Lexmark E321, E323 Reference Manual [it]

Stampante E321, E323
Guida di riferimento
Ottobre 2002
www.lexmark.com
Edizione: ottobre 2002 Il seguente paragrafo non è applicabile ai Paesi in cui le disposizioni dello stesso siano in
conflitto con la legge locale:
PUBBLICAZIONE "COM'È" SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA, IMPLICITA O ESPLICITA, INCLUSE, TRA L'ALTRO, EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO. Alcuni Paesi non accettano l'esclusione di responsabilità per garanzie implicite o esplicite: pertanto tale dichiarazione potrebbe non risultare applicabile.
La presente pubblicazione potrebbe includere imprecisioni tecniche o errori tipografici. Periodicamente vengono apportate modifiche alle informazioni qui riportate. Tali modifiche verranno inserite nelle edizioni successive. In qualunque momento, i prodotti o programmi qui descritti possono essere soggetti a modifiche o migliorie.
Eventuali commenti possono essere inviati a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Per il Regno Unito e l'Eire, l'indirizzo è Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark si riserva il diritto di utilizzare o divulgare le informazioni ricevute nei modi ritenuti opportuni, senza incorrere in alcun obbligo nei confronti del mittente. Per richiedere altre copie aggiuntive delle pubblicazioni disponibili per questo prodotto, chiamare il numero 1-800-553-
9727. Per il Regno Unito e l'Eire, chiamare il numero +44 (0)8704 440 044. Negli altri Paesi, contattare il rivenditore.
Eventuali riferimenti contenuti in questa pubblicazione a prodotti, programmi o servizi non implicano la disponibilità degli stessi in tutti i Paesi in cui il produttore opera. I riferimenti a particolari prodotti, programmi o servizi non implicano che tali prodotti, programmi o servizi siano gli unici utilizzabili. Qualsiasi prodotto, programma o servizio equivalente dal punto di vista funzionale che non violi eventuali diritti di proprietà intellettuale può essere utilizzato. La responsabilità della valutazione e della verifica del funzionamento con prodotti, programmi o servizi diversi da quelli indicati dal produttore ricade esclusivamente sull'utente.
© Copyright 2002 Lexmark International, Inc. Tutti i diritti riservati.
DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI
Il presente software e la relativa documentazione vengono forniti con DIRITTI LIMITATI. L'uso, la copia o la divulgazione da parte del governo sono soggetti alle limitazioni previste nel sottoparagrafo (c)(1)(ii) della clausola Rights in Technical Data and Computer Software in DFARS 252.227-7013 e nelle disposizioni FAR applicabili: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.

Sommario

Avvertenze .......................................................................................... 5
Marchi .................................................................................................................. 5
Informazioni sulla licenza .................................. ....... ...... ...................................... 6
Precauzioni e avvertenze ..................................................................................... 6
Norme di sicurezza .............................................................................................. 7
Avvertenze sulle emissioni elettriche ................................................................... 7
Livelli di emissione del rumore ............................................................................. 9
Energy Star .......................................................................................................... 9
Avvertenze sui prodotti laser .............................................................................. 10
Capitolo 1: Panoramica della stampante ......................................11
Informazioni sulla stampant e ................................... ...... ....... ...... ....... ...... .......... 11
Capitolo 2: Stampa ............................... ................................. .... ..... .14
Uso del pannello operatore ................................................................................ 14
Impostazione di un processo di stampa ............................................................. 15
Stampa da un ambiente Windows ..................................................................... 15
Stampa da un computer Macintosh ................................................................... 16
Annullamento di un processo di stampa ............................................................ 17
Dal pannello operatore della stampante ...................................................... 17
Da un computer Windows ............................................................................ 17
Da un computer Macintosh .......................................................................... 17
Stampa in fronte/retro ........................................................................................ 18
Capitolo 3: Gestione della carta .....................................................20
Scelta del supporto di stampa corretto ............................................................... 20
Formati e tipi di carta ................................................................................... 21
Origini dei supporti della stampante .................................................................. 22
Caricamento della carta ..................................................................................... 23
Vassoio 1 ..................................................................................................... 23
Alimentatore manuale .................................................................................. 25
Vassoio opzionale da 250 fogli .................................................................... 26
3
Caricamento di lucidi .......................................................................................... 29
Vassoio 1 ..................................................................................................... 29
Alimentatore manuale .................................................................................. 31
Caricamento di buste ......................................................................................... 33
Vassoio 1 ..................................................................................................... 33
Alimentatore manuale .................................................................................. 34
Caricamento di etichette .................................................................................... 36
Vassoio 1 ..................................................................................................... 36
Alimentatore manuale .................................................................................. 38
Caricamento di cartoncini ................................................................................... 40
Vassoio 1 ..................................................................................................... 40
Alimentatore manuale .................................................................................. 41
Eliminazione degli inceppamenti ........................................................................ 43
Capitolo 4: Informazioni sulle spie del pannello operatore ........48
Capitolo 5: Informazioni sui menu di configurazione
della stampante ....................... ..... .... ..... ................................. .... ..... .71
Stampa della pagina relativa alla configurazione delle impostazioni
della stampante .................................................................................................. 71
Panoramica dei menu di configurazione ............................................................ 71
Menu Utilità .................................................................................................. 72
Menu Impostaz. ........................................................................................... 72
Menu Parallelo ............................................................................................. 73
Menu USB ................................................................................................... 74
Menu Rete ................................................................................................... 74
Uso dell'Utilità di configurazione della stampante locale .................................... 76
Capitolo 6: Manutenzione .................................. ..... ........................77
Conservazione dei materiali di consumo ........................................................... 77
Ordinazione dei materiali di consumo ................................................................ 77
Riciclaggio della cartuccia di stampa .... ...... ...... ....... ...... ....... ............................. 78
Sostituzione della cartuccia di stampa ............................................................... 79
Rimozione della cartuccia di stampa usata ................................................. 79
Installazione della nuova cartuccia di stampa ............................................. 80
Capitolo 7: Risoluzione dei problemi ............................................82
Risoluzione dei problemi di stampa ................................................................... 82
Altri menu per la risoluzione dei problemi .................................................... 88
Come contattare il servizio di assistenza ........................................................... 89
Indice ................................................................................................. 90
4

A vvertenze

Marchi
Informazioni sulla licenza
Precauzioni e avvertenze
Norme di sicurezza
Avvertenze sulle emissioni elettriche
Livelli di emissione del rumore
Energy Star
Avvertenze sui prodotti laser

Marchi

Lexmark, Lexmark con il simbolo del diamante e registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
PictureGrade è un marchio di Lexmark International, Inc. Operation ReSource è un marchio di servizio della Lexmark International, Inc.
®
PCL
è un marchio registrato di Hewlett-Packard Company. PCL è la denominazione Hewlett-Packard Company di una serie di comandi (linguaggio) e funzioni inclusi nelle stampanti. La stampante è compatibile con il linguaggio PCL. Ciò significa che la stampante riconosce i comandi PCL utilizzati nei diversi programmi applicativi ed è in grado di emulare le funzioni corrispondenti.
PostScript di una serie di comandi (linguaggio) e di funzioni disponibili nei prodotti software Adobe Systems. La stampante è compatibile con il linguaggio PostScript 3. Ciò significa che la stampante riconosce i comandi PostScript 3 utilizzati nei diversi programmi applicativi ed è in grado di emulare le funzioni corrispondenti.
®
è un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 è la denominazione
Pre
bate sono marchi di Lexmark Inter nati on al, Inc .
5
I dettagli relativi alla compatibilità sono inclusi nel Gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Technical Reference
.

Informazioni sulla licenza

Il software residente nella stampante contiene:
Software sviluppato da Lexmark e protetto da copyright.
Software modificato da Lexmark e concesso in licenza secondo le clausole GNU General Public Licence versione 2 e GNU Lesser General Public License versione 2.1.
Software concesso in licenza secondo le dichiarazioni di garanzia e licenza BSD.
Fare clic sul titolo del documento che si desidera consultare.
BSD License and Warranty Statements
GNU General Public License
Il software concesso in licenza secondo le clausole GNU e modificato da Lexmark è gratuito; è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo in base ai termini delle licenze menzionate sopra. Queste licenze non concedono all'utente diritti di alcun genere sul software Lexmark protetto da copyright, fornito con questa stampante.
Poiché il software concesso in licenza in base alle clausole GNU, sulle quali si basano le modifiche di Lexmark, viene fornito senza garanzia espressa, anche la versione modificata da Lexmark viene fornita senza alcun tipo di garanzia. Per ulteriori informazioni, consultare le esclusioni di garanzia contenute nelle suddette licenze.
Per ottenere i file del codice sorgente per il software concesso in licenza secondo le clausole GNU e modificato da Lexmark, avviare il CD Driver fornito con la stampante e fare clic su Contatta Lexmark.

Precauzioni e avvertenze

ATTENZIONE:
VVERTENZA
A
Segnala la possibilità di lesioni personali.
:
Segnala la possibilità che l'hardware o il software della stampante vengano danneggiati.
6

Norme di sicurezza

Se il prodotto NON è contrassegnato con il simbolo DEVE essere collegato ad una presa elettrica con messa a terra.
ATTENZIONE:
Il cavo di alimentazione deve essere collegato ad una presa elettrica posta nelle vicinanze del prodotto e facilmente raggiungibile.
Per la manutenzione o le riparazioni, escluse quelle descritte nelle istruzioni operative, consultare il personale di assistenza autorizzato.
Il prodotto è stato progettato, testato e approvato in conformità a severi standard di sicurezza e per l'utilizzo con componenti Lexmark specifici. Le caratteristiche di sicurezza di alcune parti possono non essere di immediata comprensione. Lexmark non è responsabile per l'utilizzo di parti di ricambio di altri produttori.
Il presente prodotto utilizza la tecnologia laser.
ATTENZIONE:
Il prodotto utilizza un processo che sottopone a riscaldamento i supporti di stampa; il calore generato può determinare l'emissione di sostanze nocive da parte dei supporti. Leggere attentamente la sezione riguardante la scelta dei supporti di stampa in modo da evitare il rischio di emissioni nocive.
Non installare questo prodotto, effettuare connessioni elettr iche o utilizzare la funzione di modem fax durante un temporale.
L'uso di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli qui specificati può causare l'esposizione a radiazioni pericolose.

Avvertenze sulle emissioni elettriche

Dichiarazione di conformità alle norme FCC (Federal Communications Commission)
Le stampanti Lexmark E321, tipo 4500-201, Lexmark E323, tipo 4500-202 e Lexmark E323n, tipo 4500-213, sono state collaudate e sono risultate conformi ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, Parte 15, delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni: (1) questa apparecchiatura non deve causare interferenze dannose e (2) deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero causare il malfunzionamento dell'apparecchiatura stessa.
7
Questi limiti hanno lo scopo di garantire una protezione adeguata dalle interferenze dannose che possono originarsi quando l'apparecchiatura viene utilizzata in ambiente residenziale. Questa apparecchiatura genera, usa e può emettere energia in radiofrequenza; se non viene installata e utilizzata secondo le istruzioni può causare interferenze alle comunicazioni radio. Non è comunque garantita l'assenza di interferenze in alcune installazioni. Qualora l'apparecchiatura dovesse provocare interferenze nella ricezione radiotelevisiva, cosa che si può verificare spegnendo e riaccendendo l'apparecchio, si consiglia di eliminare l'interferenza in uno dei seguenti modi:
Riorientare e riposizionare l'antenna ricevente.
Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura ad una presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico dell'assistenza per ulteriori suggerimenti.
Il produttore non è responsabile delle interferenze radiotelevisive causate dall'uso di cavi diversi da quelli consigliati o da modifiche o alterazioni non autorizzate all'apparecchiatura. Le modifiche o le alterazioni non autorizzate possono invalidare il diritto all'utilizzo dell'apparecchiatura.
Nota:
Eventuali informazioni sulla conformità possono essere richieste a:
Per garantire la conformità alle norme FCC sulle interferenze elettromagnetiche dei dispositivi elettronici di Classe B, utilizzare un cavo schermato e dotato di messa a terra, ad esempio il cavo Lexmark Codice 1329605 (parallelo) o Codice 12A2405 (USB). L'uso di un altro cavo non adeguatamente schermato e dotato di messa a terra può comportare la violazione delle norme FCC.
Director of Lexmark Technology and Services Lexmark Internationa l, Inc. 740, West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Dichiarazione di conformità con Industry Canada
Questo dispositivo digitale di Classe B è conforme ai requisiti delle normative Canadian Interference­Causing Equipment Regulations.
Avis de conformi té aux normes d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Conformità alle direttive della Comunità Europea (CE)
Questo prodotto è conforme ai requisiti di protezione stabiliti dalle direttive del Consiglio della Comunità Europea 89/336/CEE e 73/23/CEE sull'avvicinamento e sull'armonizzazione delle leggi degli stati membri in relazione alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza delle apparecchiature elettriche destinate all'uso entro determinati limiti di voltaggio.
La dichiarazione di conformità ai requisiti delle direttive è stata firmata dal Direttore della produzione e dell’assistenza tecnica di Lexmark International, S.A., Boigny, Francia.
8
Questo prodotto è conforme alle restrizioni previste per la Classe B dell’EN 55022 e ai requisiti di sicurezza EN 60950.
Avvertenza VCCI per il Giappone
Telecommunications Act del 1984 del Regno Unit o
Questo dispositivo è approvato con codice NS/G/1234/J/100003 per le connessioni indirette ai sistemi di telecomunicazione pubblici nel Regno Unito.

Livelli di emissione del rumore

Le seguenti misurazioni sono state effettuate in conformità con gli standard ISO 7779 e notificate in conformità con gli standard ISO 9296.
Pressione media del suono per 1 metro, dBA
Stampa 49 dBA A riposo 35 dBA

Energy Star

Il programma EPA ENERGY STAR Office Equipment nasce dalla collaborazione di alcuni produttori di apparecchiature per ufficio e intende promuovere lo sviluppo di prodotti in grado di ottimizzare il consumo energetico e ridurre l'inquinamento atmosferico causato dalla generazione di energia elettrica.
Le società che aderiscono a questo programma realizzano prodotti in grado di spegnersi quando non vengono utilizzati. Questa caratteristica è in grado di ridurre il consumo di energia fino al 50%. Lexmark è orgogliosa di partecipare a questo programma.
Come membro del programma ENERGY STAR Partner, Lexmark International, Inc. dichiara che questo prodotto è conforme alle direttive ENERGY STAR per l'ottimizzazione del consumo di energia elettrica.
9

Avvertenze sui prodotti laser

La stampante è certificata negli Stati Uniti come stampante conforme ai requisiti DHHS 21 CFR Sottocapitolo J per i prodotti laser di Classe I (1), mentre in altri paesi è certificata come prodotto laser di Classe I conforme ai requisiti IEC 60825- 1.
I prodotti laser di Classe I non sono considerati pericolosi. La stampante contiene al suo interno un laser di Classe IIIb (3b), che corrisponde a un laser ad arseniuro di gallio a 5 milliwatt funzionante ad una lunghezza d'onda di 770-795 nanometri. Il sistema laser e la stampante sono stati progettati in modo da impedire l'esposizione dell'uomo a radiazioni laser superiori al livello previsto dalla Classe I durante le normali operazioni di stampa, di manutenzione o di assistenza previste.
10
1

Panoramica della stampante

Informazioni sulla stampante

La stampante è disponibile in tre modelli: Lexmark™ E321, Lexmark E323 e Lexmark E323n. Le differenze tra i tre modelli sono elencate nella seguente tabella.
Alcune sezioni del CD non sono applicabili a tutti i modelli.
Nota:
Elemento Lexmark E321 Lexmark E323 Lexmark E323n
Memoria minima 8 MB 16 MB 16 MB Memoria massima 72 MB 144 MB 144 MB Emulazioni Compatibilità PCL5e
Connettività Parallela e USB Parallela e USB 10/100 Base-TX
Cartuccia di stampa in dotazione (resa con copertura toner del 5% circa)
e Macintosh
1.500 pagine cartuccia di stampa iniziale
Compatibilità PostScript 3, PCL 6 e Windows/Macintosh/ Linux
3.000 pagine 3.000 pagine
Compatibilità PostScript 3, PCL 6 e Windows/Macintosh/ Linux
Ethernet e USB
11
Il pannello operatore è dotato di sei spie e due pulsanti.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Premere e rilasciare il pulsante
Premere e rilasciare due volte in rapida successione il pulsante
Cancel
Continua
per riprendere la stampa.
errore secondario.
Premere e rilasciare il pulsante
Tenere premuto
Annulla
Supporto carta anteriore
Raccoglitore di uscita superiore
Annulla
finché tutte le spie non si accendono per ripristinare la stampante.
per annullare il processo di stampa corrente.
Supporto carta posteriore
Continua
Alimentatore manuale
Guida carta
per visualizzare un
Vassoio 1
Sportello di uscita anteriore
Spie del pannello operatore
Vassoio opzionale da 250 fogli
12
Utilizzare questa funzione:
Vassoio 1 Caricare fino a 150 fogli di carta o fino a 10 fogli di altri supporti.
Per:
Supporto carta posteriore
Supporto carta ante riore Sorreggere i materiali di stampa nel raccoglitore di uscita superiore. Alimentatore manuale Caricare un solo foglio di carta o altro supporto. Da utilizzare con lucidi, etichette,
Guide carta Regolare la larghezza della carta nel vassoio 1 e nell'alimentatore manuale. Spie del pa nnello
operatore Raccoglitore di uscita
superiore Sportello di uscita
anteriore Cassetto opzionale da
250 fogli
Sorreggere i materiali di stampa caricati nel vassoio 1.
buste e cartoncini.
Verificare lo stato della stampante.
Impilare i documenti con il lato di stampa rivolto verso il basso.
Stampare su supporti speciali, ad esempio etichette o cartoncini.
Aumentare la capacità di caricamento della carta.
13
2

Stampa

Uso del pannello operatore

Il pannello operatore è dotato di sei spie e due pulsanti.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Stato spie Significato
La spia Pronta/Dati è accesa La stampante è pronta per ricevere ed elaborare i dati. La spia Pronta/Dati
lampeggia La spia Toner in esa urimen t o
è accesa La spia Carica carta è accesa È necessario caricare un supporto nel vassoio 1, nell'alimentatore
La spia Inceppament o carta è accesa
La spia Errore è accesa Il coperchio è aperto o la cartuccia di stampa non è installata. La spia Premere Continua è
accesa La spia Errore e Premere
Continua sono entrambe accese
La stampante è occupata nella ricezione o elaborazione dei dati.
Il toner della cartuccia si sta esaurendo.
manuale o nel vassoio da 250 fogli (se installato). È stato rilevato un inceppamento.
È necessario premere il pulsante
Si è verificato un errore secondario.
Cancel
Continua
per riprendere la stampa.
14

Impostazione di un processo di stampa

Dopo aver configurato la stampante e installato i driver, la stampante è pronta per l'uso. Se si desidera stampare una lettera, aggiungere la filigrana "Non copiare" a una presentazione o regolare la tonalità di stampa, è sufficiente selezionare l'impostazione nel driver della stampante e inviare il processo in stampa.

Stampa da un ambiente Windows

Supponiamo, ad esempio, che sia stata caricata carta normale nel vassoio 1, ma si desideri stampare una lettera su carta intestata e una busta.
Inserire la carta intestata nel vassoio 1 con il bordo superiore della pagina rivolto verso il
1
basso, in direzione dell'operatore.
Dall'applicazione software, aprire il file che si desidera stampare.
2
Nel menu File, selezionare Imposta stampa (o stampante) per aprire il driver della stampante.
3
Verificare che nella finestra di dialogo sia selezionata la stampante corretta.
4
Nella finestra di dialogo Imposta stampa, fare clic su Proprietà, Opzioni o Impostazioni (a
5
seconda dell'applicazione) per selezionare la carta intestata, quindi fare clic su OK. Fare clic su OK o su Stampa per stampare il processo.
6
15
È ora possibile stampare la busta:
Caricare una busta verticalmente, con l'aletta rivolta verso il basso, in modo che l'area
1
dell'affrancatura venga a trovarsi nell'angolo superiore sinistro dell'alimentatore manuale.
Nel menu File, selezionare Imposta stampa (o stampante) per aprire il driver della stampante.
2
Nella finestra di dialogo Imposta stampa, fare clic su Proprietà, Opzioni o Impostazione (a
3
seconda dell'applicazione) e selezionare le dimensioni della busta desiderate tra quelle disponibili in Tipo carta.
Selezionare l'orientamento orizzontale.
4
Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su OK per stampare il processo.
5
Nota:
Per informazioni su un'impostazione specifica della stampante, è sufficiente accedere alla Guida con un semplice clic.
Fare clic sulla casella della Guida, visualizzata nell'angolo inferiore destro di tutte le finestre.
Posizionare il cursore sull'impostazione su cui si desidera ricevere informazioni e premere F1 o fare clic con il pulsante destro del mouse.
Per modificare le impostazioni della stampante non disponibili nel driver, installare l'Utilità di configurazione della stampante locale dal CD Driver (vedere
dell'Utilità di configurazione della stampante locale
).
Uso

Stampa da un computer Macintosh

Supponiamo che si desideri stampare una lettera su carta intestata e una busta:
Inserire la carta intestata nel vassoio 1 con il bordo superiore della pagina rivolto verso il
1
basso, in direzione dell'operatore. Dall'applicazione software, aprire il file che si desidera stampare.
2
Nel menu Archivio, selezionare Formato di Stampa per aprire il driver della stampante.
3
Verificare che nella finestra di dialogo sia selezionata la stampante corretta.
4
Da Carta, selezionare Carta intestata, quindi fare clic su OK.
5
Nel menu Archivio, fare clic su Stampa per stampare il processo.
6
16
È ora possibile stampare la busta:
Caricare una busta verticalmente, con l'aletta rivolta verso il basso, in modo che l'area
1
dell'affrancatura venga a trovarsi nell'angolo superiore sinistro dell'alimentatore manuale. Nel menu Archivio, fare clic su Formato di Stampa.
2
Selezionare la busta desiderata tra i formati disponibili in Dimensioni carta.
3
Selezionare l'orientamento orizzontale.
4
Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Formato di Stampa.
5
Tornare al menu Archivio e selezionare Stampa.
6
Da Origine carta, selezionare Busta.
7
Fare clic su Stampa per stampare il processo.
8

Annullamento di un processo di stampa

Dal pannello operatore della stampante

Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
per annullare il processo di stampa corrente.

Da un computer Windows

Ridurre ad icona le finestre dei programmi per visualizzare il desktop.
1
Fare doppio clic sull'icona Risorse del computer.
2
Fare doppio clic sull'icona della stampante.
3
Viene visualizzato un elenco delle stampanti disponibili. Fare doppio clic sulla stampante selezionata per stampare il processo.
4
Viene visualizzato un elenco dei processi di stampa. Selezionare il processo da annullare.
5
Premere il testo CANC sulla tastiera.
6

Da un computer Macintosh

Quando si invia un processo in stampa, l'icona della stampante viene visualizzata sulla Scrivania.
Fare doppio clic sull'icona della stampante sulla Scrivania.
1
Viene visualizzato un elenco dei processi di stampa. Premere il pulsante CTRL, quindi fare clic sul processo da annullare. Dal menu a comparsa
2
visualizzato, selezionare Interrompi coda di stampa.
17

Stampa in fronte/retro

La stampa in fronte/retro consente di ridurre i costi di stampa. Selezionare la modalità fronte/retro nel driver della stampante per impostare il processo in modo che vengano stampate per prime le facciate anteriori del documento. Quando la stampa delle facciate anteriori è stata ultimata, si accende la spia Carica carta mentre la spia Premere Continua lampeggia. Attenersi alle istruzioni visualizzate nel menu a comparsa del driver per stampare sul retro di ogni foglio.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Nota:
Continue
La funzione fronte/retro manuale è disponibile solo su NT 4.0, Windows 2000 e Windows XP.
Per stampare la prima facciata del processo fronte/retro, è possibile utilizzare il vassoio 1 o il vassoio opzionale da 250 fogli. Per stampare la seconda facciata, è possibile utilizzare solo il vassoio 1.
È inoltre possibile selezionare se stampare il documento fronte/retro sul bordo lungo o sul bordo corto. Scegliendo Bordo lungo, le pagine verranno rilegate sul bordo lungo del foglio (bordo sinistro per
l'orientamento verticale e bordo superiore per quello orizzontale).
Orizzontale
Facciata posteriore del foglio
Facciata anteriore del foglio successivo
Facciata posteriore del foglio
Verticale
Facciata anteriore del foglio successivo
18
Scegliendo Bordo corto le pagine verranno rilegate sul bordo corto del foglio.
Verticale
Facciata posteriore del foglio
Facciata posteriore del foglio
Facciata anteriore del foglio
Orizzontale
Facciata anteriore del foglio
19
3

Gestione della carta

Scelta del supporto di stampa corretto

La scelta di carta o altri supporti idonei riduce la possibilità che si verifichino problemi di stampa. Per una qualità di stampa ottimale, prima di acquistare grandi quantità di un determinato tipo di carta o di altri supporti effettuare una prova di stampa su un campione.
Utilizzare carta xerografica da 75 g/m2 (20 libbre).
Utilizzare lucidi per stampanti laser. Si raccomanda di utilizzare lucidi per stampanti laser Lexmark (lucidi di formato Letter, codice 70X7240; lucidi di formato A4, codice 12A5010).
Utilizzare buste da 90 g/m2 (24 libbre) di qualità. Per ridurre la possibilità di inceppamenti, evitare l'uso di buste:
con curvature eccessive
incollate tra loro
danneggiate
con finestre, fori, perforazioni, ritagli o scritte in rilievo
con graffette, spago o barrette pieghevoli di metallo
con affrancature
con strisce di chiusura adesiva
Non utilizzare etichette con il lato adesivo esposto.
Non stampare grandi quantità di etichette consecutivamente.
Non utilizzare cartoncini di peso superiore a 163 g/m2 (43 libbre) e di dimensioni inferiori a 76,2 x 127 mm (3 x 5 poll.).
20

Formati e tipi di carta

Supporto Formato Peso Capacità
Carta A4, A5, B5, Letter, Legal,
Executive, Foli o
Lucidi A4, Letter N/D V assoio 1: 10 fogli
Buste Monarch (7 3/4), 9, Com-10, C5,
B5, DL
Etichette (carta) Minimo: 8,3 x 11 pollici
(210 mm x 279 mm) Massimo: 8,5 x 11,7 pollici
(216 mm x 297 mm)
Cartoncini Bristol per schede
Minimo: 3 x 5 pollici (76,2 x 127 mm)
Massimo: 8,5 x 14 pollici
Cartoncini per
(216 mm x 356 mm)
archivio
17-43 libbre (64-163 g/m
16-43 libbre (60-163 g/m
16-24 libbre (60-90 g/m
2
)
2
)
2
)
24 libbre (90 g/m
17-43 libbre (64-163 g/m2)
Cartoncino Bristol per schede da 60-90 libbre (120-163 g/m
2
)
Cartoncino per archivio da 50-100 libbre (75-163 g/m
2
)
Vassoio 1: 150 fogli (carta da 20 libbre)
Alimentatore manuale: 1 foglio
Vassoio opzionale da 250 fogli: 250 fogli (carta da 20 libbre)
Alimentatore manuale: 1 foglio
2
) Vassoio 1: 10 buste
Alimentat ore manuale: 1 busta Vassoio 1: 10 fogli
Alimentatore manuale: 1 foglio
Vassoio 1: 10 cartoncini Alimentat ore manuale:
1 cartoncino
21

Origini dei supporti della stampante

Sono disponibili due origini carta standard: un alimentatore carta automatico (vassoio 1) che può contenere fino a 150 fogli di carta normale e un alimentatore manuale per fogli singoli. Il vassoio 1 è utilizzabile per la maggior parte dei processi di stampa. Per la stampa di pagine singole, lucidi, buste, etichette o schede, utilizzare l'alimentatore manuale.
Supporto carta
Supporto carta
Vassoio 1
Raccoglitore di uscita superiore
Sportello di uscita anteriore
Vassoio opzionale da 250 fogli
Alimentatore manuale
Il raccoglitore di uscita superiore può contenere fino a 100 fogli. Lo sportello di uscita anteriore per fogli singoli fornisce un percorso carta diretto per supporti speciali, quali lucidi, buste, etichette, cartoncini o schede, riducendo la possibilità di curvature e inceppamenti.
Se si desidera aumentare la capacità di carta, è possibile acquistare il vassoio da 250 fogli.
22

Caricamento della carta

Vassoio 1

Estendere il supporto carta posteriore fino ad avvertire uno
1
Flettere i fogli avanti e indietro per separarli, quindi aprirli a ventaglio su tutti e quattro i lati e
2
fletterli di nuovo.
scatto.
23
Inserire la carta intestata con il bordo superiore della pagina rivolto verso il basso in direzione
3
dell'operatore.
Nota:
Far scorrere le guide in modo da farle aderire ai bordi della carta.
4
La carta prestampata, come ad esempio la carta intestata, deve resistere a temperature che possono raggiungere i 200° C (392° F) senza sciogliersi o emettere sostanze nocive.
24
Estendere il supporto carta anteriore situato sul raccoglitore di uscita superiore fino ad
5
scatto
avvertire uno supporto carta anteriore.
Selezionare il tipo e le dimensioni della carta dall'applicazione software.
6
Avviare il processo di stampa.
7
. Se si stampa su carta di formato Legal, estendere completamente il

Alimentatore manuale

Utilizzare l'alimentatore manuale per stampare un foglio alla volta.
Se si carica carta intestata, inserire il foglio con l'intestazione rivolta verso il basso, in direzione
1
dell'operatore. Far scorrere le guide in modo da farle aderire ai bordi della carta.
2
Selezionare il tipo e le dimensioni della carta dall'applicazione software.
3
Avviare il processo di stampa.
4
Premere e rilasciare il pulsante
5
Continua
per riprendere la stampa.
25
Quando la spia Carica carta lampeggia e la spia Premere Continua si accende, inserire un
6
altro foglio nell'alimentatore manuale.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
7
Premere
Continua
.

Vassoio opzionale da 250 fogli

Afferrare le linguette su entrambi i lati del vassoio ed estrarlo completamente dalla stampante.
1
Continue
Cancel
26
Prima di caricare la carta, abbassare la piastra m etallica fino a bloccarla in posizione.
2
Per il caricamento della carta di formato A4, estendere il supporto carta.
3
Flettere i fogli avanti e indietro per separarli, quindi aprirli a ventaglio su tutti e quattro i lati e
4
fletterli di nuovo.
Se si carica carta intestata, inserire il lato con l'intestazione a faccia in giù con il margine
5
superiore della pagina rivolto verso il basso.
27
Non oltrepassare l'indicatore di altezza massima della risma; un eccessivo riempimento del
6
vassoio può causare inceppamenti della carta.
Fermi
Accertarsi che la carta sia ben tesa e che si trovi al di sotto dei due fermi.
7
Far scorrere le guide della carta in modo che aderiscano ai bordi del supporto.
8
Reinserire il vassoio nella stampante.
9
Se il vassoio non è stato inserito completamente, è possibile che la carta non venga caricata correttamente.
Selezionare le dimensioni della carta dall'applicazione software.
10
Avviare il processo di stampa.
11
28

Caricamento di lucidi

Se si desidera stampare su lucidi, è necessario utilizzare lucidi per stampanti laser. Si raccomanda di utilizzare lucidi per stampanti laser Lexmark (lucidi di formato Letter, codice 70X7240; lucidi di formato A4, codice 12A5010).

Vassoio 1

Estendere il supporto carta posteriore fino ad avvertire uno
1
Per ridurre il rischio di inceppamenti o arricciamenti, aprire lo sportello di uscita anteriore per
2
creare un percorso carta diretto.
scatto
.
29
Flettere i fogli avanti e indietro per separarli, quindi aprirli a ventaglio su tutti e quattro i lati e
3
fletterli di nuovo.
Caricare fino a 10 lucidi con il lato di stampa rivolto verso l'operatore.
4
Nota:
Far scorrere le guide in modo che aderiscano ai bordi dei lucidi.
5
Selezionare il tipo di carta dall'applicazione software.
6
Avviare il processo di stampa.
7
I lucidi devono resistere a temperature che possono raggiungere i 200° C (392° F) senza sciogliersi o emettere sostanze nocive.
30

Alimentatore manuale

Utilizzare l'alimentatore manuale per stampare un lucido alla volta.
Per ridurre il rischio di inceppamenti o arricciamenti, aprire lo sportello di uscita anteriore per
1
creare un percorso carta diretto.
Far scorrere le guide in modo che aderiscano ai bordi del lucido.
2
Selezionare il tipo e le dimensioni della carta dall'applicazione software.
3
Avviare il processo di stampa.
4
Premere e rilasciare il pulsante
5
Continua
per riprendere la stampa.
31
Quando la spia Carica carta lampeggia e la spia Premere Continua si accende, inserire un
6
altro lucido nell'alimentatore manuale.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
7
Premere
Continua
Continue
Cancel
.
32

Caricamento di buste

Caricare fino a 10 buste nel vassoio 1 o caricare una busta alla volta nell'alimentatore manuale.

Vassoio 1

Estendere il supporto carta posteriore fino ad avvertire uno
1
Aprire lo sportello di uscita anteriore per creare un percorso carta diretto.
2
scatto
.
33
Caricare fino a 10 buste al
3
aderiscano ai bordi delle buste.
centro
del vassoio 1 e regolare le guide carta in modo che
Nota:
Selezionare il tipo di carta dall'applicazione software.
4
Avviare il processo di stampa.
5
Utilizzare buste in grado di resistere a temperature di circa 200° C (392° F) senza incollarsi, piegarsi, incresparsi o emettere sostanze nocive.

Alimentatore manuale

Utilizzare l'alimentatore manuale per stampare una busta alla volta. In caso di problemi durante il caricamento delle buste nel vassoio 1, provare a stamparle una alla volta dall'alimentatore manuale.
Aprire lo sportello di uscita anteriore per creare un percorso carta diretto.
1
34
Caricare una busta al
2
centro
dell'alimentatore manuale e regolare le guide carta in modo che
aderiscano ai bordi delle buste.
Selezionare il tipo e le dimensioni della carta dall'applicazione software.
3
Avviare il processo di stampa.
4
Premere e rilasciare il pulsante
5
Quando la spia Carica carta lampeggia e la spia Premere Continua si accende, inserire
6
Continua
per riprendere la stampa.
un'altra busta nell'alimentatore manuale.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
7
Premere
Continua
Continue
.
35

Caricamento di etichette

Si raccomanda di utilizzare sempre etichette per stampanti laser. È possibile caricare un foglio di etichette alla volta nell'alimentatore manuale oppure 10 fogli alla volta nel vassoio 1.
Per ulteriori informazioni sulla stampa delle etichette, consultare la Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.

Vassoio 1

Estendere il supporto carta posteriore fino ad avvertire uno
1
Per ridurre il rischio di inceppamenti o arricciamenti, aprire lo sportello di uscita anteriore per
2
creare un percorso carta diretto.
Card Stock & Label Guide
scatto
.
sul sito
36
Flettere i fogli avanti e indietro per separarli, quindi aprirli a ventaglio su tutti e quattro i lati e
3
fletterli di nuovo.
Caricare fino a 10 fogli di etichette con il lato di stampa rivolto verso l'operatore.
4
Nota:
Far scorrere le guide carta in modo che aderiscano ai bordi dei fogli.
5
Selezionare il tipo e le dimensioni della carta dall'applicazione software.
6
Avviare il processo di stampa.
7
Utilizzare etichette in grado di resistere ad una pressione di 25 psi e a temperature di 200°C (392°F) senza emettere sostanze nocive.
37

Alimentatore manuale

Utilizzare l'alimentatore manuale per stampare un foglio di etichette alla volta. In caso di problemi durante il caricamento delle etichette nel vassoio 1, provare a caricare un foglio alla volta nell'alimentatore manuale.
Estendere il supporto carta anteriore situato sul raccoglitore di uscita superiore fino ad
1
avvertire uno
Aprire lo sportello di uscita anteriore per creare un percorso carta diretto.
2
scatto
.
Caricare le etichette con il lato di stampa rivolto verso l'operatore.
3
38
Far scorrere le guide carta in modo che aderiscano ai bordi dei fogli.
4
Selezionare il tipo e le dimensioni della carta dall'applicazione software.
5
Avviare il processo di stampa.
6
Premere e rilasciare il pulsante
7
Quando la spia Carica carta lampeggia e la spia Premere Continua si accende, inserire un
8
Continua
per riprendere la stampa.
altro foglio di etichette nell'alimentatore manuale.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
9
Premere
Continua
Continue
.
39

Caricamento di cartoncini

Per stampare su cartoncini Bristol per schede o su cartoncini per archivio, caricare fino a 10 fogli nel vassoio 1. Nell'alimentatore manuale caricare un solo cartoncino alla volta.
Per ulteriori informazioni sulla stampa su cartoncini, consultare la Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.

Vassoio 1

Estendere il supporto carta posteriore fino ad avvertire uno
1
Per risultati ottimali, aprire lo sportello di uscita anteriore per creare un percorso carta diretto.
2
Card Stock & Label Guide
scatto
.
sul sito
Caricare fino a dieci fogli di cartoncino o schede con il lato di stampa rivolto verso l'operatore.
3
Nota:
Utilizzare cartoncini in grado di resistere a una pressione di 25 psi e a temperature di 200°C (392°F) senza emettere sostanze nocive.
40
Far scorrere le guide carta in modo che aderiscano ai bordi dei cartoncini.
4
Selezionare il tipo e le dimensioni della carta dall'applicazione software.
5
Avviare il processo di stampa.
6

Alimentatore manuale

Utilizzare l'alimentatore manuale per caricare un foglio di cartoncino o una scheda alla volta. In caso di problemi durante il caricamento delle schede nel vassoio 1, provare a stamparle una alla volta tramite l'alimentatore manuale.
Aprire lo sportello di uscita anteriore per creare un percorso carta diretto.
1
Caricare la scheda con il lato di stampa verso l’utente.
2
41
Far scorrere le guide carta in modo che aderiscano ai bordi della scheda.
3
Selezionare il tipo e le dimensioni della carta dall'applicazione software.
4
Avviare il processo di stampa.
5
Premere e rilasciare il pulsante
6
Quando la spia Carica carta lampeggia e la spia Premere Continua si accende, inserire
7
Continua
per riprendere la stampa.
un'altra scheda nell'alimentatore manuale.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
8
Premere
Continua
Continue
.
42

Eliminazione degli inceppamenti

La spia Inceppamento carta indica la presenza di inceppamenti nella stampante e la necessità di eliminare i supporti che ostruiscono il percorso della carta.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
Se il supporto è stato prelevato parzialmente dal vassoio 1 quando si verifica l'inceppamento:
Tirare la carta verso l'alto ed estrarla dal vassoio 1.
1
Premere il pulsante
2
Continua
o aprire e richiudere il coperchio della stampante per riprendere
la stampa.
Se si è verificato un inceppamento nell'unità di fusione:
Aprire il coperc hio della stamp ante.
1 2
Rimuovere la cartuccia di stampa
Nota:
È possibile che il tamburo del fotoconduttore che si trova nella parte inferiore della
(potrebbe essere calda).
cartuccia si danneggi se viene esposto alla luce. Coprire la cartuccia o
43
conservarla al buio in un luogo pulito se si prevede di non utilizzarla per un periodo
e
di tempo prolungato.
Tamburo del fotoconduttore
Estrarre delicatamente il supporto.
3
Unità di fusion Rullo
ATTENZIONE:
Se il supporto si è inceppato sotto il rullo o non è possibile afferrarlo, chiudere il coperchio,
4
aprire lo sportello di uscita anteriore ed estrarre la carta. Verificare di aver rimosso completamente il supporto dalla stampante.
5
Reinstallare la cartuccia di stamp a.
6
Non toccare l'unità di fusione: potrebbe essere surriscaldata.
44
Chiudere il coperchio della stampante per riprendere la stampa.
7
È possibile che si verifichi un inceppamento quando il raccoglitore di uscita superiore è eccessivamente pieno e il supporto non può uscire dalla stampante.
Rimuovere i supporti dal raccoglitore di uscita superiore.
1
Eliminare l'inceppamento.
2
Se l'inceppamento si verifica durante la stampa di etichette prelevate dal vassoio 1 o dall'alimentatore manuale:
Verificare che la parte adesiva delle etichette aderisca ancora al foglio sottostante dopo aver
1
eliminato l'inceppamento. Prima di riprendere la stampa delle etichette, caricare carta nel vassoio 1.
2
Premere il pulsante
3
La carta rimuoverà eventuali residui di materiale adesivo dall'unità di fusione.
VVERTENZA
A
Se l'inceppamento si verifica in corrispondenza dell'uscita dal vassoio opzionale da 250 fogli:
Aprire il coperc hio della stamp ante.
1
Rimuovere la cartuccia di stampa (potrebbe essere calda).
2
Tirare delicatamente la carta verso di sé.
3
:
I residui di etichette adesive nell'unità di fusione possono danneggiare gravemente la stampante.
Continua
e stampare almeno 10 pagine di impostazioni dei menu.
Reinstallare la cartuccia di stamp a.
4
Chiudere il coperchio della stampante per riprendere la stampa.
5
Se non è possibile afferrare la carta:
Spegnere la stampante.
1
Nota:
Il processo di stampa verrà interrotto.
45
Sollevare la stampante dall'unità di supporto.
2
Eliminare l'inceppamento.
3
Allineare la stampante alla parte anteriore dell'unità di supporto e collocarla su di essa.
4
Accendere la stampante e inviare nuovamente in stampa il processo.
5
Se l'inceppamento si verifica dopo il prelievo della carta dal vassoio da 250 fogli:
Estrarre completamente il vassoio da 250 fogli.
1
Afferrare e tirare delicatamente la carta verso di sé.
2
46
Reinstallare il vassoio e riprendere la stampa.
3
47
Informazioni sulle spie del pannello
4
operatore
Le spie luminose segnalano problemi diversi a seconda della sequenza di accensione. Lo spegnimento, l'accensione o l'intermittenza delle spie può indicare lo stato della stampante, la necessità di un intervento da parte dell'operatore (ad esempio quando la carta è esaurita) o dell'assistenza tecnica.
La seguente tabella mostra le sequenze delle spie più frequenti. Per informazioni sul significato delle sequenze, fare clic sulla pagina indicata.
Sequenze più frequenti delle spie luminose:
Pronta/ Dati
Toner in esau­rimento
Carica carta
Inceppa­mento carta Errore
Premere Continua
Condizione stampante:
•Pronta
• Risparmio energia
• Pronta e toner in esaurimento
• Risparmio energia e toner in esaurimento
Non pronta (la stampante è fuori linea)
Non pronta e toner in esaurimento
Andare a:
pagina 53
pagina 53
pagina 54
pagina 54
48
Sequenze più frequenti delle spie luminose:
Pronta/ Dati
Toner in esau­rimento
Carica carta
Inceppa­mento carta Errore
Premere Continua
Condizione stampante:
• Occupata
• Deframmentazione della memoria Flash in corso
• Formattazione della memoria Flash in corso
• Programmazione della memoria Flash in corso
• Stampa di una directory in corso
• Stampa delle pagine delle impostazioni dei menu in corso
• Stampa delle pagine di prova della qualità di stampa in corso
Occupata e toner in esaurimento
Andare a:
pagina 55
pagina 56
In attesa
In attesa e toner in esaurimento
• Svuotamento in corso
• Riduzione risoluzione
• Svuotamento in corso e toner in esaurimento
• Riduzione risoluzione e toner in esaurimento
Caricamento da alimentatore manuale
pagina 56
pagina 57
pagina 57
pagina 58
pagina 58
49
Sequenze più frequenti delle spie luminose:
Pronta/ Dati
Toner in esau­rimento
Carica carta
Inceppa­mento carta Errore
Premere Continua
Condizione stampante:
Caricamento vassoio 1 o vassoio opzionale da 250 fogli
Stampa della seconda facciata del processo di stampa in fronte/retro
Coperchi o superiore aperto
• Errore cartuccia di stampa
• Cartuccia di stampa non installata
Modifica della cartuccia di stampa non valida
Andare a:
pagina 59
pagina 59
pagina 60
pagina 60
pagina 61
Traccia esadecimale, Pronta
Traccia esadecimale, Pronta e toner in esaurimento
• Annullamento del processo
• Ripristino del la stampante
• Ripristino impostazioni di fabbrica
Errore di assistenza
pagina 61
pagina 62
pagina 62
pagina 63
50
Se entrambe le spie Errore e Premere Continua sono accese, si è verificato un errore secondario. Premere e rilasciare due volte in rapida successione il pulsante
Continua
per visualizzare le sequenze delle spie dei codici degli errori secondari. Nella seguente tabella viene descritto il significato di queste sequenze di spie e le operazioni che è possibile eseguire.
Sequenze delle spie dei codici di errore secondario
Pronta/ Dati
Toner in esau­rimento
Carica carta
Inceppa­mento carta Errore
Premere Continua
Condizione stampante:
Codice di errore secondario
Area fascicolazione insufficiente
Memoria piena
Pagina complessa
Bordo corto
Errore font
Andare a:
pagina 63
pagina 64
pagina 65
pagina 65
pagina 66
pagina 66
51
Memoria stampante insufficiente
Flash piena
Flash difettosa
Flash non formattata
Memoria deframmentazione insufficiente
pagina 67
pagina 67
pagina 68
pagina 68
pagina 69
Sequenze delle spie dei codici di errore secondario
Pronta/ Dati
Toner in esau­rimento
Carica carta
Inceppa­mento carta Errore
Premere Continua
Condizione stampante:
• Codice di rete
• Codice motore
Errore di comunicazione con computer host
Errore di interfaccia di rete
.
Sequenze delle spie dei codici di errore secondario per gli inceppamenti
Pronta/ Dati
Toner in esau­rimento
Carica carta
Inceppa­mento carta
Errore
Premere Continua
Condizione stampante:
Inceppamento
non valido non valido
Andare a:
pagina 69
pagina 70
pagina 70
Andare a:
pagina 43
,
Eliminazione degli inceppamenti
L'inceppamento si verifica non appena la carta viene alimentata dal vassoio
L'inceppamento si verifica in corrispondenza dell'uscita dal vassoio
L'inceppamento si verifica non appena il processo di stampa esce dal vassoio
pagina 43, pagina 46, Eliminazione degli inceppamenti
pagina 43, pagina 45, Eliminazione degli inceppamenti
pagina 45, Eliminazione degli inceppamenti
52
Significato della sequenza delle spie:
La stampante è pronta per ricevere ed elaborare i dati.
La stampante è in modalità Risparmio energia.
Cosa fare:
Inviare un processo in stampa.
Premere e rilasciare il pulsante stampare le pagine delle impostazioni dei menu per un elenco delle impostazioni correnti della stampante.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
stampante.
Continua
per
per ripristinare la
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Nota:
La modifica dell'impostazione Risparmio energia può essere eseguita solo tramite l'Utilità di configurazione della stampante locale (vedere
Uso dell'Utilità di configurazione della stampante locale
).
Significato della sequenza delle spie:
La stampante è pronta per ricevere ed elaborare i dati. Si sta inoltre esaurendo il toner nella cartuccia di stampa.
Cosa fare:
Inviare un processo in stampa.
Premere e rilasciare il pulsante
Continua
per stampare la pagina delle impostazioni dei menu per un elenco delle impostazioni correnti della stampante.
Rimuover e la cartuccia di stampa
e scuoterla per
stampare altre pagine pri ma di sos ti tui r la .
Sostituire la cartuccia di stampa
Tenere premuto il pulsante
Annulla
.
per ripristinare la
stampante.
Continue
Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Nota:
La spia Toner in esaurimento non si accende se nella stampante Lexmark E321 è installata la cartuccia di stampa inizia le.
53
Significato della sequenza delle spie:
La stampante non è pronta a ricevere o elaborare dati oppure le porte della stampante non sono in linea.
Cosa fare:
Premere e rilasc ia re
Continua
per tornare allo stato
Pronta od Occupata.
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
per
annullare il processo di stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per ripristinare la
stampante.
Significato della sequenza delle spie:
La stampante non è pronta a ricevere o elaborare dati oppure le porte della stampante non sono in linea. Si sta inoltre esaurendo il toner nella cartuccia di stampa.
Cosa fare:
Premere e rilasc ia re
Continua
per tornare allo stato
Pronta od Occupata.
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
per
annullare il processo di stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per ripristinare la
stampante.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
54
Continue
Cancel
Significato della sequenza delle spie:
La stampante è occupata nella ricezione ed elaborazione dei dati o nella stampa.
È in corso la deframmentazione della memoria Flash per liberare lo spazio occupato dalle risorse eliminate.
È in corso la formattazione della memoria Flash.
È in corso la memorizzazione delle risorse, quali font e macro, nella memoria Flash.
È in corso la stampa di una directory , di un elenco di font, delle pagine delle impostazioni dei menu o delle pagine di prova della qualità di stampa.
Cosa fare:
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Occupata:
Attendere che il messaggio venga annullato.
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
annullare il processo di stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per
ripristinare la stampante.
Deframmentazione, formattazione o programmazione della memoria Flash:
Attendere che il messaggio venga annullato.
VVERTENZA
–A
:
Non spegnere la stampante
mentre è visualizzato questo messaggio.
Stampa di una directory, di un elenco di font, delle pagine delle impostazioni dei menu o delle pagine di prova della qualità di stampa:
Attendere che le pagine vengano stampate. Durante la stampa delle pagine, viene visualizzato il messaggio Occupata. Quando la stampa si arresta, la spia Pronta/Dati si accende.
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
annullare la stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per
ripristinare la stampante.
Ricezione/elaborazione dei dati da un'interfaccia host:
Attendere che il messaggio venga annullato.
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
arrestare l'elaborazione.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per
ripristinare la stampante.
per
per
per
Continue
Cancel
55
Significato della sequenza delle spie:
È in corso la ricezione, l'elaborazione o la stampa di una pagina di prova. Si sta inoltre esaurendo il toner nella cartuccia di stampa.
Cosa fare:
Rimuover e la cartuccia di stampa
e scuoterla per
stampare altre pagine pri ma di sos ti tui r la .
Sostituire la cartuccia di stampa
Premere e rilasciare il pulsante
.
Annulla
per
annullare il processo di stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per ripristinare la
stampante.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Nota:
La spia Toner in esaurimento non si accende se nella stampante Lexmark E321 è installata la cartuccia di stampa inizia le.
Significato della sequenza delle spie:
La stampante resta in attesa finché non si verifica una condizione di timeout o non vengono ricevuti altri dati.
Cosa fare:
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
per
annullare il processo di stampa.
Premere e rilasc ia re
Continua
per stampare il
contenuto del buffer si stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per ripristinare la
stampante.
Continue
Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
56
Significato della sequenza delle spie:
La stampante resta in attesa finché non si verifica una condizione di timeout o non vengono ricevuti altri dati. Si sta inoltre esaurendo il toner nella cartuccia di stampa.
Cosa fare:
Rimuover e la cartuccia di stampa
e scuoterla per
stampare altre pagine pri ma di sos ti tui r la .
Sostituire la cartuccia di stampa
Premere e rilasc ia re
Continua
.
per stampare il
contenuto del buffer si stampa.
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
per
annullare il processo di stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per ripristinare la
stampante.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Nota:
La spia Toner in esaurimento non si accende se nella stampante Lexmark E321 è installata la cartuccia di stampa inizia le.
Significato della sequenza delle spie:
È in corso lo svuotamento dei dati di stampa danneggiati.
È in corso l'elaborazione di dati o la stampa di pagine ma la risoluzione di una pagina nel processo di stampa corrente viene ridotta da 600 a 300 dpi per evitare un errore di memoria piena.
Cosa fare:
Attendere che il pannello operatore torni alla condizione Pronta/Dati prima di stampare altri processi.
Premere e rilasciare il pulsante annullare il processo di stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
stampante.
Annulla
per
per ripristinare la
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
57
Significato della sequenza delle spie:
È in corso lo svuotamento dei dati di stampa danneggiati. Si sta inoltre esaurendo il toner nella cartuccia di stampa.
Cosa fare:
Attendere che il pannello operatore torni alla condizione Pronta/Dati prima di stampare altri processi.
Rimuover e la cartuccia di stampa
e scuoterla per
stampare altre pagine pri ma di sos ti tui r la .
Sostituire la cartuccia di stampa
.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Nota:
La spia Toner in esaurimento non si accende se nella stampante Lexmark E321 è installata la cartuccia di stampa inizia le.
Significato della sequenza delle spie:
Viene visualizzato un messaggio che invita a richiedere di caricare un singolo foglio nell'alimentatore manuale.
Cosa fare:
Caricare i supporti nell'alimentatore manuale con il lato di stampa rivolto verso la parte anteriore della stampante.
Premere e rilasciare il pulsante
Continua
per
riprendere la stampa.
Continue
Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
58
Significato della sequenza delle spie:
I supporti non vengono caricati correttamente o sono esauriti.
Cosa fare:
Caricare i supporti nel vassoio 1 o nel vassoio opzionale da 250 fogli e premere e rilasciare il pulsante
V erificare che i supporti siano caricati correttamente
Continua
per riprendere la stampa.
nel vassoio 1 o nel vassoio opzionale da 250 fogli.
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
per
annullare il processo di stampa.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Significato della sequenza delle spie:
Stampare la facciata posteriore del processo di stampa fronte/retro.
Cosa fare:
Reinserire il supporto di stampa nel vassoio 1 attenendosi alle istruzioni visualizzate nel menu a comparsa del driver per orientare correttamente le pagine.
Continue
Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
59
Significato della sequenza delle spie:
Il coperchio superiore della stampante è aperto.
Cosa fare:
Chiudere il coperchio per visualizzare la sequenza di spie comparsa prima dell'apertura del coperchio.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Significato della sequenza delle spie:
La cartuccia di stampa non è installata o è stato rilevato un errore relativo alla cartuccia.
Cosa fare:
Se non è già installata, installare la cartuccia di stampa.
Se la cartuccia di stampa è installata, rimuoverla e installarne una nuova (vedere
cartuccia di stampa
).
Sostituzione della
Continue
Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
60
Significato della sequenza delle spie:
La cartuccia di stampa in uso non è supportata dalla stampante.
Cosa fare:
Installare una cartuccia di stampa supportata dalla stampante (vedere
consumo
).
Ordinazione dei materiali di
Significato della sequenza delle spie:
La stampante si trova in modalità Pronta e la modalità Traccia esadecimale è attivata.
Cosa fare:
Gli utenti avanzati possono utilizzare la modalità Traccia esadecimale per risolvere i problemi di stampa. Dopo aver risolto il problema, spegnere la stampante per uscire da questa modalità.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
61
Continue
Press Continue
Cancel
Significato della sequenza delle spie:
La stampante è in modalità Pronta, la modalità Traccia esadecimale è attivata e il toner della cartuccia di stampa è in esaurimento.
Cosa fare:
Gli utenti avanzati possono utilizzare la modalità Traccia esadecimale per risolvere i problemi di stampa. Dopo aver risolto il problema, spegnere la stampante per uscire da questa modalità.
Rimuover e la cartuccia di stampa
e scuoterla per
stampare altre pagine pri ma di sos ti tui r la .
Sostituire la cartuccia di stampa
Nota:
La spia Toner in esaurimento non si
.
accende se nella stampante Lexmark E321 è installata la cartuccia di stampa inizia le.
Significato della sequenza delle spie:
Il processo corrente viene annullato.
È in corso il ripristino delle impostazioni predefinite dell'ute nte. Vengono annullati tutti i processi di stampa attivi. Le impostazioni predefinite dell'utente restano attive fino a quando non si effettua un'altra selezione o non si ripristinano le impostazioni di fabbrica.
Cosa fare:
Attendere che il messaggio venga annullato.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
62
Continue
Cancel
Significato della sequenza delle spie:
Si è verificato un errore di assistenza e la stampa è stata interrotta.
Cosa fare:
Ready/Data
Toner Low
Spegnere e riaccendere la stampante. Se le spie continuano a lampeggiare, rivolgersi al rivenditore presso il quale è stata acquistata la stampante.
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
È stato rilevato uno dei seguenti errori:
La memoria è piena.
È stata ricevuta una pagina troppo complessa per poterla stampare.
La pagina è più corta rispetto ai margini impostati.
La risoluzione di una pagina formattata viene ridotta a 300 dpi prima della stampa.
Si è verificato un errore di font.
La memoria non è sufficiente per salvare i dati del buffer.
La memoria della stampante non è sufficiente per deframmentare la memoria Flash.
La comunicazione con il computer host è interrotta.
Continue
Continue
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Cosa fare:
Premere e rilasciare il pulsante rapida successione per visualizzare il messaggio secondario.
Premere e rilasciare il pulsante annullare il messaggio secondario.
Continua
Continua
due volte in
per
63
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
La memoria della stampante non è sufficiente per fascicolare il processo di stampa. Ciò può essere dovuto ad uno dei seguenti motivi:
La memoria è piena.
È stata ricevuta una pagina troppo complessa per poterla stampare.
La pagina è più corta rispetto ai margini impostati.
La memoria non è sufficiente per salvare i dati del buffer.
Cosa fare:
Premere e rilasciare il pulsante
Continua
per annullare il messaggio e continuare la stampa (è possibile tuttavia che il processo non venga stampato correttamente).
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
per
annullare il processo di stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per ripristinare
la stampante.
Per evitare questo errore in futuro:
Semplificare il processo di stampa riducendo la quantità di testo e grafica ed eliminando le macro e i font non necessari.
Installare memoria aggiuntiva nella stampante (per ulteriori informazioni, consultare la
Guida all'installazione
).
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
64
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
È in corso l'elaborazione dei dati ma la memoria utilizzata per memorizzare le pagine è piena.
Cosa fare:
Premere e rilasciare il pulsante
Continua
per annullare il messaggio e continuare la stampa (è possibile tuttavia che il processo non venga stampato correttamente).
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
per
annullare il processo di stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per ripristinare
la stampante.
Per evitare questo errore in futuro:
Semplificare il processo di stampa riducendo la quantità di testo e grafica ed eliminando le macro e i font non necessari.
Installare memoria aggiuntiva nella stampante (per ulteriori informazioni, consultare la
Guida all'installazione
).
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
È possibile che la pagina non venga stampata correttamente a causa della complessità dei dati di stampa.
Cosa fare:
Premere e rilasciare il pulsante
Continua
per annullare il messaggio e continuare l'elaborazione del processo di stampa (è possibile tuttavia che i dati di stampa vadano persi).
Per evitare questo errore in futuro:
Semplificare la pagina riducendo la quantità di testo e grafica ed eliminando le macro e i font non necessari.
Impostare
Protezione pagina
su Attivato nell'Utilità di configurazione della stampante locale.
Installare memoria aggiuntiva nella stampante (per ulteriori informazioni, consultare la
Guida all'installazione
).
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
65
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
La lunghezza della carta non è sufficiente per poter stampare tutti i dati formattati. Questo problema si verifica quando la stampante non riconosce il formato della carta caricata nel vassoio o si verifica un problema di alimentazione del supporto.
Cosa fare:
Verificare che la larghezza del supporto di stampa sia sufficiente.
Aprire il coperchio della stampante, rimuovere eventuali inceppamenti dal percorso carta e richiudere il coperchio per riprendere la stampa (vedere
Premere e rilasc ia re
Eliminazione degli inceppamenti
Continu a
per annullare il
).
messaggio e riprendere la stampa.
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
per
annullare il processo di stampa.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
È stato richiesto un font PPDS non installato.
Nota:
I PPDS sono disponibili solo sulle stampanti Lexmark E323 e Lexmark E323n.
.
Cosa fare:
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
annullare il processo di stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per ripristinare la
stampante.
Premere e rilasc ia re
Continu a
per annullare il
messaggio e riprendere la stampa.
per
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
66
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
Non è disponibile sufficiente memoria per salvare i dati contenuti nel buffer.
Ready/Data
Toner Low
Cosa fare:
Installare memoria aggiuntiva (per ulteriori informazioni, consultare la
Premere e rilasciare il pulsante
Guida all'installazione
Continua
per
).
riprendere la stampa.
Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
per
annullare il processo di stampa.
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
Lo spazio disponibile nella memoria Flash non è sufficiente per la memorizzazione dei dati che si intende trasferire.
Cosa fare:
Eliminare i font, le macro e gli altri dati trasferiti nella memoria Flash.
Premere e rilasc ia re
Continu a
per annullare il messaggio e riprendere la stampa. Le macro e i font trasferiti non ancora memorizzati nella memoria Flash vengono eliminati.
Installare una memoria Flash con una maggiore capacità di memorizzazione. Per informazioni sull'installazione della memoria Flash, consultare la sezione
Premere e rilasciare il pulsante
Guida all'installazione
.
Annulla
per
annullare il processo di stampa.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per ripristinare la
stampante.
Continue
Continue
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
67
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
È stata rilevata una memoria Flash difettosa.
Cosa fare:
Premere e rilasc ia re
Continu a
per annullare il messaggio e riprendere la stampa. Le macro e i font trasferiti non ancora memorizzati nella memoria Flash vengono eliminati.
Per informazioni sull'installazione della memoria Flash, consultare la sezione
Guida all'installazione
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
È stata rilevata una memoria Flash non formattata.
Cosa fare:
Premere e rilasc ia re
Continu a
per annullare il messaggio e riprendere la stampa. È possibile che il processo non venga stampato correttamente
Riformattare la memoria Flash. Per ulteriori informazioni sulla riformattazione della memoria Flash, co nsultar e la s ezione
Technical Reference
sito Web Lexmark.
Se il messaggio di errore resta visualizzato, è possibile che la memoria Flash sia difettosa e che debba essere sostituita.
sul
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
.
Continue
Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
68
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
La memoria non è sufficiente per liberare spazio inutilizzato nella memoria Flash.
Ready/Data
Toner Low
Cosa fare:
Eliminare font, macro e altri dati presenti nella RAM.
Installare memoria aggiuntiva nella stampante.
Significato della sequenza delle spie:
Il codice del server interno di stampa non è stato programmato oppure il codice programmato non è valido.
Cosa fare:
Trasferire un codice di rete valido al server di stampa interno.
Continue
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
69
Continue
Error
Press Continue
Cancel
Codice di errore secondario Significato della sequenza delle spie:
Il collegamento tra la stampante e un server di stampa esterno, anche detto adattatore di rete esterno o ENA, si è interrotto.
Questa sequenza di spie si verifica se la stampante è collegata alla rete ma non riesce a rilevare il server di stampa all'accensione.
Cosa fare:
Verificare che il cavo di collegamento tra il server e la stampante sia fissato correttamente. Spegnere e riaccendere la stampante per ripristinarla.
Tenere premuto il pulsante
Annulla
per ripristinare la
stampante.
Codice di errore secondario
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Significato della sequenza delle spie:
La stampante non riesce a stabilire la comunicazione con la rete.
Cosa fare:
Premere e rilasciare il pulsante
Continua
per annullare il messaggio e continuare la stampa (è possibile tuttavia che il processo non venga stampato correttamente).
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
70
Informazioni sui menu di
5
configurazione della stampante

Stampa della pagina relativa alla configurazione delle impostazioni della stampante

Per risolvere i problemi di stampa o modificare le impostazioni di configurazione della stampante, gli utenti avanzati possono stampare la pagina relativa alla configurazione delle impostazioni della stampante per ottenere informazioni su come accedere ai menu di configurazione per selezionare e salvare nuove impostazioni.
Per stampare la pagina relativa alla configurazione delle impostazioni della stampante:
Spegnere la stampante.
1
Aprire il coperc hio della stamp ante.
2
Tenere premuto il pulsante
3
Tutte le spie lampeggiano in sequenza. Rilasciare il pulsante
4
Tenere premuto
5
Viene stampata la pagina rela tiva alla configuraz io ne del le imp os taz io ni del la stampa nte.
Continua
Continua
Continua,
finché tutte le spie non si accendono in sequenza.
quando si riaccende la stampante.
quindi chiudere il coperchio.

Panoramica dei menu di configurazione

I menu sono rappresentati dalle sequenze di spie luminose
Carica carta
sequenze di spie
e
Inceppamento carta
Premere e rilasciare il pulsante Premere e rilasciare Tenere premuto
un'impostazione. Tenere premuto
menu Home.
Errore
e
Premere Continua
Continua
Continua
Annulla
. Le voci dei menu e le relative impostazioni sono indicate dalle
.
Annulla
per passare all'impostazione desiderata.
finché tutte le spie non si accendono in sequenza per salvare
finché tutte le spie non si accendono in sequenza per tornare al
per accedere ai menu e alle relative voci.
Pronta/Dati, Toner in esaurimento
,
Spegnere la stampante per uscire dai menu.
71

Menu Utilità

Il menu Utilità consente di risolvere i problemi della stampante.
Ripristina impostazioni di fabbrica
Utilizzare questa impostazione per:
ripristino delle impostazioni originali consente di risolvere problemi di formattazione. Vengono ripristinati tutti i valori di fabbrica delle voci dei menu eccetto:
Lingua schermo.
Tutte le impostazioni dei menu Parallelo, Rete, LocalTalk e USB.
Tutte le risorse trasferite (font, macro e set di simboli) nella memoria della stampante (RAM) vengono eliminate. Le risorse nella memoria Flash non subiscono variazioni.
ripristinare i valori predefiniti di fabbrica. In alcuni casi, il
Traccia esadecim.
Utilizzare questa impostazione per:
caratteri o vengono stampati dei caratteri imprevisti. La modalità Traccia esadecimale consente di determinare se se si sono verificati problemi relativi all'interprete di linguaggio o ai collegamenti. Per uscire da questa modalità, spegnere la stampante.
individuare e risolvere i problemi di stampa se mancano dei
Pagine di prova della qualità di stampa
Utilizzare questa impostazione per:
presenza di striature. Se si seleziona quest'impostazione, vengono stampate tre pagine che consentono di valutare la qualità di stampa:
Una pagina di testo contenente informazioni sulla stampante, sulla cartuccia, sulle impostazioni di margine correnti e un grafico.
Due pagine contenenti dei grafici.
individuare e risolvere i problemi di qualità di stampa, come la

Menu Impostaz.

Il menu Impostaz. consente di configurare la modalità di formattazione dell'estremità di una riga a seconda del sistema utilizzato.
CR automatico dopo LF
Utilizzare questa impostazione per:
comando di avanzamento riga.
Valori: Disabilitato (impostazione di fabbrica) Abilitato
impostare l'esecuzione automatica di un ritorno a capo dopo un
LF automatico dopo CR
Utilizzare questa impostazione per:
dopo un comando di ritorno a capo.
Valori: Disabilitato (impostazione di fabbrica)
Abilitato
impostare l'esecuzione automatica di un avanzamento riga
72

Menu Para llel o

Il menu Parallelo consente di modificare le impostazioni della stampante relative ai processi inviati tramite una porta parallela.
Modo NPA
Utilizzare questa impostazione per:
stato della stampante.
Valori: Disabilitato Abilitato Automatico (impostazione di fabbrica)
inviare processi di stampa e verificare contemporaneamente lo
Protocollo
Utilizzare questa impostazione per:
se la stampante è impostata su Fastbyte (se il computer supporta questa opzione) oppure ad una velocità di trasmissione normale se la stampante è impostata su Standard.
Valori: Standard Fastbyte (impostazione di fabbrica)
ricevere informazioni ad una velocità di trasmissione superiore
Modo 2
Utilizzare questa impostazione per:
fronte di salita (Abilitato) o di discesa (Disabilitato) dello strobe.
specificare se i dati della porta parallela vengono campionati sul
Valori: Disabilitato Abilitato (impostazione di fabbrica)
PS binario MAC
Scopo:
Macintosh.
Valori: Disabilitato Abilitato
computer che utilizzano il sistema operativo Macintosh. Tale impostazione causa spesso un errore nei processi di stampa Windows.
Automatico (impostazione di fabbrica)
computer con sistema operativo Windows che da quelli Macintosh.
configurare la stampante per elaborare i processi di stampa di tipo PostScript binario
- La stampante filtra i processi di stampa PostScript utilizzando il protocollo standard.
- La stampante elabora i processi di stampa di tipo PostScript binario in formato raw dai
- La stampante elabora i processi di stampa inviati sia dai
73

Menu USB

Il menu USB consente di modificare le impostazioni della stampante relative ai processi inviati tramite una porta USB (Universal Serial Bus).
Modo NPA
Utilizzare questa impostazione per:
stato della stampante.
Valori: Disabilitato Abilitato Automatico (impostazione di fabbrica)
inviare processi di stampa e verificare contemporaneamente lo
PS binario MAC
Utilizzare questa impostazione per:
tipo PostScript binario Macintosh.
Valori: Disabilitato Abilitato
computer che utilizzano il sistema operativo Macintosh. Tale impostazione causa spesso un errore nei processi di stampa Windows.
Automatico (impostazione di fabbrica)
computer con sistema operativo Windows che da quelli Macintosh.
- La stampante filtra i processi di stampa PostScript utilizzando il protocollo standard.
- La stampante elabora i processi di stampa di tipo PostScript binario in formato raw dai
configurare la stampante per elaborare i processi di stampa di
- La stampante accetta i processi di stampa inviati sia dai

Menu Rete

Il menu Rete consente di modificare le impostazioni della stampante su processi inviati tramite una porta di rete (Rete standard od Opzione rete <x>).
Modo NPA
Utilizzare questa impostazione per:
stato della stampante.
Valori: Disabilitato Abilitato Automatico (impostazione di fabbrica)
inviare processi di stampa e verificare contemporaneamente lo
PS binario MAC
Utilizzare questa impostazione per:
tipo PostScript binario Macintosh.
Valori: Disabilitato
- La stampante filtra i processi di stampa PostScript utilizzando il protocollo standard.
configurare la stampante per elaborare i processi di stampa di
74
Abilitato
computer che utilizzano il sistema operativo Macintosh. Tale impostazione causa spesso un errore nei processi di stampa Windows.
- La stampante elabora i processi di stampa di tipo PostScript binario in formato raw dai
Automatico (impostazione di fabbrica)
computer con sistema operativo Windows che da quelli Macintosh.
- La stampante elabora i processi di stampa inviati sia dai
Imposta velocità porta di rete
Utilizzare questa impostazione per:
È possibile disattivare l'impostazione se si desidera impostare la velocità manualmente.
Valori: Automatico (impostazione di fabbrica) 10 Megabit per secondo (Mbps), Half Duplex
solo a 10 Mbps, Half Duplex.
10Mbps, Full Duplex
Duplex.
100Mbps, Half Duplex
Duplex.
100Mbps, Full Duplex
Duplex.
- La stampante deve tentare la connessione alla rete solo a 10 Mbps, Full
- La stampante deve tentare la connessione alla rete solo a 100 Mbps, Half
- La stampante deve tentare la connessione alla rete solo a 100 Mbps, Full
rilevare automaticamente la velocità di connessione della rete.
- La stampante rileva la velocità di rete corrente.
- La stampante deve tentare la connessione alla rete
75

Uso dell'Utilità di configurazi one della stampante locale

L'Utilità di configurazione della stampante locale, disponibile sul CD Driver, consente di modificare le impostazioni della stampante non disponibili sul driver (ad esempio, attivando Controllo allarme se si desidera che la stampante emetta un segnale acustico quando si verificano dei problemi). Per installare l'Utilità di configurazione della stampante locale, attenersi alla procedura descritta sul CD Driver.
È possibile modificare le seguenti impostazioni utilizzando l'Utilità di configurazione della stampante locale:
Impostazioni menu Origine carta Dimensioni carta (per le origini suppo rtate) Tipo di carta (per le origini supportate) Tipi personalizzati (per il numero del tipo
personalizzato) Sostituzione dimensioni Configura alimentatore multiuso Grana carta (per i tipi supportati) Peso carta (per i tipi supportati) Caricamento carta (per i tipi supportati)
Impostazioni menu Errore stampa PS Priorità font
Impostazioni menu Linguaggio stampant e Risparmio energia Salva risorsa Destinazione trasferimento Timeout stampa Timeout attesa Proseguimento automatico Rimozione inceppamento Protezione pagina Area di stampa Lingua schermo Controllo allarme Allarme toner
Carta
PostScript
Impostazione
Impostazioni menu Fronte/retro Rilegatura fronte/retro Numero copie Pagine bianche Fascicolazione Fogli separatori Origine separatore Stampa multipagine Ordine multipagine Vista multipagine Bordo multipagine
Impostazioni menu Risoluzione stampa Intensità toner PQET PictureGrade™
Qualità
Finitura
Impostazioni menu Orientamento Righe per pagina Larghezza A4 Rinumerazione vassoio (per le origini
supportate) CR automatico dopo LF LF automatico dopo CR
Impostazioni menu SmartSwitch PCL SmartSwitch PL Buffer USB
Impostazioni menu SmartSwitch PCL SmartSwitch PL Buffer parallela Stato avanzato Esegui inizializzazione
Emulazione PCL
USB
Parallelo
76
6

Manutenzione

Conservazione dei materiali di consumo

Una corretta conservazione dei materiali di consumo consente di ridurre i costi di stampa.
Quando si stampano le bozze dei documenti, è possibile ridurre il consumo di toner modificando l’impostazione Tonalità di stampa nel driver della stampante. L'intervallo delle impostazioni varia da Chiarissima a Scurissima. L'impostazione sul valore Chiarissima consente di ridurre il consumo di toner.
È possibile ridurre il consumo di carta stampando su entrambi i lati del foglio.

Ordinazione dei materiali di consumo

Negli Stati Uniti o in Canada, i materiali di consumo Lexmark possono essere ordinati presso un rivenditore autorizzato Lexmark. Chiamare il numero 1-800-539-6275 per ottenere informazioni sui rivenditori autorizzati Lexmark. Negli altri Paesi, visitare il negozio Lexmark online all'indirizzo
www.lexmark.com
oppure rivolgersi al rivenditore della stampa nte.
Quando la spia Toner in esaurimento si accende (nel presente esempio, la spia è accesa mentre la stampante è occupata nella ricezione dei dati o nella stampa), verificare che sia disponibile una nuova cartuccia di stampa.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Nella stampante Lexmark E321, la spia T oner in esaurimento non si accende se è
Nota:
installata una cartuccia di stampa iniziale .
Cancel
77
Per utilizzare il toner restante, rimuovere la cartuccia di stampa, agitarla delicatamente e reinserirla. Quando la stampa risulta sbiadita o la qualità non è soddisfacente, è necessario sostituire la cartuccia di stampa.
Per la stampante sono disponibili due cartucce di stampa
Pre
bate™ e due cartucce di stampa normali
particolarmente indicate per la stampante:
Codice cartuccia di stampa
Cartuccia di stampa Cartuccia di stampa Prebate ad alta resa 12A7405 6.000 pagine
*
Pre
Vendute a un prezzo speciale a condizione che le cartucce vuote vengano restituite a Lexmark. Per
acquistare cartucce a prezz o n ormale , ord ina re il C odi ce 12A7 300 (3.000 pagine) o 12A7400 (6. 000 pagine).
bate
*
Pre
bate 12A7403* 3.000 pagine 5%
Resa media
Copertura di stampa (approssimativa)

Riciclaggio della cartuccia di stampa

Grazie al programma mondiale Operation ReSourceSM di Lexmark, è possibi le partecipare al riciclaggio dei materiali usati senza alcun costo aggiuntivo.
Inserire la cartuccia di stampa usata nell'imballaggio della nuova cartuccia e attenersi alle istruzioni indicate all'interno della confezione per inviarla a Lexmark.
Qualora non fosse disponibile un'etichetta di spedizione prepagata per il proprio Paese, contattare il rivenditore dal quale è stata acquistata la stampante per ulteriori informazioni sul riciclaggio.
78

Sostituzione della cartuccia di stampa

Rimozione della cartuccia di stampa usata

Abbassare il coperchio della stampante mediante la linguetta.
1
Afferrare la maniglia della cartuccia ed estrarla tirandola verso l'alto (potrebbe essere calda).
2
Non toccare il tamburo del fotoconduttore sul fondo della cartuccia di stampa.
Nota:
Tamburo del fotoconduttore
Mettere da parte la cartuccia.
3
Si consiglia di non ricaricare le cartucce di toner usate e di non acquistare cartucce
Nota:
ricaricate da rivenditori non autorizzati. In tal caso, la qualità di stampa e l'affidabilità della stampante non sono garantite. Per ottenere risultati ottimali, utilizzare materiali di consumo originali Lexmark.
79

Installazione della nuova cartuccia di stampa

Estrarre la nuova cartuccia di stampa dalla confezione.
1
Rimuovere la plastica applicata alle estremità della cartuccia di stampa e il polistirolo di
2
protezione.
Se si ricicla la cartuccia di stampa usata, imballarla con il polistirolo di protezione
Nota:
e riporla nella confezione. Attenersi alle istruzioni riportate all'interno della confezione della nuova cartuccia di stampa per inviare quella usata a Lexmark.
Non toccare il tamburo del fotoconduttore sul fondo della cartuccia di stampa.
Nota:
Agitare la cartuccia per distribuire uniformemente il toner.
3
Inserire la cartuccia di stampa.
4
a
Allineare le frecce colorate poste su entrambi i lati della cartuccia di stampa alle frecce corrispondenti nella stampante.
b
Tenendola per la maniglia, inclinare la cartuccia di stampa verso il basso in modo da inserirla nelle apposite scanalature.
ATTENZIONE:
c
Premere la cartuccia fino a farla scattare in posizione.
Non toccare l'unità di fusione: potrebbe essere surriscaldata.
Unità di fusione
80
Chiudere il coperchio della stampante.
5
Per un uso ottimale della cartuccia di stampa:
Non estrarre la cartuccia di stampa dalla confezione fino al momento dell'installazione.
Conservare le cartucce di stampa vicino alla stampante.
Non rimuovere la cartuccia di stampa dalla stampante, a meno che non sia necessario sostituirla o elimi nar e un inc epp ame nto del la carta.
81
7

Risoluzione dei problemi

Risoluzione dei problemi di stampa

Per la soluzione di eventuali problemi di stampa, consultare le tabelle riportate di seguito. Se non è possibile risolvere il problema, rivolgersi al rivenditore presso il quale è stata acquistata la stampante. È possibile che sia necessario l'intervento di un tecnico specializzato per eseguire la pulizia o la sostituzione di un componente.
Problema Soluzione
I caratteri risultano chiari o sfocati. Il toner della stampante potrebbe essere in esaurimento:
Rimuovere la cartuccia di stampa.
1
Agitarla per utilizzare il toner rimanente.
2
Reinstallarla.
3
• Accertarsi di utilizzare i supporti di stam pa cons igliati (ve dere
Formati e tipi di supporti
• Se si stampa su supporti speciali, ad esempio cartoncini o etichette, è necessa rio seleziona re il tipo di carta appropriato nel driver di stampa.
• La stampante ha rilevato un errore relativo alla cartuccia di stampa. Sostituirla.
).
La parte anteriore o posteriore del foglio presenta delle macchie di toner.
La stampa presenta striature verticali od orizzontali.
• Verificare che la carta sia ben tesa e liscia.
• Sostituire l a cartuccia di stampa.
• Sostituire l a cartuccia di stampa.
82
Problema Soluzione
La pagina presenta macchie di toner.
La stampa risulta sbiadi ta ma la spia Toner in esaurimento non è accesa.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
• Utilizzare un tipo diverso di carta. La carta per fotocopiatrici garantisce una qualità di stampa ottimale.
• Se si stampa su supporti speciali, ad esempio cartoncini o etichette, è necessa rio seleziona re il tipo di carta appropriato nel driver della stampante.
• Provare ad impostare un pes o m agg iore e una sup erfi ci e più ruvida per i supporti. Per modificare le impostazioni, installare l'Utilit à di config uraz ione d ell a stam pante l ocale dal CD Driver (vedere
stampante locale
Uso dell'Utilità di configurazione della
).
• La spia Toner in esaurimento non si accende se nella stampante Lexmark E321 è installata la cartuccia di stampa iniziale.
• Rimuovere la cartuccia di stampa e agitarla per utilizzare il toner rimanente.
• Sostituire l a cartuccia di stampa.
Continue
Cancel
La spia Toner in esaurimento è accesa.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
• Rimuovere la cartuccia di stampa e agitarla per utilizzare il toner rimanente.
• Sostituire l a cartuccia di stampa.
83
Problema Soluzione
Le aree nere piene su carta o lucidi presentano striatu re bianche.
La pagina presenta immagini sbiadite o macchie.
Le pagine non vengono stampate. • Il toner della stampante potrebbe essere esaurito. Sostituire
Alcuni elementi della stampante risultano danneggiati o mancanti.
Le spie del pannello operatore non si accendono all'avvio della stampante.
• Scegliere un motivo di riempimento diverso nell’applicazione software.
• Utilizzare un tipo di carta diverso. La carta per fotocopiatrici garantisce una qualità di stampa ottimale.
• Rimuovere la cartuccia di stampa e agitarla per utilizzare il toner rimanente.
• Sostituire l a cartuccia di stampa.
• Utilizzare un tipo di carta diverso. La carta per fotocopiatrici garantisce una qualità di stampa ottimale.
• Sostituire l a cartuccia di stampa.
la cartuccia.
• È possibile che si sia verificato un errore del software. Spegnere e riaccendere la stampante.
• Rivolgersi al fornitore della stampante.
• Le spie potrebbero accendersi dopo alcuni secondi .
• Verificare che il cavo di alimentazione sia perfettamente collegato al retro della stampante e alla presa elettrica.
Non è possibile chiudere il coperchio superiore.
La stampante è accesa ma non stampa.
La spia Toner in esaurimento è accesa e la stampa si arresta.
• Verificare che la cartuccia di stampa sia installata correttamente.
• Verificare che la cartuccia di stampa sia installata.
• Accertarsi che il cavo parallelo o il cavo USB siano collegati saldamente sul retro della stampante.
• Premere e rilasciare il pulsante pagina delle impostazioni dei menu in modo da individuare se il problema dipende dalla stampante o dal computer.
– Se è possibile stampare la pagina delle impostazioni dei
menu, l’origine del prob l ema è il compu ter o l’ap plica zione software.
– Se non è possibile stampare la pagina delle impostazioni
dei menu,
• Se l'allarme di toner in esaurimento è attivato, la stampante si arresta finché non viene sostituita la cartuccia di stampa.
Per modificare l'impostazione dell'allarme di toner in
Nota:
esaurimento, installare l'Utilità di configurazione della stampante locale dal CD Driver (vedere
configurazione della stampante locale
rivolgersi all'assistenza
Continua
per stampare una
.
Uso dell'Utilità di
).
84
Problema Soluzione
La spia Errore è accesa. • Accertarsi che il coperchio della stampante sia chiuso.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
La stampante è accesa, la spia Tone r in esau rimento lamp eggia e l a spia Errore è accesa.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
La pagina viene stampata obliquamente o con i bordi deformati.
• Verificare che la cartuccia di stampa sia installata.
• Installare una nuova cartuccia di stampa
• Non caricare eccessivamente il vassoio 1 o il vassoio opzionale da 25 0 fogli (control lare l e c ap ac ità di c aricam ent o dei supporti nella tabella riportata nella sezione
tipi di supporti
).
Formati e
• Verificare che le guide della carta aderiscano ai bordi del supporto.
I fogli restano attaccati o vengono alimentati più f ogl i contemporaneamente.
La carta non viene prelevata dal vassoio 1.
• Rimuovere la carta dal vassoio 1 o dal vassoio opzionale da 250 fogli, quindi fletterla.
• Non caricare eccessivamente il vassoio 1 o il vassoio opzionale da 25 0 fogli (control lare l e c ap ac ità di c aricam ent o dei supporti nella tabella riportata nella sezione
tipi di supporti
).
Formati e
• Rimuovere la carta dal vassoio 1 e aprirla a ventaglio.
• Verificare che il vassoio 1 sia selezionato nel driver della stampante.
• Non caricare eccessivamente il vassoio.
85
Problema Soluzione
La carta non viene prelevata dal vassoio opzionale da 250 fogli.
La spia Carica carta è accesa nonostante sia stata caricata carta nel vassoio opzionale da 250 fogli.
• Verificare che il vassoio opzionale da 250 fogli sia selezionato nel driver della stampante.
• Controllare che il vassoio sia inserito completamente.
• Accertarsi che la piastra metallica sia abbassata prima di inserire il vassoio nella stampante.
Quando il vassoio è stato inserito, la piastra metallica si
Nota:
solleva per consentire l'alimentaz ione della carta nella stampante.
• Controllare che la carta non superi l'indicatore dell'altezza della risma.
• Verificare che la carta si trovi sotto i fermi situati agli angoli del vassoio (vedere
Caricamento della carta
).
• Rimuovere la carta dal vassoio opzionale da 250 fogli e aprirla a ventaglio.
• Controllare che il vassoio sia inserito completamente.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
86
Problema Soluzione
La spia Inceppamento carta resta accesa nonostante l'inceppamento sia stato rimosso.
• Verificare di aver rimosso tutti gli inceppamenti.
• Premere e rilasciare il pulsante
Continua
o aprire e richiudere
il coperchio della stampante per riavviarla.
• Verificare che la cartuccia di stampa sia installata.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
Caratteri inaspettati o mancanti. • Verificare che venga utilizzato il driver per stampante
corretto.
• Tenere premuto
Continua
finché tutte le spie non si accendono per ripristinare le impostazio ni pred efinite dell'utente.
• Selezionare
Traccia esadecim.
• Ripristinare le impostazioni predefinite (vedere
impostazioni di fabbrica
per risolvere il problema.
Ripristina
).
• Accertarsi che il cavo parallelo o il cavo USB sia collegato correttamente sul retro della stampante.
Non vengono eseguiti processi di stampa e la spia Errore è accesa e fissa.
La stampante è in emulazione PostScript 3 e sta eliminando i dati (le spie Pronta/Dati e Errore lampeggiano).
Si desidera utilizzare l’unità fronte/ retro manuale ma non è possibile individuarla nel driver per stampante.
Durante l’uso dell’unità fronte/retro manuale, si è verificato un inceppamento della ca rta.
Durante l’uso dell’unità fronte/retro manuale continuano a verificarsi inceppamenti della ca rta.
• Verificare che la cartuccia di stampa sia installata.
• Accertarsi che il coperchio superiore della stampante sia chiuso.
• Verificare che venga utilizzato il driver PostScript corretto.
• La stampante LexmarkE321 non supporta l'emulazione PostScript.
• La stampante non dispone di memoria sufficiente per stampare il processo. Installare ulteriore memoria nella stampante.
• È possibile che il driver per stampante non supporti l’unità fronte/retro manuale. Scaricare la versione più recente del driver della stampante dal sito Web di Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
Un inceppamento del la carta interrompe i l process o fronte/r etro e di conseguenza le informazioni riportate sulla pagina inceppata vengono perdute.
• Premere e rilasciare il pulsante
Annulla
per annullare il
processo di stampa.
• Tenere premuto il pulsante
Annulla
per ripristinare la
stampante.
• Inviare nuovamente il processo di stampa.
Provare ad utilizzare carta xerografica da 75 g/m² (20 libbre) o carta A4 da 80 g/m
2
.
87

Altri menu per la risoluzione dei problemi

Per informazioni sulla risoluzione avanzata dei problemi, vedere
configurazione della stampante
.
Informazioni sui menu di
88

Come contattare il servizio di assistenza

Prima di contattare l'assistenza, effettuare i seguenti controlli:
Il cavo di alimentazione è collegato alla presa?
Il cavo di alimentazione della stampante è collegato ad una presa elettrica con messa a terra?
La stampante è collegata correttamente al computer?
Tutti gli altri dispositivi sono collegati alla stampante e accesi?
La presa elettrica è disattivata tramite un interruttore?
È saltato un fusibile?
Si è verificata un'interruzione di corrente nella zona?
Nella stampante è installata una cartuccia di stampa?
Il coperchio della stampante è completamente chiuso?
Se non è stata riscontrata alcuna delle precedenti condizioni, spegnere e riaccendere la stampante. Se il problema persiste, rivolgersi all'assistenza tecnica. Se è possibile stampare, premere e rilasciare il pulsante di stampante e altre informazioni che potranno essere utili ai tecnici.
Per ottenere assistenza negli Stati Uniti, chiamare il numero 1-859-232-3000. In altri Paesi o regioni, consultare i numeri elencati nel CD Driver.
Continua
per stampare la pagina delle impostazioni dei menu, dove sono riportati il modello
89
Indice
A
A4
caricamento 25
alim. manuale 25 vassoio 1 23 vassoio da 250 fogli 26
A5
caricamento 25
alim. manuale 25 vassoio 1 23 vassoio da 250 fogli 26
assistenza 89
contattare 89
spie di errore 63 Avvertenze FCC 7 avvertenze sulle emissioni 7
B
B5
caricamento 25
alim. manuale 25 vassoio 1 23 vassoio da 250 fogli 26
buste 34
caricamento 34
alimentazione manuale 34 vassoio 1 33
formati e pesi 21
C
caricamento 25, 29, 31, 33, 34, 36 ,
38
buste 33, 34
alimentazione manuale 34 vassoio 1 33
carta A4 25
alimentazione manuale 25 vassoio 1 24 vassoio da 250 fogli 26
carta A5 25
alimentazione manuale 25 vassoio 1 24 vassoio da 250 fogli 26
carta B5
alimentazione manuale 25
vassoio 1 24 vassoio da 250 fogli 26
carta intestata 25
alimentazione manuale 25 vassoio 1 24 vassoio da 250 fogli 26
cartoncini 40
alimentazione manuale 41 vassoio 1 40
etichette 38
alimentazione manuale 38 vassoio 1 36
Executive 25
alimentazione manuale 25
Legal 25
alimentazione manuale 25 vassoio 1 25 vassoio da 250 fogli 27
Letter 25
alimentazione manuale 25 vassoio 1 24 vassoio da 250 fogli 26
lucidi 29, 31
alimentazione manuale 31
vassoio 1 29 caricamento etichette 36 caricamento Executive
vassoio 1 24
carta 23, 25, 26
caricamento 23, 25, 26
alimentazione manuale 25
vassoio 1 23
vassoio da 250 fogli 26
formati e pesi 21 carta B5 25 carta intestata
caricamento 25
alim. manuale 25 vassoio 1 23 vassoio da 250 fogli 26
cartoncini 40, 41
caricamento 40, 41
alimentazione manuale 41 vassoio 1 40
formati e pesi 21 cartuccia di stampa 60
errore 60
riciclaggio 78 sostituzione 79
codici di errore secondario
carta corta 66 errore font PPDS 66 errore interfaccia host 70 memoria deframm. insu fficiente
69 memoria piena 65 pagina complessa 65
CR automatico dopo LF (Menu
Impostaz.) 72
E
etichette 36, 38
caricamento 36, 38
alimentazione manuale 38 vassoio 1 36
formati e pesi 21
Executive
caricamento 25
alim. manuale 25 vassoio 1 23 vassoio da 250 fogli 26
F
fermi
vassoio da 250 fogli 28
fronte/retro manuale, uso 18 funzioni 13
I
Imposta velocità porta di rete
(Menu rete) 75
indicatore altezza del la rism a
vassoio da 250 fogli 28
informazioni sulla sicurezza 7 interfacce
parallela 73 USB 74
L
Legal
caricamento 25
alim. manuale 25
90
vassoio 1 25 vassoio da 250 fogli 27
Letter
caricamento 25
alim. manuale 25 vassoio 1 23 vassoio da 250 fogli 26
LF automatico dopo CR (Menu
Impostaz.) 72
lucidi 29, 31
caricamento 29, 31
alimentazione manuale 31 vassoio 1 29
formati e pesi 21
M
materiali di consumo 78
riciclaggio 78
Menu
accesso 71 Menu Impostaz. 72 salvataggio delle impostazioni
71 scorrimento 71 uscita 71
menu di configurazione
Menu del programma di utilità
72 Menu Impostaz.
CR automatico dopo LF 72 LF automatico dopo CR 72
Menu Parallelo 73
Modo 2 73 Modo NPA 73 Protocollo 73 PS binario MAC 73
Menu Rete 74
Imposta velocità porta di rete
75 Modo NPA 74 PS binario MAC 74
Menu USB 74
Modo NPA 74 PS binario MAC 74
Menu Utilità
Pagine di prova della qualità
di stampa 72
Ripristina impostazioni di
fabbrica 72
Traccia esadecim. 72
stampa della pagi na relativa alla
configurazione del le impostazioni della stampante
71 Menu Impostaz. 72 Menu Parallelo 73 Menu USB 74 Menu Utilità 72
messaggi
Annul. del processo 62 Area fascicolazione insu fficiente
64 Cambia cartuccia 61 Cartuccia di stampa difettosa
65 Codice di rete non valido 69 Deframmentazione della
memoria Flash 55 Errore di interfaccia di rete 70 Flash difettosa 68 Flash non formattata 68 Flash piena 67 Formattazione della memoria
Flash 55 Fuori linea 54 Memoria piena 65 Non pronta 54 Occupata 55 Pagina complessa 65 Programmazione della memori a
Flash 55 Ripristino della stamp. 62 Ripristino delle imposta z. di fab.
62
Stampa delle pagine delle
impostazioni dei menu 55 Stampa delle pagine di prova
della qualità di stampa 55 Stampa di un elenco di font 55 Stampa di una directory in corso
55
Traccia esadecimale, Pronta
61, 62 Modo 2 (Menu Parallelo) 73 Modo NPA (Menu Parallelo) 73 Modo NPA (Menu Rete) 74 Modo NPA (Menu USB) 74
P
pagina relativa al la c onf igu raz ion e
delle impostazioni della stampante
stampa 71
Pagine di prova della qualità di
stampa (Menu Utilità) 72
pannello operat.
spie
Annul. del processo 62 Ripristino della stamp. 62 ripristino delle impostaz. di
fab. 62
pannello operatore 12
spie 12
Area fascicolazione
insufficiente 64
Cambia cartuccia 61
Carica carta, alimentatore
manuale 58
Carica carta, vassoio 1 o
vassoio da 250 fogli 59
Cartuccia di stampa difettosa
65 Codice di rete non valido 69 Coperchio superiore della
stampante aperto 60 Deframmentazio ne Fla sh 55 Eliminazione dati 57, 58 Errore 60, 61, 62, 63, 64, 65,
66, 67, 68, 69, 70 Errore cartuccia di stampa
60
Errore di interfaccia di rete
70 Errore font 66, 67, 68, 69, 70 errore font 68, 69, 70 Flash difettosa 68 Flash non formattata 68 Flash piena 67 Formattazione della m emoria
Flash 55 Fronte/retro manuale 59 Fuori linea 54 In attesa 56, 57 Memoria piena 65 Non pronta 54 Occupata 55, 56 Pagina complessa 65 Programmazione della
memoria Flash 55 Pronta/Dati 53 Stampa delle pagine delle
impostazioni dei menu 55 Stampa delle pagine d i prova
della qualità di stampa 55 Stampa di un elenco di font
55
Stampa di una directory in
corso 55 Toner in esaurimento 56, 57,
58 Traccia esadecima le, Pronta
61, 62
Porte
parallela 73
USB 74 Protocollo (Menu Parallelo) 73 PS binario MAC (Menu Parallelo)
73 PS binario MAC (Menu Rete) 74 PS binario MAC (Menu USB) 74
R
riciclaggio dei materia li di consumo
78
91
Ripristina impostazioni di fabbrica
(Menu Utilità) 72
ripristino delle impostazioni
predefinite dell'utente 87
risoluzione dei problemi 82
problemi di qualità di stampa
82, 83, 84
problemi di stampa 84, 85, 86,
87
problemi relativi alla carta 85
S
sostituzione della cartuccia di
stampa 79 spia Attesa 56, 57 spia Carica carta 59
alimentazione manuale 58 vassoio 1 o vass oio da 250 fogl i
59
spia Errore 60, 61, 62, 63, 64, 65,
66, 67, 68, 69, 70
cartuccia di stampa non
installata 60
coperchio superiore della
stampante aperto 60 eliminazione dati 57, 58 errore cartuccia di stampa 60 rivolgersi al servizio di
assistenza 63
spia Fronte/retro manuale 59 spia Occupata 55, 56 spia Pronta/Dati 53 spia Svuotamento 58 spia Toner in esau rim en to 53, 56,
57, 58
stampante
funzioni 13
supporti 21
formati e tipi 21
Impostazioni Qualità 76 Impostazioni USB 76
T
Traccia esadecim. (Menu Utilità)
72
U
Utilità di configurazione della
stampante locale
valori
Impostazioni carta 76 Impostazioni Emulazione
PCL 76 Impostazioni Finitura 76 Impostazioni menu
Impostazione 76 Impostazioni menu Parallelo
76
Impostazioni PostScript 76
92
Lexmark e Lexmark con il simbolo del diamante sono marchi di Lexmark International, Inc. registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
© 2002 Lexmark International, Inc. 740, West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Loading...