LEXMARK E250d User Manual [fr]

E250d et E250dn
Guide de l'utilisateur
Juin 2006
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries.
© 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis.
www.lexmark.com
Edition: Juin 2006
Consignes de sécurité
The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may be made at any time.
Comments about this publication may be addressed to Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. In the United Kingdom and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. To obtain additional copies of publications related to this product, visit the Lexmark Web site at www.lexmark.com.
References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these available in all countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or imply that only that product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any existing intellectual property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in conjunction with other products, programs, or services, except those expressly designated by the manufacturer, are the user's responsibility.
Trademarks
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise
électrique correctement mise à la terre, située à proximité du produit et facile d'accès.
• ATTENTION : n'installez pas ce produit et n'effectuez aucun raccordement (cordon d'alimentation, câble téléphonique ou autre) pendant un orage.
• ATTENTION : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.
Ce produit utilise un procédé d'impression thermique qui chauffe le support d'impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses. (Voir Sélection du
support d'impression à la page 45.)
Confiez les opérations d'entretien ou de
réparation autres que celles décrites dans les instructions d'utilisation à un personnel qualifié.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes lors de l'utilisation de composants Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité de certains éléments peuvent ne pas sembler toujours évidentes. Lexmark n'est pas responsable en cas d'utilisation de pièces de rechange.
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc. Details relating to compatibility are included in the Technical Reference.
Other trademarks are the property of their respective owners.
© 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense.
2

Table des matières

Chapitre 1 : Présentation de l'imprimante ........................................................................ 5
Chapitre 2 : Utilisation du panneau de commandes ....................................................... 7
Vue d'ensemble du panneau de commandes .................................................................................................. 7
Présentation des témoins du panneau de commandes ................................................................................... 8
Codes principaux .................................................................................................................................... 11
Autres erreurs ......................................................................................................................................... 23
Chapitre 3 : Description des menus de configuration de l'imprimante ....................... 39
Impression de la feuille de configuration des paramètres de l'imprimante ....................................................39
Présentation des menus de configuration .....................................................................................................40
Menu Réseau .........................................................................................................................................40
Menu Parallèle ........................................................................................................................................41
Menu Configuration ................................................................................................................................41
Menu USB ..............................................................................................................................................42
Menu Utilitaires ....................................................................................................................................... 42
Chapitre 4 : Tâches et conseils relatifs aux supports d'impression ............................ 43
Quels types de supports d'impression puis-je charger ? ............................................................................... 43
A quel endroit puis-je charger un support d'impression dans l'imprimante ? .................................................44
Sélection du support d'impression ................................................................................................................. 45
Papier .....................................................................................................................................................45
Papier préimprimé et papier à en-tête ....................................................................................................47
Transparents ..........................................................................................................................................48
Enveloppes .............................................................................................................................................48
Etiquettes ................................................................................................................................................48
Bristol ......................................................................................................................................................49
Conseils relatifs au stockage des supports d'impression et des fournitures ..................................................49
Stockage du papier ................................................................................................................................. 49
Stockage des fournitures ........................................................................................................................ 49
Conseils pour éviter les bourrages ................................................................................................................ 50
Chargement du tiroir 250 feuilles ...................................................................................................................51
Extension du tiroir pour les formats de papier Légal US et Folio ............................................................ 54
Alimentation du chargeur manuel .................................................................................................................. 56
Utilisation du réceptacle arrière .....................................................................................................................57
Elimination des bourrages ............................................................................................................................. 58
Chapitre 5 : Impression de travaux ................................................................................. 62
Chargement manuel d'un travail d'impression ...............................................................................................62
Impression sur les deux faces du papier (impression recto verso) ................................................................64
Impression de plusieurs images de page sur une seule feuille (N pages sur 1) ............................................ 66
Impression d'un livret ..................................................................................................................................... 67
Impression sur du papier à en-tête ................................................................................................................ 68
3
Table des matières
Impression à l'aide d'un fond de page ou d'un filigrane .................................................................................68
Utilisation d'un fond de page .................................................................................................................. 69
Utilisation d'un filigrane ...........................................................................................................................69
Annulation d'un travail d'impression ...............................................................................................................69
Depuis le panneau de commandes de l'imprimante ...............................................................................69
Depuis un ordinateur Windows ............................................................................................................... 69
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh ......................................................................70
Chapitre 6 : Installation des options ............................................................................... 71
Accès à la carte logique de l'imprimante .......................................................................................................71
Ajout d'une carte mémoire .............................................................................................................................74
Installation d'un bac 250 ou 550 feuilles optionnel ........................................................................................75
Reconnaissance des options installées .........................................................................................................75
Chapitre 7 : Tâches du logiciel ........................................................................................ 76
Impression des pages des paramètres de menus et de configuration du réseau .........................................76
Impression d'une page de test à partir de l'ordinateur ...................................................................................76
Utilisation de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale ............................................................................ 77
Chapitre 8 : Informations sur les fournitures ................................................................. 78
De quelles fournitures ai-je besoin et comment puis-je les commander ? .....................................................78
Stockage des fournitures ........................................................................................................................ 79
Economie des fournitures .......................................................................................................................79
Evaluation des besoins en fournitures ...........................................................................................................79
Vérification des niveaux du toner et du kit Photoconducteur ..................................................................79
Commande d'un kit de maintenance ......................................................................................................80
Reconnaissance des combinaisons d'activité du panneau de commandes ...........................................80
Remplacement de la cartouche de toner .......................................................................................................81
Remplacement du kit Photoconducteur .........................................................................................................83
Recyclage des produits Lexmark ...................................................................................................................85
Chapitre 9 : Dépannage .................................................................................................... 86
Problèmes généraux ......................................................................................................................................86
Indicateur d'état Lexmark ....................................................................................................................... 87
Sélection du mode de fonctionnement de l'imprimante ..........................................................................87
Activation du mode Roulage réduit ......................................................................................................... 88
Problèmes de qualité d'impression ................................................................................................................ 89
Nettoyage de la lentille de la tête d'impression ...................................................................................... 93
Avis ..................................................................................................................................... 95
Conventions ...................................................................................................................................................95
Avis relatif aux émissions électroniques ........................................................................................................ 95
Niveaux du volume sonore ............................................................................................................................97
Consommation d'énergie du produit ..............................................................................................................97
Directive WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment, Déchets des équipements
électroniques et électriques) ................................................................................................................... 98
Avis relatif à l'utilisation du laser .................................................................................................................... 98
Statement of Limited Warranty for Lexmark E250d and E250dn ...................................................................98
Index .................................................................................................................................. 101
4
1

Présentation de l'imprimante

7
1
6
5
4
2
3
1 Réceptacle 150 feuilles 5 Porte avant
2 Tiroir 250 feuilles 6 Panneau de commandes
3 Bac 250 ou 550 feuilles (optionnel) 7 Support papier
4 Chargeur manuel
5
Présentation de l'imprimante
1
2
3
4
5
6
7
1 Réceptacle arrière 5 Connecteur USB
2 Bouton d'alimentation 6 Connecteur parallèle
3 Prise pour cordon d'alimentation 7 Connecteur Ethernet
4 Carter anti-poussière
(non disponible pour certains modèles)
6
2

Utilisation du panneau de commandes

Vue d'ensemble du panneau de commandes

Le panneau de commandes est doté de 5 témoins et de 2 boutons.
Remarque : le bouton Continuer joue également le rôle de témoin.
1
2
345
67
1 Erreur 5 Prêt
2 Bourrage papier 6 Bouton Annuler
3 Charger papier 7 Bouton Continuer
4 Toner bas/Remplacer kit PC
Suite à une combinaison d'activité des témoins indiquant une erreur courante :
Appuyez sur Continuer pour reprendre l'impression.
Appuyez deux fois brièvement sur Continuer pour afficher un autre code d'erreur.
Appuyez sur Annuler pour annuler le travail en cours d'impression.
Maintenez le bouton Annuler enfoncé jusqu'à ce que tous les témoins s'allument afin de réinitialiser
l'imprimante.
7

Présentation des témoins du panneau de commandes

Présentation des témoins du panneau de commandes
Les témoins du panneau de commandes ont différentes significations selon leur combinaison d'activité. Lorsqu'ils sont allumés, éteints ou clignotants, les témoins indiquent les conditions de l'imprimante, à savoir état de l'imprimante, intervention ou maintenance requise.
Le tableau suivant illustre les combinaisons d'activité des témoins les plus courantes. Cliquez sur la page indiquée pour obtenir de plus amples informations sur la signification du témoin.
Combinaisons d'activité des témoins courantes
= Allumé = Clignotant = Clignotant
Condition de l'imprimante
Prêt/Economie d'énergie 11
Occupé 11
Dépistage Hex prêt 12
Attente 12
Page Continuer Erreur
Toner bas/
Remplacer kit PC
Charger
papier
lentement
Bourrage
papier
Vide = Eteint
Prêt
Annulation de l'impression/Résolution réduite
Imprimante non prête (l'imprimante est hors
ligne)
Fermer la porte 14
13
13
8
Présentation des témoins du panneau de commandes
Combinaisons d'activité des témoins courantes (suite)
= Allumé = Clignotant = Clignotant
Condition de l'imprimante
Zone assemblage insuffisante/Mémoire insuffisante
Page complexe 15
Annuler travail/Restaurer l'imprimante
Charger le support d'impression
Page Continuer Erreur
14
15
16
Toner bas/
Remplacer kit PC
Charger
papier
lentement
Bourrage
papier
Vide = Eteint
Prêt
Charger l'alimentation manuelle
Toner bas 17
Erreur de zone de cartouche de toner
Fin de durée de vie du kit photoconducteur
Remplacer le photoconducteur (arrêt forcé de l'imprimante)
Programmation du code moteur/Programmation du code système
16
17
18
18
19
9
Présentation des témoins du panneau de commandes
Combinaisons d'activité des témoins courantes (suite)
= Allumé = Clignotant = Clignotant
Condition de l'imprimante
Code moteur non valide/ Code réseau non valide
Erreurs d'interface réseau/Interface hôte désactivée
Erreur grave 20
Erreur de l'imprimante* 20
Page Continuer Erreur
19
19
Toner bas/
Remplacer kit PC
Charger
papier
lentement
Bourrage
papier
Vide = Eteint
Prêt
Erreur de bourrage papier*
Papier trop court 21
Réceptacle plein 22
*Reportez-vous à la section Autres codes d'erreur à la page 26 pour de plus amples informations.
Vous trouverez ci-après la signification des combinaisons d'activité des témoins ou des codes principaux, ainsi que la procédure à suivre pour les faire disparaître.
21
10
Présentation des témoins du panneau de commandes
Codes principaux
Prêt/Economie d'énergie
Combinaison d'activité des témoins :
Prêt — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'imprimante est prête à recevoir et traiter des données.
L'imprimante est en mode Economie d'énergie.
Intervention requise :
Envoyez un travail à l'impression.
Appuyez sur Continuer pour imprimer des pages de
paramètres de menus afin d'obtenir la liste des paramètres actuels de l'imprimante.
Maintenez le bouton Annuler enfoncé pour réinitialiser l'imprimante.
Occupé
Combinaison d'activité des témoins :
Prêt — Clignotant
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'imprimante est en cours de réception, de traitement ou
d'impression des données.
L'imprimante imprime un répertoire, une liste de polices, des pages de paramètres de menus ou des pages de test de qualité d'impression.
Intervention requise :
Occupé : Attendez que le message disparaisse. Appuyez sur Annuler pour annuler le travail
d'impression.
Maintenez le bouton Annuler enfoncé pour
réinitialiser l'imprimante.
Impression d'un répertoire, d'une liste de polices, de pages de paramètres de menus ou de pages de test de qualité d'impression :
Attendez que les pages s'impriment. Le message
Occupé apparaît tandis que les pages s'impriment. Le témoin Prêt est allumé lorsque l'impression s'arrête.
Appuyez sur Annuler pour annuler l'impression. Maintenez le bouton Annuler enfoncé pour
réinitialiser l'imprimante.
Réception/traitement de données provenant d'une interface hôte :
Attendez que le message disparaisse. Appuyez sur Annuler pour arrêter le traitement. Maintenez le bouton Annuler enfoncé pour
réinitialiser l'imprimante.
11
Présentation des témoins du panneau de commandes
Dépistage Hex prêt
Combinaison d'activité des témoins :
Prêt — Clignotant lentement
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'imprimante est prête et le mode Dépistage Hex est actif.
Intervention requise :
Si vous êtes un utilisateur expérimenté, vous pouvez
utiliser le mode Dépistage Hex pour faciliter la résolution des problèmes d'impression. Une fois le problème résolu, mettez l'imprimante hors tension de manière à quitter le mode Dépistage Hex.
Maintenez le bouton Annuler enfoncé pour réinitialiser l'imprimante.
Attente
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Prêt — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'imprimante attend la fin d'un délai d'impression ou la réception de données supplémentaires.
Intervention requise :
Appuyez sur Continuer pour imprimer le contenu du
tampon d'impression.
Appuyez sur Annuler pour annuler le travail d'impression.
Maintenez le bouton Annuler enfoncé pour réinitialiser l'imprimante.
12
Présentation des témoins du panneau de commandes
Annulation de l'impression/Résolution réduite
Combinaison d'activité des témoins :
Prêt — Clignotant
Erreur — Clignotant
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'imprimante annule les données d'impression altérées.
L'imprimante traite des données ou imprime des pages,
mais la résolution d'une page du travail d'impression en cours est passée de 600 à 300 points par pouce (ppp) afin d'éviter l'erreur Mémoire saturée.
Intervention requise :
Attendez que le panneau de commandes indique à
nouveau l'état Prêt pour imprimer d'autres travaux.
Appuyez sur Annuler pour annuler le travail d'impression.
Maintenez le bouton Annuler enfoncé pour réinitialiser l'imprimante.
Imprimante non prête
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'imprimante n'est pas prête à recevoir ou traiter des données ou les ports d'imprimante sont hors ligne.
Intervention requise :
Appuyez sur Continuer pour revenir à l'état Prêt.
Appuyez sur Annuler pour revenir à l'état Prêt.
13
Présentation des témoins du panneau de commandes
Fermer la porte
Combinaison d'activité des témoins :
Erreur — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
La porte avant de l'imprimante est ouverte.
Intervention requise :
Refermez la porte. L'imprimante est automatiquement réinitialisée.
Zone assemblage insuffisante/Mémoire insuffisante
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Erreur — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
La mémoire de l'imprimante est trop saturée pour permettre l'assemblage du travail d'impression.
Intervention requise :
Appuyez sur Continuer pour effacer ce message et
poursuivre l'impression du travail. (La tâche risque de ne pas s'imprimer correctement.)
Appuyez sur Annuler pour annuler le travail d'impression.
Maintenez le bouton Annuler enfoncé pour réinitialiser l'imprimante.
14
Page complexe
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Erreur — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Il se peut que la page ne soit pas correctement imprimée, car les informations d'impression qui y figurent sont trop complexes (c'est­à-dire trop volumineuses pour la mémoire de l'imprimante).
Intervention requise :
Appuyez sur Continuer pour effacer ce message et
poursuivre l'impression du travail. (La tâche risque de ne pas s'imprimer correctement.)
Appuyez sur Annuler pour annuler le travail d'impression.
Maintenez le bouton Annuler enfoncé pour réinitialiser l'imprimante.
Présentation des témoins du panneau de commandes
Annuler travail/Réinitialiser l'imprimante
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Prêt — Allumé
Toner bas/Remplacer kit PC — Allumé
Charger papier — Allumé
Bourrage papier — Allumé
Erreur — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Le travail d'impression en cours est annulé.
Les paramètres utilisateur par défaut sont restaurés. Tout
travail d'impression actif est annulé. Les paramètres utilisateur par défaut demeurent actifs tant que vous ne les modifiez pas ou que vous ne restaurez pas les paramètres usine par défaut.
Intervention requise :
Attendez que le message disparaisse.
15
Présentation des témoins du panneau de commandes
Charger le support d'impression
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Charger papier — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'imprimante est à court de support d'impression dans la source indiquée.
Intervention requise :
Chargez le support d'impression dans le bac indiqué et appuyez sur Annuler pour reprendre l'impression.
Maintenez le bouton Annuler enfoncé pour
réinitialiser l'imprimante.
Charger l'alimentation manuelle
Combinaison d'activité des témoins :
Charger papier — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'imprimante vous invite à charger une seule feuille de support d'impression dans le chargeur manuel.
Intervention requise :
Chargez le support d'impression dans le chargeur manuel.
Appuyez sur Continuer pour reprendre l'impression.
Maintenez le bouton Annuler enfoncé pour
réinitialiser l'imprimante.
16
Toner bas
Combinaison d'activité des témoins :
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'imprimante est prête à recevoir et traiter des données. De plus, le niveau de toner de la cartouche de toner est bas.
Intervention requise :
Présentation des témoins du panneau de commandes
Continuer — Allumé
Toner bas/Remplacer kit PC — Allumé
Appuyez sur Continuer pour effacer la combinaison
d'activité des témoins et poursuivre le travail d'impression.
Mettez l'imprimante hors tension.
Retirez la cartouche de toner et secouez-la afin de
prolonger sa durée de vie.
Remplacez la cartouche de toner. (Reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner à la
page 81 pour obtenir de l'aide.)
Remettez l'imprimante sous tension.
Erreur de zone de cartouche de toner
Combinaison d'activité des témoins :
Toner bas/Remplacer kit PC — Allumé
Erreur — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
La zone géographique de l'imprimante ne correspond pas à celle de la cartouche de toner installée.
Intervention requise :
Retirez cette cartouche de toner et installez-en une dont la zone correspond à celle de l'imprimante (reportez-vous à la section De
quelles fournitures ai-je besoin et comment puis-je les commander ? à la page 78).
17
Présentation des témoins du panneau de commandes
Fin de durée de vie du kit photoconducteur
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Toner bas/Remplacer kit PC — Clignotant
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Le photoconducteur est presque plein et doit être remplacé prochainement.
Remarque : le paramètre Avert. toner doit être activé
pour que ce message s'affiche.
Intervention requise :
Appuyez sur Continuer pour effacer la combinaison
d'activité des témoins et poursuivre l'impression.
Remplacez le kit Photoconducteur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Remplacement du kit Photoconducteur à la page 83.
Remplacer le photoconducteur (arrêt forcé de l'imprimante)
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Toner bas/Remplacer kit PC — Clignotant
Erreur — Clignotant
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Le kit Photoconducteur est plein et doit être remplacé. L'imprimante n'imprime plus aucune page tant que le kit Photoconducteur n'est pas remplacé.
Intervention requise :
Appuyez sur Continuer pour imprimer une page
d'instructions du kit Photoconducteur.
Remplacez le kit Photoconducteur. (Reportez-vous à la section Remplacement du kit Photoconducteur à la page 83 pour obtenir de l'aide.)
18
Présentation des témoins du panneau de commandes
Programmation du code moteur/Programmation du code système
Combinaison d'activité des témoins :
Prêt — Allumé
Toner bas/Remplacer kit PC — Allumé
Charger papier — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Un nouveau code est programmé dans la mémoire flash du moteur ou du microcode.
Intervention requise :
Attendez que le message disparaisse. Lorsque l'imprimante a terminé de programmer le code, elle exécute une réinitialisation logicielle.
Code moteur non valide/Code réseau non valide
Combinaison d'activité des témoins :
Prêt — Allumé
Erreur — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Le code moteur et/ou le code réseau n'ont pas été programmés ou l'ont été, mais ne sont pas valides.
Intervention requise :
Téléchargez un code moteur valide vers le serveur d'impression interne.
Erreurs d'interface réseau/Interface hôte désactivée
Combinaison d'activité des témoins :
Toner bas/Remplacer kit PC — Allumé
Erreur — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'imprimante ne parvient pas à établir la communication avec le réseau.
Intervention requise :
Appuyez sur Continuer pour effacer le message et reprendre l'impression. (Le travail d'impression en cours risque de ne pas s'imprimer correctement.)
19
Erreur grave
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Clignotant
Prêt — Clignotant
Toner bas/Remplacer kit PC — Clignotant
Charger papier — Clignotant
Bourrage papier — Clignotant
Erreur — Clignotant
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Une erreur grave s'est produite et l'impression s'est arrêtée.
Intervention requise :
Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si les témoins continuent de clignoter, contactez le revendeur de votre imprimante.
Présentation des témoins du panneau de commandes
Erreur de l'imprimante
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Erreur — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'une des erreurs suivantes s'est produite :
La mémoire est saturée et insuffisante pour enregistrer les données stockées en mémoire tampon.
La page est trop complexe pour être imprimée ou est plus courte que les marges définies.
La résolution d'une page mise en forme est réduite à 300 ppp.
Une erreur de police s'est produite.
La communication avec l'ordinateur hôte est perdue.
Papier trop court.
Intervention requise :
Appuyez deux fois rapidement sur Continuer pour
afficher l'autre code d'erreur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Autres codes d'erreur à la
page 26.
Appuyez sur Continuer pour effacer l'autre message.
20
Présentation des témoins du panneau de commandes
Erreur de bourrage papier
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Bourrage papier — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
L'imprimante a détecté un bourrage papier.
Intervention requise :
Appuyez deux fois rapidement sur Continuer pour
afficher l'autre code d'erreur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Autres codes d'erreur à la
page 26.
Appuyez sur Continuer pour reprendre l'impression
une fois toutes les pages coincées éliminées du chemin du papier.
Papier trop court
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Erreur — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Le papier est trop court pour l'impression des données mises en page. Cette erreur se produit lorsque l'imprimante ne reconnaît pas le format du support d'impression chargé dans le tiroir ou en cas de problème d'alimentation.
Intervention requise :
Vérifiez que le format du support d'impression chargé est
approprié.
Ouvrez la porte avant de l'imprimante, dégagez tout support coincé dans le chemin du papier, puis refermez la porte pour reprendre l'impression (voir Elimination des
bourrages à la page 58).
Appuyez sur Continuer pour effacer la combinaison
d'activité des témoins et poursuivre l'impression.
Appuyez sur Annuler pour annuler le travail d'impression.
21
Réceptacle plein
Combinaison d'activité des témoins :
Charger papier — Clignotant
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Le réceptacle est plein.
Intervention requise :
Retirez les pages imprimées du réceptacle.
Appuyez sur Continuer pour effacer le code d'erreur.
Présentation des témoins du panneau de commandes
22
Présentation des témoins du panneau de commandes
t
Autres erreurs
Si les témoins Erreur et Continuer sont tous deux allumés, cela signifie qu'une autre erreur s'est produite.
Si les témoins Bourrage papier et Continuer sont tous deux allumés, cela signifie qu'une autre erreur
de type bourrage papier s'est produite.
Appuyez deux fois rapidement sur Continuer pour afficher les combinaisons d'activité des témoins des autres codes d'erreur. Vous trouverez dans le tableau suivant la signification de ces combinaisons d'activité des témoins ainsi que les endroits auxquels vous pourrez obtenir une assistance.
Autres combinaisons d'activité des témoins
= Allumé = Clignotant = Clignotant
Condition de l'imprimante Page Continuer Erreur
Bourrage papier au niveau du capteur d'entrée*
Bourrage papier dans le chargeur manuel
Bourrages papier entre les capteurs d'entrée et de sortie
Bourrage papier au niveau du capteur de sortie
27
27
27
27
Toner bas/
Remplacer kit PC
Charger
papier
lentement
Vide = Etein
Bourrage
papier Prêt
Bourrage papier au niveau du tiroir 250 feuilles
Bourrage papier au niveau du bac optionnel
Bourrage papier (arrière du dispositif recto verso)
28
28
28
23
Présentation des témoins du panneau de commandes
t
Autres combinaisons d'activité des témoins (suite)
= Allumé = Clignotant = Clignotant
Condition de l'imprimante
Bourrage papier (dispositif recto verso ­emplacement non localisé)
Bourrage papier (dispositif recto verso ­format non pris en charge)
Page complexe 30
Zone assemblage insuffisante
Page Continuer Erreur
29
29
33
Toner bas/
Remplacer kit PC
Charger
papier
lentement
Bourrage
papier
Vide = Etein
Prêt
Erreurs d'interface réseau
Erreur police 33
Mémoire insuffisante 32
Connexion ENA perdue 33
Interface hôte désactivée 33
Mémoire saturée 34
33
24
Présentation des témoins du panneau de commandes
t
Autres combinaisons d'activité des témoins (suite)
= Allumé = Clignotant = Clignotant
Condition de l'imprimante
Papier trop court 35
Code moteur non valide 35
Code réseau non valide 36
Erreur de zone de cartouche de toner
Page Continuer Erreur
36
Toner bas/
Remplacer kit PC
Charger
papier
lentement
Bourrage
papier
Vide = Etein
Prêt
Changer la cartouche de toner/Recharge non valide
Cartouche de toner manquante/défectueuse
Cartouche de toner non prise en charge
*Les bourrages papier au niveau du capteur d'entrée peuvent survenir après que le papier a quitté le tiroir et pénétré dans l'imprimante ou dans le chargeur manuel.
37
37
38
25
Présentation des témoins du panneau de commandes
Autres codes d'erreur
Vous trouverez ci-après la signification des autres codes d'erreur, ainsi que la procédure à suivre pour les faire disparaître.
Bourrage papier au niveau du capteur d'entrée
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Prêt — Allumé
Bourrage papier — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Un bourrage papier s'est produit au niveau du capteur d'entrée. Cela peut survenir après que le support d'impression a quitté le tiroir et pénétré dans l'imprimante ou au niveau du chargeur manuel.
Intervention requise :
Dégagez le papier coincé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages à la page 58.
26
Présentation des témoins du panneau de commandes
Bourrage papier dans le chargeur manuel
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Prêt — Allumé
Toner — Allumé
Bourrage papier — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Un bourrage papier s'est produit dans le chargeur manuel.
Intervention requise :
Dégagez le papier coincé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages à la page 58.
Bourrages papier entre les capteurs d'entrée et de sortie
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Toner bas/Remplacer kit PC — Allumé
Bourrage papier — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Un bourrage papier s'est produit. Le papier coincé est probablement situé au niveau de la zone de l'unité de fusion sous l'ensemble de la cartouche d'impression.
Intervention requise :
Dégagez le papier coincé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages à la page 58.
Bourrages papier à la sortie du travail de l'imprimante
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Charger papier — Allumé
Bourrage papier — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Un bourrage papier s'est produit à la sortie du support de l'imprimante.
Intervention requise :
Dégagez le papier coincé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages à la page 58.
27
Présentation des témoins du panneau de commandes
Bourrage papier au niveau du tiroir 250 feuilles
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Toner bas/Remplacer kit PC — Allumé
Charger papier — Allumé
Bourrage papier — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Un bourrage papier s'est produit au niveau du tiroir 250 feuilles
Intervention requise :
Dégagez le papier coincé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages à la page 58.
Bourrage papier au niveau du bac optionnel
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Prêt — Allumé
Charger papier — Allumé
Bourrage papier — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Un bourrage papier s'est produit au niveau du bac 550 feuilles.
Intervention requise :
Dégagez le papier coincé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages à la page 58.
Bourrage papier (arrière du dispositif recto verso)
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Charger papier — Clignotant
Bourrage papier — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Un bourrage papier s'est produit dans la zone l'arrière de l'imprimante.
Intervention requise :
Dégagez le papier coincé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages à la page 58.
28
Présentation des témoins du panneau de commandes
Bourrage papier (dispositif recto verso - emplacement non localisé)
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Bourrage papier — Allumé
Prêt — Clignotant
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Un bourrage papier s'est produit au niveau du dispositif recto verso.
Intervention requise :
Dégagez le papier coincé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages à la page 58.
Bourrage papier (dispositif recto verso - format non pris en charge)
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Bourrage papier — Allumé
Prêt — Clignotant
Charger papier — Clignotant
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Un bourrage papier s'est produit au niveau du dispositif recto verso en raison d'un format de support non pris en charge.
Intervention requise :
Dégagez le papier coincé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages à la page 58.
29
Page complexe
Combinaison d'activité des témoins :
Continuer — Allumé
Prêt — Allumé
Erreur — Allumé
Signification de la combinaison d'activité des témoins :
Il se peut que la page ne soit pas correctement imprimée, car les informations d'impression qui y figurent sont trop complexes (c'est­à-dire trop volumineuses pour la mémoire de l'imprimante).
Intervention requise :
Appuyez sur Continuer pour effacer le code d'erreur
et poursuivre le traitement du travail d'impression (il se peut que certaines données d'impression soient perdues).
A l'avenir, pour ne plus rencontrer cette erreur : Réduisez la complexité de la page en diminuant la
Activez l'option Protection page dans l'utilitaire
Installez de la mémoire supplémentaire dans
Présentation des témoins du panneau de commandes
quantité de texte ou de graphiques qu'elle contient ou en supprimant les polices ou les macros téléchargées dont vous n'avez plus besoin.
d'installation d'imprimante locale.
l'imprimante (voir Ajout d'une carte mémoire à la page 74).
30
Loading...
+ 73 hidden pages