Lexmark E350D, E352DN User Manual [es]

E350d y E352dn
Guía del usuario
Junio de 2006
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries.
© 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Edition: June 2006
The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may be made at any time.
Comments about this publication may be addressed to Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. In the United Kingdom and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. To obtain additional copies of publications related to this product, visit the Lexmark Web site at www.lexmark.com. References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these available in all countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or imply that only that product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any existing intellectual property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in conjunction with other products, programs, or services, except those expressly designated by the manufacturer, are the user’s responsibility.
Trademarks
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc. Details relating to compatibility are included in the Technical Reference. Other trademarks are the property of their respective owners.
© 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved. UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense.
Información de seguridad
Conecte el cable de alimentación a una toma
eléctrica de tierra próxima al producto y de fácil acceso.
• PRECAUCIÓN: no configure este producto ni
realice ninguna conexión eléctrica o de cables, como el cable de alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
• PRECAUCIÓN: este producto utiliza un láser. el
uso de los controles o ajustes o el llevar a cabo procedimientos distintos a los especificados aquí puede causar niveles de radiación peligrosos.
Durante el proceso de impresión que utiliza este
producto, se calienta el material de impresión y el calor puede provocar que el material de impresión emita gases. Para evitar emisiones peligrosas, el usuario deberá comprender y seguir lo expuesto en la sección de las instrucciones de utilización donde se describen las directrices para seleccionar el material de impresión. (Consulte Selección de material de
impresión en la página 11.)
Cualquier servicio o reparación deberá ser
realizado por personal cualificado, a menos que se trate de las averías descritas en las instrucciones de utilización.
Este producto se ha diseñado, verificado y
aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global usando los componentes específicos de Lexmark. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. Lexmark no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
2

Contenido

Capítulo 1: Información acerca de la impresora .............................................................. 5
Descripción general de la impresora ...............................................................................................................5
Explicación del panel de control ...................................................................................................................... 8
Capítulo 2: Explicación de las instrucciones de material de impresión ..................... 10
¿Qué tipo de material de impresión se puede cargar en la impresora? ........................................................10
Selección de material de impresión ...............................................................................................................11
Almacenamiento del material de impresión ...................................................................................................17
Cómo evitar atascos ......................................................................................................................................17
Capítulo 3: Impresión ....................................................................................................... 18
Carga de la bandeja de 250 hojas .................................................................................................................18
Carga del alimentador manual .......................................................................................................................23
Enlace de bandejas .......................................................................................................................................24
Envío de un trabajo a imprimir .......................................................................................................................24
Cancelación de un trabajo de impresión .......................................................................................................25
Impresión de la página de valores de menús ................................................................................................26
Impresión de una página de configuración de la red .....................................................................................27
Impresión de una lista de muestras de fuentes .............................................................................................27
Capítulo 4: Instalación de opciones ................................................................................ 28
Acceso a la placa del sistema .......................................................................................................................28
Agregación de una tarjeta de memoria .......................................................................................................... 31
Agregación de una tarjeta de memoria flash ................................................................................................. 32
Instalación de un alimentador opcional de 250 ó 550 hojas .......................................................................... 33
Reconocimiento de opciones instaladas .......................................................................................................34
Capítulo 5: Mantenimiento de la impresora ................................................................... 35
Almacenamiento de suministros ....................................................................................................................35
Ahorro de suministros ....................................................................................................................................35
Solicitud de suministros .................................................................................................................................36
Agotamiento del kit del fotoconductor ............................................................................................................39
Kit de mantenimiento .....................................................................................................................................42
Reciclaje de los productos de Lexmark .........................................................................................................42
Capítulo 6: Eliminación de atascos ................................................................................. 43
Identificación de atascos ............................................................................................................................... 43
Explicación de los mensajes de atascos .......................................................................................................43
Eliminación de un atasco ............................................................................................................................... 44
3
Contenido
Capítulo 7: Solución de problemas ................................................................................. 50
Servicio de atención al cliente en línea .........................................................................................................50
Solicitud de asistencia técnica .......................................................................................................................50
Comprobación de una impresora que no responde ....................................................................................... 50
Impresión de PDF en varios idiomas .............................................................................................................51
Solución de problemas de impresión .............................................................................................................51
Activación del modo Curvatura reducida .......................................................................................................53
Solución de problemas de opciones ..............................................................................................................53
Solución de los problemas de mensajes de servicio ..................................................................................... 55
Solución de problemas de alimentación del papel ......................................................................................... 55
Solución de problemas de calidad de impresión ...........................................................................................56
Limpieza de las lentes del cabezal de impresión ...........................................................................................60
Capítulo 8: Soporte administrativo ................................................................................. 62
Desactivación de los menús del panel de control .......................................................................................... 62
Activación de los menús del panel de control ................................................................................................62
Restauración de los valores predeterminados de fábrica ..............................................................................63
Selección del modo operativo de la impresora ..............................................................................................63
Avisos ................................................................................................................................. 64
Convenciones ................................................................................................................................................64
Avisos de emisiones electrónicas ..................................................................................................................64
Niveles de emisión de ruidos .........................................................................................................................66
Consumo de energía del producto ................................................................................................................66
Directiva sobre desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) .........................................................67
Aviso de láser ................................................................................................................................................ 67
Statement of Limited Warranty for Lexmark E350d and E352dn ...................................................................67
Índice ................................................................................................................................... 70
4
1

Información acerca de la impresora

Descripción general de la impresora

PRECAUCIÓN: no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica o de
cables, como el cable de alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
La siguiente ilustración muestra la vista frontal de una impresora con sus opciones.
1
2
3
4
5
7
1 Bandeja de salida de 150 hojas 5 Alimentador manual 2 Soporte del papel 6 Bandeja de 250 hojas 3 Panel de control y botones de menú 7 Alimentador de 250 ó 550 hojas
4 Puerta frontal
6
(opcional)
Información acerca de la impresora
5
Información acerca de la impresora
La siguiente ilustración muestra la vista posterior de una impresora con sus opciones.
7
1
2
3
4
5
6
1 Salida posterior 5 Conexión de puerto USB 2 Botón de encendido 6 Conexión de puerto paralelo 3 Conexión de alimentación 7 Conexión de Ethernet 4 Cubierta antipolvo (no disponible para
algunos modelos)
Descripción general de la impresora
6
Información acerca de la impresora
Hay varios menús disponibles que le facilitan el cambio de la configuración de la impresora. En el diagrama se muestra el índice de menús del panel de control, los menús y los elementos de cada menú. Para obtener más información sobre los menús y elementos de menús, consulte la Guía de menús y mensajes en el CD Software y documentación.
Menú Papel
Origen del papel Tamaño del papel Tipo de papel Tipos personalizados Configuración universal Sustituir tamaño Textura del papel Peso del papel Carga de papel
Menú PostScript
Imprimir error PS Prioridad de fuente
Menú Acabado
Dúplex Encuadern. dúplex Copias Páginas en blanco Clasificación Hojas separación Origen separador Impresión multipágina Orden multipágina Vista multipágina Margen multipágina
Menú Emulación PCL
Origen de fuente Fuente Tamaño en puntos Paso Juego de símbolos Orientación Líneas por página Ancho A4 Renumerar bandeja CR auto tras LF LF auto tras CR
Menú Utilidades
Demo rápida Imprimir menús Estad. impresión Impr conf red Imprimir fuentes Imprimir demo Imprimir directorio Predeterminados de fábrica Formatear flash Defragmentar flash Rastreo hexadecimal
Menú Configuración
Modo económico Modo silencioso Lenguaje de impresora Ahorro energía Guardar recursos Espera de impresión Tiempo espera Continuar auto Recuperación atasco Protección de página Idioma Alarma de tóner
Menú Trabajo
Restablecer impresora
Menú Calidad
Resolución impresión Intensidad del tóner Intensificador de fuentes pequeñas
Menú PPDS
Orientación Líneas por página Líneas por pulgada Formato de página Juego de caracteres Más aproximada Renumerar bandeja 1 CR auto tras LF LF auto tras CR
Menú Paralelo
Paralelo estándar
Menú Red
RED ESTÁNDAR
Menú USB
USB ESTÁNDAR
Descripción general de la impresora
7
Información acerca de la impresora

Explicación del panel de control

El panel de control consta de los siguientes elementos:
Una pantalla de cristal líquido (LCD) de 2 líneas que muestra texto
Seis botones: Parar , Menú (con Retroceder menú , Seleccionar y Avanzar menú ), Atrás y
Continuar
Un indicador
Nota: una etiqueta ubicada en el interior de la puerta frontal muestra los botones del panel de control en su
idioma. La caja de la impresora contiene una etiqueta traducida adicional.
Parar Stop Stop Stop Seis Stop Stopp Leállítás Stop
Stopp Stop Стоп
Parar Stopp
Durdur
Menu
Menu Nabídka Menu Menu Valikko Menu Menü Menü Menu
Meny Menu Меню
Menú Meny
Menü
BackStop
Voltar
ě
Zp t Tilbage Terug Takaisin Retour Zurück Vissza Indietro
Tilbake Wró
ć
aa
Hзд
Atrás Bakåt
Geri
Go
Continuar Start Start Start Jatka Reprise Fortfahren Tovább Ok
Fortsett Dalej Пуск
Continuar Starta
Git
Explicación del panel de control
8
Información acerca de la impresora
En la tabla siguiente se describe el uso de los botones y el diseño de la pantalla.
Botón o elemento del panel de control Función
Pantalla La pantalla muestra mensajes que describen el estado actual de la impresora e indican
Indicador Se utiliza un LED verde en la pantalla para indicar el estado de la impresora.
Parar Pulse y suelte el botón Parar para detener el funcionamiento mecánico de la impresora.
Botones de menú Los botones y sirven para acceder a un grupo de menú. Una vez que
posibles problemas de la impresora que se deben resolver. La línea superior de la pantalla es la línea de cabecera. Mostrará el estado actual y el
estado de Suministros (Advertencias). Aquí es donde aparece el estado de la impresora, los mensajes de suministros y las pantallas de procedimientos.
Estado Indica
Desactivada La impresora está apagada.
Activada La impresora está encendida, pero inactiva.
Verde parpadeante La impresora está encendida y ocupada.
Aparece el mensaje No lista. Se reanudará el funcionamiento cuando se pulse el botón Continuar.
esté activo un grupo de menús, pulse y suelte para pasar a la sección siguiente o pulse y suelte para pasar a la sección anterior.
También puede utilizar estos botones para aumentar o disminuir de forma automática el número de copias que desea.
Pulse y suelte el botón Seleccionar para iniciar la acción de una selección. Selección la opción de menú que aparece en la segunda línea de la pantalla. Si
se muestra un menú como Menú Papel, lo abre y muestra el primer valor de impresora de dicho menú.
Si se muestra un elemento de menú como Origen del papel, abre el elemento y muestra el valor predeterminado.
Si se muestra un elemento de menú como Alimentador manual, guarda la selección como el nuevo valor predeterminado para Origen del papel. La impresora mostrará el mensaje Guardado momentáneamente y volverá al nivel del elemento de menú.
Posterior Pulse y suelte el botón Atrás para volver al grupo de menús anterior. Si se encuentra en la
Continuar Pulse y suelte el botón Continuar para que la impresora vuelva al estado Lista después de
parte superior de un grupo de menús, funciona como el botón Continuar.
encontrarse fuera de línea (para salir de los menús o borrar la mayoría de los mensajes).
Explicación del panel de control
9
2

Explicación de las instrucciones de material de impresión

Material de impresión se considera papel, cartulina, transparencias, etiquetas y sobres. A veces, los últimos cuatro se denominan material especial. La impresora proporciona una alta calidad de impresión en muchos materiales. Antes de imprimir, es necesario considerar algunos aspectos relacionados con los materiales de impresión. Este capítulo proporciona información sobre cómo seleccionar los materiales de impresión y mantenerlos en buen estado.
¿Qué tipo de material de impresión se puede cargar en la impresora?
Selección de material de impresión
Almacenamiento del material de impresión
Cómo evitar atascos
Para obtener más información sobre los tipos de papel y material especial que admite la impresora, consulte Card Stock & Label Guide disponible en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
La selección del papel adecuado u otro material de impresión reduce los problemas de impresión. Para obtener la mejor calidad de impresión, haga una prueba con el papel u otro material de impresión que desea utilizar antes de comprar grandes cantidades.

¿Qué tipo de material de impresión se puede cargar en la impresora?

Saque el máximo rendimiento a la impresora cargando correctamente las bandejas. Nunca mezcle diferentes tipos de material en una misma bandeja.
Origen Tamañ os Tipos Peso Capacidad* (hojas)
Bandeja de 250 hojas
Alimentador de 250 hojas Alimentador de 550 hojas
* Capacidad para material de impresión de 20 libras, a menos que se indique lo contrario.
Se recomienda la cartulina de fibra corta. Utilice la salida posterior para obtener los mejores resultados.
Rangos de tamaño Universal:
Alimentador manual: 76–216 x 127–356 mm (3–8,5 x 5–14 pulg.) (incluye tarjetas de 3 x 5 pulg.)
A4, A5, A6 (sólo fibra larga), JIS B5, Carta, Legal, Ejecutivo, Folio, Media carta
A4, A5, JIS B5, Carta, Legal, Ejecutivo, Folio, Media carta
Papel normal, alta calidad, papel con cabecera, transparencias, etiquetas de papel (sólo por una cara)
Papel normal, alta calidad, papel con cabecera, transparencias, etiquetas de papel (sólo por una cara)
60–90 g/m (16–24 libras)
60–90 g/m (16–24 libras)
2
2
• 250 hojas
• 50 etiquetas
• 50 transparencias
• 550 hojas
• 50 etiquetas
• 50 transparencias
Explicación de las instrucciones de material de impresión
10
Explicación de las instrucciones de material de impresión
Origen Tamañ os Tipos Peso Capacidad* (hojas)
Alimentador manual
* Capacidad para material de impresión de 20 libras, a menos que se indique lo contrario.
Se recomienda la cartulina de fibra corta. Utilice la salida posterior para obtener los mejores resultados.
Rangos de tamaño Universal:
Alimentador manual: 76–216 x 127–356 mm (3–8,5 x 5–14 pulg.) (incluye tarjetas de 3 x 5 pulg.)
A4, A5, A6 (sólo fibra larga), JIS B5, Carta, Legal, Ejecutivo, Folio, Media carta, Universal
7¾, 9, 10, DL, C5, B5 Sobres 75 g/m
Papel normal, transparencias, etiquetas de papel
(sólo por una cara)
Cartulina
60–163 g/m (16–43 libras)
• 120-163 g/m (66-90 libras) Index Bristol
• 75-163 g/m (46-100 libras) Etiqueta
2
2
2
2
(20 libras).
1

Selección de material de impresión

Seleccionar el material de impresión adecuado para la impresora le ayudará a evitar problemas de impresión. Las secciones siguientes contienen instrucciones para seleccionar el material de impresión correcto para la impresora:
•Papel
Transparencias
•Sobres
Etiquetas
•Cartulina

Papel

Para garantizar la mejor calidad de impresión y fiabilidad de impresión, utilice papel xerográfico de fibra larga de 75 g/m2 (20 libras). Los tipos de papel comercial diseñados de forma genérica también proporcionan una calidad de impresión aceptable.
Nota: ciertos tipos de papel no se imprimirán a la velocidad máxima.
Imprima siempre varias muestras antes de comprar grandes cantidades de cualquier tipo de material de impresión. Cuando seleccione un material de impresión, tenga en cuenta el peso, el contenido en fibra y el color.
El proceso de impresión láser calienta el papel hasta temperaturas de 210 °C (410 °F) para aplicaciones que no sean MICR. Utilice únicamente papel que pueda soportar estas temperaturas sin perder el color, provocar manchas de tinta o liberar emisiones peligrosas. Consulte con el fabricante o distribuidor si el papel elegido es aceptable para impresoras láser.
Al cargar el papel, busque la cara de impresión recomendada en el paquete y cárguelo correctamente. Para obtener instrucciones detalladas para la carga de la bandeja, consulte:
Carga de la bandeja de 250 hojas en la página 18
Carga del alimentador manual en la página 23
Selección de material de impresión
11
Explicación de las instrucciones de material de impresión
Características del papel
Las características de papel definidas a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Es aconsejable tener presentes estas instrucciones al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel.
Para obtener más información, consulte Card Stock & Label Guide disponible en el sitio Web de Lexmark en
www.lexmark.com/publications.
Peso
La impresora puede cargar automáticamente papel cuyo peso oscile entre 60 y 90 g/m2 (entre 16 y 24 libras de alta calidad) de fibra larga en las bandejas integradas y opcionales, y entre 60 y 163 g/m2 (entre 16 y 43 libras de alta calidad) de fibra larga en el alimentador manual. Es posible que el papel de peso inferior a 60 g/m rígido para una correcta alimentación, lo que provocaría atascos. Para obtener los mejores resultados, utilice papel de 75 g/m2 (20 libras de alta calidad) de fibra larga. Para utilizar papel con una anchura inferior a 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pulg.), se recomienda que el peso sea igual a 90 g/m
2
(24 libras de alta calidad).
Curvatura
La curvatura es la tendencia del material a curvarse por los bordes. La curvatura excesiva puede provocar problemas de alimentación del papel. La curvatura puede producirse después de que el papel pase por la impresora, donde queda expuesto a altas temperaturas. Asimismo, almacenar el papel sin empaquetar en ambientes cálidos, húmedos, fríos y secos, incluso en la bandeja de papel, puede causar curvaturas en el papel antes de su impresión y provocar problemas de alimentación. Para obtener más información sobre la curvatura, consulte Activación del modo Curvatura reducida en la página 53.
2
(16 libras) no sea lo bastante
Suavidad
El grado de suavidad del papel afecta directamente a la calidad de impresión. Si el papel es demasiado áspero, el tóner no impregna el papel de forma adecuada, lo que tiene como resultado una mala calidad de impresión. Si el papel es demasiado suave, puede provocar problemas de alimentación o de calidad de impresión. La suavidad debe estar comprendida entre 100 y 300 puntos Sheffield; no obstante, la suavidad que proporciona la mejor calidad de impresión oscila entre los 150 y 250 puntos Sheffield. Si utiliza papel con un punto Sheffield superior a 350 puntos, cambie el Tipo de papel a Áspero/algodón. Para obtener más información, consulte “Menú Papel” en la Guía de menús y mensajes en el CD Software y documentación.
Nivel de humedad
La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la impresora para cargar el papel correctamente. Deje el papel en su embalaje original hasta el momento de utilizarlo. De esta forma se restringe la exposición del papel a los cambios de humedad que pueden degradar su rendimiento.
Acondicione el papel mientras está en su embalaje original. Para acondicionarlo, guárdelo en el mismo ambiente que la impresora durante 24-48 horas antes de imprimir para que el papel se adapte a las nuevas condiciones. Prolongue el tiempo a varios días si el entorno de almacenamiento o transporte es muy diferente del entorno de la impresora. El papel grueso puede requerir un período de acondicionamiento más prolongado, debido a la masa de material.
Dirección de la fibra
Fibra hace referencia a la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra larga, en el sentido de la longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel.
Para el papel de 60 a 90 g/m2 (de 16 a 24 libras de alta calidad), se recomienda la fibra larga.
Contenido de fibra
La mayoría de papel xerográfico de alta calidad está fabricado a partir de pulpa de madera 100% química. Este contenido le proporciona un alto grado de estabilidad, provoca menos problemas de alimentación y produce una mejor calidad de impresión. El papel que contiene fibras como el algodón posee características que pueden dificultar el manejo del papel.
Selección de material de impresión
12
Explicación de las instrucciones de material de impresión
Papel reciclado
Lexmark cumple el decreto ley 13101 de Estados Unidos que recomienda el uso de papel reciclado en las agencias gubernamentales. Solicite información de garantía y reclamaciones sobre rendimiento a su proveedor de papel y/o compruebe los resultados en cantidades pequeñas antes de comprar grandes cantidades. En http://www.gpo.gov/ qualitycontrol/cpypaper.htm se puede encontrar una lista de proveedores y tipos de papel aprobados utilizados por el servicio de publicaciones del gobierno de Estados Unidos (US Government Printing Office).
Papel no recomendado
No es aconsejable utilizar con la impresora los tipos de papel siguientes:
Tipos de papel tratados químicamente, utilizados para hacer copias sin papel carbón, también denominados tipos
de papel sin carbón, papel sin copia carbón (CCP) o papel que no necesita carbón (NCR).
Tipos de papel preimpresos con productos químicos que puedan contaminar la impresora.
Tipos de papel preimpresos que se puedan ver afectados por la temperatura del fusor de la impresora.
Tipos de papel preimpresos que necesiten un registro (ubicación exacta de la impresión en la página) mayor que
± 2,3 mm (± 0,09 pulg.), como los formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR). En algunos casos se puede ajustar el registro con el programa para imprimir correctamente en estos formularios.
Tipos de papel tratado (borrable de alta calidad), papel sintético, térmico.
Tipos de papel con bordes ásperos, con superficie de textura áspera o gruesa o con curvaturas.
Papel reciclado con un peso inferior a 60 g/m
Formularios o documentos multicopia.
2
(16 libras).
Selección del papel
La carga correcta del papel evita atascos y asegura una impresión sin problemas. Para evitar atascos o una baja calidad de impresión:
Utilice siempre papel nuevo, sin dañar.
Flexione la pila de papel hacia atrás y hacia delante. No doble ni arrugue el papel. Alinee los bordes en una
superficie nivelada.
Antes de cargar el papel, es preciso conocer la cara de impresión recomendada del papel. Esta información suele
venir indicada en el embalaje del papel.
asegúrese de que la pila de papel está colocada en horizontal y no excede los indicadores de relleno máximos.
Una carga incorrecta puede provocar atascos.
No utilice papel cortado o recortado manualmente.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material en el mismo origen, ya que se pueden producir atascos.
No utilice papeles tratados a menos que estén diseñados específicamente para la impresión electrofotográfica.
No extraiga las bandejas mientras se esté imprimiendo un trabajo o aparezca Ocupada en la pantalla.
Asegúrese de que los valores Tipo de papel, Textura del papel y Peso del papel son correctos. (Para obtener más
información sobre estos valores, consulte “Menú Papel” en la Guía de menús y mensajes que se encuentra en el CD Software y documentación.)
Asegúrese de que el papel se carga correctamente en el origen.
Selección de material de impresión
13
Explicación de las instrucciones de material de impresión
Selección de formularios preimpresos y papel con cabecera
Siga estas instrucciones cuando seleccione formularios preimpresos y papel con cabecera para la impresora:
Utilice papeles de fibra larga para obtener mejores resultados con pesos de 60 a 90 g/m2.
Utilice únicamente formularios y cabeceras impresos mediante un proceso de impresión con desviación
litográfica o de grabado.
Evite los tipos de papel con superficies de textura áspera o gruesa.
Utilice tipos de papel impresos con tintas resistentes al calor, diseñados para su uso en copiadoras xerográficas. La tinta debe soportar temperaturas de 210 °C (410 °F) sin derretirse ni liberar emisiones peligrosas. Utilice tintas que no se vean afectadas por la resina del tóner. Las tintas que se imprimen mediante un proceso de oxidación o tintas oleosas deben de cumplir estos requisitos, las de látex puede que no. Si tiene dudas, póngase en contacto con el proveedor de papel.
Los tipos de papel preimpresos, como las cabeceras, deben poder soportar temperaturas de hasta 210 °C (410 °C) sin derretirse o liberar emisiones peligrosas.
Impresión con cabecera
Consulte con el fabricante o distribuidor si el papel con cabecera preimpresa es aceptable para impresoras láser. La orientación de página es importante al imprimir con cabecera. Utilice la siguiente tabla para obtener ayuda sobre la
carga de cabeceras en los orígenes del material.
Origen de material o proceso Cara de impresión Parte superior de la página
Bandeja de 250 hojas Alimentador de 250 hojas Alimentador de 550 hojas
Impresión dúplex (a doble cara) desde las bandejas
Alimentador manual Cabecera impresa hacia arriba El borde superior de la hoja con el logotipo se
Impresión dúplex (a doble cara) desde el alimentador manual
Cabecera impresa hacia abajo El borde superior de la hoja con el logotipo se
coloca en la parte frontal de la bandeja.
Cabecera impresa hacia arriba El borde superior de la hoja con el logotipo se
coloca en la parte frontal de la bandeja.
introduce en primer lugar.
Cabecera impresa hacia abajo El borde superior de la hoja con el logotipo se
introduce en primer lugar.

Transparencias

Cargue las transparencias desde la bandeja de 250 hojas o el alimentador manual. Haga una prueba en la impresora con una muestra de las transparencias que piense utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades.
Al imprimir en transparencias:
Asegúrese de definir Tipo de papel en Transparencia para evitar dañar la impresora.
Utilice transparencias diseñadas específicamente para impresoras láser. Las transparencias deben soportar
temperaturas de 175 °C (350 °F) sin derretirse, perder el color, desviarse o liberar emisiones peligrosas.
Para que no se produzcan problemas de calidad de impresión, evite dejar huellas en las transparencias.
Antes de cargar transparencias, airee la pila para evitar que las hojas se peguen entre sí.
Selección de transparencias
La impresora puede imprimir directamente en transparencias diseñadas para su uso en impresoras láser. La calidad de impresión y durabilidad dependen de la transparencia utilizada. Imprima siempre muestras en las transparencias que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades.
Recomendamos las transparencias tamaño Carta con el número de referencia 70X7240 de Lexmark y las transparencias tamaño A4 con el número de referencia 12A5010 de Lexmark.
Selección de material de impresión
14
Explicación de las instrucciones de material de impresión
El valor Tipo de papel debe estar definido en Transparencia para evitar atascos. (Para obtener información detallada sobre este valor consulte “Tipo de papel” en el CD Software y documentación.) Consulte con el fabricante o distribuidor si las transparencias son compatibles con impresoras láser que calientan las transparencias hasta los 175 °C (350 °F). Utilice únicamente transparencias que puedan soportar estas temperaturas sin derretirse, perder el color, desviarse ni liberar emisiones peligrosas. Para obtener información detallada, consulte Card Stock & Label Guide disponible sólo en inglés en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications.
Las transparencias se pueden cargar de forma automática desde las bandejas de papel o de forma manual desde el alimentador manual. Para obtener más información sobre la compatibilidad de las transparencias con las bandejas de entrada, consulte ¿Qué tipo de material de impresión se puede cargar en la impresora? en la página 10.
Tenga cuidado al manejar las transparencias. Las huellas de los dedos en la superficie de la transparencia causan una baja calidad de impresión.

Sobres

Haga una prueba en la impresora con una muestra del tipo de sobre que piense utilizar antes de comprar grandes cantidades. Para obtener instrucciones sobre la carga de sobres, consulte Carga del alimentador manual en la página 23.
Al imprimir en sobres:
Para lograr la mejor calidad de impresión posible, utilice sólo sobres de alta calidad para impresoras láser.
Defina el Origen del papel en el menú Papel según el origen utilizado, defina el valor de Tipo de papel en Sobre y
seleccione el tamaño de sobre apropiado desde el panel de control, el controlador de la impresora o MarkVision Professional.
Para obtener el mejor rendimiento, utilice sobres fabricados con papel de 75 g/m
hasta 105 g/m de un 25% o inferior. Los sobres con un contenido de algodón del 100% no deben exceder los 75 g/m
Utilice únicamente sobres nuevos, sin daños.
Para obtener los mejores resultados y minimizar los atascos, no utilice sobres que: Tengan excesivos dobleces o curvaturas. Estén pegados o dañados de cualquier forma. Contengan ventanas, agujeros, perforaciones, recortes o repujados. Utilicen cierres metálicos, nudos con hilos o barras de doblez metálicas. Tengan un diseño de interbloqueo. Tengan pegados sellos de correo. Tengan algún adhesivo visible cuando la solapa está en posición de sellado o cerrado. Tengan bordes con muescas o esquinas dobladas. Tengan terminaciones ásperas, arrugadas o dobladas.
Utilice sobres que puedan soportar temperaturas de 175 °C (350 °F) sin sellarse, curvarse de forma excesiva,
arrugarse ni liberar emisiones peligrosas. Si tiene dudas sobre los sobres que está pensando utilizar, consulte con su proveedor de sobres.
Ajuste la guía de anchura a la anchura del sobre.
Cargue sólo un tamaño de sobre a la vez.
La combinación de una alta humedad (más del 60%) y las altas temperaturas de impresión puede sellar los
sobres.
2
(28 libras de alta calidad) para el alimentador manual, siempre que el contenido de algodón sea
2
(20 libras). Utilice pesos de
2
(20 libras).

Etiquetas

La impresora puede imprimir en muchas etiquetas diseñadas para las impresoras láser, excepto en etiquetas de vinilo. Estas etiquetas se proporcionan en hojas de tamaño Carta, A4 y Legal. El adhesivo de la etiqueta, la cara recomendada del paquete de impresión y las capas de protección deben poder soportar una temperatura de 210 °C (410 °F) y una presión de 25 libras por pulgada cuadrada (psi).
Haga una prueba en la impresora con una muestra del tipo de etiquetas que piense utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades.
Selección de material de impresión
15
Explicación de las instrucciones de material de impresión
Al imprimir en etiquetas:
Defina el elemento de menú Tipo de papel del menú Papel como Etiquetas. Defina Tipo de papel en el panel de control de la impresora, el controlador de impresora o en MarkVision Professional.
No cargue etiquetas junto con papel o transparencias en el mismo origen; la mezcla de material puede causar problemas de alimentación.
No utilice hojas de etiquetas con un material de soporte liso.
Utilice hojas con etiquetas completas. Las hojas incompletas pueden provocar que las etiquetas se despeguen
durante la impresión, causando un atasco. Las hojas incompletas dañan también la impresora y el cartucho con material adhesivo, lo que podría anular la garantía de los mismos.
Utilice etiquetas que puedan soportar temperaturas de 210 °C (410 °F) sin sellarse, curvarse de forma excesiva, arrugarse ni liberar emisiones peligrosas.
No imprima dentro del borde de la etiqueta de 1 mm (0,04 pulg.), de las perforaciones o entre márgenes de separación de la etiqueta.
No utilice hojas de etiquetas que tengan adhesivo hasta el borde de la hoja. Es aconsejable la aplicación por zonas del adhesivo con una separación de al menos 1 mm (0,04 pulg.) de los bordes. El material adhesivo contamina la impresora y podría anular la garantía.
Si no es posible la aplicación por zonas del adhesivo, elimine una franja de 3 mm (0,125 pulg.) del borde inicial y lateral y utilice un adhesivo que no gotee.
Elimine una franja de 3 mm (0,13 pulg.) del borde inicial para evitar que las etiquetas se despeguen dentro de la impresora.
Es preferible utilizar la orientación vertical, en especial al imprimir códigos de barras.
No utilice etiquetas que tengan el adhesivo visible.
No utilice etiquetas de vinilo.
Para obtener información detallada sobre la impresión en etiquetas y sus características y diseño, consulte Card Stock & Label Guide disponible sólo en inglés en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications.

Cartulina

La cartulina tiene una sola capa y un gran conjunto de propiedades, como el nivel de humedad, el grosor y la textura, que puede afectar de forma significativa a la calidad de impresión. Para obtener más información sobre el peso más adecuado para la dirección de la fibra del material de impresión, consulte ¿Qué tipo de material de impresión se puede cargar en la impresora? en la página 10.
Haga una prueba en la impresora con una muestra de las cartulinas que piense utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades.
Al imprimir en cartulinas:
Las cartulinas sólo se pueden imprimir desde el alimentador manual.
Defina el elemento de menú Tipo de papel del menú Papel en Cartulina en el panel de control, desde el
controlador de impresora o desde MarkVision Professional. Defina el Peso del papel en Peso cartulina y seleccione el Peso cartulina como Normal o Pesado para el valor. Hágalo en el panel de control, el controlador de impresora o en MarkVision Professional. Utilice Pesado para cartulinas que pesen más de 163 g/m2 (90 libras).
Tenga en cuenta que las preimpresiones, perforaciones y arrugas pueden afectar de forma significativa a la calidad de impresión y provocar problemas de manejo del material de impresión o atascos de éste.
Procure no utilizar cartulina que pueda liberar emisiones peligrosas al calentarse.
No utilice cartulinas preimpresas fabricadas con productos químicos que puedan contaminar la impresora.
Las preimpresiones introducen componentes semilíquidos y volátiles en la impresora.
Es aconsejable el uso de cartulinas de fibra corta.
Selección de material de impresión
16
Explicación de las instrucciones de material de impresión

Almacenamiento del material de impresión

Utilice las siguientes directrices para evitar los problemas de carga del papel y la calidad de impresión desigual:
Para obtener los mejores resultados, almacene el material de impresión en un entorno en el que la temperatura sea aproximadamente de 21 °C (70 °F) y la humedad relativa sea del 40%.
La mayoría de fabricantes de etiquetas recomiendan imprimir dentro de un intervalo de temperaturas entre 18 y 24 °C (de 65 a 75 °F) con una humedad relativa entre 40 y 60%.
Es preferible guardar las cajas de material en una estantería o plataforma que en el suelo directamente.
Si guarda paquetes individuales de material fuera de su caja original, compruebe que estén sobre una superficie
plana y que los bordes y esquinas no se arruguen.
No coloque nada sobre los paquetes de material.
Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a cargar en la impresora.

Cómo evitar atascos

Utilice el material de impresión adecuado (papel, transparencias, etiquetas y cartulina) para asegurar una impresión sin problemas. Para obtener más información, consulte ¿Qué tipo de material de impresión se puede cargar en la
impresora? en la página 10.
Nota: pruebe una muestra reducida de cualquier material de impresión que se desee utilizar en la
impresora antes de comprar grandes cantidades.
Si selecciona adecuadamente el material de impresión y lo carga correctamente, evitará la mayoría de los atascos. Para obtener instrucciones detalladas para la carga de la bandeja, consulte:
Carga de la bandeja de 250 hojas en la página 18
Carga del alimentador manual en la página 23
Los siguientes consejos pueden ayudarle a evitar atascos:
Utilice sólo el material de impresión recomendado.
No sobrecargue los orígenes del material de impresión. Asegúrese de que la altura de pila no excede la altura
máxima indicada en las etiquetas de línea de pila de los orígenes.
No cargue material de impresión arrugado, doblado, húmedo o curvado.
Airee y alise el material de impresión antes de cargarlo. Si se producen atascos con el material de impresión,
cargue las hojas de una en una en el alimentador manual.
No utilice material de impresión que haya cortado o recortado.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material de impresión en el mismo origen.
Asegúrese de que carga la cara de impresión recomendada en el origen de acuerdo con sus necesidades de
impresión dúplex o símplex.
Mantenga el material de impresión almacenado en un entorno adecuado. Para obtener más información, consulte Almacenamiento del material de impresión en la página 17.
No extraiga las bandejas durante un trabajo de impresión.
Introduzca las bandejas con firmeza después de cargarlas.
Compruebe que las guías de las bandejas están colocadas correctamente para el tamaño del material de
impresión cargado. Asegúrese de que no están demasiado ajustadas a la pila del material de impresión.
Almacenamiento del material de impresión
17
3

Impresión

En este capítulo se incluye información sobre la carga del material de impresión, el envío de trabajos a imprimir, la impresión de trabajos confidenciales, la cancelación de un trabajo de impresión, la impresión de una página de valores de menú y la impresión de una lista de fuentes. Para obtener consejos sobre evitar atascos de papel y sobre el almacenamiento del material de impresión, consulte Cómo evitar atascos en la página 17 o Almacenamiento del material de impresión en la página 17.

Carga de la bandeja de 250 hojas

La impresora tiene una bandeja de 250 hojas. Es posible que también haya adquirido un alimentador opcional de 250 ó 550 hojas. El material de impresión se carga en ambos componentes del mismo modo.
Para cargar el material de impresión:
Nota: no extraiga una bandeja cuando se esté imprimiendo un trabajo o cuando el indicador del panel de
control esté parpadeando. Si lo hace, se puede producir un atasco.
1 Extraiga la bandeja de 250 hojas.
Indicador de relleno máximo de papel
Nota: para cargar papel de tamaño Legal o Folio, extraiga por completo la bandeja de papel de 250 hojas.
Para obtener instrucciones, consulte Extracción completa de la bandeja para los tamaños de papel Legal o Folio en la página 21.
Indicador de relleno máximo de papel
Impresión
18
Impresión
2 Ajuste la guía posterior del papel en la posición correcta para el tamaño de material de impresión que está
cargando.
Nota: debe quedar un poco de espacio entre la guía posterior del papel y la pila de papel.
3 Airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. No doble ni arrugue el material de impresión. Alinee los bordes
de la pila de papel en una superficie nivelada.
4 Introduzca la pila de papel.
Nota: asegúrese de que la pila de papel está colocada en horizontal y no excede los indicadores de relleno
máximos. Una carga incorrecta puede provocar atascos.
Nota: para la impresión símplex, cargue el papel con cabecera con la cara del diseño hacia abajo. El borde
superior de la hoja con el logotipo se debe colocar en la parte frontal de la bandeja. Para la impresión dúplex, cargue el papel con cabecera con la cara del diseño hacia arriba.
Carga de la bandeja de 250 hojas
19
Impresión
5 Ajuste las dos guía laterales del papel para que toquen ligeramente los lados de la pila de papel.
6 Inserte la bandeja de 250 hojas.
Carga de la bandeja de 250 hojas
20
Impresión
7 Extienda el soporte de papel en la bandeja de salida.

Extracción completa de la bandeja para los tamaños de papel Legal o Folio

Extienda la bandeja de papel para cargar los tamaños de papel Legal o Folio. También puede acoplar la cubierta antipolvo (si está disponible) a la parte posterior de la impresora para proteger la bandeja mientras está extendida.
1 Empuje el pestillo situado en la parte posterior de la bandeja. 2 Extienda la bandeja hasta que la parte extensible quede bloqueada.
Carga de la bandeja de 250 hojas
21
Impresión
Colocación de la cubierta antipolvo
La cubierta antipolvo protege la bandeja del entorno. Evita también que se salga de su posición debido a algún golpe mientras está extendida.
Coloque la cubierta antipolvo en la parte posterior de la impresora, alineando las lengüetas de la cubierta con los orificios de la impresora y, a continuación, encaje la cubierta en su sitio.
Nota: puede que esta función no esté disponible para algunos modelos.
5
6
Carga de la bandeja de 250 hojas
22
Loading...
+ 49 hidden pages