Lexmark oraz Lexmark z symbolem diamentu są znakami towarowymi firmy Lexmark International, Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli.
Przewód zasilający musi być podłączony do prawidłowo uziemionego, łatwo dostępnego gniazda
elektrycznego znajdującego się w pobliżu urządzenia.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Podczas burzy nie należy instalować
urządzenia, dokonywać żadnych połączeń elektrycznych ani podłączać żadnych przewodów, np.
przewodu zasilającego lub telefonicznego.
Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w dokumentacji użytkownika, powinny być
wykonywane przez autoryzowany serwis.
Produkt został zaprojektowany, przetestowany i zatwierdzony jako spełniający surowe międzynarodowe
normy bezpieczeństwa przy użyciu określonych składników firmy Lexmark. Funkcje bezpieczeństwa
niektórych części mogą nie zawsze być oczywiste. Firma Lexmark nie ponosi odpowiedzialności za
korzystanie z innych części zamiennych.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Należy upewnić się, że wszystkie
połączenia zewnętrzne (np. Ethernet i połączenia systemu telefonicznego) są odpowiednio włożone w
oznaczone gniazda.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Niniejszy produkt wykorzystuje
technologię laserową. Użycie elementów sterujących, ustawień lub zastosowanie procedur innych niż
określone w niniejszej publikacji może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
7
Podczas drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników wydruku, a wysoka temperatura
może powodować emisję szkodliwych wyziewów z tych nośników. W celu uniknięcia ewentualnej emisji
szkodliwych wyziewów, należy zapoznać się z fragmentem instrukcji obsługi, w którym podano wytyczne
dotyczące wyboru nośników wydruku.
UWAGA — GORĄCA POWIERZCHNIA: Nagrzewnica i wnętrze drukarki przy nagrzewnicy mogą być
gorące. Aby zmniejszyć ryzyko oparzenia, przed usuwaniem papieru z tej części urządzenia należy
odczekać, aż powierzchnia ostygnie.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Przy podnoszeniu drukarki należy
skorzystać z uchwytów na jej bokach. Przy opuszczaniu drukarki należy uważać, aby nie przytrzasnąć
sobie palców.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nie należy skręcać, zawiązywać ani
załamywać przewodu zasilającego, a także stawiać na nim ciężkich przedmiotów. Nie należy narażać
przewodu zasilającego na ścieranie ani zgniatanie. Nie należy ściskać przewodu zasilającego między
przedmiotami, np. meblami i ścianą. W przypadku niewłaściwego użytkowania przewodu zasilającego
powstaje ryzyko wywołania pożaru lub porażenia prądem. Należy regularnie sprawdzać przewód
zasilający pod kątem ewentualnych śladów zużycia. Przed przystąpieniem do sprawdzania stanu
przewodu zasilającego należy odłączyć przewód od gniazda elektrycznego.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Podczas uzyskiwania dostępu do płyty
systemowej przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i odłączyć przewód
zasilający drukarki. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia, należy również je wyłączyć i
rozłączyć kable łączące je z drukarką.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Jeśli opcjonalna szuflada jest instalowana
już po zainstalowaniu samej drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć
drukarkę i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Jeśli karta pamięci jest instalowana już
po zainstalowaniu samej drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę
i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem
podczas czyszczenia zewnętrznej obudowy drukarki, przed wykonaniem dalszych czynności należy
wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego i odłączyć wszystkie kable podłączone
do drukarki.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
8
Informacje na temat drukarki
Znajdowanie informacji na temat drukarki
Informacje o
OpisGdzie znaleźć
Informacje o konfiguracji zawierają instrukcje
dotyczące konfigurowania drukarki. W zależności od
potrzeb należy postępować zgodnie z zestawem
instrukcji dla konfiguracji lokalnej, sieciowej lub
bezprzewodowej.
konfiguracji
Informacje o konfiguracji można znaleźć na boku pudełka
od drukarki lub w witrynie internetowej firmy Lexmark pod
adresem www.lexmark.com.
Pomoc
OpisGdzie znaleźć
Pomoc zawiera instrukcje dotyczące korzystania z
oprogramowania.
W dowolnym programie firmy Lexmark należy kliknąć
kolejno menu Pomoc, Wskazówki Pomoc lubPomoc Tematy pomocy.
Wsparcie techniczne
OpisGdzie znaleźć (Ameryka Północna)Gdzie znaleźć (reszta świata)
Pomoc telefonicznaMożna się z nami skontaktować pod
następującymi numerami:
• Stany Zjednoczone: 1-800-332-4120
Poniedziałek–piątek (8:00 –23:00
czasu wschodniego)
Sobota (12:00–18:00 czasu
wschodniego)
• Kanada: 1-800-539-6275
Poniedziałek–piątek (8:00 –23:00
czasu wschodniego)
Sobota (12:00–18:00 czasu
wschodniego)
Numery telefonów i godziny obsługi
mogą być różne w zależności od kraju
lub regionu.
Odwiedź witrynę internetowąwww.lexmark.com. Wybierz kraj lub
region, a następnie kliknij przycisk
Wsparcie techniczne.
Uwaga: Dodatkowe informacje
dotyczące kontaktu z firmą Lexmark
można znaleźć w drukowanej
gwarancji dostarczonej z drukarką.
• Meksyk: 001-888-377-0063
Poniedziałek–piątek (8:00 –20:00
czasu wschodniego)
Uwaga: Numery telefonów i godziny
obsługi mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Najaktualniejsze
dostępne numery telefonów można
znaleźć w dostarczonym z drukarką
drukowanym oświadczeniu o gwarancji.
Informacje na temat drukarki
9
OpisGdzie znaleźć (Ameryka Północna)Gdzie znaleźć (reszta świata)
Wiadomość e-mail do działu
pomocy technicznej
Aby uzyskać pomoc za pośrednictwem
poczty e-mail, odwiedź naszą witrynę
internetową pod adresem
www.lexmark.com.
1 Kliknij przycisk Wsparcie
techniczne.
2 Kliknij łącze Pomoc techniczna.
3 Wybierz typ drukarki.
4 Wybierz model drukarki.
5 Kliknij przycisk Kontakt, a następnie
w sekcji Informacje kontaktowe
dotyczące Twojego produktu kliknij
łącze E-mail do wsparcia
technicznego.
6 Wypełnij formularz, a następnie
kliknij przycisk Wyślij zgłoszenie.
Wyposażenie drukarki
Model podstawowy
Pomoc techniczna za pośrednictwem
poczty e-mail różni się w zależności od
kraju lub regionu i w niektórych
przypadkach może być niedostępna.
Odwiedź witrynę internetowąwww.lexmark.com. Wybierz kraj lub
region, a następnie kliknij przycisk
Wsparcie techniczne.
Uwaga: Dodatkowe informacje
dotyczące kontaktu z firmą Lexmark
można znaleźć w drukowanej
gwarancji dostarczonej z drukarką.
Na poniższym rysunku pokazano przód drukarki wraz z podstawowymi funkcjami lub elementami:
1Przycisk zwalniający przednie drzwiczki
2Ogranicznik papieru
Informacje na temat drukarki
10
3Odbiornik standardowy
4Panel sterowania drukarki
5Drzwiczki płyty systemowej
6Standardowy zasobnik na 250 arkuszy (zasobnik 1)
7Drzwiczki podajnika ręcznego
8Przednie drzwiczki
Na poniższym rysunku pokazano tył drukarki wraz z podstawowymi funkcjami lub elementami:
1Tylne drzwiczki
2
Port Ethernet
3Port USB
4Port równoległy
5Gniazdo kabla zasilającego drukarki
6Przycisk Power — wyłącznik zasilania (przełącznik Włącz/Wyłącz)
7Urządzenie blokujące
*
Port Ethernet jest dostępny tylko w modelach sieciowych.
*
Dodatkowo wyposażone modele drukarki
Na poniższym rysunku przedstawiono drukarkę wyposażoną w opcjonalną szufladę na 250 arkuszy:
Informacje na temat drukarki
11
1Przycisk zwalniający przednie drzwiczki
2Ogranicznik papieru
3Odbiornik standardowy
4Panel sterowania drukarki
5Drzwiczki płyty systemowej
6Standardowy zasobnik na 250 arkuszy (zasobnik 1)
7Opcjonalna szuflada na 550 arkuszy (zasobnik 2)
8Drzwiczki podajnika ręcznego
9Przednie drzwiczki
Na poniższym rysunku przedstawiono drukarkę wyposażoną w opcjonalną szufladę na 550 arkuszy:
Informacje na temat drukarki
12
1Przycisk zwalniający przednie drzwiczki
2Ogranicznik papieru
3Odbiornik standardowy
4Panel sterowania drukarki
5Drzwiczki płyty systemowej
6Standardowy zasobnik na 250 arkuszy (zasobnik 1)
7Opcjonalna szuflada na 550 arkuszy (zasobnik 2)
8Drzwiczki podajnika ręcznego
9Przednie drzwiczki
Informacje o panelu sterowania drukarki
Na panelu sterowania drukarki znajduje się sześć kontrolek i dwa przyciski.
Informacje na temat drukarki
13
Element
1Kontrolka błędu
2Kontrolka zacięcia
3Kontrolka ładowania papieru
4Kontrolka toneru
5Kontrolka gotowości
6Przycisk Kontynuuj
7Przycisk Stop
Informacje na temat drukarki
14
Dodatkowa konfiguracja drukarki
Wybór miejsca na drukarkę
Wybierając miejsce na drukarkę, należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca, aby zasobniki, pokrywy i
drzwiczki swobodnie się otwierały. Jeśli planowana jest instalacja dodatkowych modułów, należy uwzględnić
dodatkowe wolne miejsce. Ważne jest, aby:
• Należy upewnić się, że wentylacja w pomieszczeniu jest zgodna z najnowszą wersją standardu ASHRAE
62.
• zadbać o płaską, mocną i stabilną powierzchnię.
• Drukarkę należy:
– trzymać z dala od bezpośredniego przepływu powietrza klimatyzatorów, grzejników lub wentylatorów;
– trzymać w miejscu nienarażonym na bezpośrednio padające promienie słoneczne, dużą wilgotność
lub gwałtowne zmiany temperatury;
– utrzymywać w czystości i dbać, aby była sucha i nie osadzał się na niej kurz.
• Należy pozostawić wokół drukarki opisaną poniżej zalecaną ilość wolnego miejsca w celu zapewnienia
odpowiedniej wentylacji:
1Tył300 mm (12,0 cali)
2Przód300 mm (12,0 cali)
3Prawa strona 200 mm (8,0 cali)
4Lewa strona12,7 mm (0,5 cala)
5Góra300 mm (12,0 cali)
Dodatkowa konfiguracja drukarki
15
Instalowanie wewnętrznych elementów
opcjonalnych
Dostęp do płyty systemowej drukarki w celu instalacji
wewnętrznych elementów opcjonalnych
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Podczas uzyskiwania dostępu do płyty
systemowej przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i odłączyć przewód
zasilający drukarki. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia, należy również je wyłączyć i
rozłączyć kable łączące je z drukarką.
1 Mając przed sobą drukarkę, drzwiczki płyty systemowej można znaleźć po prawej stronie. Otwórz
drzwiczki płyty systemowej.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
16
2 Na podstawie poniższej ilustracji znajdź odpowiednie złącze.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych
elementów płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy
drukarki.
1złącze Ethernet
Uwaga: Port Ethernet jest dostępny tylko w modelach sieciowych.
2Port USB
3Złącze równoległe
4Złącze karty pamięci
5Złącze karty opcji
6Złącze karty opcji
Instalacja karty pamięci
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Jeśli opcja wewnętrzna — karta pamięci,
pamięć flash lub karta z oprogramowaniem drukarki — jest instalowana już po skonfigurowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia,
należy również je wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów
płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
17
Opcjonalna karta pamięci jest dostępna do nabycia oddzielnie. Można ją podłączyć na płycie systemowej.
Aby zainstalować kartę pamięci:
1 Zdejmij osłonę płyty systemowej.
2 Rozpakuj kartę pamięci.
Uwaga: Unikaj dotykania punktów połączeniowych ulokowanych wzdłuż krawędzi karty.
3 Wyrównaj kartę pamięci z jej złączem na płycie systemowej. Otwórz zatrzaski przy złączu, jeśli nie są one
jeszcze otwarte.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
18
4 Wciśnij kartę pamięci do złącza, tak aby zatrzaski zamknęły się we właściwy sposób.
5 Zamknij drzwiczki płyty systemowej.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
19
Instalowanie opcji sprzętowych
Instalacja szuflady na 250 lub 550 arkuszy
Drukarka obsługuje jedną opcjonalną szufladę; można zainstalować szufladę na 250 lub 550 arkuszy.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Jeśli opcjonalna szuflada jest instalowana
już po zainstalowaniu samej drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć
drukarkę i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego.
1 Rozpakuj szufladę i dokładnie usuń pozostałości opakowania z zewnątrz szuflady.
2 Wyjmij zasobnik z podstawy.
1Podstawa
2Zasobnik
3 Usuń materiał opakunkowy i taśmę wewnątrz zasobnika.
4 Włóż zasobnik do podstawy.
5 Umieść szufladę w miejscu wybranym dla drukarki.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
20
6 Wyrównaj drukarkę z szufladą i opuść drukarkę na miejsce.
Podłączanie kabli
1 Podłącz drukarkę do komputera lub do sieci.
• Do podłączenia lokalnego służy kabel USB lub równoległy.
• Do podłączenia sieciowego służy kabel Ethernet.
2 Najpierw podłącz kabel zasilający do drukarki, a następnie do gniazdka sieciowego.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
21
1Port Ethernet
Uwaga: Port Ethernet jest dostępny tylko w modelach sieciowych.
2Port USB
3Port równoległy
4Gniazdo kabla zasilającego drukarki
Instalacja oprogramowania drukarki
Sterownik drukarki to program umożliwiający komunikowanie się komputera z drukarką. Oprogramowanie
drukarki jest zwykle instalowane podczas początkowej instalacji drukarki. Jeżeli po konfiguracji konieczne jest
zainstalowanie oprogramowania, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Zamknij wszystkie uruchomione programy.
2 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
3 W głównym oknie dialogowym instalacji kliknij pozycję Instaluj.
4 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
22
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
1 Zamknij wszystkie otwarte aplikacje.
2 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
3 Na pulpicie programu Finder kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD, która została automatycznie wyświetlona.
4 Kliknij dwukrotnie ikonę Instaluj.
5 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Przez sieć WWW
1 Przejdź do witryny sieci Web firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com.
2 W menu Centrum pobierania kliknij pozycję Sterowniki.
3 Wybierz drukarkę, a następnie system operacyjny.
4 Pobierz sterownik i zainstaluj oprogramowanie drukarki.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
23
Znaczenie kontrolek panelu sterowania
drukarki
Znaczenie sekwencji kontrolek panelu sterowania
drukarki
Na panelu sterowania drukarki znajduje się sześć kontrolek i dwa przyciski. Kontrolki mogą się świecić, być
wyłączone, migać w normalnym tempie lub migać wolno.
Sekwencja kontrolekDziałanie
Wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją ponownie.
Jeśli kontrolki nadal migają, skontaktuj się z
producentem drukarki.
Błąd wymagający serwisu
- miga
- miga
- miga
- miga
- miga
- miga
Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki
24
Sekwencja kontrolekDziałanie
Wymień zestaw bębna światłoczułego.
Wymień zest. bębna
- miga
- miga
- świeci się
Wyślij zadanie do drukowania.
Gotowa
- świeci się (zielony)
Tryb oszczędzania energii
- świeci się (żółty)
Wyślij zadanie do drukowania.
Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki
25
Sekwencja kontrolekDziałanie
Tryb druku szesnastkowego służy do
rozwiązywania problemów związanych z
drukowaniem.
Druk szesnastkowy gotowy
- miga wolno
Poczekaj lub naciśnij przycisk .
Zajęta
- miga
Opróżnianie bufora
- miga
- miga
Poczekaj, aż drukarka wróci do stanu gotowości.
Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki
26
Sekwencja kontrolekDziałanie
Poczekaj na wygaśnięcie sekwencji kontrolek.
Oczekiwanie
- świeci się
- świeci się
Poczekaj na wygaśnięcie sekwencji kontrolek.
Anulowanie zadania
- świeci się
- świeci się
- świeci się
- świeci się
- świeci się - świeci się
Nieprawidłowy kod mechanizmu lub nieprawidłowy kod sieci
- świeci się
- świeci się
Naciśnij i zwolnij przycisk . Aby uniknąć w
przyszłości tej sekwencji kontrolek, należy upewnić
się, że podczas programowania drukarki używany
jest prawidłowy kod.
Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki
27
Sekwencja kontrolekDziałanie
Naciśnij i zwolnij przycisk lub l, aby powrócić
do stanu Gotowa.
Niegotowa
- świeci się
Wymień kasetę z tonerem na odpowiednią dla
danego regionu.
Niezgodność regionu kasety
- świeci się
- świeci się
Zamknij przednie drzwiczki
- świeci się
Zamknij przednie drzwiczki.
Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki
28
Sekwencja kontrolekDziałanie
Załaduj papier do zasobnika 1 lub zasobnika 2.
Załaduj papier do zasobnika 1 lub zasobnika 2
- świeci się
- świeci się
Załaduj papier do podajnika ręcznego.
Załaduj papier do podajnika ręcznego
- świeci się
Wyjmij papier ze standardowego odbiornika
- miga
Wyjmij wydrukowane strony ze standardowego
odbiornika, a następnie naciśnij i zwolnij przycisk
, aby skasować sekwencję kontrolek i
kontynuować drukowanie.
Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki
29
Sekwencja kontrolekDziałanie
• Naciśnij i zwolnij przycisk , aby skasować
sekwencję kontrolek i kontynuować
przetwarzanie zadania drukowania.
• Po wyłączeniu drukarki wyjmij kasetę z tonerem
i potrząśnij nią, aby umożliwić wydrukowanie
większej liczby stron.
• Wymień kasetę z tonerem, a następnie włącz
drukarkę.
Kończy się kaseta
- świeci się
- świeci się
• Naciśnij i zwolnij przycisk , aby skasować
sekwencję kontrolek i kontynuować
przetwarzanie zadania drukowania.
• Wymień zestaw bębna światłoczułego.
Ostrzeżenie o zużyciu bębnów
- miga
- świeci się
Następująca sekwencja kontrolek oznacza, ze należy odczytać dodatkowy kod błędu lub dodatkowy kod
zacięcia:
Sekwencja kontrolekDziałanie
Dwukrotnie szybko naciśnij przycisk , aby wyświetlić
dodatkowy kod błędu. Więcej informacji można znaleźć w
sekcji „Znaczenie sekwencji kontrolek określających błędy
dodatkowe” na stronie 31.
Błąd drukarki
- świeci się - świeci się
Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki
30
Loading...
+ 139 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.