Lexmark E340, E342N User Manual [de]

Page 1
E340, E342n
Benutzerreferenz
Juni 2005
Lexmark und Lexmark mit der roten Raute sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetragene Marken von Lexmark International, Inc. © 2005 Lexmark International, Inc. Alle Rechte vorbehalten. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550, USA
Page 2

Hinweise

Hinweis zur Ausgabe

Ausgabe: Juni 2005
Der folgende Abschnitt gilt nicht für Länder, in denen die nachstehenden Besti mmungen nicht mit dem gelten den Recht vereinbar sind: LEXMARK INTERNA TIONAL, INC . ÜBERNIMMT
FÜR DIE VORLIEGENDE DOKUMENTATION KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG IRGENDWELCHER ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT AUSSCHLIESSLICH DER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE HANDELSÜBLICHKEIT ODER DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. In einigen Ländern sind ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistungsausschlüsse für bestimmte Transaktionen nicht zulässig. Diese Erklärung betrifft Sie deshalb möglicherweise nicht. Diese Dokumentation enthält möglicherweise technische Ungenauigkeiten oder typografische Fehler. An den enthaltenen Informationen werden in regelmäßigen Abständen Änderungen vorgenommen. Diese Änderungen werden in späteren Ausgaben berücksichtigt. Verbesserungen oder Änderungen der beschriebenen Produkte oder Programme bleiben vorbehalten. Kommentare zu dieser Veröffentlichung können an folgende Adresse gerichtet werden: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. In Großbritannien und Irland richten Sie Ihre Kommentare an Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department , Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark darf alle von Ihnen bereitgestellten Informationen in jeder von Lexmark als angemessen erachteten Weise verwenden oder verbreiten, ohne dass Lexmark daraus Verpflichtungen gegenüber Ihrer Person entstehen. In den USA können Sie unter der Telefonnummer 1-800-553-9727 zusätzliche produktbezogene Dokumentationen erwerben. In Großbritannien und Irland wählen Sie +44 (0)8704 440 044. In allen anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Durch Bezugnahme auf bestimmte Produkte, Programme oder Dienstleistungen in der vorliegenden Dokumentation übernimmt der Hersteller keine Gewährleistung für die Verfügbarkeit dieser Produkte, Programme oder Dienstleistungen in allen Ländern seines Tätigkeitsbereichs. Die Nennung eines Produkts, eines Programms oder einer Dienstleistung besagt weder ausdrücklich noch stillschweigend, dass ausschließlich dieses Produkt, dieses Programm oder diese Dienstleistung verwendet werden kann. Andere Produkte, Programme bzw. Dienstleistungen mit vergleichbarer Funktionalität können ebenfalls verwendet werden, sofern kein Verstoß gegen das Urheberrecht vorliegt. Die Bewertung und Überprüfung des Betriebs mit anderen als den vom
Hersteller ausdrücklich genannten Produkten, Programmen oder Dienstleistungen durch den Benutzer erfolgt auf eigene Verantwortung.
© 2005 Lexmark International, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
RECHTE DER REGIERUNG DER VEREINIGTEN ST AA TE N VON AMERIKA
Bei der im Rahmen dieses Vertrags bereitgestellten Software sowie der zugehörigen Dokumentation handelt es sich um kommerzielle Computersoftware und -dokumentationen, deren Entwicklung ausschließlich durch private Mittel finanziert wurde.

Marken

Lexmark, Lexmark mit der roten Raute und MarkVision sind Marken von Lexmark International, Inc., eingetragen in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
PictureGrade ist eine Marke von Lexmark International, Inc.
®
PCL
ist eine eingetragene Marke der Hewlett-Packard Company. PCL ist die Bezeichnung der Hewlett-Packard Company für einen Satz von in ihren Druckerprodukten enthaltenen Druckerbefehlen (Sprache) und Funktionen. Dieser Drucker wurde im Hinblick auf Kompatibilität mit der PCL-Sprache entwick elt. Der Drucker erkennt also in verschiedenen Anwendungsprogrammen verwendete PCL­Befehle und emuliert die den Befehlen entsprechenden Funktionen.
PostScript Incorporated. PostScript 3 ist die Bezeichnung von Adobe Systems für einen in ihren Softwareprodukten enthaltenen Satz von Druckerbefehlen (Sprache) und Funktionen. Dieser Drucker wurde im Hinblick auf Kompatibilität mit der PostScript 3-Sprache entwickelt. Der Drucker erkennt also in verschiedenen Anwendungsprogrammen verwendete PostScript 3-Befehle und emuliert die den Befehlen entsprechenden Funktionen.
Einzelheiten zur Kompatibilität sind im Handbuch Technical Reference enthalten.
Andere Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
®
ist eine eingetragene Marke von Adobe Systems
2
Page 3
Hinweise

Hinweis zur Lizenzierung

Die druckerresidente Software enthält Software, die von Lexmark entwickelt wurde und für die Lexmark das Copyright besitzt. Darüber hinaus kann die druckerresidente Software folgende Elemente enthalten:
Von Lexmark modifizierte Software, die gemäß den Bestimmungen der GNU General Public License Version 2 und/oder der GNU Lesser General Public License Version 2.1 lizenziert ist
Software, die gemäß der BSD License lizenziert ist
Software, die gemäß anderen Lizenzen lizenziert ist
Klicken Sie auf den Titel des Dokuments, das Sie einsehen möchten:
BSD License and Warranty Statements
GNU General Public License
Andere Lizenzen
Bei der von Lexmark modifizierten Drittanbietersoftware, die von diesen Drittanbieterlizenzen abgedeckt ist, handelt es sich um kostenlose Software. Das Weiterverteilen und/oder Modifizieren dieser Software ist gemäß den Bestimmungen der oben genannten Lizenzen zulässig. Diese Lizenzen gewähren Ihnen keinerlei Rechte in Bezug auf die in diesem Drucker verwendete Software, für die Lexmark das Copyright besitzt. Da die gemäß Drittanbieterlizenz lizenzierte Software, auf der die von Lexmark vorgenommenen Änderungen beruhen, ausdrücklich ohne Gewährleistung zur Verfügung gestellt wird, wird auch die von Lexmark modifizierte Version entsprechend ohne Gewährleistung bereitgestellt. Weitere Einzelheiten finden Sie in den Gewährleistungsausschlüssen der genannten Lizenzen. Um die Quellcodedateien für die von Lexmark modifizierte GNU­lizenzierte Software zu erhalten, starten Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene Treiber-CD und klicken Sie auf Lexmark
Adressen.
Dieses Gerät und die zugehörigen Komponenten wurden für
eine den weltweit gültigen Sicherheitsanforderungen entsprechende Verwendung entworfen und getestet. Die Sicherheitsmerkmale mancher Teile sind u. U. nicht immer erkenntlich. Sofern Teile eingesetzt werden, die nicht von Lexmark stammen, wird von Lexmark keinerlei Verantwortung oder Haftung für dieses Produkt übernommen.
In Ihrem Produkt wird ein Laser verwendet. ACHTUNG: Die V erwendung von Reglern oder
Anpassungen oder Durchführung von anderen als den hierin angegebenen Vorgehensweisen kann zu einer gefährlichen Strahlenbelastung führen.
Dieses Produkt verwendet zudem ein Druckverfahren, bei dem die Druckmedien erhitzt werden. Aufgrund dieser Erwärmung kann es zur Emission schädlicher Dämpfe durch das Druckmaterial kommen. Es ist daher wichtig, dass Sie in der Bedienungsanleitung den Abschnitt, der sich mit der Auswahl geeigneter Druckmedien befasst, sorgfältig durchlesen und die dort aufgeführten Richtlinien befolgen, um der Gefahr schädlicher Emissionen vorzubeugen.

Laser-Hinweis

Der Drucker wurde in den USA zertifiziert und entspricht den Anforderungen der Vorschriften DHHS 21 CFR Unterkapitel J für Laserprodukte der Klasse I (1); andernorts ist er als Laserprodukt der Klasse I zertifiziert, das den Anforderungen von IEC 60825-1 entspricht.
Laserprodukte der Klasse I werden nicht als gefährlich eingestuft. Der Drucker enthält im Inneren einen Laser der Klasse IIIb (3b), namentlich einen 5-Milliwatt-Gallium-Arsenid-Laser, der im Wellenlängenbereich von 770 bis 795 Nanometern arbeitet. Das Lasersystem und der Drucker sind so konstruiert, dass unter normalen Betriebsbedingungen, bei der Wartung durch den Benutzer oder bei den vorgeschriebenen Wartungsbedingungen Menschen keiner Laserstrahlung ausgesetzt sind, die die Werte für Klasse I überschreitet.

Sicherheitsinformationen

Schließen Sie das Netzkabel an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an, die sich in der Nähe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist. ACHTUNG: Installieren Sie dieses Gerät nicht während eines Gewitters, und nehmen Sie während eines Gewitters keine Elektro- oder Kabelverbindungen, wie z. B . Strom- oder Telefonkabelverbindungen, vor.
Wartungsarbeiten und Reparaturen, mit Ausnahme der in der Bedienungsanleitung näher beschriebenen, sollten Fachleuten überlassen werden.
Hinweis zur Lizenzierung

The United Kingdom Telecommunications Act 1984

This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/100003 for the indirect connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom.

Konventionen

Hinweis: Ein Hinweis enthält nützliche Informationen. ACHTUNG: Durch einen Achtung-Hinweis werden Sie auf einen
Umstand hingewiesen, durch den Sie körperlichen Schaden nehmen könnten.
Warnung: Durch eine Warnung werden Sie auf einen Umstand hingewiesen, durch den die Produkthardware oder -software beschädigt werden könnte.
3
Page 4
Hinweise
Hinweise zu Elektro­Emissionen
FCC-Bestimmungen
Der Lexmark E340 (Gerätetyp 4511-600) und der Lexmark E342n (Gerätetyp 4511-610) wurden gemäß Teil 15 der FCC­Bestimmungen getestet und entsprechen den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Einschränkungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein, auch gegen solche Störungen, die unerwünschte Betriebsbedingungen verursachen könnten.
Die FCC-Grenzwerte der Klasse B sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen bei Aufstellung in einer Wohngegend gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wird es nicht gemäß den Anweisungen des Handbuchs installiert und betrieben, kann es sich störend auf den Rundfunk- und Fernsehempfang auswirken. Es besteht jedoch keine Gewähr, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät Störungen des Radio- und Fernsehempfangs verursachen (was durch Ein- und Ausschalten des Geräts feststellbar ist), wird der Benutzer aufgefordert, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine andere Steckdose an, so dass das Gerät und der Empfänger an verschiedene Stromkreise angeschlossen sind.
Wenden Sie sich für weitere Vorschläge an Ihre Verkaufsstelle oder einen Kundendienstvertreter.
Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Störungen des Radio- und Fernsehempfangs, die durch die Verwendung anderer als der empfohlenen Kabel oder durch nicht genehmigte Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät verursacht werden. Nicht genehmigte Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts ungültig machen. Hinweis: Zur Gewährleistung der Einhaltung der FCC­Bestimmungen bezüglich elektromagnetischer Störungen für Computergeräte der Klasse B muss ein ordnungsgemäß abgeschirmtes und geerdetes Kabel, wie zum Beispiel Lexmark Teilenummer 1329605 (paralleler Anschluss) oder Lexmark Teilenummer 12A2405 (USB-Anschluss) verwendet werden. Die Verwendung eines anderen Kabels, das nicht ordnungsgemäß abgeschirmt und geerdet ist, kann eine Verletzung der FCC­Bestimmungen darstellen. Fragen zu den FCC-Bestimmungen sind an folgende Adresse zu richten:
Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550, USA +1 (859) 232-3000
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis de confor mit é aux normes de l’industr ie du Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Übereinstimmung mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft (EG)
Dieser Drucker erfüllt die Schutzbestimmungen gemäß den EG­Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG zur Angleichung und Harmonisierung der Gesetzgebung der Mitgliedstaaten hinsichtlich der elektromagnetischen Kompatibilität und Sicherheit elektrischer Geräte, die für den Einsatz in bestimmten Spannungsbereichen ausgelegt sind.
Eine Konformitätserklärung hinsichtlich der Anforderungen der Richtlinien ist beim Leiter der Abteilungen Fertigung und T echnischer Kundendienst bei Lexmark International, S.A., Boigny , Frankreich, erhältlich.
Dieses Produkt erfüllt die Grenzwerte der Norm EN 55022, die Sicherheitsanforderungen der Norm EN 60950, die Funkbereichsanforderungen der Normen ETSI E N 300 330-1 und ETSI EN 300 330-2 sowie die EMV-Anforderungen der Normen EN 55024, ETSI EN 301 489-1 und ETSI EN 301 489-3.
Japanischer VCCI-Hinweis
Wenn sich dieses Symbol auf dem Produkt befindet, gelten für Ihr Gerät die beiliegenden Bestimmungen.
Koreanische MIC-Bestimmungen
Wenn sich dieses Symbol auf dem Produkt befindet, gelten für Ihr Gerät die beiliegenden Bestimmungen.
Dieses Gerät ist gemäß EMV-Bestimmungen als Haushaltsprodukt registriert. Es kann an jedem Ort, einschließlich Wohngegenden, aufgestellt werden.

Hinweise zu Elektro-Emissionen

4
Page 5
Hinweise
Geräuschemissionspegel
Die folgenden Messungen wurden gemäß ISO 7779 durchgeführt und gemäß ISO 9296 gemeldet.
Durchschnittlicher Schallpegel (dB(A)) in 1 m Umkreis
Drucken 53 - Gerätetyp 4511-600, 4511-610 Leerlauf 30
ENERGY STAR
Das Programm EPA ENERGY STAR für Bürogeräte ist eine partnerschaftliche Anstrengung von Computerherstellern, die Einführung energiesparender Produkte zu fördern und die durch die Stromerzeugung verursachte Luftverschmutzung zu vermindern.
Die an diesem Programm beteiligten Unternehmen bieten Produkte an, die ihre Leistungsaufnahme verringern, wenn sie nicht verwendet werden. Auf diese Weise wird bis zu 50 Prozent weniger Energie verbraucht. Lexmark ist stolz darauf, an diesem Programm teilzunehmen. Als ENERGY STAR-Partner hat Lexmark International, Inc. die Erfüllung der ENERGY STAR-Richtlinien zur Energieeinsparung für diesen Drucker erklärt.
WEEE
Das WEEE-Logo kennzeichnet bestimmte Recycling-Programme und -Prozesse für elektronische Produkte in den EU-Ländern. Das Recycling dieses Produkts wird aktiv unterstützt. Bei Fragen zu Recycling-Möglichkeiten finden Sie auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com die Telefonnummer Ihres örtlichen Vertriebsbüros.
Modus Beschreibung Energieverbrauch
Der Drucker befindet
Stromsparmodus
Aus
Bei den in der oben stehenden T abelle aufgeführten Werten für den Energieverbrauch handelt es sich um Durchschnittswerte bei der Verwendung über einen längeren Zeitraum. In bestimmten Situationen können Energieverbrauchs werte auftreten, die deutlich über dem Durchschnitt liegen.
sich im Stromsparmodus. 8 W
Der Drucker ist an eine Steckdose angeschlossen und ausgeschaltet. 0 W
Stromsparmodus
Dieser Drucker verfügt über einen Stromsparmodus. Der Stromsparmodus entspricht dem EPA Sleep Mode. Im Stromsparmodus wird Energie gespart, da der Energieverbrauch bei längerer Inaktivität reduziert wird. Dieser Modus wird automatisch aktiviert, wenn der Drucker über eine bestimmte Zeitspanne hinweg nicht verwendet wird. Diese Zeitspanne wird als "Stromspar-Zeitsperre" bezeichnet. Die Werksvorgabe für die Stromspar-Zeitsperre beträgt 30 Minuten für den Lexmark E320 und den Lexmark E342n. Über die Druckerkonfigurationsmenüs können Sie die Stromspar­Zeitsperre ändern und einen Wert zwischen 1 Minute und 240 Minuten festlegen. Wenn Sie für die Stromspar-Zeitsperre einen niedrigen Wert wählen, wird der Energieverbrauch reduziert, allerdings kann sich dadurch die Reaktionszeit des Druckers verlangsamen. Die Angabe eines hohen Werts für die Stromspar­Zeitsperre gewährleistet zwar eine schnelle Reaktion, führt jedoch auch zu einem höheren Energieverbrauch. Falls der Stromsparmodus den effizienten Einsatz dieses Druckers beeinträchtigt, können Sie den Modus mit Hilfe des Dienstprogramms zur Einrichtung eines lokalen Druckers (siehe Seite 15) oder, falls Sie mit einem Netzwerkmodell arbeiten, über die druckerresidente Webseite (siehe Seite 99) deaktivieren.

Energieverbrauch des Druckers

In der folgenden Tabelle wird der Energieverbrauch des Druckers aufgezeigt.
Modus Beschreibung Energieverbrauch
Der Drucker erzeugt
Druckbetrieb
Bereit
eine Ausgabe auf einem Medium. 475 W
Der Drucker wartet auf einen Druckauftrag. 85 W
Energieverbrauch des Druckers
Gesamter Energieverbrauch
Manchmal ist es sinnvoll, den gesamten Energieverbrauch des Druckers zu berechnen. Da die Energieverbrauchswerte in der Einheit Watt angegeben werden, muss der Energieverbrauch mit der Zeit multipliziert werden, die der Drucker in den einzelnen Modi verbringt. Auf diese Weise kann der gesamte Energieverbrauch berechnet werden. Beim gesamten Energieverbrauch des Druckers handelt es sich um die Summe der Energieverbrauchswerte für die einzelnen Modi.
5
Page 6
Hinweise

Beschränkte Gewährleistung

Lexmark International, Inc. Lexington, KY
Diese beschränkte Gewährleistung gilt für die Vereinigten Staaten und Kanada. Angaben für Kunden außerhalb der USA finden Sie in den länderspezifischen Gewährleistungsinformationen, die im Lieferumfang des Druckers enthalten sind.
Lexmark E340, E342n
Diese beschränkte Gewährleistung gilt für dieses Produkt nur dann, wenn es ursprünglich für die Nutzung durch Sie selbst und nicht zum Weiterverkauf von Lexmark oder einem Lexmark Weiterverkäufer (in dieser Erklärung als "Weiterverkäufer" bezeichnet) erworben wurde.
Beschränkte Gewährleistung
Lexmark gewährleistet für dieses Produkt Folgendes:
Es ist aus Neuteilen oder aus Neuteilen und betriebsfähigen Gebrauchtteilen, die dieselbe Leistungsfähigkeit wie Neuteile aufweisen, hergestellt.
Es ist bei normaler Verwendung sowohl vom Material als auch von der Ausführung her einwandfrei.
Wenn dieses Produkt während der Gewährleistungsfrist nicht wie gewährleistet funktioniert, wenden Sie sich an einen Weiterverkäufer oder an Lexmark. Das Produkt wird in diesem Fall nach dem Ermessen von Lexmark repariert oder ausgetauscht. Wenn es sich bei diesem Produkt um eine Funktion oder Option handelt, findet diese Erklärung nur Anwendung, wenn diese Funktion oder Option in Verbindung mit dem vorgesehenen Produkt verwendet wird. Um Garantieleistungen in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie gegebenenfalls die Funktion oder Option zusammen mit dem Produkt einreichen.
Wenn Sie dieses Produkt an einen anderen Benutzer übertragen, stehen die nach den Bedingungen dieser Erklärung geltenden Garantieleistungen diesem Benutzer für den verbleibenden Zeitraum der Gewährleistungsfrist zur Verfügung. Sie sollten den Nachweis des Ersterwerbs und diese Erklärung an diesen Benutzer weitergeben.
Beschränkte Garantieleistungen
Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem Datum des Ersterwerbs und endet 12 Monate später, wobei der Kaufbeleg maßgebend ist. Die Gewährleistungsfrist für eventuell im Lieferumfang des Druckers enthaltene Verbrauchsmaterialien und Wartungsteile kann jedoch vorher enden, wenn diese oder deren Originalinhalt im Wesentlichen abgenutzt, aufgebraucht oder verbraucht sind. Wartungsteile (sofern vorhanden) und andere Elemente, für die ein Wartungskit erhältlich ist, gelten dann als im Wesentlichen verbraucht, wenn für das jeweilige Element am Drucker eine Meldung des Typs "Erneuern" oder "Planmäßige Wartung" angezeigt wird. Um Garantieleistungen in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie gegebenenfalls einen Nachweis für den Ersterwerb vorlegen. Unter Umständen ist es erforderlich, dass Sie das Produkt beim Weiterverkäufer bzw. bei Lexmark abgeben oder es portofrei und ordnungsgemäß verpackt an einen von Lexmark bestimmten Ort
senden. Für den Verlust oder die Beschädigung eines Produkts, das sich auf dem Weg zum Weiterverkäufer oder zu dem von Lexmark bestimmten Ort befindet, sind Sie verantwortlich. Wenn im Rahmen einer Garantieleistung ein Produkt oder ein Teil ausgetauscht werden muss, geht das ausgetauschte Teil in das Eigentum des Weiterverkäufers bzw. von Lexmark über. Bei dem Ersatzteil kann es sich um ein neues oder repariertes Teil handeln. Für das Ersatzteil gilt die verbleibende Gewährleistungsfrist des Originalprodukts. Ein Austausch ist nicht möglich, wenn das auszutauschende Produkt verunstaltet, verändert, aus Gründen, die nicht durch die Gewährleistung abgedeckt sind, reparaturbedürftig oder so stark beschädigt ist, dass eine Reparatur nicht mehr möglich ist. Dies ist auch dann der Fall, wenn für das Produkt rechtliche Verpflichtungen, Einschränkungen, dingliche Sicherungsrechte oder eine Schuldenlast gelten. Bevor Sie das Produkt zur Erbringung von Garantieleistungen abgeben, entfernen Sie alle Druckkassetten, Programme, Daten und externe Speichermedien (sofern von Lexmark keine anderen Anweisungen erteilt wurden). Weitere Informationen zu den im Rahmen der Gewährleistung verfügbaren Möglichkeiten und Angaben zu dem für Sie am günstigsten gelegenen autorisierten Lexmark Kundendienst finden Sie im Internet unter http://support.lexmark.com. Für dieses Produkt ist während der ganzen Gewährleistungsfrist Fernkundendienst verfügbar. Für Produkte, die nicht mehr durch eine Lexmark Gewährleistung abgedeckt sind, wird unter Umständen kein technischer Kundendienst mehr erteilt oder nur noch ein kostenpflichtiger technischer Kundendienst angeboten.
Umfang der beschränkten Gewährleistung
Lexmark übernimmt keine Gewährleistung für den unterbrechungsfreien bzw. fehlerfreien Betrieb eines beliebigen Produkts oder die Haltbarkeit bzw. Nutzungsdauer von Drucken, die mit einem beliebigen Produkt angefertigt wurden. Die Garantieleistungen schließen keine Reparaturen für Ausfälle ein, die durch Folgendes verursacht werden:
Änderungen oder unzulässige Anbauteile
Unfälle, unsachgemäße Verwendung, Missbrauch oder eine
Verwendung, die nicht mit den Benutzerhandbüchern, Handbüchern, Anweisungen oder Anleitungen von Lexmark in Einklang steht
Ungeeigneter Aufstellort oder ungeeignete Betriebsumgebung
Wartung durch Personen, die nicht Lexmark oder einem von Lexmark autorisierten Serviceunternehmen angehören
Betrieb eines Produkts über die Grenzen der Betriebsfähigkeit hinaus
Verwendung v on Druckmedien, die nicht den Spezifikationen von Lexmark entsprechen
Instandsetzung, Reparatur, A uffüllung oder Umarbeitung v on Produkten durch Drittanbieter oder unter Verwendung von Drittanbieterverbrauchsmaterial oder -teilen
Produkte, Verbrauchsmaterial, Teile, Materialien (z. B. T oner und Druckfarben), Software oder Schnittstellen, die nicht von Lexmark stammen
IM VON GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN RAHMEN ÜBERNEHMEN LEXMARK, SEINE LIEFERANTEN ODER WEITERVERKÄUFER IN BEZUG AUF DIESES PRODUKT WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND KEINE
Beschränkte Gewährleistung
6
Page 7
Hinweise
ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN IRGENDWELCHER ART. AUSGESCHLOSSEN WERDEN INSBESONDERE DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DER ZUFRIEDEN STELLENDEN QUALITÄT . S ÄMTLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN, DIE GEMÄSS GELTENDEM RECHT UNTER UMSTÄNDEN NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN DÜRFEN, GELTEN LEDIGLICH WÄHREND DER GEWÄHRLEISTUNGSFRIST. NACH ABLAUF DIESER FRIST HABEN SOWOHL AUSDRÜCKLICHE ALS AUCH STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN KEINERLEI GÜLTIGKEIT MEHR. SÄMTLICHE INFORMATIONEN, SPEZIFIKATIONE N , PREISE UND DIENSTLEISTUNGEN KÖNNEN JEDERZEIT UND OHNE VORANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN.
Haftungsbeschränkung
Die einzige Abhilfemaßnahme, die Ihnen im Rahmen dieser eingeschränkten Gewährleistung zur Verfügung steht, wird in diesem Dokument erläutert. Bei einer Beanstandung in Bezug auf eine Leistungserbringung oder Nichterfüllung durch Lexmark oder einen Weiterverkäufer für dieses Produkt im Rahmen dieser eingeschränkten Gewährleistung können Sie tatsächlich entstandene Schäden bis zu der im folgenden Absatz angeführten Höhe geltend machen. Die Haftung von Lexmark für tatsächlich entstandene Schäden, die auf beliebige Gründe zurückzuführen sind, ist auf den Betrag beschränkt, den Sie für das Produkt bezahlt haben, durch das die Schäden verursacht wurden. Diese Haftungsbeschränkung gilt nicht für Schadenersatzforderungen Ihrerseits für körperliche Verletzungen bzw. Schäden an Immobilien oder Sachvermögen, für die Lexmark gesetzlich haftet. LEXMARK HAFTET IN KEINEM
F A LL FÜR ENTGANGE NE GEWINNE, ENTGANGEN E EINSP ARUNGEN, I NDIREKT ENTSTANDENE SCHÄDEN ODER ANDERE WIRTSCHAFTLICHE SCHÄDEN BZW . FOLGESCHÄDEN. Dies gilt selbst dann, wenn Sie Lexmark oder
einem Weiterverkäufer die Möglichkeit solcher Schäden mitteilen. Lexmark haftet für keinerlei Forderungen, die auf Forderungen Dritter basieren. Diese Beschränkung der Abhilfemaßnahmen gilt auch für Schadenersatzforderungen gegenüber Lieferanten und Weiterverkäufern von Lexmark. Die für Le xmark, seine Lieferanten und Weiterverkäufer geltenden Beschränkungen der Abhilfemaßnahmen sind nicht kumulativer Natur. Die Lieferanten und Weiterverkäufer sind als Begünstigte dieser Beschränkung vorgesehen.
Zusätzliche Rechte
Einige Staaten lassen keine Beschränkung hinsichtlich der Dauer einer stillschweigenden Gewährleistung oder den Ausschluss bzw. die Beschränkung von indirekten Schäden oder Folgeschäden zu. In diesen Fällen finden die in dieser Erklärung aufgeführten Beschränkungen oder Ausschlüsse unter Umständen keine Anwendung. Durch diese beschränkte Gewährleistung werden Ihnen bestimmte Rechte verliehen. Sie haben unter Umständen noch weitere Rechte, die jedoch von Staat zu Staat unterschiedlich sind.
Beschränkte Gewährleistung
7
Page 8

Inhalt

Hinweise .........................................................................................................2
Hinweis zur Ausgabe ....................................................................................................... 2
Marken ............................................................................................................................. 2
Hinweis zur Li ze n zierung ................. .. .. ............. .. .............. .. ............. .. .............. .. .. ............ 3
Sicherheits in fo rmationen .. ............. ... .......................... .. ............. ... .. ............. .. .............. .. .. . 3
Laser-Hinweis ..................................................................................................................3
The United Kingdom Telecommunications Act 1984 ........... .. ........................ ..................3
Konventionen ...................................................................................................................3
Hinweise zu E le k tr o -E m issionen ... ... ............. .. .. ............. ... ............. .. ............. ... ............. .. . 4
Energieverb r a u ch d e s Dru c kers ......... ............. .. .. .............. .. ............. .. ... ............. .. ............ 5
Beschränkte Gewährleistung ..................................................... ..................... .. ...............6
Kapitel 1: Übersicht über den Drucker .....................................................12
Kapitel 2: Installieren der Software für den lokalen Druck .....................14
Vor der Installation der Dru c ke rsoftware .. ... ............. .. ............. .. .............. .. ............. .. ...... 14
Windows ........................................................................................................................14
Installiere n d e r D ru c k e rs o ftware über die T re ib e r -C D ................ .. .............. .. ............ 14
Installieren der Druckersoftware über den Assistenten für die Druckerinstallation ..14
Installiere n o p tionaler Druc kersoftwar e ................ ............. .. .............. .. ............. .. ...... 15
Macintosh . ............. ........... ............. .............. ............. ........... ............. ............. ........... ...... 15
Erstellen von Warteschlangen im Print Center oder im Dienstprogramm zur
Druckereinrichtung (Mac OS X) ............. .................... ...................................... ..15
UNIX/Linux ..................... ...................... .................... ...................... ...................... ..........17
Kapitel 3: Installieren der Software für den Netzwerkdruck ...................18
Windows ........................................................................................................................18
Installiere n d e r S o ft w a re fü r d e n d ir ek ten Druck ......... .. ............. .. .............. .. .. .......... 18
Einrichten der Druckerfreigabe ................................................................................ 19
Installiere n o p tionaler Druc kersoftwar e ................ ............. .. .............. .. ............. .. ...... 20
Macintosh . ............. ........... ............. .............. ............. ........... ............. ............. ........... ...... 22
Mac OS X ...... ................. ................ .................. ................. .................. ............... ...... 22
Mac OS 9.x .............................................................................................................. 24
8
Page 9
Inhalt
UNIX/Linux ..................... ...................... .................... ...................... ...................... ..........24
NetWare ... ........................ ...................... ........................ ......................... ....................... 25
Kapitel 4: Druckmedien und Tipps ............................................................26
Welche Druckmediensorten können in den Drucker eingelegt werde n? .......................26
Wo können die Druckmedien in den Drucker eingelegt werden? ......................... ......... 27
Tipps zur Auswahl des richtigen Druckmediums ...........................................................28
Papier ... .................. ................. ................ ................. .................. ................ .............. 28
Vorgedruckte Formulare und Briefbögen .............................. ...................................28
Folien ....................................................................................................................... 28
Briefumschläge ........................................................................................................ 29
Etiketten ................................................................................................................... 29
Karten ... ....... ...... ..... ...... ....... ....... .... ....... ...... ..... ...... ....... .... ....... ....... ...... ..... ...... ....... . 30
Aufbewahren von Druckmedien und Verbrauchsmaterial ..............................................30
Tipps zur Aufbewahrung von Papier ........................................................................ 30
Aufbewahren vo n V e rb rauchsmater i a li e n ......................... .. ........................... .. ........ 30
Tipps zur Verme idung von Pap ie rs t a us . .. .............. .. .......................... ... ............. .. .. ........ 31
Einlegen von Druckmedien in das 250- oder 550-Blatt-Papierfach ...............................32
Verlängern des Fachs für die Papierformate "Legal" und "Folio" .............................35
Einlegen von Druckmedien in die manuelle Zuführung ..................................................36
Verwenden der hinteren Papierausgabe ........ ........................ .. ......................................37
Beseitigen vo n P a p ie rs taus .... ............. .. ............. ... ............. .. ............. ... ............. .. .. ........ 38
Kapitel 5: Druckaufträge ............................................................................41
Ausführen von Druckaufträgen mit der manuellen Zuführung .......................................41
Drucken auf beiden Seiten des Papiers (manueller beidseit iger Druck) ........................ 43
Drucken von mehreren Seitenabbildungen auf einer Seite (Mehrseitendruck) ..............45
Drucken einer Broschüre ............................................................................................... 46
Drucken eines Posters ................................................................................................... 47
Drucken auf Briefbögen ........................................ ..................... ....................................48
Drucken einer Schablone oder eines Wasserzeichens ................................ .. ................48
Drucken einer Schablone ..................... .. .. .......................... .. .................................... 48
Drucken eines Wasserzeichens ............................................................................... 49
Abbrechen von Druckaufträgen ...................................................................... .. .............50
An der Druckerbedienerkonsole ............. ................... .................................... ...........50
Auf einem Windows-Computer ................................................................................50
Abbrechen von Aufträgen auf einem Macintosh-Computer ................. .. ..................50
Inhalt
9
Page 10
Inhalt
Kapitel 6: Installieren von Optionen ..........................................................51
Zugreifen auf die Systemplatine ................................ .. ........................ ....................... .... 51
Installiere n e in e r S p e ic h e rk a rte .................................... .. .............. .. .......................... ... ... 53
Installiere n e in e r F la s h -K a r te .. ............. .. .. .............. .. ............. .. .. .............. .. ............. .. ... ... 54
Installieren einer 550-Blatt-Zuführung ............................................................................ 55
Erkennen der installierten Optionen ............... ................................... .............................56
Kapitel 7: Die Bedienerkonsole .................................................................57
Verwenden der Bedienerkonsole .............................. .......................... ......................... ..57
Kontrollleuchte ......................................................................................................... 58
Tasten ...................................................................................................................... 58
Ändern der Druckereinstellungen an der Bedienerkonsole ............................................59
Menüs deaktiviert ................................................................. ..........................................60
Verwenden der Druckermenüs ........................ .. .................... ........................................61
Menü Papier ............................. ..................................................... ......................... ..62
Menü Papierausg. ..... .. ............................................... .. .......................... ..................66
Menü Dienstprog. .................................................................. .. ........................ .. ....... 68
Menü Auftrag ................................................ ................ ............................... .............69
Menü Qualität ....................... ........................ .. ............................................. .. ........... 70
Menü Konfig. ...... ................................................... ...................................................71
Menü PCL Emul ................... ............................. .. .. ............................. .. .. ..................75
Menü PostScript ......................................... ...................... ...................... ..................78
Menü PPDS .................................. .. .. ..................................................................... ..78
Menü Parallel ................... .. .................... ........................................ .......................... 80
Menü Netzwerk ..................................................................... ................... ................82
Menü USB ............................................ .. .. .. .. .. .................................. .. .. .. .. ................ 84
Kapitel 8: Bedeutung der Druckermeldungen ..........................................86
Kapitel 9: Die Druckerkonfigurationsmenüs ............................................94
Menü Netzwerk ..................................................................... ................... ................94
Menü Parallel ................... .. .................... ........................................ .......................... 95
Menü Konfig. ...... ................................................... ...................................................95
Menü USB ............................................ .. .. .. .. .. .................................. .. .. .. .. ................ 96
Menü Dienstprog. .................................................................. .. ........................ .. ....... 96
Kapitel 10: Software- und Netzwerk-Tasks ...............................................97
Drucken der Seite mit den Menüeinstellungen und der Netzwerk-Konfigurationsseite . 97
Drucken der Testseiten zur Druckqualität ......................................................................98
Inhalt
10
Page 11
Inhalt
Konfiguriere n fü r TC P / IP ............. .. ... ............. .. ............. .. ... ............. .. ............. ... .............. 98
Zuweisen einer Drucker-IP-Adresse ........................................................................ 98
Überprüfen der IP-Einstellungen ................................................... ...................... ..... 99
Verwenden der druckerresidenten Webseite ..................... ............................................99
Kapitel 11: Verbrauchsmaterial ...............................................................100
Welches Verbrauchsmaterial benötige ich und wie kann ich es bestellen? .................100
Aufbewahren vo n V e rb rauchsmater i a l ........ .. .............. .. .. ............. ... ............. .. ........ 101
Einsparen von Verbrauchsmaterial .............................................................................. 101
Ermitteln des Verbrauchsmaterialstatus ...................................................................... 102
Überprüfen des Toner- und Fotoleiterstands ................................. ........................102
Austauschen der Druckkassette ..................................................................................103
Recycling von Lexmark Produkten ................................... ........................ .. ..................106
Austauschen der Fotoleitereinheit .......................................................... ......................107
Kapitel 12: Verwaltung .............................................................................110
Deaktivieren der Bedienerkonsolenmenüs ................... .................... .................... ....... 110
Aktivieren der Menüs ............................... ......................................................... ..... 110
Wiederherstellen der Werksvorgabeeinstellungen .......................................................111
Kapitel 13: Problemlösung .......................................................................112
Allgemeine Probleme ................................................................................................... 112
Probleme mit der Druckqualität ................. .................. .................. .................. .............114
Reinigen der Druckkopflinse .................................................................................. 118
Index ............................................................ ................................................ 121
Inhalt
11
Page 12
1

Übersicht über den Drucker

150-Blatt-Papierablage
Papierstütze
Vordere Abdeckung
Manuelle Zuführung
250-Blatt-Fach
Bedienerkonsole
Zusätzliche 550-Blatt-
Zuführung
Hintere Papierausgabe
Taste "Ein/Aus"
Schutzabdeckung
Übersicht über den Drucker
12
Page 13
Übersicht über den Drucker
Die Druckerbedienerkonsole verfügt über eine Flüssigkristallanzeige (LCD) aus 2 Zeilen mit je 16 Zeichen sowie über fünf Tasten und eine Kontrollleuchte, die blinkt, wenn der Drucker einen Auftrag ausführt. Bei der Ausführung eines Auftrags wird außerdem die Meldung Belegt angezeigt.
LCD
Kontrollleuchte
Übersicht über den Drucker
13
Page 14
2

Installieren der Software für den lokalen Druck

Vor der Installation der Druckersoftware

Als lokale Drucker werden Drucker bezeichnet, die über ein USB-Kabel bzw. ein Parallelkabel an einen Computer angeschlossen sind. Vor dem Anschließen des USB-Kabels muss die erforderliche Druckersoftware auf dem Computer installiert werden.

Windows

Mit der Treiber-CD kann die Software unter den meisten Windows-Betriebssystemen installiert werden. Wenn das Betriebssystem nicht von der CD unterstützt wird, muss der Assistent für die Druckerinstallation verwendet werden. Aktualisierungen für die Druckersoftware finden Sie gegebenenfalls auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com.

Installieren der Druckersoftware über die Treiber-CD

Mit der Treiber-CD können die Druckertreiber und die Druckersoftware für die folgenden Betriebssysteme installiert werden:
Windows Server 2003
Windows Server 2003 x64
Windows XP
Windows XP x64
Windows 2000
Windows 98 SE
Windows ME
Windows N T 4.x (keine USB-Unterstützung)
1 Legen Sie die Treiber-CD ein. Wenn die CD nicht automatisch gestartet wird, klicken Sie auf Start Æ Ausführen
und geben Sie dann im Dialogfeld "Ausführen" Folgendes ein: D:\Setup.exe (wobei "D" für den Buchstaben steht, der dem CD-ROM-Laufwerk zugeordnet wurde).
2 Wählen Sie den Pfad für die lokale Installation, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 3 Schließen Sie das USB-Kabel an, und schalten Sie den Drucker ein. Daraufhin werden das Fenster "Plug and
Play" angezeigt und im Druckerordner des Computers ein Druckerobjekt erstellt.

Installieren der Druckersoftware über den Assistenten für die Druckerinstallation

Die Druckersoftware muss bei den folgenden Betriebssystemen über den Assistenten für die Druckerinstallation installiert werden:
Windo w s95 (keine USB-Unterstützung)
Windows 98 (Erste Ausgabe) (keine USB-Unterstützung)
1 Legen Sie die Treiber-CD ein. Wenn die CD automatisch gestartet wird, klicken Sie auf Beenden. 2 Starten Sie den Assistenten für die Druckerinstallation.
Installieren der Software für den lokalen Druck
14
Page 15
Installieren der Software für den lokalen Druck
3 Wählen Sie bei einer entsprechenden Aufforderung die Option für den lokalen Drucker aus, und klicken Sie dann
auf Datenträger.
4 Geben Sie den Pfad zu der Druckersoftware auf der Treiber-CD an. Der Pfad sollte so ähnlich wie in diesem
Beispiel aussehen: D:\Drivers\Print\Win_9xMe\<Sprache> (wobei "D" für den Buchstaben steht, der dem CD-ROM-Laufwerk zugeordnet wurde).
5 Klicken Sie auf OK.

Installieren optionaler Druckersoftware

Falls Sie weite re Softw a reanwe ndung en v on der Treiber-CD verw ende n möcht en, wäre je tzt d er gee ignete Ze itpunk t, die se Anwendungen einzurichten.
Dienstprogramm zur Einrichtung eines lokalen Druckers
Das Dienstprogramm zur Einrichtung eines lokalen Druckers, ein Druckerkonfigurationsprogramm, ermöglicht es Ihnen, Druckereinstellungen auf einem lokal (über ein USB- oder ein Parallelkabel) angeschlossenen Drucker zu ändern und zu speichern. Benutzerdefinierte Einstellungen bleiben so lange wirksam, bis Sie andere Einstellungen auswählen oder die ursprünglichen Druckereinstellungen (die so genannten Werksvorgaben) wiederherstellen. Die konfigurierbaren Einstellungen sind in Menüs angeordnet. Es können Einstellungen wie Tonerauftrag, Stromsparmodus, Standardpapierformat und Standardpapiersorte geändert werden.
Installation des Dienstprogramms zur Einrichtung von lokalen Druckern
1 Starten Sie die Treiber-CD. 2 Klicken Sie auf Druckersoftware installieren. 3 Wählen Sie als Installationspfad "Benutzerdefiniert". 4 Wählen Sie unter "Extras" das Dienstprogramm zur Einrichtung eines lokalen Druckers aus. 5 Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Installation abzuschließen.
Verwenden Sie den Druckertreiber, um Einstellungen für einzelne Druckaufträge zu ändern und so die Standardeinstellunge n am D ruck e r außer Kr aft zu set zen. U m das Dienst prog ramm zur Ein richtun g eine s loka len Druc k er s über den Desktop aufzurufen, klicken Sie auf Start eines lokalen Druckers.
Æ Programme Æ Lexmark Æ Dienstprogramm zur Einrichtung

Macintosh

Für den USB-Druckv orga ng ist MacOS 9.x oder höher erforderlich. Um zum Druck en einen lo kalen Drucker verwende n zu können, der über ein USB-Kabel angeschlossen ist, müssen Sie ein Schreibtisch-Druckersymbol erstellen (MacOS 9) oder im Print Center bzw. im Dienstprogramm zur Druckereinrichtung eine Warteschlange einrichten (Mac OS X).
Hinweis: Eine PPD-Datei für Ihren Drucker ist auch als herunterladbares Softwarepaket auf der Lexmark
Website unter www.lexmark.com verfügbar.
Erstellen von Warteschlangen im Print Center oder im Dienstprogramm zur Druckereinrichtung (Mac OS X)
1 Installieren Sie auf dem Computer eine PPD-Datei (PostScript Printer Description). Über eine PPD-Datei werden
dem Macintosh-Computer detaillierte Informationen über die Druckerfunktionen bereitgestellt.
a Legen Sie die Treiber-CD ein. b Doppelklicken Sie auf das Installationspaket für den Drucker.
Macintosh
15
Page 16
Installieren der Software für den lokalen Druck
c Klicken Sie im Begrüßungsfenster auf Fortfahren, und klicken Sie nach dem Lesen der Readme-D atei erneut
auf "Fortfahren".
d Klicken Sie nach dem Lesen der Lizenzvereinbarung auf Fortfahren und anschließend auf Einverstanden,
um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
e Wählen Sie ein Zielverzeichnis aus, und klicken Sie auf Fortfahren. f Klicken Sie im Fenster "Einfache Instal lation" auf Installieren. g Geben Sie das Benutzerpasswort ein, und klicken Sie auf OK. Die erforderliche Software wird auf dem
Computer installiert.
h Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Schließen.
2 Öffnen Sie den Finder, und klicken Sie nacheinander auf Programme und Dienstprogramme. 3 Doppelklicken Sie auf Print Center oder das Dienstprogramm zur Druckereinrichtung. 4 Führen Sie einen der folgenden Schritte durch:
Wenn der über USB angeschlossene Drucker in der Druckerliste aufgeführt wird, können Sie das
Print Center oder das Dienstprogramm zur Druckereinrichtung beenden. Es wurde für den Drucker eine Warteschlange erstellt.
Wenn der über USB angeschlossene Drucker nicht in der Druckerliste aufgeführt wird, stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel sa chg em äß a nge sc hl oss en und der D rucker eingescha lte t is t. Wenn der Druck e r in d er Druckerliste aufgeführt wird, können Sie das Print Center oder das Dienstprogramm zur Druckereinrichtung beenden.
Erstellen eines Schreibtisch-Druckersymbols (Mac OS 9.x)
1 Installieren Sie auf dem Computer eine PPD-Datei (PostScript Printer Description). Über eine PPD-Datei werden
dem Macintosh-Computer detaillierte Informationen über die Druckerfunktionen bereitgestellt.
a Legen Sie die Treiber-CD ein. b Doppelklicken Sie auf Classic, und doppelklicken Sie dann auf das Installationspaket für den Drucker. c Wählen Sie die zu verwendende Sprache aus, und klicken Sie auf Fortfahren. d Klicken Sie nach dem Lesen der Readme-Datei auf Fortfahren. e Klicken Sie nach dem Lesen der Lizenzvereinbarung auf Fortfahren und anschließend auf Einverstanden,
um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
f Klicken Sie im Bildschirm "Einfache Installation" auf Installieren. Alle erforderlichen Dateien w erden auf dem
Computer installiert.
g Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Schließen.
2 Führen Sie einen der folgenden Schritte durch:
Unter Mac OS 9.0: Öffnen Sie Apple LaserWriter.
Unter Mac OS 9.19.x: Wählen Sie Applications aus, und klicken Sie auf Utilities.
3 Doppelklicken Sie auf das Symbol für das Desktop-Druckerdienstprogramm. 4 Wählen Sie Drucker (USB) aus, und klicken Sie auf OK. 5 Klicken Sie im Bereich für die USB-Druckerauswahl auf Ändern. Wenn der Drucker nicht in der Liste für die USB-
Druckerauswahl angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel sachgemäß angeschlossen und der Drucker eingeschaltet ist.
6 Wählen Sie den Namen des Druckers aus, und klicken Sie auf OK. Der Drucker wird im ursprünglichen Fenster
"Drucker (USB)" angezeigt.
7 Klicken Sie im Bereich der PPD-Datei auf Automatisch. Stellen Sie sicher, dass die PPD-Druckerdatei mit dem
verwendeten Drucker übereinstimmt.
Macintosh
16
Page 17
Installieren der Software für den lokalen Druck
8 Klicken Sie nacheinander auf Erstellen und auf Sichern. 9 Geben Sie einen Druck ernamen ein , und kli cken Sie auf Sichern. Der Drucker ist jetzt als Desktop-Drucker
gesichert.

UNIX/Linux

Der lokale Druck wird unter vielen UNIX- und Linux-Plattformen unterstützt, beispielsweise Sun Solaris und Red Hat. Die Pakete für Sun Solaris und Linux stehen sowohl auf der Treiber-CD als auch auf der Lexmark Website unter
www.lexmark.com zur Verfügung. In dem jedem Paket beiliegenden Benutzerhandbuch für UNIX/Linux finden Sie detaillierte Anweisungen zum Installieren und Verwenden von Lexmark-Druckern in UNIX- und Linux-Umgebungen.
Alle Druckertreiberpakete unterstützen den lokalen Druck über eine Parallelverbindung. Das Treiberpaket für Sun Solaris unterstützt außerdem USB-Verbindungen zu Sun Ray-Geräten und Sun Workstations.
Auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com finden Sie eine vollständige Liste mit den unterstützten UNIX- und Linux-Plattformen.
UNIX/Linux
17
Page 18
3

Installieren der Software für den Netzwerkdruck

Windows

In Windows-Umgebungen können Netzwerkdrucker für de n direkten D ruck oder eine Druckerfreigabe konfiguriert werden. Bei beiden Netzwerk-Druckmethoden muss die Druckersoftware installiert und ein Netzwerkdruckeranschluss eingerichtet werden.
Führen Sie die Schritte zum Konfigurieren des Netzwerkdruckers durch, die für die Druckerkonfiguration und das Betriebssystem gelten:
Siehe
Druckerkonfiguration
Direkter IP-Druck
• Der Drucker ist über ein Netzwerkkabel, wie z.B. Ethernet, direkt mit dem Netzwerk verbunden.
• Die Druckertreiber werden in der Regel auf jedem Netzwerkcomp uter installiert.
Drucker
Seite
18
Clients
Druckerfreigabe
• Der Drucker ist über ein loka les Ka bel, wie z.B. USB, mit einem der Netzwerkcomputer verbunden.
• Die Druckertreiber werden auf dem mit dem Drucker verbundenen Computer installiert.
• Während der Treiberinstallation wird der Drucker "freigegeben", so dass von anderen Netzwerkcomputern aus auf ihm gedruckt werden kann.
Server
Drucker
Clients

Installieren der Software für den direkten Druck

1 Starten Sie die Treiber-CD. 2 Befolgen Si e die Anw eisungen au f dem Bil dschirm. Wählen Si e Empfohlen aus, um die Standar deinstellun gen zu
übernehmen. Wählen Sie Benutzerdefiniert aus, um die zu installierende Software auszuwählen. Der Drucker wird im Netzwerk automatisch erkannt. Ihm wird eine IP-Adresse zugewiesen, und es wird ein Netzwerkdruckerobjekt im Druckerordner erstellt.
3 Drucken Sie eine Testseite, um die Installation des Druckers zu überprüfen. 4 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 auf allen Computern, denen der direkte Druck auf dem Netzwerkdrucker
ermöglicht werden soll.
19
Installieren der Software für den Netzwerkdruck
18
Page 19
Installieren der Software für den Netzwerkdruck

Einrichten der Druckerfreigabe

Zum Einrichten der Druckerfreigabe sind mehrere Schritte erforderlich. Diese Schritte sollten in dieser Reihenfolge ausgeführt werden:
1 Installieren der Software auf dem an den Drucker angeschlossenen Computer. 2 Freigeben des Druckers zur gemeinsamen Verwendung im Netzwerk. 3 Anschließen weiterer Netzwerkcomputer an den Drucker.
Installieren der Software auf dem an den Drucker angeschlossenen Computer
1 Starten Sie die Treiber-CD. 2 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 3 Schließen Sie das USB-Kabel an den Drucker an. Nach Abschluss der Plug-and-Play-Installation wird im
Druckerordner ein Druckerobjekt erstellt.
4 Drucken Sie eine Testseite, um die Installation des lokalen Druckers zu überprüfen.
Freigeben des Druckers zur gemeinsamen Nutzung im Netzwerk
1 Öffnen Sie den Druckero rdn er des Betriebs systems. 2 Wählen Sie das Druckerobjekt aus. 3 Öffnen Sie das Dialogfeld mit den Druckereigenschaften, und klicken Sie auf die Option für die Freigabe des
Druckers. Dem Drucker muss dann ein Freigabename zugewiesen werden.
4 Klicken Sie auf OK. Sollten Dateien fehlen, werden unter Umständen Aufforderungen zum Einlegen der
Betriebssystem-CD angezei gt.
5 Überprüfen Sie die folgenden Punkte, um sicherzustellen, dass der Drucker nun freigegeben ist.
Das Druckerobjekt im Ordner "Drucker" zeigt an, dass der Drucker nun zur gemeinsamen Verwendung
freigegeben ist. So wird z. B. unter Windows NT 4.0 eine Hand unter dem Druckerobjekt angezeigt.
Durchsuchen Sie die Netzwerkumgebung. Suchen Sie den Hostnamen des angeschlossenen Computers und den Freigabenamen, den Sie dem Drucker zugewiesen haben.
Anschließen weiterer Netzwerkcomputer an den Drucker
Auf jedem Netzwerkcomputer, den Sie für den Druck auf einem freigegebenen Drucker einrichten möchten, muss der Druckertreiber oder ein Teil der Treiberinformationen installiert werden.
Peer-to-Peer-Verfahren
Bei dieser Methode wird der Druckertreiber vollständig auf jedem Netzwerkcomputer installiert. Änderungen am Treiber werden von den Netzwerkcomputern gesteuert. Die Druckaufträge werden von den einzelnen Netzwerkcomputern verarbeitet.
1 Starten Sie den Assistenten für die Druckerinstallation. 2 Wählen Sie die Option zum Hinzufügen eines Netzwerkdruckers aus. 3 Geben Sie den Druckernamen oder die URL ein (falls im Internet oder einem Intranet), und klicken Sie dann auf
Weiter. Sollte Ihnen der Druckername oder die URL nicht bekannt sein, lassen Sie das Textfeld leer und klicken Sie auf Weiter.
Windows
19
Page 20
Installieren der Software für den Netzwerkdruck
4 Wählen Sie den Netzwerkdrucker aus der Liste der freigegebenen Drucker aus. Wenn der Drucker nicht in der
Liste aufgeführt ist, geben Sie den ent sprechen den Pf ad im Textfeld ein. Der Pf ad ähnel t f olgend em Beispiel spf ad:
\\<Server-Hostname>\<Name des freigegebenen Druckers>.
Der Hostname des Servers ist der Name des Server-Computers im Netzwerk. Der Name des freigegebenen Druckers ist der während der Serverinstallation zugewiesene Name.
5 Klicken Sie auf OK. Wählen Sie bei einer entsprechenden Aufforderung aus, ob dieser Drucker für den Client als
Standarddrucker gelten soll.
6 Drucken Sie nach Abschluss der Installation eine Testseite, um die Installation zu überprüfen. 7 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 auf allen Netzwerkcomputern, denen der Druck auf dem freigegebenen
Drucker ermöglicht werden soll.
Point-and-Print-Verfahren
Hinweis: Das Point-and-Print-Verfahren wird möglicherweise in manchen 64-Bit-Umgebungen nicht
unterstützt. Die aktuellsten Informationen dazu finden Sie auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com. Suchen Sie in der KnowledgeBase nach Artikeln zur Unterstützung des Druckers in 64-Bit-Syste me n.
Dieses Verfahren nutzt die Systemressourcen in der Regel optimal. Der an den Drucker angeschlossene Computer führt die Änderungen am Treiber und die Verarbeitung aller Druckaufträge (einschließlich weitergeleiteter Druckaufträge von anderen Netzwerkcomputern) aus. Die anderen Netzwerkcomputer können so wesentlich schneller zur jeweiligen Anwendung zurückkehren. Bei diesem Verfahren wird ein Teil der Treiberinformationen von dem Computer, der an den Drucker angeschlossen ist, über das Netzwerk auf die anderen Computer kopiert. Diese Informationen reichen aus, um einen Druckauftrag an den Drucker zu senden.
1 Doppelklicken Sie auf dem nächsten Netzwerkcomputer, den Sie für den Druck auf dem Drucker einrichten
möchten, auf dem Desktop auf Netzwerkumgebung.
2 Suchen Sie den Hostnamen des an den Drucker angeschlossenen Computers, und doppelklicken Sie auf den
Hostnamen.
3 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Freigabenamen des Druckers, und wählen Sie die Option zum
Installieren des Druckers auf dem Computer. Warten Sie einige M inut en, bis die D ruck e rsoftw a re v on d em an d en Druc k er ang eschl osse nen C ompute r auf de n
einzurichtenden Computer kopiert und ein neues Druckerobjekt zum Druckerordner hinzugefügt worden ist. Die hierfür benötigte Zeit hängt vom Datenverkehr im Netzwerk und anderen Faktoren ab.
4 Schließen Sie die Netzwerkumgebung. 5 Drucken Sie eine Testseite, um die Installation des Druckers zu überprüfen. 6 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 auf allen Netzwerkcomputern, denen der Druck auf dem freigegebenen
Drucker ermöglicht werden soll.

Installieren optionaler Druckersoftware

Falls Sie weite re Softw a reanwe ndung en v on der Treiber-CD verw ende n möcht en, wäre je tzt d er gee ignete Ze itpunk t, die se Anwendungen einzurichten. Verwenden Sie zur Installation den Installationspfad "Benutzerdefiniert".
Windows
20
Page 21
Installieren der Software für den Netzwerkdruck
Hilfreiche Tipps für den Netzwerkdruck
Zuweisen einer Drucker-IP-Adresse
Wenn Ihr Netzwerk mit DHCP arbeitet, wird automatisch eine IP-Adresse zugewiesen, nachdem Sie das Netzwerkkabel am Drucker angeschlossen haben und der Drucker eingeschaltet wurde.
1 Die Adresse finden Sie unter der Überschrift "TCP/IP" auf der Netzwerk-Konfigurationsseite. Siehe Drucken
einer Netzwerk-Konfigurationsseite.
2 Fahren Sie mit dem Abschnitt Überprüfen der IP-Einstellungen auf Seite 22 fort.
Wenn Ihr Netzwerk nicht mit DHCP arbeitet, müssen Sie dem Drucker manuell eine IP-Adresse zuweise n. Dies ist ganz einfach über die Druckerbedienerkonsole durchzuführen: Standard-Netzwerk wird angezeigt, wenn Sie einen Drucker mit einem Netzwerkanschluss auf der Systemplatine
erworben haben. Wenn ein MarkNet-Druckserver in Optionskartensteckplatz 1 oder 2 installiert ist, wird Netzw. Option 1 oder Netzw. Option 2 angez eig t.
1 Drücken Sie Menü, bis MENÜ NETZWERK angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen. 2 Drücken Sie Menü, bis Standard-Netzwerk angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen. 3 Drücken Sie Menü, bis Std-Netzw-Konfig (oder Netzwerk1-Konfig bzw. Netzwerk2-Konfig) angezeigt wird,
und drücken Sie Auswählen.
4 Drücken Sie Menü, bis TCP/IP angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen. 5 Drücken Sie Menü, bis IP-Adresse festlegen angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen. 6 Ändern Sie die Adresse, indem Sie Menü drücken, um die einzelnen Ziffern zu erhöhen bzw. zu verringern.
Drücken Sie Auswählen, um zum nächsten Segment zu gelangen. Drücken Sie abschließend die Taste Auswählen. Die Meldung Gespeichert wird kurz angez ei gt.
7 Drücken Sie Menü, bis Netzmaske festl. angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen. 8 Wiederholen Sie Schritt6, um die IP-Netzmaske einzurichten.
9 Drücken Sie Menü, bis Gateway festl. angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen. 10 Wiederholen Sie Schritt 6, um das IP-Gateway einzurichten. 11 Drücken Sie abschließend die Taste Fortfahren, um den Drucker in den Status Bereit zu versetz e n. 12 Fahren Sie mit dem Abschnit t Überprüfen der IP-Einstellungen auf Seite 22 fort.
Drucken einer Netzwerk-Konfigurationsseite
Wenn der Drucker in ein Netzwerk eingebunden ist, drucken Sie eine Netzwerk-Konfigurationsseite, um die Netzwerkverbin dung zu übe rprüf en. A uf dies er Seite finde n Sie außerde m wichtig e Inf o rmationen für die Konfiguratio n des Netzwerkdrucks.
Hinweis: Wenn ein optionaler MarkNet-Druckserver installiert ist, wird eventuell Netzkonf.1 dru ck (oder
Netzkonf.2 druck) angezeigt.
1 Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2 Drücken Sie Menü, bis MENÜ DIENSTPROG. angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen.
3 Drücken Sie Menü, bis Netzkonf. druck angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen, um die Seite zu
drucken.
Hinweis: Bewahren Sie die ausgedruckte Netzwerk-Konfigurationsseite auf. Sie wird für weitere Schritte
benötigt.
Windows
21
Page 22
Installieren der Software für den Netzwerkdruck
4 Überprüfen Sie im ersten Abschnitt der Netzwerk-Konfigurationsseite, ob als Status "Verbunden" angegeben ist.
Wenn der Status "Nicht verbunden" lautet, ist möglicherweise der LAN-Drop nicht aktiv oder das Netzwerkkabel fehlerhaft. Wenden Sie sich zu r Problemlösung an den zu stä ndi gen Mitarbeiter der Netzwerkverwaltung. Druc ken Sie anschließend eine weitere Netzwerk-Konfigurationsseite, um die Verbindung mit dem Netzwerk zu überprüfen.
Überprüfen der IP-Einstellungen
Drucken Sie eine wei tere N etzw erk-K on figur atio nsseite . L esen Sie d en Text unter der Ü bers chrift "TCP/ IP", un d überprüf en Sie, ob für IP-Adresse, Netzmaske und Gateway die erwarteten Einstellungen angegeben sind. Weitere Informationen finden Sie unter Drucken der Seite mit den Menüeinstellungen und der Netzwerk-Konfigurationsseite auf Seite 97.
Hinweis: Um eine Eingabeaufforderung auf einem Windows-Computer anzuzeigen, klicken Sie auf Start
Programme
Windows 2000 arbeiten).
Senden Sie einen Ping-Befehl an den Drucker, und überprüfen Sie, ob er antwortet. Geben Sie beispielsweise an einer Eingabeauff orderung ein es Ne tzwerkco mp uters di e Zeich enf ol ge ping gef ol gt v on de r IP-Adress e des neu en Druc k ers ein (beispielsweise ping 192.168.0.11). Wenn der Drucker im Netzwerk aktiv ist, sollten Sie eine Antwort erhalten.
Æ Eingabeaufforderung (oder Zubehör Æ Eingabeaufforderung, wenn Sie mit
Æ

Macintosh

Um auf einem Netzwerkdrucker drucken zu können, müssen alle Macintosh-Benutzer eine angepasste PPD-Datei installieren und entweder ein Druckerobjekt auf dem Schreibtisch des Computers (Mac OS 9.x) oder eine Druckwarteschlange im PrintCenter (Mac OS X) erstellen.
Hinweis: Eine PPD-Datei (P ostS cript Printer Desc ription) enth ält det ail lierte Info rmationen zu den Fun ktionen
eines Druckers für UNIX- oder Macintosh-Computer.
Mac OS X
Schritt 1: Installieren einer angepassten PPD-Datei
1 Installieren Sie eine PPD-Datei (PostScript Printer Description) auf dem Computer.
a Legen Sie die Treiber-CD ein. b Doppelklicken Sie auf das Installationspaket für den Drucker. c Klicken Sie im Begrüßungsfenster auf Fortfahren, und klicken Sie nach dem Lesen der Readme-D atei erneut
auf "Fortfahren".
d Klicken Sie nach dem Lesen der Lizenzvereinbarung auf Fortfahren und anschließend auf Einverstanden,
um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
e Wählen Sie ein Zielverzeichnis aus, und klicken Sie auf Fortfahren. f Klicken Sie im Bildschirm "Einfache Installation" auf Installieren. g Geben Sie das Benutzerpasswort ein, und klicken Sie auf OK. Die erforderliche Software wird auf dem
Computer installiert.
h Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Schließen.
Macintosh
22
Page 23
Installieren der Software für den Netzwerkdruck
Schritt 2: Erstellen einer Warteschlange im Print Center oder im Dienstprogramm zur Druckereinrichtung
AppleTalk-Druck
Führen Sie folgende Schritte aus, um eine Druckwarteschlange mit Hilfe von AppleTalk-Druck zu erstellen.
1 Öffnen Sie den Finder, und klicken Sie nacheinander auf Programme und Dienstprogramme.
2 Doppelklicken Sie auf Print Center oder das Dienstprogramm zur Druckereinrichtung.
3 Wählen Sie aus dem Menü "Drucker" die Option Drucker hinzufügen aus.
4 Wählen Sie aus dem Einblendmenü die Option AppleTalk. Lesen Sie auf der Netzwerk-Konfigur ationsseite im
Abschnitt "AppleTalk" nach, welche Zone oder welcher Drucker auszuwählen ist.
5 Wählen Sie aus der Liste die AppleTalk-Zone aus.
6 Wählen Sie aus der Liste den neuen Drucker aus, und klicken Sie auf Hinzufügen.
7 Überprüfen Sie die Druckerinstallation:
a Öffnen Sie den Finder, und klicken Sie nacheinander auf Programme und TextEdit. b Wählen Sie im Menü "Datei" die Option Drucken aus. c Wählen Sie im Einblendmenü "Kopien & Seiten" die Option Zusammenfassung aus. Suchen Sie auf der
Netzwerk-Konfigurationsseite im Abschnitt "AppleTalk" nach dem Standardnamen des Druckers, der ausgewählt werden sollte.
Wenn im Zusammenfassungsfenster die für den Drucker geltende PPD-Datei angezeigt wird, ist die Einrichtung des Drucke rs abg esc hl os se n.
Wenn die im Zusammenfassungsfenster angezeigte PPD-Datei nicht die korrekte Datei für den Drucker ist, löschen Sie den Drucker im Print Center bzw. im Dienstprogramm zur Druckereinrichtung aus der Druckerliste und wiederholen Sie Schritt 1: Installieren einer angepassten PPD-Datei.
IP-Druck
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Druckwarteschlange mit Hilfe von IP-Druck zu erstellen.
1 Öffnen Sie den Finder, und klicken Sie nacheinander auf Programme und Dienstprogramme. 2 Doppelklicken Sie auf Print Center oder das Dienstprogramm zur Druckereinrichtung. 3 Wählen Sie aus dem Menü "Drucker" die Option Drucker hinzufügen aus. 4 Wählen Sie aus dem Einblendmenü IP-Druck. 5 Geben Sie die IP-Adresse oder den DNS-Namen des Druckers in das Adressfeld des Druckers ein. 6 Wählen Sie Lexmark aus dem Einblendme nü "Druckermodell" aus. 7 Wählen Sie aus der Liste den neuen Drucker aus, und klicken Sie auf Hinzufügen. 8 Überprüfen Sie die Druckerinstallation:
a Öffnen Sie den Finder, und klicken Sie nacheinander auf Programme und TextEdit. b Wählen Sie im Menü "Datei" die Option Drucken aus. c Wählen Sie im Einblendmenü "Kopien & Seiten" die Option Zusammenfassung aus. d Führen Sie einen der folgenden Schritte durch:
Wenn im Zusammenfassungsfenster die für den Drucker geltende PPD-Datei angezeigt wird, ist die
Einrichtung des Drucke rs abg esc hl os se n.
Wenn die im Zusammenfassungsfenster angezeigte PPD-Datei nicht die korrekte Datei für den Drucker ist, löschen Sie den Drucker im Print Center bzw. im Dienstprogramm zur Druckereinrichtung aus der Druckerliste und wiederholen Sie den Schritt zum Installieren einer angepassten PPD-Datei.
Macintosh
23
Page 24
Installieren der Software für den Netzwerkdruck
Mac OS 9.x
Schritt 1: Installieren von angepassten PPD-Dateien
1 Legen Sie die Treiber-CD ein.
a Doppelklicken Sie auf Classic, und doppelklicken Sie dann auf das Installationspaket für den Drucker. b Wählen Sie die zu verwendende Sprache aus, und klicken Sie auf Fortfahren. c Klicken Sie nach dem Lesen der Readme-Datei auf Fortfahren. d Klicken Sie nach dem Lesen der Lizenzvereinbarung auf Fortfahren und anschließend auf Einverstanden,
um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
e Klicken Sie im Bildschirm für die Standardinstallation auf Installieren. Alle erforderlichen Dateien w erden auf
dem Computer installiert.
f Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Schließen.
Hinweis: Eine PPD-Datei für Ihren Drucker ist auch als herunterladbares Softwarepaket auf der Lexmark
Website unter www.lexmark.com verfügbar.
Schritt 2: Erstellen eines Druckersymbols auf dem Desktop
1 Wählen Sie in der Auswahl den Treiber LaserWriter 8 aus. 2 Wenn Sie über ein Netzwerk mit Router verfügen, wählen Sie aus der Liste die Standardzone aus. Informationen
zur auszuwählenden Zone finden Sie auf der Netzwerk-Konfigurationsseite unter "AppleTalk" und dem Eintrag "Zone".
3 Wählen Sie in der Liste den neuen Drucker aus. 4 Um festzustellen, welcher Drucker auszuwählen ist, lesen Sie auf der Netzwerk-Konfigurationsseite im Abschnitt
"AppleTalk" nach. Dort finden Sie den Standardnamen des Druckers.
5 Klicken Sie auf Erstellen. 6 Stellen Sie sicher, dass in der Auswahl neben dem Druckernamen ein Symbol angezeigt wird. 7 Schließen Sie das Fenster der Auswahl. 8 Überprüfen Sie die Druckerinstallation.
a Klicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol des Druckers, den Sie soeben hinzugefügt haben. b Wählen Sie Drucken Wenn im PPD-Abschnitt des Menüs die richtige PPD-Datei angezeigt wird, ist die Einrichtung des Druckers
abgeschlossen.
Wenn die im PPD-Ab schnitt des M enüs angez eigte PPD-Datei nicht für den Drucke r gilt, wied erholen Sie den
Schritt zum Installieren einer angepassten PPD-Datei.
Æ Einstellung ändern aus.

UNIX/Linux

Der Drucker unterstützt zahlreiche UNIX- und Linux-Plattformen (z. B. Sun Solaris und Red Hat). Eine vollständige Liste der unterstützten UNIX- und Linux-Plattformen finden Sie auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com.
Hinweis: Die Pakete für Sun Solaris und Linux stehen sowohl auf der Treiber-CD als auch auf der Lexmark
Website unter www.lexmark.com zur Verfügung.
UNIX/Linux
24
Page 25
Installieren der Software für den Netzwerkdruck
Lexmark stellt ein Druckertreiberpaket für jede unterstützte UNIX- und Linux-Plattform bereit. In dem jedem Paket beiliegenden Benutzerhandbuch finden Sie detaillierte Anweisungen zur Installation und Verwendung von Lexmark Druckern in UNIX- und Linux-U mg ebungen.
Diese Pakete können von der Lexmark Website heruntergeladen werden. Das erforderliche Treiberpaket befindet sich ebenfalls auf der Treiber-CD.

NetWare

Der Drucker unterstützt NDPS/iPrint (Novell Distributed Print Services). Die aktuellsten Informationen zum Installieren von Netzwerkdruckern in einer NetWare-Umgebung finden Sie auf der Treiber-CD. Starten Sie die CD, und klicken Sie auf Dokumentation anzeigen.
NetWare
25
Page 26
4

Druckmedien und Tipps

Welche Druckmediensorten kön nen in den Drucker eingelegt werden?

Ziehen Sie optim ale n N u tzen aus Ihrem Drucker , i nde m Sie di e ri ch tige n Druckmedien in die Papierfächer einlegen. Legen Sie nur Papier einer Sorte in ein Fach ein.
Papierzufuhr Formate Sorten Gewicht Kapazität* (Blatt)
Fach 1 (250-Blatt-Fach)
Fach 2 (550-Blatt-Fach)
Manuelle Zuführung
* Die Kapazitätsangabe bezieht sich auf Druckmedien mit einem Gewicht von 75 g/m², sofern nicht anders angegeben.
Es wird die horizontale Faserrichtung empfohlen. Verwenden Sie die hintere Papierausgabe, um optimale Ergebnisse
zu erzielen.
Unterstützte Abmessungen für das Format "Universal":
Fach 1: 89–216 x 210–356 mm – Fach 2: 148–216 x 210–356 mm – Manuelle Zuführung: 76–216 x 127–356 mm (einschließlich Karten im Format 76 mm x 127 mm)
A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive, Folio, Statement, Universal
A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive, Folio, Statement, Universal
A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive, Folio, Statement, Universal
7¾, 9, 10, DL, C5, B5, andere (benutzerdefiniertes Format)
Normalpapier, Folien, Etiketten
Normalpapier, Folien, Etiketten
Normalpapier, Folien, Etiketten
Karten
Briefumschläge 90 g/m
60–90 g/m
60–90 g/m
60–163 g/m
• 120–163 g/m Bristol-Index
• 75–163 g/m Anhänger
2
2
2
2
2
2
• 250 Blatt
• 50 Etikettenbögen
• 50 Folien
• 550 Blatt
• 50 Etikettenbögen
• 50 Folien 1
Druckmedien und Tipps
26
Page 27
Druckmedien und Tipps

Wo können die Druckmedien in den Drucker eingelegt werden?

Ihr Drucker v erfügt über z wei Stand ardpapiere inzüge: eine a utomatis che P apierzufü hrung (F ach1) für 250 Blatt P apier un d eine manuelle Einzelblattzuführung. Verwenden Sie Fach 1 für die meisten Druckaufträge. Verwenden Sie die manuelle Zuführung für ein einzelnes Blatt Papier, eine Folie, einen Briefumschlag, einen Etikettenbogen, eine Karte oder eine Karteikarte. Sie können die Papierkapazität Ihres Druckers durch Kauf einer zusätzlichen 550-Blatt-Zuführung erhöhen.
Die Papierablage oben auf dem Drucker fasst maximal 150Blatt. Die hintere Einzelblatt-Ausgabe gewährleistet einen geraden Papierweg, wodurch die Gefahr von Wellenbildung und Pa pierstaus verringert wird. Dies ist besonders für Spezialdruckmedien wie Folien, Briefumschläge, Etiketten, Karten oder Karteikarten nützlich.
150-Blatt-Papierablage
Vordere Papierstütze
V ord ere Druckerklappe
Bedienerkonsole
Manuelle Zuführung
250-Blatt-Fach
Zusätzliche 550-Blatt-
Zuführung
Hintere Papierausgabe
Wo können die Druckmedien in den Drucker eingelegt werden?
27
Page 28
Druckmedien und Tipps

Tipps zur Auswahl des richtigen Druckmediums

Durch Auswahl des richtigen Papiers ode r an dere r Druckmedien lassen sic h Druckprobleme vermeiden. Um eine optimal e Druckqualität zu erzielen, fertigen Sie Probedrucke auf dem jeweiligen Papier oder einem anderen Medium an, bevor Sie größere Mengen davon kaufen.
Im Handbuch Card Stock & Label Guide, das auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com zur Verfügung steht, finden Sie weitere Informationen dazu, welches Papier optimale Ergebnisse für Ihre Druckumgebung gewährleistet.

Papier

Um eine opti male Druck qualität z u erzielen, verw enden Sie x erog rafis ches P apie r mit v ertikaler F aserrichtung und einem Gewicht von 75 g/m
Papier mit einem Gewi cht von 60 bis 90 g/m eingezogen werden. Papier unter 60 g/m werden, so das s Papierstaus verursacht werden. Papier mit einem Gewicht über 90g/m 550-Blatt-Zuführung oder die manuelle Zuführung eingezogen werden.
Beim Laserdruckvorgang wird das Papier bei anderen als MICR-Anwendungen (Magnetic Ink Character Recognition = Leseverfahren mit magnetischer Tinte) auf bis zu 170 °C erwärmt. Verwenden Sie nur Papier, das diesen Temperaturen standhalten kann, ohne zu verblassen, auszubluten oder gefährliche Dämpfe freizusetzen. Informieren Sie sich beim Hersteller oder Händler, ob das von Ihnen gewählte Papier für Laserdrucker geeignet ist.
2
.
2
und vertikaler Faserrichtung kann vom Drucker automatisch
2
ist unter Umständen nicht fest genug, um korrekt eingezogen zu
2
sollte über die optionale

Vorgedruckte Formulare und Briefbögen

Verwenden Sie nur Formulare und Briefbögen, die im Offset- oder Gravurdruckverfahren bedruckt wurden.
Wählen Sie Papier, das Farbe absorbiert, aber nicht ausblutet.
Vermeiden Sie die Verwendung von rauem Papier oder Papier mit stark strukturierter Oberfläche.
Verwenden Sie Papier, das mit hitzebeständigen und für die Verwendung in Xerokopierern vorgesehenen Farben bedruckt wurde. Die Farben müssen Temperaturen von bis zu 170 °C standhalten, ohne zu schmelzen oder schädliche Emissionen freizusetzen. Verwenden Sie Farb en, die nich t durch das H arz im Toner beeinträchti gt werd en. Farben auf Oxidations- oder Ölbasis erfüllen diese Anforderungen in der Regel; für Latexfarben gilt das möglicherweise nicht. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Papierlieferanten.
Vorgedrucktes Papier, wie zum Beispiel Briefbögen, muss wärmebeständig bis 170 °C sein, ohne auszubluten oder gefährliche Emissionen freizusetzen.

Folien

Verwenden Sie speziell für Laserdruc k er ent wic k elt e F oli en. F ol ien müs sen Temperaturen bis 1 70°C standhalten, ohne zu schmelzen, zu verblassen, sich zu verziehen oder gefährliche Dämpfe freizusetzen.
Wir empfehlen folgende Laserdruckerfolien von Lexmark: Teilenummer 70X7240 für Folien im Format Letter, Teilenummer 12A5010 für Folien im Format A4.
Um Problemen mit der Druckqualität vorzubeugen, sollten Sie Fingerabdrücke auf den Folien vermeiden.
Tipps zur Auswahl des richtigen Druckmediums
28
Page 29
Druckmedien und Tipps

Briefumschläge

Verwenden Sie Briefumschläge aus Feinpostpapier mit einem Gewicht von 90 g/m2.
Verwenden Sie keine Briefumschläge, die: übermäßig gewell t sind
zusammenkleben in irgendeiner Form beschädigt sind Fenster, Löcher, Perforationen, Ausschnitte oder Prägungen aufweisen mit Metallklammern, Verschlussstreifen oder Metallfaltleisten versehen sind mit Briefmarken versehen sind freiliegende Klebeflächen aufweisen, wenn die Umschlagklappe geschlossen ist
Verwenden Sie Briefumschläge, die Temperaturen von bis zu 170 °C standhalten können, ohne: zu verkleben
sich extrem aufzurollen zu verknittern gefährliche Dämpfe zu entwickeln
Wenden Sie sich an den Umschlaglieferanten, falls Sie Zweifel hinsichtlich der Umschläge haben, die Sie verwenden möchten.
Bei einer sehr hohen Feuchtigkeit (über 60 %) kann es angesichts der hohen Temperaturen beim Drucken zum Verkleben der Briefumschläge kommen.

Etiketten

Verwenden Sie keine Etiketten mit freiliegendem Klebstoff auf den Bögen.
Drucken Sie höchstens 20 Etikettenbögen ohne Unterbrechung.
Verwenden Sie keine Vinyletiketten.
Verwenden Sie Etiketten, die Temperaturen von bis zu 170 °C standhalten können, ohne zu verkleben, sich
extrem auf zuroll en, zu v erknitte rn oder gefährlich e Dä mpf e zu ent wic k el n. Der Etikettenkleber, der Etikettenbogen (Druckkarton) und die Beschichtung müssen auch einem Druck von 172 kPa (Kilopascal) standhalten.
Tipps zur Auswahl des richtigen Druckmediums
29
Page 30
Druckmedien und Tipps

Karten

Vorgedruckte Elemente, Perforationen und Falzstellen können die Druckqualität erheblich beeinträchtigen und Probleme bei der Handhabung der Druckmedien sowie Papierstaus verursachen.
Verwenden Sie keine Karten, die im erhitzten Zustand gefährliche Dämpfe freisetzen können.
Verwenden Sie keine vorgedruckten Karten, die mit Chemikalien hergestellt wurden, die den Drucker
verunreinigen kö nnen. D urch di e v orged ruck ten Elem ente kö nnen hal bflüs sige un d flüch tige Komponenten in den Drucker gelangen.
Verwenden Sie Karten mit einem Gewicht von höchstens 163 g/m2 und einer Mindestgröße von 76 x 127 mm.

Aufbewahren von Druckmedien und Verbrauchsmaterial

Tipps zur Aufbewahrung von Papier

Beachten Sie die folgenden Richtlinien, um Probleme mit der Druckmedienzufuhr und ungleichmäßige Druckqualität zu vermeiden.
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie Druckmedien bei einer Temperatur von ca. 21 °C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 40 % aufbewahren.
Lagern Sie Kartons mit Druckmedien nicht direkt auf dem Boden, sondern auf einer Palette oder in einem Regal.
Wenn Sie einzelne Packungen mit Druckmedien außerhalb des Originalkartons aufbewahren, müssen diese auf
einer ebenen Fläche liegen, damit sich die Kanten nicht aufbiegen, rollen oder beschädigt werden.
Legen Sie keine Gegenstände auf den Druckmedienpaketen ab.

Aufbewahren von Verbrauchsmaterialien

Bewahren Sie I hr Druc k erverb rauc hsma terial an ei nem k ühlen , saube ren Platz auf . L agern Sie d as Verbrauchsmaterial mit der richtigen Seite nach oben. Lassen Sie es so lange originalverpackt, bis Sie es benötigen.
Lagern Sie das Verbrauchsmaterial nicht unter folgenden Bedingungen:
Direkte Sonneneinstrahlung
Temperaturen über 35°C
Hohe Luftfeuchtigkeit (über 80 %)
Salzhaltige Luft
Ätzende Gase in der Umgebung
Staub
Aufbewahren von Druckmedien und Verbrauchsmaterial
30
Page 31
Druckmedien und Tipps

Tipps zur Vermeidung von Papierstaus

Durch das korrekte Einlegen von Papier und Spezialdruckmedien lassen sich die meisten Papierstaus vermeiden. Die folgenden Tipps können Ihnen dabei helfen, Papierstaus zu vermeiden:
Legen Sie keine Druckmedien ein, die Knitterspuren oder Falten aufweisen bzw. feucht sind.
Legen Sie nur Papier einer Sorte in ein Fach ein.
Biegen Sie den Druckmedienstapel vor dem Einlegen in beide Richtungen, fächern Sie ihn auf, und gleichen Sie
die Kanten an.
Überschreiten Sie nicht die maximale Füllhöhe.
Schieben Sie alle Papierfächer fest in den Drucker, nachdem Sie Druckmedien eingelegt haben.
Achten Sie darauf, dass sich die Führungen in den Fächern in der richtigen Position für das eingelegte Papier
oder Spezialdruckmed ium befin den .
Nehmen Sie während der Ausführung eines Druckauftrags keine Papierfächer heraus.
Fächern Sie vor dem Einlegen von Folien den Stapel auf, damit die Folien nicht zusammenkleben.
Verwenden Sie keine Briefumschläge, die: übermäßig gewell t sind
zusammenkleben in irgendeiner Form beschädigt sind Fenster, Löcher, Perforationen, Ausschnitte oder Prägungen aufweisen mit Metallklammern, Verschlussstreifen oder Metallfaltleisten versehen sind mit Briefmarken versehen sind freiliegende Klebeflächen aufweisen, wenn die Umschlagklappe geschlossen ist
Verwenden Sie nur empfohlene Druckmedien. Im Handbuch Card Stock & Label Guide, das auf der Lexmark
Website unter www.lexmark.com zur Verfügung steht, finden Sie weitere Informationen dazu, welches Papier optimale Ergebnisse für Ihre Druckumgebung gewährleistet.
Wenn Sie ausführliche Informationen benötigen , bevor Sie große Mengen von s pez ie lle m Papier erwerben, lesen Sie im Handbuch Card Stock & Label Guide nach.
Tipps zur Vermeidung von Papierstaus
31
Page 32
Druckmedien und Tipps
Einlegen von Druckmedien in das 250- oder 550-Blatt-Papierfach
Befolgen Sie diese Anweisungen zum Einlegen von Druckmedien in das 250-Blatt- und das 550-Blatt-Fach.
1 Nehmen Sie das Fach aus dem Drucker.
Hinweis: Zum Einlegen von Papier der Formate "Legal" oder "Folio" müssen Sie das Papierfach verlängern.
Anweisungen dazu finden Sie unter Verlängern des Fachs für die Papierformate "Legal" und "Folio" auf Seite 35.
2 Bereiten Sie einen Stapel Papier vor, indem Sie ihn biegen und auffächern. Gleichen Sie die Kanten auf einer
ebenen Fläche an.
Einlegen von Druckmedien in das 250- oder 550-Blatt-Papierfach
32
Page 33
Druckmedien und Tipps
3 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten in das Fach ein.
Hinweis: Legen Sie Briefbögen mit de r be sc hriftete n Seite nach unten ein. Der ob ere Blattrand mit dem Log o
sollte zur Vorderseite des Fachs zeigen.
Stellen Sie sicher, dass das Papier die Linie für die maximale Füllhöhe auf den Seitenführungen nicht überschreitet. Durch Überladen können Papierstaus entstehen.
4 Schieben Sie die beiden Seitenführungen und die hintere Führung an den Papierstapel, bis sie eng anliegen.
Einlegen von Druckmedien in das 250- oder 550-Blatt-Papierfach
33
Page 34
Druckmedien und Tipps
5 Schieben Sie das Papierfach in den Drucker.
6 Ziehen Sie die Papi ers tütze an der Papier ablage heraus .
Einlegen von Druckmedien in das 250- oder 550-Blatt-Papierfach
34
Page 35
Druckmedien und Tipps

Verlängern des Fachs für die Papierformate "Legal" und "Folio"

Zum Einlegen von Papier in den Formaten Legal oder Folio müssen Sie das Papierfach verlängern. Sie sollten auch die Schutzabdeckung an der Rückseite des Druckers befestigen, damit das Fach geschützt wird, wenn es ausgezogen ist.
1 Drücken Sie auf die Verriegelungen im hinteren Teil des Fachs. 2 Verlängern Sie das Fach, bis die Verlängerung einrastet.
Befestigen der Schutzabdeckung
Die Schutzabdeckung schützt das Papierfach vor Staub und verhindert , dass das Fach versehentlich aus seiner Halterung gestoßen wird, wenn es ausgezogen ist.
Befestigen Sie die Schutzabdeckung an der Rückseite des Druckers, indem Sie die Hebel der Schutzabdeckung auf die Öffnungen im Drucker ausrichten und die Abdeckung einrasten lassen.
Einlegen von Druckmedien in das 250- oder 550-Blatt-Papierfach
35
Page 36
Druckmedien und Tipps

Einlegen von Druckmedien in die manuelle Zuführung

Die manuelle Zufü hrun g b efin det si ch an der Vorderseite des Druckers und kan n n ur j eweils ein Blatt ei ne s Druckmediums einziehen. Sie kö nne n d ie m an u el le Z ufü hrun g verwenden, um sc hnell Papiers orten oder Papierf o rmate zu b ed rucken, die zu diesem Zeitpunkt nicht im Papierfach eingelegt sind.
Informationen zu geeigneten Druckmedien und zur Verwendung der manuellen Zuführung finden Sie unter Welche Druckmediensorten können in den Drucker eingelegt werden? auf Seite 26. Wenn Sie ausschließlich die angegebenen Druckmedien verwenden, können Sie Papierstaus und Druckqualitätsprobleme vermeiden.
Hinweis: Senden Sie den Druckau ftrag an den Druc ker , be vor Sie ei n Druckmedium in d ie manuelle Zuführung
einlegen. Weitere Informationen finden Sie unter Ausführen von Druckaufträgen mit der manuellen Zuführung auf Seite 41.
So legen Sie Druckmedien in die manuelle Zuführung ein:
1 Halten Sie ein Blatt des gewünschten
Druckmediums mit d er Druckseite na ch oben in die Mitte der manuellen Zuführung, so dass die vordere Kante die Papierführungen berührt. Andernfalls zieht der Drucker das Druckmedium zu früh und höchstwahrscheinlich schief ein.
2 Stellen Sie die Papierführungen auf die
Breite des Druckmediums ein.
3 Halten Sie das Druckmedium vorne an
beiden Seiten fest und schieben Sie es in den Drucker, bis es automatisch erfasst wird.
Es entsteht eine kurze Pause, in der der Drucker das Druckmedium erfasst und dann in den Drucker zieht.
Warnung: Schieben Sie das
Druckmedium nicht mit Gewalt in die Zuführung. Dadurch können Papierstaus entstehen.
Legen Sie Briefumschläge mit der Umschlagklappe nach unten und dem Briefmarkenbereich wie abgebildet ausgerichtet ein.
Halten Sie F ol ien an d en Kanten f est un d v ermeiden Si e die Ber ührung d er Druck seite . An de n Finge rn haftendes Körperfett kann die Druckqual itä t beei nträc ht ige n.
Legen Sie Briefbögen mit der beschrifteten Seite nach oben und der Vorderkante des Blatts zuerst ein.
Wenn beim Einzug des Papiers Probleme auftreten, drehen Sie das Papier um.
Einlegen von Druckmedien in die manuelle Zuführung
36
Page 37
Druckmedien und Tipps

Verwenden der hinteren Papierausgabe

Die hintere Einzelblatt-Ausgabe gewährleistet einen geraden Papierweg, wodurch die Gefahr von Wellenbildung und Papierstaus verringert wird. Dies ist besonders für Spezialdruckmedien wie Folien, Briefumschläge, Etiketten, Karten oder Karteikarten nützlich.
Sie können die hintere Papierausgabe verwenden, indem Sie die hintere Ausgabeklappe öffnen. Wenn die hintere Ausgabeklappe geöffnet ist, werden alle Druckmedien dort ausgegeben. Wenn sie geschlossen ist, werden alle Druckmedien an die Papierabl age oben auf dem Drucker gesendet.
Verwenden der hinteren Papierausgabe
37
Page 38
Druckmedien und Tipps

Beseitigen von Papierstaus

Durch das sorgfältige Auswäh len der Druc kmedi en und das ko rrekte Einl egen der Me dien kö nne n die meisten P ap iersta us bereits vermieden werd en.
Hinweis: Entfernen Sie zum Löschen der Meldung Papierstau die gestauten Druckmedien aus dem
gesamten Papierweg, und drücken Sie dann auf Fortfahren.
So beseitigen Sie einen Papierstau:
1 Wenn das Papier aus einem Fach eingezogen wird, entfernen Sie das Fach und beseitigen Sie dann eventuelle
Staus.
2 Öffnen Sie die vordere Abdeckung, und entfernen Sie die Druckkassetteneinheit.
Warnung: Setzen Sie die Druc kkassetteneinheit nic ht über längere Zeit direkter L ichteinstrahlun g aus. Wen n sie
zu lange dem Licht ausgesetzt ist, kann dies zu Druckqualitätsproblemen führen.
Beseitigen von Papierstaus
38
Page 39
Druckmedien und Tipps
3 Beseitigen Sie eventuelle Papierstaus hinter der Druckkassetteneinheit.
Warnung: Dieser Bereich und die Fixierstation sind möglicherweise heiß.
4 Heben Sie die Klappe vorne am Drucker an, und beseitigen Sie eventuelle Staus unter der Klappe.
Beseitigen von Papierstaus
39
Page 40
Druckmedien und Tipps
5 Öffnen Sie die hintere Ausgabeklappe, und beseitigen Sie eventuelle Staus.
Warnung: Dieser Bereich und die Fixierstation sind möglicherweise heiß.
6 Nachdem Sie die Sta us be sei tig t haben, setzen Sie di e Druckkassetteneinh ei t wieder ein, stellen Sie si ch er, dass
alle Druckerabdeckungen und -fächer geschlossen sind, und drücken Sie dann auf Fortfahren, um den Druckvorgang fortzusetzen.
Hinweis: Der Drucker druckt erneut die Seiten, die den Papierstau verursacht haben.
Beseitigen von Papierstaus
40
Page 41
5

Druckaufträge

Ausführen von Druckaufträgen mit der manuellen Zuführun g

Die manuelle Zufü hrun g b efin det si ch an der Vorderseite des Druckers und kan n n ur j eweils ein Blatt ei ne s Druckmediums einziehen. Informationen zu geeigneten Druckmedien und zur Verwendung der manuellen Zuführung finden Sie unter Welche Druckmediensorten können in den Drucker eingelegt werden? auf Seite 26.
Wenn Sie mit der manuellen Zuführung arbeiten, senden Sie zunächst den Druckauftrag an den Drucker und legen Sie dann erst das Druckm edium ein. Sob ald der D ruc k er bereit ist, wer den Sie zum Einlege n vo n Druc kme dien in die manu el le Zuführung aufgefordert. Legen Sie jetzt das Druckmedium in die Zuführung ein.
So führen Sie einen Druckauftrag mit der manuellen Zuführung aus:
1 Wählen Sie in der Softwareanwendung auf dem Computer Datei Æ Drucken. 2 Klicken Sie auf Eigenschaften (bzw. je nach Anwendung auf Optionen, Drucker oder Einrichten), um die
Einstellungen des Druckertreibers anzuzeigen.
3 Klicken Sie auf die Registerkarte Papier. 4 Wählen Sie im Listenfeld "Papierfach" die Option Manuelle Zuführung aus. 5 Wählen Sie das Papierformat und die Papiersorte aus. 6 Klicken Sie auf OK. 7 Klicken Sie im Fenster "Drucken" auf OK, um den Auftrag an den Drucker zu senden. 8 Halten Sie ein Blatt des gewünschten Druckmediums mit der Druckseite nach oben in die Mitte der manuellen
Zuführung, so dass die vordere Kante die Papierführungen berührt.
Halten Sie Folien an den Kanten fest und vermeiden Sie die Berührung der Druckseite. An den Fingern
haftendes Körperfett kann die Druckqualität beeinträchtigen.
Legen Sie Briefumschläge mit der Umschlagklappe nach unten so ein, dass der Briefmarkenbereich und die
Umschlagklappe links liegen. Das Ende des Umschlags mit dem Briefmarkenbereich muss als erstes in die Universalzuführung eingeschoben werden.
Legen Sie Briefbögen mit der beschrifteten Seite nach oben und der Vorderkante des Blatts zuerst ein.
Wenn beim Einzug des Papiers Probleme auftreten, drehen Sie das Papier um.
9 Stellen Sie die Papierführungen auf die Breite des Druckmediums ein.
Druckaufträge
41
Page 42
Druckaufträge
10 Halten Sie das Druckmedi um v orne an b eiden Sei ten f es t und sc hieben Sie es in d en Druc k er, bis es automatisch
erfasst wird.
Es entsteht eine kurze Pause, in der der Drucker das Druckmedium erfasst und dann in den Drucker zieht.
Warnung: Schieben Sie das Druckmedium nicht mit Gewalt in die Zuführung. Dadurch können Papierstaus
entstehen.
Ausführen von Druckaufträgen mit der manuellen Zuführung
42
Page 43
Druckaufträge

Drucken auf beiden Seiten des Papiers (manueller beidseitiger Druck)

Sie können die Druckkosten senken, indem Sie beide Seiten eines Blatt Papiers bedrucken. Sie können zwar so w ohl Fach 1 als auch das 550-Blatt-F a ch zum Druc k en der er sten Sei te des be id seitig en Druc kau ftrag s
verwenden, zum Drucken der zweiten Seite können Sie jedoch nur Fach 1 verwenden. Sie können festlegen, wie der beidseitige Druck des Auftrags erfolgen soll: an der langen Kante oder an der kurzen Kante.
"Lange Kante" bedeutet, dass die Seiten an der langen Kante gebunden werden sollen (linker Rand bei Hochformat und oberer Rand bei Querformat).
Querformat
Hochformat
Rückseite des Blatts
Rückseite des Blatts
"Kurze Kante" bedeutet, dass die Seiten an der kurzen Kante gebunden werden sollen.
Vorderseite des nächsten Blatts
V orderse ite des nächsten Blatts
Hochformat
Rückseite des Blatts
Rückseite des Blatts
Vorderseite des Blatts
Querformat
Vorderseite des Blatts
So führen Sie einen beidseitigen Druckauftrag manuell aus:
1 Wählen Sie in der Softwareanwendung auf dem Computer Datei Æ Drucken. 2 Klicken Sie auf Eigenschaften (bzw. je nach Anwendung auf Optionen, Drucker oder Einrichten), um die
Einstellungen des Druckertreibers anzuzeigen.
3 Wählen Sie auf der Registerkarte "Seitenlayout" die Option für Duplexdruck. 4 Wählen Sie entweder Lange Kante oder Kurze Kante. 5 Wählen Sie Manueller Duplexdruck.
Drucken auf beiden Seiten des Papiers (manueller beidseitiger Druck)
43
Page 44
Druckaufträge
6 Klicken Sie auf die Registerkarte Papier. 7 Wählen Sie unter Eingabeoptionen die für Ihren Druckauftrag entsprechenden Optionen aus. 8 Klicken Sie auf OK. 9 Klicken Sie im Fenster "Drucken" auf OK.
Der Drucker druckt zunächst jede zweite Seite des Dokuments. Nachdem die erste Seite des Druckauftrags gedruckt wurde, wird die Meldung "Papier einlegen" angezeigt.
10 Legen Sie das Papier wieder in den Drucker ein, wobei die bereits bedruckte Seite nach oben und die Oberkante
der Seite zur Vorderseite des Fachs zeigen muss. Drücken Sie dann auf Fortfahren, um den Druckvorgang fortzusetzen.
Hinweis: Die Option für den m anuellen be idseitigen Druc k steht au f Macintosh-Com putern nicht zur Verfügung.
Drucken auf beiden Seiten des Papiers (manueller beidseitiger Druck)
44
Page 45
Druckaufträge

Drucken von mehreren Seitenabbildungen auf einer Seite (Mehrseitendruck)

Der Mehrseitendruck (N Seiten) wird verwendet, um mehrere Seitenabbildungen auf einer einzigen Seite zu drucken. "2 Seiten" bedeutet beispielsweise, dass zwei Seitenabbildungen auf einer Seite gedruckt werden. Bei Auswahl von "4 Seiten" werden vier Seitenabbildungen auf einer einzigen Seite gedruckt.
Mit den Einstellungen für "Mehrseit. Reihenfolge", "Mehrseitenansicht" und "Mehrseiten-Rand" legen Sie fest, in welcher Reihenfolge und mit welcher Ausrichtung die Seitenabbildungen gedruckt werden und ob jede Seite mit einem Rand eingefasst wird.
1 Wählen Sie in der Softwareanwendung auf dem Computer Datei Æ Drucken. 2 Klicken Sie auf Eigenschaften (bzw. je nach Anwendung auf Optionen, Drucker oder Einrichten), um die
Einstellungen des Druckertreibers anzuzeigen.
3 Wählen Sie auf der Registerkarte "Seitenlayout" die Anzahl der Abbildungen pro Seite (im Abschnitt
"Mehrseitendruck") und die gewünschte Ausrichtung des Papiers aus. Die Position hängt von der Anzahl der Seitenbilder sowie der Ausrichtung der Seitenbilder (Hoch- bzw.
Querformat) ab. Wenn Sie beispielsweise für den Mehrseitendruck "4 Seiten" und "Hochformat" wählen, hängt das Ergebnis von
dem unter "Mehrseit. Reihenfolge" ausgewählten Wert ab:
Querformat Hochformat
21
43
31
42
4 Wenn jede Seite mit einem sichtbaren Rand eingefasst werden soll, wählen Sie Seitenränder drucken. 5 Klicken Sie auf OK. 6 Klicken Sie im Fenster "Drucken" auf OK, um den Auftrag an den Drucker zu senden.
Drucken von mehreren Seitenabbildungen auf einer Seite (Mehrseitendruck)
45
Page 46
Druckaufträge

Drucken einer Broschüre

Mit der Einstellung "Broschüre " könne n Sie mehre re Seit en in F orm einer Brosch üre druc k en, ohne dass Sie Ihr D okum ent neu formatieren müssen, damit die Seiten in der richtigen Reihenfolge gedruckt werden. Die Seiten werden so gedruckt, dass das fertig sortierte Dokument für die Broschüre in der Mitte jeder Seite gefaltet werden kann.
4
2
Falls das Dokument zu viele Seiten enthält, lassen sich die Seiten der Broschüre möglicherweise nicht mehr problemlos falten. Beim Drucken einer relativ großen Broschüre empfiehlt es sich, die Option "Blätter pro Stapel" zu verwenden, um anzugeben, wie viele physikalische Seiten jeder Stapel enthalten soll. Der Drucker druckt daraufhin die erforderliche Anzahl Stapel, die Sie d ann als Bros chür e binde n könn en. Durch das Druc k en in Stap eln kö nnen die Kant en der ein ze lnen Blätter gleichmäßiger ausgerichtet werden.
Bevor Sie Seiten mit der Broschürenfunktion drucken, müssen Sie angeben, ob Sie Optionen für den beidseitigen Druck verwenden möchten oder nicht. Sobald Sie den Broschürendruck ausgewählt haben, sind die Optionen für beidseitiges Drucken nicht mehr verfügbar und bleiben auf den zuletzt verwendeten Wert eingestellt.
5
7
1 Wählen Sie in der Softwareanwendung auf dem Computer Datei Æ Drucken. 2 Klicken Sie auf Eigenschaften (bzw. je nach Anwendung auf Optionen, Drucker oder Einrichten), um die
Einstellungen des Druckertreibers anzuzeigen.
3 Klicken Sie auf der Registerkarte "Seitenlayout" auf Weitere Optionen für das Seitenlayout. 4 Klicken Sie auf Broschüre.
Wenn Ihr Druckauftrag sehr viele Seiten enthält, empfiehlt es sich, die Option Blätter pro Stapel zu verwenden.
5 Wählen Sie für Ihren Druckauftrag die entsprechende Bindekante aus. 6 Wenn auf den Seiten eine sichtbare Faltmarkierung gedruckt werden soll, wählen Sie Faltmarkierung drucken. 7 Klicken Sie zweimal auf OK. 8 Klicken Sie im Fenster "Drucken" auf OK, um den Auftrag an den Drucker zu senden.
Hinweis: Der Broschürendruck steht auf Macintosh-Computern nicht zur Verfügung.
Drucken einer Broschüre
46
Page 47
Druckaufträge

Drucken eines Posters

Mit der Einstellung "Poster" können Sie eine Abbildung über mehrere Seiten verteilt drucken. Sobald alle Seiten gedruckt sind, können Sie die Seiten zusammenfügen, um eine große Abbildung zu erhalten.
1 Wählen Sie in der Softwareanwendung auf dem Computer Datei Æ Drucken. 2 Klicken Sie auf Eigenschaften (bzw. je nach Anwendung auf Optionen, Drucker oder Einrichten), um die
Einstellungen des Druckertreibers anzuzeigen.
3 Klicken Sie auf der Registerkarte "Seitenlayout" auf Weitere Optionen für das Seitenlayout. 4 Klicken Sie auf Poster. 5 Wählen Sie die gewünschte Postergröße aus, indem Sie die Anzahl der Seiten, die für das Poster gedruckt
werden sollen, f es tle gen.
6 Wenn auf den Seiten Zuschnittlinien gedruckt werden sollen, wählen Sie Zuschnittlinien drucken. 7 Wählen Sie aus, wie viel Überschneidung auf jeder Seite vorhanden sein soll. 8 Klicken Sie zweimal auf OK. 9 Klicken Sie im Fenster "Drucken" auf OK, um den Auftrag an den Drucker zu senden.
Hinweis: Der Posterdruck steht auf Macintosh-Computern nicht zur Verfügung.
Drucken eines Posters
47
Page 48
Druckaufträge

Drucken auf Briefbögen

Achten Sie beim Drucken auf Briefbögen darauf, dass Sie das Papier mit der richtigen Ausrichtung einlegen.
1 Stellen Sie sicher, dass die Briefbögen je nach verwendetem Papiereinzug richtig eingelegt sind:
F ach 1 oder 2: Leg en Sie Briefbögen m it der beschrifteten Seite nach u nten ein. D er obere Blattr and mit dem
Logo sollte zur Vorderseite des Fachs zeigen.
Manue lle Zufü hrung : Legen Sie Briefbögen mit der beschrifteten Seite nach oben und der Vorderkante des
Blatts zuerst ein.
Hinweis: Wenn Sie mit der manuellen Zuführung arbeiten, senden Sie zunächst den Druckauftrag an den
Drucker und legen Sie den Briefbogen erst ein, wenn die Meldung Manu. Zuf. auffüllen angezeigt wird (siehe Ausführen von Druckaufträgen mit der manuellen Zuführung auf Seite 41).
2 Wählen Sie in der Softwareanwendung auf dem Computer Datei Æ Drucken. 3 Klicken Sie auf Eigenschaften (bzw. je nach Anwendung auf Optionen, Drucker oder Einrichten), um die
Einstellungen des Druckertreibers anzuzeigen.
4 Klicken Sie auf die Registerkarte Papier. 5 Wählen Sie im Listenfeld "Papiersorte" die Option Briefbogen aus. 6 Wählen Sie das Papierformat und das Papierfach aus. 7 Klicken Sie auf OK. 8 Klicken Sie im Fenster "Drucken" auf OK, um den Auftrag an den Drucker zu senden.

Drucken einer Schablone oder eines Wasserzeichens

Schablonen un d W a sserz ei chen sind Vorlagen, die Sie definieren und dann als H interg rundgr a fik auf e in F ormula r druck e n können, bevor die Daten des aktuellen Druckauftrags gedruckt werden. Typische Beispiele für Schablonen sind Firmenlogos, Briefköpfe, Zierkanten und simulierte "vorgedruckte" Formulare. Schablonen können Text, Grafiken und Abbildungen ent halten. Bei W asserz eichen handelt e s sich um ei nf achen Text. Sie kön nen Schab lonen und W ass erzeic hen erstellen und anschließend direkt in den Drucker laden. Sie können aber auch zunächst eine Schablonen- oder Wasserzeichendatei auf Ihrem System erstellen und diese dann in den Drucker laden.
Hinweis: Zum Erstellen und Herunterladen von Schablonen muss in Ihrem Drucker Flash-Speicher installiert
sein.
Informationen zum Ers tel len , Spei ch ern oder H erunterladen ein er Sc hablone oder eines Wasserzeichens finden Sie in der Hilfe zum Druckertreiber.

Drucken einer Schablone

1 Wählen Sie in der Softwareanwendung auf dem Computer Datei Æ Drucken. 2 Klicken Sie auf Eigenschaften (bzw. je nach Anwendung auf Optionen, Drucker oder Einrichten), um die
Einstellungen des Druckertreibers anzuzeigen.
3 Klicken Sie auf die Registerkarte Andere Optionen. 4 Klicken Sie auf Schablone. 5 Geben Sie an, auf welchen Seiten die Schablone eingefügt werden soll. 6 Wählen Sie die gewünschte Schablone aus.
Drucken auf Briefbögen
48
Page 49
Druckaufträge
7 Legen Sie im Bereich "Schablonenposition" fest, ob die Schablone über oder unter der Seitenabbildung gedruckt
werden soll.
8 Klicken Sie auf OK.

Drucken eines Wasserzeichens

1 Wählen Sie in der Softwareanwendung auf dem Computer Datei Æ Drucken. 2 Klicken Sie auf Eigenschaften (bzw. je nach Anwendung auf Optionen, Drucker oder Einrichten), um die
Einstellungen des Druckertreibers anzuzeigen.
3 Klicken Sie auf die Registerkarte Andere Optionen. 4 Klicken Sie auf Wasserzeichen. 5 Geben Sie an, auf welchen Seiten das Wasserzeichen ein gefügt werden soll. 6 Wählen Sie das gewünschte Wasserzeichen aus. 7 Legen Sie im Bereich "Wasserzeichenposition" fest, ob das Wasserzeichen über oder unter der Seitenabbildung
gedruckt werden soll .
8 Klicken Sie auf OK.
Drucken einer Schablone oder eines Wasserzeichens
49
Page 50
Druckaufträge

Abbrechen von Druckaufträgen

Sie können einen Druckauftrag über die Bedienerkonsole oder über Ihren Computer abbrechen.

An der Druckerbedienerkonsole

Der Auftrag, den Sie abbrechen möchten, wird gerade gedruckt, und in der Anzeige wird Belegt angezeigt:
1 Drücken Sie Menü, bis Menü Auftrag angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen. 2 Drücken Sie Menü, bis Auftragsabbruch angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen.

Auf einem Windows-Computer

1 Klicken Sie auf Start Æ Einstellungen Æ Drucker. 2 Doppelklicken Sie auf den Drucker, den Sie zum Drucken des Auftrags verwenden.
Eine Liste der Druckaufträge wird ang ezeigt.
3 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Dokument, für das Sie den Druckauftrag abbrechen möchten, und
klicken Sie dann auf Abbrechen.

Abbrechen von Aufträgen auf einem Macintosh-Computer

Abbrechen von Druckaufträgen auf einem Computer mit Mac OS 9
Wenn Sie einen Druckauftrag senden, wird das Druckersymbol für den ausgewählten Drucker auf dem Schreibtisch angezeigt.
1 Doppelklicken Sie auf das Druckersymbol auf dem Schreibtisch.
Im Druckerfenster wird eine Liste der Druckaufträge angezeigt.
2 Wählen Sie den abzubrechenden Druckauftrag aus. 3 Klicken Sie auf die Schaltfläche mit dem Papierkorb.
Abbrechen von Druckaufträgen auf einem Computer mit Mac OS X
Wenn Sie einen Druckauftrag senden, wird das Druckersymbol für den ausgewählten Drucker im Dock angezeigt.
1 Wählen Sie Programme Æ Dienstprogramme aus, und doppelklicken Sie anschließend auf Print Center oder
auf Drucker-Dienstprogramm.
2 Doppelklicken Sie auf den Drucker, auf dem Sie drucken möchten. 3 Wählen Sie im Druckerfenster den Druckauftrag aus, den Sie abbrechen möchten. 4 Klicken Sie auf Löschen.
Abbrechen von Druckaufträgen
50
Page 51
6

Install ieren v o n Opt ione n

Zugreifen auf die Systemplatine

Zum Installieren einer Speicher- oder Flash-Karte müssen Sie auf die Systemplatine des Druckers zugreifen.
ACHTUNG: Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie fortfahren.
1 Öffnen Sie die vo rdere Abde ckung des Druck e rs, indem Sie den Knopf auf de r lin ken Seite des Druck ers drücken
und die Abdeckung herunterklappen.
Installieren von Optionen
51
Page 52
2 Öffnen Sie die hintere Au sg abe.
Installieren von Optionen
3 Öffnen Sie die sei tliche D ruck erklappe, indem Si e auf die beiden Verriegelungen vorne rechts am Druc ke r drüc ken
und die Abdeckung zurückklappen.
Zugreifen auf die Systemplatine
52
Page 53
Installieren von Optionen

Installieren einer Speicherkarte

Die Systemplatine verfügt über einen Steckplatz für eine optionale Speicherkarte. Der Lexmark E340 und der Lexmark E342n unterstützen bis zu 128 MB zusätzlichen Speicher (für eine Gesamtspeicherkapazität von 160MB).
ACHTUNG: Wenn Sie nach der Erstko nfiguration des D ruckers eine Spe icherkarte installieren möchten , schalten
Sie den Drucker aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie fortfahren.
Hinweis: Speicheroptionen, die für andere Lexmark Drucker entw ick el t wurde n, funktion ieren mö glich erw eise
mit Ihrem Drucker nicht.
1 Legen Sie die Systemplatine frei (siehe Zugreifen auf die Systemplatine). 2 Öffnen Sie die Verriegelungen auf beiden Seiten des
Speicherkartensteckplatzes.
3 Nehmen Sie die Speicherkarte aus der Verpackung.
Warnung: Speicher- und Flash-Karten können leicht durch
statische Entladungen beschädigt werden. Berühren Sie einen Metallgegenstand, beispielsweise das Druckergehäuse, bevor Sie eine Speicherkarte anfassen.
V e rmeiden Sie jede Berüh rung der Kontakte an der Kante de r Karte.
4 Richten Sie die Aussparungen an der Unterseite der Karte
auf die Aussparungen im S teckplatz aus.
5 Drücken Sie die Speicherkarte fe st in den Stec kplatz, bis di e
Verriegelungen auf beiden Seiten des Steckplatzes einrasten.
Sie müssen möglicherweise etwas Kraft aufwenden, bis die Karte fest sitzt.
6 Achten Sie darauf, dass die Verriegelungen in die
Aussparungen an der Seite der Karte eingreifen.
7 Schließen Sie die seitliche Druckerklappe. 8 Schließen Sie die hintere Ausgabe. 9 Schließen Sie die vordere Abdeckung.
10 Siehe Erkennen der installierten Optionen.
Installieren einer Speicherkarte
53
Page 54
Installieren von Optionen

Installieren einer Flash-Karte

Die Systemplatine verfügt über einen Steckplatz für eine optionale Flash-Karte. Der Drucker unterstützt 16-MB- und 32-MB-Flash-Karten.
ACHTUNG: Wenn Sie nach der Erstkonfiguration des Druckers eine Flash-Karte installieren möchten, schalten
Sie den Drucker aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie fortfahren.
Hinweis: Flash-Karten, die für andere Lexmark Drucker entwickelt wurden, funktionieren möglicherweise mit
Ihrem Drucker nicht.
1 Legen Sie die Systemplatine frei (siehe Zugreifen auf die Systemplatine). 2 Nehmen Sie die Flash-Karte aus der Verpackung.
Warnung: Flash-Karten können leicht durch statische Entladungen beschädigt werden. Berühren Sie einen
Metallgegenstand, beispielsweise das Druckergehäuse, bevor Sie eine Karte anfassen.
Vermeiden Sie jede Berührung der Metallstifte unten an der Karte.
Metallstifte
3 Halten Sie die Karte an den Seiten fest, und richten Sie die Stifte der Karte auf die Öffnungen in der
Systemplatine aus.
4 Drücken Sie die Flash-Karte fest in de n Steckplatz.
Der Steckverbinder auf der Flash-Karte muss über seine gesamte Länge bündig an der Systemplatine anliegen. Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse nicht beschädigt werden.
Installieren einer Flash-Karte
54
Page 55
Installieren von Optionen
5 Schließen Sie die seitliche Druckerklappe. 6 Schließen Sie die hintere Ausgabe. 7 Schließen Sie die vordere Abdeckung. 8 Siehe Erkennen der installierten Optionen.

Installieren einer 550-Blatt-Zuführung

Ihr Drucker unterstützt eine zusätzliche Papierzuführung mit einer Kapazität von bis zu 550 Blatt Papier.
ACHTUNG: Wenn Sie nach der Erstkonfiguration des Druckers eine 550-Blatt-Zuführung installieren möchten,
schalten Sie den Drucker aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie fortfahren.
1 Nehmen Sie die 550-Blatt-Zuführung aus der Verpackung, und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. 2 Stellen Sie die Zuführung am gewünschten Druckerstandort auf. 3 Richten Sie die Öffn ungen im Druc k er auf die Halte stifte der 55 0-Blatt-Zufüh rung aus, un d setze n Sie den Druc ker
auf die Zuführung.
4 Siehe Erkennen der installierten Optionen.
Installieren einer 550-Bl att-Z ufü hrung
55
Page 56
Installieren von Optionen

Erkennen der installierten Optionen

Nach Einschalten des Druckers sollte der Drucker eine von Ihnen installierte Option automatisch erkennen. Wird eine Option nicht automatisch erkannt, können Sie sie manuell hinzufügen.
Hinweis: Falls Sie den Druckertreiber noch nicht installiert haben, befolgen Sie die entsprechenden
Anweisungen unter Software- und Netzwerk-Tasks. Kehren Sie nach der Installation des Druckertreibers wieder zu di es er Seite zurü ck, und fahren Sie m it den nach folgenden Anweis un gen fort.
1 Klicken Sie auf Start Æ Einstellungen Æ Drucker. 2 Wählen Sie das Druckersymbol aus. 3 Klicken Sie auf Datei Æ Eigenschaften. 4 Klicken Sie auf die Registerkarte Installierte Optionen. 5 Fügen Sie die entsprechenden Optionen zu Ihrer Konfiguration hinzu:
550-Blatt-Fach oder Flash-Karte: Wählen Sie die Option, die Sie installiert haben, in der Liste der
verfügbaren Optionen aus, und klicken Sie auf Hinzufügen.
Speicherkarte: Erhöhen Sie den Druckerspeicher auf die entsprechende Zahl.
6 Klicken Sie auf OK.
Erkennen der installierten Optionen
56
Page 57
7

Die Bedienerkonsole

Sie können die meisten Druckereinstellungen in der Softwareanwendung oder über den Druckertreiber ändern. Einstellungen, die Sie in der Anwendung oder über den Druckertreiber ändern, gelten nur für den Auftrag, den Sie gerade an den Drucker senden.
In einer Softwarean w endung v orgen omme ne Ände rungen an D ruc k ereins tellun gen se tz en an d er Druc k erbedi enerk onsol e vorgenommene Änderungen außer Kraft.
Kann eine Einstellung nicht in der Anwendung geändert werden, verwenden Sie die Bedienerkonsole des Druckers oder die druckerferne Bedienerkonsole von MarkVision™. Wenn Sie eine Druckereinstellung an der Bedienerkonsole des Druckers oder in MarkVision ändern, wird diese Einstellung zur benutzerdefinierten Einstellung.

Verwenden der Bedienerkonsole

Die Druckerbedienerkonsole verfügt über eine Flüssigkristallanzeige (LCD) aus 2 Zeilen mit je 16 Zeichen sowie über fünf Tasten und eine Kontrollleuchte, die blinkt, wenn der Drucker einen Auftrag ausführt. Bei der Ausführung eines Auftrags wird außerdem die Meldung Belegt angezeigt.
LCD
Kontrollleuchte
Eine kurze Übersicht über die an der Bedienerkonsole verfügbaren Druckermenüs finden Sie in der Menüzuordnung.
Die Bedienerkonsole
57
Page 58
Die Bedienerkonsole

Kontrollleuchte

Die Kontrollleuchte informiert Sie über den Status des Druckers.
Status der Kontrollleuchte
Aus Aus Ein Ein, jedoch inaktiv Blinkt Ein und belegt
Status des Druckers

Tasten

Sie verwenden die fünf Tasten der Bedienerkonsole, um Menüs zu öffnen, durch Wertelisten zu blättern, Druckereinstellungen zu ändern und auf Druckermeldungen zu reagieren.
Hinweis: Mit den T a sten reagieren Sie auf die Angaben, die i n der zweiten Zeil e der Bedienerkonsol e angezeigt
werden.
Im Folgenden werden die Funktionen der einzelnen Tasten beschrieben.
Taste Funktion
Fortfahren Drücken Sie Fortfahren, um fol ge nde Vorgänge auszuführen:
• Zurückkehren in den Status "Bereit", falls der Drucker sich im Offline-Modus befindet (die Meldung Bereit wird nicht angezeigt)
• Verlassen der Druckermenüs und Zurückkehren in den Status "Bereit"
• Löschen bestimmter Meldungen an der Bedienerkonsole
• Fortsetzen des Druckvorgangs nach dem Einlegen von Druckmedien und dem Beseitigen von Papierstaus
• Beenden des Energiesparmodus
Falls Sie in den Menüs der Bedienerkonsole Druckereinstellungen geändert haben, drücken Sie erst Fortfahren, bevor Sie einen Druckauftrag senden. Am Drucker muss Bereit angezeigt werden, damit Druckaufträge gedruckt werden können.
Menü Beide Seiten der Taste sind mit einer Funktion belegt. Drücken Sie Menü> für folgende Vorgänge:
• Wenn Bereit angezeigt wird: zum Umschalten des Druckers in den Offline-Modus (Verlassen des Status Bereit) und zum Aufrufen der Menüs
• Wenn Belegt angezeigt wird: zum Aufrufen von "Menü Auftrag"
• Wenn der Drucker offline ist: zum Durchblättern der Menüs
Drücken Sie <Menü, um zur vorherigen Option in den Menüs zurückzukehren. Halten Sie bei Menüoptionen mit numerischen Werten, wie z.B. "Kopien", die Taste Menü gedrückt, um
durch die Werte zu blättern. Lassen Sie die Taste los, wenn die gewünschte Zahl angezeigt wird.
Auswählen Drücken Sie Auswählen, um folgende Vorgänge auszuführen:
• Öffnen des Menüs in der zweiten Anzeigezeile der Bedienerkonsole. Je nach Menütyp geschieht Folgendes: – Das Menü wird geöffnet, und die erste Option des Menüs wird angezeigt. – Die Menüoption wird geöffnet, und die Standardeinstellung wird angezeigt.
• Speichern der angezeigten Menüoption als neu e b en ut z e r def ini erte Standardeinstellung. Der Drucker zeigt die Meldung
• Löschen bestimmter Meldungen aus der Bedienerkonsole
Gespeichert an und kehrt zur Menüoption zurück.
Verwenden der Bedienerkonsole
58
Page 59
Die Bedienerkonsole
Taste Funktion
Zurück Drücken Sie Zurück, um zur vorherigen Menüebene oder Menüoption zurückzukehren. Stopp Drücken Sie Stopp, während der Drucker die Meldung Bereit, Belegt oder Wartet anzeigt, um den
Wenn der Drucker als Netzwerkdrucker konfiguriert ist, auf den mehrere Benutzer Zugriff haben, wird möglicherweise Menüs deaktiviert angezeigt, wenn Sie Menü drücken, während sich der Drucker im Status "Bereit" befindet. Das Deaktivieren der Menüs verhindert, dass andere Benutzer der Bedienerkonsole unbeabsichtigt Änderungen an einer Standardeinstellung des Druckers vornehmen, die durch den Systemverwalter festgelegt wurde. Sie können weiterhin Meldungen löschen und Optionen im "Menü Auftrag" auswählen, wenn Sie einen Auftrag drucken. Andere Druckereinstellungen können allerdings nicht geändert werden. Sie können jedoch mit Hilfe Ihres Druckertreibers die Standardeinstellungen des Druckers überschreiben und Einstellungen für einzelne Druckaufträge auswählen.
Drucker vorübergehend offline zu schalten. Als Statusmeldung wird die Meldung Nicht bereit angezeigt. Es gehen keine Daten verloren.
Drücken Sie Fortfahren, um den Drucker in den Status Bereit, Belegt oder Wartet zurückzusetzen.

Ändern der Druckereinstellungen an der Bedienerkonsole

An der Bedienerkonsole können Sie Menüoptionen und zugehörige Werte auswählen, um Druckaufträge zu drucken. Sie können die Konsole auch verwenden, um die Konfiguration und die Betriebsumgebung des Druckers zu verändern. Eine Erläuterung der einzelnen Menüoptionen finden Sie unter Verwenden der Druckermenüs.
Sie haben folgende Möglichkeiten, um die Druckereinstellungen zu ändern:
Auswählen einer Einstellung aus einer Werteliste
Ändern einer Ein-/Aus-Einstellung
Ändern einer numerischen Einstellung
So wählen Sie einen neuen Wert als Einstellung aus:
1 Wenn die Statusmeldung Bereit angezeigt wird, dr ücken S ie Menü. Die Menünamen werden angezeigt. 2 Drücken Sie Menü, bis das gewünschte Menü angezeigt wird. 3 Drücken Sie Auswählen, um das Menü bzw. die Menüoption in der zweiten Zeile der Anzeige auszuwählen.
W enn es sic h bei der A u sw ahl um e in Menü hande lt, wird da s Menü geöffn et und die ers te Druc kere instellun g
des Menüs angeze igt.
Wenn es sich bei der Au swahl um eine Me nüo pti on han de lt, w ird di e Stan dard ein ste ll ung für die Menüoption angezeigt. (Neben der aktuellen benutzerdefinierten Einstellung wird ein Sternchen [*] angezeigt.)
Jeder Menüoption ist eine Liste von Werten zugeordnet. Als Werte können folgende Elemente dienen:
ein Ausdruck oder ein Wort zur Beschreibung der Einstellung
ein numerischer Wert, der geändert werden kann
eine Ein-/Aus-Einstellung
4 Drücken Sie Menü, um zum gewünschten Wert zu gelangen. 5 Drücken Sie Auswählen, um den Wert in der zweiten Zeile der Bedienerkonsole auszuwählen. Ein neben dem
Wert angezeigtes Sternchen weist darauf hin, dass dieser Wert jetzt die benutzerdefinierte Einstellung ist. Die neue Einstellung wird eine Sekunde lang angezeigt und wieder ausgeblendet. Dann wird die Meldung Gespeichert angezeigt und anschließend wieder die vorherige Liste der Menüoptionen.
6 Drücken Sie Zurück, um zu den vorherigen Menüs zurückzukehren. Wählen Sie weitere Menüoptionen aus, um
neue Standardeinstellungen festzulegen. Drücken Sie Fortfahre n , wenn Sie die letzte gewünschte Änderung an der Druckereinstellung vorgenommen haben.
Ändern der Druckereinstellungen an der Bedienerkonsole
59
Page 60
Die Bedienerkonsole
Benutzerdefinierte Einstellungen bleiben so lange in Kraft, bis Sie neue Einstellungen speichern oder die Werksvorgaben wiederherstellen. Einstellungen, die Sie in der Softwareanwendung auswählen, können die an der Bedienerkonsole gewählten benutzerdefinierten Einstellungen ebenfalls ändern oder außer Kraft setzen.
Im Diagramm unter Verwenden der Druckermenüs werden die Menüoptionen in den einzelnen Menüs aufgeführt. Ein Sternchen (*) neben einem Wert zeigt die Werksvorgabe an. Werksvorgaben können je nach Land oder Region
unterschiedlich sein. Werksvorgaben sind die Funktionseinstellungen, die beim ersten Einschalten des Druckers in Kraft sind. Sie bleiben
wirksam, bis Sie sie ändern. Die Werksvorgaben werden wiederhergestellt, wenn Sie im "Menü Dienstprog." für die Menüoption "Werksvorgaben" den Wert "Wiederherst." wählen. Weitere Informationen finden Sie unter Menü Dienstprog.
Wenn Sie an der Bedienerkonsole eine neue Einstellung wählen, wird das Sternchen neben die gewählte Einstellung verschoben, um diese als aktuelle benutzerdefinierte Einstellung zu kennzeichnen.
Benutzerdefinierte Einstellungen sind die Einstellungen, die Sie für verschiedene Druckerfunktionen wählen und im Druckerspeicher sichern. Nach dem Speichern bleiben diese Einstellungen so lange aktiv, bis neue Einstellungen gespeichert oder die Werksv o rgab en wi ed erhe rges te llt we rden.
Hinweis: Einstellungen, die Sie in der Softwareanwendung auswählen, können die an der Bedienerkonsole
gewählten Einstellungen außer Kraft setzen.

Menüs deaktiviert

Wenn Ihr Drucker als Netzwerkdrucker konfiguriert ist, auf den mehrere Benutzer Zugriff haben, wird möglicherweise Menüs deaktiviert angezeigt, wenn Sie Menü drücken, während sich der Drucker im Status Bereit befindet. Das Deaktivieren der Menüs verhindert, dass Benutzer der Bedienerkonsole unbeabsichtigt Änderungen an einer Standardeinstellung des Druckers vornehmen, die durch den Verwalter des Druckers festgelegt wurde. Sie können weiterhin Druck- und Zurückhaltefunktionen verwenden, Meldungen löschen und Optionen im "Menü Auftrag" auswählen, wenn Sie einen Auftrag drucken. Andere Druckereinstellungen können allerdings nicht von Ihnen geändert werden. Sie können jedoch mit Hil fe Ih res Druck ertreibers die Stan dardeinst ellungen de s Druck ers übers chreiben un d Einstellu ngen für einzelne Drucka ufträge auswählen.
Menüs deaktiviert
60
Page 61
Die Bedienerkonsole

Verwenden der Druckermenüs

Wählen Sie ein Menü oder eine Menüoption, um weitere Informationen zu erhalten.
Menü Papier
Papiereinzug Papierformat Papiersorte Benutzersorten Allgem. Konfig. Ersatzformat Papierstruktur Papiergewicht
Menü PostScript
PS-Fehler drucken Schriftprior.
Menü Papierausg.
Kopien Leere Seiten Sortieren Trennseiten Trennseitenzuf. Mehrseitendruck Mehrseit Reihenf Mehrseit.ansicht Mehrseiten-Rand
Menü PCL Emul
Schriftartquelle Schriftartname Punktgröße Teilung Symbolsatz Ausrichtung Zeilen pro Seite A4-Breite Fachumkehrung Auto WR nach ZV Auto ZV nach WR
Menü Dienstprog.
Schnell-Demo Menüs drucken Netzkonf. druck Schrift. drucken Verz. drucken Demo drucken Werksvorgaben Hex Trace
Menü Konfig.
Druckersprache Strom sparen Ressour. speich. Laden in Druckzeitsperre Wartezeitsperre Auto. fortfahren Nach Stau weiter Seitenschutz Druckbereich Anzeigesprache Tonerwarnung
Menü Auftrag
Auftragsabbruch Drucker zurücks. Puffer drucken
Menü Qualität
Auflösung Tonerauftrag PictureGrade™
Menü PPDS
Ausrichtung Zeilen pro Seite Zeilen pro Zoll Seitenformat Zeichensatz Beste Anpassung Fach1 Umkehrg. Auto WR nach ZV Auto ZV nach WR
Menü Parallel
PCL-SmartSwitch PS-SmartSwitch NPA-Modus Parall. Puffer Erweit. Status Protokoll Init berücks. Parallel-Modus 2 MAC-Binär-PS
Verwenden der Druckermenüs
61
Menü Netzwerk
PCL-SmartSwitch PS-SmartSwitch NPA-Modus Netzwerkpuffer MAC-Binär-PS Std-Netzw-Konfig
Menü USB
PCL-SmartSwitch PS-SmartSwitch NPA-Modus USB-Puffer MAC-Binär-PS
Page 62
Die Bedienerkonsole

Menü Papier

V erw ende n Sie da s "Me nü P a pier", um das in die einz eln en Fäc her eing elegte Druc kme dium so wi e die Sta ndardz uführung und die Standardablage anzugeben.
Hinweis: Mit einem Sternchen (*) markierte Werte stellen die Werksvorgaben dar.
Menüoption Zweck Werte
Benutzersorten
Angeben der Papiersorte, die jeweils für die unter der Menüoption "Papiersorte" verfügbaren Benutzersorten verwendet wird.
Werte für "Benutzerdef. <x>" (wobei <x> für 1, 2, 3, 4, 5 oder 6 steht):
Papier* Hinweis: Falls eine benutzerdefinierte Karteikarten Folien Etiketten Umschlag
Bezeichnung verfügbar ist, wird diese anstelle vo n Benutzerdef. <x> angezeigt. Die benutzerdefinierte Bezeichnung wird auf 14 Zeichen gekürzt. Wenn zwei oder mehrere b enutzerdefinierte Sorten den gleichen Namen aufweisen, wird der Name nur einmal in der Werteliste der Benutzersorten angezeigt.
Papierformat
Angeben des Standardpapierformats für die einzelnen Papiereinzüge. Bei Fächern mit automatischer Formaterkennung wird nur der von der Hardware erkannte Wert angezeigt.
1 Wählen Sie einen
Papiereinzug aus.
2 Wählen Sie einen Wert aus.
(* Kennzeichnet länder-/ regionenspezifische Werkseinstellungen.)
Fach <x> Größe Man. Papiergröße Man. Brief.größe Letter* Legal Executive Statement (für die 500-Blatt-Zuführung nicht verfügbar) A4* A5 (für die 500-Blatt-Zuführung nicht verfügbar) B5 Folio 10 Umschlag* (US) 9 Umschlag B5 Umschlag And. Briefum. 7 3/4 Umschlag DL Briefumschlag* (nicht US) C5 Umschlag Universal Wählen Sie die Option "Universal", wenn
Verwenden der Druckermenüs
62
Sie Papier einlegen, das keinem der zur Verfügung stehenden Formate entspricht. Der Drucker formatiert die Seite automatisch für das maximal mögliche Format. Sie können die tatsächliche Seitengröße in Ihrer Softwareanwendung einstellen.
Page 63
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Papiereinzug
Papierstruktur
Angeben der Standardpapierzuführung.
Festlegen der Struktur des in einem bestimmten Papiereinzug befindlichen Papiers, um sicherzustellen, dass die Zeichen nicht verschwommen gedruckt werden.
Verwenden Sie die Option "Papierstruktur" zusammen mit den Menüoptionen "Papiersorte" und "Papiergewicht". Sie müssen diese Einstellungen unter Umständen ändern, um die Druckqualität für bestimmtes Pap ier zu optim iere n.
1 Wählen Sie eine P apiersorte
aus.
Fach <x> (Fach 1*)
Papier manuell Man.Briefumsch.
Struktur Normal Struktur Kartei Struktur Folien Strukt. Vorgedr. Struktur Farbp. Struktur Def. <x> Struktur Etikett Strukt. Feinpost Struktur Briefumsch Struktur Briefb.
Wenn in zwei Papiereinzügen Papier desselben Formats und derselben Sorte eingelegt ist (und die entsprechenden Einstellungen unter "Papierformat" und "Papiersorte" ausgewählt sind), werden die Fächer automatisch verbunden. Sobald ein Papiereinzug leer ist, zieht der Drucker automatisch Druckmedien aus dem nächsten verbundenen Papiereinzug ein.
2 Wählen Sie einen Wert aus. Glatt Hinweis: Die Standardeinstellung für
Normal* Rau
"Struktur Feinpost" ist "Rau", n icht "Normal". Falls eine benutzerdefinierte Bezeic hnung für eine be nutzerdefinierte S orte verfügbar ist, wird diese anste lle v o n Struktur Def . <x> angezeigt. Die Bezeichnung wird auf 14 Zeichen gekürzt.
Verwenden der Druckermenüs
63
Page 64
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Papiersorte
Angeben der in den einzelnen Zuführungen eingelegten Papiersorte. Diese Menüoption ermöglicht Ihnen Folgendes:
• Optimieren der Druckqualität für die angegebene Papiersorte
• Auswählen von Papi ereinz ügen m ithil f e der So ftw arean wendu ng durc h F es tlege n der Sorte und des Formats
• Automatisches Verbinden von Papiere inzügen. Alle P ap iereinzüge, di e das gleiche P ap ierformat und die gleiche Papiersorte enthalten, werden automatisch vom Drucker verbunden, wenn "Papierformat" und "Papiersorte" auf die richtigen Werte eingestellt wurden.
1 Wählen Sie einen
Papiereinzug aus.
2 Wählen Sie einen Wert aus. Normalpapier
Fach <x> Sorte Man. Papiersorte Man.Briefu.Sorte
Karteikarten Folien Etiketten Feinpostpapier Briefbogen Vorgedruckt Benutzerdef. <x> Umschlag
Die Standardpapiersorte für jeden Briefumschlageinzug ist "Umschlag". Die Standardpapiersorte für die einzelnen Papierfächer lautet wie folgt:
Hinweis: Falls eine benutzerdefinierte Bezeichnung v erfügbar ist, wird diese anstelle von Benutzerdef. <x> an gezeigt. Die benutzerdefinierte Bezeichnung wird auf 14 Zeichen gekürzt. Wenn zwei oder mehr benutzerdefinierte Sorten den gleichen Namen aufweisen, wird der Name nur einmal in der Liste "Papiersorte" angezeigt.
Farbpapier Fach 1: Normalpapier Fach 2: Benutzerdef. 2 Man. Papiersorte: Normalpapier
Verwenden der Druckermenüs
64
Page 65
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Papiergewicht
Ersatzformat
Bestimmen des relativen Gewichts des in einer bestimmten Zuführung befindlichen Papiers und Sicherstellen, dass der Toner richt ig auf der gedruckten Seite haftet.
1 Wählen Sie eine P apiersorte
aus.
Hinweis: Falls eine benutzerdefinierte Bezeichnung v erfügbar ist, wird diese anstelle von Gewicht Def. <x> angezeigt. Die Bezeichnung wird auf 14 Zeichen gekürzt.
2 Wählen Sie einen Wert aus. Leicht
Festlegen, das s der Druc ker das angegebene Papierformat durch ein anderes ersetzt, wenn das erforderliche Papierformat nicht eingelegt ist.
Gewicht Normal Gewicht Kartei Gewicht Folien Gewicht Vor gedr. Gewicht Farbpap. Gewicht Def. <x> Gewicht Feinpost Gewicht Briefum. Gewicht Etikett Gew. Briefbogen
Normal* Schwer Aus Der Drucker fordert den Benutzer auf,
Papier des erforderlichen Formats einzulegen.
Statement/A5 Druckaufträge mit dem Format "A5" werden
auf Papier im Format "Statement" gedruckt, wenn nur Papier dieses Formats eingelegt ist. Ebenso werden Druckaufträge mit dem Format "Statement" auf A5 -P apier gedruc kt, wenn nur Papier im Format "A5" eingelegt ist.
Letter/A4 Druckaufträge mi t dem Format "A4" werden
auf Papier im Format "Letter" gedruckt, wenn nur Papier dieses Formats eingelegt ist. Ebenso werden Aufträge mit dem Format "Letter" auf A4-Papier gedruckt, wenn nur Papier im Format "A4" eingelegt ist.
Allgem. Konfig.
Aufgelistete* Ersetzt Letter/A4 und
Bestimmen des Standardformats, wenn für die Einstellung "Papierformat" eines Fachs oder einer Zuführung "Universal" festgelegt ist.
1 Wählen Sie eine Maßeinheit.
(* Kennzeichnet eine länder-/regionenspezifische Werkseinstellung.)
2 Wählen Sie die Werte aus. Hochformat
Zoll* Millimeter*
Breite Hochformat
Höhe Einzugsrichtung =Kurze Kante*
Statement/A5.
=3,00 - 14,17 Zoll (8,5 Zoll*) =76 - 360 mm (216 mm*)
=3,00 - 14,17 Zoll (14 Zoll*) =76 - 360 mm (356 mm*)
=Lange Kante
Verwenden der Druckermenüs
65
Page 66
Die Bedienerkonsole

Menü Papierausg.

Verwenden Sie das "Menü Papierausg.", um die Einstellungen für die Druckausgabe festzulegen.
Hinweis: Mit einem Sternchen (*) markierte Werte stellen die Werksvorgaben dar.
Menüoption Zweck Werte
Leere Seiten
Sortieren
Kopien
Festlegen, ob von der Anwendung erzeugte leere Seiten mit dem Druckauftrag ausgegeben werden.
Beibehalten der Reihenfolge der Seiten eines Druckauftrags, so dass beim Drucken mehrerer Exemplare eines Druckauftrags ein manuelles Sortieren der Seiten entfällt.
Festlegen der gewünschten Anzahl an Kopien als Standardeinstellung für den Drucker. (Geben Sie die Anzahl Kopien für einen bestimmten Druckauftrag im Druckertreiber an. Die im Druckertreiber festgelegten Werte se tzen die an der Bedienerkonsole ein gestellten W erte stets außer Kraft.)
Nicht drucken* Von der Anwendung erzeugte leere
Seiten werden nicht als Teil des Druckauftrags gedruckt.
Drucken Von der Anwendung erzeugte leere
Seiten werden als Teil des Druckauftrags gedruckt.
Aus* Die einzelnen Seiten eines
Druckauftrags werden so oft ausgedruckt, wie unter der Option "Kopien" angegeben. Wenn Sie beispielsweise einen dreiseitigen Auftrag zum Drucken senden und für "Kopien" den W ert "2" angeben, druckt der Drucker Seite1, Seite 1, Seite 2, Seite 2, Seite 3, Seite 3.
Ein Druckt den gesamten Druckauftrag so
oft, wie unter der Option "Kopien" angegeben. Wenn Sie beispielsweise einen dreiseitigen Auftrag zum Drucken senden und für "Kopien" den Wert "2" angeben, druckt der Drucker Seite 1, Seite 2, Seite 3, Seite 1, Seite 2, Seite 3.
1–999 (1*)
Mehrseiten­Rand
Versehen der einzelnen Seitenbilder beim Mehrseitendruck mit einem Rahmen.
Verwenden der Druckermenüs
Keine* Es wird kein Rahmen um die
Seitenbilder gedruckt.
Durchgehend Druckt eine ununterbrochene
Rahmenlinie um jedes Seitenbild.
66
Page 67
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Mehrseit Reihenf
Mehrseitendruck
Festlegen der Position der einzelnen Seitenbilder beim Mehrse ite ndru ck. Die Position hängt von der Anzahl der Seitenbilder sowie der Ausrichtung der Seitenbilder (Hoch­bzw. Qu erformat) ab.
Wenn Sie beisp ie lsweise für den Mehrs ei ten druc k "4Seiten" und "Hochformat" wählen, hängt das Ergebnis von dem unter "Mehrseit Reihenf" ausgewählten Wert ab:
Horizontale
Reihenfolge
21
43
Drucken mehrerer Seitenbilder auf einem Blatt Papier. Wird auch als nSeiten oder Papier sparen bezeichnet.
Vertikale
Reihenfolge
Horizontal* Vertikal Umgek waagre Umgek senkre
Umgekehrte
horizontale
Reihenfolge
31
42
Aus* Druckt ein Seitenbild pro Seite. 2Seiten Druckt zwei Seitenbilder pro Seite. 3Seiten Druckt drei Seitenbilder pro Seite. 4Seiten Druckt vier Seitenbilder pro Seite.
12
34
Umgekehrte
vertikale
Reihenfolge
13
24
Mehrseit.ansicht
Festlegen der Ausrichtung einer Seite mit mehreren Seitenbildern.
6Seiten Druckt sechs Seitenbilder pro Seite. 9Seiten Druckt neun Seitenbilder pro Seite. 12 Seiten Druckt zwölf Seitenbilder pro Seit e. 16 Seiten Druckt sechzehn Seitenbilder pro
Seite.
Auto* Der Drucker wählt zwischen
Hochformat und Querformat aus.
Lange Kante Die lange Kante des Papiers wird als
obere Kante der Seite festgelegt (Querformat).
Kurze K ante Die kurze Kante des Papiers wird als
obere Kante der Seite festgelegt (Hochformat).
Verwenden der Druckermenüs
67
Page 68
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Trennseiten
Trennseitenzuf.
Einfügen von leeren Trennseiten zwischen Aufträgen, mehreren Kopien eines Auftrags oder einzelnen Seiten ein es Auftrags.
Festlegen, aus w elc he m Papiereinzug die Trennseiten zugeführt werden.
Keine* Es werden keine Trennseiten
Zwischen Kopien
Zwischen Aufträgen
Zwischen Seiten Fügt nach jeder Seite eines Auftrags
Fach <x> (Fach 1*)
Führt die Trennseiten aus dem angegebenen Fach zu.
eingefügt. Fügt zwischen den einzelnen Kopien
eines Auftrags eine Trennseite ein. Wenn "Sortieren" auf "A us" ge setzt ist, wird eine leere Seite zwischen jedem Satz gedruckter Seiten eingefügt (alle Seiten 1, alle Seiten 2 usw.). Wenn "Sortieren" aktiviert ist, wird eine Leerseite nach jeder sortierten Kopie des Druckauftrags eingefügt.
Fügt eine Trennseite zwischen den Druckaufträgen ein.
eine Trennseite ein. Dies ist beim Bedrucken von Folien hilfreich oder wenn Sie Leerseiten für Notizen in ein Dokument einfügen möchten.

Menü Dienstprog.

Verwenden Sie das "Menü Dienstprog.", um verschiedene Berichte zu drucken, die die verfügbaren Druckerressourcen, Druckereinstellungen und Druckaufträge betreffen. Weitere Menüo pti one n ermöglich en es Ihnen, D ruc kerhardware zu konfigurieren und Druckerprobleme zu beheben.
Menüoption Zweck Werte
Schnell-Demo Werksvorgaben
Hex Trace
Drucken einer Demo-Seite. Zurücksetzen der
Druckereinstellungen auf die Werksvorgaben.
Ermitteln der Ursache von Pro blemen bei Druck auft räge n. Is t "H ex Trace" aktiviert, werden alle an den Drucker gesendeten Daten in Hexadezimal- und Zeichendarstellung gedruckt. Steuercodes werden nicht ausgefüh rt.
Um den Hex Trace-Modus zu v erlass en, sc halten Sie den Druc k er au s oder se tze n ihn v om "Menü Auftrag" aus zurück.
Wiederherst. • Alle Menüoptionen werden auf die
Nicht wiederh. Benutzerdefinierte Einstellungen
Werksvorgaben zurückgesetzt, mit folgenden Ausnahmen:
– Anzeigesprache – alle Einstellungen unter "Menü
Parallel", "Menü Seriell", "Menü Netzwerk" und "Menü USB"
• Alle in den Druckerspeicher (RAM) geladenen Ressourcen (Schriftarten, Makros und Symbolsätze) werden gelöscht. (Ressourcen im Flash-Speicher oder auf der Fest pla tte s ind hie rvon nicht betroffen.)
bleiben erhalten.
Verwenden der Druckermenüs
68
Page 69
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Verz. drucken
Demo drucken Schrift. drucken
Menüs drucken
Netzkonf. druck
Drucken einer Liste aller im Flash-Speicher oder auf der Festplatte gespeicherten Ressourcen. Hinweis: Die Option "Verz. druc k en" i st n ur dann v erfügb ar, wenn entweder ein nicht beschädig ter
Flash-Speicher oder ein e nicht besc hädigte F est platte in stalliert und fo rmatiert ist und wenn für die Job-Puffergröße ein anderer Wert als "100 %" eingestellt ist.
Drucken von Seiten, die den Drucker beschreiben und seine Funktionen demonstrieren. Drucken von Mustern aller für die
ausgewählte Druckersprache verfügbaren Schriftarten.
Drucken einer Liste der aktuellen Benutzervorgaben, der installierten Optionen, der Größe des installierten Druckerspeichers und des Status der Verbrauchsmaterialien.
Drucken von Informationen über den internen Druckserver und die Netzwerkeinstellungen, die im "Menü Netzwerk" über die Menüoption "Netzwerk-Konfig" eingestellt wurden.
PCL-Schriftart Druckt ein Muster aller für die PCL-
Emulation verfügbaren Druckerschriftarten.
PS-Schriftart. Druckt ein Muster aller für die
PostScript-Emulation verfügbaren Druckerschriftarten.
PPDS-Schriften Druckt ein Muster aller für die PPDS-
Emulation verfügbaren Druckerschriftarten.

Menü Auftrag

Das "Menü Auftrag" ist nur verfügbar, wenn der Drucker einen Auftrag verarbeitet oder druckt, wenn eine Druckermeldung angezeigt wird oder wenn der Drucker sich im Hex Trace-Modus befindet. Drücken Sie Menü, um das "Menü Auftrag" zu öffnen.
Menüoption Zweck Werte
Auftragsabbruch
Puffer drucken
Drucker zurücks.
Abbrechen des aktuellen Druckauftrags. Hinweis: Die Option Auftragsabbruch wird nur angezeigt, wenn der Drucker gerade einen
Auftrag verarbeitet oder sich ein Auftrag im Druckerspeicher befindet. Drucken aller im Druckerpuffer gespeicherten Daten.
Hinweis: Die Menüoption "Puffer drucken" ist nur verfügbar, wenn beim Aufrufen von "Menü Auftrag" die Meldung Wartet angezeigt wird. Der Status "Wartet" wird angezeigt, wenn ein unvollstä ndiger Auf trag a n den Druc ker gesendet oder ein ASCII -A uftrag, beispiel sw eise ei n Bef ehl zum Drucken des Bildschirminhalts, gedruckt wird.
Zurücksetzen aller Menüoptionen des Druckers auf die Benutzer-Standardeinstellungen, Löschen aller geladenen Ressourcen (Schriftarten, Makros und Symbolsätze), die im Arbeitsspeicher (RAM) des Druckers gespeichert sind, und Löschen aller Daten aus dem Schnittstellen­Verbindungspuffer.
Hinweis: Beenden Sie die Softwareanwendung, die Sie verw enden, be v or Sie die Option "Druck er zurücks." wählen.
Verwenden der Druckermenüs
69
Page 70
Die Bedienerkonsole

Menü Qualität

Verwenden Sie das "Menü Qualität" zum Ändern von Einstellungen, die sich auf die Qualität der gedruckten Zeichen und Bilder auswirken.
Hinweis: Mit einem Sternchen (*) markierte Werte stellen die Werksvorgaben dar.
Menüoption Zweck Werte
PictureGrade
Verbessern der Qualität beim Graustufendruck.
Ein Verwendet geänderte
Rasterparameter zur Verbesserung der Druckqualität bei Grafiken.
Aus* Verwendet Standard-Rasterparameter.
Auflösung
Tonerauftrag
Auswählen der Auflösung für die Druckausgabe.
Aufhellen oder Abdunkeln der Texte oder Einsparen von Toner.
600 dpi 1200 Bild-Q 2400 Bild-Q 1200 dpi 1–10 (8*) Wählen Si e für feinere Linienstärken
und hellere Graustufenbilder einen niedrigeren Wert aus. Wählen Sie für ausgeprägtere Linienstärke oder dunklere Graustufenbilder einen höheren Wert aus. Wählen Sie den Wert 10 für sehr dunklen Text. Wählen Sie den Wert 7 oder einen nied rigeren Wert, um Toner zu sparen.
Ein senkrechter Strich ( | ) in der Bedienerkonsolenanzeige kennzeichnet die Werksvorgabe. Ein Pfeilsymbol (V) kennzeichnet die Benutzereinstellung.
Verwenden der Druckermenüs
70
Page 71
Die Bedienerkonsole

Menü Konfig.

Verwenden Sie das "Menü Konfig.", um verschiedene Druckerfunktionen zu konfigurieren.
Menüoption Zweck Werte
Auto. fortfa hren
Festlegen, wie lange (in Sekunden) der Drucker nach der Anzeige einer Meldung zu einem erforderlichen Benutzereingriff w artet, bev or er den Druck fortsetzt.
Deaktiviert* Der Drucker setzt den Druck erst fort,
nachdem die Fehlermeldung durch einen Benutzer gelöscht wurde.
5–255 Der Drucker wartet die angegebene
Zeit und fährt dann automatisch mit dem Drucken fort. Diese Zei tsperre gi lt auch dann, wenn die Menüs für die angegebene Zeitspann e angezeigt werden (und der Drucker offline ist).
Anzeigesprache
Laden in
Festlegen, in welcher Sprache der Text an der Bedienerkonsole angezeigt wird.
Festlegen des Speicherorts für geladene Ressourcen.
Im Flash-Speicher oder auf einer Festplatte werden heruntergeladene Ressourcen permanent gespeic hert, im RAM hingegen nur vorübergehend. Die Ressourcen bleiben im Flash-Speicher oder auf der Festplatte erhalten, auch wenn der Drucker ausgeschaltet wird.
English Hinweis: Unter Umständen stehen Français Deutsch Italiano Español Dansk Norsk Nederlands Svenska Português Suomi Japanese Russkij Polski Magyar Türkçe Czech RAM* Alle geladenen Ressourcen werden
Flash Alle geladenen Ressourcen werden
nicht alle Werte zur Verfügung.
automatisch im Arbeitssp eicher (RAM) des Druckers gespeichert.
automatisch im Flash-Speicher gespeichert.
Verwenden der Druckermenüs
71
Page 72
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Nach Stau weiter
Seitenschutz
Druckbereich
Festlegen, ob der Drucker gestaute Seiten erneut druckt.
Drucken einer Seite, die unter anderen Umständen eine Fehlermeldung v om Typ Seite ist zu komplex verursacht.
Wenn Sie nach Aktivierung dies er Option eine Seite noch immer nicht drucken können, müssen Sie gegebenenfa ll s die Grö ße und Anzahl der verwend eten Schriftarten auf der Seite verringern oder zusätzlichen Druckerspeicher installieren.
Bei den meisten Druckaufträgen muss diese Option nicht aktiviert werden. Wenn die Option aktiviert ist, verlangsamt sich der Druckvorgang.
Ändern des logischen und physischen bedruckbaren Bereichs.
Ein Der Drucker druckt gestaute Seiten
Aus Der Drucker druckt gestaute Seiten
Auto* Der Drucker druckt ein e gestaute Seite
Aus* Druckt nur einen T eil einer Seite, wenn
Ein Stellt sicher, dass die gesamte Seite
Normal* Hinweis: Die Einstellung "Ganze Seite anpassen Ganze Seite
erneut.
nicht erneut.
nur dann erneut, wenn der Speicherplatz, den die Seite belegt, nicht für andere Drucker aufgaben benötigt wird.
der Speicher zur Verarbeitung der gesamten Seite nicht ausreicht.
verarbeitet wird, bevor sie gedruckt wird.
Seite" wirkt sich nur au f Seiten aus , die unter Verwendung des PCL 5­Interpreters gedruckt werden. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf Seiten, die mit dem PCL XL- oder PostScript-In t erpreter gedruc k t werden. Wenn Sie versuchen, Da ten im nicht bedruckbaren Bereich zu drucken, der durch den Druc kb ere ic h "Normal" definiert ist, schneidet der Drucker das Bild an der Gre nze ab , die vom als "Nor mal" defin ierten Druckbereich festgelegt wird.
Verwenden der Druckermenüs
72
Page 73
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Strom sparen
Festlegen, wie lange (in Minuten) de r Drucker nach Beendigung eines Druckauftrags wartet, bis er in den Stromsparmodus wechselt.
Deaktiviert Dieser Wert wird nur an gezeigt, wenn
"Energie sparen" auf "Aus" gesetzt ist.
1–240 Legt das Zeitintervall fest, nach dem
ein Drucker in den Stromsparmodus wechselt. (Ihr Drucker unterstützt möglicherweise nic ht all e Werte.)
Die Werksvorgabe für die Option "Strom sparen" hängt vom Druckermodell ab. Drucken Sie eine Seite mit Menüeinstellungen aus, um die aktuelle Einstellung für die Option "Strom sparen" zu ermitteln. Wenn sich der Drucker im Stromsparmodus befindet, ist er dennoch für den Empfang von Druckaufträgen bereit.
Wenn Sie für "Strom spare n" den W ert "1" auswählen, wechselt der Drucker eine Minute nach Beendigung des Druckauftrags in den Stromsparmodus. So wird wesentlich weniger Energie verbraucht, die Aufwärmphase für de n Druck er jedoch verlängert. Wählen Sie den Wert "1", wenn Ihr Drucker an denselben elektrischen Schaltkreis angeschlossen ist wie die Raumbeleuchtung und ein Flackern des Lichts auftritt.
Wählen Sie einen hohen Wert, wenn sich der Drucker in ständigem Gebrauch befinde t. Auf diese W eise ist der Drucker in den meisten Fällen druckbereit und benötigt nur eine minimale Aufwärmphase. Wählen Sie eine Zeit zwischen 1 und 24 0 Minuten, wenn ein Gleichgewicht zwischen Energieverbrauch einerseits und kürzerer Warmlaufphase andererseits gewährleistet werden soll.
Druckzeitsperre
Festlegen, wie vie le Sekunden der Drucker wartet, bevor er die letzte Seite eines Druckauft rags druckt, der nicht mit einem Befehl zum Drucken der Seite endet. Die Zeit für die Druckzeitsperre wird erst gezählt, wenn die Meldu ng Wartet angez eigt wird.
Verwenden der Druckermenüs
Deaktiviert Der Drucker druckt die letzte Seite
eines Druckauftrags erst dann, wenn einer der folgenden Fälle eintritt:
• Der Drucker empfängt genug Daten, um die Seite zu füllen.
• Der Drucker erhält einen Befehl zum Seitenvorschub.
• Sie wählen im "Menü Auftrag" die Option "Puffer drucken".
1–255 (90*) Der Drucker druckt die letzte Seite,
nachdem die angegebene Zeit verstrichen ist. (Ihr Druc ker unterstützt möglicherweise nic ht all e Werte.)
73
Page 74
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Druckersprache
Ressour. speich.
Tonerwarnung
Festlegen der Standard­Druckersprache, die für die Übertragung von Daten zwischen Computer und Drucker verwendet wird.
Hinweis: Wird eine Druckersprache als Standard eingerichtet, so kann die Softwareanwendung trotzdem Druckaufträge in der anderen Druckersprache senden.
Festlegen, wie der Drucker mit geladenen Ressourcen verfährt (z. B. Schriftarten und Makros), die im Arbeitsspeicher (RAM) gespeichert sind, wenn ein Druckauftrag eingeht, für den der verfügbare Speicher nic ht ausrei cht .
Festlegen, wie der Drucker reagiert, wenn der Tonervorrat zur Neige geht.
PCL-Emulation PCL-Emulation, kompatibel mit
Hewlett-Packard-Druckern.
PS-Emulation* PostScript-Emulation, kompatibel mit
der Adobe PostScript-Sprache.
PPDS-Emulation PPDS-Emulation.
Aus* Der Drucker behält die geladenen
Ressourcen nur so lange, bi s der Speicher anderweitig benötigt wird. Dann werden die mit der inaktiven Druckersprache verbundenen Ressourcen gelöscht .
Ein Der Drucker behält alle geladenen
Ressourcen für alle Druckersprac hen, auch wenn die Druckers prache geändert oder der Drucker zurückgesetzt wird. Wenn der Druckerspeicher nic ht aus rei ch t, wird die Meldung 38 Speicher voll angezeigt.
Aus* Eine Fehlermeldung wird angezeigt,
bis die Druckkassette aus ge taus c ht wird. Wenn i m "Menü Konf ig." der W ert "Auto. fortfahren" ausgewählt ist, setzt der Drucker den Druckvorgang nach der angegebenen Zeitsperre fort.
Wartezeitsperre
Festlegen, wie vie le Sekunden der Drucker auf den Empfang zusätzlicher Daten byte vom Computer warten soll. Wenn diese Zeitsperre abgelaufen ist, wird der Druckauftrag abgebrochen.
Hinweis: Die Menüoption "Wartezeitsperre" ist nur verfügbar, wenn die PostScript-Emulation verwendet wird. A uf Druc kaufträge in der PCL-Emulation hat diese Menüoption keine Auswirkungen.
Einzeln D er Drucker unterbricht den
Druckbetrieb, zeigt eine Fehlermeldung an und gibt drei kurze Alarmtöne aus.
Fortlaufend Der Drucker unterbricht den
Druckbetrieb, zeigt eine Fehlermeldung an und gibt alle 10 Sekunden drei kurze Alarmtöne aus, bis die Druckkassette ausgetauscht wird.
Deaktiviert Deaktiviert die Wartezeitsperre. 15–65535 (40*) Legt fest, wie lange der Drucker auf
den Empfang zusätzlicher Daten wartet, bevor er den Auftrag abbricht.
Verwenden der Druckermenüs
74
Page 75
Die Bedienerkonsole

Menü PCL Emul

Verwenden Sie das "Menü PCL Emul", um Druckereinstellungen für Druckaufträge zu ändern, die mit der PCL-Emulation gedruckt werden.
Hinweis: Mit einem Sternchen (*) markierte Werte stellen die Werksvorgaben dar.
Menüoption Zweck Werte
A4-Breite
Einstellen der Breite der lo gischen Seite auf das Format A4.
198 mm* Stellt die Kompatibilität der logischen
Seite mit dem Hewlett-Packard LaserJet 5-Drucker her.
Auto WR nach ZV
Auto ZV nach WR
Schriftartname
Schriftartquelle
Angeben, ob der Drucker nach einem Zeilenvorschub automatisch einen W ag enrückl auf durchführen soll.
Angeben, ob der Drucker nach einem Wagenrücklauf automatisch einen Ze ilenvorsch ub durchführen soll.
Auswählen einer bestimmten Schriftart aus der angegebenen Schriftartquelle.
Festlegen des Satzes an Schriftarten, die unter der Menüoption "Schriftartname" angezeigt werden.
203 mm Bei Auswahl dieser Einstellung ist die
logische Seite breit genug für achtzig Zeichen mit einer Teilung von 10.
Aus* Der Drucker führt nach einem
Steuerbefehl z um Zeilenvorsc hub nicht automatisch einen Wagenrücklauf durch.
Ein Der Drucker führt nach einem
Steuerbefehl zum Zeil envorschub automatisch einen Wagenrücklauf durch.
Aus* Der Drucker führt nach einem
Steuerbefehl zu m Wagenr ücklau f nicht automatisch einen Zeilenvorschub durch.
Ein Der Drucker führt nach einem
Steuerbefehl zum Wagenrückla uf automatisch einen Zeilenvorschub durch.
R0 Courier 10* Der Schriftartname und die Schriftart-
ID für alle Schriftarten in der ausgewählten Schriftartquelle werden angezeigt. Die Abkürzungen für die Schriftartquelle sind "R" für "Resident", "F" für "Flash", "K" für "Festplatte" und "D" für "Herunterladen".
Resident* Zeigt alle Schriftarten an, die
werkseitig im Arbeitsspeicher (RAM) des Druckers resident sind.
Herunterladen Zeigt alle Schri ftarten an, die in den
Arbeitsspeicher (RAM) des Druckers geladen wurden.
Flash Zeigt alle im Flash-Speicher
gespeicherten Schriftarten an.
Alle Zeigt alle für den Drucker verfügbaren
Verwenden der Druckermenüs
75
Schriftarten aus allen Quellen an.
Page 76
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Zeilen pro Seite
Ausrichtung
Teilung
Angeben, wie viele Ze ilen a uf den einzelnen Seiten ged ruc kt werden.
Festlegen der Ausrichtung von Text und Grafiken auf de r Seite.
Festlegen der Teilung der Schriftart für skalierbare Schriftarten mit einheitlichem Zeichenabstand.
1–255 Der Drucker legt den Abstand 60*
(landes-/ regionsspezifische Werkseinstellungen)
64*
(landes-/ regionsspezifische Werkseinstellungen)
Hochformat* Text und Grafiken werden parallel zur
Querformat Text und Grafiken werden parallel zur
0,08–100
(in Schritten von 0,01 cpi)
10*
zwischen den einzelnen Zeilen (vertikaler Zeilenabstand) basierend auf den Einstellungen für "Zeilen pro Seite", "Papierformat" und "Ausrichtung" fest. Wählen Sie das richtige Papierformat und die richtige Ausrichtung, bevor Sie die Angabe für "Zeilen pro Seite" ändern.
kurzen Kante des Papiers gedruckt.
langen Kante des Papiers gedruckt. Die Teilung bezieht sich auf die Anza hl
der Zeichen mit festem Abstand pro Zoll. Sie können Teilungen zwischen 0,08 und 100 cpi (characters per inch = Zeichen pro Zoll) in Schritten von 0,01 cpi auswählen. Für nicht skalierbare Schriftarten mit einheitlichem Zeich enabs tand w ird die Teilung zwar angezeigt, kann aber nicht geändert werden.
Hinweis: Die Teilung wird nur für Schriftarten mit festem oder einheitlichem Zeichenabstand angezeigt.
Punktgröße
Symbolsatz
Ändern der Punktgröße für skalierbare typografische Schriftarten.
Auswählen eines Symbolsatzes für einen bestimmten Schriftartnamen.
1–1008
(in Schritten von 0,25 Punkt)
12*
10U PC-8*
(landes-/ regionsspezifische Werkseinstellungen)
12U PC-850*
(landes-/ regionsspezifische Werkseinstellungen)
Die Punktgröße bezieht sich auf die Höhe der Schriftzeichen. Ein Pu nkt entspricht etwa 1/72 Zoll. Sie können Punktgrößen von 1 bis 1008 in Schritten von 0,25Punkt auswählen.
Hinweis: Die Punktgröße wird nur für typografische Schriftarten angezeigt.
Unter Symbolsatz versteht man einen Satz von alphabetischen und numerischen Zeichen, Interpunktionszeichen und Sonderzeichen, die zum Druck en einer ausgewählten Schriftart benötigt werden. Symbolsätz e un ters tüt z e n di e verschiedenen Anforderungen für Texte in verschiede nen Spr ache n oder für bestimmte Fachgebiete, wie z. B. mathematische Symbole für wissenschaftliche Texte. Es werden nur die Symbolsätz e angez eig t, die für den ausgewählten Schriftartnamen unterstützt werden.
Verwenden der Druckermenüs
76
Page 77
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Fachumkehrung
Konfigurieren des Druckers für die Zusammenarbeit mit Druckertreibern oder Anwendungen, die andere Zuordnungen von Zuführungen und Papierfächern verwenden.
Hinweis: Weitere Informationen über die Zuordnung von Fachnummern finden Sie im Handbuch Technical Reference.
1 Wählen Sie einen P apiereinzug
aus.
2 Wählen Sie einen Wert aus. Aus* Der Drucker verwendet die
Andere Fachumkehrungen Werksvorg. anz. Drücken Sie
Fach <x> Zuordnung Man.Brief.-Zuordnung Man.Pap.-Zuordn.
Werkseinstell ung en für die Zuordnungen von Papierzuführungen.
0–199 Wählen Sie einen numerischen Wert,
um einem Papiereinzug einen benutzerdefinierten Wert zuzuordnen.
Keine Der Papiereinzug ignoriert den Befehl
"Papierzuführung auswählen".
Menü, um die
Werksvorgabewerte für die einzelnen Papierzuführungen anzuzeigen.
Vorg wiederherst Wählen Sie "Ja", um alle
Fächerzuo rdnungen auf die Werksvor gab en zurü ckzusetzen.
Verwenden der Druckermenüs
77
Page 78
Die Bedienerkonsole

Menü PostScript

Verwenden Sie das "Menü PostScript", um Druckereinstellungen für Druckaufträge zu ändern, die mit der PostScript­Emulation gedruckt werden.
Hinweis: Mit einem Sternchen (*) markierte Werte stellen die Werksvorgaben dar.
Menüoption Zweck Werte
Schriftprior.
Menü PDF
Festlegen der Reihenfolge, in der Schriftarten gesucht werden.
Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn eine formatierte Flash-Karte oder Festplatte installiert ist, die weder beschädigt noch mit einem Lese-/Schreibschutz oder einem Schreibschutz versehen ist, und wenn für die J ob-Pufferg röße ein anderer Wert als "100 %" angegeben ist.
V erwenden Sie im "Menü PostScript" das "Menü PDF", um Druckereinstellungen zu ändern, die sich nur auf Druckaufträge für PDF­Dateien auswirken.
Resident* Der Drucker sucht zunächst im
Druckerspeic her nac h der erforderlichen Schriftart, bevor er im Flash-Speicher oder auf der Festplatte danach sucht.
Flash/Festplatte Der Drucker sucht zunächst auf der
Festplatte un d im Flash-Speicher nach der erforderlichen Schriftart, bevor er im Druckerspeicher danach sucht.
Weitere Informationen finden Sie unter Menü PPDS.
PS-Fehler drucken
Drucken einer Seite mit der Definition des PostScript­Emulationsfehlers bei Auftreten eines Fehlers.
Aus* Bricht den Druckauftrag ab, ohne eine
Fehlermeldung auszugeben.
Ein Vor dem Abbruch des Druckauftrags
wird eine Fehle rmeldung aus gegeben.

Menü PPDS

Verwenden Sie das "Menü PPDS", um Druckereinstellungen für Druckaufträge zu ändern, die mit der PPDS-Emulation gedruckt werden.
Hinweis: Mit einem Sternchen (*) markierte Werte stellen die Werksvorgaben dar.
Menüoption Zweck Werte
Auto WR nach ZV
Auto ZV nach WR
Angeben, ob der Drucker nach einem Zeilenvorschub automatisch einen Wagenrücklauf durchführen soll.
Angeben, ob der Drucker nach einem Wagenrücklauf automatisch einen Zeilenvorschub durchführen soll.
Aus* Der Drucker führt nach einem
Steuerbefehl z um Zeilenvorsc hub nicht automatisch einen Wagenrücklauf durch.
Ein Der Drucker führt nach einem
Steuerbefehl zum Zeil envorschub automatisch einen Wagenrücklauf durch.
Aus* Der Drucker führt nach einem
Steuerbefehl zu m Wagenr ücklau f nicht automatisch einen Zeilenvorschub durch.
Ein Der Drucker führt nach einem
Verwenden der Druckermenüs
78
Steuerbefehl zum Wagenrückla uf automatisch einen Zeilenvorschub durch.
Page 79
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Beste Anpassung
Zeichensatz
Zeilen pro Zoll
Festlegen, ob der Drucker nach der Schrifteinstellung für die b este Anpassung suchen soll, falls die erforderliche Schriftart nicht gefunden wird.
Festlegen, we lc her S ymbol sa tz für den Druck von PPDS­Druckaufträgen verwendet werden soll.
Legt fest, w ie viele se nkrechte Z eilen pro Zoll gedruckt werden.
Aus Der Drucker unterbricht den
Druckbetrieb, falls eine erforderliche Schriftart nicht gefunden wird. Eine Fehlermeldung zeigt an, dass die Schriftart nicht gefunden wurde.
Ein* Der Drucker ver arbeitet Druckaufträge,
auch wenn die erforde rliche Schrifta rt nicht gefunden wurde. Stattdessen sucht der Drucker nach einer Schriftart, die den Eigenschaften der erforderlichen Schriftart am meisten entspricht.
1 Es werden die Standard-Symbolsätze
verwendet.
2* Ändert die unter Wert 1 aufgeführten
Adressen, damit Zeiche n und Symbole für weitere Sprachen als US-Englisch dargestellt werden können.
1–30 (6*) Der Drucker legt den Abstand
zwischen den Zeilen (vertikaler Zeilenabstand) basierend auf den Einstellungen für die Menüoptionen "Zeilen pro Zoll", "Zeilen pro Seite", "Papierformat" und "Ausrichtung" fest. Wählen Si e das richtige Papierformat und die richtige Aus richtung, be v or Sie die Angabe für "Zeilen pro Zoll" ändern.
Zeilen pro Seite
Ausrichtung
Seitenformat
Angeben, wie viele Zeilen auf den einzelnen Seiten gedruckt werden.
Festlegen der Ausrichtung von Text und Grafiken auf der Seite.
Bestimmt, wie der Drucker die über die Softwareanwendungen festgelegten Ränder interpretiert.
1–255 (64*) Der Drucker legt den Abstand
zwischen den Zeilen (vertikaler Zeilenabstand) basierend auf den Einstellungen für die Menüoptionen "Zeilen pro Zoll", "Zeilen pro Seite", "Papierformat" und "Ausrichtung" fest. Wählen Si e das richtige Papierformat und die richtige Aus richtung, be v or Sie die Angabe für "Zeilen pro Seite" ändern.
Hochformat* Text und Grafiken werden parallel zur
kurzen Kante des Papiers gedruckt.
Querformat Text und Grafiken werden parallel zur
langen Kante des Papiers gedruckt.
Drucken* Der Drucker richtet die
Randeinstellungen von der inneren Kante des linken nicht druckbaren Bereichs und vom unteren Rand des oberen nicht druckbaren Bereichs ein. Der linke und der obere Randbereich des Druckauftrags entsprechen den in der Software festgelegten Randeinstellungen z uzüglic h des nic ht druckbaren Bereichs.
Ganze Seite Der Drucker richtet die
Randeinstellungen von der oberen linken Kante d es Papiers ein. Der linke und der obere Randbereich des Druckauftrags entsprechen den in der Software festge leg ten Randeinstellungen.
Verwenden der Druckermenüs
79
Page 80
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Fach 1 Umkehrg.
Konfigurieren des Druckers für die Zusammenarbeit mit Druc kertreibern oder Anwendungen, die andere Zuordnungen von Zuführungen und Papierfächern verwenden .
Hinweis: Diese Menüoption wird nur angezeigt, wenn Fach 2 installiert ist.
Aus* Druckaufträge werden aus dem
angeforderten Einzug gedruckt.
Fach 2 • Angeforderte Druckaufträge für
Fach 2 können als angeforderte Druckaufträge für Fach 1 gedruckt werden.
• Angeforderte Druckaufträge für Fach 1 können als angeforderte Druckaufträge für Fach 2 gedruckt werden.

Menü Parallel

Verwenden Sie das "Menü Parallel", um Druckereinstellungen für Druckaufträge zu ändern, die über einen parallelen Anschluss an den Drucker gesendet werden (entweder "Std Parallel" oder "Parallel Opt <x>").
Hinweis: Mit einem Sternchen (*) markierte Werte stellen die Werksvorgaben dar.
Menüoption Zweck Werte
Erweit. Status
Init berücks.
MAC-Binär-PS
Ermöglichen der bidirektionalen Kommunikation über den parallelen Anschluss.
Festlegen, ob der Drucker Anforderungen zur Hardware­Initialisierung vom Computer berücksichtigt. Der Computer f ord ert die Initialisierung an, indem er das INIT-Signal an der parallelen Schnittstelle aktiviert. Viele PCs aktivieren das INIT-Signal bei jedem Ein- und Ausschalten des Computers.
Konfigurieren des Druckers für die Verarbeitung von binären Macintosh PostScript-Druckaufträgen.
Aus Deaktiviert die Kommunikation über
den parallelen Anschluss.
Ein* Aktiviert die bidirektionale
Kommunikation über den parallelen Anschluss.
Aus* Der Drucker berücksichtigt keine
Anforderungen zur Hardw are­Initialisierung vom Computer.
Ein Der Drucker berücksichtigt
Anforderungen zur Hardw are­Initialisierung vom Computer.
Ein Der Drucker verarbeitet unformatierte
binäre PostScript-Druckaufträge von Computern, die das Macintosh­Betriebssystem verwenden.
Hinweis: Diese Einstellung führt oft zu einem Fehlschlagen von Windows­Druckaufträgen.
Aus Der Drucker filtert PostScript-
Druckaufträge unter Verwendung des Standardprotokolls.
Auto* Der Drucker v er arb eite t D ruc k auft räge
Verwenden der Druckermenüs
80
von Computern, die entweder Windows oder das Macintosh­Betriebssystem verwenden.
Page 81
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
NPA-Modus
Parall. Puffer
Festlegen, ob der Drucker die spezielle Verarbeitung durchführt, die für bidirektionale Kommunikation erforderlich ist, und dabei die Konventionen des Network Printing Alliance-Protokolls (NPA) erfüllt.
Hinweis: Bei Änderung der Einstellung für diese Menüoption wird der Drucker automatisch zurückgesetzt.
Konfigurieren der Größe des parallelen Datenpuffers.
Hinweis: Bei Änderung der Einstellung für diese Menüoption wird der Drucker automatisch zurückgesetzt.
Ein Der Drucker führt eine NPA-
Aus Der Drucker führt keine NPA-
Auto* Der Drucker überprüft die Daten,
Deaktiviert Deaktiviert die Job-Pufferung. Alle
Auto* Der Drucker berechnet die Größe des
3 KB bis zur maximal zulässigen Größe
V erarbeitung durch. W e nn Daten nicht im NPA-Format vorliegen, werden sie als fehlerhafte Daten zurückgewiesen.
Verarbeitung durch.
bestimmt deren F ormat und verarbei tet sie anschließend entsprechend.
bereits auf der Festplatte zwischengespeic herten Druckaufträge werden gedruckt, bevor die normale Verarbeitung eingehender Aufträge fortgesetzt wird.
parallelen Puffers automatisch (empfohlene Einstellung).
Der Benutzer legt die Größe des parallelen Puffers fest. Die maximale Größe hängt von der Speicherkapazität des Druckers und der Größe der anderen V erb indungspuffer ab s o w i e davon, ob die Einstellung "Ressour. speich." aktiviert oder deaktiviert ist. Sie können den Bereich für den par a lle len Puffer vergrößern, indem Sie den seriellen und den USB-Puffer deaktivieren oder deren Größe verringern.
Parallel-Modus 2
PCL­SmartSwitch
Festlegen, ob die Daten des parallelen Anschlusses an der vorderen oder hinteren Kante des Strobe-Signals abgetastet werden.
Konfigurieren des Druckers dahingehend, dass er automatisch zur PCL-Emulation wechselt, wenn ein über den parallelen Anschluss empfangener Druckauftrag dies erfordert, ungeachtet der Standardsprache des Druckers.
Ein* Die Daten des parallelen Anschlusses
werden an der vorderen Kante des Strobe abgetastet.
Aus Die Daten des parallelen Anschlusses
werden an der hinteren Kante des Strobe abgetastet.
Ein* Der Drucker überprüft die Daten an
der parallelen Schnittstelle und wählt die PCL-Emulation aus, wenn die Daten diese Druckersprache erfordern.
Aus Der Drucker überprüft die
eingehenden Daten nic ht. Der Druc ker verwendet die PostScript-Emulation zur Verarbeitung eines Druckauftrags, wenn "PS-SmartSwitch" aktiviert ist, oder er verwendet die im "Menü Konfig." festgelegte Standard­Druckersprache, wenn "PS­SmartSwitch" deaktiviert ist.
Verwenden der Druckermenüs
81
Page 82
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
PS-SmartSwitch
Protokoll
Konfigurieren des Druckers dahingehend, dass er automatisch zur PostScript-E mulation wechselt, wenn ein über den parallelen Anschluss empfangener Druckauftrag dies erfordert, ungeachtet der Standardsprache des Druckers.
Angeben des Protokolls der parallelen Schnittstelle.
Ein* Der Drucker überprüft die Daten an
der parallelen Schnittstelle und wählt die PostScript-Emulation aus, wenn die Daten diese Druckersprache erfordern.
Aus Der Drucker überprüft die
eingehenden Daten nic ht. Der Druc ker verwendet die PCL-Emulation zur Verarbeitung eines Druckauftrags, wenn "PCL-SmartSwitch" aktiviert ist, oder er verwendet die im "Menü Konfig." festgelegte Standard­Druckersprache, wenn "PCL­SmartSwitch" deaktiviert ist.
Standard Diese Einstellung löst möglicherweise
Probleme mit der parallelen Schnittstelle.
Fastbytes* Stellt Kompatibilität mit den meisten
Implementierungen der parallelen Schnittstelle zur Verfügung (empfohlene Einstellung).

Menü Netzwerk

Verwenden Sie das "Menü Netzwerk", um Druckereinstellungen für Druckaufträge zu ändern, die über einen Netzwerkanschluss an den Drucker gesendet werden (entweder "Standard-Netzw." oder "Netzw. Option <x>").
Hinweis: Mit einem Sternchen (*) markierte Werte stellen die Werksvorgaben dar.
Menüoption Zweck Werte
MAC-Binär-PS
Konfigurieren des Druckers für die Verarbeitung von binären Macintosh PostScript-Druckaufträgen.
Ein Der Drucker verarbeitet unformatierte
Aus Der Drucker filtert PostScript-
Auto* Der Drucker verarbeitet Druckaufträge
binäre PostScript-Druckaufträge von Computern, die das Macintosh­Betriebssystem verwenden.
Hinweis: Diese Einstellung führt oft zu einem Fehls ch lag en von Windows­Druckaufträgen.
Druckaufträge unter Verwendung des Standardprotokolls.
von Computern, die entwe de r Windows oder das Macintosh­Betriebssystem verwenden.
Verwenden der Druckermenüs
82
Page 83
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
Netzwerkpuffer
NPA-Modus
PCL­SmartSwitch
PS­SmartSwitch
Konfigurieren der Größe des Netzwerkdatenpuffers.
Hinweis: Wird die Einstellung für den Netzwerkpuffer geändert, wird der Drucker automatisch zurückgesetzt.
Festlegen, ob der Drucker die spezielle Verarbeitung durchführt, die für bidirektionale Kommunikation erforderlich ist, und dabei die Konventionen des Network Printing Alliance-Protokolls (NPA) erfüllt.
Hinweis: Bei Änderung der Einstellung für diese Menüoption wird der Drucker automatisch zurückgesetzt.
Konfigurieren des Druckers dahingehend, dass er automatisch zur PCL-Emulation wechselt, wenn ein über den Netzwerkanschluss empfangener Druckauftrag dies erfordert, ungeachtet der Standardsprache des Druckers.
Konfigurieren des Druckers dahingehend, dass er automatisch zur PostS c ript- Em u lation wechselt, wenn ein über den Netzwerkanschluss empfangener Druckauftrag dies erfordert, ungeachtet der Standardsprache des Druckers.
Auto* Der Drucker berechnet die Größe des
3 KB bis zur maximal zulässigen Größe
Aus Der Drucker führt keine NPA-
Auto* Der Drucker überprüft die Daten, um
Ein* Der Drucker überprüft die Daten an
Aus Der Drucker überprüft die
Ein* Der Drucker überprüft die Daten an
Aus Der Drucker überprüft die
Netzwerkpuffers automatisch (empfohlene Einstellung).
Der Benutzer legt die Größe des Netzwerkpuffers fest. Die maximale Größe hängt von der Speicherkapazität des Druckers und der Größe der anderen V erbindungspuff er ab sowie dav on , ob die Einstellung "Ressour. speich." aktiviert oder deaktiviert ist. Sie können den Bereich für den Netzwerkpuffer vergrößern, indem Sie den parallelen, den seriellen und den USB-Puffer deaktivieren oder deren Größe verringern.
Verarbeitung durch.
deren Format zu bestimmen, und verarbeitet sie entsprechend.
der Netzwerkschnittstelle und wählt die PCL-Emulation aus, w e nn die Daten diese Druckersprache erfordern.
eingehenden Daten n icht. Der Druc k er verwendet die PostScript-Emulation zur Verarbeitung eines Druckauftrags, wenn "PS-SmartSwitch" aktiviert ist, oder er verwendet die im "Menü Konfig." festgelegte Standard­Druckersprache, wenn "PS­SmartSwitch" deaktiviert ist.
der Netzwerkschnittstelle und wählt die PostSc ript-Em u lat ion aus , we nn die Daten diese Druckersprache erfordern.
eingehenden Daten n icht. Der Druc k er verwendet die PCL-Emulation zur Verarbeitung eines Druckauftrags, wenn "PCL-SmartSwitch" aktiviert ist, oder er verwendet die im "Menü Konfig." festgelegte Standard­Druckersprache, wenn "PCL­SmartSwitch" deaktiviert ist.
Std-Netzw­Konfig
Konfigurieren eines internen Druckservers.
Verwenden der Druckermenüs
Die Werte für diese Menüoption liefert der jeweilige Druckserver. Wählen Sie die Menüoption aus, um die verfügbaren Werte anzuzeigen.
Hinweis: Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation auf der Treiber-CD.
83
Page 84
Die Bedienerkonsole

Menü USB

Verwenden Sie das "Menü USB", um Druckereinstellungen für Druckaufträge zu ändern, die über einen Universal Serial Bus (USB)-Anschluss an den Drucker gesendet werden ("USB Option <x>").
Hinweis: Mit einem Sternchen (*) markierte Werte stellen die Werksvorgaben dar.
Menüoption Zweck Werte
MAC-Binär-PS
Konfigurieren des Druckers für die Verarbeitung von binären Macintosh PostScript-Druckaufträgen.
Ein Der Drucker verarbeitet unformatierte
binäre PostScript-Druckaufträge von Computern, die das Macintosh­Betriebssystem verwenden.
Hinweis: Diese Einstellung führt oft zu einem Fehlschlagen von Windows­Druckaufträgen.
Aus Der Drucker filtert PostScript-
Druckaufträge unter Verwendung des Standardprotokolls.
NPA-Modus
PCL­SmartSwitch
Festlegen, ob der Drucker die spezielle Verarbeitung durchführt, die für bidirektionale Kommunikation erforderlich ist, und dabei die Konventionen des Network Printing Alliance-Protokolls (NPA) erfüllt.
Hinweis: Bei Änderung der Einstellung für diese Menüoption wird der Drucker automatisch zurückgesetzt.
Konfigurieren des Druckers dahingehend, dass er automatisch zur PCL-Emulation wechselt, wenn ein über den USB-Anschluss empfangener Druckauftrag dies erfordert, ungeachtet der Standardsprache des Druckers.
Auto* Der Drucker v er arb eite t D ruc k auft räge
von Computern, die entweder Windows oder das Macintosh­Betriebssystem verwenden.
Ein Der Drucker führt eine NPA-
V erarbeitung durch. W e nn Daten nicht im NPA-Format vorliegen, werden sie als fehlerhafte Daten zurückgewiesen.
Aus Der Drucker führt keine NPA-
Verarbeitung durch.
Auto* Der Drucker überprüft die Daten, um
deren Format zu bestimmen, und verarbeitet sie entsprechend.
Ein* Der Drucker überprüft die Daten an
der USB-Schnittstelle und wählt die PCL-Emulation aus, wenn die Daten diese Druckersprache erfordern.
Aus Der Drucker überprüft die
eingehenden Daten nic ht. Der Druc ker verwendet die PostScript-Emulation zur Verarbeitung eines Druckauftrags, wenn "PS-SmartSwitch" aktiviert ist, oder er verwendet die im "Menü Konfig." festgelegte Standard­Druckersprache, wenn "PS­SmartSwitch" deaktiviert ist.
Verwenden der Druckermenüs
84
Page 85
Die Bedienerkonsole
Menüoption Zweck Werte
PS-SmartSwitch
USB-Puffer
Konfigurieren des Druckers dahingehend, dass er automatisch zur PostScript-E mulation wechselt, wenn ein über den USB-Anschluss empfangener Druckauftrag dies erfordert, ungeachtet der Standardsprache des Druckers.
Konfigurieren der Größe des USB­Datenpuffers.
Hinweis: Wenn die Einstellung für die Menüoption "USB-Puffer" geändert wird, wird der Drucker automatisch zurückgesetzt.
Ein* Der Drucker überprüft die Daten an
Aus Der Drucker überprüft die
Deaktiviert Die Job-Pufferung ist deaktiviert. Alle
Auto* Der Drucker berechnet die Größe des
3 KB bis zur maximal zulässigen Größe
der USB-Schnittstelle und wählt die PostScript-Emulation aus, wenn die Daten diese Druckersprache erfordern.
eingehenden Daten nic ht. Der Druc ker verwendet die PCL-Emulation zur Verarbeitung eines Druckauftrags, wenn "PCL-SmartSwitch" aktiviert ist, oder er verwendet die im "Menü Konfig." festgelegte Standard­Druckersprache, wenn "PCL­SmartSwitch" deaktiviert ist.
bereits auf der Festplatte zwischengespeic herten Druckaufträge werden gedruckt, bevor die normale Verarbeitung eingehender Aufträge fortgesetzt wird.
USB-Puffers automa tisch (empf ohlene Einstellung).
Der Benutzer legt die Größe des USB­Puffers fest. Die maximale Größe hängt von der Speicherkapazität des Druckers und der Größe der anderen V erb indungspuffer ab s o w i e davon, ob die Einstellung "Ressour. speich." aktiviert oder deaktiviert ist. Sie können den Bereich für den USB­Puffer vergrößern, indem Sie den parallelen, den seriellen und den Netzwerkpuffer deaktivieren oder deren Größe verringern.
Verwenden der Druckermenüs
85
Page 86
8

Bedeutung der Druckermeldungen

An der Bedienerkonsole des Druckers werden Meldungen angezeigt, die den aktuellen Druckerstatus beschreiben und mögliche Druckerprobleme aufzeigen, die Sie beheben müssen. Unter diesem Thema finden Sie eine Liste aller Druckermeldungen. Die Bedeutung der Meldungen wird erklärt, und Sie erfahren, wie Sie die Meldungen löschen können.
Meldung Bedeutung dieser Meldung Mögliche Aktionen
Aufl. herabges. Die Auflösung einer Seite des aktuellen
Druckauftrags wird vom Drucker von 600 dpi (dots per inch = Punkte pro Zoll) auf 300 dpi herabgesetzt, um den Fehler 38 Speicher voll zu verhindern. Die Meldung Aufl. herabges. verbleibt während des Drucks des Auftrags in der Anzeige.
Auftrag wird abgebrochen Der Drucker verarbeitet eine Anfrage zum
Abbrechen des aktuellen Druckauftrags.
Belegt Der Drucker empfängt, verarbeitet oder
druckt Daten.
Bereit Der Drucker ist für den Empfang und die
Verarbeitung von Druckaufträgen bereit.
Drücken Sie Menü, um das "M enü A uf tr ag" zu öffnen und den aktuellen Auftrag abzubrechen.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird. Siehe auch: Abbrechen von
Druckaufträgen
• Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
• Drücken Sie Menü, um das "Menü Auftrag" zu öffnen und den aktuellen Auftrag abzubrechen.
Senden Sie einen Auftrag an den Drucker.
Bedeutung der Druckermeldungen
86
Page 87
Bedeutung der Druckermeldungen
Meldung Bedeutung dieser Meldung Mögliche Aktionen
Bereit Hex Der Drucker befindet sich im Hex Trace-
Codeprogr. läuft NICHT ABSCHALTEN
Defragmentierung NICHT ABSCHALTEN
Drucker zurüc k setze n Der Drucker wird auf die aktuellen
Flashform. läuft NICHT ABSCHALTEN
Modus und ist für den Empfang und die Verarbeitung von Druckaufträgen bereit.
Der Drucker programmiert den neuen Maschinencode.
Der Drucker defragmentiert den Flash­Speicher, um Speicherplatz freizumachen, der durch gelöschte Ressourcen belegt ist.
Standardeinstellungen zurückgesetzt. Alle aktiven Drucka uft r äge werden abgebrochen.
Der Flash-Speicher wird vom Drucker formatiert.
• Senden Sie einen Auftrag an den Drucker. Alle an den Drucker gesendeten Daten werden in Hexadezimal- und Zeichendarstellung gedruckt. Steuercode-Zeichenfolgen werden zwar ausgedruckt, aber nicht ausgeführt.
• Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein, um de n He x Trace-Modus z u beenden und in den Status "Bereit" zurückzukehren.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht und der Drucker zurückgesetzt wurde.
Warnung: Schalten Sie den Drucker nicht
aus, solange diese Me ldu ng ang ezeigt wird.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
Warnung: Schalten Sie den Drucker nicht
aus, solange diese Me ldu ng ang ezeigt wird.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird. Siehe auch: Ändern der
Druckereinstellungen an der Bedienerkonsole
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
Warnung: Schalten Sie den Drucker nicht
aus, solange diese Me ldu ng ang ezeigt wird.
Flashprog. läuft NICHT ABSCHALTEN
Kass. wechseln Auffüllen unzul.
Klappe schließen Die obere vordere Klappe ist geöffnet. • Schließen Sie die obere vordere Klappe.
Manu. auffüllen <x> Der Drucker versucht, Papier aus der
Menüänderungen werden aktiviert
Menüeinstellung drucken Der Drucker verarbeitet oder druckt die
Der Drucker speichert Ressourcen, wie beispielsweise Schriftarten oder Makros, im Flash-Speicher.
Der Drucker hat eine nicht unterstützte nachgefüllte Kassette entdeckt.
Universalzuf ührung ein zu zi ehe n, und erkennt, dass diese leer ist.
Der Drucker aktiviert die Änderungen, die an den Druckereinstellungen vorgenommen wurden.
Seite mit den Menüeinstellungen.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
Warnung: Schalten Sie den Drucker nicht
aus, solange diese Me ldu ng ang ezeigt wird.
Nehmen Sie die angegebene Druckkassette her aus, und setzen Si e e in e neue ein.
Siehe auch: Austauschen der
Druckkassette
• Setzen Sie die Druckkassette ein.
• Legen Sie Papie r mit dem in de r zwe iten Zeile der Anzeige angegebenen Format und von der richtigen Sorte in das Fach ein. Die Meldung wird am Drucker automatisch gelöscht, und der Druckvorgang wird fortgesetzt.
• Drücken Sie Menü, um das "Menü Auftrag" zu öffnen und den aktuellen Auftrag abzubrechen.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird. Siehe auch: Deaktivieren der
Bedienerkonsolenmenüs
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
Bedeutung der Druckermeldungen
87
Page 88
Bedeutung der Druckermeldungen
Meldung Bedeutung dieser Meldung Mögliche Aktionen
Menüs aktiviert Der Druck er reag iert auf eine Anforderung,
die Menüs für alle Benutzer freizugeben.
Menüs deaktiv. Der Drucker reagiert auf eine Anforderung
zum Deaktivieren der Menüs.
Menüs deaktiviert Die Druckermenüs sind deaktiviert. Die
Druckereinstellungen können nicht an der Bedienerkonsole geände rt werden.
Netzwerkkarte belegt Ein interner Druckserver (auch als interner
Netzwerkadapter oder INA bezeichnet) wird gerade zurückgesetzt.
Nicht bereit Der Drucker ist nicht zum Empfang oder
zur Verarbeitung von Daten bereit. Die Taste Stopp wurde gedrückt, um den Drucker offline zu setzen.
PPDS wird aktiviert Der Drucker aktiviert die PPDS -Emulation. Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wi rd.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird, und drücken Sie dann Menü, um die Menüs an der Bedienerkonsole aufzurufen.
Siehe auch: Aktivieren der Menüs Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
Hinweis: Solange die Menüs deaktiviert sind, können die Druckereinstellungen nicht an der Bedienerkonsol e geän dert werden.
Siehe auch: Deaktivieren der
Bedienerkonsolenmenüs
Das "Menü Auftrag" kann weiterhin geöffnet werden, um einen Auftrag abzubrechen oder einen vertraulichen Auftrag bzw. einen angehaltenen Auftrag zum Drucken auszuwählen. Wenn Sie auf die Druckermenüs zugreifen müssen, wenden Sie sich an den zuständigen Systemsupport-Mitarbeiter.
Siehe auch: Deaktivieren der
Bedienerkonsolenmenüs
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
Drücken Sie Fortfahren, um den Drucker in den Status "Bereit" zurückzusetzen, so dass er Aufträge empfangen kann.
PPDS wird deaktiviert Der Drucker deaktiviert die PPDS-
Puffer löschen Der Drucker löscht fehlerhafte Druckdaten
Schriftartliste drucken Der Dr ucker verarbeitet oder druckt eine
Selbsttest läuft Der Drucker führt nach dem Einschalten
Std.-Netzwerk-Code ungültig
Strom sparen Der Drucker ist für den Empfang und die
Emulation.
und verwirft den aktuellen Druckauftrag.
Liste aller Schriftarten, die für die ausgewählte Druckersprache verfügbar sind.
eine Reihe von Selbsttests durch. Der Code in einem internen Druc kserver ist
ungültig. Der Drucker kann erst dann Druckaufträge empf ange n und v erarbei ten, wenn der interne Druckserver mit gültigem Code programmiert ist.
Verarbeitung von Daten bereit. Der Stromverbrauch wird herabgesetzt, während das Gerät inaktiv ist. Wenn der Drucker für die in der Menüoption "Strom sparen" angegebene Zeitspanne (die Werksvorgabe ist 30 Minuten) inaktiv war, wird statt der Meldung Bereit die Me ldung Strom sparen angezeigt.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
Laden Sie einen gültigen Code in den internen Druckserver des Druckers.
Hinweis: Sie können Netzwerkcode herunterladen, während diese Meldung angezeigt wird.
• Senden Sie einen Auftrag an den Drucker.
• Drücken Sie die Taste Fortfahren, um den Drucker schnell auf die normale Betriebstemperatur aufzuheizen, so dass die Meldung Bereit ang ezeigt wird.
Bedeutung der Druckermeldungen
88
Page 89
Bedeutung der Druckermeldungen
Meldung Bedeutung dieser Meldung Mögliche Aktionen
Testseiten werden gedruckt Der Drucker formatiert und druckt den
Umprogrammierung NICHT ABSCHALTEN
Ungültiger Maschinencode Der Maschinencode des Druckers ist nicht
Verzeich nisl iste drucken Der Drucker verarbeitet oder druckt ein
Wartet Der Drucker hat eine Se ite mit zu
Wenig Toner In der Druckkassette ist nur noch wenig
vierseitigen Druckqualitätstest. Seite 1 enthält eine Mischung aus Text und Grafiken, Seit e 2 und 3 bestehen ausschließlich aus Grafik en, u nd Seite4 ist eine Leerseite. Falls "Beidseitig" aktiviert ist, werden die Seiten beidseitig bedruckt; anderenfalls werden die Seiten einseitig bedruckt.
Der Drucker programmiert den neuen Systemcode.
gültig. Der Drucker kann erst dann Druckaufträge empf ange n und v erarbei ten, wenn das Druckwerk mit gültigem Code programmiert ist.
Verzeichnis aller im Flash-Speicher oder auf einer Festplatte gespeicherten Dateien.
druckenden Daten empfangen, wartet jedoch auf einen Auftragsende- oder Seitenvorschubbefehl oder auf weitere Daten.
Toner enthalten.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht und der Drucker zurückgesetzt wurde.
Warnung: Schalten Sie den Drucker nicht
aus, solange diese Me ldu ng ang ezeigt wird.
Laden Sie gültigen Code in das Druckwerk des Druckers.
Hinweis: Sie können Maschinencode herunterladen, während diese Meldung angezeigt wird.
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird.
• Drücken Sie die Taste Fortfahren, um den Inhalt des Pufferspeichers zu drucken.
• Drücken Sie Menü, um das "Menü Auftrag" zu öffnen und den aktuellen Auftrag abzubrechen.
Siehe auch: Abbrechen von
Druckaufträgen
• Schütteln Sie die Druckk assette , um den verbleibenden Toner zu verwenden.
• Ersetzen Sie die Druckkassette.
• Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen und den Druck fortzusetzen.
Hinweis: Wenn Sie die Druckkassette nicht austauschen, kann es zu Problemen mit der Druckqualität kommen.
Werksvorgaben wiederherstellen
Der Drucker stellt die Werksvorgaben für die Druckereinstellungen wieder her. Beim Wiederherstellen der Werksvorgaben geschieht Folgendes:
• Alle in den Druckerspeicher geladenen Ressourcen (Schriftarten, Makros, Symbolsätze) werden gelöscht.
• Alle Menüeinstellungen werden auf die Werksvo rgab en zur ückgesetzt, mit folgenden Ausnahmen:
– Einstellung für "Anzeigesprache" im
"Menü Konfig."
– alle Einstellungen im "Menü Parallel",
"Menü Seriell", "Menü Netzwerk", "Menü USB" und "Menü Fax"
Bedeutung der Druckermeldungen
89
Warten Sie, bis die Meldung gelöscht wird. Siehe auch: Wiederherstellen der
Werksvorgabeeinstellungen
Page 90
Bedeutung der Druckermeldungen
Meldung Bedeutung dieser Meldung Mögliche Aktionen
<x> auffüllen Der Drucker versucht, Papier aus einer
2<xx> Papier sta u Der Drucker hat einen Papierstau
31 Kassette fehlt o. beschädigt
32 Druckkass. n. unterstützt
34 Papier ist zu kurz Der Drucker hat festgestellt, dass das
35 Res Save zu wenig Speich.
Zuführung einzuziehen, und erkennt, dass diese leer ist.
"x" steht für eine der folgenden Zuführungen:
• Fach 1 bis Fach 3
festgestellt. Es ist keine Dru ckkas sette eing esetzt, o der
die Druckkassette ist beschädigt.
Es wurde eine nicht unterstützte Druckkassette installiert.
Papier in der Zuführung, die in der zweiten Anzeigezeile ang ege ben ist, zu kurz zum Drucken der formatierten Daten ist.
Der Drucker verfügt nicht über genügend Speicher, um die Funktion "Ressour. speich." zu aktivi eren. Diese Meldung w eist in der Regel darauf hin, dass einem oder mehreren Puffer speichern des D ruck ers zu viel Speicher zugewiesen wurde.
• Legen Sie Papie r mit dem in de r zwe iten Zeile der Anzeige angegebenen Format und von der richtigen Sorte in das Fach ein. Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen.
• Drücken Sie Menü, um das "Menü Auftrag" zu öffnen und den aktuellen Auftrag abzubrechen.
Siehe auch: Einlegen von Druckmedien
in das 250- oder 550-Blatt-Papierfach
Leeren Sie den Papierweg. Siehe auch: Beseitigen von Papierstaus
Setzen Sie eine Druckkassette ein, oder tauschen Sie die beschädigte Druckkassette aus.
Nehmen Sie die Druck kassette her aus, und setzen Sie eine neue ein.
Siehe auch: Austauschen der
Druckkassette
• Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen und den Druck fortzusetzen. Die Seite, die zur Ausgabe der Meldung geführt hat, wird nicht automatisch neu gedruckt.
• Ste llen Sie sicher, dass im "Menü Papier" unter "Papierformat" die richtige Einstellung für das verwendete Papierformat gewählt ist. Wenn "Univ.Zuf. Größe" auf "Universal" eingestellt ist, stellen Sie sicher, dass das Papier groß genug für die formatierten Daten ist.
• Drücken Sie Menü, um das "Menü Auftrag" zu öffnen und den aktuellen Auftrag abzubrechen.
Siehe auch: Welche Druckmediensorten
können in den Drucker eingelegt werden?
• Drücken Sie Fortfahren, um die Funktion "Ressour. speich." zu deaktivieren und den Druckvorgang fortzusetzen.
• So aktivieren Sie "Ressour. speich." nach Erhalt dieser Meldung: – Vergewissern Sie sich, dass die
Pufferspeicher auf "Auto" eingestellt sind, und schließen Sie dann die Menüs, um die Änderungen an den Pufferspeichern zu aktivieren.
– Wenn die Meldung Bereit angez eig t
wird, aktivieren Sie im "Men ü K onf ig." die Funktion "Ressour. speich.".
• Installieren Sie zusätzlichen Speicher.
37 Nicht genug Defrag.speicher
Der Drucker kann de n Flash-Speich er nicht defragmentieren, da der Druckerspeicher, in dem nicht gelöschte Flash-Ress ourcen gespeichert werden, voll ist.
Bedeutung der Druckermeldungen
90
• Löschen Sie Schriftarten, Makros und andere Daten aus dem Druckerspeicher.
• Installieren Sie zusätzlichen Druckerspeicher.
Page 91
Bedeutung der Druckermeldungen
Meldung Bedeutung dieser Meldung Mögliche Aktionen
37 Unzureichend. Sortierbereich
38 Speicher voll Der Drucker verarbeitet Daten. Der
39 Seite ist zu komplex Die Seite wird möglicherweise nicht richtig
Die Kapazität des Druckerspeichers (oder der Festplatte, falls installiert) reicht nicht aus, um den Druckauftr ag zu so rtieren.
Speicher zur Aufnahme der Seit en ist jedoch voll.
gedruckt, da die Druckinformationen auf der Seite zu komplex sind.
• Drücken Sie Fortfahren, um den bereits im Speicher befindlichen Teil des Auftrags zu drucken und mit der Sortierung de s restlichen Druckauftrags zu beginnen.
• Drücken Sie Menü, um das "Menü Auftrag" zu öffnen und den aktuellen Auftrag abzubrechen.
Siehe auch: Abbrechen von
Druckaufträgen
• Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen und den Druck des Auftrags fortzusetzen. Der Druckauftrag wird unter Umständen nicht richtig gedruckt.
• Drücken Sie Menü, um das "Menü Auftrag" zu öffnen und den aktuellen Auftrag abzubrechen.
• So verhindern Sie, dass dieser Fehler zukünftig auftritt: – Vereinfachen Sie den Druckauftrag,
indem Sie weniger Text oder Gr afik en auf einer Seite verwenden, und löschen Sie nicht benötigte geladene Schriftarten und Makros.
– Inst allieren Sie zusätzlichen
Druckerspeicher.
Siehe auch: Beseitigen von Papierstaus
• Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen und den Druck des Auftrags fortzusetzen. Der Druckauftrag wird unter Umständen nicht richtig gedruckt.
• Drücken Sie Menü, um das "Menü Auftrag" zu öffnen und den aktuellen Auftrag abzubrechen.
• So verhindern Sie, dass dieser Fehler zukünftig auftritt: – Verringern Sie die Komplexität der
Seite, indem Sie weniger Text oder Grafiken auf de r Seite verwend en, und löschen Sie nicht benötigte geladene Schriftarten und Makros.
– Wählen Sie im "Menü Konfig." für
"Seitenschutz" die Einstellung "Aus".
– Inst allieren Sie zusätzlichen
Druckerspeicher.
Siehe auch: Menü Konfig.
42 Inkorrekte Druckkassette
50 Fehler PPDS-Schrift Der PPDS-Interpreter hat einen
Die von Ihnen verwendete Druckkassette ist nicht für die Region Ihres Druckers vorgesehen.
Schriftartfehler gefunden oder der Drucker hat ungültige heruntergeladene PPDS­Schriftdaten empfangen.
Bedeutung der Druckermeldungen
91
• Setzen Sie eine Druckkassette in den Drucker ein, die für die Druckerregion vorgesehen ist.
• Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen und den Druck fortzusetzen.
• Drücken Sie Menü, um das "Menü Auftrag" zu öffn en und den Druc kauf tr ag abzubrechen oder den Drucker zurückzusetzen.
Page 92
Bedeutung der Druckermeldungen
Meldung Bedeutung dieser Meldung Mögliche Aktionen
51 Flash beschädigt Der Drucker hat einen beschädigten Flash-
52 Flash voll Die Kapazität des Flash-Speichers reicht
53 Flash unformat. Der Drucker hat einen nicht formatierten
54 Standard-Netzwerk Softwarefehler
Speicher erkannt.
zum Speichern der zu ladenden Daten nicht aus.
Flash-Speicher erkannt.
Der Drucker kann keine Kommunikation mit einem installierten Netzwerkanschluss herstellen.
Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen und den Druc k fortzusetze n. Sie müssen erst einen anderen Flash -Speicher installieren, bevor Sie Ressourcen in den Flash-Speicher laden können.
• Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen und den Druck fortzusetzen. Gela dene Schriftarten und Makros, die zuvor nicht in den Flash­Speicher geschrieben wurden, werden gelöscht.
• Löschen Sie Schriftarten, Makros und andere Daten, die im Flash-Speicher abgelegt sind.
• Installieren Sie einen F lash-Speiche r mit höherer Speicherkapazität.
• Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen und den Druck fortzusetzen. Sie müsse n den Flash­Speicher erst formatieren, bevor Sie Ressourcen darin s peicher n können.
• Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, ist der Flash-Speicher möglicherweise bes ch ädigt und muss ausgetauscht werden.
• Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen und den Druck fortzusetzen. Der Druckauftr ag wird unter Umständen nicht richtig gedruckt.
• Programmieren Sie über den parallelen Anschluss neue Firmware für die Netzwerkschnittstelle.
• Drücken Sie Menü, um das "Menü Auftrag" zu öffnen, und setzen Sie den Dru cker zurück.
55 Nicht unterst. Flash in Platz x
56 Standard-Parallel­Anschluss deaktiv
56 Standard-USB­Anschluss deaktiv
58 Zu viele Fächer eingesetzt
Der Drucker hat eine nicht unterstützte Flash-Speicherkarte in e inem der Steckplätze erkannt.
Es wurden Daten über einen parallelen Anschluss an den Drucker gesendet, der parallele Anschluss ist jedoch deaktiviert.
Es wurden Daten über einen USB­Anschluss an den Drucker gesendet, der USB-Anschluss ist jedoch deaktiviert.
Es sind zu viele Papierzuführungen mit identischen Fächern im Druck e r einges etzt.
Schalten Sie den Drucker aus. Entfernen Sie die nicht unterstützte Optionskarte.
• Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen. D er Drucker verwirft alle an den par alle len Anschlus s gesendeten Daten.
• Stellen Sie sicher, dass die Menüoption "Parall. Puffer" im "Menü Parallel" nicht auf "Deaktiviert" gesetzt ist.
Siehe auch: Menü Parallel
• Drücken Sie Fortfahren, um die Meldung zu löschen. D er Drucker verwirft alle an den USB-Anschluss gesendeten Daten.
• Stellen Sie sicher, dass die Menüoption "USB-Puffer" im "Menü USB" nicht auf "Deaktiviert" gesetzt ist.
Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker. Entfernen Sie die zusätzlichen Papierzuführungen. Stecken Sie den Netzstecker des Druckers ein, und schalten Sie den Drucker ein.
Siehe auch: Installations-Kurzanleitung
Bedeutung der Druckermeldungen
92
Page 93
Bedeutung der Druckermeldungen
Meldung Bedeutung dieser Meldung Mögliche Aktionen
58 Zu viele Flash-Optionen
88 Wenig Toner Der Drucker hat festgestellt, dass der
900 - 999 Wartung <Meldung>
Es sind zu viele Flash-Spei cheroptionen im Drucker installiert.
Tonervorrat in der Druckkassette zur Neige geht. Wenn Sie die Druc kkassett e nicht zur Hand haben, bestellen Sie eine neue.
Die Meldungen 900 - 999 beziehe n sich auf Druckerprobleme, die unter Umständen eine Druckerwartung erforderlich machen.
Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker. Entfernen Sie die Flash-Speichermo dule, die zuviel sind. Stecken Sie den Netzstecker des Druckers ein, und schalten Sie den Drucker ein.
• Schütteln Sie die Druckk assette , um den verbleibenden Toner zu verwenden.
• Ersetzen Sie die Druckkassette.
• Die Meldung Wenig Toner wird angezeigt, bis die angegebene Druckkassette ausgetauscht ist.
Siehe auch: Austauschen der
Druckkassette
Schalten Sie den Drucker aus, und überprüfen Sie alle Kabelverbindungen. Schalten Sie den Druck er wieder ein. W enn die Wartungsmeldung erneut angezeigt wird, wenden Sie sich unter Angabe der Fehlernummer und m it e ine r Bes chr eibung des Problems an den K un den di ens t.
Bedeutung der Druckermeldungen
93
Page 94

Die Druckerkonfigurationsmenüs

9

Menü Netzwerk

Verwenden Sie "Menü Netzwerk", um Druckereinstellungen für Druckaufträge zu ändern, die über einen Netzwerkanschluss an den Drucker gesendet werden (entweder "Standard-Netzwerk" oder "Netzw. Option <x>").
Einstellung Zweck Werte
NPA-Modus Senden von Druckaufträgen an den
Drucker und gleichzeitiges Abfragen der Druckerstatusinformationen.
MAC-Binär-PS Konfigurieren des Druckers für die
Verarbeitung von binären Macintosh PostScript-Druckaufträgen.
K-Geschw. festl. Automatisches Erkennen der
Verbindungsgeschwindigkeit Ihres Netzwerks. Sie können diese Einstellung deaktivieren, um die Geschwindigkeit manuell fes t z ule gen .
* Werksvorgabe † Megabit pro Sekunde
•Aus
Auto*
Aus: Der Drucker filtert PostScript-Druckaufträg e unter Verwendung des Standardprotokolls.
Ein: Der Drucker verarbei tet un formatierte binäre PostScript-D ruckaufträge v on Computern, die das Macintosh-Betriebssy stem verwende n. Dies e Einstellung führt oft zu einem Fehlschlagen von Windows-Druckaufträgen.
Auto*: Der Drucker verarbei tet Druckaufträg e von Computern, die entweder Windows oder das Macintosh-Betriebssy stem verwende n.
Auto*: Der Drucker erkennt die aktuelle Netzwerkgeschwindigkeit.
10 Mbps Verbindung zum Netzwerk im Halbduplex-Modus mit 10 Mbit/s herzustellen.
10 Mbps, Full Duplex: Zwingt den Drucker, die Verbindung zum Netzwerk im Vollduplex-Modus mit 10 Mbit/s herzustellen.
100 Mbps, Half Duplex: Zwingt den Drucker, die Verbindung zum Netzwerk im Halbduplex-Modus mit 100 Mbit/s herzustellen.
100 Mbps, Full Duplex: Zwingt den Drucker, die Verbindung zum Netzwerk im Vollduplex-Modus mit 100 Mbit/s herzustellen.
, Half Duplex: Zwingt den Drucker, die
Die Druckerkonfigurationsmenüs
94
Page 95
Die Druckerkonfigurationsmenüs

Menü Parallel

V erwe nden Sie "Men ü P ara llel", um Druck ereinste llungen fü r Druck aufträge z u ändern, die über e inen P ara llelans chluss an den Drucker gesendet werden.
Einstellung Zweck Werte
NPA-Modus Senden von Druckaufträgen an den
Drucker und gleichzeitiges Abfragen der Druckerstatusinformationen.
Protokoll Empfangen von Informationen mit
einer wesentlich höheren Übertragungsrate, wenn der Drucker auf "Fa stbytes" eing estellt ist (sof ern er diese Einstellung unterstützt), oder Empfangen von Informationen mit normaler Übertragungsrate, wenn der Drucker auf "Standard" eingestellt ist.
Parallel-Mo dus 2 F estl egen, ob di e Daten d es paral lelen
Anschlusses an der vorderen (Ein) oder hinteren Kante (Aus) des Strobe abgetastet werden.
MAC-Binär-PS Konfigurieren des Druckers für die
Verarbeitung von binären Macintosh PostScript-Druckaufträgen.
* Werksvorgabe
•Aus
•Ein
Auto*
•Standard
Fastbytes*
•Aus
Ein*
Aus: Der Drucker filtert PostScript-Druckaufträge unter Verwendung des Standardprotokolls.
Ein: Der Drucker verarbeitet unformatierte binäre PostScript-Druckaufträge von Computern, die das Macintosh-Betriebssy stem verwende n. Dies e Einstellung führt oft zu einem Fehlschlagen von Windows-Druckaufträgen.
Auto*: Der Drucker verarbeitet Druckaufträge von Computern, die entweder Windows oder das Macintosh-Betriebssy stem verwende n.

Menü Konfig.

Verwenden Sie "Menü Konfig.", um festzulegen, wie der Drucker je nach verwendetem Computersystem das Ende einer Zeile formatiert.
Einstellung Zweck Werte
Auto WR nach ZV Angeben, ob der Drucker nach einem Zeilenvorschub automatisch einen
Wagenrücklauf durchführen soll.
Auto ZV nach WR Angeben, ob der Drucker nach einem Wagenrücklauf automatisch einen
Zeilenvors ch ub durc hfü hre n soll.
* Werksvorgabe
Die Druckerkonfigurationsmenüs
95
Aus*
•Ein
Aus*
•Ein
Page 96
Die Druckerkonfigurationsmenüs

Menü USB

Verwenden Sie "Menü USB", um Druckereinstellungen für Druckaufträge zu ändern, die über einen USB-Anschluss (Universal Serial Bus) gesendet werden.
Einstellung Zweck Werte
NPA-Modus Senden von Druckaufträgen an den
Drucker und gleichzeitiges Abfragen der Druckerstatusinformationen.
MAC-Binär-PS Konfigurieren des Druckers für die
Verarbeitung von binären Macintosh PostScript-Druckaufträgen.
* Werksvorgabe
•Aus
•Ein
Auto*
Aus: Der Drucker filtert PostScript-Druckaufträge unter Verwendung des Standardprotokolls.
Ein: Der Drucker verarbeitet unformatierte binäre PostScript-Druckaufträge von Computern, die das Macintosh-Betriebssy stem verwende n. Dies e Einstellung führt oft zu einem Fehlschlagen von Windows-Druckaufträgen.
Auto*: Der Drucker verarbeitet Druckaufträge von Computern, die entweder Windows oder das Macintosh-Betriebssy stem verwende n.

Menü Dienstprog.

Verwenden Sie "Menü Dienstprog." zur Behebung von Druckerproblemen.
Einstellung Zweck Werte
Werksvorgaben wiederherstellen
FL-Zähler zurücksetzen
Hex Trace Ermitteln der Ursachen von Druckproblemen, wenn unerwartete Zeichen
Zurücksetzen der Druckereinstellungen auf die Werksvorgaben. In manchen Fällen können Formatierungsprobleme behoben werden, indem der Drucker auf die ursprünglichen Werksvorgaben zurückgesetzt wird. Für alle Menüoptionen werden die Werksvorgaben wiederhergestellt, mit folgenden Ausnahmen:
• Anzeigesprache
• alle Einstellungen unter "Menü Parallel", "Menü Netzwerk", "Menü LocalTalk" und "Menü USB"
Alle in den Druckerspeicher (RAM) geladenen Ressourcen (Schriftarten, Makros und Symbolsätze) werden gelöscht. Ressourcen im Flash-Speicher sind davon nicht betroffen.
Zurücksetzen des Fotoleiter-Zählers auf Null. Die Meldung zum Austauschen des Fotoleiter-Kits sollte erst gelöscht werden, wenn das
Fotoleiter-Kit ausgetauscht wurde.
gedruckt werden oder Zeichen fehlen. Mit Hilfe von Hex Trace können Sie anhand einer entsprechenden Meldung, die Ihnen mitteilt, welche Informationen Ihr Drucker empfängt, ermitteln, ob ein Problem mit dem Sprachen-Interpreter oder mit dem Kabel vorliegt. Zum Verlassen von Hex Trace schalten Sie den Drucker aus.
Aus*
•Ein
Testseiten für Druckqualität drucken
* Werksvorgabe
Ermitteln der Ursachen von Druckqualitätsproblemen, wie beispielsweise Schmieren. Wenn Sie diese Einstellung auswählen, werden drei Seiten gedruckt, anhand derer Sie die Druckqualität bewerten können:
• eine Textseite mit Informationen zum Drucker und zur Kassette, zu den aktuellen Randeinstellungen und einer Grafik
• zwei S eiten mit Grafiken
Die Druckerkonfigurationsmenüs
96
Page 97
10

Software- und Netzwerk-Tasks

Drucken der Seite mit den Menüeinstellungen und der Netzwerk-Konfigurationsseite

Auf der Seite mit den Menüeinstellungen werden aktuelle Einstellungen (benutzerdefinierte Standardeinstellungen) für die Menüs, eine Liste der installierten Optionen und der verfügbare Druckerspeicher aufgeführt. Anhand dieser Seite können Sie sich ve rgewissern, dass alle Druckeroptionen richti g i ns tal lie rt und di e korrekten Druc kereinstellungen au sg ewählt sind.
Unter Verwen den der Bedienerk on sole finden Sie gegebenenfalls Erläuterungen zur Anzeige und zu den Bedienerkonsolentasten.
1 Vergewissern Sie sich, dass der Dr ucker eingeschaltet ist und die Meldung Bereit angezeigt wird. 2 Drücken Sie auf Menü, bis Menü Dienstprog. angezeigt wird, und drüc ken Sie anschließend auf Auswählen. 3 Drücken Sie Menü, bis Menüs drucken angezeigt wird, und drücken Sie anschließend Auswählen.
Die Meldung Menüeinstellung drucke n wird angezeigt, während d ie Sei te gedruc kt wird. Ist de r Druck der Sei te mit den Menüeinstellungen abgeschlossen, zeigt der Drucker wieder die Meldung Bereit an.
Sollte eine andere Meldung beim Drucken dieser Seite angezeigt werden, finden Sie weitere Informationen unter Bedeutung der Druckermeldungen.
Wenn der Drucker über einen Netzwerkanschluss verfügt, wird eine zusätzliche Seite mit Informationen zu den Netzwerkeinstellungen gedruckt. Das "Menü Netzwerk" und die Netzwerkeinstellungen werden nur angezeigt, wenn Sie das Netzwerkdruck ermodel l verwenden.
Die Einstellungen für die Menü option en kön nen üb er die Bedien erkon sole vorgenommen w erde n. Die Ei nstel lungen für die Menüoptionen können auch mit Hilfe von PJL-Befehlen (Print Job Language = Druckauftragssprache) festgelegt werden. Weitere Informationen zu PJL finden Sie auf der Lexm ark W e bs ite im Handbuch Technical Reference.
Anhand der Seite mit den Menüeinstellungen können Sie sich vergewissern, dass alle Druckeroptionen richtig installiert und die Druckereinstellungen korrekt ausgewählt sind.
Software- und Netzwerk-Tasks
97
Page 98
Software- und Netzwerk-Tasks

Drucken der Testseiten zur Druckqualität

Drucken Sie zum schnellen Erkennen einzelner Druckqualitätsprobleme die Testseiten zur Druckqualität aus.
Hinweis: Die Testseiten müssen das Format Letter, Legal oder A4 haben.
1 Schalten Sie den Drucker aus. 2 Schalten Sie den Drucker ein. Halten Sie dabei die Tasten Auswählen und Zurück gedrückt.
Lassen Sie die Tasten los, wenn die Meldung Selbsttest läuft angezeigt wird.
3 Wählen Sie Druckqual.-Test aus.
Die Meldung Testseiten werden gedruckt wird angeze igt, währe nd die Se iten ge druck t w erden. Die se Seiten beinhalten Folgendes:
eine Informationsseite, die Informationen zum Drucker, zur Druckkassette, die aktuellen Randeinstellungen und eine Grafik umfasst, die zur Bewertung der Druckqualität verwendet werden k ann
zwei Seiten mit Grafiken, a nha nd de rer be urteilt werd en k ann , wi e gu t der Druc ker verschied en e Grafiktypen drucken kann
4 Überprüfen Sie die Seiten, um die Qualität des Drucks zu bestimmen. Hinweise zum Beheben möglicher
Probleme finden Sie unter Probleme mit der Druckqualität.
Zum Schließen dieser Menüs schalten Sie den Drucker aus und wieder ein.

Konfigurieren für TCP/IP

Wenn TCP/IP im Netzwerk zur Verfügung steht, sollten Sie dem Drucker eine IP-Adresse zuweisen.

Zuweisen einer Drucker-IP-Adresse

Wenn Ihr Netzwerk mit DHCP arbeitet, wird automatisch eine IP-Adresse zugewiesen, nachdem Sie das Netzwerkkabel am Drucker angeschlossen haben.
1 Die Adresse finden Sie unter der Überschrift "TCP/IP" auf der Netzwerk-Konfigurationsseite, die Sie gemäß den
Anweisungen im Abschnitt Drucken der Seite mit den Menüeinstellungen und der Netzwerk­Konfigurationsseite auf Seite 97 gedruckt haben.
2 Fahren Sie mit dem Abschnitt Überprüfen der IP-Einstellungen auf Seite 99 fort, und beginnen Sie mit
Schritt 2.
Wenn Ihr Netzwerk nicht mit DHCP arbeitet, müssen Sie dem Drucker manuell eine IP-Adresse zuweise n. Eine der einfachsten Methoden bietet das Dienstprogramm zur Druckserver-Einrichtung (TCP/IP). Detaillierte Anweisunge n zur Ins tallat ion und Verwendung dieses Dienst prog ra mms finden Sie a uf der im Li ef erumfang des
Druckers enthalt ene n Treiber-CD. Starten Sie die CD, klick en Sie a uf Dokume ntation anze igen und dan n auf Installation eines Netzwerkdruckers. Suchen Sie nach Informationen zum Dienstprogramm zur Druckserver-Einrichtung (TCP/IP).
Um dieses Dienstprogramm verwenden zu können, müssen Sie die 12-stellige physische Adresse oder die UAA (Universally Ad minis tered Ad dress = un v erände rbar e zuge wi esene Adre sse) d es Druc k ers k e nnen. Die UAA finden Sie auf der vorher ausgedruckten Netzwerk-Konfigurationsseite. Sie können entweder die MSB- oder die kanonische Form der UAA verwenden.
Drucken der Testseiten zur Druckqualität
98
Page 99
Software- und Netzwerk-Tasks

Überprüfen der IP-Einstellungen

1 Drucken Sie eine weitere Netzwerk-Konfigurationsseite. Lesen Sie den Text unter der Überschrift "TCP/IP", und
überprüfen Sie, ob für IP-Adresse, Netzmaske und Gateway die erwarteten Einstellungen angegeben sind. Hilfe finden Sie unter Drucken der Seite mit den Menüeinstellungen und der Netzwerk-Konfigurationsseite
auf Seite 97.
Hinweis: Um eine Eingabeaufforderung auf einem Windows-Computer anzuzeigen, klicken Sie auf Start
Programme
Windows 2000 arbeiten).
Æ Eingabeaufforderung (oder Zubehör Æ Eingabeaufforderung, wenn Sie mit
Æ
2 Senden Sie einen Pin g-Be fehl an den Druc ker, un d ü berprüfen Sie, ob er antwortet. Geben Sie beispie lsweise an
der Eingabeaufforderung eines Netzwerkcomputers ping ein, gefolgt von der IP-Adresse des neuen Druckers (z. B. 192.168.0.11):
Wenn der Drucker im Netzwerk aktiv ist, erhalten Sie eine Bestätigung.

Verwenden der druckerresidenten Webseite

Wenn es si ch bei Ihre m Druck er um ei n Netzwerkmod ell hande lt, dann en thält der Druc ker e ine resident e W ebseit e, die Si e über Ihren Browser aufrufen können. Um die Webseite aufzurufen, geben Sie die IP-Adresse des Druckers in das URL­Adressfeld Ihres Browsers ein (beispielsweise http://192.168.236.24). Wenn Sie die IP-Adresse Ihres Druckers nicht kennen, finden Sie sie auf der Netzwerk-Konfigurationsseite (Hilfe dazu finden Sie unter Drucken der Seite mit den Menüeinstellungen und der Netzwerk-Konfigurationsseite auf Seite 97).
Auf der residenten Webseite finden Sie unter anderem ein Echtzeit-Statusfenster für den Drucker und Einzelheiten zur Druckerkonfiguration, wie beispielsweise den aktuell verfügbaren Speicher und die Maschinencode-Versionen. Wenn Sie über Administratorrechte verfügen, können Sie auch die Druckereinstellungen ändern.
Verwenden der druckerresidenten Webseite
99
Page 100
11

V erbrau chsmaterial

Welches Verbrauchsmaterial benötige ich und wie kann ich es bestellen?

Für Ihren Drucker müssen Sie nur zwei Verbrauchsmaterialien in regelmäßigen Abständen austauschen: die Druckkassette und die Fotoleitereinheit, die zusammen die Druckkassetteneinheit bilden. Mit der Fotoleitereinheit können bis zu 30.000 Seiten gedruckt werden (bei unge fähr 5 % Deckung). Die Druc kkas sett e muss jedoch hä ufiger au sg etausc ht werden. Wie häufig Sie die Druckkassette wechseln müssen, hängt davon ab, welche Kassette Sie kaufen und welche durchschnittliche Tonerdeckung Sie für Ihre Druckaufträge verwenden.
In den USA oder Ka nada kön nen Sie L exma rk Verbrauchsmaterialien bei einem a utorisierten Händler f ür Le xmark Zub ehör bestellen. Adress en v on Händl ern in Ihrer Nähe könne n Sie unter de r Telefonnum mer 1-800- 539-6275 e rfragen. In anderen Ländern oder Regionen besuchen Sie den Lexmark Online-Shop unter www.lexmark.com oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie den Drucker erworben haben.
Für den Drucker wird das folgende speziell dafür entwickelte Verbrauchsmaterial empfohlen:
Durchschnittliche
Teilenummer Beschreibung
Weltweit
12A8302 Fotoleitereinheit 30.000 Standardseiten
Für die Vereinigten Staaten und Kanada
24035SA Druckkassette 2.500 Standardseiten 34035HA Druckkassette mit hoher Kapazität 6.000 Standardseiten 24015SA Rückgabe-Druckkassette 2.500 Standardseiten 34015HA Rückgabe-Druckkassette mit hoher
Für Europa, den Nahen Osten und Afrika
24036SE Druckkassette 2.500 Standardseiten 34036HE Druckkassette mit hoher Kapazität 6.000 Standardseiten 24016SE Rückgabe-Druckkassette 2.500 Standardseiten 34016HE Rückgabe-Druckkassette mit hoher
1
Bei einer Deckung von ca.5 %.
2
Erklärter Kapazitätswert gemäß ISO/IEC 19752.
3
Nur für die Verwendung in den Vereinigten Staaten und Kanada vorgesehen.
4
Ausschließlich für die Verwendung in Europa, im Nahen Osten und in Afrika vorgesehen.
5
Ausschließlich für die Verwendung in Asien, im Pazifikraum sowie in Australien und
Neuseeland vorgesehen.
6
Nur für die Verwendung in Lateinamerika vorgesehen.
Kapazität
Kapazität
3
4
Kassettenkapazität
6.000 Standardseiten
6.000 Standardseiten
1
2 2 2 2
2 2 2 2
Verbrauchsmaterial
100
Loading...