat.
• Pravým tlačítkem myši klepněte na tiskárnu, kterou chcete aktualizovat.
3 V zobrazené nabídce proveďte některý z následujících kroků:
• V systému Windows 7 nebo novějším vyberte možnost Vlastnosti tiskárny.
• U předchozích verzí vyberte možnost Vlastnosti.
4 Klepněte na kartu Konfigurace.
5 Postupujte jedním z následujících způsobů:
• Klepněte na tlačítko Aktualizovat ‑ Požádat tiskárnu.
• Pod nadpisem Možnosti konfigurace přidejte jakékoli nainstalované hardwarové doplňky.
6 Klepněte na tlačítko Použít.
Uživatelé se systémem Macintosh
1 V nabídce Apple přejděte na některou z následujících položek:
• Systémové předvolby >Tisk a skenování > vyberte svou tiskárnu >Doplňky a spotřební materiál >Ovladač
• Systémové předvolby >Tisk a faxování > vyberte svou tiskárnu >Doplňky a spotřební materiál >Ovladač
2 Přidejte jakékoli nainstalované hardwarové doplňky a klepněte na tlačítko OK.
Dodatečná příprava tiskárny22
Práce v síti
Poznámky:
• Před nastavením tiskárny v bezdrátové síti zakupte bezdrátový síťový adaptér MarkNet
instalaci bezdrátového síťového adaptéru najdete na listu s pokyny, který byl dodán společně s adaptérem.
TM
N8352. Informace o
• Identifikátor SSID (Service Set Identifier) je název přidělený bezdrátové síti. Wired Equivalent Privacy (WEP), Wi-
Fi Protected Access (WPA), WPA2 a 802.1X - RADIUS jsou typy zabezpečení používané v síti.
Příprava instalace tiskárny do sítě Ethernet
Chcete-li nakonfigurovat tiskárnu pro síť Ethernet, obstarejte si před započetím konfigurace následující informace:
Poznámka: Pokud síť přiřazuje adresy IP počítačům a tiskárnám automaticky, pokračujte v instalaci tiskárny.
• Platná, jedinečná adresa IP pro tiskárnu pro použití v síti
• Brána sítě
• Maska sítě
• Přezdívka tiskárny (nepovinné)
Poznámka: Přezdívka tiskárny může usnadnit identifikaci tiskárny v síti. Můžete zvolit výchozí přezdívku tiskárny,
nebo jí přiřadit název, který si snadněji zapamatujete.
Budete potřebovat kabel Ethernet pro připojení tiskárny k síti a volný port, pomocí kterého tiskárnu fyzicky připojíte k
síti. Pokud je to možné, použijte nový síťový kabel, abyste zabránili potenciálním problémům způsobeným poškozeným
kabelem.
Instalace tiskárny v síti Ethernet
Uživatelé se systémem Windows
1
Opatřete si kopii softwarového instalačního balíčku.
• Z disku CD Software and Documentation přiloženého k tiskárně.
• Z našich webových stránek:
Přejděte na
PODPORA A SOUBORY KE STAŽENí > vyberte svou tiskárnu > vyberte váš operační systém > stáhněte instalační
balíček softwaru
2 Postupujte jedním z následujících způsobů:
• Pokud používáte disk CD Software and Documentation, vložte ho a počkejte, až se zobrazí instalační dialogové
okno.
Jestliže se instalační dialogové okno nezobrazí, proveďte následující kroky:
V systému Windows 8
Do pole Hledat napište příkaz run a přejděte na:
Seznam aplikací >Spustit > napište D:\setup.exe >OK
V systému Windows 7 a předchozích verzích
a Klepněte na tlačítko nebo Start a potom na příkaz Spustit.
b Do dialogového okna Začít hledat nebo Spustit napište D:\setup.exe.
www.lexmark.com a poté přejděte na:
Dodatečná příprava tiskárny23
c Stiskněte klávesu Enter nebo klepněte na tlačítko OK.
Poznámka: D je písmeno vaší jednotky CD nebo DVD.
• Pokud používáte instalační program softwaru stažený z webu, poklepejte na program, který jste uložili do
počítače. Vyčkejte, až se zobrazí dialogové okno Vyberte typ instalace, a klepněte na tlačítko Instalovat.
Poznámka: Pokud budete vyzváni ke spuštění instalačního balíčku softwaru, klepněte na tlačítko Spustit.
3 Klepněte na možnost Instalovat a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
4 Vyberte možnost Připojení k síti Ethernet a klepněte na tlačítko Pokračovat.
5 Po zobrazení pokynu připojte kabel sítě Ethernet.
6 Vyberte tiskárnu v seznamu a klepněte na tlačítko Pokračovat.
Poznámka: Pokud se nakonfigurovaná tiskárna v seznamu nezobrazuje, klepněte na příkaz Upravit hledání.
7 Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
Uživatelé se systémem Macintosh
1
Umožněte serveru DHCP, aby tiskárně přidělil adresu IP.
2 Získejte IP adresu tiskárny:
• z ovládacího panelu tiskárny
• v části TCP/IP v nabídce Síť/Porty,
• vytištěním stránky s nastavením sítě nebo stránky s nastavením nabídek a vyhledáním informace v části TCP/IP.
Poznámka: Pokud konfigurujete přístup pro počítače na jiné podsíti, než na jaké se tiskárna nachází, budete
potřebovat IP adresu.
3 Nainstalujte ovladač tiskárny do počítače.
a Vložte disk CD Software and Documentation a poklepejte na instalační balík tiskárny.
b Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
c Vyberte cíl a pak klepněte na tlačítko Continue (Pokračovat).
d Na obrazovce Easy Install (Snadná instalace) klepněte na tlačítko Install (Instalovat).
e Zadejte uživatelské heslo a klepněte na tlačítko OK.
Do počítače se nainstalují veškeré nezbytné aplikace.
f Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Close (Zavřít).
4 Přidejte tiskárnu.
• Pro tisk pomocí IP:
a V nabídce Apple přejděte na některou z následujících položek:
– Systémové předvolby >Tisk a skenování
– Systémové předvolby >Tisk a fax
b Klepněte na tlačítko +.
c V případě potřeby klepněte na tlačítko Přidat tiskárnu nebo skener nebo Přidat další tiskárnu nebo skener.
d Klepněte na kartu IP.
e Zadejte do pole adresy adresu IP tiskárny a klepněte na tlačítko Přidat.
• Pro tisk pomocí AppleTalk:
Dodatečná příprava tiskárny24
Poznámky:
– Zkontrolujte, zda je v tiskárně zapnutý protokol AppleTalk.
– Funkce je podporována pouze v systému Mac OS X verze 10.5.
a V nabídce Apple přejděte na:
Systémové předvolby >Tisk a fax
b Klepněte na tlačítko + a přejděte na:
AppleTalk > vyberte svou tiskárnu >Přidat
Příprava instalace tiskárny do bezdrátové sítě
Poznámky:
• Zkontrolujte, zda je v tiskárně je nainstalován bezdrátový síťový adaptér, který správně funguje.
• Zkontrolujte, zda je přístupový bod (bezdrátový směrovač) zapnutý a zda je funkční.
Před instalací tiskárny do bezdrátové sítě musíte znát následující informace:
• SSID – o SSID se též hovoří jako o názvu sítě.
• Bezdrátový režim (nebo Síťový režim) – tento režim bude buď infrastruktura nebo ad hoc.
• Kanál (pro sítě ad hoc) – výchozím nastavením kanálu pro infrastrukturní sítě je automaticky.
Nastavení auto vyžadují i některé sítě ad hoc. Pokud si nejste jisti, který kanál vybrat, poraďte se s pracovníkem
oddělení systémové podpory.
• Způsob zabezpečení – pro způsob zabezpečení existují tři základní možnosti:
– klíč WEP
Jestliže vaše síť používá více než jeden klíč WEP, pak na příslušné místo zadejte až čtyři klíče. Vyberte klíč právě
používaný sítí výběrem výchozího přenosového klíče WAP.
nebo
– Předem sdílený klíč nebo heslo WPA/WPA2
WPA zahrnuje šifrování jako další vrstvu zabezpečení. Vybrat lze šifru AES nebo TKIP. Šifrování musí být
nastaveno na stejný typ na směrovači i tiskárně, jinak tiskárna nebude schopná komunikovat v síti.
– 802.1X–RADIUS
Pokud instalujete tiskárnu v síti standardu 802.1X, pak budete možná potřebovat následující informace:
• Typ ověření
• Typ vnitřního ověření
• Uživatelské jméno a heslo 802.1X
• Certifikáty
– Bez zabezpečení
Pokud vaše síť nepoužívá žádný typ zabezpečení, nebudete muset mít žádné bezpečnostní informace.
Poznámka: Použití nezabezpečených bezdrátových sítí se nedoporučuje.
Poznámky:
– Pokud neznáte název SSID sítě, ke které je počítač připojen, spusťte nástroj pro nastavení bezdrátové sítě
síťového adaptéru v počítači a vyhledejte název sítě. Pokud nenaleznete název SSID nebo informace o
zabezpečení sítě, podívejte se do dokumentace k přístupovému bodu nebo se obraťte na pracovníka oddělení
systémové podpory.
Dodatečná příprava tiskárny25
– Potřebujete-li zjistit předem sdílený klíč/heslo WPA/WPA2 pro bezdrátovou síť, podívejte se do dokumentace
dodané s přístupovým bodem nebo na webovou stránku přístupového bodu, nebo se obraťte na správce
systému.
Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí Wi-Fi Protected Setup (PIN)
Tiskárna podporuje z metod připojení k bezdrátové síti pomocí Wi-Fi Protected Setup (WPS) pouze metodu s použitím
PIN (personal identification number) kódu.
Poznámka: Přesvědčte se, zda je přístupový bod (bezdrátový směrovač) certifikován pro metodu WPS nebo je WPS
kompatibilní. Další informace naleznete v dokumentaci dodané s přístupovým bodem.
1 Vytiskněte stránku nastavení nabídek nebo stránku s nastavením sítě. Další informace najdete v části „Tisk nastavení
nabídek a stránky s nastavením sítě“ na str. 28.
2 V části Bezdrátová síť vyhledejte položku WPS PIN.
3 Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu přístupového bodu.
Poznámky:
• IP adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
4 Otevřete nastavení WPS. Další informace naleznete v dokumentaci dodané s přístupovým bodem.
5 Zadejte osmimístný PIN kód WPS a uložte nastavení.
Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí softwaru tiskárny
Poznámky:
• Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá.
• Zkontrolujte, zda je adaptér bezdrátové sítě nainstalovaný v tiskárně správně připojen a funguje správně. Další
informace o instalaci bezdrátového síťového adaptéru najdete na listu s pokyny, který byl dodán s adaptérem.
Použití nástroje Wireless Setup Utility (pouze pro uživatele systému Windows)
Nástroj Wireless Setup Utility umožňuje provádět následující činnosti:
• Nakonfigurovat tiskárnu pro připojení do existující bezdrátové sítě.
• Přidat tiskárnu do existující sítě ad hoc.
• Změnit nastavení bezdrátové sítě po instalaci.
• Nainstalovat tiskárnu do dalších počítačů v síti.
Instalace nástroje Wireless Setup Utility
1 Obstarejte si kopii instalačního balíčku softwaru.
• Z disku CD Software and Documentation přiloženého k tiskárně.
• Z našich webových stránek:
Přejděte na
PODPORA A SOUBORY KE STAŽENÍ > vyberte tiskárnu > vyberte váš operační systém.
Poznámka: Instalační balíček softwaru obsahující nástroj Wireless Setup Utility naleznete v sekci s ovladači.
http://support.lexmark.com a potom na:
Dodatečná příprava tiskárny26
2 Poklepejte na instalační balíček softwaru.
Počkejte, až se zobrazí dialogové okno instalace.
Pokud používáte disk CD Software and Documentation a nezobrazí se instalační dialogové okno, postupujte
následovně:
V systému Windows 8
Do pole Hledat napište příkaz run a přejděte na:
Seznam aplikací >Spustit > napište D:\setup.exe >OK.
V systému Windows 7 nebo nižším
a Klepněte na tlačítko , nebo klepněte na tlačítko Start a potom na příkaz Spustit.
b Do dialogového okna Začít hledat nebo Spustit napište D:\setup.exe.
c Stiskněte klávesu Enter nebo klepněte na tlačítko OK.
Poznámka: D je písmeno vaší jednotky CD nebo DVD.
3 Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
Spuštění nástroje Wireless Setup Utility
Poznámky:
• Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá.
• Zkontrolujte, zda je adaptér bezdrátové sítě nainstalovaný v tiskárně a funguje správně.
1 Spusťte nástroj.
V systému Windows 8
Do pole Hledat napište text printer home a přejděte na:
Seznam aplikací >Domovská stránka tiskárny >Nastavení >Wireless Setup Utility
V systému Windows 7 nebo nižším
a Klepněte na tlačítko nebo Start.
b Klepněte na položku Všechny programy nebo Programy a vyberte v seznamu složku s programy tiskárny.
c Vyberte svou tiskárnu a přejděte na:
Použití asistenta Wireless Setup Assistant (pouze pro uživatele systému Macintosh)
Pomocí asistenta Wireless Setup Assistant je možné provádět následující činnosti:
• Nakonfigurovat tiskárnu pro připojení do existující bezdrátové sítě.
• Přidat tiskárnu do existující sítě ad hoc.
• Změnit nastavení bezdrátové sítě po instalaci.
• Nainstalovat tiskárnu do dalších počítačů v síti.
Dodatečná příprava tiskárny27
Instalace asistenta Wireless Setup Assistant
1 Přejděte na webové stránky společnosti Lexmark na adrese http://support.lexmark.com.
2 Stáhněte si nejnovější verzi aplikace Wireless Setup Assistant.
3 Poklepejte na stažený instalační balíček softwaru.
4 Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
Spuštění nástroje Wireless Setup Assistant
Poznámky:
• Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá.
• Zkontrolujte, zda je adaptér bezdrátové sítě nainstalovaný v tiskárně správně připojen a funguje správně.
1 Na ploše Finder přejděte na položku:
Aplikace > vyberte složku tiskárny.
2 Poklepejte na položku Wireless Setup Assistant a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
?
Poznámka: Pokud narazíte při spuštění aplikace na potíže, klepněte na ikonu
.
Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí vestavěného webového serveru
Poznámky:
• Zkontrolujte, zda je tiskárna dočasně připojena k síti Ethernet.
• Zkontrolujte, zda je adaptér bezdrátové sítě nainstalovaný v tiskárně a funguje správně. Další informace najdete
na listu s pokyny, který byl dodán s adaptérem bezdrátové sítě.
1 Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Poznámky:
• Vytisknout stránku nastavení sítě nebo stránky nastavení nabídek a vyhledat adresu IP v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na Nastavení >Síť/Porty >Bezdrátová síť.
3 Upravte nastavení tak, aby odpovídala nastavení přístupového bodu (bezdrátového směrovače).
Poznámka: Zkontrolujte správné zadání názvu SSID.
4 Klepněte na tlačítko Odeslat.
5 Vypněte tiskárnu a odpojte kabel Ethernet. Počkejte alespoň pět sekund a tiskárnu zapněte.
6 Chcete-li ověřit, zda je tiskárna správně připojena k síti, vytiskněte znovu stránku s nastavením sítě. Podívejte se,
zda je v sekci Síťová karta [x] uveden stav Připojena.
Dodatečná příprava tiskárny28
Tisk nastavení nabídek a stránky s nastavením sítě
Chcete-li zkontrolovat aktuální nastavení nabídek a ověřit, že jsou možnosti tiskárny instalovány správně, vytiskněte
stránku nastavení nabídek. Současně se vytiskne stránka s nastavením sítě s informacemi o aktuálním nastavení sítě
tiskárny a stavu spotřebního materiálu.
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte alespoň na čtyři sekundy tlačítko
Poznámky:
.
• Pokud jste žádná nastavení nezměnili, bude stránka s nastavením nabídek obsahovat veškerá výchozí nastavení.
Když v nabídkách zvolíte a uložíte jiná nastavení, nahradí tato nastavení výchozí nastavení výrobce, čímž
vzniknou výchozí nastavení uživatele.
• Zkontrolujte v první části stránky s nastavením sítě, zda je stav Připojena. Pokud je stav Nepřipojena, je možné,
že síť LAN není aktivní nebo je vadný síťový kabel. Požádejte o pomoc správce systému a poté vytiskněte další
stránku s nastavením sítě.
Založení papíru a speciálních médií29
Založení papíru a speciálních médií
Výběr papíru a speciálních médií a manipulace s nimi může ovlivnit spolehlivost tisku dokumentů. Další informace
naleznete v částech „Prevence uvíznutí“ na str. 90 a „Skladování papíru“ na str. 46.
Nastavení velikosti a typu papíru
Používání vestavěného webového serveru
1 Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Poznámky:
• Vytisknout stránku nastavení sítě nebo stránky nastavení nabídek a vyhledat adresu IP v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na položku Nastavení >nabídka Papír.
Pomocí nastavení tiskárny v počítači
Podle použitého operačního systému otevřete nabídku Papír pomocí Nástroje pro nastavení místní tiskárny nebo
pomocí Nastavení tiskárny.
Poznámka: Nastavení formátu a typu papíru zůstanou uložena, dokud nedojde k obnovení výchozího nastavení.
Nastavení univerzálního formátu papíru
Nastavení Univerzální formát papíru je uživatelem definované nastavení, které umožňuje tisknout na formáty papíru,
které nejsou přednastaveny v nabídkách tiskárny.
Poznámky:
• Největší podporovaný univerzální formát papíru je 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 palců).
• Nejmenší univerzální formát podporovaný v univerzálním podavači je 76 x 127 mm (3 x 5 palců). Nejmenší
univerzální formát podporovaný v přídavném podavači je 183 x 210 mm (7,2 x 8,3 palce).
Pomocí serveru Embedded Web Server
1 Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
2 Klepněte na Nastavení >nabídka Papír >Univerzální nastavení.
3 Vyberte měrnou jednotku nebo klepněte na položku Na výšku – šířka nebo Na výšku – výška.
4 Změňte nastavení a klepněte na tlačítko Odeslat.
Pomocí nastavení tiskárny v počítači
1 Podle použitého operačního systému otevřete nabídku Papír pomocí Nástroje pro nastavení místní tiskárny nebo
pomocí Nastavení tiskárny.
2 Vyberte zásobník obsahující papír univerzálního formátu a vyberte formát papíru Univerzální.
Založení papíru a speciálních médií30
Použití standardního odkladače a zarážky papíru
Standardní odkladač pojme až 150 listů papíru gramáže 75‑g/m2 (20‑lb). Výtisky se ukládají lícem dolů. Standardní
odkladač je vybaven zarážkou papíru, která zabraňuje, aby papír sklouznul přes přední stranu odkladače.
Chcete-li zarážku papíru otevřít, vytáhněte ji, aby se vyklopila dopředu.
Poznámka: Při přemisťování tiskárny zarážku papíru zavřete.
Vkládání do zásobníků
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých
zásobníků samostatně. Všechny ostatní zásobníky udržujte zavřené až do chvíle, kdy je budete potřebovat.
1 Zcela vytáhněte zásobník.
Poznámka: Nevyjímejte zásobníky v průběhu tisku úlohy nebo pokud se na ovládacím panelu zobrazí následující
kombinace kontrolek. V opačném případě by mohlo dojít k uvíznutí papíru.
Založení papíru a speciálních médií31
Zaneprázdněna
‑ bliká
Založení papíru a speciálních médií32
2 Stiskněte pojistku vodicí lišty šířky a posuňte lištu do správné polohy pro formát papíru, který vkládáte.
A5
A6
2
A
5
L
G
L
E
X
E
B
C
5
3 Stiskněte pojistku vodicí lišty délky a posuňte lištu do správné polohy pro formát papíru, který vkládáte.
1
A
5
A
6
A5
2
LGL
EXEC
B5
Založení papíru a speciálních médií33
Poznámky:
• U některých formátů papíru, např. Letter, Legal nebo A4, stiskněte pojistku vodicí lišty délky a posuňte ji
dozadu tak, aby odpovídala délce papíru.
• Při vkládání papíru formátu Legal se vodicí lišta délky roztáhne až za základnu a na papír se může usazovat
prach. Chcete-li ochránit papír před prachem, můžete samostatně zakoupit protiprachový kryt. Další
informace získáte od podpory zákazníků.
• Pokud vkládáte do standardního zásobníku papír formátu A6, stiskněte pojistku vodicí lišty délky a posuňte ji
směrem do středu zásobníku do pozice pro formát A6.
• Zkontrolujte, zda jsou vodicí lišty šířky a délky papíru zarovnány s indikátory formátu papíru na dně
zásobníku.
LTR/LGL
A4
EXEC
B5
A5
A6
A
4
LT
R
E
X
E
C
B5
A5
4 Ohněte listy papíru dozadu a dopředu, aby se navzájem oddělily a pak je prolistujte. Papír nepřekládejte
a nemačkejte. Srovnejte okraje podle rovné plochy.
5 Vložte stoh papíru.
Poznámka: Ujistěte se, že je papír pod indikátorem maximálního naplnění vyznačeným po straně vodicí lišty
šířky.
Založení papíru a speciálních médií34
1
Poznámky:
2
• Recyklovaný nebo předtištěný papír vkládejte potiskovanou stranou otočenou směrem dolů.
• Děrovaný papír vložte otvory u horního okraje směrem k přední straně zásobníku.
• Hlavičkový papír vkládejte lícem dolů, horní hranou listu směrem k přední části zásobníku. Při oboustranném
tisku vkládejte hlavičkový papír lícem nahoru a dolním okrajem listu k přední straně zásobníku.
6 Vložte zásobník.
7 Ve vestavěném webovém serveru v počítači nastavte v nabídce Papír formát a typ papíru odpovídající papíru
vloženému do zásobníku.
Poznámky:
• Pokud tiskárna není připojena k síti, v závislosti na operačním systému použijte k otevření nabídky Papír
Nástroj pro nastavení místní tiskárny nebo Nastavení tiskárny.
• Nastavte správný formát a typ papíru, abyste zabránili uvíznutí papíru a problémům s kvalitou tisku.
Založení papíru a speciálních médií35
Vkládání do univerzálního podavače
Univerzální podavač použijte v případě, kdy tisknete na různé typy a formáty papírů nebo zvláštních médií, např. karty,
průhledné fólie, papírové štítky a obálky. Můžete ho využít také pro tisk jedné stránky na hlavičkový papír.
1 Otevřete univerzální podavač.
1
2
a Vytáhněte nástavec univerzálního podavače.
b Jemně vytáhněte nástavec tak, aby byl univerzální podavač úplně roztažený a otevřený.
Založení papíru a speciálních médií36
2 Stiskněte pojistku levé vodicí lišty šířky a posuňte lišty do správné polohy pro papír, který zakládáte.
1
2
3 Připravte se založit papír nebo zvláštní médium.
• Ohněte listy papíru vzad a vpřed, abyste je uvolnili, a potom je prolistujte. Papír nepřekládejte a nemačkejte.
Srovnejte okraje podle rovné plochy.
• Průhledné fólie držte za okraje. Ohněte balík průhledných fólií tam a zpět, abyste je uvolnili, a poté je prolistujte.
Srovnejte okraje podle rovné plochy.
Poznámka: Nedotýkejte se strany průhledných fólií, na kterou se bude tisknout. Dejte si pozor, ať je
nepoškrábete.
• Ohněte stoh obálek, abyste je uvolnili, a potom je prolistujte. Srovnejte okraje podle rovné plochy.
4 Vložte papír nebo speciální média.
Poznámky:
• Při vkládání nezatlačujte papír do univerzálního podavače silou. Přeplnění může způsobit uvíznutí papíru.
Založení papíru a speciálních médií37
• Ujistěte, že výška papíru nebo speciálních médií nepřesahuje maximální náplň papíru označenou na vodicích
lištách.
• Papíry, průhledné fólie a karty založte stranou doporučenou k tisku nahoru a předním okrajem směrem do
tiskárny. Další informace o zakládání průhledných folií najdete na balení, ve kterém byly dodány.
Poznámka: Při vkládání papíru formátu A6 zkontrolujte, zda je nástavec univerzálního podavače lehce
opřený o okraj papíru, aby posledních několik listů papíru zůstalo na místě.
Založení papíru a speciálních médií38
• Hlavičkový papír vkládejte lícem nahoru a horním okrajem směrem do tiskárny. Při oboustranném tisku vkládejte
hlavičkový papír lícem dolů a dolní stranou listu směrem do tiskárny.
• Obálky vkládejte chlopní doleva a lícem dolů.
Výstraha—nebezpečí poškození: Nikdy nepoužívejte obálky se známkami, sponkami, prasklinami, okénky,
barevnými okraji nebo samolepícími plochami. Takové obálky by mohly vážně poškodit tiskárnu.
5 V serveru Embedded Web Server nebo v počítači nastavte v nabídce Papír formát a typ papíru odpovídající papíru
vloženému do univerzálního podavače.
Poznámka: Podle použitého operačního systému otevřete nabídku Papír pomocí Nástroje pro nastavení místní
tiskárny nebo pomocí Nastavení tiskárny.
Propojování a rozpojování zásobníků
Pokud jsou nastavení formátu a typu papíru několika zásobníků stejná, tiskárna tyto zásobníky spojí. Jakmile se jeden
z propojených zásobníků vyprázdní, bude papír dodávat další propojený zásobník. Doporučujeme přiřadit všem
jednotlivým typům papíru, např. hlavičkovému a různým barevným obyčejným papírům, různý vlastní název typu, aby
se automaticky nepropojily zásobníky s různými typy.
Propojování a rozpojování zásobníků
Používání vestavěného webového serveru
1
Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Založení papíru a speciálních médií39
Poznámky:
• Vytisknout stránku nastavení sítě nebo stránky nastavení nabídek a vyhledat adresu IP v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na položku Nastavení >nabídka Papír.
3 V části Konfigurace zásobníku vyberte zásobník a potom změňte nastavení formátu a typu papíru.
• Chcete-li zásobníky spojit, zkontrolujte, zda formát a typ papíru pro zásobník odpovídá druhému zásobníku.
• Chcete-li zásobníky rozpojit, zkontrolujte, zda formát nebo typ papíru pro zásobník neodpovídá druhému
zásobníku.
4 Klepněte na tlačítko Odeslat.
Pomocí nastavení tiskárny v počítači
Podle použitého operačního systému otevřete nabídku Papír pomocí Nástroje pro nastavení místní tiskárny nebo
pomocí Nastavení tiskárny.
Výstraha—nebezpečí poškození: Papír vložený v zásobníku musí odpovídat typu papíru přiřazenému v tiskárně.
Teplota zapékače se liší podle vybraného typu papíru. Pokud by nastavení nebyla správně nakonfigurována, mohlo
by dojít k potížím.
Konfigurace vlastního typu papíru
Pomocí vestavěného webového serveru
1
Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Poznámky:
• Vytiskněte stránku s nastavením sítě nebo stránku nastavení nabídek a vyhledejte IP adresu v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na položku Nastavení >nabídka Papír >Vlastní typy.
3 Vyberte název vlastního typu papíru a potom vyberte vlastní typ papíru.
Poznámka: Výchozím typem papíru pro všechny uživatelem definované vlastní názvy je Obyčejný papír.
4 Klepněte na tlačítko Odeslat.
Pomocí nastavení tiskárny v počítači
Podle použitého operačního systému otevřete nabídku Vlastní pomocí Nástroje pro nastavení místní tiskárny nebo
pomocí Nastavení tiskárny.
Přiřazení vlastního typu papíru
Pomocí vestavěného webového serveru
1
Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Založení papíru a speciálních médií40
Poznámky:
• Vytisknout stránku nastavení sítě nebo stránky nastavení nabídek a vyhledat adresu IP v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na položku Nastavení >nabídka Papír.
3 V části Konfigurace zásobníku vyberte zdroj papíru a potom ve sloupci typu papíru vlastní typ papíru.
4 Klepněte na tlačítko Odeslat.
Pomocí nastavení tiskárny v počítači
Podle použitého operačního systému otevřete nabídku Papír pomocí Nástroje pro nastavení místní tiskárny nebo
pomocí Nastavení tiskárny.
Průvodce papírem a speciálními médii41
Průvodce papírem a speciálními médii
Doplňkové informace o tisku na speciální média se nacházejí v Průvodci kartami a štítky, který je k dispozici na stránce
http://support.lexmark.com.
Pokyny ohledně použitého papíru
Výběr správného papíru nebo speciálního média snižuje výskyt problémů p ři tisku. Pro tisk s nejvyšší kvalitou vyzkoušejte
vzorek papíru nebo zvláštního média dříve, než nakoupíte materiál ve větším množství.
Charakteristiky papíru
Následující charakteristiky papíru mají vliv na kvalitu a spolehlivost tisku. Při prohlížení nového stohu papíru berte tyto
charakteristiky v úvahu.
Gramáž
Zásobníky tiskárny dokáží automaticky podávat papír o gramáži do 120 g/m2 s dlouhými vlákny. Univerzální podavač
dokáže automaticky podávat papír o gramáži do 163 g/m
dostatečně tuhý. Může se špatně podávat a způsobovat zablokování papíru. Nejlepšího výkonu dosáhnete s papírem
2
o gramáži 75 g/m
doporučujeme použít papír o gramáži alespoň 90 g/m
Poznámka: Oboustranný tisk je podporován jen pro papír o gramáži 60 až 90 g/m
(20liber bond) s dlouhými vlákny. Pro papír o formátu menším než 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 palce)
2
s dlouhými vlákny. Papír lehčí než 60 g/m2 nemusí být
2
(24 liber).
2
.
Prohýbání
Prohýbání je tendence papíru ohýbat se na okrajích. Přílišné vlnění může způsobit problémy se zablokováním. Zvlnění
může nastat poté, co papír projde tiskárnou, kde je vystaven vysokým teplotám. Uložení rozbaleného papíru v teplém,
vlhkém, studeném nebo suchém prostředí (a to dokonce v zásobnících) může vést ke zvýšenému vlnění, které může
způsobovat problémy při zakládání.
Hladkost
Hl adk ost pap íru má přímý vliv na kvalitu tisku. Pokud je papír příliš drsný, toner se do něj nemůže správně zapéci. Pokud
je papír příliš hladký, může dojít k problémům se zaváděním nebo kvalitou tisku. Vždy používejte papír mezi 100 a
300 body Sheffield, nicméně hladkost mezi 150 a 250 body Sheffield dodává tisku nejvyšší kvalitu.
Obsah vlhkosti
Množství vlhkosti v papíru ovlivňuje jak kvalitu tisku, tak schopnost tiskárny správně papír podávat. Před použitím
ponechejte papír v originální obalu. Tím se omezí vystavení papíru změnám vlhkosti, které mohou zhoršovat jeho
vlastnosti.
Před tiskem připravte papír tím, že jej na 24 až 48 hodin uložíte do původního obalu ve stejném prostředí, kde je
umístěna tiskárna. Prodlužte tuto dobu o několik dní v případě, kdy je prostředí skladování nebo dopravy velmi odlišné
od prostředí tiskárny. Silný papír může také vyžadovat delší dobu kondicionování.
Průvodce papírem a speciálními médii42
Směr vláken
Vláknem se rozumí směr papírových vláken v listu papíru. Vlákna mohou být podélná: uložená po délce papíru, nebo
příčná:uložená na šířku papíru.
2
U gramáže papíru 60–90 g/m
(16–24 lb bond) se doporučují vlákna podélně.
Obsah vláken
Většina vysoce kvalitních xerografických papírů je vyrobena ze 100 % chemicky ošetřeného rozmělněného dřeva. To
dává papíru vysoký stupeň stability s menším množstvím problémů při podávání papíru a s lepší kvalitou tisku. Papír
obsahující vlákna jako je bavlna negativně ovlivňuje manipulaci s papírem.
Nepřijatelný papír
Pro použití v tiskárně se nedoporučují následující typy papírů:
• Chemicky ošetřené papíry používané ke zhotovování kopií bez průklepového papíru, známé také jako
samokopírovací papíry, papír CCP (carbonless copy paper) nebo NCR (no carbon required)
• Předtištěné papíry obsahující chemické látky, které mohou znečistit tiskárnu
• Předtištěné papíry, na které může nepříznivě působit teplota zapékače tiskárny
• Předtištěné papíry vyžadující soutisk (přesné umístění tisku na stránce) větší nebo menší než +/‑2,5 mm
+/‑0,10 palce), například formuláře vytvořené pomocí optického rozpoznávání písma (OCR)
(
V některých případech je možné soutisk nastavit pomocí softwarové aplikace a tisknout bez problémů i na tyto
• Papíry s hrubým okrajem, hrubým povrchem či výraznou texturou, zprohýbané papíry
• Recyklované papíry, které neuspěly v testu EN12281:2002 (evropský test)
• Papíry o gramáži menší než 60 g/m
• Formuláře nebo dokumenty skládající se z několika částí
2
(16 liber)
Výběr papíru
Použitím vhodného papíru zabráníte jeho uvíznutí a pomůžete zajistit bezproblémový tisk.
Jak se vyhnout uvíznutí papíru a nekvalitnímu tisku:
• Vždy používejte nový, nepoškozený papír.
• Před vložením papíru si zjistěte, která strana je doporučena pro tisk. Tato informace je obvykle uvedena na obalu.
• Nepoužívejte papír, který je nastříhaný nebo ručně oříznutý.
• Nedávejte papíry různého formátu, typu nebo gramáže do jednoho zásobníku. Směšování různých papírů způsobuje
uvíznutí.
• Nepoužívejte potahované papíry, pokud nejsou výslovně určené pro elektrofotografický tisk.
Výběr předtištěných formulářů a hlavičkových papírů
Tato pravidla použijte pro výběr předtištěných formulářů a hlavičkových papírů:
• Použijte papír s dlouhým vláknem a gramáží od 60 do 90 g/m
• Použijte pouze předtištěné formuláře a hlavičkové papíry tištěné offsetem nebo z rytiny.
2
(16 až 24 liber).
Průvodce papírem a speciálními médii43
• Nepoužívejte papíry s hrubým nebo výrazně strukturovaným povrchem.
Použijte papíry tištěné inkousty odolnými proti teplu, navrženými pro použití v xerografických kopírkách. Inkoust musí
odolat teplotě až 230 °C (446 °F), aniž by se tavil či uvolňoval nebezpečné škodliviny. Použijte inkousty, které nejsou
ovlivněny pryskyřicí v toneru. Inkousty, které jsou založeny na oxidaci nebo olejovém základě, obecně splňují tyto
požadavky. Latexové inkousty tyto požadavky splňovat nemusí. Pokud máte pochybnosti, kontaktujte svého dodavatele
papíru.
Předtištěné papíry, jako například hlavičkové, musí odolat teplotě až 230 °C (446 °F), aniž by se roztavily nebo se z nich
uvolňovaly nebezpečné škodliviny.
Použití recyklovaného papíru a jiných kancelářských papírů
Jako společnost, které záleží na životním prostředí, Lexmark podporuje použití recyklovaného papíru vyrobeného
speciálně pro použití v laserových (elektrofotografických) tiskárnách.
Zatímco nelze učinit paušální prohlášení, že se bude veškerý recyklovaný papír dobře podávat, společnost Lexmark
soustavně testuje papíry, které reprezentují recyklované nařezané papíry do kopírek dostupné na globálním trhu. Toto
vědecké testování se provádí podle přísných systematických pravidel. Bere se v úvahu mnoho faktorů, jak samostatně,
tak vcelku, včetně těchto:
• Množství odpadu po spotřebě (Společnost Lexmark testuje až 100 % obsahu odpadu po spotřebě.)
• Teplota a vlhkost (Testovací komory simulují podnebí z celého světa.)
• Obsah vlhkosti (Kancelářský papír musí mít nízkou vlhkost: 4–5%.)
• Tuhost v ohybu a náležitá nepoddajnost znamená optimální vedení tiskárnou.
• Tloušťka (má vliv na množství, které lze založit do zásobníku)
• Hrubost povrchu (měřená v Sheffieldových jednotkách, má vliv na čistotu tisku a na to, jak dobře se toner zapéká
do papíru)
• Povrchové tření (určuje, jak snadno lze oddělovat listy)
• Vlákno a formace (má vliv na prohýbání, které též ovlivňuje mechaniku chování papíru při jeho pohybu tiskárnou)
• Jas a povrch (vzhled a pocit)
Recyklované papíry jsou lepší než bývaly; avšak množství recyklovaného obsahu v papíru má vliv na stupeň kontroly
nad cizí hmotou. A zatímco recyklované papíry představují jednu z dobrých cest k environmentálně odpovědnému tisku,
nejsou dokonalé. Energie nutná k odstranění tiskových barev a zacházení s aditivy, jako jsou barviva a „lepidla“, často
produkuje více uhlíkových emisí než výroba normálního papíru. Avšak používání recyklovaných papírů umožňuje celkově
lepší hospodaření se zdroji.
Společnost Lexmark se obecně zajímá o odpovědné používání papíru na základě hodnocení životních cyklů svých
produktů. Aby lépe pochopila vliv tiskáren na životní prostředí, společnost objednala řadu hodnocení životního cyklu
a zjistila, že papír byl označen za hlavního přispěvatele (až 80 %) k emisím uhlíku vyvolaným během celé životnosti
zařízení (od návrhu do konce životnosti). Je to způsobeno energeticky náročným výrobním procesem nutným pro
zhotovení papíru.
Proto se společnost Lexmark snaží poučit zákazníky a partnery o minimalizaci vlivu papíru. Použití recyklovaného papíru
je jednou z možností. Druhou možností je odstranění nadměrné a zbytečné spotřeby papíru. Společnost Lexmark je
dobře vybavena k tomu, aby pomohla zákazníkům minimalizovat odpad z tisku a kopírování. Společnost kromě toho
podporuje nákup papíru od dodavatelů, kteří projevují svůj závazek k udržitelným praktikám lesního hospodářství.
Průvodce papírem a speciálními médii44
Společnost Lexmark neschvaluje určité dodavatele, ačkoli se udržuje seznam produktů od zpracovatelů pro speciální
aplikace. Zmírnit vliv tisku na životní prostředí však pomohou tyto pokyny pro volbu papíru:
1 Minimalizujte spotřebu papíru.
2 Vybírejte na základě původu dřevního vlákna. Kupujte od dodavatelů, kteří získávají certifikace, např. od Rady pro
dozor nad lesním hospodářstvím (Forestry Stewardship Council – FSC) nebo Programu pro schvalování certifikací
lesního hospodářství (Program for the Endorsement of Forest Certification – PEFC). Tyto certifikace zaručují, že
výrobce papíru používá rozmělněné dřevo od provozovatelů lesního hospodářství, kteří používají environmentálně
a sociálně odpovědnou správu lesů a praktiky obnovy.
3 Vybírejte si papír nejvhodnější pro potřeby tisku: normální certifikovaný papír o gramáži 75 nebo 80 g/m
nižší gramáži nebo recyklovaný papír.
2
, papír o
Příklady nepřijatelného papíru
Výsledky naznačují, že následující typy papíru přinášejí při používání s laserovými tiskárnami riziko:
• Chemicky ošetřené papíry používané ke zhotovování kopií bez průklepového papíru samokopírovací papíry
• Předtištěné papíry obsahující chemické látky, které mohou znečistit tiskárnu
• Předtištěné papíry, na které může nepříznivě působit teplota zapékače tiskárny
• Předtištěné papíry vyžadující soutisk (přesné umístění na stránce) lepší než ±2,3 mm (±0,9 palce), například
formuláře vytvořené pomocí optického rozpoznávání písma (OCR). V některých případech je možné soutisk nastavit
pomocí softwarové aplikace a tisknout bez problémů i na tyto formuláře.
• Papíry s hrubým okrajem, hrubým či výrazným povrchem nebo zprohýbané papíry
• Recyklované papíry, které neuspěly v testu EN12281:2002 (evropský test)
• Papíry o gramáži menší než 60 g/m
• Vícedílné formuláře nebo dokumenty
2
(16 liber)
Další informace o společnosti Lexmark naleznete na webových stránkách
se udržitelnosti získáte klepnutím na odkaz Environmental Sustainability (Environmentální udržitelnost).
www.lexmark.com. Obecné informace týkající
Používání speciálních médií
Tipy pro používání štítkového kartonu
Štítkový karton je tvrdé, jednovrstvé speciální médium. Mnohé z jeho proměnných vlastností, jako je obsah vlhkosti,
tloušťka a textura, mohou významně ovlivnit kvalitu tisku. Nejprve si vytiskněte vzorky na karty, které hodláte používat,
a teprve potom nakupte karty ve velkém množství.
Tisk na karty:
• Ujistěte se, že je možnost Typ papíru nastavena na hodnotu Štítkový karton.
• Zvolte vhodné nastavení povrchu papíru.
• Vezměte na vědomí, že předtisk, perforace a přehyby mohou výrazně ovlivnit kvalitu tisku a způsobit problémy při
manipulaci s tiskovými médii nebo jejich zablokování.
• Informujte se u výrobce či prodejce, zda je štítkový karton schopný odolat teplotám až 240 °C (464 °F), aniž by se
z něho uvolňovaly nebezpečné škodliviny.
Průvodce papírem a speciálními médii45
• Nepoužívejte předtištěné karty napuštěné chemickými látkami, které mohou způsobit znečištění tiskárny.
Z předtištěných médií se do tiskárny uvolňují polotekuté a těkavé složky.
• Pokud je to možné, používejte štítkový karton s vlákny podélně.
Tipy pro používání obálek
Nejprve si na obálky, které se chystáte používat, vytiskněte vzorky, a teprve poté nakupte obálky ve větším množství.
• Používejte obálky určené výslovně pro laserové tiskárny. Ověřte si u výrobce či prodejce, že jsou obálky schopny
odolat teplotám až 230 °C (446 °F), aniž by se výrazně slepily, zvlnily, zvrásnily nebo vypouštěly nebezpečné emise.
• Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, používejte obálky vyrobené z bankovního papíru o gramáži 90 g/m
liber) nebo z 25% bavlny. U obálek z papíru vyrobeného výhradně z bavlny nesmí gramáž přesáhnout 70 g/m
liber).
• Používejte pouze nové obálky z nepoškozených balení.
• Chcete-li dosáhnout co nejlepších výsledků a omezit možnost uvíznutí, nepoužívejte tyto obálky:
– nadměrně zprohýbané nebo zkroucené,
– slepené dohromady nebo jakkoli poškozené,
– mající okénka, otvory, perforaci, výřezy nebo reliéfní tisk,
– mající kovové uzávěry, drátky nebo kovové úchyty,
– s provázanou strukturou,
– s nalepenou poštovní známkou,
– s nekrytou lepivou plochou, když je obálka zalepená nebo uzavřená,
– s ohnutými rohy,
– s hrubým, vrásčitým nebo žebrovaným povrchem.
• Vodítka šířky nastavte podle šířky obálek.
2
(24
2
(20
Poznámka: Kombinace vysoké vlhkosti (přesahující 60 %) a vysokých teplot tisku mohou vést k pomačkání nebo
zalepení obálek.
Tipy pro používání štítků
Nejprve si na štítky, který se chystáte používat, vytiskněte vzorky, a teprve poté nakupte štítky ve větším množství.
Poznámka: Používejte jen papírové listy se štítky. Vinylové, lékárnické a oboustranné štítky nejsou podporovány.
Další informace o tisku na štítky, jeho vlastnostech a návrhu naleznete v Průvodci štítkovým kartonem a štítky, který je
k dispozici na
Tisk na štítky:
• Používejte štítky výslovně určené pro laserové tiskárny. Informujte se u výrobce nebo prodejce, zda:
– Štítky snesou teplotu až 240 °C (464 °F), aniž by se lepily, nadměrně prohýbaly a vlnily nebo uvolňovaly
– Lepidlo štítků, lícová strana (plocha k tisku) a krycí vrstvy vydrží tlak až 172 kPa (25 psi), aniž by došlo k
• Nepoužívejte štítky, které mají zadní stranu z hladkého materiálu.
http://support.lexmark.com.
nebezpečné škodliviny.
vzájemnému oddělení jednotlivých vrstev, natavení lepidla podél okrajů nebo uvolňování nebezpečných
kouřových zplodin.
Průvodce papírem a speciálními médii46
• Používejte kompletní archy se štítky. Nekompletní listy mohou způsobit odlepení štítků během tisku a následné
uvíznutí štítků. Nekompletní listy také znečišťují tiskárnu a kazetu lepidlem a jejich používání může vést ke ztrátě
platnosti záruky na tiskárnu i tonerové kazety.
• Nepoužívejte štítky, které mají nekrytou lepivou plochu.
• Netiskněte ve vzdálenosti 1 mm (0,04 palce) od okraje štítku, perforací nebo výseků na štítku.
• Zkontrolujte, že vrstva lepidla na zadní straně štítků nesahá až k okraji listu. Doporučuje se zónové nanesení lepidla
nejméně 1 mm (0,04 palce) od okrajů listu. Lepivá hmota způsobuje znečištění tiskárny a může způsobit ukončení
platnosti záruky.
• Pokud není zónové nanášení možné, odstraňte pruh o šířce 2 mm (0,08 palce) z předního okraje listu (vstupujícího
do tiskárny) a používejte neprotékající lepidlo.
• Doporučujeme použít orientaci na výšku, zvláště při tisku čárových kódů.
Tipy pro používání hlavičkového papíru
• Používejte hlavičkový papír určený výslovně pro laserové tiskárny.
• Nejprve si na hlavičkový papír, jenž se chystáte používat, vytiskněte vzorky, a teprve poté nakupte hlavičkové papíry
ve větším množství.
• Stoh hlavičkového papíru před vložením prohněte, prolistujte a srovnejte, abyste zabránili slepení papírů.
• Při tisku na hlavičkový papír je důležitá orientace stránky. Informace o vkládání hlavičkového papíru naleznete
v části:
– „Vkládání do zásobníků“ na str. 30
– „Vkládání do univerzálního podavače“ na str. 35
Tipy pro používání folií
• Před nákupem většího množství folií k tisku si vytiskněte zkušební stránku.
• Podávejte průhledné fólie ze standardního zásobníku nebo z univerzálního podavače.
• Používejte průhledné folie určené speciálně pro laserové tiskárny. Průhledné fólie musí vydržet max. teplotu 185 °C
(365 °F), aniž by se roztavily, ztrácely barvu, měnily tvar nebo se z nich uvolňovaly nebezpečné škodliviny.
Poznámka: Pokud je gramáž fólie nastavena na hodnotu Těžká a povrch fólie je nastaven na hodnotu Drsný, na
fólie lze tisknout při max. teplotách do 195 °C.
• Nezanechávejte na průhledných fóliích otisky prstů, abyste předešli problémům s kvalitou tisku.
• Stoh průhledných fólií před vložením prohněte, prolistujte a srovnejte, abyste zabránili slepení papírů.
Skladování papíru
Dodržujte následující pravidla pro skladování papíru, abyste zabránili uvíznutí papíru a nerovnoměrné kvalitě tisku:
• Abyste dosáhli co nejlepších výsledků, skladujte papír v prostředí s teplotou přibližně 21 °C a relativní vlhkostí 40 %.
Většina výrobců štítků doporučuje tisknout při teplotě od 18 do 24 °C a relativní vlhkosti vzduchu mezi 40 a 60 %.
• Papír skladujte v krabicích a spíše na paletě nebo na polici než přímo na zemi.
• Jednotlivá balení skladujte položená na rovném povrchu.
• Na jednotlivá balení papíru nic nepokládejte.
• Papír vyndávejte z krabice nebo z obalu až tehdy, když ho budete vkládat do tiskárny. Papír uložený v krabici a v
76,2 x 127 mm (3 x 5 palců) až
216 x 356 mm (8,5 x 14 palců)
Obálka 7 3/4 (Monarch)
98 x 191 mm (3,9 x 7,5 palce)
Obálka 9
98 x 225 mm (3,9 x 8,9 palce)
Obálka 10
105 x 241 mm (4,1 x 9,5 palce)
1
Nastavením tohoto formátu získáte stránku o velikosti 216 x 356 mm (8,5 x 14 palců), pokud není formát určen v softwarové
aplikaci.
2
Univerzální formát je podporován pouze ve standardním zásobníku, pokud je formát papíru alespoň 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 palce).
Univerzální formát je podporován pouze v přídavném zásobníku pro 250 nebo 550 listů, pokud je formát papíru alespoň
148 x 210 mm (5,8 x 8,3 palce). Univerzální formát je podporován v režimu oboustranného tisku pouze tehdy, když je šířka papíru
alespoň 210 mm (8,3 palce) a délka alespoň 279 mm (11 palců). Nejmenší podporovaný univerzální formát je podporován pouze
v univerzálním podavači.
Nastavením tohoto formátu získáte stránku o velikosti 216 x 356 mm (8,5 x 14 palců), pokud není formát určen v softwarové
aplikaci.
2
Univerzální formát je podporován pouze ve standardním zásobníku, pokud je formát papíru alespoň 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 palce).
Univerzální formát je podporován pouze v přídavném zásobníku pro 250 nebo 550 listů, pokud je formát papíru alespoň
148 x 210 mm (5,8 x 8,3 palce). Univerzální formát je podporován v režimu oboustranného tisku pouze tehdy, když je šířka papíru
alespoň 210 mm (8,3 palce) a délka alespoň 279 mm (11 palců). Nejmenší podporovaný univerzální formát je podporován pouze
v univerzálním podavači.
Podporované druhy a gramáže papíru
Standardní zásobník podporuje papír o gramáži 60 až 90 g/m2 (16 až 24 liber). Přídavný zásobník podporuje papír o
gramáži 60 až 120 g/m
Typ papíruZásobník na 250 nebo 550
Obyčejný papír
PohledniceXX
Průhledné fólie
Recyklováno
Lesklý papírXXX
Papírové štítky
Vinylové štítkyXXX
Kancelářský
bObálkaXX
Hrubá obálkaX
1
2
2
(16 až 32 liber). Univerzální podavač podporuje papír s gramáží 60 až 163g/m2 (16 až 43 liber).
&Víceúčelový podavačRežim oboustranného tisku
listů
X
X
X
Hlavičkový
Průvodce papírem a speciálními médii49
Typ papíruZásobník na 250 nebo 550
&Víceúčelový podavačRežim oboustranného tisku
listů
Předtištěný
Barevný papír
Lehký papír
Papír s vyšší gramáží
2
Hrubý/BavlněnýX
1
Jednostranné papírové štítky určené pro laserové tiskárny jsou podporovány pro příležitostné použití. Doporučujeme tisknout
max. 20 stran papírových štítků měsíčně. Vinylové, lékárnické a oboustranné štítky nejsou podporovány.
2
Režim pro oboustranný tisk podporuje gramáže papíru do 90 g/m2 (24 liber).
Tisk50
Tisk
Tato kapitola se zabývá tiskem, hlášeními tiskárny a rušením úloh. Výběr papíru a speciálních médii a manipulace s nimi
může ovlivnit spolehlivost tisku dokumentů. Další informace naleznete v „Prevence uvíznutí“ na str. 90 a „Skladování
papíru“ na str. 46.
Tisk dokumentů
Tisk dokumentu
1 Ve vestavěném webovém serveru v počítači nastavte v nabídce Papír formát a typ papíru odpovídající papíru
vloženému do zásobníku.
Poznámka: Pokud tiskárna není připojena k síti, v závislosti na operačním systému použijte k otevření nabídky
Papír Nástroj pro nastavení místní tiskárny nebo Nastavení tiskárny.
2 Odešlete tiskovou úlohu.
Uživatelé se systémem Windows
a
Otevřete dokument. Klepněte na nabídku Soubor >Tisk.
b Klepněte na tlačítko Vlastnosti, Předvolby, Možnosti nebo Nastavení.
c V případě potřeby změňte nastavení.
d Klepněte na tlačítko OK >Tisk.
Uživatelé se systémem Macintosh
a
Nastavení upravte v dialogovém okně Nastavení stránky.
1 Otevřete dokument a zvolte příkaz Soubor >Nastavení stránky.
2 Zvolte formát papíru nebo vytvořte vlastní formát tak, aby odpovídal vloženému papíru.
3 Klepněte na tlačítko OK.
b Nastavení upravte v dialogovém okně Tisk.
1 Otevřete dokument a zvolte nabídku Soubor >Tisk.
V případě potřeby si nechte zobrazit další možnosti klepnutím na odkrývací trojúhelník.
2 Nastavení můžete podle potřeby upravit v dialogovém okně Tisk a místních nabídkách.
Poznámka: Chcete-li tisknout na specifický typ papíru, upravte nastavení typu papíru tak, aby
odpovídalo vloženému papíru, nebo vyberte příslušný zásobník či podavač.
3 Klepněte na tlačítko Tisk.
Nastavení sytosti toneru
Používání vestavěného webového serveru
1
Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Tisk51
Poznámky:
• Vytisknout stránku nastavení sítě nebo stránky nastavení nabídek a vyhledat adresu IP v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na položku Nastavení >Nastavení tisku >nabídka Kvalita.
3 Upravte nastavení sytosti toneru.
4 Klepněte na tlačítko Odeslat.
Pomocí nastavení tiskárny v počítači
Podle použitého operačního systému upravte nastavení sytosti toneru pomocí Nástroje pro nastavení místní
tiskárny nebo pomocí Nastavení tiskárny.
Tisk pomocí mobilního zařízení
Chcete-li stáhnout kompatibilní aplikaci pro mobilní tisk, navštivte www.lexmark.com/mobile.
Poznámka: Aplikace pro mobilní tisk může být k dispozici také u výrobce vašeho mobilního zařízení.
Rušení tiskové úlohy
Zrušení tiskové úlohy z počítače
Uživatelé se systémem Windows
1 Otevřete složku Tiskárny.
V systému Windows 8
Do pole Hledat napište příkaz run a přejděte na:
Seznam aplikací >Spustit > napište příkaz control printers >OK
V systému Windows 7 nebo nižším
a Klepněte na tlačítko , nebo klepněte na tlačítko Start a potom na příkaz Spustit.
b Do dialogového okna Začít hledat nebo Spustit napište control printers.
c Stiskněte klávesu Enter nebo klepněte na tlačítko OK.
2 Poklepejte na ikonu tiskárny.
3 Vyberte tiskovou úlohu, kterou chcete zrušit.
4 Klepněte na tlačítko Odstranit.
Tisk52
Uživatelé se systémem Macintosh
1 V nabídce Apple přejděte na některou z následujících položek:
• System Preferences (Předvolby systému) >Print & Scan (Tisk a skenování) >, vyberte tiskárnu a možnost >Open
Print Queue (Otevřít tiskovou frontu)
• System Preferences (Předvolby systému) >Print & Scan (Tisk a skenování) >, vyberte tiskárnu a možnost >Open
Print Queue (Otevřít tiskovou frontu)
2 V dialogovém okně tiskárny zvolte tiskovou úlohu, kterou chcete zrušit, a potom ji odstraňte.
Popis nabídek tiskárny53
Popis nabídek tiskárny
Seznam nabídek vytisknete pomocí tisku stránek nabídky nastavení a nastavení sítě. Přejděte do nabídek síťové tiskárny
pomocí vestavěného webového serveru. U tiskárny připojené pomocí kabelu USB anebo paralelního kabelu můžete
přejít k nabídkám pomocí Nástroje pro nastavení místní tiskárny pro systém Windows nebo Nastavení tiskárny pro
počítače Macintosh.
Seznam nabídek
Nabídka PapírNastavení
Výchozí zdroj
Formát/Typ papíru
Konfigurace univerzálního podavače
Povrch papíru
Gramáž papíru
Zakládání papíru
Vlastní typy
Nastavení výchozího zdroje papíru pro všechny tiskové úlohy.
Poznámky:
• Výchozím nastavením výrobce je Zásobník 1 (standardní zásobník).
• Má-li se univerzální podavač objevit jako nastavení nabídky, nastavte položku Konfigurace
univerzálního podavače na možnost „Kazeta“.
• Pokud dva zásobníky obsahují papír téže velikosti a typu a mají stejné nastavení, jsou automa-
ticky propojeny. Jakmile dojde k vyprázdnění jednoho ze zásobníků, tiskové úlohy budou
vytištěny prostřednictvím propojeného zásobníku.
Obecná nastavení
Nastavení tisku
Popis nabídek tiskárny54
Nabídka Formát/typ papíru
PoložkaČinnost
Velikost zásobníku [x]
A4
A5
A6
JIS B5
Letter
Legal
Executive
Oficio (Mexiko)
Folio
Statement
Univerzální
Typ zásobníku [x]
Obyčejný papír
Průhledné fólie
Recyklováno
Štítky
Kancelářský
Hlavičkový
Předtištěný
Barevný papír
Lehký papír
Papír s vyšší gramáží
Hrubý/Bavlněný
Vlastní typ [x]
Zadejte formát papíru vloženého v jednotlivých zásobnících.
Poznámky:
• V USA je výchozí tovární nastavení Letter. Mezinárodní výchozí tovární nastavení je A4.
• Pokud se ve dvou zásobnících nacházejí papíry stejného formátu a typu a nastavení
zásobníků je stejné, zásobníky jsou automaticky propojeny. Jakmile dojde k vyprázdnění
jednoho ze zásobníků, tiskové úlohy budou vytištěny prostřednictvím propojeného
zásobníku.
• Formát papíru A6 je podporován pouze u zásobníku 1 a univerzálního podavače.
Zadejte typ papíru vloženého v jednotlivých zásobnících.
Poznámky:
• Výchozí nastavení pro Zásobník 1 je Obyčejný papír. Vlastní typ [x] je výchozí nastavení
pro všechny ostatní zásobníky.
• Pokud je k dispozici uživatelem definovaný název, zobrazí se místo vlastního typu [x].
• Tato nabídka slouží k nastavení automatického propojování zásobníků.
Formát v univerzálním podavači
A4
A5
A6
JIS B5
Letter
Legal
Executive
Oficio (Mexiko)
Folio
Statement
Univerzální
7 3/4 Obálka
Obálka 9
Obálka 10
Obálka DL
Obálka C5
Obálka B5
Jiná obálka
Poznámka: V této nabídce budou zobrazeny pouze nainstalované zásobníky a podavače.
Specifikuje formát papíru vloženého v univerzálním podavači.
Poznámky:
• V USA je výchozí tovární nastavení Letter. Mezinárodní výchozí tovární nastavení je A4.
• V nabídce Papír nastavte Konfiguraci univerzálního podavače na volbu Kazeta, aby se
zobrazila nabídka Formát v univerzálním podavači.
• Univerzální podavač formát papíru automaticky nerozpozná. Zkontrolujte, zda je
nastaven formát papíru.
Popis nabídek tiskárny55
PoložkaČinnost
Typ v univerzálním podavači
Obyčejný papír
Pohlednice
Průhledné fólie
Recyklováno
Štítky
Kancelářský
bObálka
Hrubá obálka
Hlavičkový
Předtištěný
Barevný papír
Lehký papír
Papír s vyšší gramáží
Hrubý/Bavlněný
Vlastní typ [x]
Formát v ručním podavači
A4
A5
A6
JIS B5
Letter
Legal
Executive
Oficio (Mexiko)
Folio
Statement
Univerzální
Určuje typ papíru založeného v univerzálním podavači.
Poznámky:
• Výchozím nastavením je obyčejný papír.
• V nabídce Papír nastavte Konfiguraci univerzálního podavače na volbu Kazeta, aby se
zobrazila nabídka Typ v univerzálním podavači.
Určuje formát ručně zakládaného papíru.
Poznámka: V USA je výchozí tovární nastavení Letter. Mezinárodní výchozí tovární nastavení
je A4.
Typ v ručním podavači
Obyčejný papír
Pohlednice
Průhledné fólie
Recyklováno
Štítky
Kancelářský
Hlavičkový
Předtištěný
Barevný papír
Lehký papír
Papír s vyšší gramáží
Hrubý/Bavlněný
Vlastní typ [x]
Poznámka: V této nabídce budou zobrazeny pouze nainstalované zásobníky a podavače.
Určuje typ ručně zakládaného papíru.
Poznámky:
• Výchozím nastavením je obyčejný papír.
• V nabídce Papír nastavte Konfiguraci univerzálního podavače na volbu Ruční, aby se
Přiřazení papíru nebo typu speciálního média k názvu Vlastní typ [x]
Poznámky:
• Výchozím nastavením pro Vlastní typ [x] je Papír.
• Typ speciálního média musí být podporován pro vybraný zásobník nebo podavač, aby bylo možné
z daného zdroje tisknout.
Specifikuje typ papíru, když je v jiných nabídkách vybráno nastavení Recyklovaný.
Poznámky:
• Výchozím nastavením je papír.
• Typ papíru Recyklovaný musí být podporován pro vybraný zásobník nebo podavač, aby bylo možné
z daného zdroje tisknout.
Popis nabídek tiskárny61
Nabídka Síť/Porty
Nabídka Standardní USB
PoložkaČinnost
PCL SmartSwitch
Zapnuto
Vypnuto
PS SmartSwitch
Zapnuto
Vypnuto
Buffer pro USB
Vypnuto
Automaticky
3 kB až [maximální
povolená velikost]
Nastavení tiskárny tak, aby se automaticky přepnula na emulaci PCL, pokud to vyžaduje tisková úloha
přijatá přes port USB, bez ohledu na výchozí jazyk tiskárny.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Zapnuto.
• Je-li zapnut PCL SmartSwitch, tiskárna používá emulaci PCL.
• Pokud je PCL SmartSwitch vypnuto, tiskárna nezkoumá vstupní data a používá výchozí jazyk
tiskárny uvedený v nabídce Nastavení.
Nastavení tiskárny tak, aby se automaticky přepnula na emulaci PS, pokud to vyžaduje tisková úloha
přijatá přes port USB, bez ohledu na výchozí jazyk tiskárny.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Zapnuto.
• Je-li zapnut PS SmartSwitch, tiskárna používá emulaci PostScriptu.
• Pokud je PS SmartSwitch vypnuto, tiskárna nezkoumá vstupní data a používá výchozí jazyk
tiskárny uvedený v nabídce Nastavení.
Slouží k nastavení velikosti vstupní vyrovnávací paměti USB.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Automaticky.
• Vypne ukládání úloh do vyrovnávací paměti.
• Velikost vyrovnávací paměti pro USB je možné měnit v krocích po 1kB.
• Maximální velikost závisí na množství paměti v tiskárně, velikosti ostatních vyrovnávacích pamětí
a na tom, zda je možnost Šetření zdroji nastavena na Zapnuto nebo Vypnuto.
• Chcete-li zvětšit maximální velikost bufferu pro USB, vypněte nebo snižte velikost vyrovnávací
paměti pro paralelní, sériové a síťové připojení.
• Po změně nastavení se tiskárna automaticky restartuje. Volba nabídky je aktualizována.
Popis nabídek tiskárny62
Nabídka Nastavení
Nabídka Obecná nastavení
PoložkaČinnost
Jazyk výpisů
English
Francais
Deutsch
Italiano
Espanol
Dansk
Norsk
Nederlands
Svenska
Portuguese
Suomi
Russian
Polski
Řečtina
Magyar
Turkce
Česky
Simplified Chinese
Traditional Chinese
Korean
Japanese
Nastavení jazyka textu vestavěného webového serveru, Nastavení místní tiskárny pro systém
Windows nebo Nastavení tiskárny pro počítač Macintosh
Poznámka: Ne všechny jazyky jsou k dispozici u všech tiskáren, a možná bude nutné pro
zobrazení těchto jazyků nainstalovat speciální hardware.
Eco-Mode
Vypnuto
Energie
Energie/papír
Papír
Minimalizuje spotřebu energie, papíru nebo speciálních médií.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Vypnuto. Režim Vypnuto obnoví tiskárnu na výchozí
tovární nastavení.
• Nastavení Energie minimalizuje spotřebu tiskárny.
• Nastavení Energie/Papír minimalizuje spotřebu energie a papíru a speciálních médií.
• Nastavení Papír minimalizuje množství papíru a speciálních médií, které vyžaduje
tisková úloha.
Popis nabídek tiskárny63
PoložkaČinnost
Limity
Režim spánku
Vypnuto
1–120 min
Limity
Časový limit hibernace
Vypnuto
1 hodina
2 hodiny
3 hodiny
6 hodin
1 den
2 dny
3 dny
1 týden
2 týdny
1 měsíc
Nastaví dobu, po kterou tiskárna po vytištění úlohy vyčká, než přejde do úsporného stavu.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je 30 minut.
• Zpráva Vypnuto se nezobrazí, pokud není možnost Šetření energií vypnuta.
• Při nastavení nižší hodnoty bude dosažena vyšší úspora energie, může se však
prodloužit doba pro spuštění.
• Pokud tiskárnu používáte neustále, vyberte vysokou hodnotu. Ve většině případů tak
zůstane tiskárna připravena k tisku s minimální dobou spuštění.
Následující akce probudí tiskárnu z režimu spánku:
• Stiskněte libovolné tlačítko na ovládacím panelu tiskárny.
• Otevřete přední dvířka tiskárny.
• Vyjměte papír ze standardního odkladače.
• Odeslání tiskové úlohy z počítače
• Vložte papír do univerzálního podavače.
• Vypněte tiskárnu a znovu ji zapněte.
Nastavte dobu, po kterou tiskárna čeká po vytištění úlohy, než přejde do režimu hibernace.
Poznámky:
• Vypnuto je výchozí nastavení ve všech zemích s výjimkou zemí Evropské unie a
Švýcarska.
• 3 dny je výchozí nastavení pro všechny země Evropské unie a Švýcarsko.
• Nastavení je vypnuto také v případě, když tiskárna zjistí, že je navázáno aktivní
připojení k síti Ethernet, bez ohledu na zemi. Pokud chcete nastavení zapnout i v
případě, že je navázáno aktivní připojení k síti Ethernet, klepněte na
Nastavení >Obecná nastavení >Časový limit hibernace při připojení >Hibernace.
Následující akce probudí tiskárnu z režimu hibernace:
• Pokud je položka Stisknutí tlačítka Spánek nastavena na režim Hibernace, stiskněte tlačítko
Spánek na méně než 3 sekundy.
• Pokud je položka Stisknutí a podržení tlačítka Spánek nastavena na režim Hibernace,
stiskněte tlačítko Spánek na déle než 3 sekundy.
• Vypněte tiskárnu a znovu ji zapněte.
Limity
Časový limit hibernace při
připojení
Hibernace
Bez hibernace
Limity
Časový limit tisku
Vypnuto
1–255 s
Nastaví tiskárnu do režimu hibernace i v případě, že je navázáno aktivní připojení k síti
Ethernet.
Poznámka: Výchozí nastavení je Bez hibernace.
Nastaví dobu v sekundách, po kterou tiskárna čeká na obdržení zprávy o konci úlohy před tím,
než zruší zbytek tiskové úlohy.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je 90 sekund.
• Jakmile tato doba vyprší, všechny částečně vytištěné stránky, které jsou stále
v tiskárně, budou vytištěny a poté tiskárna zkontroluje, zda na zpracování čekají další
nové tiskové úlohy.
• Časový limit tisku je k dispozici pouze při použití emulace jazyka PCL. Toto nastavení
nemá žádný vliv na tiskové úlohy s emulací jazyka PostScript.
Popis nabídek tiskárny64
PoložkaČinnost
Limity
Limit pro čekání
Vypnuto
15–65535 s
Náprava po chybě
Automatické restartování
Restartovat při nečinnosti
Vždy restartovat
Nikdy nerestartovat
Náprava po chybě
Max. počet automatických
restartování
1–20
Obnovení tisku
Automatické pokračování
Vypnuto
5–255 s
Obnovení tisku
Napravit zaseknutí
Zapnuto
Vypnuto
Automaticky
Nastaví dobu v sekundách, po kterou tiskárna čeká na další data před tím, než zruší tiskovou
úlohu.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je 40 sekund.
• Limit pro čekání je k dispozici pouze tehdy, pokud tiskárna používá emulaci PostScript.
Toto nastavení nemá žádný vliv na tiskové úlohy s emulací jazyka PCL.
Automaticky restartuje tiskárnu zpět do normálního provozu.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Restartovat při nečinnosti.
Určuje maximální počet automatických restartování tiskárny.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je 5.
• Když se počet restartování rovná zadané hodnotě, zobrazí se chybová zpráva.
Umožňuje tiskárně automaticky pokračovat v tisku po určitých situacích, kdy byla odpojena,
pokud problém nebyl vyřešen v určeném časovém intervalu.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Neaktivní.
Určuje, zda tiskárna znovu vytiskne uvíznuté stránky.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Automaticky. Tiskárna zaseknuté stránky nevytiskne
znovu, pokud je paměť požadovaná pro uložení těchto stránek potřebná pro další
tiskové úlohy.
• Možnost Zapnuto nastaví tiskárnu tak, že zaseknuté stránky vždy znovu vytiskne.
• Možnost Vypnuto nastaví tiskárnu tak, že zaseknuté stránky nikdy znovu nevytiskne.
Obnovení tisku
Pomocník při uvíznutí
Zapnuto
Vypnuto
Obnovení tisku
Ochrana stránky
Vypnuto
Zapnuto
Stisknutí tlačítka Spánek
Žádná akce
Spánek
Hibernace
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Zapnuto. Pokud je nastavena hodnota Zapnuto, tiskárna
po odstranění uvíznutého papíru automaticky vysune prázdné nebo částečně potisknuté stránky do standardního odkladače.
• Pokud je nastavena hodnota Vypnuto, musíte odstranit veškerý uvíznutý papír ze všech
možných míst.
Umožní tiskárně úspěšně vytisknout stránku, která by jinak nemohla být vytištěna.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Vypnuto. Možnost Vypnuto vytiskne částečnou stránku,
pokud není dostatek paměti pro vytištění celé stránky.
• Možnost Zapnuto nastaví tiskárnu, aby zpracovala celou stránku a byla tak vytištěna
stránka celá.
Určuje, jak tiskárna reaguje v pohotovostním stavu na stisknutí tlačítka Spánek kratší než tři
sekundy.
Poznámka: Výchozí nastavení je Spánek.
Popis nabídek tiskárny65
PoložkaČinnost
Stisknutí a podržení tlačítka
Spánek
Žádná akce
Spánek
Hibernace
Vlastní zpráva na úvodní
obrazovce
Vypnuto
Adresa IP
Název hostitele
Název kontaktu
Umístění
Název nulové konfigurace
Vlastní text [x]
Nastavení tisku
Nabídka Nastavení
PoložkaČinnost
Jazyk tiskárny
Emulace PCL
Emulace PS
Nastaví výchozí jazyk tiskárny.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Emulace PCL.
• Emulace PCL používá na zpracování tiskových úloh překladač PCL.
• Emulace PS používá ke zpracování tiskových úloh překladač jazyka PostScript.
• Nastavení výchozího jazyka tiskárny nebrání odesílání tiskové úlohy softwarovým programům, které
používají jiný jazyk tiskárny.
Určuje, jak tiskárna reaguje v pohotovostním stavu na stisknutí a podržení tlačítka Spánek
delší než tři sekundy.
Poznámka: Výchozí nastavení je Spánek.
Vyberte vlastní zprávu na úvodní obrazovce, která se zobrazí jako alternativa stavu tiskárny.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Vypnuto.
Oblast tisku
Normální
Celá stránka
Šetření zdroji
Zapnuto
Vypnuto
Nastaví logické a fyzické oblasti tisku.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Normální. Možnost Normální umožňuje tiskárně použít oblasti tisku a logické
formáty stránky definované pomocí PCL a PostScriptu.
• Při použití možnosti Celá stránka lze posunout obraz mimo logickou plochu stránky definovanou možností
Normální. Pokud však uživatel tiskne jakákoli data mimo oblast tisku, tiskárna ořízne obraz u hranice
definované nastavením Normální. Toto nastavení má vliv pouze na stránky tištěné pomocí překladače PCL
5 a nemá vliv na stránky tištěné pomocí překladače PCL XL nebo PostScript.
Určuje, jak tiskárna nakládá s dočasnými staženými soubory, například písmy a makry uloženými v paměti RAM,
přijme-li tiskárna tiskovou úlohu, která vyžaduje více paměti, než je k dispozici.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Vypnuto. Vypnuto nastaví tiskárnu tak, aby zachovala stažené soubory pouze
do té chvíle, než je paměť třeba. Stažené soubory jsou smazány, aby bylo možné zpracovat tiskové úlohy.
• Nastavení Zapnuto udrží v paměti stažené soubory během změn jazyka i restartů tiskárny. Pokud se zaplní
paměť tiskárny, zobrazí se chybová zpráva Plná paměť [38], ale stažené soubory se neodstraní.
Popis nabídek tiskárny66
Nabídka Dokončování
PoložkaFunkce
Strany (oboustranný tisk)
Jednostranný
Dvoustranný
Oboustranné přeložení
Dlouhý okraj
Krátký okraj
Počet kopií
1–999
Určuje, zda je oboustranný tisk nastaven jako výchozí pro všechny tiskové úlohy.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je jednostranný tisk.
• Oboustranný tisk lze nastavit prostřednictvím softwarového programu.
Uživatelé se systémem Windows:
1 Klepněte na položky Soubor >Tisk.
2 Klepněte na tlačítko Vlastnosti, Předvolby, Možnosti nebo Nastavení.
Uživatelé se systémem Macintosh:
1 Zvolte nabídku Soubor >Tisk.
2 Upravte nastavení v dialogovém okně Tisk a v místních nabídkách.
Určuje způsob, jakým se vážou a tisknou oboustranně vytištěné stránky.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Delší strana. U možnosti Dlouhý okraj budou stránky
svázány podél dlouhého okraje (levý okraj u orientace na výšku, horní okraj u orientace
na šířku).
• U možnosti Krátký okraj budou stránky svázány podél krátkého okraje (horní okraj u
orientace na výšku, levý okraj u orientace na šířku).
Určuje výchozí počet kopií pro každou tiskovou úlohu.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je 1.
Prázdné strany
Netisknout
Tisk
Kompletovat
(1,1,1) (2,2,2)
(1,2,3) (1,2,3)
Oddělovací listy
Vypnuto
Mezi kopiemi
Mezi úlohy
Mezi listy
Zdroj oddělovacích listů
Zásobník [x]
Ruční podavač
Určuje, zda se mají do tiskové úlohy vkládat prázdné stránky.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Netisknout.
Vyrovnání stránek tiskové úlohy ve správném pořadí při tisku více kopií.Poznámka: Výchozí tovární nastavení je (1,2,3) (1,2,3).
Určuje, zda se mají vkládat prázdné oddělovací listy.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Vypnuto.
• Při použití hodnoty Mezi kopie se vloží mezi jednotlivé kopie tiskové úlohy prázdný list,
pokud je funkce Skládání nastavena na (1,2,3) (1,2,3). Je-li funkce Kompletovat
nastavena na (1,1,1) (2,2,2), mezi každou sadu vytištěných stránek se vloží prázdná
stránka, například po všech prvních stránkách a po všech druhých stránkách.
• Při použití hodnoty Mezi úlohy se vkládají prázdné listy mezi jednotlivé tiskové úlohy.
• Při použití hodnoty Mezi listy se vloží prázdný list za každou stránku tiskové úlohy. Toto
nastavení je užitečné při tisku na průhledné folie nebo chcete-li do dokumentu vkládat
prázdné listy.
Určení zdroje papíru pro oddělovací listy.
Poznámka: Výchozím nastavením výrobce je Zásobník 1 (standardní zásobník).
Popis nabídek tiskárny67
PoložkaFunkce
Více stránek na list
Vypnuto
2 na list
3 na list
4 na list
6 na list
9 na list
12 na list
16 na list
Vypnuto
Písma
Horizontálně
Vertikálně
Oba směry
Izolovaný
Tmavost toneru
1–10
Určuje rozlišení vytištěné úlohy v dpi (dots per inch).
Poznámka: Výchozím nastavením výrobce je 600 dpi.
Umožňuje jasnější tisk více pixelů ve svazcích, a tím horizontální či vertikální zle pšení obrazů nebo vylepšení
písma.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Vypnuto.
Zesvětluje nebo ztmavuje tištěný výstup.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je 8.
• Výběr nižší hodnoty přispěje k úspoře toneru.
Popis nabídek tiskárny68
PoložkaČinnost
Zvýraznit tenké čáry
Zapnuto
Vypnuto
Korekce šedé
Automatický režim
Vypnuto
Jas
‑6 až 6
Kontrast
0–5
nabídka PostScript
Zapnutí režimu tisku, který je vhodnější pro soubory jako jsou stavební výkresy, mapy, schémata
elektrických obvodů a vývojové diagramy.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Vypnuto.
• Tuto možnost lze nastavit v softwaru tiskárny. V případě, že jste uživatel systému Windows ,
klepněte na položku Soubor >Tisk a potom klepněte na možnost Vlastnosti, Předvolby, Možnosti
nebo Nastavení. V systému Macintosh zvolte položku Soubor >Tisk a potom upravte nastavení
v dialogovém okně Tisk a místních nabídkách.
• Chcete-li funkci nastavit pomocí serveru Embedded Web Server, zadejte do pole adresy webového
prohlížeče adresu IP síťové tiskárny.
Automatická úprava optimalizace kontrastu pro obrázky.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Automaticky.
Umožňuje úpravu tištěného výstupu pomocí zesvětlení nebo ztmavení. Zesvětlením výstupu můžete
ušetřit toner.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je 0.
Upraví kontrast tištěných objektů.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je 0.
PoložkaČinnost
Tisk PS chyb
Zapnuto
Vypnuto
Vytiskne stránku obsahující chybu PostScriptu.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Vypnuto.
Nabídka Emulace PCL
PoložkaČinnost
Nastavení emulace PCL
Orientace
Na výšku
Na šířku
Nastavení emulace PCL
Řádků na stránku
1–255
Určení orientace textu a grafiky na stránce.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Na výšku. Při orientaci na výšku se text a grafika tiskne rovno-
• Při orientaci na šířku se text a grafika tiskne rovnoběžně s delším okrajem stránky.
Určuje počet řádků, které se vytisknou na každé stránce.
Poznámky:
• V USA je výchozí tovární nastavení 60. Mezinárodní výchozí nastavení je 64.
• Tiskárna nastavuje velikost prostoru mezi řádky na základě nastavení počtu řádků na
běžně s kratším okrajem stránky.
stránku, formátu papíru a orientace. Před změnou nastavení počtu řádků na stránku
nastavte správný formát papíru a správnou orientaci.
Popis nabídek tiskárny69
PoložkaČinnost
Nastavení emulace PCL
Šířka A4
198 mm
203 mm
Nastavení emulace PCL
Vkládat CR za LF
Zapnuto
Vypnuto
Nastavení emulace PCL
Vkládat LF za CR
Zapnuto
Vypnuto
Přečíslování zásobníků
Přiřadit uni. podavač
Vypnuto
Žádná
0–199
Přiřadit zásobník [x]
Vypnuto
Žádná
0–199
Přiřadit ruč. pod. pap.
Vypnuto
Žádná
0–199
Přiřadit ruč. podavač obálek
Vypnuto
Žádný
0–199
Nastavení tiskárny pro tisk na papír formátu A4.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je 198 mm.
• Nastavení 203 mm nastaví šířku stránky tak, aby to umožňovalo tisk osmdesáti znaků
s roztečí 10.
Nastavení automatického vložení znaku konce řádku (CR) po znaku LF (posun na další řádek).Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Vypnuto.
Nastavení automatického vložení znaku LF (posun na další řádek) po znaku konce řádku (CR).
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Vypnuto.
Konfigurace tiskárny pro práci se softwarem nebo programy, které používají jiné označení zdrojů
pro zásobníky a podavače.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Vypnuto.
• Možnost Žádný není možné vybrat. Zobrazí se pouze když je vybrána překladačem PCL 5.
Také ignoruje příkaz Vybrat podávání papíru.
• Položka 0–199 umožňuje přiřazení vlastního nastavení.
Zadejte datum a čas.Poznámka: Nastavení data a času pomocí této nabídky automaticky nastaví hodnotu položky
Povolit NTP na Ne.
Vyberte časové pásmo.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je GMT.
Nastaví tiskárnu tak, aby používala odpovídající časy začátku a konce letního času (DST) podle
nastavení časového pásma tiskárny.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Zapnuto.
Nastavte časový posun od času Coordinated Universal Time nebo Greenwich Mean Time.
Poznámka: Toto nastavení se použije pouze tehdy, když vyberete jako časové pásmo hodnotu
Vlastní (UTC+uživatelský).
Nastavení začátku letního časuPoznámka: Toto nastavení se použije pouze tehdy, když vyberete jako časové pásmo hodnotu
Vlastní (UTC+uživatelský).
Nastavení konce letního časuPoznámka: Toto nastavení se použije pouze tehdy, když vyberete jako časové pásmo hodnotu
Vlastní (UTC+uživatelský).
Posunutí letního času
[zadejte čas v minutách]
Nastavení posunu letního časuPoznámka: Toto nastavení se použije pouze tehdy, když vyberete jako časové pásmo hodnotu
Vlastní (UTC+uživatelský).
Úspora peněz a ochrana životního prostředí71
Úspora peněz a ochrana životního prostředí
Společnost Lexmark se zavázala k podpoře environmentální udržitelnosti a své tiskárny neustále zlepšuje, aby tak snížila
jejich dopad na životní prostředí. Naše produkty navrhujeme tak, abychom co možná nejvíce vyšli vstříc životnímu
prostředí, balení našich produktů navrhujeme tak, abychom omezovali množství použitých materiálů, a poskytujeme
sběrné a recyklační programy. Další informace viz:
• Kapitola upozornění
• Sekci s informacemi o environmentální udržitelnosti naleznete na internetových stránkách společnosti Lexmark na
adrese
• Informace o recyklačním programu společnosti Lexmark naleznete na adrese www.lexmark.com/recycle
Dopad své tiskárny na životní prostředí můžete též znatelně snížit výběrem určitých nastavení či příkazů. Tato kapitola
pojednává o nastaveních a příkazech, které se mohou zasloužit o značný environmentální přínos.
Úspora papíru a toneru
www.lexmark.com/environment
Použití recyklovaného papíru
Jako společnost, které záleží na životním prostředí, Lexmark podporuje používání recyklovaného kancelářského papíru
vyrobeného zvláště pro využití v laserových/LED tiskárnách. Více informací o recyklovaných papírech, které se hodí do
vaší tiskárny, naleznete v části „Použití recyklovaného papíru a jiných kancelářských papírů“ na str. 43.
Úspora spotřebního materiálu
Spotřebu papíru a toneru při tisku můžete snížit několika způsoby. Možné akce:
Tisk na obě strany papíru
Pokud vaše tiskárna podporuje oboustranný tisk, můžete určit, zda se bude tisknout na obě strany papíru volbou
možnosti 2-sided printing (oboustranný tisk) z dialogového okna Tisk nebo panelu nástrojů Lexmark.
Umístění více stránek na jeden list papíru
Můžete vytisknout až 16 sousledných stran vícestranného dokumentu na jediný list papíru volbou nastavení v oddílu
Vícestránkový tisk (N-Up) dialogového okna Tisk.
Zkontrolujte správnost svého prvního návrhu
Před tiskem nebo tvorbou mnoha kopií dokumentu:
• Využijte funkci náhledu, kterou naleznete v dialogovém okně tisku nebo na panelu nástrojů Lexmark. Díky ní zjistíte,
jak bude dokument vypadat, ještě předtím, než jej vytisknete.
• Vytiskněte jednu kopii dokumentu a zkontrolujte její obsah a formátování.
Předejděte uvíznutí papíru
Pečlivě vyberte a založte papír tak, abyste předešli případnému uvíznutí papíru. Další informace naleznete v „Prevence
uvíznutí“ na str. 90.
Úspora peněz a ochrana životního prostředí72
Úspora energie
Pokud je tiskárna připojena k počítači kabelem USB nebo paralelním kabelem, použijte Nástroj pro nastavení místní
tiskárny v systému Windows nebo Nastavení tiskárny v systému Macintosh. Je-li tiskárna připojená k síti, použijte
vestavěný webový server.
Poznámka: Některé funkce jsou k dispozici pouze u vybraných modelů tiskáren.
Použití režimů Spánek a Hibernace
Režim spánku šetří energii snížením spotřeby energie během delších období nečinnosti.
Hibernace je režim s ultranízkou spotřebou energie. Při hibernaci jsou bezpečně vypnuty všechny ostatní systémy a
zařízení. V režimu hibernace tiskárna nereaguje na tiskové úlohy.
Poznámka: Režimy Spánek a Hibernace lze naplánovat. Další informace najdete na „Použití příkazu Naplánovat
úsporné režimy“ na str. 74.
Pomocí serveru Embedded Web Server
1
Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Poznámky:
• Vytisknout stránku nastavení sítě nebo stránky nastavení nabídek a vyhledat adresu IP v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na položku Nastavení >Obecná nastavení >Nastavení tlačítka Spánek.
3 V nabídce Stisknutí tlačítka Spánek nebo Stisknutí a podržení tlačítka Spánek vyberte položku Spánek nebo
Hibernace.
Poznámky:
• Pokud je položka Stisknutí tlačítka Spánek nastavena na hodnotu Spánek nebo Hibernace, stisknutím tlačítka
Spánek na méně než tři sekundy se tiskárna přepne do režimu spánku nebo hibernace.
• Pokud je položka Stisknutí a podržení tlačítka Spánek nastavena na hodnotu Spánek nebo Hibernace,
stisknutím a podržením tlačítka Spánek na déle než tři sekundy se tiskárna přepne do režimu spánku nebo
hibernace.
4 Klepněte na tlačítko Odeslat.
Poznámka: Je-li tiskárna v režimu hibernace, je Embedded Web Server vypnutý.
Pomocí nastavení tiskárny v počítači
Podle použitého operačního systému otevřete nabídku Nastavení pomocí Nástroje pro nastavení místní tiskárny
nebo nabídku Režim spánku pomocí Nastavení tiskárny.
Úspora peněz a ochrana životního prostředí73
Nastavení režimu spánku
Chcete-li ušetřit energii, můžete snížit počet minut, které uplynou před přepnutím tiskárny do režimu spánku.
Dostupný rozsah nastavení je 1 až 120 minut. Výchozí nastavení je 30 minut.
Používání vestavěného webového serveru
1
Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Poznámky:
• Vytisknout stránku nastavení sítě nebo stránky nastavení nabídek a vyhledat adresu IP v části TCP/IP.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na položku Nastavení >Obecná nastavení >Časové limity.
3 Do pole Režim spánku zadejte počet minut, které uplynou před vstupem tiskárny do režimu spánku.
4 Klepněte na tlačítko Odeslat.
Pomocí nastavení tiskárny v počítači (pouze systém Windows)
•
Otevřete nabídku Nastavení pomocí Nástroje pro nastavení místní tiskárny.
Nastavení časového limitu hibernace
V položce Časový limit hibernace můžete nastavit dobu, po kterou tiskárna po zpracování tiskové úlohy vyčká, než
přejde do úsporného stavu.
Používání vestavěného webového serveru
1
Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Poznámky:
• Vytisknout stránku nastavení sítě nebo stránky nastavení nabídek a vyhledat adresu IP v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na položku Nastavení >Obecná nastavení >Časové limity.
3 V nabídce Časový limit hibernace vyberte počet hodin, dní, týdnů nebo měsíců, po kterou tiskárna vyčká, než přejde
do úsporného stavu.
4 Klepněte na tlačítko Odeslat.
Pomocí nastavení tiskárny v počítači
Podle použitého operačního systému otevřete nabídku Časový limit hibernace pomocí Nástroje pro nastavení místní
tiskárny nebo pomocí Nastavení tiskárny.
Úspora peněz a ochrana životního prostředí74
Použití příkazu Naplánovat úsporné režimy
Pomocí příkazu Naplánovat úsporné režimy může uživatel naplánovat, kdy tiskárna přejde do úsporného režimu nebo
do stavu Připravena.
Používání vestavěného webového serveru
1
Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Poznámky:
• Vytisknout stránku nastavení sítě nebo stránky nastavení nabídek a vyhledat adresu IP v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na položku Nastavení >Obecná nastavení >Naplánovat úsporné režimy.
3 V nabídce Akce vyberte úsporný režim.
4 V nabídce Čas vyberte čas.
5 V nabídce Dny vyberte den nebo dny.
6 Klepněte na tlačítko Přidat.
Pomocí nastavení tiskárny v počítači (pouze systém Windows)
•
Otevřete nabídku Naplánovat úsporné režimy pomocí Nástroje pro nastavení místní tiskárny.
Recyklace
Společnost Lexmark nabízí sběrné programy a ekologicky pokrokové přístupy k recyklaci. Další informace viz:
• Kapitola upozornění
• Sekci s informacemi o environmentální udržitelnosti naleznete na internetových stránkách společnosti Lexmark na
adrese
• Informace o recyklačním programu společnosti Lexmark naleznete na adrese www.lexmark.com/recycle
Recyklace produktů společnosti Lexmark
Vrácení produktů společnosti Lexmark kvůli recyklaci:
1 Přejděte na stránku www.lexmark.com/recycle.
2 Zjistěte si typ produktu, který chcete recyklovat, a pak vyberte ze seznamu svou zemi nebo oblast.
3 Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
www.lexmark.com/environment
Poznámka: Spotřební materiál a hardware, které nejsou uvedeny ve sběrném programu společnosti Lexmark, lze
recyklovat prostřednictvím místního recyklačního střediska. Zjistěte si u svého místního recyklačního střediska, jaké
položky přijímá k recyklaci.
Úspora peněz a ochrana životního prostředí75
Recyklace obalových materiálů společnosti Lexmark
Společnost Lexmark trvale usiluje o minimalizaci obalového materiálu. Menší množství obalového materiálu pomáhá
zajistit nejefektivnější přepravu tiskáren společnosti Lexmark způsobem šetrným k životnímu prostředí a zároveň je zde
méně obalového materiálu k likvidaci. Tato efektivita má za následek méně skleníkových emisí, úspory energie
a přírodních zdrojů.
Kartony společnosti Lexmark jsou 100 % recyklovatelné v příslušných recyklačních zařízeních. Taková zařízení nemusí
být ve vaší oblasti.
Pěna používaná k balení produktů společnosti Lexmark je recyklovatelná v příslušných recyklačních zařízeních. Taková
zařízení nemusí být ve vaší oblasti.
Při vracení kazety společnosti Lexmark můžete znovu použít krabici, v níž byla kazeta dodána. Společnost Lexmark
krabici recykluje.
Vrácení kazet Lexmark za účelem opětovného použití nebo recyklace
Sběrný program kazet Lexmark zabraňuje tomu, aby se miliony kazet ročně ocitly na skládkách. Společnost Lexmark
svým zákazníkům totiž umožňuje snadné a bezplatné vrácení použitých kazet pro další použití a recyklaci. Sto procent
prázdných kazet vrácených společnosti Lexmark je buď znovu použito, nebo vráceno do výroby pro recyklaci. Krabičky
sloužící k vrácení kazet jsou taktéž recyklovány.
Chcete-li vrátit kazety společnosti Lexmark pro opětovné použití nebo recyklaci, postupujte podle pokynů dodaných s
tiskárnou a použijte připravenou obálku. Můžete se rovněž provést následující:
1 Přejděte na stránku www.lexmark.com/recycle.
2 V sekci Tonerové kazety vyberte ze seznamu svou zemi nebo region.
3 Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
Zabezpečení tiskárny76
Zabezpečení tiskárny
Použití funkce bezpečnostního zámku
Tiskárna je vybavena funkcí bezpečnostního zámku. Připevněte bezpečnostní zámek kompatibilní s většinou přenosných
počítačů ve vyznačeném místě, abyste zajistili tiskárnu na místě.
Prohlášení o nestálosti
Vaše tiskárna obsahuje různé typy pamětí, do kterých lze ukládat nastavení zařízení a sítě a uživatelská data.
Typ pamětiPopis
Dočasná paměť Tiskárna využívá standardní paměť RAM (Random Access Memory) k dočasnému ukládání uživatelských dat
během jednoduchých tiskových úloh.
Trvalá paměťTiskárna může používat dva druhy trvalé paměti: EEPROM a NAND (flash paměť). Oba typy se používají k ukládání
operačního systému, nastavení zařízení a informací o síti.
Obsah všech instalovaných pamětí tiskárny vymažte za následujících okolností:
• Tiskárna se vyřazuje z provozu.
• Tiskárna se přemisťuje do jiného oddělení nebo na jiné místo.
• Servis tiskárny bude provádět někdo mimo vaší organizaci.
• Tiskárna se bude kvůli servisu přemisťovat z vašich prostor.
• Tiskárna se prodává jiné organizaci.
Zabezpečení tiskárny77
Vymazání dočasné paměti
Dočasná paměť (RAM) instalovaná v tiskárně potřebuje pro uchování informací zdroj energie. Chcete-li smazat data z
paměti, jednoduše vypněte tiskárnu.
Vymazání trvalé paměti
1 Vypněte tiskárnu.
2 Otevřete přední dvířka tiskárny a při zapínání tiskárny podržte stisknuté tlačítko . Uvolněte tlačítko až
poté, až kombinace kontrolek na ovládacím panelu tiskárny bude odpovídat následujícímu obrázku.
‑ Zapnuto
‑ Zapnuto
‑ Zapnuto
‑ Zapnuto
Zabezpečení tiskárny78
3 Podržte stisknuté tlačítko , dokud kombinace kontrolek na ovládacím panelu tiskárny nebude odpovídat
následujícímu obrázku, a potom stiskněte tlačítko
‑ Bliká
‑ Bliká
Tiskárna se během tohoto procesu několikrát restartuje.
.
Poznámka: Příkaz Smazat všechna nastavení z paměti tiskárny bezpečně odebere nastavení zařízení, úlohy a
hesla.
4 Zavřete přední dvířka.
Vyhledání informací o zabezpečení tiskárny
V prostředích s vysokým stupněm zabezpečení bude možná zapotřebí podniknout ještě další kroky, aby bylo zajištěno,
že důvěrná data uložená v tiskárně nebudou přístupná neoprávněným osobám. Další informace najdete na
webových stránkách společnosti Lexmark věnovaných zabezpečení.
Další informace naleznete také v Příručce správce serveru Embedded Web Server – Zabezpečení:
1 Přejděte na www.lexmark.com a potom na Podpora a soubory ke stažení > vyberte svou tiskárnu.
2 Klepněte na kartu Příručky a vyberte položku Příručka správce serveru Embedded Web Server – Zabezpečení.
Údržba tiskárny79
Údržba tiskárny
Výstraha—nebezpečí poškození: Pokud pravidelně nezajistíte optimální fungování tiskárny nebo nevyměníte
příslušné části a spotřební materiál, může dojít k poškození tiskárny.
Čištění tiskárny
Čištění tiskárny
Poznámka: Tento úkon budete možná muset provádět každých několik měsíců.
Výstraha—nebezpečí poškození: Poškození tiskárny způsobené nesprávnou manipulací není kryto zárukou.
1 Zkontrolujte, zda je tiskárna vypnuta a odpojena od elektrické zásuvky.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud chcete při čištění vnějšku tiskárny
předejít nebezpečí úrazu elektrickým proudem, odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky a odpojte z
tiskárny všechny kabely.
2 Vyjměte papír ze standardního zásobníku a z univerzálního podavače.
3 Odstraňte veškerý prach, nečistoty a kousky papíru z okolí tiskárny pomocí jemného kartáčku nebo vysavače.
4 Navlhčete vodou čistý hadřík, ze kterého se neuvolňují vlákna, a otřete jím povrch tiskárny.
Výstraha—nebezpečí poškození: Nepoužívejte čisticí prostředky a saponáty pro domácnost, mohly by poškodit
povrchovou úpravu tiskárny.
5 Před odesláním nové tiskové úlohy zkontrolujte, zda jsou všechny oblasti tiskárny suché.
Kontrola stavu částí a spotřebního materiálu
Kontrola stavu částí a spotřebního materiálu
Poznámka: Zkontrolujte, zda jsou počítač i tiskárna připojeny ke stejné síti.
Používání vestavěného webového serveru
1
Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Poznámky:
• Vytiskněte stránku s nastavení sítě nebo stránku nastavení nabídek a vyhledejte IP adresu v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na Stav zařízení >Další podrobnosti.
Údržba tiskárny80
Pomocí ovládacího panelu tiskárny
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko a zkontrolujte stav spotřebního materiálu a součástí v sekci
Informace o spotřebním materiálu.
Odhadovaný počet zbývajících stran
Odhadovaný počet zbývajících stran vychází z nedávné historie tisku tiskárny. Jeho přesnost se může významně lišit a
závisí na mnoha faktorech, například na skutečném obsahu dokumentu, nastavení kvality tisku a dalších nastaveních
tiskárny.
Přesnost odhadovaného počtu zbývajících stran se může snížit, pokud se skutečná tisková spotřeba liší od historické
tiskové spotřeby. Před zakoupením a výměnou spotřebního materiálu na základě odhadu vezměte v úvahu různou
úroveň přesnosti. Dokud nezískáte odpovídající historii tisku tiskárny, původní odhady předpokládají budoucí tiskovou
spotřebu na základě zkušebních metod ISO (International Organization for Standardization)* a obsahu stránek.
* Průměrná výtěžnost kazety při souvislém černobílém tisku podle normy ISO/IEC 19752.
Objednání spotřebního materiálu
V USA kontaktuje společnost Lexmark na čísle 1-800-539-6275, kde získáte kontakt na autorizované prodejce
spotřebního materiálu ve své oblasti. V ostatních zemích nebo oblastech navštivte webovou stránku společnosti
Lexmark na adrese
Poznámka: Veškeré odhady životnosti spotřebního materiálu předpokládají tisk na obyčejný papír formátu letter
nebo A4.
www.lexmark.com, nebo kontaktuje prodejce, u kterého jste tiskárnu zakoupili.
Používání originálních dílů a spotřebního materiálu Lexmark
Tiskárna Lexmark je navržena tak, aby fungovala nejlépe s originálním spotřebním materiálem a díly Lexmark. Použití
spotřebních materiálů či dílů jiných výrobců můžete ovlivnit výkon, spolehlivost či životnost tiskárny a jejích
zobrazovacích součástí. Použití spotřebních materiálů nebo dílů jiných výrobců m ůže ovlivnit pokrytí zárukou. Poškození
způsobené použitím spotřebního materiálu či dílů jiného výrobce není pokryto zárukou. Všechny ukazatele životnosti
jsou navrženy pro používání spotřebního materiálu a dílů Lexmark a mohou přivodit nepředvídatelné důsledky, pokud
se použije spotřební materiál či díly jiného výrobce. Používání zobrazovacích součástí po uplynutí zamýšlené životnosti
může tiskárnu Lexmark nebo související součásti poškodit.
Objednávání tonerových kazet
Poznámky:
• Odhadovaný počet vytištěných stránek pomocí kazety je založen na normě ISO/IEC 19752.
• Extrémně nízké pokrytí může v delším období negativně ovlivnit skutečný počet vytištěných stránek.
Údržba tiskárny81
PoložkaKazeta Programu pro vracení kazet
USA a Kanada
Tonerová kazeta501
Vysokokapacitní tonerová kazeta501H
Extra vysokokapacitní tonerová kazeta
Ultra vysokokapacitní tonerová kazeta
EU, EHP a Švýcarsko
Tonerová kazeta502
Vysokokapacitní tonerová kazeta502H
Extra vysokokapacitní tonerová kazeta
Ultra vysokokapacitní tonerová kazeta
Asie a Tichomoří (včetně Austrálie a Nového Zélandu)
Tonerová kazeta503
Vysokokapacitní tonerová kazeta503H
Extra vysokokapacitní tonerová kazeta
Ultra vysokokapacitní tonerová kazeta
501X
501U
502X
502U
503X
503U
1
2
1
2
1
2
Latinská Amerika (včetně Portorika a Mexika)
Tonerová kazeta504
Vysokokapacitní tonerová kazeta504H
Extra vysokokapacitní tonerová kazeta
Ultra vysokokapacitní tonerová kazeta
504X
504U
1
2
Afrika, Střední východ, Střední a východní Evropa a SNS
Tonerová kazeta505
Vysokokapacitní tonerová kazeta505H
Extra vysokokapacitní tonerová kazeta
Ultra vysokokapacitní tonerová kazeta
1
Tato kazeta je podporována pouze v modelech tiskáren MS410d, MS410dn, MS510dn, MS610dn a MS610de.
2
Tato kazeta je podporována pouze v modelech tiskáren MS510dn, MS610dn a MS610de.
Další informace o zemích v jednotlivých regionech získáte na
1
505X
2
505U
www.lexmark.com/regions.
PoložkaBěžná kazeta
Celý svět
Vysokokapacitní tonerová kazeta
Extra vysokokapacitní tonerová kazeta
1
Tato kazeta je podporována pouze v modelech tiskáren MS310d a MS310dn.
2
Tato kazeta je podporována pouze v modelech tiskáren MS410d a MS410dn.
3
Tato kazeta je podporována pouze v modelech tiskáren MS510dn, MS610dn a MS610de.
500HA
500XA
1
2
Údržba tiskárny82
PoložkaBěžná kazeta
Ultra vysokokapacitní tonerová kazeta
1
Tato kazeta je podporována pouze v modelech tiskáren MS310d a MS310dn.
2
Tato kazeta je podporována pouze v modelech tiskáren MS410d a MS410dn.
3
Tato kazeta je podporována pouze v modelech tiskáren MS510dn, MS610dn a MS610de.
500UA
3
Objednání zobrazovací jednotky
Velmi nízké pokrytí může mít v delším období způsobit, že součásti zobrazovací jednotky přestanou fungovat dříve, než
bude vyčerpán toner z tonerové kazety.
Další informace o výměně zobrazovací jednotky najdete na listu s pokyny, který byl dodán společně se spotřebním
materiálem.
Název součástiNávratový program společnosti Lexmark Běžná kazeta
Zobrazovací jednotka 500Z500ZA
Skladování spotřebního materiálu
K uskladnění spotřebního materiálu využijte chladné a čisté místo. Spotřební materiál skladujte správnou stranou
nahoru v původním balení až do doby, kdy jej budete chtít použít.
Spotřební materiál nevystavujte:
• přímému slunci
• teplotám nad 35 °C
• vysoké vlhkosti (nad 80 %)
• slanému vzduchu
• žíravým plynům
• velkému množství prachu
Údržba tiskárny83
Výměna spotřebního materiálu
Výměna tonerové kazety
1 Stiskněte tlačítko na pravé straně tiskárny a otevřete přední dvířka.
1
2
2 Pomocí držadla vytáhněte tonerovou kazetu ven.
3 Vybalte tonerovou kazetu a poté odstraňte veškerý balicí materiál.
4 Zatřeste novou kazetou a rozprostřete toner.
5 Vložte tonerovou kazetu do tiskárny tak, že vyrovnáte boční kolejničky kazety se šipkami na bočních kolejničkách v
tiskárně.
Výstraha—nebezpečí poškození: Nevystavujte zobrazovací jednotku přímému světlu na více než 10 minut. Delší
vystavení přímému světlu může způsobit problémy s kvalitou tisku.
Údržba tiskárny84
6 Zavřete přední dvířka.
Výměna fotoválce
1 Stiskněte tlačítko na pravé straně tiskárny a otevřete přední dvířka.
2 Pomocí držadla vytáhněte tonerovou kazetu ven.
1
2
Údržba tiskárny85
3 Zvedněte zelené držadlo a poté vytáhněte zobrazovací jednotku z tiskárny.
4 Vybalte nový fotoválec a zatřeste s ním.
5 Odstraňte z fotoválce veškerý balicí materiál.
Výstraha—nebezpečí poškození: Nevystavujte zobrazovací jednotku přímému světlu na více než 10 minut. Delší
vystavení přímému světlu může způsobit problémy s kvalitou tisku.
Výstraha—nebezpečí poškození: Nedotýkejte se bubnu fotoválce. Učiníte-li tak, můžete ovlivnit kvalitu tisku
budoucích tiskových úloh.
Údržba tiskárny86
6 Vložte fotoválec do tiskárny tak, že vyrovnáte šipky na bočních kolejničkách fotoválce se šipkami na bočních
kolejničkách v tiskárně.
7 Vložte tonerovou kazetu do tiskárny tak, že vyrovnáte boční kolejničky kazety se šipkami na bočních kolejničkách v
tiskárně.
8 Zavřete přední dvířka.
Přemisťování tiskárny
Před přemístěním tiskárny
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Před přemístěním tiskárny dodržte tyto pokyny, aby nedošlo ke zranění osob
nebo poškození tiskárny:
• Vypněte tiskárnu pomocí vypínače a odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
• Než začnete tiskárnu přesouvat, odpojte od ní veškeré šňůry a kabely.
Údržba tiskárny87
• Pokud je instalován přídavný zásobník, vyjměte ho z tiskárny. Chcete-li vyjmout přídavný zásobník, posuňte pojistku
na pravé straně zásobníku směrem k přední straně zásobníku až zacvakne na místo.
• K vyzdvihnutí tiskárny použijte držadla po obou stranách tiskárny.
• Při pokládání tiskárny dejte pozor, abyste pod ní neměli prsty.
• Před nastavením tiskárny se ujistěte, že je kolem ní dostatek místa.
Používejte pouze napájecí kabel dodaný s tímto produktem, nebo náhradu schválenou výrobcem.
Výstraha—nebezpečí poškození: Poškození tiskárny způsobené nesprávným postupem při přesouvání není kryto
zárukou.
Přemístění tiskárny
Tiskárnu i s hardwarovými doplňky lze bezpečně přemístit při dodržení těchto opatření:
• Pokud bude k přesouvání tiskárny použit vozík, musí disponovat dostatečně velkým povrchem, na který se vejde
celá spodní část tiskárny.
• Pokud bude k přesouvání hardwarových doplňků použit vozík, musí disponovat dostatečně velkým povrchem, na
který se doplňky vejdou.
• Držte tiskárnu ve vzpřímené pozici.
• Zabraňte prudkým otřesům a nárazům.
Přeprava tiskárny
Při přepravě tiskárny použijte originální obal.
Správa tiskárny88
Správa tiskárny
Tato kapitola se zabývá základními úlohami podpory správce pomocí vestavěného webového serveru.
Hledání informací o pokročilé tvorbě sítí a administraci
Tato kapitola se zabývá základními úlohami podpory správce pomocí vestavěného webového serveru. Informace o
pokročilejších úlohách systémové podpory naleznete v příručce Networking Guide na disku CD Software andDocumentation nebo v Příručce pro správce vestavěného webového serveru na internetových stránkách společnosti
Lexmark na adrese
Zobrazení zpráv
Pomocí vestavěného webového serveru si můžete zobrazit různá hlášení. Tato hlášení vám budou oznamovat stav
tiskárny, sítě a spotřebního materiálu.
1 Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
http://support.lexmark.com.
Poznámky:
• Vytisknout stránku nastavení sítě nebo stránky nastavení nabídek a vyhledat adresu IP v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na položku Zprávy a poté na typ hlášení, které chcete zobrazit.
Konfigurace upozorňování na stav spotřebního materiálu
pomocí vestavěného webového serveru
Můžete určit, jakým způsobem budete upozorňováni, když bude stav spotřebního materiálu téměř prázdný, prázdný,
skoro prázdný nebo když dosáhne konce své životnosti, nastavením volitelných výstrah.
Poznámky:
• Volitelná upozornění lze nastavit pro tonerovou kazetu a fotoválec.
• Všechny volitelné výstrahy pro stav spotřebního materiálu lze nastavit na hodnotu téměř prázdný, prázdný nebo
skoro prázdný. Ne všechny volitelné výstrahy pro stav spotřebního materiálu lze nastavit na hodnotu konec
životnosti. Pro všechny stavy spotřebního materiálu je k dispozici zaslání upozornění e-mailem.
• Procento odhadované zbývající náplně spotřebního materiálu, které vyvolá výstrahu, je možné nastavit u
některého spotřebního materiálu pro některé stavy.
1 Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Poznámky:
• Vytiskněte stránku s nastavením sítě nebo stránku nastavení nabídek a vyhledat IP adresu tiskárny v části
TCP/IP. IP adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
Správa tiskárny89
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na položku Nastavení >Nastavení tisku >Upozornění na stav spotřebního materiálu.
3 V rozbalovací nabídce každého spotřebního materiálu vyberte jednu z následujících možností upozornění:
UpozorněníPopis
VypnutoTiskárna se bude chovat normálně se všemi druhy spotřebního materiálu.
Pouze e-mailTiskárna vygeneruje e-mail v případě dosažení daného stavu spotřebního materiálu. Stav
spotřebního materiálu se zobrazí na stránce nabídek a na stavové stránce.
VarováníTiskárna zobrazí varovnou kombinaci kontrolek a vygeneruje e-mail o stavu spotřebního
materiálu. Tiskárna se při dosažení daného stavu spotřebního materiálu nezastaví.
1
Zastavení, lze pokračovat
Zastavení, nelze pokračovat
1
Když je zapnuto upozorňování na stav spotřebního materiálu, tiskárna vygeneruje e-mail o stavu spotřebního materiálu.
2
Když se některý spotřební materiál vyprázdní, tiskárna se zastaví, aby se předešlo poruše.
Tiskárna při dosažení daného stavu spotřebního materiálu zastaví zpracování úloh. Uživatel
musí stisknout tlačítko, aby bylo možné pokračovat v tisku.
1,2
Tiskárna se při dosažení daného stavu spotřebního materiálu zastaví. Spotřební materiál je
nutné vyměnit, aby bylo možné pokračovat v tisku.
4 Klepněte na tlačítko Odeslat.
Kopírování nastavení tiskárny do dalších tiskáren
Poznámka: Tato funkce je k dispozici pouze u síťových tiskáren.
1 Otevřete webový prohlížeč a zadejte do pole adresy IP adresu tiskárny.
Poznámky:
• Vytisknout stránku nastavení sítě nebo stránky nastavení nabídek a vyhledat adresu IP v části TCP/IP. IP
adresa se zobrazí jako čtyři sady čísel oddělených tečkou, například 123.123.123.123.
• Pokud používáte server proxy, dočasně ho zakažte, aby se správně načetla webová stránka.
2 Klepněte na kartu Kopírovat nastavení tiskárny.
3 Chcete-li změnit jazyk, vyberte jej v rozbalovací nabídce a potom klepněte na možnost Klepnutím sem odešlete
jazyk.
4 Klepněte na kartu Nastavení tiskárny.
5 Zadejte do příslušných polí IP adresy zdrojové a cílové tiskárny.
Poznámka: Pokud chcete přidat nebo odebrat cílovou tiskárnu, klepněte na příkaz Přidat cílovou adresu IP nebo
Odebrat cílovou adresu IP.
6 Klepněte na možnost Copy Printer Settings (Kopírovat nastavení tiskárny).
Odstraňování uvíznutého papíru90
Odstraňování uvíznutého papíru
Pečlivým výběrem papíru a speciálních médií a jejich správným zakládáním můžete zabránit většině případů uvíznutí.
Další informace naleznete v části „Prevence uvíznutí“ na str. 90. Pokud k uvíznutí dojde, postupujte podle kroků
uvedených v této kapitole.
Poznámka: Obnova po uvíznutí je implicitně nastavena na Automaticky. Tiskárna zaseknuté stránky nevytiskne
znovu, pokud je paměť požadovaná pro uložení těchto stránek potřebná pro další tiskové úlohy.
Prevence uvíznutí
Vložte správně papír.
• Ověřte, zda papír leží v zásobníku rovně.
Správné vložení papíruNesprávné vložení papíru
• Při probíhajícím tisku nevyjímejte zásobník.
• Při probíhajícím tisku neplňte zásobník. Naplňte jej před zahájením tisku nebo počkejte na výzvu k plnění.
• Nezakládejte příliš mnoho papíru. Ujistěte se, že výška stohu papíru nepřesahuje indikátor maximálního možného
naplnění papírem.
Odstraňování uvíznutého papíru91
• Nezasouvejte papír do zásobníku. Vložte papíru podle obrázku.
• Ujistěte se, že jsou vodicí lišty v zásobníku nebo univerzálním podavači na správných místech a že na papír nebo
obálky příliš netlačí.
• Po založení papíru zásobník přiměřenou silou zatlačte do tiskárny.
Používejte doporučený papír.
• Používejte pouze doporučený papír a speciální média.
• Nezakládejte pomačkaný, zohýbaný, vlhký, ohnutý nebo zprohýbaný papír.
• Před založením papíry ohněte, prolistujte a narovnejte.
• Nepoužívejte papír, který je nastříhaný nebo nařezaný ručně.
• Nepoužívejte více formátů, gramáží a typů papíru v jednom zásobníku.
• Zkontrolujte, zda je ve vestavěném webovém serveru nebo v počítači správně nastaven formát a typ papíru.
Poznámka: Podle použitého operačního systému otevřete nabídku Papír pomocí Nástroje pro nastavení místní
tiskárny nebo pomocí Nastavení tiskárny.
• Papír skladujte v souladu s doporučeními výrobce.
Přístup k oblastem uvíznutí papíru
Otevřete dvířka a vyjměte zásobníky, abyste získali přístup k místům uvíznutí papíru.
Odstraňování uvíznutého papíru92
1
2
6
5
3
4
Oblast přístupu Popis
1Standardní zásobník
2Zadní dvířka
3Standardní zásobník na 250 listů (zásobník 1)
4Volitelný zásobník na 250 nebo 550 listů (zásobník 2)
5Dvířka univerzálního podavače
6Přední dvířka
Poznámky:
• Když je zapnutý Pomocník při uvíznutí, tiskárna po odstranění uvíznutého papíru automaticky vysune prázdné
nebo částečně potisknuté stránky do standardního odkladače. Zkontrolujte, zda stoh tiskových výstupů
neobsahuje tyto stránky.
• Když je položka Obnovení po uvíznutí papíru nastavena na hodnotu Zapnuto nebo Automaticky, tiskárna
uvíznuté stránky znovu vytiskne. Ovšem nastavení Automaticky nezaručuje, že se stránka vytiskne.
Uvíznutí stránky [x], otevřete přední dvířka. [20y.xx]
Odstraňování uvíznutého papíru93
‑ Zapnuto
‑ Zapnuto
Pokud kombinace kontrolek na ovládacím panelu tiskárny odpovídá výše uvedenému obrázku, dvakrát rychle stiskněte
tlačítko
‑ svítí
‑ Zapnuto
, abyste zobrazili doplňkovou kombinaci.
‑ svítí
Pokud doplňková kombinace kontrolek odpovídá výše uvedenému obrázku, postupujte následovně.
Odstraňování uvíznutého papíru94
VÝSTRAHA—HORKÝ POVRCH: Vnitřek tiskárny může být horký. Abyste omezili riziko zranění způsobeného
horkou součástí, nedotýkejte se povrchu, dokud nevychladne.
1 Stiskněte tlačítko na pravé straně tiskárny a otevřete přední dvířka.
1
2
2 Pomocí držadla vytáhněte tonerovou kazetu ven.
3 Zvedněte zelené držadlo a poté vytáhněte fotoválec z tiskárny.
Výstraha—nebezpečí poškození: Nedotýkejte se bubnu fotoválce. Učiníte-li tak, můžete ovlivnit kvalitu tisku
budoucích tiskových úloh.
Odstraňování uvíznutého papíru95
4 Zobrazovací jednotku odložte na rovný a hladký povrch.
Výstraha—nebezpečí poškození: Nevystavujte zobrazovací jednotku přímému světlu na více než 10 minut. Delší
vystavení přímému světlu může způsobit problémy s kvalitou tisku.
5 Zdvihněte zelenou chlopeň na přední straně tiskárny.
6 Pevně uchopte zaseknutý papír na obou stranách a opatrně jej vytáhněte.
Poznámka: Ujistěte se, že jsou vyjmuty všechny útržky papíru.
Odstraňování uvíznutého papíru96
7 Vložte zobrazovací jednotku do tiskárny tak, že vyrovnáte šipky na bočních kolejničkách jednotky se šipkami na
bočních kolejničkách v tiskárně a vložíte jednotku do tiskárny.
8 Vložte tonerovou kazetu do tiskárny tak, že vyrovnáte šipky na bočních kolejničkách kazety se šipkami na bočních
kolejničkách v tiskárně a vložíte kazetu do tiskárny.
9 Zavřete přední dvířka.
10 Na ovládacím panelu tiskárny vymažte hlášení stisknutím tlačítka a pokračujte v tisku.
Odstraňování uvíznutého papíru97
Uvíznutí stránky [x], otevřete zadní dvířka. [20y.xx]
‑ Zapnuto
‑ Zapnuto
Pokud kombinace kontrolek na ovládacím panelu tiskárny odpovídá výše uvedenému obrázku, dvakrát rychle stiskněte
tlačítko
, abyste zobrazili doplňkovou kombinaci.
‑ svítí
‑ Zapnuto
‑ svítí
Odstraňování uvíznutého papíru98
Pokud doplňková kombinace kontrolek odpovídá výše uvedenému obrázku, postupujte následovně.
1 Stiskněte tlačítko na pravé straně tiskárny a otevřete přední dvířka.
1
2
2 Opatrně stáhněte dolů zadní dvířka.
VÝSTRAHA—HORKÝ POVRCH: Vnitřek tiskárny může být horký. Aby se snížilo riziko poranění od horké
součásti, nechte povrch vychladnout, než se jej dotknete.
3 Pevně uchopte zaseknutý papír na obou stranách a opatrně jej vytáhněte.
Poznámka: Ujistěte se, že jsou vyjmuty všechny útržky papíru.
Odstraňování uvíznutého papíru99
4 Zavřete přední i zadní dvířka.
5 Na ovládacím panelu tiskárny vymažte hlášení stisknutím tlačítka a pokračujte v tisku.
Uvíznutí stránky [x], vyjměte papír ze standardního
odkladače. [20y.xx]
‑ Zapnuto
‑ Zapnuto
Pokud kombinace kontrolek na ovládacím panelu tiskárny odpovídá výše uvedenému obrázku, dvakrát rychle stiskněte
tlačítko
, abyste zobrazili doplňkovou kombinaci.
Odstraňování uvíznutého papíru100
‑ svítí
‑ Zapnuto
‑ svítí
Pokud doplňková kombinace kontrolek odpovídá výše uvedenému obrázku, postupujte následovně.
1 Pevně uchopte zaseknutý papír na obou stranách a opatrně jej vytáhněte.
Poznámka: Ujistěte se, že jsou vyjmuty všechny útržky papíru.
2 Na ovládacím panelu tiskárny vymažte hlášení stisknutím tlačítka a pokračujte v tisku.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.