Lexmark e Lexmark com o design do diamante são marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registradas nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Todas as outras marcas pertencem aos seus respectivos proprietários.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
Conteúdo
Informações sobre segurança.........................................................7
Para aprender sobre a impressora.................................................8
Para localizar informações sobre a impressora...........................................................................................................8
Configurações da impressora............................................................................................................................................9
Para entender o painel de controle da impressora.................................................................................................12
Configuração adicional da impressora........................................14
Seleção de um local para a impressora.......................................................................................................................14
Instalação de opções internas.........................................................................................................................................15
Acessando a placa do sistema para instalar opções internas......................................................................................... 15
Instalação de uma placa de memória...................................................................................................................................... 16
Instalação de hardware opcional...................................................................................................................................18
Instalação de uma gaveta para 250 ou 550 folhas ............................................................................................................. 18
Conexão de cabos...............................................................................................................................................................19
Instalando o software da impressora...........................................................................................................................20
Compreensão da seqüência de luzes do painel de controle da impressora.................................................22
Para entender a seqüência de luzes primária....................................................................................................................... 22
Para entender as seqüências de luzes de erro secundárias ............................................................................................ 29
Para entender as seqüências de luzes de atolamento de papel secundárias........................................................... 35
Para entender os menus de configuração da impressora....................................................................................39
Impressão da folha de configurações da impressora........................................................................................................ 39
Carregamento de papel e mídia especial....................................41
Configuração de tamanho e tipo do papel................................................................................................................41
Definição de configurações de papel Universal.......................................................................................................41
Carregando a bandeja padrão para 250 folhas........................................................................................................42
Carregamento da bandeja opcional para 250 ou 550 folhas..............................................................................47
Uso do alimentador manual............................................................................................................................................48
Uso da bandeja de saída padrão e da parada de papel.........................................................................................49
Capacidades de papel........................................................................................................................................................50
Ligação e desligamento de bandejas...........................................................................................................................50
Ligação de bandejas...................................................................................................................................................................... 50
Conteúdo
2
Desligamento de bandejas ......................................................................................................................................................... 51
Atribuição de um nome de Tipo Personalizado <x> ......................................................................................................... 52
Alteração de um nome de Tipo Personalizado <x>........................................................................................................... 52
Guia de papel e mídia especial.......................................................54
Orientações sobre papel...................................................................................................................................................54
Características do papel ............................................................................................................................................................... 54
Papel inaceitável ............................................................................................................................................................................. 55
Seleção do papel............................................................................................................................................................................. 55
Seleção de formulários pré-impressos e papel timbrado ................................................................................................ 55
Uso de papel reciclado e de outros papéis comerciais ..................................................................................................... 56
Armazenamento do papel...............................................................................................................................................56
Tamanhos, tipos e pesos de papel suportados........................................................................................................57
Tipos e pesos de papel suportados pela impressora......................................................................................................... 57
Tamanhos de papel suportados pela impressora............................................................................................................... 58
Imprimindo um documento............................................................................................................................................60
Impressão nos dois lados do papel...............................................................................................................................61
Modelos de impressora e impressão nos dois lados do papel....................................................................................... 61
Impressão nos dois lados do papel automaticamente..................................................................................................... 61
Para imprimir em ambos os lados do papel manualmente ............................................................................................ 62
Imprimir o documento especial.....................................................................................................................................63
Dicas para usar timbrado ............................................................................................................................................................. 63
Dicas sobre o uso de transparências........................................................................................................................................ 64
Dicas para usar envelopes ........................................................................................................................................................... 64
Dicas para usar etiquetas ............................................................................................................................................................. 65
Dicas para usar cartões ................................................................................................................................................................. 66
Impressão de uma brochura....................................................................................................................................................... 66
Impressão de páginas de informações........................................................................................................................67
Imprimindo as configurações do menu e as páginas de instalação em rede........................................................... 67
Impressão das páginas de teste de qualidade de impressão......................................................................................... 67
Definindo Recuperação de Atolamento......................................................................................................................68
Cancelamento de um trabalho de impressão...........................................................................................................68
Para entender os menus da impressora.....................................70
Menus do Servidor de Web Encorpado.......................................................................................................................70
Usando o Servidor de Web Encorpado........................................................................................................................71
Instalação do Utilitário de Configuração de Impressora Local...........................................................................72
Usando o Utilitário de Configurações da Impressora Local.................................................................................73
Uso do menu Acabamento..............................................................................................................................................74
Conteúdo
3
menu Papel............................................................................................................................................................................74
Menu Origem Padrão.................................................................................................................................................................... 74
menu Tamanho/Tipo..................................................................................................................................................................... 75
menu Textura do Papel ................................................................................................................................................................ 77
menu Peso do Papel...................................................................................................................................................................... 78
menu Carregamento de Papel................................................................................................................................................... 78
menu Tipos Personalizados ........................................................................................................................................................ 79
menu Configuração Universal.................................................................................................................................................... 79
menu Configurações..........................................................................................................................................................80
menu Configurações Gerais........................................................................................................................................................ 80
menu Configuração ....................................................................................................................................................................... 82
Menu Acabamento......................................................................................................................................................................... 84
Menu qualidade .............................................................................................................................................................................. 86
menu PostScript .............................................................................................................................................................................. 87
menu de Emulação PCL................................................................................................................................................................ 87
menu Rede/Portas...............................................................................................................................................................89
menu de Rede .................................................................................................................................................................................. 89
Menu Placa de Rede....................................................................................................................................................................... 91
Menu TCP/IP ..................................................................................................................................................................................... 91
Menu IPv6 .......................................................................................................................................................................................... 92
menu AppleTalk .............................................................................................................................................................................. 93
menu USB .......................................................................................................................................................................................... 93
menu Paralelo .................................................................................................................................................................................. 95
Para entender as mensagens da impressora.............................98
Lista de mensagens de status e de erro......................................................................................................................98
Manutenção da impressora.........................................................104
Limpeza da parte externa da impressora.................................................................................................................104
Armazenamento de suprimentos...............................................................................................................................104
Economia de suprimentos.............................................................................................................................................104
Verificação do status dos suprimentos.....................................................................................................................105
Para verificar o status dos suprimentos a partir de um computador de rede ........................................................105
Pedido de suprimentos...................................................................................................................................................106
Pedido de cartuchos de toner..................................................................................................................................................106
Pedindo um kit fotocondutor ..................................................................................................................................................107
Troca de suprimentos......................................................................................................................................................107
Trocando o cartucho de toner .................................................................................................................................................107
Trocando o kit fotocondutor ....................................................................................................................................................109
Reciclagem de produtos da Lexmark........................................................................................................................112
Para mover a impressora................................................................................................................................................112
Conteúdo
4
Antes de mover a impressora...................................................................................................................................................112
Para mover a impressora para outro local ...........................................................................................................................113
Transporte da impressora..........................................................................................................................................................113
Ajuste do Economizador de energia..........................................................................................................................114
Restaurando as configurações padrão de fábrica.................................................................................................114
Verificar status do dispositivo.......................................................................................................................................115
Restringindo a porta de acesso à impressora.........................................................................................................116
Para configurar alertas de e-mail.................................................................................................................................117
Configurando notificações de suprimentos............................................................................................................117
Copiando configurações de outras impressoras...................................................................................................118
Limpeza de atolamentos..............................................................119
Para evitar atolamentos..................................................................................................................................................119
Acessando áreas de atolamento.................................................................................................................................120
Para entender as luzes de atolamento e os locais de acesso............................................................................120
Limpeza de atolamentos atrás do kit fotocondutor e do cartucho de toner..............................................124
Limpeza de atolamentos na bandeja de saída padrão.......................................................................................126
Limpeza de atolamentos na Bandeja 1.....................................................................................................................126
Limpeza de atolamentos na Bandeja 2.....................................................................................................................128
Limpeza de atolamentos no alimentador manual................................................................................................129
Limpeza de atolamentos atrás da porta traseira...................................................................................................130
Solução de problemas...................................................................132
Solucionando problemas básicos da impressora..................................................................................................132
Solução de problemas de impressão.........................................................................................................................132
Os trabalhos não são impressos ..............................................................................................................................................132
Os PDFs com vários idiomas não são impressos ...............................................................................................................133
O trabalho demora mais que o esperado para imprimir................................................................................................133
Trabalhos de impressão na bandeja errada ou em papel errado ...............................................................................133
A ligação de bandejas não funciona......................................................................................................................................134
Os trabalhos grandes não são agrupados ...........................................................................................................................134
Solução de problemas de opções...............................................................................................................................135
A opção não funciona corretamente ou deixa de funcionar após a instalação.....................................................135
Placa de memória .........................................................................................................................................................................136
Solução de problemas de alimentação de papel..................................................................................................136
Conteúdo
5
O papel atola com freqüência ..................................................................................................................................................136
A mensagem de atolamento de papel permanece após a limpeza do atolamento............................................137
A página atolada não é reimpressa após a limpeza do atolamento ..........................................................................137
Solução de problemas de qualidade de impressão.............................................................................................137
Isolamento de problemas de qualidade de impressão...................................................................................................137
Páginas em branco.......................................................................................................................................................................138
Os caracteres têm bordas recortadas ou não uniformes ...............................................................................................139
Plano de fundo cinza ...................................................................................................................................................................139
Papel curvado ................................................................................................................................................................................141
A impressão está muito escura................................................................................................................................................141
A impressão está muito clara ...................................................................................................................................................142
Névoa do toner ou sombreamento de fundo aparece na página ..............................................................................143
O toner sai facilmente do papel ..............................................................................................................................................143
Respingos de toner ......................................................................................................................................................................143
A qualidade da impressão em transparências não é boa ..............................................................................................144
Informações sobre o produto.......................................................................................................................................147
Aviso de edição..................................................................................................................................................................147
Consumo de energia........................................................................................................................................................153
Conecte o cabo da fonte de alimentação a uma tomada elétrica adequadamente aterrada que esteja próxima ao
produto e seja facilmente acessível.
ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: não configure este produto nem faça conexões elétricas ou de cabos, como
o cabo da fonte de alimentação ou o cabo telefônico, durante uma tempestade elétrica.
Para fazer manutenção ou reparos não descritos na documentação do usuário, contrate um profissional técnico
experiente.
Este produto foi projetado, testado e aprovado para atender aos severos padrões globais de segurança com o uso
de componentes específicos da Lexmark. Os recursos de segurança de algumas peças nem sempre são óbvios. A
Lexmark não se responsabiliza pelo uso de outras peças de substituição.
ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Verifique se todas as conexões externas (como as da Ethernet e de sistema
telefônico) estão corretamente instaladas em suas devidas portas.
ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: Este produto utiliza um laser. O uso de controles ou ajustes, ou a execução
de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados, pode resultar em exposição perigosa à radiação.
Este produto utiliza um processo de impressão que aquece a mídia de impressão, e o aquecimento pode fazer com
que a mídia libere emissões. Você deve ler e compreender a seção de instruções de operação que aborda as diretrizes
para a seleção da mídia de impressão a fim de evitar a possibilidade de emissões perigosas.
ATENÇÃO — SUPERFÍCIE QUENTE: O fusor e a parte interna da impressora próxima ao fusor podem estar
quentes. Para reduzir o risco de ferimentos em um componente quente, espere a superfície esfriar antes de tocála.
ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: Use os suportes para mãos nas laterais da impressora para levantá-la e
tome cuidado para que seus dedos não fiquem embaixo da impressora ao abaixá-la.
ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: não torça, enrole, amasse ou coloque objetos pesados no cabo de
alimentação. Não submeta o cabo de alimentação à abrasão ou estresse. Não coloque o cabo de alimentação
entre objetos como móveis e paredes. Se o cabo de alimentação for usado incorretamente, pode ocorrer risco
de incêndio ou choque elétrico. Inspecione o cabo de alimentação regularmente para verificar sinais de mau
uso. Remova o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de verificá-lo.
ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Para acessar a placa do sistema, desligue a impressora e desconecte o cabo
de alimentação antes de continuar. Se houver outros dispositivos conectados à impressora, desligue-os e
desconecte os cabos que vão para a impressora.
ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver instalando opções depois de ter configurado a impressora,
desligue-a e desconecte o cabo de alimentação antes de continuar.
ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver instalando uma placa de memória depois de configurar a
impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de continuar.
ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choques elétricos,ao limpar a parte externa da
impressora, desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os cabos da impressora antes de prosseguir.
Informações sobre segurança
7
Para aprender sobre a impressora
Para localizar informações sobre a impressora
Informações de
DescriçãoOnde encontrar
As informações de Instalação fornece instruções para a
instalação da impressora. Siga o conjunto de instruções
para local, em rede ou sem fio, de acordo com sua
necessidade.
Instalação
Você pode encontrar as informações de Instalação na lateral da
caixa da impressora ou no site da Lexmark em
www.lexmark.com.
Ajuda
DescriçãoOnde encontrar
A Ajuda fornece instruções sobre como usar o software.
Ainda usando o software da Lexmark, clique em Ajuda,Dicas Ajuda ou Ajuda Tópicos da Ajuda.
Suporte ao cliente
DescriçãoOnde encontrar (América do Norte)Onde encontrar (outros países)
Suporte por telefone
Entre em conosco pelo telefone
• EUA: 1-800-332-4120
Segunda a sexta (das 8h00 às 23h00 ET)
Sábado (à tarde – 18h00 ET)
• Canadá: 1-800-539-6275
Segunda a sexta (das 8h00 às 23h00 ET)
Sábado (à tarde – 18h00 ET)
• México: 001-888-377-0063
Segunda a sexta (das 8h00 às 20h00 ET)
Nota: Os telefones e horários de suporte podem
ser alterados sem aviso prévio. Para obter os
números de telefone disponíveis no momento,
consulte a declaração de garantia impressa que
acompanha a impressora.
Os números de telefone e os horários de
suporte variam de acordo com o país ou a
região.
Visite nosso site em www.lexmark.com.
Selecione um país ou uma região e, em
seguida, clique no link Suporte ao cliente.
Nota: Para obter informações adicionais sobre
como entrar em contato com a Lexmark,
consulte a garantia impressa que acompanha
a impressora.
Para aprender sobre a impressora
8
DescriçãoOnde encontrar (América do Norte)Onde encontrar (outros países)
Suporte por e-mail
Para obter suporte por e-mail, visite nosso site:
www.lexmark.com.
1 Clique em SUPORTE.
2 Clique em Suporte Técnico.
3 Selecione o tipo de impressora.
4 Selecione o modelo da impressora.
5 Na seção Ferramentas de Suporte, clique em
Suporte por e-mail.
6 Preencha o formulário e clique em Enviar
Solicitação.
O suporte por e-mail varia de acordo com o país
ou a região e talvez não esteja disponível em
alguns casos.
Visite nosso site em www.lexmark.com.
Selecione um país ou uma região e, em
seguida, clique no link Suporte ao cliente.
Nota: Para obter informações adicionais sobre
como entrar em contato com a Lexmark,
consulte a garantia impressa que acompanha
a impressora.
Configurações da impressora
Modelo básico
A ilustração a seguir mostra a parte frontal da impressora e seus recursos ou peças:
Botão de liberação da porta frontal
1
Parada de papel
2
3Bandeja de saída padrão
Painel de controle da impressora
4
5Porta da placa do sistema
Bandeja padrão para 250 folhas (Bandeja 1)
6
Para aprender sobre a impressora
9
7Porta do alimentador manual
Porta frontal
8
A ilustração a seguir mostra a parte traseira da impressora e seus recursos ou peças:
1Porta traseira
2
3
4
5Soquete do cabo de alimentação da impressora
6
7Dipositivo de bloqueio
*
A porta Ethernet é um recurso disponível apenas em modelos de rede.
Porta Ethernet
Porta USB
Porta paralela
Interruptor (botão Liga/Desliga)
*
Modelos configurados
A seguinte ilustração mostra a impressora configurada com uma gaveta opcional para 250 folhas:
Para aprender sobre a impressora
10
1Botão de liberação da porta frontal
Parada de papel
2
3Bandeja de saída padrão
Painel de controle da impressora
4
Porta da placa do sistema
5
Bandeja padrão para 250 folhas (Bandeja 1)
6
Gaveta opcional para 250 folhas (Bandeja 2)
7
8Porta do alimentador manual
Porta frontal
9
A seguinte ilustração mostra a impressora configurada com uma gaveta opcional para 550 folhas:
Para aprender sobre a impressora
11
1Botão de liberação da porta frontal
Parada de papel
2
3Bandeja de saída padrão
Painel de controle da impressora
4
Porta da placa do sistema
5
Bandeja padrão para 250 folhas (Bandeja 1)
6
Gaveta opcional para 550 folhas (Bandeja 2)
7
8Porta do alimentador manual
Porta frontal
9
Para entender o painel de controle da impressora
O painel de controle da impressora possui seis luzes e dois botões.
Para aprender sobre a impressora
12
Item
1Luz de erro
Luz de atolamento
2
Luz carregar papel
3
4Luz do toner
5Luz Pronto
Botão continuar
6
7
Botão parar
Para aprender sobre a impressora
13
Configuração adicional da impressora
Seleção de um local para a impressora
Quando for selecionar um local para a impressora, deixe espaço suficiente para abrir bandejas, tampas e portas. Se
você pretende instalar qualquer opção, deixe espaço suficiente para ela também. É importante:
• Certifique-se de que a circulação de ar na sala esteja de acordo com a última versão dos padrões ASHRAE 62.
• Usar uma superfície plana, firme e estável.
• Mantenha a impressora:
– Longe da corrente de ar direta de aparelhos de ar condicionado, aquecedores ou ventiladores.
– Livre de luz solar direta, extremos de umidade ou variações de temperatura
– Limpa, seca e livre de poeira.
• Deixe o seguinte espaço recomendado em volta da impressora para ventilação adequada:
Trás300 mm (12,0 pol.)
1
2Frente300 mm (12,0 pol.)
Lado direito200 mm (8,0 pol.)
3
Lado esquerdo 12,7 mm (0,5 pol.)
4
Superior300 mm (12,0 pol.)
5
Configuração adicional da impressora
14
Instalação de opções internas
Acessando a placa do sistema para instalar opções internas
ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Quando acessar a placa do sistema, desligue a impressora e desconecte o
cabo de alimentação antes de continuar. Se houver outros dispositivos conectados à impressora, desligue-os e
desconecte os cabos que vão para a impressora.
1 Quando você olha para a impressora, a porta da placa do sistema está à direita. Abra a porta da placa do sistema.
2 Use a seguinte ilustração para localizar o conector apropriado.
Aviso—Dano Potencial: Os componentes elétricos da placa do sistema são facilmente danificados pela
eletricidade estática. Toque em alguma parte metálica da impressora antes de tocar em qualquer conector ou
componente eletrônico da placa do sistema.
conector Ethernet
1
Nota: A porta Ethernet é um recurso disponível apenas em modelos de rede.
Porta USB
2
Conector paralelo
3
4Conector da placa de memória
Conector da placa opcional
5
Configuração adicional da impressora
15
6Conector da placa opcional
Instalação de uma placa de memória
ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver instalando opções internas, cartões de memória, memória
flash ou cartões de firmware depois de configurar a impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de
alimentação da tomada antes de continuar. Se houver outros dispositivos conectados à impressora, desligueos e desconecte os cabos que vão para a impressora.
Aviso—Dano Potencial: Os componentes elétricos da placa do sistema são facilmente danificados pela eletricidade
estática. Toque em alguma parte metálica da impressora antes de tocar em qualquer conector ou componente
eletrônico da placa do sistema.
Uma placa de memória opcional pode ser adquirida separadamente e conectada à placa do sistema. Para instalar a
placa de memória:
1 Acesse a placa do sistema.
2 Desembale a placa de memória.
Nota: Evite tocar nos pontos de conexão ao longo da borda da placa.
Configuração adicional da impressora
16
3 Alinhe o conector da placa opcional com o conector da placa do sistema. Empurre as lingüetas no abridor do
conector, caso ainda não esteja aberto.
4 Empurre a placa de memória para dentro do conector até que a lingüeta ela seencaixeno local correto.
5 Feche a tampa da placa do sistema.
Configuração adicional da impressora
17
Instalação de hardware opcional
Instalação de uma gaveta para 250 ou 550 folhas
A impressora suporta uma gaveta opcional; você pode instalar uma para 250 ou 550 folhas.
ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver instalando uma gaveta opcional depois de ter configurado
a impressora, desligue-a e desconecte o cabo de alimentação antes de continuar.
1 Desembale a gaveta e remova todo o material de embalagem.
2 Remova a bandeja da unidade de suporte.
Unidade de suporte
1
2Bandeja
3 Remova todo o material de embalagem e a fita adesiva da bandeja.
4 Insira a bandeja na unidade de suporte.
5 Coloque a gaveta no local escolhido para a impressora.
Configuração adicional da impressora
18
6 Alinhe a impressora com a gaveta e abaixe a impressora.
Conexão de cabos
1 O computador e a impressora estão conectados à mesma rede.
• Em uma conexão local, conecte o cabo USB ou paralelo.
• Em uma conexão em rede, use um cabo Ethernet.
2 Conecte o cabo de alimentação primeiramente à impressora e, em seguida, à tomada.
Configuração adicional da impressora
19
Porta Ethernet
1
Nota: A porta Ethernet é um recurso disponível apenas em modelos de rede.
Porta USB
2
3Porta paralela
Soquete do cabo de alimentação da impressora
4
Instalando o software da impressora
Um driver de impressora é um software que permite que o computador se comunique com a impressora. O software
da impressora geralmente é instalado durante a configuração inicial da impressora. Caso precise instalar o software
após a instalação, siga estas instruções:
Para usuários do Windows
1 Feche todos os programas abertos.
2 Insira o CD de Software e Documentação.
3 Na caixa de diálogo de instalação principal, clique em Instalar.
4 Siga as instruções na tela.
Configuração adicional da impressora
20
Para usuários Macintosh
1 Feche todos os aplicativos abertos.
2 Insira o CD de Software e Documentação.
3 No Finder, clique duas vezes no ícone do CD da impressora exibido automaticamente.
4 Clique duas vezes no ícone Instalar.
5 Siga as instruções na tela.
Usando a World Wide Web
1 Visite o web site da Lexmark em www.lexmark.com.
2 No menu Drivers e Downloads, clique em Localizador de Driver.
3 Selecione a impressora e o sistema operacional.
4 Faça o download do driver e instale o software da impressora.
Configuração adicional da impressora
21
Interpretação das luzes do painel de
controle da impressora
Compreensão da seqüência de luzes do painel de
controle da impressora
O painel de controle da impressora possui seis luzes e dois botões. As luzes podem estar acesas, apagadas, piscando
ou piscando lentamente.
Seqüência de luzesO que pode ser feito
Desligue a impressora e ligue-a novamente. Se as luzes ainda
estiverem piscando, entre em contato com o fabricante da
impressora.
Erro de Serviço
- Piscando
- Piscando
- Piscando
- Piscando
- Piscando
- Piscando
Interpretação das luzes do painel de controle da impressora
22
Seqüência de luzesO que pode ser feito
Troque o kit fotocondutor.
Trocar kit FC
- Piscando
- Piscando
- Acesas
Envie um trabalho para impressão.
Pronto
- Acesas (verde)
Economizador de Energia
- Acesas (amarelo)
Envie um trabalho para impressão.
Interpretação das luzes do painel de controle da impressora
23
Seqüência de luzesO que pode ser feito
Você pode usar o Rastreamento Hex para solucionar
problemas da impressora.
Rastreamento Hex Pronto
- Piscando Lentamente
Aguarde ou pressione .
Ocupada
- Piscando
Excluindo trabalho do Buffer
- Piscando
- Piscando
Aguarde até que a impressora retorne ao estado Pronto.
Interpretação das luzes do painel de controle da impressora
24
Seqüência de luzesO que pode ser feito
Aguarde a limpeza da seqüência de luzes.
Espera
- Acesas
- Acesas
Aguarde a limpeza da seqüência de luzes.
Cancelar trabalho
- Acesas
- Acesas
- Acesas
- Acesas
- Acesas - Acesas
Código de Programa Inválido ou Código de Rede Inválido
- Acesas
- Acesas
Pressione e libere . Para evitar essa seqüência de luzes
futuramente, verifique se você está usando um código válido
ao programar a impressora.
Interpretação das luzes do painel de controle da impressora
25
Seqüência de luzesO que pode ser feito
Pressione e libere ou l para retornar ao estado Pronto.
Não pronta
- Acesas
Substitua o cartucho de toner por um apropriado à sua região.
Incompatibilidade de região do cartucho
- Acesas
- Acesas
Fechar porta frontal
- Acesas
Feche a porta frontal.
Interpretação das luzes do painel de controle da impressora
26
Seqüência de luzesO que pode ser feito
Carregar papel na Bandeja 1 ou na Bandeja 2.
Carregar papel na Bandeja 1 ou na Bandeja 2
- Acesas
- Acesas
Carregue papel no alimentador manual.
Carregar papel no alimentador manual
- Acesas
Remover papel da bandeja de saída padrão
- Piscando
Remova as páginas impressas da bandeja de saída padrão e,
em seguida, pressione e libere
luzes e continuar a impressão.
para limpar a seqüência de
Interpretação das luzes do painel de controle da impressora
27
Seqüência de luzesO que pode ser feito
• Pressione e libere para limpar a seqüência de luzes e
continuar processando o trabalho de impressão.
• Com a impressora desligada, remova o cartucho de toner
e agite-o para prolongar sua vida útil.
• Troque o cartucho de toner e ligue a impressora.
Nível de cartucho baixo
- Acesas
- Acesas
• Pressione e libere para limpar a seqüência de luzes e
continuar processando o trabalho de impressão.
• Troque o kit fotocondutor.
Aviso de Vida Útil Kit FC
- Piscando
- Acesas
A seguinte seqüência de luzes mostra que existe um código de erro secundário ou um código de atolamento
secundário a ser lido:
Seqüência de luzesO que pode ser feito
Pressione duas vezes rapidamente para ver o código de erro
secundário. Para obter mais informações, consulte “Para entender
as seqüências de luzes de erro secundárias” na página 29.
Erro na impressora
- Acesas - Acesas
Interpretação das luzes do painel de controle da impressora
28
Seqüência de luzesO que pode ser feito
Pressione duas vezes rapidamente para ver o código de atolamento secundário. Para obter mais informações, consulte “Para
entender as seqüências de luzes de atolamento de papel secundárias” na página 35.
Atolamento de papel
- Acesas
- Acesas
Para entender as seqüências de luzes de erro secundárias
Quando as luzes e forem acesas simultaneamente, pressione duas vezes rapidamente para ver o código de
erro secundário.