Lexmark E321, E323 Configuration Manual [ro]

Impressoras a laser E321, E323
Guia de configuração
Outubro de 2002
www.lexmark.com
Edição: Outubro de 2002
O parágrafo a seguir não se aplica a países nos quais tais provisões sejam inconsistentes com as leis locais: A LEXMARK
INTERNA TIONAL, INC. FORNECE EST A PUBLICAÇÃO EM SUA FORMA PRESENTE, SEM GARANTIAS DE QUALQUER ESPÉCIE, SEJAM EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO (SEM LIMITAR-SE A) GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Alguns países não p ermitem a anulação de garantias expressas ou implícitas em determinadas transações; portanto, essa declaração pode não se aplicar a você.
Esta publicação pode incluir imprecisões técnicas ou erros tipográficos. Periodicamente, são feitas alterações nas informações aqui contidas; essas alterações serão incorporadas em edições posteriores. Aperfeiçoamentos ou alterações nos produ tos ou pro grama s descr ito s podem ser feitos a qualquer momento.
Os comentários sobre esta documentação podem ser endereçados à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EUA. No Reino Unido e na Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark se reserva o direito de usar ou distribuir, integral ou parcialmente, de qualquer forma que julgue apro pr ia da, as infor maç ões forn ecidas por você sem incorrer com isso em quaisquer obrigações. Você pode adquirir cópias adicionais das publicações relacionadas a este produto ligando para 1-800-553-9727. No Reino Unido e na Irlanda, ligue para +44 (0)8704 440 044. Em outros países, entre em contato com o local onde você adquiriu o produto.
Referências nesta publicação a produtos, programas ou serviços não significam que o fabricante pretenda disponibilizá-los em todos os países em que opera. Qualquer referência a um produto, programa ou serviço não significa que apenas esse produto, programa ou serviço possa ser utilizado. Qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente que não infrinja nenhum direito de propriedade intelectual existente pode ser utilizado em substituição. A avaliação e verificação da operação em conjunto com outros produtos, programas ou serviços, exceto aqueles expressamente designados pelo fabricante, são de responsa bilidade do usuário.
Lexmarke Lexmark com o desenho de diamante são marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registrada nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
é uma marca registrada da Hewlett-Packard Company.
PCL PostScript As demais marcas registradas pertencem aos seus respectivos proprietários.
© Copyright 2002 Lexmark International, Inc. Todos os direitos reservados.
DIREITOS DO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS
Este soft ware e qual quer d ocume ntação que o a compa nha f orneci dos d e acordo com este contrato são desenvolvidos exclusivamente com custos particulares.
®
é uma marca registrada da Adobe Systems Incorporated.
Informações sobre emissões da FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. Sua operação está sujeita a estas duas condições:
(1) Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar a operação indesejada.
Todas as perguntas sobre esta declaração devem ser direcionadas para:
Diretor da Lexmark Technology and Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
ConsulteLe xm arkE321, E323 CD de publicaç ões pa ra obte r mais det alhes .
Informações sobre segurança
Se seu produto NÃO estiver marcado com este símbolo , ele
DEVERÁ ser conectado a uma tomada elé tr ica que estej a corretamente aterrada.
CUIDADO: Não configure esse produto, não faça conexões elétricas nem utilize um recurso de fax modem durante uma tempestade.
O cabo de alimentação deve ser conectado a uma tomada elétrica que esteja próxima ao produto e que possa ser facilmente acessada.
Consulte um profissional para obter serviços ou reparos, diferentes dos descritos nas instruções operacionais.
Este produto foi projetado, testado e aprovado para atender rigorosos padrões globais de segurança com o uso de componentes Lexmark específicos. As características de segurança de algumas peças nem sempre são óbvias. A Lexmark não se responsabiliza pelo uso de outras peças de substituição.
Seu produto utiliza um laser.
CUIDADO: O uso de controles ou ajustes ou desempenho
de procedimentos diferentes dos especificados neste documento pode resultar em exposição à radiação perigosa.
Seu produto utiliza um processo de impressão que aquece a mídia e o calor pode fazer com que esta libere emissões. Você deve entender a seção das instruções operacionais que discute as diretrizes para selecionar a mídia de impressão para evitar a possibilidade de emissões perigosas.
Convenções
Elas o ajudam a reconhecer as convenções de cuidado, aviso e observação utilizadas neste manual. As convenções são exibidas na coluna esquerda para uma fácil referência.
CUIDADO: Um Cuidado identifica algo que pode causar
ferimentos.
Aviso: Um Aviso identifica algo que pode causar danos ao
hardware ou ao software da impressora.
Observação: Uma Observação fornece informações
que podem ser úteis.

Índice

Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Etapa 1: Desembalar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Etapa 2: Instalar a gaveta opcional para 250 folhas . . . . . .3
Etapa 3: Instalar suprimentos de impressora . . . . . . . . . . .5
Etapa 4: Instalar as placas de memória . . . . . . . . . . . . . . . .8
Sobre a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Outras fontes de informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Anexando um overlay ao painel do operador . . . . . . . . . . . . .2
Instalando o cartucho de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Removendo a tampa lateral da impressora . . . . . . . . . . . . . .8
Removendo a blindagem da placa de sistema . . . . . . . . . . .10
Instalando uma placa de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Reinstalando a blindagem da placa de sistema . . . . . . . . . .12
Recolocando a tampa lateral da impressora . . . . . . . . . . . .13
Etapa 5: Carregar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Carregando a bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Carregando a bandeja opcional para 250 folhas . . . . . . . . . 18
Carregando o alimentador manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Etapa 6: Conectar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conectando um cabo local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Conectando um cabo de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Índice
iii
Etapa 7: Instalar drivers para impressão local . . . . . . . . .27
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Etapa 8: Verificar a configuração da impressora . . . . . . .35
Ligando a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Imprimindo páginas de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Etapa 9: Configurar para TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Atribuindo um endereço IP para a impressora . . . . . . . . . . .37
Verificando as configurações IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Etapa 10: Instalar drivers para impressão de rede . . . . . .39
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Etapa 11: Distribuir informações aos usuários . . . . . . . . .42
Identificando os usuários da impressora . . . . . . . . . . . . . . .42
Localizando informações úteis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Distribuindo informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Parabéns! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Entendendo as luzes do painel do operador . . . . . . . . . . 44
Dicas para solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Índice
iv

Introdução

Sobre a impressora Sua impressora está disponível em três

modelos: a Lexmark™ E321, a Lexmark E323 e a Lexmark E323n. As diferenças entre estes três modelos estão relacionadas na tabela a seguir.
Recurso Lexmark E321 Lexmark E323 Lexmark E323n
Memória base 8 MB 16 MB 16 MB Memória máxima 72 MB 144 MB 144 MB Emulações Compatibilidade
com PCL 5e e Macintosh
Compatibilidade PostScript 3, PCL 6 e Windows/ Macintosh/Linux
Compatibilidade PostScript 3, PCL 6 e Windows/ Macintosh/Linux
Conectividade Paralelo e USB
Enviada com autonomia de cartucho de impressão em aproximadamente 5% de cobertura
(Universal Serial Bus)
1.500 páginas (cartucho de impressão inicial)
Introdução
Paralelo e USB 10/100 Base-TX
Ethernet e USB
3.000 páginas 3.000 páginas
v
Bandeja 1
Suporte de papel
Suporte de papel
Bandeja de saída superior
Porta de saída frontal
Bandeja opcional para 250 folhas
Alimentação manual
Guia do papel
Luzes do painel do operador
Utilize este recurso: Quando desejar:
Bandeja 1 Carregar até 150 folhas de papel ou 10 folhas de outra mídia. Suporte de papel Suportar mídia na bandeja 1 ou bandeja de saída superior. Alimentação manual Carregar apenas uma folha de papel ou outra mídia. Util izar para
transparências, etiquetas, envelopes e cartões. Guias do papel Ajustar a largura da mídia na bandeja 1 e alimentação manual. Luzes do painel do
Verificar o status da sua impressora. operador
Bandeja de saída superior Empilhar documentos impressos com a face de impressão para baixo. Porta de saída frontal Imprimir em mídia especial, por exemplo, etiquetas ou cartões. Gaveta opcional para
Aumentar a capacidade de seu papel. 250 folhas
Introdução
vi
Lexmark E321 e Lexmark E323
Conector do cabo paralelo
Conector de cabo USB
Lexmark E323n
Conector de cabo Ethernet
Conector do cabo de alimentação
Interruptor
Conector do cabo de alimentação
Interruptor
Utilize este recurso: Quando desejar:
Conector do cabo paralelo Conectar seu computador à porta paralela Lexmark E321 ou
Lexmark E323 com um cabo paralelo. Conector de cabo USB Conectar seu compu tador à porta USB da imp ressora co m um cabo U SB. Conector de cabo
Ethernet Conector do cabo de
alimentação
Conectar seu computa do r à porta de rede Le x mark E323n com um cabo
Ethernet.
Conectar sua impressor a a uma tomada ade quadamente ater rada com o
cabo de alimentação (depois que todos os periféricos estiverem
conectados). Interruptor Ligar ou desligar a sua impressora.
Introdução
vii
Outras fontes de informações Se você precisar de mais informações
depois de concluir a configuração, consulte as outras documentações da impressora.
CD de publicações O CD de publi caçõ e s, fornecido com o
Guia de instalação, fornece informações
sobre a escolha da mídia, o entendimento das luzes do painel do operador, a eliminação de ato lam ent os d e pape l e a solução de problemas na impressão.
As informações no CD de publicações também estão disponíveis no site da Lexmark na Web em www.lexmark.com/ publications.
Cartão de referência rápida O cartão de Referência rápida fornece
acesso fácil às informações sobre como carregar papel, eliminar atolamentos e entender mensagens comuns da luz do painel do operador.
CD de drivers O CD de drivers contém todos os drivers
de impressora necessário s para instal ar e utilizar sua impressora.
Ele também pode conter utilitários de impressora, fontes de tela e documentação adicional.
Site da Lexmark na Web Visite nosso site na Web no endereço
www.lexmark.com para obter os drivers de impressora atualizados, utilitários e outras documentações da impre ssora .
Introdução
viii
Etapa 1: Desembalar a impressora
1 Selecione um local para sua
impressora.
Deixe espaço suficiente para abrir a tampa da impressora, a porta de saída e a bandeja opcional para 250 folhas. Também é importante que o espaço em torno da impressora seja suficiente para permitir a ventilação.
Procure um ambi en te adequado:
– Uma superfície firme,
nivelada
– Longe da corrente de ar
direta de ar-condicionado, aquecedores ou ventiladores
– Longe da luz do sol, umidade
ou temperatur as oscil ant es
– Um local limpo, seco e sem
poeira
Desembalar a impressora
1
Cabo de alimentação
Guia de instalação e CD de publicações
Overlay
CD de drivers
Cartão de referência rápida
2 Remova todos os itens da
embalagem, exceto a impressora. V erifique se você tem os seguintes itens:
Impressora com cartucho de impressão instalado
Cabo de alimentação
Guia de configuração com um
CD de publicações
cartão de Referência rápida
CD de drivers
Overlay do painel do operador
(apenas para idiomas que não sejam em inglês)
Observação: A Lexmark E321 vem com um cartucho
de impressão inicial para 1.500 páginas.

Anexando um overlay ao painel do operador

Se algum item estiver danificado ou se estiver faltando alguma coisa, consulte o CD de publicações para obter o número de telefone para suporte designado pela Lexmark para seu país.
Guarde a caixa de papelão e os materiais da embalagem para o caso de você precisar reembalar a impressora.
Se você tiver um overlay do painel do operador que não esteja em inglês na caixa da impressora e deseja utilizá-lo, destaque-o, alinhe-o com o painel do operador e pressione-o no local.
Desembalar a impressora
2
Etapa 2: Instalar a gaveta opcional
para 250 folhas
V ocê pode aumentar a capacidade de papel com a gaveta opcional para 250
Unidade de suporte
folhas, que é conectada sob a impressora. Uma gaveta é composta por uma bandeja
de papel e uma unidade de suporte.
1 Remova a bandeja da unidade de
suporte.
Bandeja
2 Remova todo o material de
embalagem e a fita da bandeja e da unidade de suporte.
3 Coloque a unidade de suporte no
local que você escolheu para a sua impressora.
Instalar a gaveta opcional para 250 folhas
3
Observação: Se você for instalar a gaveta para
250 folhas mais tarde, certifique-se de que tenha desligado a impressora antes de instalar a gaveta.
4 Alinhe a impressora com a frente
da unidade de suporte e coloque­a na parte superior da unidade de suporte.
V erifique se a unidade de suporte está bem presa no local.
Quando terminar a configuração da impressora, imprima a página de configurações do menu para verificar se a gaveta para 250 folhas está relacionada em Recursos instalados (consulte página 35).
5 Insira a bandeja.
Instalar a gaveta opcional para 250 folhas
4
Etapa 3: Instalar suprimentos de
impressora
Instalando o cartucho de impressão
Removendo a embalagem do cartucho de impressão
1 Use a aba para puxar para baixo a
tampa da impressora.
Alça do cartucho
2 Segure na alça do cartucho e puxe
o cartucho de impressão direto para cima.
3 Remova a embalagem protetora
de espuma do cartucho de impressão.
Instalar supr im ento s de imp re ssora
5
Observação: Não encoste no cilindro fotocondutor na
parte inferior do cartucho de impressão.
4 Retire o plástico fixado nas
extremidades do cartucho de impressão.
Descarte o plástico, a espuma e o papel.
5 Movimente o cartucho de um lado
para outro para distribuir uniformemente o toner.
Instalar supr im ento s de imp re ssora
6
6 Insira o cartucho de impressão:
a Alinhe as setas coloridas dos
dois lados do cartucho com as setas correspondentes na impressora.
b Segurando o cartucho pela
alça, incline-o para baixo e posicione-o entre as ranhuras do cartucho de imp re ssão.
c Pressione o cartucho até que
esteja posicionado com firmeza.
7 Feche a tampa da impressora.
Qual é a próxima etapa?
Tarefa Vá para a página...
Instalar as placas de memória 8 Carregar papel 14
Instalar supr im ento s de imp re ssora
7
Etapa 4: Instalar as placas de
memória
É possível personalizar a conectividade e a capacidade da memó ria d a impr e ssora adicionando pl aca s ad ici on ai s .
CUIDADO: Se você estiver instalando as placas de
memória depois de configurar a impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação antes de continuar.

Removendo a tampa lateral da impressora

Antes de instalar qualquer opcional de memória, é necessário remover a tampa lateral da impressora.
1 Abra a tampa frontal da impressora.
Instalar as placas de memória
8
2 Empurr e com firmeza as duas abas
ovais conforme você puxa a tampa lateral.
3 Remova cuidadosamente a tampa
e deixe-a de lado.
Instalar as placas de memória
9

Removendo a blindagem da placa de sistema

Utilize uma chave Phillips número 2 para remover a blindagem da placa de sistema.
1 Remova o parafuso superior e
deixe-o de lado.
2 Solte os três parafusos inferiores,
mas não os remova.
3 Remova a blindagem da placa do
sistema, deslizando-a pelas ranhuras superior e inferior e deixe-a de lado.
Instalando uma placa de memória Siga as instruções desta seção para
instalar uma placa de memória ou numa Lexmark E323 ou Lexmark E323n, para instalar uma placa d e memória flash.
A placa de sistema tem dois conectores opcionais para placas de memória. A placa pode ser instalada em qualquer um deles.
Instalar as placas de memória
10
Aviso: As placas de memória são facilmente danificadas
pela eletricidade estática. Toque em algo de metal da impressora antes de tocar em uma placa de memória.
Entalhes
Lingüeta
Pontos de conexão
Lingüeta
1 Complete as etapas em
“Removendo a blindagem da placa de sistema” na página 10.
2 Desembale a placa de memória
da impressora. Evite tocar nos pontos de conexão
ao longo da borda da placa. Guarde o material da embalagem.
3 Alinhe os entalhes na parte inferior
da placa com os entalhes do conector.
4 Coloque a placa entre as lingüetas
de cada ex tremidade do conect or e empurre-a firmemente para dentro do conector.
5 V erifique se c ada lingüeta se ajusta
ao entalhe de cada extremidade da placa de memó ria.
Instalar as placas de memória
11
6 Reconecte a blindagem metálica e
a tampa lateral. Consulte a página 12 para obter instruções.
Loading...
+ 42 hidden pages