Lexmark MS310dn User's Guide [ro]

MS310 Series
Ghidul utilizatorului
Mai 2013 www.lexmark.com
Tipuri echipamente:
4514
Model(e):
220, 230
Cuprins 2

Cuprins

Informaţii despre imprimantă......................................................................7
Găsirea informaţiilor despre imprimantă.....................................................................................7
Alegerea unui loc pentru imprimantă..........................................................................................8
Configurarea imprimantei...........................................................................................................9
Utilizarea panoului de control al imprimantei............................................................................11
Descrierea secvenţelor luminoase ale panoului de comandă al imprimantei...........................12
Utilizare serverului EWS...........................................................................................................15
Folosirea Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale)...............16
Configurarea suplimentară a imprimantei..................................................17
Instalarea opţiunilor hardware..................................................................................................17
Configurarea software-ului imprimantei....................................................................................19
Lucrul în reţea...........................................................................................................................22
Imprimarea unei pagini cu setări ale meniurilor şi a unei pagini de configuraţie a reţelei........28
Încărcarea hârtiei şi a suporturilor speciale................................................30
Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie..................................................................................30
Configurarea setărilor pentru formatul universal de hârtie.......................................................30
Utilizarea recipientului standard şi a opritorului pentru hârtie...................................................31
Încărcarea tăvilor......................................................................................................................31
Încărcarea alimentatorului multifuncţional................................................................................36
Legarea şi anularea legării tăvilor............................................................................................40
Ghid despre hârtie şi suporturi speciale......................................................42
Indicaţii despre hârtie...............................................................................................................42
Utilizarea suporturilor speciale.................................................................................................46
Depozitarea hârtiei...................................................................................................................48
Dimensiuni, tipuri şi greutăţi de hârtie acceptate......................................................................48
Imprimarea................................................................................................51
Imprimarea documentelor.........................................................................................................51
Imprimarea de pe un dispozitiv mobil.......................................................................................52
Anularea unei lucrări de imprimare...........................................................................................52
Cuprins 3
Despre meniurile imprimantei....................................................................54
Listă de meniuri........................................................................................................................54
Meniul Paper (Hârtie)...............................................................................................................54
Meniul Network/Ports (Reţea/Porturi).......................................................................................62
Meniul Settings (Setări)............................................................................................................63
Meniul Security (Securitate).....................................................................................................72
Economisiţi bani şi protejaţi mediul...........................................................74
Economia de hârtie şi toner......................................................................................................74
Economisirea energiei..............................................................................................................75
Reciclarea.................................................................................................................................77
Securizarea imprimantei............................................................................79
Utilizarea caracteristicii de securitate prin blocare...................................................................79
Declaraţie privind volatilitatea...................................................................................................79
Golirea memoriei volatile..........................................................................................................80
Golirea memoriei nevolatile......................................................................................................80
Identificarea informaţiilor de securitate ale imprimantei...........................................................81
Întreţinerea imprimantei............................................................................82
Curăţarea imprimantei..............................................................................................................82
Verificarea stării pieselor şi consumabilelor.............................................................................82
Număr de pagini estimate rămase............................................................................................83
Comandarea consumabilelor....................................................................................................83
Depozitarea pieselor de schimb...............................................................................................85
Înlocuirea consumabilelor.........................................................................................................86
Mutarea imprimantei.................................................................................................................89
Gestionarea imprimantei...........................................................................91
Găsirea informaţiilor complexe despre reţele şi administrare..................................................91
Vizualizarea rapoartelor............................................................................................................91
Configurarea notificărilor pentru consumabile de la Embedded Web Server...........................91
Copierea setărilor imprimantei pe alte imprimante...................................................................92
Îndepărtarea blocajelor..............................................................................93
Evitarea blocajelor....................................................................................................................93
Accesarea zonelor de blocaj....................................................................................................94
Cuprins 4
Blocaj pagina [x], deschideţi uşa frontală. [20y.xx]...................................................................96
[x]page jam, open rear door. [20y.xx] (Blocaj la pagina [x], deschideţi uşa din spate.
[20y.xx])..............................................................................................................................100
[x]page jam, clear standard bin. [20y.xx] (Blocaj la pagina [x], goliţi recipientul
standard. [20y.xx])..............................................................................................................102
[x]page jam, remove tray 1 to clear duplex. [23y.xx] (Blocaj la pagina [x], scoateţi
tava 1 pentru a goli unitatea duplex. [23y.xx])....................................................................104
[x]page jam, remove tray [x]. [24y.xx] (Blocaj la pagina [x], scoateţi tava [x]. [24y.xx]).........107
[x]page jam, clear manual feeder. [250.xx] (Blocaj la pagina [x], goliţi alimentatorul
manual. [250.xx])................................................................................................................109
Rezolvarea problemelor...........................................................................111
Explicarea mesajelor imprimantei...........................................................................................111
Rezolvarea problemelor legate de imprimantă.......................................................................152
Rezolvarea problemelor legate de imprimare........................................................................157
Serverul EWS nu se deschide................................................................................................187
Contactarea serviciului de asistenţă pentru clienţi.................................................................188
Notificări..................................................................................................190
Informaţii despre produs.........................................................................................................190
Notă asupra ediţiei..................................................................................................................190
Consum de energie................................................................................................................193
Index........................................................................................................199
Informaţii de siguranţă 5

Informaţii de siguranţă

Conectaţi cordonul de alimentare la o priză electrică împământată corespunzător situată în apropierea echipamentului şi care este uşor de accesat.
Nu amplasaţi şi nu utilizaţi acest produs în apropierea apei sau a locaţiilor umede.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Acest produs foloseşte laser. Utilizarea controalelor, reglajele sau executarea de proceduri, altele decât cele specificate în acest document, pot avea ca rezultat expunerea la radiaţii periculoase.
Acest produs utilizează un proces care încălzeşte suportul de tipărire şi căldura poate provoca emisii. Trebuie să înţelegeţi secţiunea din instrucţiunile de utilizare care tratează îndrumările pentru selectarea suportului de tipărire, pentru a evita posibilitatea emisiilor periculoase.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie firebinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o atinge.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Bateria cu litiu existentă în acest produs nu este destinată a fi înlocuită. Există pericol de explozie dacă o baterie cu litiu este înlocuită incorect. Nu reîncărcaţi, nu dezasamblaţi şi nu incineraţi o baterie cu Litiu. Aruncaţi bateriile cu litiu uzate în conformitate cu instrucţiunile producătorului şi cu reglementările locale.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Înainte de a muta imprimanta, pentru a evita rănirea dvs. sau deteriorarea imprimantei, urmaţi aceste indicaţii:
Opriţi imprimanta utilizând butonul de tensiune, apoi scoateţi cablul de tensiune din priza electrică.
Deconectaţi toate firele şi cablurile de la imprimantă înainte de a o muta.
Dacă este instalată o tavă opţională, scoateţi-o din imprimantă. Pentru a scoate tava opţională, mutaţi
elementul de prindere din partea dreaptă a tăvii spre partea din faţă a tăvii, până când se fixează în poziţie printr-un clic.
Utilizaţi mânerele laterale pentru a ridica imprimanta.
Asiguraţi-vă că nu vă prindeţi degetele dedesubt când aşezaţi imprimanta jos.
Înainte de a instala imprimanta, asiguraţi-vă că există suficient spaţiu în jurul ei.
Utilizaţi numai sursa de tensiune şi cablul sursei de tensiune livrate împreună cu acest produs sau piesa de schimb autorizată de producător.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă există orice alte dispozitive ataşate la imprimantă, opriţi-le şi pe acestea şi deconectaţi toate cablurile conectate la imprimantă.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Asiguraţi-vă că toate conexiunile externe (cum ar fi conexiunile Ethernet şi cele pentru telefonie) sunt instalate corespunzător în port-urile de conectare marcate.
Acest produs este proiectat, testat şi aprobat pentru a îndeplini standarde stricte de securitate globală, dacă utilizează componente specifice ale producătorului. Caracteristicile de siguranţă ale unor componente nu sunt întotdeauna evidente. Producătorul nu răspunde în cazul utilizării altor componente înlocuitoare.
Informaţii de siguranţă 6
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Nu tăiaţi, răsuciţi, legaţi sau striviţi cablul de tensiune şi nu plasaţi obiecte grele pe acesta. Nu amplasaţi cablul de tensiune în locuri în care poate fi întins excesiv sau ros. Nu strângeţi cablul între obiecte cum ar fi mobila şi pereţii. Dacă se întâmplă aşa ceva, există pericol de incendiu sau de electrocutare. Cercetaţi regulat cablul de tensiune pentru a verifica dacă există semne ale unor astfel de probleme. Înainte de a-l inspecta, scoateţi cablul de tensiune din priza electrică.
Pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în documentaţia utilizatorului, apelaţi la un reprezentant de service.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita riscul electrocutării în timpul curăţării exterioare a imprimantei, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi deconectaţi toate celelalte cabluri de la imprimantă înainte de a continua.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului, încărcaţi separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate celelalte tăvi, până când este necesar să le deschideţi.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Nu instalaţi acest echipament şi nu realizaţi conexiuni electrice sau de cablu, cum ar fi la fax, la cablul de alimentare sau la telefon, în timpul unei furtuni cu fulgere.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Informaţii despre imprimantă 7

Informaţii despre imprimantă

Găsirea informaţiilor despre imprimantă

Ce anume căutaţi? Găsiţi tot ce vă trebuie aici
Instrucţiuni pentru prima instalare:
Conectarea imprimantei
Instalarea software-ului pentru
imprimantă
Configurare şi instrucţiuni supli­mentare pentru utilizarea impri­mantei:
Selectarea şi depozitarea hârtiei şi
a suporturilor de speciale
Încărcarea hârtiei
Configurarea setărilor imprimantei
Vizualizarea şi imprimarea
documentelor şi a fotografiilor
Configurarea şi utilizarea
software-ului imprimantei
Configurarea imprimantei într-o
reţea
Îngrijirea şi întreţinerea impri-
mantei
Depanarea şi rezolvarea proble-
melor
Instrucţiuni pentru:
Conectarea imprimantei la o reţea
Ethernet
Rezolvarea problemelor legate de
conexiunea imprimantei
Documentaţia de configurare - Documentaţia de configurare a fost livrată împreună cu imprimanta, dar este disponibilă, de asemenea, la adresa
http://support.lexmark.com.
Ghidul utilizatorului şi Ghidul de referinţă rapidă – ghidurile pot fi disponibile pe CD-ul Software şi documentaţie.
Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi
Ghidul pentru lucrul în reţea - deschideţi CD-ul Software şi documentaţie şi navigaţi la:
Documentaţie >Ghidul utilizatorului şi alte publicaţii >Ghid pentru lucrul în reţea
http://support.lexmark.com.
Ajutor pentru utilizarea software-ului de imprimantă
Ajutor pentru Windows sau Mac - deschideţi un program sau o aplicaţie software a imprimantei, apoi faceţi clic pe Help (Ajutor).
Faceţi clic pe
Note:
?
pentru a vizualiza informaţiile sensibile la context.
Fişierul Help (Ajutor) se instalează automat împreună cu software-ul impri-
mantei.
Software-ul pentru imprimantă este localizat în folderul Program
(Programe) al imprimantei sau pe desktop, în funcţie de sistemul dvs. de operare.
Informaţii despre imprimantă 8
Ce anume căutaţi? Găsiţi tot ce vă trebuie aici
Cele mai recente informaţii supli­mentare, actualizări şi asistenţă tehnică:
Documentaţie
Descărcare drivere
Asistenţă prin chat
Asistenţă prin e-mail
Suport pentru voce
Informaţii despre garanţie Informaţiile referitoare la garanţie diferă în funcţie de ţară sau de regiune:
Site-ul web de asistenţă Lexmark ­Notă: Selectaţi ţara sau regiunea dvs., apoi selectaţi produsul pentru a vedea
site-ul de asistenţă corespunzător. Numerele de telefon pentru asistenţă şi orele de program pentru regiunea sau
ţara dvs. pot fi găsite pe site-ul web de asistenţă sau pe garanţia imprimată livrată împreună cu imprimanta.
Notaţi-vă următoarele informaţii (de pe factura de la magazin şi de pe spatele imprimantei) pentru a le avea la îndemână când contactaţi asistenţa pentru clienţi, în scopul unei deserviri mai rapide:
Numărul tipului de echipament
Numărul de serie
Data achiziţionării
Locul achiziţionării
În SUA - consultaţi Declaraţia de garanţie limitată furnizată cu această
imprimantă sau accesaţi
Pentru celelalte ţări şi regiuni - Consultaţi certificatul de garanţie imprimat,
livrat împreună cu imprimanta.
http://support.lexmark.com
http://support.lexmark.com.

Alegerea unui loc pentru imprimantă

Când alegeţi un loc pentru imprimantă, lăsaţi suficient loc pentru a deschide tăvile, acoperitoarele şi uşile. Dacă intenţionaţi să instalaţi opţiuni hardware, păstraţi suficient spaţiu şi pentru acestea. Este important de reţinut:
Instalaţi imprimanta lângă o priză electrică împământată adecvat şi uşor accesibilă.
Asiguraţi-vă că fluxul de aer din încăpere respectă cea mai recentă revizuire a standardului ASHRAE 62
sau a standardului 156 al Comitetului Tehnic CEN.
• Puneţi la dispoziţie o suprafaţă dreaptă, masivă şi stabilă.
• Imprimanta trebuie menţinută: – Uscată, curată şi curăţată de praf. – Departe de capse şi agrafe pentru hârtie împrăştiate. – Ferită de fluxul de aer direct al aparatelor de aer condiţionat, al sistemelor de încălzire sau al
ventilatoarelor.
Ferită de lumina solară directă şi de condiţiile extreme de umiditate.
Respectaţi temperaturile recomandate şi evitaţi fluctuaţiile.
Informaţii cu privire la ambient între 16°C şi 32°C (între 60°F şi 90°F)
Temperatură în timpul stocării între -20 şi 40°C (între -4 şi 104°F)
În jurul imprimantei trebuie să existe următoarele spaţii, pentru ventilare corespunzătoare:
Informaţii despre imprimantă 9
1 Partea dreaptă 305 mm (12 inchi)
2 Faţă 510 mm (20 inchi)
3 Partea stângă 205 mm (8 inchi)
4 Spate 205 mm (8 inchi)
5 Sus 305 mm (12 inchi)

Configurarea imprimantei

ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului, încărcaţi separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate tăvile, până când este necesar să le deschideţi.
Puteţi configura imprimanta adăugând o tavă opţională de 250 sau de 550 de coli. Pentru instrucţiuni despre instalarea tăvii opţionale, consultaţi „Instalarea tăvilor opţionale” de la pagina 17.
Informaţii despre imprimantă 10
1 Panou de control al imprimantei
2 Opritor de hârtie
3 Recipient standard
4 Butonul de deschidere a uşii frontale
5 Uşa de acces la placa controllerului
6 Tavă standard de 250 de coli
7 Tavă opţională de 250 sau 550 de coli
8 Alimentator multifuncţional de 50 de coli
9 Uşa frontală
Informaţii despre imprimantă 11

Utilizarea panoului de control al imprimantei

1
2
3
4
5
8
Indicator luminos sau buton Culoare Descriere
1 Ledul de eroare
Galben A apărut o eroare.
6
7
2 Indicator luminos pentru hârtie blocată
3 Indicator luminos pentru încărcarea sau
îndepărtarea hârtiei
4 Indicator luminos pentru toner consumat
sau pentru înlocuirea unităţii imagistice
5 Indicator luminos pentru starea „Gata”
sau pentru date
6 Butonul şi indicatorul luminos Sleep
(Repaus)
7 Butonul şi indicatorul luminos Start
Galben Hârtia s-a blocat.
Galben Hârtia trebuie încărcată în tavă sau scoasă
din recipient.
Galben Nivelul tonerului din cartuş este redus sau
trebuie înlocuită unitatea imagistică.
Green (Verde) Imprimanta este în starea „Gata”.
Galben închis Se utilizează pentru activarea modului
Sleep (Repaus) sau Hibernate (Hibernare).
Green (Verde) Se utilizează pentru a iniţia o lucrare de
imprimare.
Informaţii despre imprimantă 12
Indicator luminos sau buton Culoare Descriere
8 Butoanele Stop (Oprire) sau Cancel
(Anulare)
Roşu Se utilizează pentru a anula o lucrare de
imprimare.

Descrierea secvenţelor luminoase ale panoului de comandă al imprimantei

Indicatorii luminoşi din panoul de control al imprimantei au diferite semnificaţii, în funcţie de secvenţa luminoasă. Indicatorii luminoşi pot fi aprinşi, stinşi, se pot aprinde intermitent sau se pot aprinde intermitent rar, indicând o stare a imprimantei, un avertisment sau o eroare. Unele erori au aceeaşi secvenţă de indicatoare luminoase. Tabelul următor prezintă indicatorii luminoşi.
Aprins Se aprinde intermitent Se aprinde intermitent rar
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu o secvenţă luminoasă din următorul tabel, vedeţi mesajul de pe acelaşi rând.
Secvenţa de indicatoare luminoase Mesaj
Close front door (Închideţi uşa frontală)
Înlocuiţi unitatea imagistică
Înlocuiţi cartuşul de toner neacceptat
Înlocuiţi unitatea imagistică neacceptată
Nepotrivire cartuş de toner, unitate imagistică
Se anulează lucrarea de imprimare
Informaţii despre imprimantă 13
Secvenţa de indicatoare luminoase Mesaj
Flushing buffer (Se goleşte bufferul)
Rezoluţie redusă
Indicatoarele luminoase din panoul de control al imprimantei clipesc pe rând de la stânga la dreapta în mod repetat.
Cartuş de toner non­Lexmark
Unitate imagistică non­Lexmark
A fost necesară repor­nirea imprimantei
Nivel foarte redus cartuş de toner
Nivel foarte redus unitate imagistică
Cartuş de toner aproape consumat
Unitate imagistică aproape consumată
Eroare de service
Încărcaţi hârtie
Remove paper from standard bin (Scoateţi hârtia din recipientul standard)
Nivel redus cartuş de toner
Nivel redus unitate imagistică
Pregătit
Aşteptare
Ocupat
Nu este gata
Informaţii despre imprimantă 14
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu o secvenţă din coloana
„Secvenţă luminoasă principală” din tabelul următor, apăsaţi rapid de două ori pe
în panoul de control al imprimantei. Căutaţi o secvenţă luminoasă corespondentă din coloana „Secvenţă luminoasă suplimentară”, apoi vedeţi mesajul de pe acelaşi rând.
Secvenţa de aprindere primară Secvenţă luminoasă suplimentară Mesaj
Cartuşul de toner lipseşte sau nu răspunde
Înlocuiţi cartuşul de toner
Nepotrivire cartuş de toner, regiune imprimantă
Unitatea imagistică lipseşte sau nu răspunde
Eroare standard de software de reţea
Eroare [x] de software de reţea
Memorie insuficientă pentru a colaţiona operaţia
Eroare font PPDS
Pagină complexă
Memorie insuficientă pentru acceptarea caracteristicii Salvare resursă
Port paralel standard dezactivat
Rear USB port disabled (Port USB spate dezactivat)
Prea multe tăvi ataşate
Dimensiune de hârtie incorectă
Memorie plină
Blocaj de hârtie, goliţi recipientul standard
Blocaj de hârtie, scoateţi tava standard pentru a elibera unitatea duplex
Informaţii despre imprimantă 15
Secvenţa de aprindere primară Secvenţă luminoasă suplimentară Mesaj
Blocaj de hârtie, deschideţi uşa din spate
Blocaj de hârtie, scoateţi tava standard pentru a elibera unitatea duplex
Blocaj de hârtie, deschideţi uşa din faţă
Blocaj de hârtie, scoateţi tava standard
Blocaj de hârtie, scoateţi tava opţională
Blocaj de hârtie, alimentator manual

Utilizare serverului EWS

Notă: Această funcţionalitate este disponibilă numai la imprimantele de reţea sau la imprimantele conectate la servere de imprimare.
Utilizaţi Embedded Web Server pentru:
Verificaţi starea consumabilelor imprimantei.
Configuraţi notificările de aprovizionare.
Configuraţi setările imprimantei.
Configuraţi setările de reţea.
Vizualizaţi rapoarte.
Dacă doriţi să accesaţi serverul Embedded Web Server al imprimantei:
1 Obţineţi adresa IP a imprimantei imprimând o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina de setări ale
meniurilor şi localizând apoi secţiunea TCP/IP. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Imprimarea unei pagini cu setări ale meniurilor şi a unei pagini
de configuraţie a reţelei” de la pagina 28.
Note:
Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese. 3 Apăsaţi Enter.
Informaţii despre imprimantă 16

Folosirea Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale)

Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale) vă permite să modificaţi şi să salvaţi setările unei imprimante conectate local la un computer printr-un cablu paralel sau USB.
Pentru a descărca şi a instala Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale), consultaţi „Instalarea Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale)” de la pagina 20.
Pentru a accesa Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale):
În Windows 8
Utilizând butonul Search (Căutare), introduceţi textul local printer settings utility şi navigaţi la: Lista de aplicaţii >Local Printer Settings Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale)
În Windows 7 sau versiunile anterioare
1 Faceţi clic pe sau pe Start. 2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau Programs (Programe) >Lexmark >Local Printer
Settings Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale).
Pentru a salva setările, faceţi clic pe Actions (Acţiuni) >Apply Settings (Aplicare setări). De asemenea, puteţi distribui setările pe alte imprimante, salvându-le într-un fişier de comandă. Pentru a
salva setările într-un fişier de comandă, faceţi clic pe Actions (Acţiuni) >Save As Command File (Salvare ca fişier de comandă).
Configurarea suplimentară a imprimantei 17

Configurarea suplimentară a imprimantei

Instalarea opţiunilor hardware

Instalarea tăvilor opţionale

ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la imprimantă.
1 Opriţi imprimanta de la întrerupătorul de alimentare, apoi deconectaţi cablul de tensiune de la priza
electrică.
2 Despachetaţi tava şi scoateţi toate componentele ambalajului. 3 Scoateţi tava din postament.
4 Îndepărtaţi toate materialele de ambalare din interiorul tăvii.
1
2
5 Introduceţi tava în postament. 6 Plasaţi tava în aproprierea imprimantei.
Configurarea suplimentară a imprimantei 18
7 Aliniaţi imprimanta cu tava, apoi coborâţi încet imprimanta în locaţia sa.
8 Conectaţi cablul de tensiune la imprimantă, apoi la o priză cu împământare corespunzătoare şi porniţi
imprimanta.
2
1
Notă: După instalarea software-ului de imprimantă şi a oricăror opţiuni hardware, poate fi necesar să adăugaţi manual opţiunile în driverul de imprimantă, pentru a le face disponibile în cadrul lucrărilor de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Actualizarea opţiunilor disponibile în driverul de imprimantă” de la pagina 21.

Ataşarea cablurilor

Conectaţi imprimanta la computer, utilizând un cablu USB sau paralel, ori la reţea, utilizând un cablu Ethernet.
Asiguraţi-vă că se potrivesc următoarele:
Simbolul USB de pe cablu corespunde simbolului USB de pe imprimantă
Cablul paralel corespunzător cu portul paralel
Cablul Ethernet corespunzător cu portul Ethernet
Configurarea suplimentară a imprimantei 19
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi cablul USB, orice adaptor de reţea sau imprimanta în zona indicată în timpul tipăririi. Se poate produce o pierdere de date sau o defecţiune.
1
2
3
7
4
5
Utilizaţi To (Pentru)
1
Port USB
2 Port imprimantă USB Conectează imprimanta la un computer.
3
Port Ethernet
4
Port paralel
5 Comutator alimentare Porniţi sau opriţi imprimanta.
6 Priza pentru cablul de alimentare a imprimantei Conectaţi imprimanta la o priză electrică.
7 Slot de securitate Ataşaţi un sistem de blocare pentru fixa imprimanta pe poziţie.
*
Aceste porturi sunt disponibile numai pentru anumite modele de imprimantă.
*
*
*
Ataşează un adaptor de reţea fără fir opţional.
Conectează imprimanta la o reţea.
Conectează imprimanta la un computer.
6

Configurarea software-ului imprimantei

Instalarea software-ului pentru imprimantă

Note:
Dacă aţi instalat anterior software-ul imprimantei pe computer, dar trebuie să îl reinstalaţi, dezinstalaţi
mai întâi software-ul curent.
Închideţi toate programele software deschise înainte de a instala software-ul de imprimantă.
Configurarea suplimentară a imprimantei 20
1 Obţineţi o copie a pachetului de instalare a software-ului.
De pe CD-ul Software şi documentaţie primit odată cu imprimanta.
De pe site-ul nostru web:
Accesaţi SUPPORT & DOWNLOADS (ASISTENŢĂ ŞI DESCĂRCĂRI) > selectaţi imprimanta dvs. > selectaţi
sistemul dvs. de operare > descărcaţi pachetul de instalare software
www.lexmark.com şi navigaţi la:
2 Efectuaţi oricare dintre următoarele operaţii:
Dacă utilizaţi CD-ul Software şi documentaţie, introduceţi CD-ul şi aşteptaţi să apară dialogul de
instalare. Dacă dialogul de instalare nu apare, procedaţi astfel:
În Windows 8
Utilizând butonul Search (Căutare), introduceţi textul run (executare) şi navigaţi la: Lista de aplicaţii >Run (Executare) > introduceţi textul D:\setup.exe >OK.
În Windows 7 sau versiunile anterioare
a
Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
b În caseta de dialog Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), introduceţi D:\setup.exe. c Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
Notă: D este litera unităţii CD sau DVD.
În Macintosh
Faceţi clic pe pictograma CD de pe desktop.
Dacă utilizaţi programul de instalare software descărcat de pe web, faceţi dublu clic pe programul de
instalare pe care l-aţi salvat pe computer. Aşteptaţi să apară dialogul Select Installation Type (Selectare tip de instalare) şi faceţi clic pe Install (Instalare).
Notă: Dacă vi se solicită să executaţi pachetul de instalare software, faceţi clic pe Run (Executare).
3 Faceţi clic pe Install (Instalare) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.

Instalarea Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale)

1 Vizitaţi http://support.lexmark.com şi descărcaţi software-ul. 2 Faceţi dublu clic pe pachetul de instalare a software-ului. 3 Selectaţi un tip de instalare şi faceţi clic pe Install (Instalaţi). 4 Faceţi clic pe Install (Instalaţi) pentru a începe instalarea. 5 Faceţi clic pe I agree (De acord) pentru a accepta acordul de licenţă. 6 Faceţi clic pe Continue (Continuare), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Configurarea suplimentară a imprimantei 21
Note:
Utilizaţi Local Printer Settings Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale) pentru a schimba
setările pentru luminozitatea tonerului, economisirea energiei şi dimensiunea hârtiei pentru toate lucrările de imprimare. Utilizaţi software-ul imprimantei pentru a modifica aceste setări pentru lucrări individuale de imprimare.
Utilitarul este disponibil numai pe anumite modele de imprimantă.

Actualizarea opţiunilor disponibile în driverul de imprimantă

După instalarea oricăror opţiuni hardware, poate fi necesar să adăugaţi manual opţiunile în driverul de imprimantă, pentru a le face disponibile în vederea utilizării.
Pentru utilizatorii de Windows
1 Deschideţi folderul de imprimante.
În Windows 8
Din butonul Căutare, tastaţi run şi apoi navigaţi la: Lista de Aplicaţii >Executare > tastaţi control printers >OK
În Windows 7 sau versiunile anterioare
a Faceţi clic pe sau pe Start şi pe Run (Executare).
b În caseta de dialog Pornire căutare sau Executare, introduceţi control printers (control imprimante,
dacă sistemul de operare este în limba română).
c Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
2 În funcţie de dispozitivul dvs, procedaţi într-unul din următoarele moduri:
Apăsaţi şi menţineţi apăsată imprimanta pe care doriţi s-o actualizaţi.
Faceţi clic dreapta pe imprimanta pe care doriţi să o actualizaţi.
3 Din meniul care apare, procedaţi într-unul dintre următoarele două moduri:
Pentru Windows 7 sau variante ulterioare, selectaţi Proprietăţi imprimantă.
Pentru versiuni anterioare, selectaţi Proprietăţi.
4 Faceţi clic pe fila Configuration (Configuraţie). 5 Efectuaţi oricare dintre următoarele operaţii:
Faceţi clic pe Actualizare imediată - Interogare imprimantă.
Sub Opţiuni de configurare, adăugaţi manual oricare dintre opţiunile hardware instalate.
6 Faceţi clic pe Aplicare.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Din meniul Apple, navigaţi la oricare dintre următoarele opţiuni:
Preferinţe sistem >Imprimare şi scanare > selectaţi imprimanta >Opţiuni şi consumabile >
Driver
Preferinţe sistem >Imprimare şi Fax >selectaţi imprimanta >Opţiuni şi consumabile >Driver
2 Adăugaţi oricare dintre opţiunile hardware instalate, apoi faceţi clic pe OK.
Configurarea suplimentară a imprimantei 22

Lucrul în reţea

Note:
Înainte de a configura imprimanta pentru o reţea fără fir, cumpăraţi un adaptor de reţea fără fir
MarkNet instrucţiuni livrată împreună cu adaptorul.
Un Service Set Identifier (Identificator set servicii) (SSID) este un nume asociat unei reţele fără fir.
Wired Equivalent Privacy (WEP), Wi-Fi Protected Access (WPA), WPA2 şi 802.1X - RADIUS sunt tipuri de securitate utilizate într-o reţea.

Pregătirea configurării imprimantei într-o reţea Ethernet

Pentru configurarea imprimantei într-o reţea Ethernet, pregătiţi următoarele informaţii înainte de a începe:
Notă: Dacă reţeaua asociază automat adrese IP computerelor şi imprimantelor, continuaţi cu instalarea imprimantei.
O adresă IP validă, unică, pe care imprimanta o va utiliza în reţea
Gateway-ul reţelei
Masca de reţea
Un nume de recunoaştere pentru imprimantă (opţional)
TM
N8352. Pentru informaţii despre instalarea adaptorului de reţea fără fir, consultaţi fişa de
Notă: Un nume de recunoaştere vă ajută să identificaţi mai uşor imprimanta în reţea. Aveţi posibilitatea să alegeţi să utilizaţi numele de recunoaştere implicit pentru imprimantă sau să îi atribuiţi un nume pe care să vi-l amintiţi mai uşor.
Veţi avea nevoie de un cablu Ethernet pentru a conecta imprimanta la reţea şi un port disponibil prin care imprimanta să se conecteze fizic la reţea. Pentru a evita potenţiale probleme cauzate de un cablu defect, utilizaţi un cablu de reţea nou ori de câte ori este posibil.

Instalarea imprimantei într-o reţea Ethernet

Pentru utilizatorii Windows
1
Obţineţi o copie a pachetului de instalare a software-ului.
De pe CD-ul Software şi documentaţie primit odată cu imprimanta.
De pe site-ul nostru web:
Accesaţi SUPPORT & DOWNLOADS (ASISTENŢĂ ŞI DESCĂRCĂRI) > selectaţi imprimanta dvs. > selectaţi
sistemul dvs. de operare > descărcaţi pachetul de instalare software
2 Efectuaţi oricare dintre următoarele operaţii:
Dacă utilizaţi CD-ul Software şi documentaţie, introduceţi CD-ul şi aşteptaţi să apară dialogul de
instalare. Dacă dialogul de instalare nu apare, procedaţi astfel:
www.lexmark.com şi navigaţi la:
În Windows 8
Utilizând butonul Search (Căutare), introduceţi textul run (executare) şi navigaţi la: Lista de aplicaţii >Run (Executare) > introduceţi textul D:\setup.exe >OK
Configurarea suplimentară a imprimantei 23
În Windows 7 sau versiunile anterioare
a Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare). b În caseta de dialog Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), introduceţi D:\setup.exe. c Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
Notă: D este litera unităţii CD sau DVD.
Dacă utilizaţi programul de instalare software descărcat de pe web, faceţi dublu clic pe programul de
instalare pe care l-aţi salvat pe computer. Aşteptaţi să apară dialogul Select Installation Type (Selectare tip de instalare) şi faceţi clic pe Install (Instalare).
Notă: Dacă vi se solicită să executaţi pachetul de instalare software, faceţi clic pe Run (Executare).
3 Faceţi clic pe Install (Instalare) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului. 4 Selectaţi Ethernet connection (Conexiune Ethernet), apoi faceţi clic pe Continue (Continuare). 5 Când vi se solicită, ataşaţi cablul Ethernet. 6 Selectaţi din listă imprimanta, apoi faceţi clic pe Continue (Continuare).
Notă: Dacă imprimanta configurată nu apare în listă, faceţi clic pe Modify Search (Modificare căutare).
7 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1
Permiteţi serverului DHCP de reţea să atribuie o adresă IP imprimantei.
2 Obţineţi adresa IP a imprimantei fie:
Din panoul de control al imprimantei
Din secţiunea TCP/IP a meniului Network/Ports (Reţea/porturi)
Prin imprimarea unei pagini cu setări de reţea sau a unei pagini cu setări pentru meniuri, iar apoi prin
găsirea secţiunii TCP/IP
Notă: Aveţi nevoie de adresa IP dacă configuraţi accesul pentru computere dintr-o subreţea diferită de cea a imprimantei.
3 Instalaţi driverul de imprimantă pe computer.
a Introduceţi CD-ul Software şi documentaţie, apoi faceţi dublu clic pe pachetul de instalare pentru
imprimantă.
b Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului. c Selectaţi o destinaţie, apoi faceţi clic pe Continue (Continuare). d Din ecranul Easy Install (Instalare uşoară), faceţi clic pe Install (Instalare). e Tastaţi parola de utilizator, apoi faceţi clic pe OK.
Toate aplicaţiile necesare sunt instalate pe computer.
f Daţi clic pe Close (Închidere) după terminarea instalării.
Configurarea suplimentară a imprimantei 24
4 Adăugaţi imprimanta.
Pentru imprimarea IP:
a Din meniul Apple, navigaţi la oricare dintre următoarele opţiuni:
System Preferences (Preferinţe sistem) >Print & Scan (Imprimare şi scanare)System Preferences (Preferinţe sistem) >Print & Fax (Imprimare şi fax)
b Daţi clic pe +. c Dacă este necesar, faceţi clic pe Add Printer or Scanner (Adăugare imprimantă sau scanner)
sau pe Add Other Printer or Scanner (Adăugare altă imprimantă sau scanner).
d Faceţi clic pe fila IP. e Introduceţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese, apoi faceţi clic pe Add (Adăugare).
Pentru imprimarea AppleTalk:
Note:
Asiguraţi-vă că AppleTalk este activat pe imprimanta dvs.Această caracteristică este acceptată numai în Mac OS X versiunea 10.5.
a Din meniul Apple, navigaţi la:
System Preferences (Preferinţe sistem) >Print & Fax (Imprimare şi fax)
b Daţi clic pe +, apoi navigaţi la:
AppleTalk > selectaţi imprimanta dvs. >Add (Adăugare)

Pregătirea configurării imprimantei fără fir într-o reţea fără fir

Note:
Asiguraţi-vă că adaptorul de reţea Wireless este instalat în imprimanta dvs. şi funcţionează
corespunzător.
Asiguraţi-vă că punctul de acces (routerul fără fir) este pornit şi funcţionează corespunzător.
Asiguraţi-vă că aveţi următoarele informaţii înainte de a configura imprimanta într-o reţea fără fir:
SSID—SSID este cunoscut de asemenea ca nume al reţelei.
Mod fără fir (sau mod reţea)—Modul este fie infrastructură, fie ad hoc.
Canal (pentru reţele ad hoc)—În cazul reţelelor cu infrastructură, valoarea pentru canal este stabilită
automat. Şi unele reţele ad-hoc vor necesita setare automată. Consultaţi persoana responsabilă cu asistenţa, dacă
nu sunteţi sigur ce canal să selectaţi.
Metodă de securitate—Există trei opţiuni de bază pentru metoda de securitate:
Cheie WEP
Dacă reţeaua utilizează mai multe chei WEP, introduceţi până la patru în spaţiile furnizate. Selectaţi cheia utilizată în prezent în reţea selectând cheia implicită de transmitere WEP.
sau
cheie sau cod de acces WPA sau WPA2
WPA include criptarea ca strat suplimentar de securitate. Opţiunile sunt AES sau TKIP. Criptarea trebuie setată la acelaşi tip pe router şi pe imprimantă; în caz contrar, imprimanta nu va fi capabilă să comunice în reţea.
802.1X–RADIUS
Configurarea suplimentară a imprimantei 25
Dacă instalaţi imprimanta într-o reţea 802.1X, veţi avea nevoie de următoarele:
Tip de autentificare
Tip intern de autentificare
Numele de utilizator şi parola 802.1X
Certificate
Fără securitate
Dacă reţeaua fără fir nu foloseşte niciun tip de securitate, nu veţi avea nicio informaţie de securitate.
Notă: Utilizarea unei reţele nesecurizate nu este recomandată.
Note:
– Dacă nu cunoaşteţi SSID-ul pentru reţeaua la care este conectat computerul dvs., lansaţi utilitarul fără
fir al adaptorului de reţea al calculatorului şi căutaţi numele reţelei. Dacă nu puteţi să găsiţi SSID-ul sau informaţiile de securitate pentru reţea, consultaţi documentaţia care a însoţit punctul de acces sau contactaţi persoana care asigură asistenţa sistemului.
– Pentru a găsi codul de acces WPA/WPA2 al reţelei Wireless, consultaţi documentaţia care a fost
furnizată cu punctul de acces, consultaţi pagina Web asociată cu punctul de acces sau consultaţi persoana care asigură asistenţa sistemului dvs.
Conectarea imprimantei la o reţea fără fir utilizând metoda PIN WiFi Protected Setup
Imprimanta acceptă numai metoda codului de identificare personală (PIN) pentru conectarea la o reţea fără fir utilizând metodele WiFi Protected Setup (WPS).
Notă: Asiguraţi-vă că punctul de acces (routerul fără fir) are certificare (WPS) sau că este compatibil cu WPS. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia livrată împreună cu punctul de acces.
1 Imprimaţi o pagină de configuraţie pentru reţea sau o pagină cu setări ale meniurilor. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi „Imprimarea unei pagini cu setări ale meniurilor şi a unei pagini de configuraţie a reţelei” de la pagina 28.
2 Găsiţi codul PIN WPS în secţiunea Wireless (Fără fir). 3 Deschideţi un browser web, apoi introduceţi adresa IP a punctului de acces în câmpul de adrese.
Note:
Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
4 Accesaţi setările WPS. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia livrată împreună cu punctul
de acces.
5 Introduceţi codul PIN WPS format din opt cifre, apoi salvaţi setarea.
Configurarea suplimentară a imprimantei 26

Conectarea imprimantei la o reţea fără fir utilizând software-ul pentru imprimantă

Note:
Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită.
Asiguraţi-vă că adaptorul de reţea fără fir instalat pe imprimantă este conectat şi că funcţionează
corespunzător. Pentru informaţii despre instalarea adaptorului de reţea fără fir, consultaţi fişa de instrucţiuni livrată împreună cu adaptorul.
Utilizarea Wireless Setup Utility (numai pentru Windows)
Wireless Setup Utility (Utilitar de configurare fără fir) vă permite:
Să configuraţi imprimanta pentru a o asocia unei reţele fără fir existente.
Să adăugaţi o imprimantă la o reţea ad-hoc existentă.
Să modificaţi setările reţelei fără fir după instalare.
Să instalaţi imprimanta pe computere suplimentare din reţea.
Instalarea aplicaţiei Wireless Setup Utility (Utilitar configurare fără fir)
1 Obţineţi o copie a pachetului de instalare a software-ului.
De pe CD-ul Software şi documentaţie primit odată cu imprimanta.
De pe site-ul nostru web:
Accesaţi
ASISTENŢĂ ŞI DESCĂRCĂRI > selectaţi imprimanta > selectaţi sistemul de operare
Notă: Pachetul de instalare software care conţine Wireless Setup Utility este disponibil în
secţiunea de drivere.
http://support.lexmark.com şi navigaţi la:
2 Faceţi dublu clic pe pachetul de instalare a software-ului.
Aşteptaţi să apară fereastra de dialog pentru instalare. Dacă utilizaţi un CD Software şi documentaţie şi dialogul de instalare nu apare, atunci procedaţi astfel:
În Windows 8
Utilizând butonul Search (Căutare), introduceţi textul run (executare) şi navigaţi la: Lista de aplicaţii >Run (Executare) > introduceţi textul D:\setup.exe >OK.
În Windows 7 şi versiunile anterioare
a Faceţi clic pe sau pe Start şi pe Run (Executare). b În caseta de dialog Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), introduceţi D:\setup.exe. c Apăsaţi pe Enter sau daţi clic pe OK.
Notă: D este litera unităţii CD sau DVD.
3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Configurarea suplimentară a imprimantei 27
Lansarea Wireless Setup Utility (Utilitar de configurare fără fir)
Note:
Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită.
Asiguraţi-vă ca un adaptor de reţea fără fir este instalat pe imprimantă şi că funcţionează
corespunzător.
1 Executaţi utilitarul.
În Windows 8
Utilizând butonul Search (Căutare), introduceţi textul printer home (pagina de pornire a imprimantei) şi navigaţi la:
Lista de aplicaţii >Printer Home (Pagina de pornire a imprimantei) >Settings (Setări) >Wireless Setup Utility
În Windows 7 şi versiunile anterioare
a Faceţi clic pe sau pe Start. b Daţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul cu programul de imprimantă.
c Selectaţi imprimanta şi navigaţi la:
Printer Home (Pagina de pornire a imprimantei) >Settings (Setări) >Wireless Setup Utility
2 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Utilizarea Wireless Setup Assistant (Asistent configurare fără fir) - numai pentru Mac
Wireless Setup Assistant (Asistentul configurare fără fir) vă permite să:
Să configuraţi imprimanta pentru a o asocia unei reţele fără fir existente.
Să adăugaţi o imprimantă la o reţea ad-hoc existentă.
Să modificaţi setările reţelei fără fir după instalare.
Să instalaţi imprimanta pe computere suplimentare din reţea.
Instalarea aplicaţiei Wireless Setup Assistant (Asistent configurare fără fir)
1 Accesaţi site-ul Web Lexmark la adresa http://support.lexmark.com. 2 Descărcaţi cea mai recentă aplicaţie Wireless Setup Assistant (Asistent configurare fără fir). 3 Faceţi dublu clic pe pachetul programului de instalare descărcat. 4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Lansarea Wireless Setup Assistant (Asistentul de configurare fără fir)
Note:
Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită.
Configurarea suplimentară a imprimantei 28
Asiguraţi-vă că adaptorul de reţea fără fir instalat pe imprimantă este conectat şi că funcţionează
corespunzător.
1 Din Finder (Selector), navigaţi la:
Applications (Aplicaţii) > selectaţi folderul imprimantei
2 Faceţi dublu clic pe Wireless Setup Assistant (Asistentul de configurare fără fir), apoi urmaţi
instrucţiunile de pe ecranul computerului.
?
Notă: Dacă întâmpinaţi probleme la executarea aplicaţiei, faceţi clic pe
.

Conectarea imprimantei la o reţea fără fir utilizând Embedded Web Server

Note:
Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată temporar la o reţea Ethernet.
Asiguraţi-vă ca un adaptor de reţea fără fir este instalat pe imprimantă şi că funcţionează
corespunzător. Pentru mai multe informaţii, consultaţi fişa de instrucţiuni livrată împreună cu adaptorul de reţea fără fir.
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
Imprimaţi o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina de setări ale meniurilor, apoi localizaţi
adresa IP în secţiunea TCP/IP. Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >Network/Ports (Reţea/Porturi) >Wireless (Fără fir). 3 Modificaţi setările pentru a corespunde cu cele ale punctului de acces (routerului fără fir).
Notă: Asiguraţi-vă că introduceţi identificatorul SSID corect.
4 Faceţi clic pe Submit (Remitere). 5 Opriţi imprimanta, apoi deconectaţi cablul Ethernet. Aşteptaţi cel puţin cinci secunde, apoi reporniţi
imprimanta.
6 Imprimaţi din nou o pagină de configuraţie a reţelei, pentru a verifica dacă imprimanta este conectată
corect la reţea. Apoi, în secţiunea Network Card [x] (Placă de reţea [x]), verificaţi dacă starea este „Connected” (Conectată).

Imprimarea unei pagini cu setări ale meniurilor şi a unei pagini de configuraţie a reţelei

Tipăriţi o pagină cu setările de meniu pentru a trece în revistă setările curente de meniu şi pentru a verifica dacă opţiunile de imprimantă sunt instalate corect. Pagina de configuraţie a reţelei se imprimă în acelaşi timp şi conţine setările curente de reţea ale imprimantei, precum şi nivelul consumabilelor.
Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi
timp de cel puţin patru secunde.
Configurarea suplimentară a imprimantei 29
Note:
Dacă nu aţi modificat încă nicio setare din meniu, atunci pagina cu setările de meniuri include toate
setările implicite din fabrică. Când selectaţi şi salvaţi alte setări din meniuri, acestea vor înlocui setările implicite din fabrică drept setări implicite ale utilizatorului.
Consultaţi prima secţiune a paginii de configuraţie a reţelei, pentru a vedea dacă starea este
Connected (Conectat). Dacă starea afişată este Not Connected (Neconectat), conexiunea la reţeaua LAN poate să nu fie activă sau poate să existe o defecţiune a cablului de reţea. Pentru o soluţie, contactaţi persoana care asigură asistenţa sistemului, apoi imprimaţi altă pagină de configuraţie a reţelei.
Încărcarea hârtiei şi a suporturilor speciale 30

Încărcarea hârtiei şi a suporturilor speciale

Selectarea şi manevrarea hârtiei şi a suporturilor speciale pot afecta eficienţa imprimării documentelor. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Evitarea blocajelor” de la pagina 93 şi „Depozitarea hârtiei” de la pagina 48.

Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie

Utilizare serverului EWS
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
Imprimaţi o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina de setări ale meniurilor, apoi localizaţi
adresa IP în secţiunea TCP/IP. Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >meniul Paper (Hârtie).
Utilizarea setărilor imprimantei pe computer
În funcţie de sistemul de operare, accesaţi meniul Paper (Hârtie) utilizând Local Printer Settings Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale) sau Printer Settings (Setări imprimantă).
Notă: Setările Paper Size (Dimensiune hârtie) şi Paper Type (Tip hârtie) vor fi salvate până ce veţi reiniţializa setările implicite din fabricaţie.

Configurarea setărilor pentru formatul universal de hârtie

Setarea pentru dimensiunea universală de hârtie este o setare definită de utilizator, care permite imprimarea pe dimensiuni de hârtie ce nu au fost prestabilite în meniurile imprimantei.
Note:
Cea mai mare dimensiune Universal acceptată este 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 inchi).
Cea mai mică dimensiune Universal acceptată de alimentatorul multifuncţional este 76 x 127 mm
(3 x 5 inchi). Cea mai mică dimensiune Universal acceptată de tava opţională este 183 x 210 mm (7,2 x 8,3 inchi).
Utilizarea serverului Embedded Web Server
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese. 2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >Meniul Paper (Hârtie) >Universal Setup (Configurare universală). 3 Selectaţi unitatea de măsură sau faceţi clic pe Portrait Width (Lăţime portret) sau Portrait Height
(Înălţime portret).
4 Modificaţi setarea, apoi faceţi clic pe Submit (Trimitere).
Loading...
+ 175 hidden pages