Lexmark E321, E323 User Manual [ru]

Принтер E321/E323
Справочник пользователя
Октябрь 2002 г.
www.lexmark.com
Дата издания: октябрь 2002 г.
Изложенные ниже условия не применимы в странах, где эти условия вступают в противоречие с законодательством.
Настоящий документ может содержать технические неточности или опечатки. Приведенная в документе информация периодически изменяется, эти изменения будут внесены в последующие редакции. Описанные изделия или программное обеспечение могут подвергаться улучшениям и изменениям в любое время.
Замечания относительно данного документа направляйте по адресу: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. В Великобритании и Ирландии по адресу: Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Компания Lexmark оставляет за собой право использования или распространения предоставленной вами информации по своему усмотрению, без каких-либо обязательств по отношению к вам. Для приобретения дополнительных экземпляров документации по данному изделию обращайтесь по телефону 1-800-553-9727, а в Великобритании и Ирландии - по телефону +44 (0)8704 440 044. В других странах обращайтесь по месту покупки.
КОРПОРАЦИЯ LEXMARK INTERNATIONAL
Упоминание в этом документе изделий, программ или услуг не означает, что изготовитель намерен поставлять их во все страны, в которых он осуществляет свою деятельность. Ссылки на изделие, программу или услугу не означают и не предполагают, что не может использоваться другое изделие, программа или услуга. Допускается использовать любые функционально эквивалентные изделия, программы или услуги, которые не нарушают существующих прав на интеллектуальную собственность. Оценка и проверка работоспособности принтера совместно с другими изделиями, программами и услугами, за исключением явно указанных изготовителем, возлагается на пользователя.
© Корпорация Lexmark International, 2002 г. С сохранением всех прав.
ОГРАНИЧЕННЫЕ ПРАВА ПРАВИТЕЛЬСТВА США
Настоящее программное обеспечение поставляется на условиях ОГРАНИЧЕННЫХ ПРАВ. Использование, копирование или открытое опубликование правительством подпадает под ограничения, изложенные в подпараграфе (c)(1)(ii) раздела «Права в области технической информации и компьютерного программного обеспечения» DFATS 252.227-7013 и в соответствующих статьях FAR. Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.

Содержание

Уведомления ..................................................................................... 5
Информация о торговых марках ....................................................................... 5
Уведомление о лицензировании ....................................................................... 6
Предупреждения и предостережения .............................................................. 6
Информация по технике безопасности ............................................................ 6
Уведомление об электромагнитном излучении ............................................... 7
Уровень шума ..................................................................................................... 9
Energy Star .......................................................................................................... 9
Уведомление о лазерном излучении ................................................................ 9
Глава 1: Общие сведения о принтере ...................................... 10
Краткое описание принтера ............................................................................. 10
Глава 2: Печать ............................................................................. 13
Панель управления .......................................................................................... 13
Установка принтера для печати задания ....................................................... 14
Печать в операционной системе Windows ..................................................... 14
Печать на компьютере Macintosh .................................................................... 15
Отмена задания на печать .............................................................................. 16
С панели управления принтера ................................................................ 16
На компьютере с ОС Windows .................................................................. 16
На компьютере Macintosh .......................................................................... 16
Печать на обеих сторонах листа бумаги ........................................................ 17
Глава 3: Бумага ............................................................................. 19
Выбор материала для печати ......................................................................... 19
Типы и форматы материалов для печати ................................................ 20
Устройства подачи материалов для печати ................................................. 21
Загрузка бумаги ................................................................................................ 22
Лоток подачи 1 ........................................................................................... 22
Устройство ручной подачи ........................................................................ 23
Дополнительный лоток подачи емкостью 250 листов ............................ 25
3
Загрузка прозрачных пленок ........................................................................... 27
Лоток подачи 1 ........................................................................................... 27
Устройство ручной подачи ........................................................................ 28
Загрузка конвертов ........................................................................................... 30
Лоток подачи 1 ........................................................................................... 30
Устройство ручной подачи ........................................................................ 31
Загрузка этикеток ............................................................................................. 33
Лоток подачи 1 ........................................................................................... 33
Устройство ручной подачи ........................................................................ 35
Загрузка карточек ............................................................................................. 37
Лоток подачи 1 ........................................................................................... 37
Устройство ручной подачи ........................................................................ 38
Устранение замятия материала для печати .................................................. 40
Глава 4: Индикаторы панели управления ...............................45
Глава 5: Меню конфигурации принтера ...................................68
Печать страницы конфигурации параметров принтера ................................ 68
Обзор меню конфигурации .............................................................................. 68
Меню служебных функций ........................................................................ 69
Меню установки ......................................................................................... 69
Меню параллельного порта ...................................................................... 70
Меню USB ................................................................................................... 71
Меню сетевого порта ................................................................................. 71
Программа Local Printer Setup Utility ............................................................... 73
Глава 6: Обслуживание ............................................................... 74
Экономия расходных материалов .................................................................. 74
Заказ расходных материалов .......................................................................... 74
Утилизация картриджа ..................................................................................... 75
Замена картриджа ............................................................................................ 76
Извлечение старого картриджа ................................................................ 76
Установка нового картриджа ..................................................................... 77
Глава 7: Устранение неполадок ................................................. 79
Устранение неполадок при печати ................................................................. 79
Дополнительные меню устранения неполадок ....................................... 86
Обращение за помощью .................................................................................. 86
Указатель .........................................................................................87
4

Уведомления

Информация о торговых марках
Уведомление о лицензировании
Предупреждения и предостережения
Информация по технике безопасности
Уведомление об электромагнитном излучении
Уровень шума
Energy Star
Уведомление о лазерном излучении

Информация о торговых марках

Знаки Lexmark и Lexmark с ромбом, а также Prebate являются торговыми марками корпорации Lexmark International, зарегистрированными в США и/или других странах.
PictureGrade является торговой маркой корпорации Lexmark International. Operation ReSource является служебной маркой корпорации Lexmark International.
®
является зарегистрированной торговой маркой компании Hewlett-Packard. PCL – это
PCL название, используемое компанией Hewlett-Packard для обозначения набора команд принтера (языка) и функций, выполняемых принтерами этой компании. Данный принтер разрабатывался
как совместимый с языком PCL. Это означает, что принтер распознает команды PCL, используемые различными прикладными программами, и эмулирует функции, соответствующие данным командам.
®
PostScript PostScript 3 – это название, используемое корпорацией Adobe Systems для обозначения набора
команд (языка) принтера и функций, реализованных в программных продуктах этой компании. Данный принтер разрабатывался как совместимый с языком PostScript 3. Это означает, что принтер распознает команды PostScript 3, используемые различными прикладными программами, и эмулирует функции, соответствующие данным командам.
Подробная информация по совместимости приведена в Техническом справочнике. Остальные торговые марки являются собственностью своих владельцев.
является зарегистрированной торговой маркой компании Adobe Systems.
5

Уведомление о лицензировании

В принтер встроено следующее программное обеспечение:
Программное обеспечение, разработанное корпорацией Lexmark и принадлежащее ей
Программное обеспечение, модифицированное корпорацией Lexmark в соответствии с
условиями Общей открытой лицензии GNU версии 2 и Общей открытой лицензии GNU версии 2.1
Программное обеспечение, переданное в соответствии с лицензией BSD и
гарантийными обязательствами
Щелкните мышью на названии документа, который вы хотите просмотреть:
BSD License and Warranty statements
GNU General Public License
Программное обеспечение, модифицированное корпорацией Lexmark в соответствии с лицензиями GNU, распространяется бесплатно; пользователь имеет право распространять и/ или модифицировать это программного обеспечение в соответствии с условиями вышеозначенных лицензий. Эти лицензии не предоставляют никаких прав по отношению к программному обеспечению принтера, защищенному авторскими правами корпорации Lexmark.
На программное обеспечение, использованное корпорацией Lexmark по лицензиям GNU, не предоставляется никаких явных гарантий, поэтому на программное обеспечение, модифицированное корпорацией Lexmark, также не предоставляется никаких гарантий. Дополнительная информация содержится в разделе «Ограничение ответственности» упомянутых лицензий.
Для загрузки файлов, содержащих исходный код программного обеспечения, модифицированного корпорацией Lexmark по лицензиям GNU, запустите компакт-диск с драйверами из комплекта поставки принтера и щелкните мышью на ссылке Contact Lexmark.

Предупреждения и предостережения

ВНИМАНИЕ! Предостережения указывают на опасность получения травм.
РЕДУПРЕЖДЕНИЕ
П
. Предупреждения указывают на опасность повреждения аппаратных или
программных средств принтера.

Информация по технике безопасности

Изделие, НЕ имеющее маркировки , ТРЕБУЕТСЯ подключать к надлежащим образом заземленной сетевой розетке.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается выполнять установку изделия и электромонтажные работы, а также использовать функцию факс-модема во время грозы.
6
Кабель питания следует подключать к легкодоступной сетевой розетке, расположенной рядом с изделием.
Для проведения ремонтных работ и технического обслуживания, описание которых отсутствует в настоящем руководстве, обращайтесь к специалисту по техобслуживанию.
Данное изделие проектировалось, тестировалось и проверялось на соответствие стандартам по общей безопасности исключительно с использованием деталей производства компании Lexmark. Воздействие на безопасность параметров некоторых деталей не всегда очевидно. Lexmark не несет ответственности за возможные последствия при использовании запасных частей, отличных от рекомендованных.
В изделии используется лазерное излучение.
ВНИМАНИЕ!
Процесс печати в данном изделии связан с нагревом материала, что может привести к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел руководства, посвященный выбору материалов для печати.
Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не описанных в настоящем руководстве, может привести к опасному облучению.

Уведомление об электромагнитном излучении

Декларация соответствия требованиям Федеральной комиссии по связи США (FCC)
Принтеры Lexmark E321, Lexmark E323 и Lexmark E323n (соответственно модели 4500-201, 4500-202 и 4500-213) проверены и признаны соответствующими ограничениям, накладываемым
на цифровые устройства класса B согласно части 15 требований FCC. При работе устройства выполняются следующие два условия: (1) данное устройство не создает вредных помех и (2) данное устройство не подвержено воздействию любых внешних помех, включая помехи, которые могут привести к неправильной работе устройства.
Ограничения FCC для устройств класса B предназначены для обеспечения достаточного уровня защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию в диапазоне радиочастот, поэтому при его установке и использовании с нарушением инструкций по эксплуатации возможно появление нежелательных помех радиосвязи. При этом изготовитель не гарантирует отсутствие таких помех в каждом конкретном случае. Если оборудование создает существенные помехи радио­или телевизионному приему, что подтверждается включением и выключением оборудования, пользователь может попытаться устранить эти помехи самостоятельно, учитывая следующие рекомендации:
Переориентируйте или переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между устройством и приемником.
Подсоедините устройство и приемник к разным сетевым розеткам или линиям.
Получите консультацию и дополнительные рекомендации по месту покупки принтера
или в представительстве по обслуживанию.
7
Изготовитель не несет ответственности за радио- и телевизионные помехи, вызванные использованием нерекомендованных кабелей либо выполнением неразрешенных изменений или модификаций данного устройства. Внесение неразрешенных изменений или модификаций является основанием для лишения пользователя права на работу с данным устройством.
Примечание.
Все вопросы по данной декларации соответствия следует направлять по адресу:
Для обеспечения соответствия требованиям FCC по электромагнитным помехам для вычислительных устройств класса B используйте правильно экранированный и заземленный кабель, например, кабель Lexmark, артикул 1329605 или 12A2405 (соответственно для подключения через параллельный порт или порт USB). Использование кабеля другого типа, неэкранированного и надлежащим образом не заземленного, может привести к нарушению требований FCC.
Director of Lexmark Technology and Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Заявление о соответствии промышленным стандартам Канады
Данный цифровой прибор класса B удовлетворяет всем требованиям промышленных стандартов Канады на оборудование, создающее электромагнитные помехи.
Avis de conformitй aux normes d’Industrie Canada
Cet appareil numйrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rиglement sur le matйriel brouilleur du Canada.
Соответствие стандартам Европейского сообщества (EC)
Данное изделие соответствует требованиям по безопасности, изложенным в директивах совета Европейского Сообщества 89/336/EEC и 73/23/EEC по сближению и приведению в соответствие законодательств государств-членов ЕС в отношении электромагнитной совместимости и безопасности электрооборудования, предназначенного для работы в определенных диапазонах напряжений.
Заявление о соответствии требованиям указанных директив подписано директором по производству и технической поддержке Lexmark International, S.A., Буани, Франция.
Данное изделие удовлетворяет ограничениям на оборудование класса B директивы EN 55022 и требованиям безопасности директивы EN 60950.
Уведомление VCCI для Японии
8
Закон Великобритании о телекоммуникационных системах от 1984 г.
Данный аппарат сертифицирован под номером NS/G/1234/J/100003 для непрямого подключения к телекоммуникационным системам общего пользования в Великобритании.

Уровень шума

Перечисленные ниже измерения выполнены в соответствии со стандартом ISO 7779 и изложены согласно ISO 9296.
Среднее звуковое давление на расстоянии 1 м
Печать 49 дБА
Режим ожидания
35 дБА

Energy Star

Программа EPA ENERGY STAR разработана совместно с изготовителями офисного оборудования с целью внедрить на рынок экономичные изделия и снизить загрязнение воздуха, вызванное производством электроэнергии.
Участвующие в этой программе компании предлагают изделия, которые отключаются во время простоя. Эта функция может обеспечить экономию электроэнергии до 50 процентов. Корпорация Lexmark считает участие в этой программе предметом своей гордости.
Являясь участником программы ENERGY STAR, корпорация Lexmark International заявляет, что данное изделие удовлетворяет рекомендациям ENERGY STAR по экономии электроэнергии.

Уведомление о лазерном излучении

Данный принтер сертифицирован в США как соответствующий требованиям Министерства здравоохранения и социального обеспечения (DHHS) США, 21 CFR подраздел J, для лазерных устройств класса I (1), а также сертифицирован в других странах как лазерное устройство класса I, соответствующее требованиям стандарта IEC 60825-1.
Лазерные устройства класса I считаются безопасными. Внутри принтера находится лазер класса IIIb (3b), в качестве которого обычно используется арсенид-галлиевый лазер мощностью 5 мВт, излучающий в диапазоне с длинами волн 770-795 нанометров. Лазерная система и принтер сконструированы таким образом, что при нормальной эксплуатации, техническом обслуживании и соблюдении предписанных условий ремонта воздействие лазерного излучения, превышающего уровень класса I, исключено.
9
1

Общие сведения о принтере

Краткое описание принтера

Выпускаются три модели принтера: Lexmark E321, Lexmark E323 и Lexmark E323n. Различия между этими тремя моделями приведены ниже в таблице.
Примечание.
Характеристика Lexmark E321 Lexmark E323 Lexmark E323n
Базовый объем памяти
Максимальный объем памяти
Эмуляция PCL 5e и Macintosh PostScript 3, PCL 6 и
Возможности подключения
Ресурс картриджа, входящего в комплект поставки (с заполнением страницы приблизительно 5%)
Некоторые разделы данного компакт-диска относятся не ко всем моделям принтера.
8 Мбайт 16 Мбайт 16 Мбайт
72 Мбайт 144 Мбайт 144 Мбайт
PostScript 3, PCL 6 и Windows/Macintosh/ Linux
10/100 Base-TX Ethernet и USB
Параллельный порт и USB
1500 страниц (пробный картридж)
Windows/Macintosh/ Linux
Параллельный порт и USB
3000 страниц 3000 страниц
10
На панели управления расположено шесть индикаторов и две кнопки.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Для возобновления печати нажмите и отпустите кнопку
Для отображения кода ошибки дважды нажмите и отпустите кнопку
Для отмены печати текущего задания нажмите и отпустите кнопку
Для сброса принтера нажмите кнопку
Cancel
Continue
Cancel
и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока
не загорятся все индикаторы.
Задняя опора для бумаги
Лоток подачи 1
Передняя опора для бумаги
Верхний выходной лоток
Устройство ручной подачи
Направляющая бумаги
(Продолжить).
Continue
Cancel
.
(Отмена).
Передний выходной лоток
Индикаторы панели управления
Дополнительный лоток подачи на 250 листов
11
Деталь Назначение
Лоток подачи 1 Загрузка бумаги (до 150 листов) или другого материала (до 10 листов).
Задняя опора для бумаги
Передняя опора для бумаги
Устройство ручной подачи
Направляющие бумаги Регулировка ширины материала для печати в лотке подачи 1 или в устройстве
Индикаторы панели управления
Верхний выходной лоток
Передний выходной лоток
Дополнительное устройство подачи емкостью 250 листов
Размещение материала в лотке подачи 1.
Укладка материала в верхнем выходном лотке.
Загрузка одиночных листов бумаги или другого материала. Используется при печати на прозрачных пленках, этикетках, конвертах и открытках.
ручной подачи.
Отображение состояния принтера.
Укладка отпечатанных документов (лицевой стороной вниз).
Печать на специальных материалах для печати (например, на открытках или этикетках).
Увеличение суммарной емкости устройств подачи принтера.
12
2

Печать

Панель управления

На панели управления расположено шесть индикаторов и две кнопки.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Индикатор Принтер
Горит индикатор Ready/ Data (Готов/Данные)
Мигает индикатор Ready/ Data (Готов/Данные)
Горит индикатор Toner Low (Заканчивается тонер)
Горит индикатор Load Paper (Загрузить бумагу)
Горит индикатор Paper Jam (Замятие бумаги)
Горит индикатор Error (Ошибка)
Горит индикатор Press Continue (Нажать кнопку Continue)
Горят индикаторы Error (Ошибка) и Press Continue (Нажать кнопку Continue)
принтер готов к приему и обработке данных
принтер занят (принимает или обрабатывает данные)
предупреждение о том, что заканчивается тонер
в лоток 1, устройство ручной подачи или дополнительный лоток подачи емкостью 250 листов (если установлен) необходимо загрузить материал для печати
в принтере замят материал для печати
открыта крышка либо не установлен картридж
для продолжения печати необходимо нажать кнопку (Продолжить)
предупреждение о том, что возникла ошибка, которой соответствует вторичный код
Continue
Cancel
Continue
13

Установка принтера для печати задания

После подключения принтера и установки драйверов принтер готов к работе. Если требуется распечатать письмо, вставить в презентацию водяной знак «Копирование запрещено» или изменить плотность печати, достаточно выбрать соответствующие параметры в драйвере принтера и распечатать задание.

Печать в операционной системе Windows

Предположим, в лоток подачи 1 загружена обычная бумага, а вам необходимо распечатать письмо на фирменном бланке и конверт для письма.
1
Загрузите бланк в лоток 1 верхним краем вниз и лицевой стороной к себе.
2
В программном приложении откройте файл, который требуется распечатать.
3
В меню File (Файл) выберите Print Setup или Printer Setup (Настройка печати или Настройка принтера), чтобы открыть драйвер принтера.
4
Убедитесь в том, что в диалоговом окне выбран правильный принтер.
5
В диалоговом окне Print Setup щелкните мышью на кнопке Properties (Свойства), Options (Параметры) или Setup (Настройка) (в зависимости от приложения) и установите тип бумаги Letterhead (Бланк), затем щелкните мышью на кнопке OK.
6
Для передачи задания на принтер щелкните мышью на кнопке OK или Print (Печать).
14
Теперь распечатайте конверт.
1
Загрузите конверт в устройство ручной подачи (вертикально, запечатываемой стороной вниз, так чтобы место наклеивания марки оказалось в верхнем левом углу).
2
В меню File (Файл) выберите Print Setup или Printer Setup (Настройка печати или Настройка принтера), чтобы открыть драйвер принтера.
3
В диалоговом окне Print Setup щелкните мышью на кнопке Properties (Свойства), Options (Параметры) или Setup (Настройка) (в зависимости от приложения) и выберите требуемый формат конверта с помощью параметра Paper Type (Тип бумаги).
4
Установите значение Landscape (Альбомная) для параметра Orientation (Ориентация).
5
Для передачи задания на печать щелкните мышью на кнопке OK в диалоговом окне Print (Печать).
Примечание.
Подробная информация о параметрах принтера содержится в справочной системе.
Щелкните мышью на значке справки, расположенном в правом верхнем углу любого
диалогового окна. Подведите указатель мыши к требуемому параметру и нажмите клавишу F1 либо
щелкните правой кнопкой мыши.
Для изменения параметров принтера, не доступных в диалоговом окне драйвера принтера, установите приложение
(Утилита настройки локального принтера) с компакт-диска с драйверами (см. раздел
Программа Local Printer Setup Utility
Local Printer Setup Utility
).

Печать на компьютере Macintosh

Предположим, вам необходимо распечатать письмо на фирменном бланке и конверт для письма.
1
Загрузите бланк в лоток подачи 1 верхним краем вниз и лицевой стороной к себе.
2
В программном приложении откройте файл, который требуется распечатать.
3
В меню File (Файл) выберите Page Setup (Параметры страницы), чтобы открыть драйвер принтера.
4
Убедитесь в том, что в диалоговом окне выбран правильный принтер.
5
Выберите Letterhead (Бланк) в поле Paper (Бумага) и щелкните мышью на кнопке OK.
6
Для передачи задания на принтер выберите Print (Печать) в меню File (Файл).
15
Теперь распечатайте конверт.
1
Загрузите конверт в устройство ручной подачи (вертикально, запечатываемой стороной вниз, так чтобы место наклеивания марки оказалось в верхнем левом углу).
2
Выберите Page Setup (Параметры страницы) в меню File (Файл).
3
Выберите требуемый формат конверта с помощью параметра Paper Size (Формат бумаги).
4
Установите значение Landscape (Альбомная) для параметра Orientation (Ориентация).
5
Закройте диалоговое окно Page Setup, щелкнув мышью на кнопке OK.
6
Выберите Print (Печать) в меню File (Файл).
7
Выберите Envelope (Конверт) в поле Paper Source (Устройство подачи бумаги).
8
Для передачи задания на принтер щелкните мышью на кнопке Print (Печать).

Отмена задания на печать

С панели управления принтера

Для отмены печати текущего задания нажмите и отпустите кнопку
Cancel
(Отмена).

На компьютере с ОС Windows

1
Сверните все окна, чтобы получить доступ к рабочему столу.
2
Дважды щелкните на значке My Computer (Мой компьютер).
3
Дважды щелкните мышью на значке Printers (Принтеры).
На экране появится список доступных принтеров.
4
Дважды щелкните мышью на значке принтера, на котором печатается задание.
На экране появится список заданий на печать.
5
Выберите задание, которое требуется отменить.
6
Нажмите клавишу Delete на клавиатуре компьютера.

На компьютере Macintosh

После передачи задания на печать на рабочем столе компьютера появляется значок принтера.
1
Дважды щелкните мышью на значке принтера на рабочем столе.
На экране появится список заданий на печать.
2
Нажмите клавишу Control и щелкните мышью на значке задания, которое требуется отменить. Выберите в контекстном меню пункт Stop Queue (Остановить печать).
16

Печать на обеих сторонах листа бумаги

Печать на обеих сторонах листа бумаги позволяет сократить стоимость печати. Выберите Duplex (Двусторонняя печать) в окне драйвера принтера, чтобы на первом шаге распечатать
каждую вторую страницу задания. После завершения печати задания на лицевой стороне листов на панели управления принтера загорится индикатор Load Paper (Загрузить бумагу), аиндикатор Press Continue (Нажать кнопку Continue) начнет мигать. Для печати на обратной стороне листов следуйте инструкциям, которые появятся во всплывающем окне драйвера принтера.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Примечание.
Continue
Двусторонняя печать в ручном режиме возможна только в операционных системах Windows NT 4.0, Windows 2000 и Windows XP.
Бумагу для печати на лицевой стороне листов можно загружать как в лоток подачи 1, так и в дополнительный лоток подачи емкостью 250 листов, а для печати на обратной стороне листов можно использовать только лоток подачи 1.
В драйвере принтера предусмотрена возможность выбора способа двусторонней печати: «Длинная сторона» или «Короткая сторона».
Длинная сторона: сшивание выполняется вдоль длинной стороны листа (левая сторона при книжной ориентации и верхняя сторона при альбомной ориентации).
Альбомная ориентация
Книжная ориентация
Обратная сторона листа
Лицевая сторона следующего листа
Обратная сторона листа
Лицевая сторона следующего листа
17
Короткая сторона: сшивание выполняется вдоль короткой стороны листа (верхняя сторона при книжной ориентации и левая сторона при альбомной ориентации).
Книжная ориентация
Обратная сторона листа
Лицевая сторона листа
Альбомная ориентация
Обратная сторона листа
Лицевая сторона листа
18
3

Бумага

Выбор материала для печати

Выбор правильного типа бумаги или других материалов позволяет исключить большинство неполадок при печати. Для достижения оптимального качества печати рекомендуется проконтролировать печать на образцах, прежде чем закупать большие партии бумаги или специальных материалов для печати.
Используйте бумагу для копировальных аппаратов плотностью 75 г/м2.
Печатайте на прозрачных пленках, предназначенных для лазерных принтеров.
Рекомендуется использовать прозрачные пленки для лазерных принтеров производства Lexmark: прозрачные пленки формата Letter (артикул 70X7240), прозрачные пленки
формата A4 (артикул 12A5010).
Используйте конверты, изготовленные из бумаги для машинописных работ плотностью
2
90 г/м
– – – – – – –
(24 фунта). Для снижения вероятности замятия бумаги не используйте конверты:
чрезмерно скрученные слипшиеся друг с другом поврежденные с окнами, отверстиями, перфорацией, вырезами или глубоким тиснением с металлическими скрепками или металлическими полосами на сгибах с наклеенными марками с выступающей клейкой полосой (в запечатанном виде)
Не используйте листы с этикетками, на которых нанесена клеящая полоса.
Не печатайте большое количество этикеток за один прием.
Используйте открытки плотностью не более 163 г/м2 и формата не менее 76,2 x 127 мм.
19

Типы и форматы материалов для печати

Материал Формат Плотность Емкость
Бумага A4, A5, B5, Letter, Legal,
Executive, Folio
Прозрачные
A4, letter Не применимо Лоток подачи 1: 10 листов
пленки
Конверты Monarch (7 3/4), 9, Com-10, C5,
B5, DL
64–163 г/м2
60–163 г/м
60–90 г/м
90 г/м
2
2
Лоток подачи 1: 150 листов (бумага 75 г/м
2
Устрой с т во ручной подачи: 1 лист
Дополнительный лоток подачи емкостью 250 листов: 250 листов (бумага 75 г/м
Устрой с т во ручной подачи: 1 лист
Лоток подачи 1: 10 конвертов Устрой с т во ручной подачи: 1
конверт
2
)
2
)
Этикетки (бумажные)
Карточки Index Bristol
Карточки Tag
Не менее: 210 мм x 279 мм
Не более: 216 мм x 297 мм
Не менее: 76,2 мм x 127 мм
Не более: 216 мм x 356 мм
64–163 г/м2 Лоток подачи 1: 10 листов
Устрой с т во ручной подачи: 1 лист
Index Bristol 120–163 г/м
2
Tag 75–163 г/м
Лоток подачи 1: 10 карточек Устрой с т во ручной подачи: 1
карточка
2
20

Устройства подачи материалов для печати

В принтере предусмотрено два стандартных устройства подачи: устройство автоматической подачи (лоток подачи 1), вмещающее до 150 листов обычной бумаги, и устройство ручной (полистной) подачи. Для большинства заданий на печать используется лоток подачи 1. Устройство ручной подачи используется для печати одиночных страниц, а также для печати на прозрачных пленках, конвертах, этикетках и карточках.
Опора для бумаги
Опора для бумаги
Лоток подачи 1
Верхний выходной лоток
Передний выходной лоток
Дополнительный лоток подачи на 250 листов
Устройство ручной подачи
Выходной лоток сверху принтера вмещает до 100 листов. Передний выходной лоток на один лист обеспечивает прямой тракт подачи специальных материалов для печати (прозрачные пленки, конверты, этикетки, открытки, карточки и др.), уменьшая их изгиб и снижая вероятность замятия.
Для увеличения объема загружаемой бумаги можно заказать дополнительный лоток подачи емкостью 250 листов.
21

Загрузка бумаги

Лоток подачи 1

1
Выдвиньте заднюю опору для бумаги до щелчка.
2
Изогните пачку в разные стороны, затем пролистайте ее с четырех сторон и снова изогните.
3
Фирменные бланки следует загружать верхним краем вниз, лицевой стороной к себе.
Примечание.
Предварительно отпечатанная бумага (например, бланки) должна выдерживать нагрев до температуры 200°С без оплавления или выделения вредных веществ.
22
4
Придвиньте направляющие для бумаги к краям бумаги.
5
Выдвиньте переднюю опору для бумаги в верхнем выходном лотке до щелчка. При печати на бумаге формата Legal полностью выдвиньте переднюю опору для бумаги.
6
Укажите формат и тип бумаги в программном приложении.
7
Передайте задание на печать.

Устройство ручной подачи

Устройство ручной подачи предназначено для печати по одному листу.
1
Фирменные бланки следует загружать по одному листу верхним краем вниз, лицевой стороной к себе.
23
2
Придвиньте направляющие для бумаги вплотную к краям бумаги.
3
Укажите формат и тип бумаги в программном приложении.
4
Передайте задание на печать.
5
Для возобновления печати нажмите и отпустите кнопку
6
Вставьте новый лист в устройство ручной подачи, когда на панели управления принтера
Continue
(Продолжить).
загорится индикатор Load Paper (Загрузить бумагу), а индикатор Press Continue (Нажать кнопку Continue) начнет мигать.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
7
Нажмите кнопку
Continue
Continue
.
24

Дополнительный лоток подачи емкостью 250 листов

1
Возьмитесь за выступы по обеим сторонам лотка и извлеките его из принтера.
2
Перед загрузкой бумаги нажмите на металлическую пластину до защелкивания.
3
При загрузке бумаги формата A4 или Legal выдвиньте опору для бумаги.
4
Изогните пачку в разные стороны, затем пролистайте ее с четырех сторон и снова изогните.
25
5
Фирменные бланки следует загружать лицевой стороной вниз, верхним краем страницы в устройство подачи.
6
Не превышайте обозначенную максимальную высоту стопки; переполнение лотка может привести к замятию бумаги.
Угловые держатели
7
Убедитесь в том, что бумага заправлена под оба угловых держателя и лежит на дне лотка без изгибов.
8
Придвиньте направляющие для бумаги вплотную к краям материала.
9
Задвиньте лоток подачи в принтер.
Лоток необходимо задвинуть в принтер до упора - в противном случае возможны сбои при подаче бумаги.
10
Выберите формат бумаги в программном приложении.
11
Передайте задание на печать.
26

Загрузка прозрачных пленок

Печатайте только на прозрачных пленках, предназначенных специально для лазерных принтеров. Рекомендуется использовать прозрачные пленки для лазерных принтеров производства Lexmark: прозрачные пленки формата Letter (артикул 70X7240), прозрачные пленки формата A4 (артикул 12A5010).

Лоток подачи 1

1
Выдвиньте заднюю опору для бумаги до щелчка.
2
Во избежание скручивания и возможного замятия материала для печати откройте передний выходной лоток.
3
Изогните пачку в разные стороны, затем пролистайте ее с четырех сторон и снова изогните.
27
Loading...
+ 63 hidden pages