Lexmark E323, E321 Installation Manual [ru]

Принтер Е321/Е323
Руководство по установке
Октябрь 2002 г.
www.lexmark.com
Издание: октябрь 2002 г.
Изложенные ниже условия не действуют в странах, где эти условия вступают в противоречие с местным законодательством. КОРПОРАЦИЯ LEXMARK INTERNATIONAL
Настоящий документ может содержать технические неточности и опечатки. Приведенная в документе информация периодически изменяется, эти изменения будут внесены в последующие редакции. Описанные изделия и программное обеспечение могут подвергаться улучшениям и изменениям в любое время.
Замечания относительно данного документа направляйте по адресу:
Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. В Великобритании и Ирландии по адресу: Lexmark International Ltd., M arketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ.
Компания Lexmark оставляет за собой право использования и распространения предоставленной Вами информации по своему усмотрению, без каких-либо обязательств по отношению к Вам. Для приобретения дополнительных экземпляров документации по данному изделию обращайтесь по телефону 1-800-553-9727, а в Великобритании и Ирландии - по телефону +44 (0)8704 440 044. В других странах обращайтесь по месту покупки.
Упоминание в этом документе изделий, программ или услуг не означает, что изготовитель намерен поставлять их во все страны, в которых он осуществляет свою деятельность. Ссылки на изделие, программу или услугу не означают и не предполагают, что не может использоваться другое изделие, программа или услуга. Допускается использовать любые функционально эквивалентные изделия, программы или услуги, которые не нарушают существующих прав на интеллектуальную собственность. Оценка и проверка работоспособности принтера совместно с другими изделиями, программами и услугами, за исключением явно указанных изготовителем, возлагается на пользователя.
Логотипы Lexmark и Lexmark с ромбом являются корпорации Lexmark International, зарегистрированными в США и/или других странах.
®
является зарегистрированной торговой маркой компании
PCL Hewlett-Packard.
PostScript Adobe Systems.
Остальные торговые марки являются собственностью своих владельцев.
© Корпорация Lexmark International, 2002 г. С сохранением всех прав.
ПРАВА ПРАВИТЕЛЬСТВА США
Программное обеспечение и прилагаемая к нему документация, поставляемые по данному договору, являются коммерческими продуктами, разработанными исключительно за частный счет.
®
является зарегистрированной торговой маркой компании
Декларация о соответствии требованиям Федеральной комиссии по связи США на электромагнитное излучение
Настоящее устройство соответствует положениям части 15 требований FCC. При работе устройства выполняются следующие два условия:
(1) настоящее устройство не создает вредных помех и (2) настоящее устройство выдерживает любые внешние помехи, включая помехи, которые могли бы привести к сбоям в работе устройства.
Все вопросы по данной декларации следует направлять по адресу:
Director of Lexmark Technology and Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Для получения более подробной информации см. Lexmark E321, E323 Компакт-диск «Publications».
Информация по технике безопасности
Изделие, НЕ имеющее маркировки , ТРЕБУЕТСЯ
подключать к надлежащим образом заземленной сетевой розетке.
ВНИМАНИЕ! Запрещается выполнять установку изделия и электромонтажные работы, а также использовать функцию факс-модема во время грозы.
Кабель питания следует подключать к легкодоступной сетевой розетке, расположенной рядом с изделием.
Для проведения ремонтных работ и технического обслуживания, описание которых отсутствует в настоящем руководстве, обращайтесь к специалисту по техобслуживанию.
Данное изделие проектировалось, тестировалось и проверялось на соответствие стандартам по общей безопасности исключительно с использованием деталей производства компании Lexmark. Воздействие на безопасность параметров некоторых деталей не всегда очевидно. Lexmark не несет ответственности за возможные последствия при использовании запасных частей, отличных от рекомендованных.
В изделии используется лазерное излучение.
ВНИМАНИЕ! Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не описанных в настоящем руководстве, может привести к опасному облучению.
Процесс печати в данном изделии связан с нагревом материала, что может привести к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел руководства по эксплуатации, посвященный выбору материалов для печати.
Обозначения
Обозначения служат для выделения предостережений, предупреждений и примечаний, используемых в данном документе. Для наглядности эти обозначения размещены в левой колонке.
ВНИМАНИЕ!
опасность получения травм.
Предупреждение.
на опасность повреждения аппаратных или программных средств принтера.
Примечание.
различная полезная информация.
Предостережения указывают на
Предупреждения указывают
В примечаниях содержится

Содержание

Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
О принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Другие источники информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Шаг 1: Распаковка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Закрепление накладки панели управления . . . . . . . . . . . . .2
Шаг 2: Установка дополнительного устройства
подачи на 250 листов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Шаг 3: Установка принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Установка картриджа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Шаг 4: Установка модулей памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Снятие боковой крышки принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Снятие экрана системной платы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Установка модуля памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Установка экрана системной платы . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Установка боковой крышки принтера . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Шаг 5: Загрузка бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Загрузка лотка 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Загрузка дополнительного лотка на 250 листов . . . . . . . .18
Загрузка бумаги в устройство ручной подачи . . . . . . . . . . .21
Содержание
iii
Шаг 6: Подсоединение кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Подсоединение кабеля параллельного интерфейса к
компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Подсоединение кабеля параллельного интерфейса . . . . .26
Шаг 7: Установка драйверов для локальной печати . .27
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Шаг 8: Проверка настройки принтера . . . . . . . . . . . . . 38
Включение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Печать страниц настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Шаг 9: Настройка конфигурации TCP/IP . . . . . . . . . . . . 40
Назначение принтеру адреса IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Проверка настроек IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Шаг 10: Установка драйверов для печати в сети . . . . . 42
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Шаг 11: Предоставление информации
пользователям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Категории пользователей принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Поиск полезной информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Распространение информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Поздравляем! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Содержание
iv
Значения индикаторов на панели управления . . . . . . 47
Советы по поиску и устранению неисправностей . . . 54
Содержание
v

Введение

О принтере

Функция Lexmark E321 Lexmark E323 Lexmark E323n
Базовый объем памяти 8 Мбайт 16 Мбайт 16 Мбайт
Максимальный объем памяти 72 Мбайт 144 Мбайт 144 Мбайт
Эмуляция PCL 5e и
Возможности подключения Параллельный
Ресурс картриджа, входящего в комплект поставки (с заполнением страницы приблизительно 5%)
совместимость с
Macintosh
порт и универсальная последовательная шина (USB)
1500 страниц (пробный
картридж)
Предусмотрено три модели принтера:
Lexmark™ E321, Lexmark E323, и Lexmark E323n. Различия между
этими тремя моделями приведены ниже в таблице.
PostScript 3, PCL 6 и Windows/ Macintosh/Linux
Параллельный порт и USB
3000 страниц 3000 страниц
PostScript 3, PCL 6 и Windows/ Macintosh/Linux
10/100 Base-TX Ethernet и USB
Введение
vi
Лоток подачи 1
Подставка для бумаги
Подставка для бумаги
Верхний выходной лоток
Передний выходной лоток
Дополнительный лоток подачи на 250 листов
Устройство ручной подачи
Направляющая бумаги
Индикаторы панели управления
Деталь Назначение
Лоток подачи 1 Загрузка бумаги (до 150 листов) или другого материала (до 10
листов).
Подставка для бумаги Опора для бумаги в лотке 1 или в верхнем выходном лотке.
Устройство ручной подачи
Загрузка одиночных листов бумаги или другого материала. Используется при печати на прозрачных пленках, этикетках, конвертах и открытках.
Направляющие для бумаги
Индикаторы панели
Определяют ширину бумаги в лотке подачи 1 или в устройстве ручной подачи.
Отображение состояния принтера.
управления
Верхний выходной лоток Принимает отпечатанные документы (лицевой стороной вниз).
Передний выходной лоток
Дополнительное
Печать на специальных материалах, например, на этикетках или открытках.
Увеличение суммарной емкости устройств подачи принтера. устройство подачи емкостью 250 листов
Введение
vii
Lexmark E321 и Lexmark E323
Разъем кабеля параллельного интерфейса
Разъем кабеля USB
Lexmark E323n
Разъем кабеля Ethernet
Выключатель питания
Разъем кабеля питания
Разъем кабеля питания
Выключатель питания
Деталь Назначение
Разъем кабеля параллельного интерфейса
Для подключения компьютера к параллельному порту принтера Lexmark E321 или Lexmark E323 с помощью кабеля параллельного интерфейса.
Разъем кабеля USB Для подключения компьютера к порту USB принтера с помощью
кабеля универсальной последовательной шины (USB).
Разъем кабеля Ethernet Для подключения компьютера к сетевому порту принтера
Lexmark E323n с помощью кабеля Ethernet.
Разъем кабеля питания Подключите шнур питания принтера к надежно заземленной
электрической розетке (после подключения всех периферийных устройств).
Выключатель питания Включение и выключение принтера.
Введение
viii

Другие источники информации

Дополнительную информацию, которая может потребоваться после завершения установки, можно найти в других документах на принтер.
Компакт-диск «Publications»
Краткое справочное руководство
Компакт-диск Компакт-диск «Publications», входящий в комплект
Руководства по установке, содержит информацию по выбору материалов для печати, значениям индикаторов панели управления и способам устранения замятия бумаги, а также сведения по устранению неполадок.
Сведения, которые содержатся на компакт-диске Компакт-диск «Publications», можно также получить на странице Lexmark в сети Интернет по адресу www.lexmark.com/
publications.
Карта Краткое справочное руководство
обеспечивает быстрый доступ к информации по загрузке бумаги и по устранению замятий, а также сведения об основных вариантах индикации на панели управления.
Компакт-диск с драйверами
Компакт-диск с драйверами содержит драйверы принтера, необходимые для его работы.
На компакт-диске могут также находиться служебные программы принтера, экранные шрифты и дополнительная документация.
Введение
ix
Web-узел Lexmark
Обновленные драйверы принтера, служебные программы и документацию к принтеру можно также найти на страницах Lexmark в сети Интернет по адресу
www.lexmark.com.
Введение
x

Шаг 1: Распаковка принтера

Выберите место для установки
1
принтера.
Проверьте, что отведенное
для принтера место позволяет свободно открывать лотки, крышки, дверцы и дополнительный лоток на 250 листов. Для обеспечения нормальной вентиляции вокруг принтера необходимо предусмотреть свободное пространство.
Место установки должно
удовлетворять следующим требованиям:
Твердая ровная
поверхность Отсутствие направленных
воздушных потоков от кондиционеров, обогревателей и вентиляторов
Отсутствие прямых
солнечных лучей, а также недопустимых уровней и перепадов температуры и влажности
Чистое, сухое место без
пыли
Распаковка принтера
1
Кабель питания
Накладка на панель управления
Компакт­диск с драйверами
Руководство по установке и
компакт-диск Publications
Примечание.
Принтер (Lexmark E321 поставляется
Карточка краткого
справочного руководства
с пробным картриджем, рассчитанным на печать 1500 страниц.
Достаньте из коробки все
2
комплектующие, кроме самого принтера. Проверьте наличие следующих компонентов:
Принтер с установленным
картриджем Кабель питания
Руководство по установке с
компакт-диском Компакт­диск «Publications»
Карточка Краткое
справочное руководство
Компакт-диск с драйверами
Накладка панели управления
(кроме английской версии)
Если какие-либо комплектующие отсутствуют или повреждены, обратитесь в службу поддержки Lexmark по телефону для своей страны, который записан на компакт­диске Компакт-диск «Publications».
Сохраните коробку и упаковочные материалы; они могут понадобиться для упаковки принтера в будущем.

Закрепление накладки панели управления

Распаковка принтера
2
Если Вы хотите прикрепить на панель управления накладку, прилагаемую к принтеру, отделите ее от подложки, выровняйте относительно панели управления и плотно прижмите.
Шаг 2: Установка
дополнительного устройства подачи на 250 листов
Корпус
Лоток
Емкость входных лотков принтера можно увеличить с помощью дополнительного устройства подачи на 250 листов, устанавливаемого под принтером.
Устройство подачи состоит из лотка для бумаги и корпуса.
Извлеките лоток для бумаги из
1
корпуса устройства подачи.
Удалите все упаковочные
2
материалы и ленту с корпуса устройства подачи и с лотка.
Установите корпус устройства
3
подачи в месте, выбранном для принтера.
Установка дополнительного устройства подачи на 250 листов
3
Примечание.
устанавливается на уже работающий принтер, то перед установкой устройства подачи обязательно выключите принтер.
Если устройство подачи на 250 листов
Выровняйте принтер с передней
4
панелью устройства подачи и установите принтер на устройство подачи.
Убедитесь в том, что корпус устройства подачи надежно закреплен.
После завершения установки принтера распечатайте страницу установок меню и проверьте, что устройство подачи на 250 листов указано в разделе установленных устройств «Installed Features» (см. стр.38).
Установка дополнительного устройства подачи на 250 листов
4
Вставьте лоток в принтер.
5
Установка дополнительного устройства подачи на 250 листов
5
Шаг 3: Установка
принадлежностей

Установка картриджа

Удаление упаковки картриджа
Откройте крышку принтера,
1
нажав на выступ для пальца.
Установка принадлежностей
6
Возьмите картридж за ручку и
2
извлеките картридж, потянув его прямо вверх.
Ручка картриджа
Удалите с картриджа
3
пенопластовую защитную упаковку.
Снимите пластмассовую
4
деталь, закрепленную на торцах картриджа.
Не используйте в дальнейшем эту пластмассовую деталь, пенопласт и бумагу.
Примечание. Не прикасайтесь к поверхности
фотоэлектрического барабана, открытой в нижней части картриджа.
Установка принадлежностей
7
Встряхните картридж для
5
равномерного распределения тонера.
Установите картридж:
6
a
Совместите цветные стрелки по обеим сторонам картриджа с соответствующими стрелками на принтере.
b
Держа картридж за ручку, наклоните его вниз и вставьте между направляющими канавками для картриджа.
c
Нажмите на картридж до надежной фиксации.
Закройте крышку принтера.
7
Что делать дальше?
Операция Стр.
Установка модулей памяти 9
Загрузка бумаги 14
Установка принадлежностей
8
Шаг 4: Установка модулей
памяти
Объем памяти и возможности подключения принтера можно модифицировать, устанавливая дополнительные платы.
ВНИМАНИЕ! Если требуется установить платы
памяти на уже работающий принтер, перед установкой обязательно выключите принтер и отсоедините кабель питания.

Снятие боковой крышки принтера

Перед установкой любого из дополнительных модулей памяти необходимо предварительно снять боковую крышку принтера.
Откройте переднюю крышку
1
принтера.
Установка модулей памяти
9
Потянув за боковую крышку, с
2
усилием нажмите на два овальных язычка.
Снимите правую крышку и
3
отложите ее в сторону.
Установка модулей памяти
10
Loading...
+ 46 hidden pages