Il seguente paragrafo non è applicabile ai Paesi in cui le disposizioni
dello stesso siano in conflitto con la legge locale: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC. FORNISCE LA PRESENTE PUBBLICAZIONE
“COM’È” SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA, IMPLICITA O ESPLICITA,
INCLUSE, TRA L’ALTRO, EVENTUALI GARANZIE DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFI CO . Alcuni
Paesi non accettano l’esclusione di responsabilità per garanzie implicite
o esplicite; pertanto, tale dichiarazione potrebbe non risultare applicabile.
La presente pubblicazione potrebbe includere imprecisioni tecniche
o errori tipografici. Periodicamente vengono apportate modifiche alle
informazioni qui riportate. Tali modifiche verranno inserite nelle edizioni
successive. In qualunque momento, i prodotti o programmi qui descritti
possono essere soggetti a modifiche o migliorie.
Eventuali commenti possono essere inviati a Lexmark International, Inc.,
Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky
40550, U.S.A. Per il Regno Unito e l’Eire, l’indirizzo è Lexmark
International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe
House, W est horpe, Marlow Buc ks SL 7 3RQ. Le xmark si riserv a il di ritto d i
utilizzare o divulgare le informazioni ricevute nei modi ritenuti opportuni,
senza incorrere in alcun obbligo nei confronti del mittente. Per richiedere
altre copie aggiuntive delle pubblicazioni disponibili per questo prodotto,
chiamare il numero 1-800-553-9727. Per il Regno Unito e l’Eire, chiamare
il numero +44 (0)8704 440 044. Negli altri Paesi, contattare il rivenditore.
Eventuali riferimenti contenuti in questa pubblicazione a prodotti,
programmi o servizi non implicano la disponibilità degli stessi in tutti i
Paesi in cui il produttore opera. I riferimenti a particolari prodotti,
programmi o servizi non implicano che tali prodotti, programmi o servizi
siano gli unici utilizzabili. Qualsiasi prodotto, programma o servizio
equivalente dal punto di vista funzionale che non violi eventuali diritti di
proprietà intellettuale può essere utilizzato. La responsabilità della
valutazione e della verifica del funzionamento con prodotti, programmi
o servizi diversi da quelli indicati dal produttore ricade esclusivamente
sull’utente.
Lexmark e Lexmark con il simbolo del diamante sono marchi di Lexmark
International, Inc. registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
®
è un marchio registrato di Hewlett-Packard Company.
PCL
PostScript
Gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Il presente software e tutta la documentazione fornita con questo accordo
sono da i ntend ers i a fin i c omm erci ali e sv il uppa ti escl us iv am ent e a s pese
proprie.
®
è un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated.
Informazioni s ulle emissioni FCC
Il dispositivo è conforme alle Norme FCC, Parte 15. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti condizioni:
(1) Questa apparecchiatura non deve causare interferenze dannose e (2)
deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero
causare il malfunzionamento dell’apparecchiatura stessa.
Eventuali informazioni sulla conformità possono essere richieste a:
Director of Lexmark Technology and Services
Lexmark International, Inc.
740, West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232-3000
Per ulteriori informazioni, consultare il CD Pubblicazioni della stampante
Lexmark E321, E323.
Norme di sicurezza
•Se il prodotto NON è contrassegnato dal simbolo DEVE
essere collegato a una presa elettrica con messa a terra.
ATTENZIONE! Non installa re que sto pro dotto, effettuare
connessioni elettriche o utilizzare la funzione di modem fax
durante un temporale.
•Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa
elettrica posta nelle vicinanze del prodotto e facilmente
raggiungibile.
•Per la manutenzione o le riparazioni, escluse quelle descritte
nelle istruzioni operative, consultare il personale di assistenza
autorizzato.
•Il prodotto è stato progettato, testato e approvato in conformità
a severi standard di sicurezza e per l’utilizzo con componenti
Lexmark specifici. Le caratteristiche di sicurezza di alcune parti
possono non essere di immediata comprensione. Lexmark non
è responsabile per l’utilizzo di parti di ricambio di altri produttori.
•Il presente prodotto utilizza la tecnologia laser.
ATTENZIONE! L’uso di controlli, regolazioni o procedure
diversi da quelli qui specificati può causare l’esposizione
a radiazioni pericolose.
•Il prodotto utilizza un processo che sottopone a riscaldamento
i supporti di stampa; il calore generato può determinare
l’emissione di sostanze nocive da parte dei supporti. Leggere
attentamente la sezione riguardante la scelta dei supporti di
stampa in modo da evitare il rischio di emis sioni nocive.
Convenzioni
Può essere utile saper riconosce re i simboli convenzionali utilizzati in
questa guida relative a precauzioni, avvertenze e note. Per facilità di
consultazione, tali simboli compaiono nella colonna sinistra.
Cartuccia di stampa in
dotazione (resa con
copertura toner del 5% circa)
5e e Macintosh
(Universal Serial
Bus)
1.500 pagine con la
cartuccia di stampa
iniziale
Compatibilità
PostScript 3, PCL 6
e Windows/
Macintosh/Linux
Parallel a e USB10/100 Base-TX
3.000 pagine3.000 pagine
Compatibilità
PostScript 3, PCL 6
e Windows/
Macintosh/Linux
Ethernet e USB
Introduzione
v
Vassoio 1
Supporto
carta
Raccoglitore di
uscita
superiore
Sportello
di uscita
anteriore
Supporto carta
Vassoio opzionale da 250 fogli
Alimentatore
manuale
Guida
carta
Spie del
pannello
operatore
Utilizzare questa
funzione:
Per:
Vas soio 1Caricare fino a 150 fogli di carta o fino a 10 fogli di altri supporti.
Supporto cartaSostenere i materiali di stampa caricati nel vassoio 1 o nel raccoglitore di
uscita superiore.
Alimentatore manualeCaricare un solo foglio di carta o altro supporto. Da utilizzare con lucidi,
etichette, buste e cartoncini.
Guide cartaRegolare la larghezza della carta nel v assoio 1 e nell’alimenta tore manuale.
Spie del pannello operatore V erificare lo stato della stampante.
Raccoglitore di uscita
Impilare i documenti con il lato di stampa rivolto verso il basso.
superiore
Sportello di uscita anteriore Stampare su supporti speciali, ad esempio etichette o cartoncini.
Cassetto opzionale da
Aumentare la capacità di caricamento della carta.
250 fogli
Introduzione
vi
Lexmark E321 e Lexmark E323
Connettore
parallelo
Connettore
USB
Lexmark E323n
Connettore
Ethernet
Interruttore
Cavo di alimentazione
Cavo di
alimentazione
Interruttore
Utilizzare questa
funzione:
Per:
Connettore paralle loCollegare il computer alla porta parallela de lla stampante Lexmark E321
o Lexmark E323 tramite un cavo parallelo.
Connettore USBCollegare il computer alla porta USB della stampante tramite un cavo
USB.
Connettore EthernetCollegare il computer alla porta di rete della stampante Lexmark E323n
tramite un cav o Ethernet.
Cavo di alimentazioneCollegare la stampante a una pre sa elettrica con messa a terr a tramite un
cavo di alimentazione (dopo aver collegato tutte le altre periferiche).
InterruttoreAccendere o spegnere la stampante.
Introduzione
vii
Altre fonti di informazioni
Se al termine dell’installazione si
desiderano ulteriori informazioni,
consultare la documentazione della
stampante.
CD Pubblicazio ni
Guida rapida
CD Driver
Il CD Pubblicazioni, fornito con la Guida
all’installazione, contiene informazioni
sulla scelta dei supporti, le spie del
pannello operatore, l’eliminazione degli
inceppamenti della carta e la risoluzione
dei problemi di stampa.
Le informazioni contenute nel CD
Pubblicazioni sono disponibili anche
presso il sito Web Lexmark all’indirizzo:
www.lexmark.com/publications.
La Guida rapida della stampante
consente di accedere rapidamente alle
informazioni che illustrano come caricare
la carta, eli mi nare eventuali
inceppamenti e come interpretare il
significato delle sequenze delle spie del
pannello operatore.
Il CD Driver contiene i driver necessari
per installare e utilizzare la stampante.
Sito Web Lexmark
Il CD Driver potrebbe contenere anche
altri programmi di utilità, font dello
schermo e altra documentazione.
È possibile visitare il sito Web Lexmark
all’indirizzo www.lexmark.com per
ottenere driver aggiornati, altri
programmi di utilità e ulteriore
documentazione relativa alla stampante.
Introduzione
viii
Punto 1: Disimballaggio della
stampante
Scegliere una superficie adeguata
1
su cui posizionare la stampa nte.
Lasciare spazio sufficiente per
•
l’apertura del coperchio della
stampante, dello sportello di
uscita e del vassoio opzionale
da 250 fogli. È inoltre
importante lasciare intorno alla
stampante lo spazio
necessario ad assicurare
un’appropriata ventilazione.
Per un corretto
•
posizionamento:
Scegliere una superficie
–
piana e stabile
Non esporr e a flussi d’aria
–
diretti di condizionatori,
termosifoni o ventilatori
Non esporre a luce solare,
–
a condizioni di estrema
umidità o a sbalzi di
temperatura
Scegliere una superficie
–
pulita, asciutta e priva di
polvere
Disimballaggio della stampante
1
Cavo di
alimentazione
Guida
all’installazione e
CD Pubblicazioni
Mascherina
CD Driver
Guida rapida
Rimuovere tutti gli elementi dalla
2
confezione a eccezione della
stampante. Controllare che siano
presenti i seguenti elementi:
Stampante con cartuccia di
•
stampa installata
Cavo di alimentazione
•
Guida all'installazione con CD
•
Pubblicazioni
Guida rapida
•
CD Driver
•
Mascherina del pannello
•
operatore (solo versioni non
inglesi)
Nota:
La stampante Lexmark E321 viene fornita con una
cartuccia di stampa iniziale da 1.500 pagine.
Disimballaggio della stampante
2
Se alcuni elementi sono danneggiati
o mancanti, chiamare il numero
telefonico relativo al proprio Paese
indicato nel CD Pubblicazioni.
Conservare la confezione e il materiale di
imballaggio nel caso fosse necessario
reimballare la stampante.
Applicazione della mascherina del
pannello operatore
Se la confezione della stampante
contiene una mascherina in una lingua
diversa dall’inglese e si desidera
utilizzarla, rimuovere la pellicola di
protezione, posizionarla correttamente
sul pannello operatore e applicarla.
Disimballaggio della stampante
3
Punto 2: Installazione del
vassoio opzionale da
250 fogli
È possibile aumentare la capacità della
carta con un cassetto opzionale da 250
Unità di supporto
Vassoio
fogli che si installa sotto la stampante.
Un cassetto è composto da un vassoio
e da un’unità di supporto.
Estrarre il vassoio dall’unità di
1
supporto.
Rimuovere tutto il materiale di
2
imballaggio e il nastro adesivo dal
vassoio e dall’unità di supporto.
Posizionare l’unità dove verrà
3
collocata la stampante.
Installazione del vassoio opzionale da 250 fogli
4
Nota:
aggiunto successivamente, si raccomanda di spegnere la
stampante prima di installarlo.
Se il cassetto opzionale da 250 fogli viene
Allineare la stampante alla parte
4
anteriore dell’unità di supporto
e collocarla su di essa.
Verificare che l’unità di supporto
sia stabile.
Dopo aver completato
l’installazione della stampante,
stampare una pagina delle
impostazioni dei menu per
verificare che il cassetto da 250
fogli sia presente nell’elenco delle
Funzioni installate (vedere
pagina 39).
Installazione del vassoio opzionale da 250 fogli
5
Inserire il vassoio.
5
Installazione del vassoio opzionale da 250 fogli
6
Punto 3: Installazione dei
materiali di consumo
della stampante
Installazione della cartuccia
Disimballaggio della cartuccia di stampa
Abbassare il coperchio della
1
stampante utilizzando la linguetta.
Installazione dei materiali di consumo della stampante
7
Maniglia della
cartuccia
Afferrare la maniglia della
2
cartucc ia ed estrar la tiran dol a
verso l’alto.
Rimuovere il polistirolo dalla
3
cartucc ia di sta mpa .
Rimuovere la plastica applicata
4
alle estremità della cartuccia di
stampa.
Eliminare i materiali di imballaggio.
Installazione dei materiali di consumo della stampante
8
Nota:
fondo della cartuccia di stampa.
Non toccare il tamburo del fotoconduttore sul
Agitare la cartuccia per distribuire
5
uniformemente il toner.
Inserire la cartuccia di stampa:
6
Allineare le frecce colorate
a
poste su entrambi i lati della
cartuccia alle frecce
corrispondenti nella
stampante.
Tenendola per la maniglia,
b
inclinare la cartuccia di stampa
verso il basso in modo da
inserirla nelle apposite
scanalature.
Premere la cartuccia fino a
c
farla scattare in posizione.
Chiudere il coperchio della
7
stampante.
Installazione dei materiali di consumo della stampante
9
Operazioni successive
OperazioneAndare a pagina ...
Installazione delle schede di memoria11
Caricame nto della carta17
Installazione dei materiali di consumo della stampante
10
Punto 4: Installazione delle
schede di memoria
È possibile personalizzare la capacità di
memorizzazione e la connettività della
stampante aggiungendo delle schede
opzionali.
ATTENZIONE!
collegate alla stampante dopo l’installazione iniziale,
prima di procedere spegnere la stampante e scollegare il
cavo di alimentazione.
Se le schede di memoria vengono
Rimozione del coperchio laterale
della stampante
Prima di installare opzioni di memoria,
rimuovere il coperchio laterale dalla
stampante.
Aprire il coperchio anteriore della
1
stampante.
Installazione delle schede di memoria
11
Premere con decisione le due
2
linguette ovali aprendo il coperchio
laterale.
Rimuovere delicatamente il
3
coperchio e metterlo da parte.
Installazione delle schede di memoria
12
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.