The following paragraph does not apply to any country where
such provisions are inconsistent with local law: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS”
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of
express or implied warranties in certain transactions; therefore, this
statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or
typographical errors. Changes are periodically made to the
information herein; these changes will be incorporated in later
editions. Improvements or changes in the products or the programs
described may be made at any time.
Comments about this publication may be addressed to Lexmark
International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle
Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. In the United Kingdom
and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and
Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow
Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the
information you supply in any way it believes appropriate without
incurring any obligation to you. To obtain additional copies of
publications related to this product, visit the Lexmark Web site at
www.lexmark.com.
References in this publication to products, programs, or services do
not imply that the manufacturer intends to make these available in
all countries in which it operates. Any reference to a product,
program, or service is not intended to state or imply that only that
product, program, or service may be used. Any functionally
equivalent product, program, or service that does not infringe any
existing intellectual property right may be used instead. Evaluation
and verification of operation in conjunction with other products,
programs, or services, except those expressly designated by the
manufacturer, are the user’s responsibility.
Trademarks
Informazioni sulla sicurezza
• Collegare il cavo di alimentazione a una presa
elettrica dotata di messa a terra posta nelle
vicinanze del prodotto e facilmente
raggiungibile.
• AVVERTENZA: non installare il prodotto o
effettuare collegamenti elettrici o dei cavi, ad
esempio il cavo di alimentazione o del telefono,
durante un temporale.
• AVVERTENZA: questo prodotto utilizza un
laser. L'esecuzione di controlli, regolazioni o
procedure diversi da quelli qui specificati può
causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
• Questo prodotto utilizza un processo che
surriscalda i supporti di stampa; il calore
generato può determinare l'emissione di
sostanze nocive da parte dei supporti. Leggere
attentamente la sezione riguardante la scelta
dei supporti di stampa in modo da evitare il
rischio di emissioni dannose. (Vedere Scelta
dei supporti di stampa a pagina 11.)
• Per interventi di manutenzione o riparazione
diversi da quelli descritti nelle istruzioni,
rivolgersi al personale di assistenza autorizzato.
• Il presente prodotto è stato progettato, testato e
approvato in conformità a severi standard di
sicurezza e per l'uso con componenti di
produttori specifici. Le caratteristiche di
sicurezza di alcuni componenti potrebbero non
essere di immediata comprensione. Lexmark
non è responsabile per l'utilizzo di parti di
ricambio di terzi.
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of
Lexmark International, Inc. Details relating to compatibility are
included in the Technical Reference.
Gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
This software and any accompanying documentation provided
under this agreement are commercial computer software and
documentation developed exclusively at private expense.
2
Sommario
Capitolo 1: Informazioni sulla stampante ......................................................................... 5
Panoramica della stampante ...........................................................................................................................5
Informazioni sul pannello di controllo ...............................................................................................................8
Capitolo 2: Istruzioni per i supporti di stampa ............................................................... 10
Tipi di supporti caricabili ................................................................................................................................10
Scelta dei supporti di stampa .........................................................................................................................11
Conservazione dei supporti di stampa ........................................................................................................... 17
Come evitare gli inceppamenti ...................................................................................................................... 18
Capitolo 3: Stampa in corso ............................................................................................ 19
Caricamento del vassoio da 250 fogli ............................................................................................................19
Collegamento dei vassoi ................................................................................................................................25
Invio di un processo in stampa ......................................................................................................................25
Annullamento di un processo di stampa ........................................................................................................26
Stampa della pagina delle impostazioni dei menu ......................................................................................... 27
Stampa di una pagina delle impostazioni di rete ...........................................................................................28
Stampa di un elenco di esempi di font ...........................................................................................................28
Capitolo 4: Opzioni di installazione ................................................................................ 29
Accesso alla scheda di sistema .....................................................................................................................29
Aggiunta di una scheda di memoria ..............................................................................................................32
Aggiunta di una scheda di memoria Flash .....................................................................................................33
Installazione di un cassetto opzionale da 250 o da 550 fogli ......................................................................... 34
Rilevamento delle opzioni installate ...............................................................................................................35
Capitolo 5: Manutenzione della stampante .................................................................... 36
Conservazione dei materiali di consumo .......................................................................................................36
Risparmio dei materiali di consumo ...............................................................................................................36
Richiesta di materiali di consumo ..................................................................................................................37
Durata del kit fotoconduttore ..........................................................................................................................40
Kit di manutenzione .......................................................................................................................................43
Riciclaggio dei prodotti Lexmark ....................................................................................................................43
Capitolo 6: Rimozione degli inceppamenti ..................................................................... 44
Identificazione degli inceppamenti .................................................................................................................44
Messaggi relativi agli inceppamenti della carta .............................................................................................. 44
Rimozione di un inceppamento ..................................................................................................................... 45
3
Sommario
Capitolo 7: Risoluzione dei problemi .............................................................................. 51
Come contattare il servizio di assistenza .......................................................................................................51
Controllo di una stampante che non risponde ...............................................................................................51
Stampa dei PDF multilingue ..........................................................................................................................52
Risoluzione dei problemi di stampa ...............................................................................................................52
Attivazione della modalità Arricciamento ridotto ............................................................................................54
Risoluzione dei problemi relativi alle opzioni .................................................................................................55
Risoluzione dei problemi rilevati dai messaggi di assistenza ........................................................................55
Risoluzione dei problemi di alimentazione della carta ...................................................................................56
Risoluzione dei problemi di qualità di stampa ................................................................................................57
Pulizia della lente della testina di stampa ...................................................................................................... 61
Livelli di emissione del rumore ....................................................................................................................... 67
Consumo energetico del prodotto ..................................................................................................................67
Direttiva WEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) .................................................................68
Avvertenze sui prodotti laser ......................................................................................................................... 68
Statement of Limited Warranty for Lexmark E350d and E352dn ...................................................................68
ATTENZIONE: non installare questo prodotto o effettuare collegamenti elettrici o di cavi,
ad esempio del cavo di alimentazione o telefonico, durante un temporale.
Nella figura seguente è riportata la vista anteriore della stampante con un'indicazione
delle varie funzioni.
1
2
3
4
5
7
1Raccoglitore di uscita da 150 fogli5Alimentatore manuale
2Supporto carta6 Vassoio da 250 fogli
3Pannello di controllo e pulsanti dei
menu
4Sportello anteriore
6
7Vassoio da 250 fogli o da 550 fogli
(opzionale)
Informazioni sulla stampante
5
Informazioni sulla stampante
Nella figura seguente è riportata una vista posteriore della stampante con indicate le varie funzioni.
1
2
3
4
5
6
7
1Uscita posteriore5Porta USB
2Pulsante di accensione6 Porta parallela
3Ingresso di alimentazione 7Porta Ethernet
4Copertura antipolvere (disponibile solo in
alcuni modelli)
Panoramica della stampante
6
Informazioni sulla stampante
Sono disponibili alcuni menu che consentono di modificare facilmente le impostazioni della stampante. Lo schema mostra
l'indice dei menu sul pannello di controllo, nonché i menu e le voci disponibili nei singoli menu. Per ulteriori informazioni sui
menu e sulle voci di menu, consultare la Guida ai menu e ai messaggi disponibile nel CD Software e documentazione.
Menu Carta
Origine carta
Dimensioni carta
Tipo di carta
Tipi personalizzati
Impostazione
Universale
Sostituisci dimensioni
Grana carta
Peso carta
Caricamento carta
Menu PostScript
Errore stampa PS
Priorità font
Menu Finitura
Fronte/retro
Rilegatura fronte/retro
Numero copie
Pagine bianche
Fascicolazione
Fogli separatori
Origine separatore
Stampa multipagina
Ordine multipagina
Vista multipagina
Bordo multipagina
Menu Emulazione
PCL
Origine font
Nome font
Dimensioni in punti
Passo
Set di simboli
Orientamento
Righe per pagina
Larghezza A4
Rinumera vassoio
CR automat. dopo LF
LF automat. dopo CR
Modalità Risparmio
Modalità Silenzioso
Linguaggio stampante
Risparmio energia
Salva risorse
Timeout stampa
Timeout attesa
Proseguimento
autom.
Rimozione inceppam.
Protezione pagina
Lingua schermo
Menu Processo
Ripristino stamp.
Menu Qualità
Risoluzione stampa
Intensità toner
Miglioramento font
piccoli
Menu PPDS
Orientamento
Righe per pagina
Righe per pollici
Formato pagina
Set di caratteri
Adattamento font
Rinumera vassoio 1
CR automat. dopo LF
LF automat. dopo CR
Menu Parallela
Parallela std
Menu Rete
Rete standard
Menu USB
USB standard
Panoramica della stampante
7
Informazioni sulla stampante
Informazioni sul pannello di controllo
Il pannello di controllo comprende gli elementi riportati di seguito:
•Un display LCD a 2 righe in grado di visualizzare i messaggi
•Sei pulsanti: Stop , Menu (di cui fanno parte Freccia sinistra, Seleziona e Freccia destra),
Indietro e OK
•Una spia luminosa
Nota: un'etichetta all'interno dello sportello anteriore riporta i pulsanti disponibili sul pannello di controllo
nella lingua dell'utente. un'ulteriore etichetta tradotta è inclusa nella confezione della stampante.
Parar
Stop
Stop
Stop
Seis
Stop
Stopp
Leállítás
Stop
Stopp
Stop
Стоп
Parar
Stopp
Durdur
Menu
Menu
Nabídka
Menu
Menu
Valikko
Menu
Menü
Menü
Menu
Meny
Menu
Меню
Menú
Meny
Menü
BackStop
Voltar
ě
Zp t
Tilbage
Terug
Takaisin
Retour
Zurück
Vissza
Indietro
Tilbake
Wró
ć
aa
Hзд
Atrás
Bakåt
Geri
Go
Continuar
Start
Start
Start
Jatka
Reprise
Fortfahren
Tovább
Ok
Fortsett
Dalej
Пуск
Continuar
Starta
Git
Informazioni sul pannello di controllo
8
Informazioni sulla stampante
Nella tabella riportata di seguito vengono descritti i pulsanti e il layout dello schermo.
Pulsante o voce del
pannello di controlloFunzione
DisplaySul display della stampante vengono visualizzati i messaggi relativi allo stato corrente della
Spia luminosaIl LED verde sul display indica lo stato della stampante.
Stop Premere e rilasciare il pulsante Stop per interrompere il funzionamento meccanico della
Pulsanti MenuI pulsanti e consentono di accedere ai gruppi di menu. Una volta attivato
stampante e a eventuali problemi che è necessario risolvere.
La prima riga contiene l'intestazione. Viene visualizzato lo stato corrente e lo stato dei
materiali di consumo (Avvertenze). Consente di visualizzare lo stato della stampante,
i messaggi relativi ai materiali di consumo e le schermate di visualizzazione.
StatoSignificato
SpentoLa stampante è spenta.
AccesoLa stampante è accesa ma inattiva.
Verde lampeggianteLa stampante è accesa e occupata.
stampante.
Verrà visualizzato il messaggio Non pronta. La stampante riprenderà il normale
funzionamento non appena viene premuto il pulsante OK.
un gruppo di menu, premere e rilasciare per passare alla selezione
successiva oppure premere e rilasciare per tornare alla selezione
precedente.
È possibile utilizzare i pulsanti per aumentare () o ridurre () automaticamente il
numero di copie da stampare.
Premere e rilasciare il pulsante Seleziona per avviare un'azione.
Consente di scegliere la selezione di menu visualizzata sulla seconda riga del
display. Se è visualizzato un menu, come, ad esempio, Menu Carta, con
viene visualizzata la prima impostazione del menu.
Se è visualizzata una voce di menu, come, ad esempio, Origine carta, con viene
visualizzata l'impostazione predefinita della voce.
Se è visualizzata un'opzione di menu, come, ad esempio, Alimentatore manuale, con
l'opzione viene salvata come nuova impostazione predefinita per Origine carta. Viene
temporaneamente visualizzato il messaggio Salvato, quindi viene visualizzato di nuovo il
livello della voce di menu.
Indietro Premere e rilasciare il pulsante Indietro per tornare al gruppo di menu precedente. Se è
OK Premere e rilasciare il pulsante OK per impostare la stampante sullo stato Pronta quando è
selezionata la voce principale di un gruppo di menu, il pulsante ha la stessa funzione del
pulsante OK.
fuori linea (per uscire dai menu, per annullare la maggioranza dei messaggi).
Informazioni sul pannello di controllo
9
2
Per supporto di stampa si intende carta, cartoncini, lucidi, etichette e buste. Gli ultimi quattro sono denominati anche
supporti speciali. La stampante consente di ottenere stampe di alta qualità con numerosi supporti. Prima di iniziare a
stampare, è necessario tener presente una serie di considerazioni relative ai supporti. Nel presente capitolo vengono
fornite informazioni sulla selezione e la gestione dei supporti di stampa.
•Tipi di supporti caricabili
•Scelta dei supporti di stampa
•Conservazione dei supporti di stampa
•Come evitare gli inceppamenti
Per ulteriori dettagli sui tipi di carta e di supporti speciali supportati dalla stampante, consultare la Card Stock & Label
Guide (solo in inglese) disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
La scelta corretta del tipo di carta o di altri supporti di stampa riduce il numero dei problemi di stampa. Per ottenere una
qualità di stampa ottimale, si consiglia di provare un campione della carta o degli altri supporti di stampa prima di
acquistarne grandi quantità.
Istruzioni per i supporti di stampa
Tipi di supporti caricabili
Il corretto caricamento dei supporti nei vassoi consente di ottenere prestazioni ottimali dalla stampante. Non utilizzare
supporti di tipo diverso all'interno dello stesso vassoio.
OrigineDimensioniTipiPesoCapacità* (fogli)
Vassoio da
250 fogli
Cassetto da
250 fogli
Cassetto da
550 fogli
* Le capacità sono calcolate per carta da 75 g/m2, se non diversamente specificato.
†
Utilizzare cartoncini a grana corta. Utilizzare l'uscita posteriore per risultati ottimali.
‡
Dimensioni formato Universale:
– Alimentatore manuale: 76 – 216 x 127 – 356 mm (3,0 – 8,5 x 5,0 – 14,0 in.) (include cartoline da 3 x 5 in.)
A4, A5, A6 (solo a grana
lunga), JIS B5, Letter,
Legal, Executive, Folio,
Statement
A4, A5, JIS B5, Letter,
Legal, Executive, Folio,
Statement
Carta normale, carta
di qualità, carta
intestata, lucidi,
etichette di carta
(stampate solo su
un lato)
Carta normale, carta
di qualità, intestata,
lucidi, etichette di
carta (stampate solo
su un lato)
60 - 90 g/m
(16 - 24 libbre)
60 - 90 g/m
(16 - 24 libbre)
2
2
• 250 fogli
• 50 etichette
• 50 lucidi
• 550 fogli
• 50 etichette
• 50 lucidi
Istruzioni per i supporti di stampa
10
Istruzioni per i supporti di stampa
OrigineDimensioniTipiPesoCapacità* (fogli)
Alimentatore
manuale
* Le capacità sono calcolate per carta da 75 g/m2, se non diversamente specificato.
†
Utilizzare cartoncini a grana corta. Utilizzare l'uscita posteriore per risultati ottimali.
‡
Dimensioni formato Universale:
– Alimentatore manuale: 76 – 216 x 127 – 356 mm (3,0 – 8,5 x 5,0 – 14,0 in.) (include cartoline da 3 x 5 in.)
A4, A5, A6 (solo a grana
lunga), JIS B5, Letter,
Legal, Executive, Folio,
Statement, Universale
7¾, 9, 10, DL, C5, B5Buste75 g/m
Carta normale,
lucidi, etichette di
carta (stampate solo
La selezione dei supporti di stampa appropriati alla stampante consente di evitare problemi di stampa. Nelle seguenti
sezioni vengono fornite istruzioni per la scelta dei supporti di stampa appropriati per la stampante:
•Carta
•Lucidi
•Buste
•Etichette
•Cartoncino
Carta
Per ottenere la migliore qualità di stampa e assicurare una corretta alimentazione, utilizzare carta xerografica a grana lunga
da 75 g/m2 (20 libbre). Anche la carta per uso professionale può fornire una qualità di stampa accettabile.
Nota: non tutti i tipi di carta sono utilizzabili per la stampa ad alta velocità.
Stampare vari campioni del tipo di supporto che si desidera utilizzare prima di acquistarne grandi quantità. Quando si
sceglie un supporto, considerare le caratteristiche di peso, contenuto di fibre e colore.
Il processo di stampa laser sottopone la carta a temperature di 210 °C (410 °F) per applicazioni non MICR. Utilizzare solo
carta in grado di resistere a tali temperature senza scolorirsi, gocciolare o emettere sostanze nocive. Per verificare la
compatibilità della carta con le stampanti laser, rivolgersi al produttore o al rivenditore.
Caricare la carta utilizzando il lato di stampa consigliato sulla confezione. Per istruzioni dettagliate sul caricamento del
vassoio, consultare le seguenti sezioni:
•Caricamento del vassoio da 250 fogli a pagina 19
•Caricamento dell'alimentatore manuale a pagina 24
Scelta dei supporti di stampa
11
Istruzioni per i supporti di stampa
Caratteristiche della carta
Le caratteristiche della carta descritte in questa sezione influiscono sulla qualità e la riuscita della stampa ed è consigliabile
tener conto di queste linee guida prima di acquistare nuove risme.
Per informazioni dettagliate, consultare la Card Stock & Label Guide (solo in inglese) disponibile sul sito Web Lexmark
all'indirizzo www.lexmark.com/publications.
Peso
La stampante alimenta automaticamente la carta con peso compreso tra 60 e 90 g/m2 (da 16 a 24 libbre) a grana lunga nei
vassoi integrati e opzionali e la carta con peso compreso tra 60 e 135 g/m2 (da 16 a 36 libbre) a grana lunga
nell'alimentatore manuale. La carta con peso inferiore a 60 g/m
essere alimentata correttamente e può causare inceppamenti. Per ottenere prestazioni ottimali, utilizzare carta a grana
lunga da 75 g/m2 (20 libbre). Per utilizzare carta con dimensioni inferiori a 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 poll.), è necessario
che il peso sia pari a 90 g/m
2
(24 libbre).
Arricciamento
L'arricciamento è la tendenza della carta a incurvarsi ai bordi. Un arricciamento eccessivo può causare problemi di
alimentazione. La carta può arricciarsi dopo il passaggio nella stampante, dove è esposta ad alte temperature.
La conservazione della carta fuori dalla confezione in ambienti eccessivamente caldi, umidi, freddi o secchi, anche sul
vassoio, può provocarne l'arricciamento prima della stampa e causare problemi di alimentazione. Per ulteriori informazioni
sull'arricciamento, vedere la sezione Attivazione della modalità Arricciamento ridotto a pagina 54.
2
(16 libbre) non presenta lo spessore necessario per poter
Scelta dei supporti di stampa
12
Istruzioni per i supporti di stampa
Levigatezza
Il grado di levigatezza della carta influisce direttamente sulla qualità di stampa. Se la carta è troppo ruvida, il toner non si
fonde correttamente con la carta e si ottiene una scarsa qualità di stampa. Se la carta è troppo levigata, è possibile che si
verifichino problemi di alimentazione o di qualità di stampa. I valori di levigatezza devono essere compresi tra 100 e
300 punti Sheffield. Tuttavia, un valore di levigatezza compreso tra 150 e 250 punti Sheffield produce la qualità di stampa
migliore. Se si utilizza un valore superiore a 350 punti, modificare l'impostazione Tipo di carta su Carta cotone ruvida.
Per ulteriori informazioni, vedere "Menu Carta" nella Guida ai menu e ai messaggi disponibile sul CD Software e documentazione.
Contenuto di umidità
La quantità di umidità presente nella carta influisce sia sulla qualità di stampa che sulla corretta alimentazione. Lasciare la
carta nella confezione originale finché non viene usata. In questo modo, se ne limita l'esposizione a sbalzi di umidità che
possono alterarne le prestazioni.
Quando è ancora nella confezione originale, conservare la carta nello stesso ambiente della stampante per 24-48 ore
prima di eseguire delle stampe, in modo da consentirne la stabilizzazione nelle nuove condizioni. Prolungare il periodo di
tempo di alcuni giorni se l'ambiente di conservazione o di trasporto è molto diverso da quello della stampante. La carta
spessa può richiedere un periodo di condizionamento più lungo a causa della massa del materiale.
Direzione della grana
La grana è l'allineamento delle fibre di carta in un foglio. La grana può essere lunga, ovvero seguire la lunghezza del foglio
o corta, seguirne la larghezza.
Per la carta con un peso compreso tra 60 e 90 g/m2 (da 16 a 24 libbre), sono consigliate le fibre a grana lunga.
Contenuto di fibre
Gran parte della carta xerografica di alta qualità è composta dal 100% di lana ridotta in polpa tramite meccanismi chimici.
Questo tipo di carta garantisce un alto grado di stabilità e consente di ridurre i problemi di alimentazione, nonché di
ottenere una migliore qualità di stampa. La carta contenente fibre come il cotone possiede caratteristiche che possono
causare problemi di gestione.
Carta riciclata
Lexmark appoggia l'ordinanza esecutiva 13101 del governo degli Stati Uniti che incoraggia l'uso di carta riciclata nelle
agenzie governative. Richiedere al proprio rivenditore informazioni riguardanti la garanzia e le modalità per presentare
eventuali reclami per prestazioni insoddisfacenti. Prima di acquistare grandi quantità di carta, inoltre, è consigliabile
provarne una piccola quantità. È possibile trovare un elenco dei rivenditori e dei supporti di cui si serve il Government
Printing Office degli Stati Uniti all'indirizzo http://www.gpo.gov/qualitycontrol/cpypaper.htm.
Carta non adatta
Di seguito sono elencati i tipi di carta che non è consigliabile utilizzare con la stampante:
•Carte sottoposte a trattamenti chimici utilizzate per eseguire copie senza carta carbone (dette anche carte
autocopianti), carta CCP (carbonless copy paper) o NCR (no carbon required)
•Carta prestampata con sostanze chimiche che potrebbero contaminare la stampante
•Carta prestampata che può alterarsi a causa della temperatura nell'unità di fusione della stampante
•Carta prestampata che richiede una registrazione (l'esatta indicazione dell'area di stampa sulla pagina) superiore
a ±0,09 pollici, ad esempio i moduli OCR (optical character recognition)
In alcuni casi, è possibile regolare la registrazione tramite il programma in uso per stampare correttamente su
•Carta con bordi irregolari, ruvida, arricciata o con superficie lavorata
Scelta dei supporti di stampa
13
Istruzioni per i supporti di stampa
•Carta riciclata con peso inferiore a 60 g/m2 (16 libbre)
•Moduli o documenti composti da più parti
Scelta della carta
Un corretto caricamento della carta consente di prevenire inceppamenti e di eseguire la stampa senza problemi.
Per evitare inceppamenti o una scarsa qualità di stampa:
•Utilizzare sempre carta nuova, priva di difetti.
•Smazzare la risma di carta. Non piegare o sgualcire la carta. Allineare i bordi su una superficie piana.
•Prima di caricare la carta, è necessario identificare il lato di stampa consigliato. In genere, questa informazione è
riportata sulla confezione della carta.
•Assicurarsi che la risma di carta sia ben distesa sul vassoio e non superi il limite massimo di caricamento.
Un caricamento inadeguato dei supporti di stampa può provocare inceppamenti.
•Non utilizzare carta tagliata o rifilata a mano.
•Non utilizzare contemporaneamente supporti di dimensione, peso o tipo diverso nella stessa origine; ciò potrebbe
causare inceppamenti.
•Non utilizzare carta patinata, a meno che non sia appositamente concepita per la stampa elettrofotografica.
•Non rimuovere i vassoi durante la stampa di un processo o quando viene visualizzato il messaggio Occupata sul
display.
•Accertarsi che le impostazioni Tipo di carta, Grana carta e Peso carta siano corrette. Per ulteriori informazioni
sulle impostazioni, vedere "Menu Carta" nella Guida ai menu e ai messaggi disponibile sul CD Software e documentazione.
•Accertarsi che la carta sia caricata correttamente nell'origine.
Scelta dei moduli prestampati e della carta intestata
Per scegliere i moduli prestampati e la carta intestata per la stampante, attenersi alle seguenti istruzioni:
•Per pesi da 60 a 90 g/m
•Utilizzare solo moduli e carta intestata ottenuti con un processo di fotolitografia o di stampa a rilievo.
•Evitare tipi di carta con superfici ruvide o lavorate.
Utilizzare carta stampata con inchiostri resistenti alle alte temperature per l'uso con fotocopiatrici xerografiche. L'inchiostro
deve resistere a temperature di 210 °C (410 °F) senza sciogliersi o emettere sostanze nocive. Utilizzare inchiostro che non
risenta della presenza di resina nel toner. Gli inchiostri stabilizzati per ossidazione od oleosi devono soddisfare i requisiti
elencati di seguito. Gli inchiostri al lattice sono sconsigliati. In caso di dubbio, contattare il fornitore della carta.
La carta prestampata, ad esempio la carta intestata, deve essere in grado di resistere a temperature fino a 210 °C (410 °F)
senza sciogliersi o emettere sostanze nocive.
2
, utilizzare carta a grana lunga per ottenere risultati ottimali.
Scelta dei supporti di stampa
14
Istruzioni per i supporti di stampa
Stampa su carta intestata
Per verificare la compatibilità della carta prestampata con le stampanti laser, rivolgersi al produttore o al rivenditore.
Quando si esegue la stampa su carta intestata, è importante tenere presente l'orientamento della pagina. Per istruzioni su
come caricare la carta intestata nelle origini dei supporti, fare riferimento alla seguente tabella.
Origine supporti o processoLato di stampaInizio pagina
Vassoio da 250 fogli
Cassetto da 250 fogli
Cassetto da f550 fogli
Carta intestata stampata con il
lato di stampa rivolto verso il
basso
Posizionare il bordo superiore del foglio con
il logo verso la parte anteriore del vassoio
Stampa fronte/retro (su due lati)
con alimentazione dai vassoi
Alimentatore manualeCarta intestata stampata con il
Stampa fronte/retro (su due lati)
con alimentazione manuale
Carta intestata stampata con il
lato di stampa rivolto verso l'alto
lato di stampa rivolto verso l'alto
Carta intestata stampata con il
lato di stampa rivolto verso il
basso
Posizionare il bordo superiore del foglio con
il logo verso la parte anteriore del vassoio
Inserire per primo il bordo superiore del foglio
con il logo
Inserire per primo il bordo superiore del foglio
con il logo
Lucidi
L'alimentazione dei lucidi può essere effettuata dal vassoio da 250 fogli o dall'alimentatore manuale. Prima di acquistare
grandi quantità del tipo di lucidi che si intende utilizzare con la stampante, si consiglia di provarne un campione.
Quando si esegue la stampa sui lucidi:
•Accertarsi di impostare l'opzione Tipo di carta su Lucidi per evitare di danneggiare la stampante.
•Utilizzare i lucidi creati appositamente per stampanti laser. I lucidi devono resistere a temperature di 175 °C
(350 °F) senza sciogliersi, scolorire, separarsi o emettere sostanze nocive.
•Per evitare problemi di qualità di stampa, evitare di lasciarvi impronte.
•Prima di caricare i lucidi, aprire la risma a ventaglio per evitare che aderiscano l'uno all'altro.
Scelta dei lucidi
È possibile stampare direttamente su lucidi per l'uso con stampanti laser. La qualità e la durata della stampa dipendono dal
tipo di lucido utilizzato. Stampare sempre dei campioni sui lucidi che si desidera utilizzare prima di acquistarne grandi
quantità.
Si consiglia di utilizzare lucidi Lexmark di formato Letter, codice 70X7240, e lucidi Lexmark di formato A4, codice 12A5010.
È necessario impostare Tipo di carta su Lucidi per evitare il verificarsi di inceppamenti. (Per informazioni dettagliate su
questa impostazione, vedere "Tipo di carta" sul CD Software e documentazione). Per informazioni sulla compatibilità dei
lucidi con stampanti laser che riscaldano i lucidi fino a 175 °C (350 °F), rivolgersi al produttore o al rivenditore. Utilizzare
solo lucidi in grado di resistere a tali temperature senza sciogliersi, scolorirsi, separarsi o emettere sostanze nocive.
Per informazioni dettagliate, consultare la Card Stock & Label Guide (solo in inglese) disponibile sul sito Web Lexmark
all'indirizzo www.lexmark.com/publications.
I lucidi possono essere alimentati automaticamente dai vassoi o manualmente dall'alimentatore manuale. Per informazioni
sulla compatibilità dei lucidi con i raccoglitori di uscita, vedere Tipi di supporti caricabili a pagina 10.
I lucidi devono essere maneggiati con cura. La presenza di impronte sulla superficie dei lucidi può compromettere la qualità
della stampa.
Scelta dei supporti di stampa
15
Istruzioni per i supporti di stampa
Buste
Prima di acquistare grandi quantità del tipo di buste che si intende utilizzare con la stampante, si consiglia di provarne un
campione. Per istruzioni sul caricamento di buste, consultare la sezione Caricamento dell'alimentatore manuale a pagina 24.
Quando si esegue la stampa sulle buste:
•Per ottenere la migliore qualità di stampa, utilizzare solo buste di alta qualità, destinate all'uso con le stampanti
laser.
•Impostare Origine carta nel menu Carta in base all'origine utilizzata, impostare Tipo di carta su Busta, quindi
selezionare le dimensioni corrette della busta dal pannello di controllo, dal driver della stampante o da MarkVision
Professional.
•Per ottenere prestazioni ottimali, utilizzare buste da 75 g/m
105 g/m
contenuto di cotone pari al 100% non devono avere un peso superiore a 75 g/m
•Utilizzare solo buste nuove, prive di difetti.
•Se si desidera ottimizzare le prestazioni della stampante e limitare il numero degli inceppamenti, non utilizzare
buste:
–eccessivamente curvate
–incollate o difettose
–con finestre, fori, perforazioni, ritagli o stampe in rilievo
–con graffette, spago o barrette pieghevoli di metallo
–ripiegate in modo complesso
–con francobolli applicati
–con parti adesive esposte quando l'aletta è chiusa
–con bordi rovinati o angoli ripiegati
–con rifiniture ruvide o ondulazioni
•Utilizzare buste in grado di resistere a temperature di 175 °C (350 °F) senza incollarsi, piegarsi eccessivamente,
incresparsi o emettere sostanze nocive. In caso di dubbi, rivolgersi al fornitore delle buste.
•Regolare la guida della larghezza adattandola alla larghezza della busta.
•Caricare un foglio alla volta.
•Un alto tasso di umidità (oltre il 60%) in combinazione con le alte temperature raggiunte in fase di stampa
potrebbe sigillare le buste.
2
(28 libbre) per l'alimentatore manuale, se il contenuto di cotone è pari o inferiore al 25%. Le buste con
2
(20 libbre). Utilizzare supporti con peso fino a
2
(20 libbre).
Etichette
Questa stampante è in grado di stampare su molti tipi di etichette destinate all'uso con le stampanti laser, escluse le
etichette viniliche. Le etichette vengono fornite su fogli di formato Letter, A4 e Legal. Le etichette adesive, i fogli di supporto
(stampabili) e le protezioni devono essere in grado di resistere a temperature di 210 °C (410 °F) e a una pressione di circa
10 kg ogni 6,5 cm².
Prima di acquistare grandi quantità del tipo di etichette che si intende utilizzare con la stampante, si consiglia di provarne
un campione.
Quando si esegue la stampa sulle etichette:
•Nel menu Carta, impostare la voce Tipo di carta su Etichette. Impostare Tipo di carta dal pannello di controllo, dal
driver della stampante o da MarkVision Professional.
•Non caricare le etichette con carta o lucidi nella stessa origine per evitare problemi di alimentazione.
•Non utilizzare fogli di etichette contenenti protezioni lucide.
•Utilizzare fogli di etichette integri. Se si utilizzano fogli non completi, le etichette restanti potrebbero sollevarsi e
provocare inceppamenti. I fogli dai quali sono state staccate delle etichette potrebbero contaminare la stampante
con l'adesivo e invalidare le garanzie della stampante e della relativa cartuccia.
•Utilizzare etichette in grado di resistere a temperature di 210 °C (410 °F) senza incollarsi, piegarsi
eccessivamente, incresparsi o emettere sostanze nocive.
Scelta dei supporti di stampa
16
Istruzioni per i supporti di stampa
•Non stampare a meno di 1 mm dal bordo dell'etichetta, dalle perforazioni o tra i bordi delle etichette.
•Non utilizzare fogli di etichette contenenti materiale adesivo sui bordi. Si consiglia la patinatura della zona
dell'adesivo ad almeno 1 mm di distanza dai bordi. Il materiale adesivo potrebbe contaminare la stampante e
invalidare la garanzia.
•Se la patinatura della zona dell'adesivo non è possibile, è necessario rimuovere una striscia di 3 mm sul bordo
superiore e inferiore e utilizzare un adesivo che non trasudi.
•Rimuovere una striscia di 3 mm dal bordo superiore per evitare che le etichette si sollevino dentro la stampante.
•È preferibile utilizzare l'orientamento verticale, in particolar modo per la stampa di codici a barre.
•Non utilizzare etichette con l'adesivo esposto.
•Non utilizzare etichette viniliche.
Per informazioni dettagliate sulla stampa, le caratteristiche e la forma delle etichette, consultare la Card Stock & Label
Guide (solo in inglese) disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/publications.
Cartoncino
I cartoncini sono costituiti da un unico strato e presentano numerose caratteristiche, quali il contenuto di umidità, lo
spessore e la grana, che possono influire notevolmente sulla qualità della stampa. Per informazioni relative al peso ottimale
e alla direzione della grana dei supporti di stampa, vedere la sezione Tipi di supporti caricabili a pagina 10.
Prima di acquistare grandi quantità del tipo di cartoncino che si intende utilizzare con la stampante, si consiglia di provarne
un campione.
Quando si esegue la stampa su cartoncini:
•È possibile utilizzare questo supporto di stampa solo con l'alimentatore manuale.
•Impostare la voce Tipo di carta nel Menu Carta su Cartoncino dal pannello di controllo, dal driver della stampante
o da MarkVision Professional. Impostare Peso carta su Peso cartoncino e selezionare il valore Normale o Pesante
per il peso del cartoncino. Eseguire l'impostazione dal pannello di controllo, dal driver della stampante o da
MarkVision Professional. Scegliere Pesante per i cartoncini di peso superiore a 163 g/m2 (90 libbre).
•L'utilizzo di supporti prestampati, perforati o sgualciti può ridurre la qualità della stampa e causare inceppamenti o
problemi nella gestione dei supporti.
•Evitare l'uso di cartoncino che potrebbe emettere sostanze nocive se riscaldato.
•Non utilizzare cartoncino prestampato con materiali chimici che potrebbero contaminare la stampante. I supporti
prestampati introducono componenti semiliquidi e volatili all'interno della stampante.
•Si consiglia di utilizzare cartoncino a grana corta.
Conservazione dei supporti di stampa
Attenendosi ai seguenti suggerimenti sarà possibile evitare eventuali problemi di alimentazione della carta e mantenere la
qualità di stampa a un livello elevato.
•Per ottenere risultati di stampa ottimali, conservare i supporti in ambienti con temperatura di circa 21 °C (70 °F) e
umidità relativa del 40%.
La maggior parte di produttori di etichette consiglia di stampare in un ambiente con temperatura compresa tra
18 e 24 °C (tra 65 e 75 °F) e con umidità relativa compresa tra il 40 e il 60%.
•Riporre le confezioni di carta in uno scatolone o su uno scaffale piuttosto che sul pavimento.
•Se si desidera conservare le singole confezioni fuori dall'imballaggio originale, riporle su una superficie piana in
modo da non deformarne i bordi.
•Non collocare oggetti sopra le confezioni.
•Conservare la carta nella confezione originale finché non viene utilizzata.
Conservazione dei supporti di stampa
17
Istruzioni per i supporti di stampa
Come evitare gli inceppamenti
Utilizzare supporti di stampa appropriati (carta, lucidi, etichette e cartoncini) per ottenere stampe senza problemi.
Per ulteriori informazioni, vedere la sezione Tipi di supporti caricabili a pagina 10.
Nota: prima di acquistare grandi quantità dei supporti di stampa che si intende utilizzare con la stampante,
provare un campione.
La scelta accurata e il caricamento corretto dei supporti di stampa consente di evitare gran parte degli inceppamenti della
carta. Per istruzioni dettagliate sul caricamento del vassoio, consultare le seguenti sezioni:
•Caricamento del vassoio da 250 fogli a pagina 19
•Caricamento dell'alimentatore manuale a pagina 24
I suggerimenti indicati di seguito consentono di evitare gli inceppamenti della carta:
•Utilizzare solo i supporti consigliati.
•Non sovraccaricare le origini dei supporti di stampa. Controllare che la risma non superi l'altezza massima
indicata dalle etichette di caricamento presenti nelle origini.
•Non caricare carta piegata, sgualcita, umida o arricciata.
•Flettere, aprire a ventaglio e allineare la carta prima di caricarla. Se si verifica un inceppamento, provare a
caricare un foglio alla volta utilizzando l'alimentatore manuale.
•Non utilizzare supporti di stampa tagliati o ritagliati a mano.
•Non caricare supporti di dimensioni, peso o tipo diversi nella stessa origine.
•Accertarsi di caricare nell'origine il lato di stampa consigliato a seconda che si desideri stampare su una sola
facciata o in fronte/retro.
•Conservare i supporti di stampa in un ambiente adeguato. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
Conservazione dei supporti di stampa a pagina 17.
•Non rimuovere i vassoi durante un processo di stampa.
•Inserire correttamente i vassoi nella stampante dopo averli caricati.
•Verificare che le guide carta nei vassoi siano nella posizione corrispondente al formato della carta caricata.
Accertarsi che non siano troppo accostate alla risma dei supporti.
Come evitare gli inceppamenti
18
3
Stampa in corso
In questo capitolo vengono descritte operazioni quali il caricamento dei supporti di stampa, l'invio di un processo in stampa,
la stampa di processi riservati, l'annullamento di un processo di stampa, la stampa della pagina delle impostazioni di menu
e la stampa dell'elenco dei font. Per suggerimenti su come prevenire inceppamenti della carta e sulla conservazione dei
supporti di stampa, consultare la sezione Come evitare gli inceppamenti a pagina 18 o Conservazione dei supporti di stampa a pagina 17.
Caricamento del vassoio da 250 fogli
La stampante è dotata di un vassoio da 250 fogli. Potrebbe essere inoltre disponibile un cassetto opzionale da 250 o da
550 fogli, acquistato separatamente. I supporti di stampa vengono caricati allo stesso modo in entrambe le opzioni.
Per caricare i supporti di stampa:
Nota: non rimuovere il vassoio durante la stampa di un processo o quando la spia luminosa del pannello di
controllo lampeggia. In caso contrario, potrebbe verificarsi un inceppamento.
1Rimuovere il vassoio da 250 fogli.
Indicatore del limite
massimo di
caricamento
Nota: per caricare i fogli di formato Legal o Folio, è necessario estendere il vassoio da 250 fogli. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Estensione del vassoio per carta di formato Legal o Folio a pagina 22.
Indicatore del limite
massimo di
caricamento
Stampa in corso
19
Stampa in corso
2Regolare la guida carta posteriore in base al formato di carta che si intende caricare.
Nota: è necessario lasciare uno spazio tra la risma di fogli e la guida carta posteriore.
3Flettere i fogli avanti e indietro per separarli, quindi aprirli a ventaglio. Non piegare o sgualcire i supporti di stampa.
Allineare i bordi della risma su una superficie piana.
4Inserire la risma.
Nota: assicurarsi che la risma di carta sia ben distesa sul vassoio e non superi il limite massimo di
caricamento. Un caricamento inadeguato dei supporti di stampa può provocare inceppamenti.
Nota: per la stampa su una sola facciata, caricare la carta intestata con il lato dell'intestazione rivolto verso
il basso. Posizionare il margine superiore del foglio con il logo verso la parte anteriore del vassoio.
Per la stampa fronte/retro, caricare la carta intestata con il lato dell'intestazione rivolto verso l'alto.
Caricamento del vassoio da 250 fogli
20
Stampa in corso
5Regolare le due guide carta laterali in modo che aderiscano leggermente ai lati della risma.
6Inserire il vassoio da 250 fogli.
Caricamento del vassoio da 250 fogli
21
Stampa in corso
7Estendere il supporto carta sul raccoglitore di uscita.
Estensione del vassoio per carta di formato Legal o Folio
Per caricare carta di formato Legal o Folio, estendere il vassoio carta. È inoltre possibile installare una copertura
antipolvere (se disponibile) sul retro della stampante per proteggere il vassoio quando viene esteso.
1Premere il fermo sul retro del vassoio.
2Estendere il vassoio fino a bloccarlo in posizione.
Caricamento del vassoio da 250 fogli
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.