Lexmark E240N, E240 User Manual [da]

E240, E240n
Brugervejledning
Juni 2005
Lexmark og Lexmark med diamantformen er varemærker tilhørende Lexmark International, Inc. og er registreret i USA og/eller andre lande. © 2005 Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550, USA

Bekendtgørelser

Bekendtgørelse om version

Udgave: Juni 2005
Det følgende afsnit gælder ikke for lande, hvor sådanne bestemmelser ikke er i overensstemmelse med det pågældende lands lovgivning: LEXMARK INTERNATIONAL,
INC. UDSENDER DETTE DOKUMENT "SOM DET ER OG FOREFINDES" UDEN ANSVAR AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE ANSVAR FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL. Nogle stater tillader ikke ansvarsfraskrivelse for udtrykkeligt eller stiltiende ansvar ved bestemte transaktioner, og derfor er denne erklæring måske ikke gældende for dig. Dokumentet kan indeholde tekniske unøjagtigheder eller trykfejl. Oplysningerne heri ændres med jævne mellemrum. Ændringerne vil blive medtaget i senere udgaver. Forbedringer og ændringer af det beskrevne produkt eller program kan foretages på et hvilket som helst tidspunkt. Kommentarer til denne udgivelse kan sendes til Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. I Storbritanninen og Irland kan kommentarer sendes til Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark kan frit bruge eller distribuere alle de indsendte oplysninger, som Lexmark finder det passende, uden at forpligte sig over for dig. Du kan købe yderligere dokumenter, der er relateret til dette produkt, ved at ringe på 1-800­553-9727. I Storbritannien og Irland skal du ringe på +44 (0)8704 440 044. I andre lande skal du kontakte forhandleren. Henvisninger i dette dokument til produkter, programmer eller serviceydelser indebærer ikke, at producenten har til hensigt at markedsføre disse i alle de lande, hvor producenten opererer. Henvisninger til et produkt, program eller en serviceydelse har ikke til hensigt at fastslå eller antyde, at kun dette produkt, program eller denne serviceydelse kan bruges. Produkter, programmer eller tjenester med lignende funktionalitet, som ikke krænker eksisterende ejendomsrettigheder, kan bruges i stedet. Evaluering og verifikation af produktets evne til at fungere sammen med andre produkter, programmer eller serviceydelser, undtagen dem, der er udpeget af producenten, er brugerens eget ansvar.
© 2005 Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
Software og dokumentation, der leveres under denne aftale, er handelsvarer, som er udviklet udelukkende ved private investeringer.

Varemærker

Lexmark og Lexmark med diamantformen er varemærker tilhørende Lexmark International, Inc. og er registreret i USA og/ eller andre lande. PictureGrade er et varemærke tilhørende Lexmark International, Inc.
®
PCL
er et registreret varemærke tilhørende Hewlett-Packard Company. PCL er Hewlett-Packard Companys betegnelse for et sæt printerkommandoer (sprog) og -funktioner, der findes i firmaets printerprodukter. Denne printer er kompatibel med PCL-sproget. Det betyder, at printeren genkender PCL-kommandoer, der bruges i forskellige programmer, og at printeren emulerer de funktioner, der svarer til kommandoerne. PostScript Incorporated. PostScript 3 er Adobe Systems betegnelse for et sæt printerkommandoer (sprog) og -funktioner, der findes i virksomhedens softwareprodukter. Denne printer er kompatibel med PostScript 3-sproget. Det betyder, at printeren genkender PostScript 3-kommandoer, der bruges i forskellige applikationsprogrammer, og at printeren emulerer de funktioner, der svarer til kommandoerne. Yderligere oplysninger om kompatibilitet finder du i Technical Reference. Andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
®
er et registreret varemærke tilhørende Adobe Systems

Bekendtgørelse om licens

Den printerresidente software indeholder software, som Lexmark har udviklet og har rettighederne til. Derudover kan den printerresidente software indeholde:
Software, som Lexmark har ændret og har licens til efter
bestemmelser fra GNU General Public License version 2 og/ eller GNU Lesser General Public License version 2.1
Software, der er givet i licens i henhold til BSD-licensen
Software, der er givet i licens i henhold til licenser
Klik på titlen på det dokument, du vil kigge i:
BSD License and Warranty statements
GNU General Public License
Open Source License
2

Sikkerhedsoplysninger

Tredjepartssoftware ændret af Lexmark, der er dækket af disse tredjepartslicenser, er gratis software. Du kan distribuere den videre og/eller ændre den i henhold til ovennævnte licensvilkår. Disse licenser giver dig ikke nogen rettigheder til den software i denne printer, som Lexmark ejer rettighederne til. Eftersom den licensierede tredjepartssoftware, som Lexmarks ændringer er baseret på, udtrykkeligt leveres uden ansvar, sker brugen af den af Lexmark ændrede udgave også uden ansvar. Du kan finde yderligere oplysninger i ansvarsfraskrivelserne i de beskrevne licenserklæringer. Kontakt teknisk support for at få kildekoden til software under GNU-licensen.
Sikkerhedsoplysninger
Sæt ledningen i en stikkontakt, der er let tilgængelig og i
nærheden af produktet. FORSIGTIG: Installer ikke dette produkt, og foretag ikke elektriske tilslutninger eller kabeltilslutninger, som f.eks. netledningen eller telefonen, i tordenvejr.
Service og reparationer, som ikke er beskrevet i
brugervejledningen, skal udføres af en kvalificeret tekniker.
Dette produkt er udviklet, testet og godkendt til at opfylde
strenge, globale sikkerhedsstandarder med brug af bestemte Lexmark-komponenter. Nogle af delenes sikkerhedsfunktioner er ikke altid tydelige. Lexmark er ikke ansvarlig for brug af andre erstatningsdele.
Produktet indeholder en laserenhed. FORSIGTIG: Brug af andre kontroller, justeringer eller
udførelse af andre procedurer end dem, der er angivet i dette dokument, kan medføre skadelig laserstråling.
I produktet anvendes en udskriftprocedure, hvorved printmediet opvarmes, og varmen kan medføre, at mediet udsender dampe. Du skal forstå det afsnit i brugervejledningen, der beskriver retningslinjerne for valg af udskriftsmedie, for at forhindre skadelige dampe.

Lasererklæring

Denne printer er certificeret i USA i henhold til kravene i DHHS 21 CFR underafsnit J for Klasse I-laserprodukter (1) og certificeret andetsteds som et Klasse I-laserprodukt i henhold til kravene i IEC 60825-1. Klasse I-laserprodukter anses ikke for at være farlige. Printeren indeholder internt en klasse IIIb (3b)-laser, der nominelt er en 5 milliwatt galliumarsenid-laser, som fungerer i bølgelængdeområdet 770-795 nanometer. Lasersystemet og printeren er udformet, så det ikke er muligt at blive udsat for laserstråling over et klasse I­niveau under normal betjening, brugervedligeholdelse eller foreskrevne servicebetingelser.

Den britiske lov om telekommunikation af 1984

This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/100003 for the indirect connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom.

Konventioner

Bemærk: Bemærk: henviser til noget, der kan hjælpe dig. FORSIGTIG: Forsigtig: gør opmærksom på forhold, der kan være
farlige for dig. Advarsel! Advarsel! henviser til forhold, der kan forvolde skade på hardware eller software.

Bekendtgørelser om elektronisk stråling

Erklæring om overensstemmelse med FCC (Federal Communications Commission)
Lexmark E240/240n, maskintype 4511E240n, er blevet testet og fundet i overensstemmelse med bestemmelserne for digitalt udstyr i Klasse B i henhold til afsnit 15 i FCC-reglerne. Betjening af enhederne er underlagt følgende to betingelser: (1) Udstyret må ikke forårsage skadelig radiointerferens, og (2) udstyret skal kunne acceptere enhver interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift. FCC Klasse B-kravene skal sørge for rimelig beskyttelse mod skadelig interferens, når udstyret betjenes i et beboelsesmiljø. Dette udstyr genererer, anvender og kan evt. udsende en radiofrekvens, og hvis udstyret ikke er installeret og anvendt i overensstemmelse med brugervejledningen, kan det gribe forstyrrende ind i radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at der ikke vil opstå interferens i en bestemt installation. Hvis udstyret griber forstyrrende ind i radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan kontrolleres ved at slukke og tænde for udstyret, bør man forsøge at udbedre forholdene på en af følgende måder:
Juster, eller flyt modtagerantennen.
Flyt udstyret længere væk fra modtageren.
Tilslut udstyret til en stikkontakt i et andet kredsløb end det,
hvor modtageren er tilsluttet.
Henvend dig hos forhandleren, hvis intet af dette hjælper.
Producenten kan ikke holdes ansvarlig for interferens i modtageforhold vedr. radio og tv, hvis der anvendes andre kabler end de anbefalede, eller hvis der foretages uautoriserede ændringer på udstyret.Uautoriserede ændringer kan betyde, at brugeren mister retten til at betjene udstyret.
Bemærk: I henhold til bestemmelserne i FCC-reglerne vedr. elektromagnetisk interferens i forbindelse med computerudstyr i Klasse B skal der anvendes korrekt skærmede og jordforbundne kabler, f.eks. Lexmark-varenr. 1329605 til parallelkabel eller 12A2405 til USB-kabel. Anvendelse af uautoriserede kabler, der ikke er korrekt skærmet eller jordforbundet kan betyde brud på bestemmelserne i FCC-reglerne.
3

Printerens energiforbrug

Spørgsmål vedrørende denne erklæring om overensstemmelse med FCC-reglerne kan rettes til:
Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Erklæring om overensstemmelse med EU­direktiver
Dette produkt overholder beskyttelseskravene i EU-rådets direktiver 89/336/EEC og 73/23/EEC om tilnærmelse og harmonisering af lovene i medlemslandene vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet og sikkerhed for elektrisk udstyr beregnet til brug inden for visse spændingsområder.
En erklæring om overensstemmelse med kravene i henhold til direktiverne er underskrevet af Director of Manufacturing and Technical Support, Lexmark International, S.A., Boigny, Frankrig.
Dette produkt overholder kravene i EN 55022; sikkerhedskravene i EN 60950; radiospektrumskravene i ETSI EN 300 330-1 og ETSI EN 300 330-2 og EMC-kravene i EN 55024, ETSI EN 301 489-1 og ETSI EN 301 489-3.
Japansk VCCI-bekendtgørelse
Hvis dette symbol findes på produktet, gælder den medfølgende erklæring.
Støjniveau
Følgende målinger er foretaget i henhold til i ISO 7779 og er rapporteret i henhold til ISO 9296.
Gennemsnitligt lydtryk i dBA (1 meters afstand)
Udskrivning 52— 4511-100, 4511-410
Hviletilstand 30— 4511-100, 4511-410
ENERGY STAR
EPA ENERGY STAR Office Equipment­programmet er udviklet i samarbejde med producenter af kontorudstyr for at fremme energibesparende produkter og reducere den luftforurening, der opstår ved generering af strøm.
De virksomheder, der deltager i dette
program, fremstiller produkter, der automatisk reducerer strømforbruget, når de ikke benyttes. Denne funktion reducerer strømforbruget med op til 50%. Lexmark deltager med glæde i dette program. Som deltager i ENERGY STAR-programmet har Lexmark International Inc. fundet, at dette produkt opfylder ENERGY STAR­retningslinjerne for energibesparelse.
WEEE
Hvis dette symbol findes på produktet, gælder den medfølgende erklæring.
WEEE-logoet angiver specifikke genbrugsprogrammer og -procedurer for elektroniske produkter i EU-lande. Vi opfordrer til genbrug af vores produkter. Hvis du har yderligere spørgsmål til genbrug, kan du besøge Lexmark-webstedet på www.lexmark.com for at se telefonnummeret på det lokale salgskontor.
Koreansk MIC-erklæring
Hvis dette symbol vises på produktet, er den tilhørende erklæring gældende.
Dette udstyr er blevet EMC-registreret som et husstandsprodukt. Det kan bruges i ethvert område inklusive boligområder.
Printerens energiforbrug
I følgende tabel dokumenteres printerens energiforbrug.
Tilstand Beskrivelse Energiforbrug
Udskrivning
Klar
Strømbesparer
Deaktiveret
4
Printeren genererer en trykt udskrift 420 W
Printeren venter på et udskriftsjob 80 W
Printeren er i energibesparelsestil stand 7 W
Printeren er tilsluttet en stikkontakt, men den er slukket 0 W

Erklæring om begrænset ansvar

De niveauer for energiforbrug, der er vist i forrige tabel, repræsenterer målinger med tidsgennemsnit. Momentane strømforbrug kan være væsentligt højere end gennemsnittet.
Strømbesparer
Denne printer er udstyret med en energibesparelsestilstand, som kaldes Strømbesparer. Tilstanden Strømbesparer svarer til EPA­dvaletilstanden. Tilstanden Strømbesparer sparer energi ved at sænke strømforbruget ved længere perioder uden aktivitet. Der skiftes automatisk til tilstanden Strømbesparer, når denne printer ikke har været i brug i en angivet tidsperiode, der kaldes strømbesparelsestimeout. Standardtimeout for Strømbesparer er 30 minutter til Lexmark E240/240n.
Vha. Brug af Installationshjælpeprogram til lokal printer kan timeout for Strømbesparer indstilles til mellem 1 og 240 minutter. Hvis timeouten for Strømbesparer angives til en lav værdi, reduceres energiforbruget, men det kan øge printerens svartid. Hvis timeouten for Strømbesparer angives til en høj værdi, bevares et hurtigt svar, men der bruges mere energi. Hvis tilstanden Strømbesparer påvirker den effektive brug af denne printer, kan tilstanden deaktiveres fra Installationshjælpeprogram til lokal printer (se side 86).
Samlet energiforbrug
Det kan være nyttigt at beregne printerens samlede energiforbrug. Da strømforbrug angives i strømenheden Watt, skal strømforbruget multipliceres med den tid, printeren bruges i hver tilstand, for at beregne energiforbruget. Printerens samlede energiforbrug er summen af hver tilstands energiforbrug.
Erklæring om begrænset ansvar
Lexmark International, Inc., Lexington, KY
Denne begrænsede garanti gælder i USA og Canada. Kunder, der er bosiddende uden for USA, skal se de landespecifikke oplysninger om garanti, der fulgte med produktet.
Denne Erklæring om begrænset ansvar er gældende for dette produkt, hvis det oprindeligt blev købt til din brug og ikke videresalg, fra Lexmark eller en Lexmark-forhandler, herefter kaldet "Forhandler".
Begrænset ansvar
Lexmark garanterer, at dette produkt:
Er fremstillet af nye dele, eller nye og servicedele, der
fungerer som nye dele.
Ikke indeholder materialefejl eller håndværksmæssige fejl
under normal brug
Hvis dette produkt ikke fungerer som garanteret under garantiperioden, kan du kontakte en forhandler eller Lexmark angående reparation eller udskiftning (afgøres af Lexmark).
Hvis dette produkt er tilbehør eller ekstraudstyr, gælder denne erklæring kun, såfremt tilbehøret eller ekstraudstyret anvendes sammen med det produkt, det er udviklet til. Tilbehøret eller ekstraudstyret skal muligvis præsenteres sammen med produktet, for at du kan få service under garantien. Hvis dette produkt overføres til en anden bruger, er service under garantien som angivet i denne erklæring tilgængelig for den pågældende bruger i resten af garantiperioden. Du skal give kvitteringen på det oprindelige køb og denne erklæring til den pågældende bruger.
Begrænset garantiservice
Garantiperioden starter på datoen for det oprindelige salg og slutter 12 måneder senere som vist på købskvitteringen. Dog ender garantiperioden for forbrugsstoffer eller udskiftningsdele, der leveres med printeren, tidligere, hvis de eller deres indhold er opbrugt i betydelig grad, udtjent eller forbrugt. Produktspecifikke vedligeholdelsesdele, f.eks. fuserenheder, overførselsbælter og papirindføringsdele og andre dele med et vedligeholdelsessæt, er næsten opbrugte, når meddelelsen "Snart opbrugt" eller "Planlagt vedligeholdelse" vises på printeren.
Du kan blive bedt om at fremvise kvitteringen på det oprindelige køb for at kunne få service under garantien. Du kan blive bedt om at aflevere produktet til Forhandleren eller Lexmark eller sende det forudbetalt og korrekt pakket til en adresse, der anvises af Lexmark. Du er ansvarlig for tab eller beskadigelse af et produkt, der sendes til Forhandleren eller en adresse, der anvises af Lexmark.
Når service under garantien omfatter udskiftning af et produkt eller en del af et produkt, tilhører den udskiftede del Forhandleren eller Lexmark. Den udskiftede del kan være en ny eller repareret del.
Den udskiftede del følger den resterende garantiperiode som det oprindelige produkt.
Udskiftning er ikke mulig, hvis produktet er ødelagt, ændret, skal repareres ud over servicen i garantien, er så ødelagt, at det ikke kan repareres, eller hvis produktet ikke er fri for eventuelle juridiske forpligtelser, begrænsninger, tilbageholdelsesrettigheder og behæftelser.
Før produktet indleveres til service under garantien, skal alle tonerkassetter, programmer, data og flytbare lagermedier fjernes (medmindre andet er anvist af Lexmark). Du kan få yderligere oplysninger om garantien og den nærmeste Lexmark-autoriserede serviceudbyder i dit område ved at kontakte Lexmark på internettet på http://support.lexmark.com.
Der gives teknisk support til dette produkt gennem hele garantiperioden. For produkter, der ikke længere er dækket af en Lexmark-garanti, er teknisk support kun tilgængelig mod et gebyr.
Det begrænsede ansvars gyldighed
Lexmark garanterer ikke uforstyrret eller fejlfri drift af et produkt eller holdbarhed eller lang levetid for udskrifter, der er fremstillet af et produkt. Service under garantien omfatter ikke reparation af fejl, der er forårsaget af:
Ændring eller uautoriserede tilføjelser
Ulykker, misbrug eller brug, der ikke er i overensstemmelse
med Lexmarks brugervejledninger, manualer, instruktioner eller rådgivning
Uegnede fysiske omgivelser eller driftsomgivelser
5
Erklæring om begrænset ansvar
Vedligeholdelse af andre end Lexmark eller en Lexmark-
autoriseret serviceudbyder
Drift af et produkt efter den forventede levetid
Brug af udskriftsmedier, der ikke er i overensstemmelse med
Lexmark-specifikationerne
Renovation, reparation, genopfyldning eller genforarbejdning
af produkter af tredjepart eller med forbrugsstoffer eller dele fra andre leverandører
Produkter, forbrugsstoffer, dele, materialer (f.eks. tonere og
blæk), software eller interfaces, der ikke er stillet til rådighed af Lexmark
I DET OMFANG LOVEN TILLADER DET, SÅ LOVER HVERKEN LEXMARK ELLER TREDJEPARTSLEVERANDØRER ELLER FORHANDLERE NOGEN ANDEN GARANTI ELLER BETINGELSE OMKRING DETTE PRODUKT, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, OG FRASIGER SPECIFIKT UNDERFORSTÅEDE GARANTIER OG BETINGELSER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG TILFREDSSTILLENDE KVALITET. ENHVER GARANTI, DER IKKE KAN FRASIGES UNDER GÆLDENDE LOV, ER BEGRÆNSET TIL GARANTIPERIODEN. EFTER DENNE PERIODE GÆLDER INGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE. ALLE OPLYSNINGER, SPECIFIKAIONER, PRISER OG TJENESTER KAN TIL ENHVER TID ÆNDRES UDEN VARSEL.
Ansvarsbegrænsning
Dine eneste beføjelser under dette begrænsede ansvar er angivet i dette dokument. I forbindelse med krav til Lexmark eller Forhandleren på dette produkt under dette begrænsede ansvar kan du for dækket dine omkostninger op til den grænse, der er angivet i følgende afsnit.
Lexmarks erstatningsansvar for faktiske skader af en hvilken som helst årsag, det måtte dreje sig om, er begrænset til det beløb, du har betalt for det produkt, der forårsagede skaderne. Ansvarsbegrænsningen gælder ikke krav vedrørerende personskade eller skade af ejendom eller håndgribelige personlige aktiver, som Lexmark er juridisk ansvarli for. LEXMARK ER I
INGEN TILFÆLDE ANSVARLIG FOR TAB AF INDTÆGTER, OPSPARINGER, TILFÆLDIG SKADE ELLER SKADER MED ØKONOMISKE KONSEKVENSER. Dette er tilfældet, selv hvis du
underretter Lexmark eller en Forhandler om muligheden for sådanne skader. Lexmark er ikke ansvarlig for eventuelle krav fra dig baseret på et krav fra en tredjepart. Denne begrænsning i beføjelserne gælder også for udviklere af materialer, der leveres til Lexmark. Lexmarks og Lexmarks Leverandørers og Forhandleres begrænsninger af beføjelserne er ikke kumulative. Sådanne Leverandører og Forhandlere er tænkt begunstiget af denne begrænsning.
Yderligere rettigheder
Nogle stater tillader ikke begrænsninger på, hvor længe et stiltiende ansvar gælder eller tillader ikke udeladelse eller begrænsning af tilfældige skader eller følgeskader. Hvis sådanne love er gældende, er de begrænsninger eller udeladelser, der findes i denne erklæring, muligvis ikke gældende for dig.
Denne garanti giver dig bestemte juridiske rettigheder. Du kan også have andre rettigheder, hvilket varierer fra stat til stat.
Yderligere rettigheder
Nogle stater tillader ikke begrænsninger på, hvor længe et stiltiende ansvar gælder eller tillader ikke udeladelse eller begrænsning af tilfældige skader eller følgeskader. Dette begrænsede ansvar giver dig bestemte juridiske rettigheder. Du kan også have andre rettigheder, hvilket varierer fra land til land.
6

Indhold

Bekendtgørelser .............................................................................................2
Bekendtgørelse om version ............................................................................................. 2
Varemærker .....................................................................................................................2
Bekendtgørelse om licens ................................................................................................ 2
Sikkerhedsoplysninger ..................................................................................................... 3
Lasererklæring .................................................................................................................3
Den britiske lov om telekommunikation af 1984 ............................................................... 3
Konventioner .................................................................................................................... 3
Bekendtgørelser om elektronisk stråling .......................................................................... 3
Printerens energiforbrug .................................................................................................. 4
Erklæring om begrænset ansvar ...................................................................................... 5
Kapitel 1: Printeroversigt ...........................................................................11
Kapitel 2: Installation af software til lokal udskrivning ...........................13
Inden installation af printersoftware ............................................................................... 13
Windows ........................................................................................................................13
Installation af printersoftware ved hjælp af cd'en med drivere ................................. 13
Installation af printersoftware med guiden Tilføj printer ........................................... 13
Installation af valgfri printersoftware ......................................................................... 14
Macintosh ....................................................................................................................... 14
Oprettelse af en kø i Udskriftscenter / Printer Setup Utility (Mac OS X) .................. 14
UNIX/Linux .....................................................................................................................15
Kapitel 3: Installation af software til netværksudskrivning ....................16
Windows ........................................................................................................................16
Installation af software til direkte udskrivning ........................................................... 16
Indstilling af delt udskrivning .................................................................................... 17
Installation af printersoftwareoption ......................................................................... 18
Macintosh ....................................................................................................................... 19
Mac OS X ................................................................................................................. 19
7
Indhold
UNIX/Linux .....................................................................................................................20
UNIX/Linux .....................................................................................................................20
NetWare ......................................................................................................................... 20
Kapitel 4: Udskriftsmedieopgaver og tip ..................................................21
Hvilke medietyper kan ilægges? .................................................................................... 21
Hvor kan der lægges udskriftsmedier i printeren? ......................................................... 22
Tip til valg af det korrekte udskriftsmedie ....................................................................... 23
Papir ......................................................................................................................... 23
Fortrykte formularer og brevpapir ............................................................................. 23
Transparenter ........................................................................................................... 23
Konvolutter ............................................................................................................... 23
Etiketter .................................................................................................................... 24
Karton ....................................................................................................................... 24
Tip til opbevaring af udskriftsmedier og forbrugsstoffer ................................................. 25
Opbevaring af papir .................................................................................................. 25
Opbevaring af forbrugsstoffer .................................................................................. 25
Tip til at undgå papirstop ................................................................................................ 26
Sådan lægges medie i skufferne til 250 og 550 ark ....................................................... 27
Udtrækning af skuffen til papir med størrelsen Legal eller Folio .............................. 29
Sådan lægges medie i den manuelle indføring .............................................................. 31
Sådan bruges den bageste udgang ............................................................................... 31
Sådan afhjælpes papirstop ............................................................................................ 33
Kapitel 5: Udskrivningsopgaver ................................................................36
Sådan indføres udskriftsmediet manuelt ........................................................................ 36
Sådan udskrives der på begge sider af papiret (manuel dupleksudskrivning) ............... 38
Sådan udskrives flersides billeder på én side (uddelingskopier) ................................... 40
Sådan udskrives en folder ............................................................................................. 41
Sådan udskrives en plakat ............................................................................................. 42
Sådan udskrives der på brevpapir ................................................................................. 43
Sådan udskrives der med overlay eller vandmærke ...................................................... 43
Brug af overlay ......................................................................................................... 43
Brug af et vandmærke .............................................................................................. 44
Sådan annulleres et udskriftsjob .................................................................................... 45
Fra printerens kontrolpanel ...................................................................................... 45
Fra en Windows-computer ....................................................................................... 45
Fra en Macintosh-computer ..................................................................................... 45
8
Indhold
Kapitel 6: Sådan installeres optioner ........................................................46
Sådan opnås der adgang til systemkortet ...................................................................... 46
Sådan tilføjes et hukommelseskort ................................................................................ 48
Sådan installeres en skuffe til 550 ark ........................................................................... 49
Genkendelse af installerede optioner ............................................................................. 50
Kapitel 7: Brug af kontrolpanelet ..............................................................51
Oversigt over kontrolpanelet .......................................................................................... 51
Om indikatorerne på kontrolpanelet ............................................................................... 52
Sekundære fejl ......................................................................................................... 54
Kontrolpanelkoder .......................................................................................................... 56
Primære koder ......................................................................................................... 57
Sekundære fejlkoder ................................................................................................ 69
Kapitel 8: Om menuerne i printerkonfigurationen ...................................79
Udskrivning af konfigurationsark med printerindstillinger ............................................... 79
Oversigt over konfigurationsmenuer .............................................................................. 80
Netværksmenu ......................................................................................................... 81
Parallelmenu ............................................................................................................ 81
Opsætningsmenu ..................................................................................................... 82
USB-menu ................................................................................................................ 82
Testmenu ................................................................................................................. 83
Kapitel 9: Software- og netværksopgaver ................................................84
Sådan udskrives menuindstillingerne og siderne med netværkskonfiguration .............. 84
Sådan udskrives en testside .......................................................................................... 84
Windows ................................................................................................................... 84
Sådan konfigureres der til TCP/IP .................................................................................. 85
Tildeling af en printer-IP-adresse ............................................................................. 85
Kontrol af IP-indstillingerne ...................................................................................... 85
Brug af den printerresidente webside ............................................................................ 86
Brug af Installationshjælpeprogram til lokal printer ........................................................ 86
Kapitel 10: Oplysninger om forbrugsstoffer .............................................87
Hvilke forbrugsstoffer skal jeg bruge, og hvordan bestiller jeg dem? ............................. 87
Opbevaring af forbrugsstoffer .................................................................................. 88
Sådan spares på forbrugsstoffer .................................................................................... 88
Sådan ved du, hvornår du skal bruge nye forbrugsstoffer ............................................. 89
9
Indhold
Kontrol af toner- og fotokonduktorniveauer .............................................................. 89
Genkendelse af kontrolpanelets indikatorsekvenser ................................................ 90
Sådan udskiftes en tonerkassette .................................................................................. 91
Genbrug af Lexmark-produkter ...................................................................................... 94
Sådan udskiftes et fotokonduktorsæt ............................................................................. 95
Kapitel 11: Fejlfinding .................................................................................98
Generelle problemer ...................................................................................................... 98
Udskriftskvalitetsproblemer .......................................................................................... 100
Sådan renses printhovedlinsen .............................................................................. 104
Indeks ..........................................................................................................107
10
1

Printeroversigt

Udskriftsbakke til 150 ark
Papirstøtte
Frontdæksel
Manuel arkføder
Skuffe til 250 ark
Skuffeoption til 550 ark
Kontrolpanel
11
Bageste papirudgang
Afbryderknap
Støvdæksel
Kontrolpanelet har 5 indikatorer og 2 knapper.
Bemærk: Knappen Fortsæt fungerer også som en indikator.
Fortsæt
Annuller
Klar
Printeroversigt
Toner snart tom / Udskift
fotokonduktorsæt
Ilæg papir
Papirstop
Fejl
Tryk på Fortsæt , og slip den igen for at genoptage udskrivningen.
Tryk hurtigt to gange på Fortsæt , og slip den igen for at få vist en sekundær fejlkode.
Tryk på Annuller , og slip den igen for at annullere det aktuelle udskriftsjob.
Tryk på Annuller , og hold den nede, indtil alle indikatorer lyser, for at nulstille printeren.
12
2

Installation af software til lokal udskrivning

Inden installation af printersoftware

En lokal printer er en printer, der er tilsluttet computeren ved hjælp af et USB- eller parallelkabel. Du skal installere den ønskede printersoftware på computeren inden tilslutning af USB-kablet.

Windows

Cd'en med drivere kan bruges til at installere software på de fleste Windows-operativsystemer. Hvis operativsystemet ikke understøttes af cd'en, skal du bruge guiden Tilføj printer. Opdateringer til printersoftwaren findes på Lexmarks websted på www.lexmark.com.

Installation af printersoftware ved hjælp af cd'en med drivere

Du kan installere printerdrivere og software til følgende operativsystemer ved hjælp af cd'en med drivere:
Windows Server 2003
Windows Server 2003 x64
Windows XP
Windows XP x64 bit Edition
Windows 2000
Windows 98 Second Edition
Windows Me
Windows NT 4.x (USB understøttes ikke)
1 Isæt drivers-cd'en. Hvis cd'en ikke starter automatisk, skal du klikke på Start Æ Kør og indtaste D:\Setup.exe i
dialogboksen Kør (hvor D er bogstavet på cd-drevet).
2 Vælg den lokale installationssti, og følg vejlendingen på skærmen. 3 Tilslut USB-kablet, og tænd for printeren. Skærmen Plug and Play vises, og et printerobjekt oprettes i
printermappen på computeren.

Installation af printersoftware med guiden Tilføj printer

Følgende operativsystemer skal bruge guiden Tilføj printer for at installere printersoftwaren:
Windows 95 (USB understøttes ikke)
Windows 98 First Edition (USB understøttes ikke)
1 Isæt drivers-cd'en. Hvis cd'en starter automatisk, skal du klikke på Afslut. 2 Start guiden Tilføj printer. 3 Når du bliver bedt om det, skal du installere en lokal printer og derefter klikke på Har diskette. 4 Angiv den brugerdefinerede printersoftware placering på cd'en med drivere. Stien vil se sådan ud:
D:\Drivers\Print\Win_9xMe\<sprog>, hvor D er bogstavet for dit cd-rom-drev.
5 Klik på OK.
13

Macintosh

Installation af valgfri printersoftware

Hvis du vil bruge nogle af de andre programmer, der findes på cd'en med drivere, er det en god ide at indstille dem nu.
Indstillingshjælpeprogram til lokal printer
Indstillingshjælpeprogram til lokal printer (Local Printer Settings Utility) gør det muligt at ændre og gemme printerindstillinger på en lokalt tilsluttet printer (USB og parallel). Brugerstandarderne forbliver i kraft, indtil du gemmer nye indstillinger eller gendanner de originale printerindstillinger (kaldes fabriksstandardindstillinger). De konfigurerbare indstillinger opdeles efter menuer. Du kan ændre indstillinger som f.eks. Tonersværtn.gr, Strømbesparer, Standardpapirstørrelse og Standardpapirtype.
Installation af indstillingshjælpeprogram til lokal printer
1 Start drivers-cd'en. 2 Klik på Installer printersoftware. 3 Vælg stien til brugerdefineret installation. 4 Under Værktøjer skal du vælge Installationshjælpeprogram til lokal printer. 5 Klik på Afslut for at afslutte installationen.
Brug printerdriveren til at ændre indstillinger for individuelle udskriftsjob, som tilsidesætter standardindstillingerne på printeren. For at få adgang til Installationshjælpeprogram til lokal printer fra skrivebordet skal du klikke på Start Æ
Programmer
Æ Lexmark Æ Installationshjælpeprogram til lokal printer.
Macintosh
Mac OS 9.x eller nyere kræves til USB-udskrivning. Hvis du vil udskrive lokalt til en USB-tilsluttet printer, skal du oprette et printerikon på skrivebordet (Mac OS 9) eller oprette en kø i Udskriftscenter / Printer Setup Utility (Mac OS X).
Bemærk: Der findes også en PPD-fil til printeren i en softwarepakke, der kan hentes på Lexmarks websted
www.lexmark.com.
Oprettelse af en kø i Udskriftscenter / Printer Setup Utility (Mac OS X)
1 Installer en PostScript-PPD-fil (PostScript Printer Description) på computeren. En PPD-fil indeholder udførlige
oplysninger om printerens egenskaber på Macintosh-computeren.
a Isæt drivers-cd'en. b Dobbeltklik på installationspakken til printeren. c Klik på Fortsæt i velkomstskærmen og igen, når du har læst Readme-filen. d Klik på Fortsæt, når du har set licensaftalen, og klik derefter på Accepter for at acceptere aftalens vilkår. e Vælg en Mappe, og klik derefter på Fortsæt. f Klik på Installer på skærmen Almindelig installering. g Indtast din adgangskode, og klik på OK. Al nødvendig software er installeret på computeren. h Klik på Luk, når installationen er gennemført.
2 Åbn Finder, klik på Programmer, og klik derefter på Hjælpefunktioner. 3 Dobbeltklik på Udskriftscenter eller Printer Setup Utility.
14

UNIX/Linux

4 Gør et af følgende:
Hvis den USB-tilsluttede printer vises på listen over printere, kan du lukke Udskriftscenter. Der er blevet
oprettet en kø til printeren.
Hvis den USB-tilsluttede printer ikke vises på listen over printere, skal du kontrollere, at USB-kablet er
tilsluttet korrekt, og at printeren er tændt. Når printeren vises på listen over printere, kan du lukke Udskriftscenter.
`
Oprettelse af et printerikon på skrivebordet (Mac OS 9.x)
1 Installer en PostScript-PPD-fil (PostScript Printer Description) på computeren. En PPD-fil indeholder udførlige
oplysninger om printerens egenskaber på Macintosh-computeren.
a Isæt drivers-cd'en. b Dobbeltklik på Classic, og dobbeltklik på installationspakken til printeren. c Vælg det ønskede sprog, og klik på Fortsæt. d Klik på Fortsæt efter visning af Readme-filen. e Klik på Fortsæt, når du har set licensaftalen, og klik derefter på Accepter for at acceptere aftalens vilkår. f Klik på Installer på skærmen Almindelig installering. Alle de nødvendige filer installeres på computeren. g Klik på Luk, når installationen er gennemført.
2 Gør et af følgende:
Mac OS 9.0: Åbn Apple LaserWriter.
Mac OS 9.19.x: Åbn Programmer, og klik på Hjælpefunktioner.
3 Dobbeltklik på Desktop Printer Utility. 4 Vælg Printer (USB), og klik på OK. 5 Klik på Skift i afsnittet USB Printer Selection. Hvis printeren ikke vises på listen i USB Printer Selection (USB-
printervalg), skal du kontrollere, at USB-kablet er tilsluttet korrekt, og at printeren er tændt.
6 Marker navnet på printere, og klik derefter på OK. Printeren vises i vinduet original Printer (USB). 7 Klik på Automatisk i området PostScript Printer Description-fil (PPD). Kontroller, at printer-PPD-filen passer til
printeren.
8 Klik på Opret, og klik på Gem. 9 Indtast et printernavn, og klik på Gem. Printeren er nu gemt som en skrivebordsprinter.
UNIX/Linux
Printeren understøtter lokal udskrivning på mange UNIX- og Linux-platforme, f.eks. Sun Solaris og Red Hat. Sun Solaris- og Linux-pakkerne findes på drivers-cd og på Lexmark-webstedet på www.lexmark.com. UNIX/Linux
Brugervejledning i hver pakke indeholder detaljerede oplysninger om installation og brug af Lexmark-printere i UNIX- og Linux-miljøer.
Alle printerdriverpakkerne understøtter lokal udskrivning ved hjælp af en paralleltilslutning. Driverpakken til Sun Solaris understøtter USB-tilslutning til Sun Ray-enheder og Sun-arbejdsstationer.
Besøg Lexmarks websted på www.lexmark.com for at få en fuldstændig liste over understøttede UNIX- og Linux- platforme.
15
3

Installation af software til netværksudskrivning

Windows

I Windows-miljøer kan netværksprintere konfigureres til direkte udskrivning eller til delt udskrivning. Begge metoder til netværksudskrivning kræver installation af en printersoftware og oprettelse af en netværksprinterport.
Følg trinene for udskriftskonfiguration og operativsystem for at konfigurere netværksprinteren:
Gå til
Udskriftskonfiguration
Direkte IP-udskrivning
• Printeren sluttes direkte til netværket ved hjælp af et netværkskabel, f.eks. Ethernet.
• Printerdrivere installeres typisk på hver computer på netværket.
Printer
Klienter
side ...
16
Delt udskrivning
• Printeren er tilsluttet til en af computerne på netværket ved hjælp af et lokalt kabel, f.eks. USB.
• Printerdrivere installeres på den computer, der er sluttet til printeren.
• Under installation af driveren konfigureres printeren til at være "delt", så andre netværkscomputere også kan udskrive til den.
Server
Printer
Klienter

Installation af software til direkte udskrivning

1 Start drivers-cd'en. 2 Følg vejledningen på skærmen. Vælg stien Foreslået for at acceptere standardindstillingerne. Vælg
Brugerdefineret for at vælge, hvilken software, der skal installeres. Printeren registreres automatisk på
netværket, der tildeles en IP-adresse, og et netværksprinterobjekt oprettes i mappen Printere.
3 Udskriv en testside for at kontrollere printerinstallationen. 4 Gentag trin 1–4 på alle computere, der skal udskrive direkte til netværksprinteren.
17
16
Windows

Indstilling af delt udskrivning

Indstilling af delt udskrivning kræver flere trin og skal udføres i følgende rækkefølge:
1 Installer softwaren på den computer, der er knyttet til printeren. 2 Del printeren på netværket. 3 Slut andre netværkscomputere til printeren.
Installation af software på den computer, der er knyttet til printeren
1 Start drivers-cd'en. 2 Følg vejledningen på skærmen. 3 Slut USB-kablet til printeren. Når Plug and Play er udført, oprettes et printerobjekt i mappen Printere. 4 Udskriv en testside for at kontrollere den lokale printerinstallation.
Deling af printeren på netværket
1 Åbn mappen Printere på operativsystemet. 2 Vælg printerobjektet. 3 Åbn printerens Egenskaber, og klik på funktionen til deling af printeren. Dette kræver tildeling af et delt navn til
printeren.
4 Klik på OK. Hvis du mangler filer, bliver du måske bedt om at indsætte operativsystem-cd'en. 5 Kontroller følgende for at sikre, at printeren blev delt korrekt.
Printerobjektet i mappen Printere har nu en indikator for deling. I Windows NT 4.0 vises der f.eks. en hånd
under printerobjektet.
Gennemse Andre computere. Find den tilknyttede computers værtsnavn, og se efter det delte navn, du har
tildelt printeren.
Tilslutning af andre netværkscomputere til printeren
Printerdriveren eller et undersæt med driveroplysninger skal installeres på alle netværkscomputere, som du vil aktivere til udskrivning på en delt printer.
Brug af peer-to-peer-metoden
Med denne metode installeres printerdriveren fuldt ud på alle netværkscomputerne. Hver netværkscomputer bevarer kontrol over driverændringer. Hver netværkscomputer håndterer behandling af udskriftsjobbet.
1 Start guiden Tilføj printer. 2 Vælg at tilføje en netværksprinter. 3 Indtast printernavnet eller URL (på internettet eller et intranet), og klik på Næste. Hvis printernavnet eller URL er
ukendt, skal tekstfeltet være tomt. Klik på Næste.
4 Vælg netværksprinteren på listen Delte printere. Indtast stien for printeren i tekstboksen, hvis printeren ikke står
på listen. Stien vil se sådan ud: \\<serverværtsnavn>\<delt printernavn>. Serverens værtsnavn er navnet på den servercomputer, som identificerer den over for netværket. Den delte
printers navn er det navn, der blev tildelt under serverinstallationsprocessen.
5 Klik på OK. Vælg, om denne printer skal være standardprinter for klienten. 6 Når installationen er udført, skal du udskrive en testside for at udføre en kontrol. 7 Gentag trin 1–6 på hver netværkscomputer, som du vil aktivere til udskrivning på en delt printer.
17
Windows
Brug af point-and-print-metoden
Bemærk: Point-and-print understøttes ikke i visse 64-bit-miljøer. Besøg Lexmarks websted på adressen
www.lexmark.com for at få de nyeste oplysninger. Se Knowledgebase-artiklen om 64-bit-
understøttelse til printeren. Kontakt det sted, hvor du har købt printeren, for at få yderligere oplysninger.
Denne metode er normalt den bedste udnyttelse af systemressourcer. Den computeren, der er knyttet til printeren, håndterer driverændringer og jobbehandling for alle udskriftsjob, inklusive job, der routes fra andre netværkscomputere. Dette lader andre netværkscomputere vende tilbage til programmer meget hurtigere. Med denne metode kopieres et undersæt med driveroplysninger fra den computer, der er knyttet til printeren, på tværs af netværket til andre computere. Dette er netop nok oplysninger til at sende et udskriftsjob til printeren.
1 På den næste netværkscomputer, hvor du vil aktivere udskrivning til printeren, skal du dobbeltklikke på Andre
computere eller Netværkssteder på skrivebordet.
2 Find værtsnavnet på den computer, som er sluttet til printeren, og dobbeltklik på værtsnavnet. 3 Højreklik på det delte printernavn, og vælg den option, der installerer printeren på computeren.
Vent et par minutter på, at printersoftwaren kopieres fra den computer, der er knyttet til printeren, til den computer, som du arbejder på, og på, at et nyt printerobjekt føjes til mappen Printere. Den tid, dette varer, varierer alt efter netværkstrafikken og andre faktorer.
4 Luk Andre computere eller Netværkssteder. 5 Udskriv en testside for at kontrollere printerinstallationen. 6 Gentag trin 1–5 på hver netværkscomputer, som du vil aktivere til udskrivning på den delte printer.

Installation af printersoftwareoption

Hvis du vil bruge nogle af de andre programmer, der findes på cd'en med driver, er det en god idé at indstille dem nu. De kan installeres ved at følge stien til brugerdefineret installation.
Nyttige tip til netværksudskrivning
Tildeling af en printer-IP-addresse
Hvis netværket anvender DHCP, tildeles der automatisk en IP-adresse, efter at du har tilsluttet netværkskablet til printeren.
1 Find adressen under "TCP/IP" på netværksinstallationssiden. Se Udskrivning af en netværksinstallationsside. 2 Gå til Kontrol af IP-indstillingerne på side 19.
Hvis netværket ikke anvender DHCP, skal du manuelt tildele printeren en IP-adresse. En nem måde at gøre dette på er ved at bruge IP-installationshjælpeprogrammet.
En detaljeret vejledning i installation og brug af dette hjælpeprogram findes på den drivers-cd, der leveres med printeren. Start cd'en, og klik derefter på Vis dokumentation installationshjælpeprogram.
For at kunne bruge dette hjælpeprogram skal du kende printerens 12-cifrede fysiske adresse eller UAA (Universally Administered Address). Se efter UAA-oplysningen på den side med netværksindstillinger, som du udskrev tidligere. Du kan enten bruge MSB-formen eller den vedtagne form for UAA.
Udskrivning af en netværksinstallationsside
Æ Software og hjælpeprogrammerÆ IP-
Du skal udskrive en side med menuindstillinger. Hvis printeren er indstillet på et netværk, skal du også udskrive en side med netværksindstillinger. Hvis printeren er lokalt tilsluttet, skal du også udskrive en testside.
18

Macintosh

Følg disse trin for at udskrive side med menuindstillinger og side med netværksindstillinger.
1 Kontroller, at printeren er tændt, og tryk kort på kontrolpanelknappen for at udskrive siden. 2 Siden med menuindstillinger:
Kontroller, at de optioner, du har installeret, vises korrekt under "Install. funktioner".
Hvis en option ikke vises under Installerede funktioner, skal du slukke printeren, tage netledningen ud og installere optionen igen.
Kontroller, at den mængde hukommelse, der er installeret, er angivet korrekt under "Printeroplysninger".
Kontroller, at papirskufferne er konfigureret for de papirstørrelser og -typer, du har ilagt.
Bemærk: Gem netværksinstallationssiden, når den er skrevet ud. Du skal bruge den til de andre trin.
3 Kontroller, at status er "Tilsluttet" på siden med netværksindstillinger.
Hvis status er "Ikke tilsluttet", er LAN-drop'et måske ikke aktivt, eller netværkskablet fungerer måske ikke korrekt. Kontakt en netværkssupporter, og udskriv derefter en anden side med netværksindstillinger for at kontrollere, at der er etableret forbindelse til netværket.
Kontrol af IP-indstillingerne
1 Udskriv en anden side med netværksindstillinger. Se under overskriften "TCP/IP", og kontroller, at IP-adressen,
netmasken og gatewayen er som forventet. Se Sådan udskrives menuindstillingerne og siderne med netværkskonfiguration på side 84, hvis du vil have yderligere oplysninger.
Bemærk: Hvis du vil have vist en kommandoprompt på en Windows-computer, skal du klikke på StartÆ
Programmer
Windows 2000).
Send et ping-signal til printeren, og kontroller, at den svarer. Skriv f.eks. ping efterfulgt af printerens nye IP-adresse ved en kommandoprompt på en netværkscomputer (f.eks. 192.168.0.11). Hvis printeren er aktiv på netværket, skal du modtage et svar.
Æ Kommandoprompt (eller TilbehørÆ Kommandoprompt, hvis du bruger
Macintosh
For at kunne udskrive til en netværksprinter skal hver Macintosh-bruger installere en brugerdefineret PPD-fil og oprette en printer på computerens skrivebord (Mac OS 9.x) eller oprette en udskriftskø i Udskriftscenter (Mac OS X).
Bemærk: En PPD-fil (PostScript Printer Description) forsyner UNIX- eller Macintosh-computere med
detaljerede oplysninger om den pågældende printers funktioner.

Mac OS X

Trin 1: Installer en brugerdefineret PPD-fil
1 Installer en PostScript-PPD-fil (PostScript Printer Description) på computeren.
a Isæt drivers-cd'en. b Dobbeltklik på installationspakken til printeren. c Klik på Fortsæt i velkomstskærmen og igen, når du har læst Readme-filen. d Klik på Fortsæt, når du har set licensaftalen, og klik derefter på Accepter for at acceptere aftalens vilkår. e Vælg en Mappe, og klik derefter på Fortsæt. f Klik på Installer på skærmen Almindelig installering.
19

UNIX/Linux

g Indtast din adgangskode, og klik på OK. Al nødvendig software er installeret på computeren. h Klik på Luk, når installationen er gennemført.
Trin 2: Opret en printkø i Udskriftscenter eller Printer Setup Utility
Brug af IP-udskrivning
Følg disse trin for at oprette en udskriftskø ved hjælp af IP-udskrivning.
1 Åbn Finder, klik på Programmer, og klik derefter på Hjælpefunktioner. 2 Dobbeltklik på Udskriftscenter eller Printer Setup Utility. 3 Vælg Tilføj printer i menuen "Printere". 4 Vælg IP-udskrivning i genvejsmenuen. 5 Indtast IP-adressen eller printerens DNS-navn i boksen til printerens adresse. 6 Vælg Lexmark i genvejsmenuen "Printermodel". 7 Vælg den nye printer på listen, og klik på Tilføj. 8 Kontroller printerinstallationen:
a Åbn, klik på Programmer, og klik på TextEdit. b Vælg Udskriv i menuen "Filer". c Vælg Oversigt i genvejsmenuen "Kopier & sider". d Gør et af følgende:
Hvis den PPD-fil, der vises i vinduet Oversigt, er den rigtige til din printer, er printerkonfigurationen
fuldført.
Hvis den PPD-fil, der vises i vinduet Oversigt, ikke er den rigtige til printeren, skal du slette printeren på listen i
Udskriftscenter eller Printer Setup Utility og gentage trinet til installation af brugerdefineret PPD-fil.

UNIX/Linux

Printeren understøtter mange UNIX- og Linux-platforme, f.eks. Sun Solaris og Red Hat. Besøg Lexmarks websted på adressen www.lexmark.com for at få en komplet liste over understøttede UNIX- og Linux-platforme.
Bemærk: Sun Solaris- og Linux-pakken findes på drivers-cd'en CD og på Lexmarks websted på
www.lexmark.com.
Lexmark leverer en printerdriverpakke til alle understøttede UNIX- og Linux-platforme. Brugervejledningen i hver pakke indeholder detaljerede oplysninger om installation og brug af Lexmark-printere i UNIX- og Linux-miljøer.
Disse pakker kan hentes på Lexmark-webstedet. Den nødvendige driverpakke findes også på drivers-cd'en.
UNIX/Linux
Printeren understøtter både UNIX- og Linux-netværksmiljøer. De seneste oplysninger om installation af en netværksprinter i et Unix- eller Linux-miljø findes ved at starte drivers-cd'en og
klikke på Vis dokumentation.

NetWare

Printeren understøtter Novell Distributed Print Services (NDPS/iPrint). De seneste oplysninger om installation af en netværksprinter i et Unix- eller Linux-miljø findes ved at starte drivers-cd'en og klikke på Vis dokumentation.
20
4

Udskriftsmedieopgaver og tip

Hvilke medietyper kan ilægges?

Få mest muligt ud af printeren ved at fylde skufferne korrekt. Bland aldrig medietyper i en bakke.
Kilde Størrelser Typer Vægt Kapacitet* (ark)
2
(24 lb)
2
2
2
2
2
• 250 papir
• 50 etiketter
• 50 transparenter
• 550 papir
• 50 etiketter
• 50 transparenter
1
Skuffe 1 (skuffe til 250 ark)
Skuffe 2 (skuffe til 550 ark)
Manuel arkføder A4, A5, JIS B5, Letter,
* Kapacitet til 20 lb udskriftsmedie, medmindre andet er angivet.
Kortbanet anbefales. Brug bageste udgang for at opnå de bedste resultater.
Universal-størrelsesinterval:
Skuffe 1: 89–216 x 210–356 mm (3,5–8,5 x 8,27–14,0") – Skuffe 2: 148–216 x 210–356 mm (5,83–8,5 x 8,27–14,0") – Manuel arkføder: 76–216 x 127–356 mm (3,0–8,5 x 5,0–14,0") (omfatter 3 x 5"s kort)
A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive, Folio og Statement, Universal
A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive, Folio og Statement, Universal
Legal, Executive, Folio og Statement, Universal
7¾, 9, 10, DL, C5, B5 Konvolutter 90 g/m
Almindeligt papir, transparenter,
etiketter
Almindeligt papir, transparenter,
etiketter
Almindeligt papir, transparenter,
etiketter,
Karton
60–90 g/m (16–24 lb)
60–90 g/m (16–24 lb)
60–163 g/m (16–43 lb)
• 120–163 g/m (16–90 lb) Index Bristol
• 75–163 g/m (50–100 lb) Tag
21

Hvor kan der lægges udskriftsmedier i printeren?

Hvor kan der lægges udskriftsmedier i printeren?
Printeren har to standardpapirkilder: en automatisk indføring til 250 ark (skuffe 1) og en manuel arkføder til enkeltark. Brug skuffe 1 til de fleste udskriftsjob. Brug den manuelle arkføder til et enkelt stykke papir, transparenter, konvolutter, papiretiketter, karton eller kartotekskort. Du kan øge papirkapaciteten ved at købe en ekstra skuffe til 550 ark.
En udskriftsbakke oven på printeren rummer op til 150 ark. Den bageste udgang til enkeltark er en direkte papirsti, der skal hjælpe til med at reducere forekomsten af rulning og mulige papirstop. Dette er særligt nyttigt til specialmedie, f.eks. transparenter, konvolutter, papiretiketter, karton eller kartotekskort.
Udskriftsbakke til 150 ark
Papirstøtte
Frontdæksel
Kontrolpanel
Manuel arkføder
Skuffe til 250 ark
Skuffeoption til 550 ark
Bageste papirudgang
Afbryderknap
22
Støvdæksel
(nogle modeller)

Tip til valg af det korrekte udskriftsmedie

Tip til valg af det korrekte udskriftsmedie
Valg af det korrekte papir eller andet medie mindsker udskrivningsproblemer. Udskriv en prøve på det papir eller andet medie, som du overvejer at bruge, før du køber ind i store mængder – så opnår du den bedste udskriftskvalitet.
Se Card Stock & Label Guide (kun på engelsk), der findes på Lexmarks websted på www.lexmark.com, for at få yderligere oplysninger om, hvilken papirtype der giver de bedste resultater i dit udskrivningsmiljø.

Papir

Brug langbanet kopipapir af 75 g/m2 for at opnå den bedste udskriftskvalitet.
2
Printeren kan automatisk indføre langbanet papir med vægt fra 60 til 90 g/m lettere end 60 g/m der er tungere end 90 g/m
Laserudskrivningsprocessen opvarmer papiret til 170° C til ikke-MICR-programmer. Brug kun papir, der kan
modstå disse temperaturer uden at ændre farve, løbe ud eller afgive sundhedsskadelige dampe. Spørg producenten eller forhandleren, om det valgte papir kan bruges i laserprintere.
2
(16 lb) er muligvis ikke stift nok til at blive fremført korrekt, hvilket forårsager papirstop. Papir,
2
(24 lb), skal indføres via skuffeoptionen til 550 ark eller den manuelle indføring.

Fortrykte formularer og brevpapir

(16 til 24 lb tykt papir). Papir, der er
Brug kun formularer og brevpapir, der er trykt vha. offsetlitografi eller graveringstrykningsproces.
Vælg papir, der kan absorbere blæk, uden at det løber ud.
Brug ikke papir med en ru eller meget struktureret overflade.
Brug papir, der er trykt med varmebestandigt blæk udviklet til brug i kopieringsmaskiner. Blækket skal kunne modstå temperaturer på 170° C uden at smelte eller udsende farlige dampe. Brug blæk, der ikke påvirkes af harpiksen i toneren. Blæk, der er oliebaseret, skal opfylde disse krav. Latexblæk behøver ikke at overholde disse. Kontakt papirleverandøren, hvis du er i tvivl.
Fortrykte papirer, f.eks. brevpapir, skal kunne modstå temperaturer op til 170° C uden at smelte eller udsende farlige stoffer.

Transparenter

Brug transparenter, der er beregnet til brug i laserprintere. Transparenter skal kunne modstå temperaturer på 170°
C uden at smelte, miste farve, forskyde eller udsende farlige stoffer. Vi anbefaler følgende transparenter til Lexmark-laserprintere: varenummer 70X7240 til transparenter i Letter-
størrelse, varenummer 12A5010 til transparenter i A4-størrelse.
Undgå at afsætte fingeraftryk på transparenterne for at undgå problemer med udskriftskvaliteten.

Konvolutter

Brug konvolutter, der er lavet af 90 g/m2 tykt papir.
Brug ikke konvolutter, der: Krøller for meget
Hænger sammen Er beskadiget Har vinduer, huller, perforeringer, udskæringer eller prægninger Benytter metalhægter, snore eller falsning med metal Har påsatte frimærker Har ikke-tildækket klæbestof, når konvolutlukkemekanismen er forseglet
23
Tip til valg af det korrekte udskriftsmedie
Brug konvolutter, der kan modstå temperaturer på 170°C uden at: forsegles
krølle rynke udsende farlige dampe
Spørg forhandleren af konvolutterne, hvis du er i tvivl, om du kan bruge visse typer konvolutter.
En kombination af høj luftfugtighed (over 60%) og høje udskrivningstemperaturer kan smelte konvolutterne.

Etiketter

Brug ikke etiketter, som har ikke-tildækket klæbestof på arkene.
Udskriv ikke et meget stort antal etiketter efter hinanden.
Brug ikke etiketter i vinyl.
Brug etiketter, der kan tåle en temperatur på 170° C uden at smelte, krølle, folde eller frigive sundhedsfarlige
dampe. Etiketklæbemidler, forsider (karton, der kan udskrives på) og topslag skal også kunne tåle et tryk på 25 psi (pounds per square inch) (172 kilopascal).

Karton

Fortryk, perforering og krølning kan have stor indflydelse på udskriftskvaliteten og medføre problemer med mediehåndtering og papirstop.
Undgå at bruge karton, der kan frigive sundhedsskadelige dampe, når det opvarmes.
Anvend ikke fortrykt karton, der er fremstillet ved brug af kemikalier, som kan forurene printeren. Fortrykning
afsætter halvvæskeformige og flygtige komponenter i printeren.
Brug karton med en maks. vægt på 163 g/m
2
og en minimumsstørrelse på 76 x 127 mm (3 x 5").
24

Tip til opbevaring af udskriftsmedier og forbrugsstoffer

Tip til opbevaring af udskriftsmedier og forbrugsstoffer

Opbevaring af papir

Du skal bruge følgende retningslinjer for at undgå problemer med papirindføringen og ujævn udskriftskvalitet.
Opbevar papir et sted, hvor temperaturen er ca. 21° C og luftfugtigheden er 40%.
Opbevar papirkasser på en palle eller hylde og ikke direkte på gulvet.
Hvis du opbevarer de enkelte papirpakker andre steder end i den oprindelige kasse, skal du sikre dig, at de står på
en plan overflade, så kanterne ikke bøjer, krøller eller bliver beskadiget.
Læg ikke noget oven på papirpakkerne.

Opbevaring af forbrugsstoffer

Vælg et køligt, rent opbevaringssted til forbrugsstofferne til printeren. Opbevar forbrugsstoffer med den rigtige side op i originalemballagen, indtil de skal bruges.
Forbrugsstofferne må ikke udsættes for:
Direkte sollys
Temperaturer over 35° C
Høj luftfugtighed (over 80%)
Saltmættet luft
Ætsende luftarter
Meget støv
25

Tip til at undgå papirstop

Tip til at undgå papirstop
Du kan undgå de fleste papirstop ved at lægge papiret og specialmedier korrekt i printeren. Følgende tip kan hjælpe dig med at forebygge papirstop:
Læg ikke rynket, krøllet eller fugtigt papir i skufferne.
Bland aldrig medietyper i en bakke.
Bøj, luft og ret papiret ind, før du lægger det i skufferne.
Overskrid ikke den maksimale stakhøjde.
Skub alle skuffer helt ind i printeren, efter papiret er blevet lagt i.
Sørg for, at styrene i skufferne er placeret tæt op ad papiret eller specialmediet.
Fjern ikke papir fra skufferne, mens der udskrives. Vent på indikatorsekvensen Ilæg papir (se Indlæs medie på side 61), før du fjerner skuffen.
Inden du ilægger transparenter, skal du lufte stakken for at forhindre, at arkene hænger sammen.
Brug ikke konvolutter, der: Krøller for meget
Hænger sammen Er beskadiget Har vinduer, huller, perforeringer, udskæringer eller prægninger Har metalhægter, snore eller falsning med metal Har påsatte frimærker Har ikke-tildækket klæbestof, når konvolutlukkemekanismen er forseglet
Brug kun anbefalet papir. Se Card Stock & Label Guide (kun på engelsk), der findes på Lexmarks websted på www.lexmark.com, for at få yderligere oplysninger om, hvilken papirtype der giver de bedste resultater i dit
udskrivningsmiljø.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger, inden du køber større mængder brugerdefineret papir, skal du se Card Stock & Label Guide (kun på engelsk).
26

Sådan lægges medie i skufferne til 250 og 550 ark

Sådan lægges medie i skufferne til 250 og 550 ark
Følg disse instruktioner for at lægge papir i skuffen til 250 ark og i skuffen til 550 ark.
1 Fjern skuffen.
Bemærk: Ved ilægning af papir i Legal- eller Folio-format skal du udvide papirskuffens længde. Se Udtrækning
af skuffen til papir med størrelsen Legal eller Folio på side 29, hvis du vil have yderligere
vejledning.
2 Forbered en stak papir til ilægning ved at bøje eller lufte den frem og tilbage. Ret kanterne ind på en plan
overflade.
27
Sådan lægges medie i skufferne til 250 og 550 ark
3 Anbring papiret i skuffen med udskriftssiden ned.
Bemærk: Anbring brevpapir med udskriftssiden ned. Den øverste kant af papiret med logoet skal placeres i den
forreste ende af skuffen.
Sørg for, at papiret er under opfyldningsmærket på sidestyrene. Hvis skuffen overfyldes, kan der opstå papirstop.
4 Skub de to sidestyr og det bageste styr ind, indtil de slutter tæt om papirstakken. 5 Sæt skuffen i.
28
Sådan lægges medie i skufferne til 250 og 550 ark
6 Træk papirstøtten på udskriftsbakken ud.

Udtrækning af skuffen til papir med størrelsen Legal eller Folio

Hvis du vil ilægge papir med størrelsen Legal eller Folio, skal du trække papirskuffen ud. Du skal også montere støvdækslet på bagsiden af printeren for at beskytte skuffen, mens den er trukket ud.
1 Tryk ned på låsen på skuffens bagside. 2 Træk ud i skuffen, indtil extenderen låses fast igen.
29
Sådan lægges medie i skufferne til 250 og 550 ark
Sådan monterer du støvdækslet
Støvdækslet hjælper med at beskytte papirskuffen mod miljøet og er med til at forhindre, at skuffen skubbes ud af positionen, mens den er trukket ud.
Monter støvdækslet på printerens bagside ved at justere tappene på dækslet efter hullerne på printeren, og lad dækslet klikke på plads.
30

Sådan lægges medie i den manuelle indføring

Sådan lægges medie i den manuelle indføring
Den manuelle indføring er placeret på printerens forside og kan kun indføre ét ark udskriftsmedie ad gangen. Du kan bruge den manuelle indføring til at foretage hurtige kørsler af papirtyper eller -størrelser, der ikke i øjeblikket findes i papirskuffen.
Yderligere oplysninger om acceptable udskriftsmedier, der kan bruges i den manuelle indføring, findes under Hvilke medietyper kan ilægges? på side 21. Hvis kun de angivne udskriftsmedier anvendes, kan det forhindre papirstop og problemer med udskriftskvalitet.
Bemærk: Vi anbefaler, at du sender dit udskriftsjob til printeren, før du lægger medie i den manuelle indføring.
Se Sådan indføres udskriftsmediet manuelt på side 36, hvis du vil have yderligere oplysninger.
Sådan lægges medie i den manuelle indføring:
1 Placer et ark af det valgte udskriftsmedie
med udskriftssiden op i midten af den manuelle indføring, men kun så langt, at den forreste kant har kontakt med papirstyrene. Ellers griber printeren udskriftsmediet for tidligt, og måske bliver udskriften skæv.
2 Juster papirstyrene efter udskriftsmediets
bredde.
3 Hold begge sider af udskriftsmediet tæt på
den manuelle arkføder, og skub den ind i printeren, indtil den automatisk griber fat.
Der er en kort pause mellem det tidspunkt, hvor printeren har grebet fat i udskriftsmediet, og til det indføres i printeren.
Advarsel! Tving ikke udskriftsmediet ind i
arkføderen. En sådan handling forårsager papirstop.
Indsæt konvolutter med flapsiden ned og med frimærkeområdet som vist.
Hold på kanten af transparenterne, og undgå at berøre udskriftssiden. Olie fra fingre kan påvirke udskriftskvaliteten.
Ilæg brevpapir med udskriftssiden op med toppen af arket først.
Hvis du får problemer med papirindføring, vendes papiret.

Sådan bruges den bageste udgang

Den bageste udgang til enkeltark er en direkte papirsti, der skal hjælpe til med at reducere forekomsten af rulning og mulige papirstop. Dette er særligt nyttigt til specialmedie, f.eks. transparenter, konvolutter, etiketter, karton eller kartotekskort.
31
Sådan bruges den bageste udgang
Åbn det bagerste udgangsdæksel for at bruge den bagerste udgang. Når bagpanelet er åbent, sendes alle udskriftsmedier ud gennem den bageste udgang. Når bagpanelet er lukket, sendes alle udskriftsmedier til udskriftsbakken oven på printeren.
32

Sådan afhjælpes papirstop

Sådan afhjælpes papirstop
Når der opstår et papirstop, stopper printeren, og kontrolpanelets indikatorer Papirstop og Fortsæt tændes. Tryk på Fortsæt to gange hurtigt efter hinanden for at få vist den specifikke sekundære fejlindikatorsekvens for papirstop. Se Sekundære fejlkoder på side 69, hvis du vil have yderligere oplysninger.
Vi anbefaler, at papir fjernes fra hele papirstien, når der forekommer papirstop. Sådan afhjælpes papirstop:
1 Hvis der indføres papir fra en skuffe, fjernes skuffen, hvorefter eventuelle papirstop afhjælpes.
33
Sådan afhjælpes papirstop
2 Åbn frontpanelet, og tag tonerkassetteenheden ud.
Advarsel! Tonerkassetteenheden må ikke udsættes for direkte lys i en længere tidsperiode. Længere tids
udsættelse for lys kan medføre problemer med udskriftskvalitet.
3 Afhjælp eventuelle papirstop i området bag tonerkassetten.
Advarsel! Fuser eller område kan være meget varmt.
34
Sådan afhjælpes papirstop
4 Løft klappen foran på printeren, og afhjælp eventuelle papirstop under klappen.
5 Åbn den bageste udgang, og afhjælp eventuelle papirstop.
Advarsel! Fuser eller område kan være meget varmt.
6 Når du har ryddet papirstop, skal du indsætte tonerkassetteenheden igen, sørge for, at alle printerdæksler og
skuffer er lukket, og derefter trykke på Fortsæt for at genoptage udskrivningen.
Bemærk: Genopret v. stop er som standard indstillet til Auto. Når Genopret v. stop er indstillet til Auto, kan
hukommelsen, der opbevarer et billede af siden, genbruges, efter at siden er udskrevet, men inden det forlader printeren, hvor denne hukommelse skal bruges til et andet formål. Derfor er det ikke sikkert, at den fastklemte side genudskrives afhængigt af printerens overordnede hukommelsesbrug.
35
5

Udskrivningsopgaver

Sådan indføres udskriftsmediet manuelt

Den manuelle arkføder er placeret på printerens forside og kan kun indføre ét ark udskriftsmedie ad gangen. Yderligere oplysninger om acceptable udskriftsmedier, der kan bruges i den manuelle indføring, findes under Hvilke medietyper kan ilægges? på side 21.
Når den manuelle indføring bruges, sendes udskriftsjobbet til printeren, før udskriftsmediet ilægges. Når printeren er klar, vises indikatorsekvensen Manuel ilægning af medie, og så skal du ilægge mediet.
Sådan indføres udskriftsmediet manuelt:
1 Vælg Filer Æ Udskriv fra computerens software. 2 Klik på Egenskaber (eller Indstillinger, Printer eller Konfiguration afhængigt af programmet) for at få vist
indstillingerne for printerdriveren.
3 Klik på fanen Papir. 4 Vælg Manuelt papir på papirskufferullelisten. 5 Vælg den relevante papirstørrelse og -type 6 Klik på OK. 7 Klik på OK i vinduet Udskriv for at sende jobbet til udskrivning.
Printeren viser indikatorsekvensen Manuel ilægning af medie.
36
Sådan indføres udskriftsmediet manuelt
8 Placer et ark af det valgte udskriftsmedie med udskriftssiden op i midten af den manuelle indføring, men kun så
langt, at den forreste kant har kontakt med papirstyrene.
Hold på kanten af transparenterne, og undgå at berøre udskriftssiden. Olie fra fingre kan påvirke
udskriftskvaliteten.
Læg konvolutter i med flapsiden nedad og med området til frimærke som vist.
Ilæg brevpapir med udskriftssiden op med toppen af arket først.
Hvis du får problemer med papirindføring, vendes papiret.
9 Juster papirstyrene efter udskriftsmediets bredde.
10 Hold begge sider af udskriftsmediet tæt på den manuelle arkføder, og skub den ind i printeren, indtil den
automatisk griber fat.
Der er en kort pause mellem det tidspunkt, hvor printeren har grebet fat i udskriftsmediet, og til det indføres i printeren.
Advarsel! Tving ikke udskriftsmediet ind i arkføderen. En sådan handling forårsager papirstop.
37

Sådan udskrives der på begge sider af papiret (manuel dupleksudskrivning)

Sådan udskrives der på begge sider af papiret (manuel dupleksudskrivning)
Udskrivning på begge sider af papiret reducerer udskrivningsomkostningerne. Selvom du kan bruge skuffe 1 eller skuffen til 550 ark til at udskrive den første side af dupleksjobbet, skal du kun bruge
skuffe 1 til at udskrive den anden side. Du kan vælge, hvordan jobbet skal udskrives som dupleks: Lang kant eller Kort kant.
Lang kant betyder, at siderne bindes ved den lange kant (venstre kant ved stående udskrivning og den øverste kant ved liggende udskrivning).
Liggende
Stående
Arkets bagside
Kort kant betyder, at siderne indbindes langs sidens korte kant.
Næste arks forside
Stående
Arkets bagside
Arkets bagside
Arkets forside
Liggende
Arkets bagside
Næste arks forside
Arkets forside
Sådan foretages manuel dupleksudskrivning:
1 Vælg Filer Æ Udskriv fra computerens software. 2 Klik på Egenskaber (eller Indstillinger, Printer eller Konfiguration afhængigt af programmet) for at få vist
indstillingerne for printerdriveren.
3 Vælg Tosidet udskrivning under fanen Sidelayout. 4 Vælg enten Lang kant eller Kort kant. 5 Vælg Tosidet udskrivning.
38
Sådan udskrives der på begge sider af papiret (manuel dupleksudskrivning)
6 Klik på fanen Papir. 7 Vælg de relevante inputoptioner for udskriftsjobbet. 8 Klik på OK. 9 Klik på OK i vinduet Udskriv.
Printeren udskriver hver anden side af dokumentet først. Når den første side af jobbet udskrives, lyser indikatoren Ilæg papir , og indikatoren Fortsæt blinker.
10 Læg papiret tilbage i printeren med den side, der allerede er udskrevet på, opad og toppen af siden mod skuffens
forside.
Bemærk: Manuel dupleksudskrivning er ikke tilgængelig på en Macintosh-computer.
39

Sådan udskrives flersides billeder på én side (uddelingskopier)

Sådan udskrives flersides billeder på én side (uddelingskopier)
Indstillingen Udskr. fl. sider (uddelingskopier) bruges til at udskrive flersides billeder på en enkelt side. 2 uddelingskopier betyder f.eks., at tosides billeder udskrives på en enkelt side, 4 uddelingskopier betyder, at der udskrives fire billeder på en side osv.
Printeren bruger indstillingerne Multiside rkflg., Multisidevisn. og Multisideramme til at bestemme rækkefølgen og retningen af sidebillederne, og om der skal udskrives en kant omkring hvert sidebillede.
1 Vælg Filer Æ Udskriv fra computerens software. 2 Klik på Egenskaber (eller Indstillinger, Printer eller Konfiguration afhængigt af programmet) for at få vist
indstillingerne for printerdriveren.
3 Vælg antallet af billeder pr. ark under fanen Sidelayout (i afsnittet for udskrivning på flere sider) og retningen, som
papiret skal have. Placeringen afhænger af antallet af billeder, og om billederne har retningen stående eller liggende. Hvis du f.eks. vælger fire uddelingskopier til udskrivning af flere sider og papirretningen Stående, ændres
resultatet, afhængigt af den værdi for Multisiderkflg. du valgte:
På tværs Ned
21
43
31
42
4 Hvis du vil udskrive en synlig ramme omkring hvert sidebillede, skal du vælge Udskriv siderammer. 5 Klik på OK. 6 Klik på OK i vinduet Udskriv for at sende jobbet til udskrivning.
40

Sådan udskrives en folder

Sådan udskrives en folder
Indstillingen Folder giver mulighed for at udskrive flere sider som en folder uden at skulle omformatere dokumentet, så siderne udskrives i den rigtige rækkefølge. Siderne udskrives, så det endelige sorterede dokument kan foldes langs midten af hver side, så der opstår en folder.
4
2
Hvis dokumentet indeholder mange sider, kan en folder have for mange sider til let at kunne foldes. Hvis du udskriver en ret stor folder, kan du bruge optionen Udskrevne ark pr. bundt til at angive, hvor mange fysiske sider der anbringes i hvert bundt. Printeren udskriver det nødvendige antal bundter, som du derefter kan samle til én folder. Udskrivning i bundter får den udvendige kant af siderne til lettere at rette sig ind.
Du skal angive, om du vil udskrive vha. dupleksudskrivning, før du vælger at udskrive vha. folderfunktionen. Når du har valgt Udskriv med folder, nedtones kontrolelementerne for dupleksoptionerne, og den senest anvendte indstilling benyttes.
5
7
1 Vælg Filer Æ Udskriv fra computerens software. 2 Klik på Egenskaber (eller Indstillinger, Printer eller Konfiguration afhængigt af programmet) for at få vist
indstillingerne for printerdriveren.
3 Klik på Flere sidelayoutoptioner under fanen Sidelayout. 4 Klik på Folder.
Hvis det er et stort udskriftsjob, kan du bruge optionen Udskrevne ark pr. bundt.
5 Vælg den relevante indbindingskant for udskriftsjobbet. 6 Hvis du vil udskrive et synligt foldemærke på siderne, skal du vælge Udskriv foldemærke. 7 Klik to gange på OK. 8 Klik på OK i vinduet Udskriv for at sende jobbet til udskrivning.
Bemærk: Udskrivning af foldere er ikke tilgængelig på en Macintosh-computer.
41

Sådan udskrives en plakat

Sådan udskrives en plakat
Med plakatindstillingen kan du udskrive et enkelt billede på flere sider. Efter udskrivningen kan du kombinere siderne til ét stort billede.
1 Vælg Filer Æ Udskriv fra computerens software. 2 Klik på Egenskaber (eller Indstillinger, Printer eller Konfiguration afhængigt af programmet) for at få vist
indstillingerne for printerdriveren.
3 Klik på Flere sidelayoutoptioner under fanen Sidelayout. 4 Klik på Plakat. 5 Vælg den ønskede plakatstørrelse ved at vælge det antal sider, der skal bruges til plakaten. 6 Hvis du vil udskrive skæremærker på siderne, skal du vælge Udskriv skæremærker. 7 Vælg mængden af overlap for hver side. 8 Klik to gange på OK. 9 Klik på OK i vinduet Udskriv for at sende jobbet til udskrivning.
Bemærk: Udskrivning af plakater er ikke tilgængelig på en Macintosh-computer.
42

Sådan udskrives der på brevpapir

Sådan udskrives der på brevpapir
Hvis du vil udskrive på brevpapir, skal du sørge for, at papiret er lagt i med den korrekte retning.
1 Sørg for, at brevpapiret er lagt i korrekt ifølge den papirkilde, du bruger:
Skuffe 1 eller 2 – Ilæg brevpapiret med designsiden nedad. Den øverste kant af papiret med logoet skal
placeres i den forreste ende af skuffen.
Manuel indføring – Ilæg brevpapiret med forsiden opad og arkets øverste kant først.
Bemærk: Hvis du bruger den manuelle arkføder, skal du først sende jobbet, der skal udskrives, og derefter
ilægge brevpapiret, når printeren viser indikatorsekvensen Manuel ilægning af medie (se Sådan indføres udskriftsmediet manuelt på side 36).
2 Vælg Filer Æ Udskriv fra computerens software. 3 Klik på Egenskaber (eller Indstillinger, Printer eller Konfiguration afhængigt af programmet) for at få vist
indstillingerne for printerdriveren.
4 Klik på fanen Papir. 5 Vælg Brevpapir på papirtyperullelisten. 6 Vælg den relevante papirstørrelse og -skuffe 7 Klik på OK. 8 Klik på OK i vinduet Udskriv for at sende jobbet til udskrivning.

Sådan udskrives der med overlay eller vandmærke

Overlay og vandmærker er skabeloner, der kan defineres og derefter udskrives som en baggrund på en formular, før data fra det aktuelle job udskrives. Typiske eksempler på overlay er firmalogoer eller -brevpapir, dekorative kanter og simulerede "fortrykte" formularer. Overlay kan omfatte tekst, grafik eller billeder. Vandmærker er almindelig tekst. Du kan oprette overlay og vandmærker og derefter overføre dem direkte til printeren, eller du kan oprette en overlay- eller vandmærkefil på systemet og derefter hente den til printeren.
Bemærk: Hvis du vil oprette og overføre overlays, skal du have installeret en flashhukommelse.
Hvis du ønsker oplysninger om, hvordan du opretter, gemmer eller overfører et overlay eller vandmærke, skal du se printerdriverens Hjælp.

Brug af overlay

1 Vælg Filer Æ Udskriv fra computerens software. 2 Klik på Egenskaber (eller Indstillinger, Printer eller Konfiguration afhængigt af programmet) for at få vist
indstillingerne for printerdriveren.
3 Klik på fanen Andre optioner. 4 Klik på Overlay. 5 Vælg, hvilke sider der skal have overlay. 6 Vælg, hvilket overlay der skal bruges. 7 Vælg, om overlayet skal placeres ovenpå eller under sidebilledet i området for overlayplacering. 8 Klik på OK.
43
Sådan udskrives der med overlay eller vandmærke

Brug af et vandmærke

1 Vælg Filer Æ Udskriv fra computerens software. 2 Klik på Egenskaber (eller Indstillinger, Printer eller Konfiguration afhængigt af programmet) for at få vist
indstillingerne for printerdriveren.
3 Klik på fanen Andre optioner. 4 Klik på Vandmærke. 5 Vælg, hvilke sider der skal have vandmærke. 6 Vælg, hvilket vandmærke der skal bruges. 7 Vælg, om vandmærket skal placeres ovenpå eller under sidebilledet i området for vandmærkeplacering. 8 Klik på OK.
44

Sådan annulleres et udskriftsjob

Sådan annulleres et udskriftsjob
Et udskriftsjob kan annulleres fra kontrolpanelet eller fra computeren. Indikatorsekvensen Annuller job vises på kontrolpanelet, mens jobbet bliver annulleret.

Fra printerens kontrolpanel

Tryk på Annuller , og slip den igen for at annullere det aktuelle udskriftsjob.

Fra en Windows-computer

1 Klik på Start Æ Indstillinger Æ Printere. 2 Dobbeltklik på den printer, du bruger til at udskrive jobbet.
Der vises en liste over udskriftsjob.
3 Højreklik på det dokument, hvis udskrivning skal stoppes, og klik derefter på Annuller.

Fra en Macintosh-computer

Annullering af et job fra en computer, der kører Mac OS 9
Når du sender et job til udskrivning, vises ikonet for den valgte printer på skrivebordet.
1 Dobbeltklik på printerikonet på skrivebordet.
Der vises en liste over udskriftsjob i printervinduet.
2 Vælg det udskriftsjob, som du vil annullere. 3 Klik på papirkurven.
Annullering af et job fra en computer, der kører Mac OS X
Når du har sendt et job til udskrivning, vises printerikonet for den valgte printer i forankringen.
1 Åbn Programmer Æ Hjælpefunktioner, og dobbeltklik derefter på Udskriftscenter eller Printer Setup. 2 Dobbeltklik på den printer, som du udskriver på. 3 I printervinduet skal du vælge det udskriftsjob, som du vil annullere. 4 Tryk på Slet.
45
6

Sådan installeres optioner

Sådan opnås der adgang til systemkortet

For at installere hukommelse skal du have adgang til printerens systemkort.
FORSIGTIG: Sluk printeren, og tag netledningen ud af kontakten, før du fortsætter.
1 Åbn frontdækslet ved at trykke på knappen på venstre side af printeren og sænke dækslet.
46
Sådan opnås der adgang til systemkortet
2 Åbn den bageste udgang.
3 Åbn sidedækslet ved at trykke på de to udløsere på forreste højre side af maskinen og svinge dækslet bagud.
47

Sådan tilføjes et hukommelseskort

Sådan tilføjes et hukommelseskort
Systemkortet har ét stik til printerhukommelsesoption. Printeren kan understøtte op til 64 MB ekstra hukommelse (i alt 80 MB) til Lexmark E240 og op til 128 MB (i alt 160 MB) til Lexmark E240n.
FORSIGTIG: Hvis du installerer et hukommelseskort efter, at du har installeret printeren, skal du slukke printeren
og trække stikket ud, før du fortsætter.
Bemærk: Hukommelsesoptioner, der er beregnet til andre Lexmark-printere, fungerer muligvis ikke sammen
med printeren.
1 Adgang til systemkortet (se Sådan opnås der adgang til systemkortet). 2 Åbn låsene fuldstændigt i begge ender af hukommelsesstikket. 3 Pak hukommelseskortet ud.
Advarsel! Hukommelseskort kan nemt blive beskadiget af statisk
elektricitet. Rør ved en metalgenstand, f.eks. printerrammen, inden du rører ved et hukommelseskort.
Rør ikke ved tilslutningspunkterne langs kortets kant.
4 Juster hakkene nederst på kortet i forhold til hakkene på
stikket.
5 Skub hukommelseskortet godt ind i stikket, indtil låsene i
hver ende af stikket klikker på plads. Det kan være nødvendigt at bruge kræfter for at presse
kortet helt på plads.
6 Kontroller, at hver lås passer i hakket på kortets ender. 7 Luk sidedækslet. 8 Luk den bageste udgang. 9 Luk frontdækslet.
10 Se Genkendelse af installerede optioner.
48

Sådan installeres en skuffe til 550 ark

Sådan installeres en skuffe til 550 ark
Printeren understøtter en skuffeoption, der giver mulighed for at ilægge op til 550 ark papir.
FORSIGTIG: Hvis du installerer en skuffe til 550 ark efter, at du har installeret printeren, skal du slukke printeren
og trække stikket ud, før du fortsætter.
1 Pak skuffen til 550 ark ud, og fjern al emballagen. 2 Placer skuffen der, hvor printeren skal placeres. 3 Juster hullerne i printeren med hullerne i skuffe til 550 ark, og sæt printeren på plads.
4 Se Genkendelse af installerede optioner.
49

Genkendelse af installerede optioner

Genkendelse af installerede optioner
Når printeren er tændt, skal printerdriveren automatisk genkende en option, du har installeret. Hvis den ikke gør det, kan du tilføje den manuelt.
Bemærk: Hvis du endnu ikke har installeret printerdriveren, skal du følge de relevante instruktioner under
Software- og netværksopgaver. Når du har installeret en printerdriver, skal du returnere hertil for at
fuldføre disse instruktioner.
1 Klik på Start Æ Indstillinger Æ Printere. 2 Vælg printerikonet. 3 Klik på FilerÆ Egenskaber. 4 Klik på fanen Installer optioner. 5 Føj de relevante optioner til konfigurationen: Skuffe til 550 ark - Vælg den option, du har installeret, på listen
Tilgængelige optioner, og klik på Tilføj.
Hukommelseskort – Øg printerens hukommelse til det relevante tal.
6 Klik på OK.
50
7

Brug af kontrolpanelet

Oversigt over kontrolpanelet

Kontrolpanelet har 5 indikatorer og 2 knapper.
Bemærk: Knappen Fortsæt fungerer også som en indikator.
Fortsæt
Annuller
Klar
Toner snart tom / Udskift
fotokonduktorsæt
Ilæg papir
Papirstop
Fejl
Tryk på Fortsæt , og slip den igen for at genoptage udskrivningen.
Tryk hurtigt to gange på Fortsæt , og slip den igen for at få vist en sekundær fejlkode.
Tryk på Annuller , og slip den igen for at annullere det aktuelle udskriftsjob.
Tryk på Annuller , og hold den nede, indtil alle indikatorer lyser, for at nulstille printeren.
51

Om indikatorerne på kontrolpanelet

Om indikatorerne på kontrolpanelet
Kontrolpanelets indikatorer betyder forskellige ting, afhængigt af rækkefølgen. Indikatorer, som er slukket, tændt og/eller blinker, angiver printertilstande, f.eks. printerstatus, indgriben eller service.
Nedenstående tabeller viser de mest almindelige indikatorsekvenser. Klik på den angivne side for at få yderligere oplysninger om betydningen.
Almindelige indikatorsekvenser
= Aktiveret = Blinker = Langsomt blink Tom = Deaktiveret
Printertilstand
Side: 57 58 59 59 60 60 61 61 62 62 63
Fortsæt
Klar
Toner snart tom /
Udskift fotokonduktorsæt
Ilæg papir
Papirstop
Klar/
Strømbesparer
I brug
Hexudskrivning klar
Venter
Tømmer buffer/
Opløsning er reduceret
Ikke klar
(printer er offline)
Luk panel
Ilæg medie
Manuel ilægning af medie
Udskriv side to
af dupleksudskriftsjob
Toner snart tom
Fejl
52
Om indikatorerne på kontrolpanelet
Almindelige indikatorsekvenser (fortsat)
= Aktiveret = Blinker = Langsomt blink Tom = Deaktiveret
Printertilstand
Side: 63 64 64 65 65 66 66 67 67 68 68
Fortsæt
Klar
Toner snart tom /
Udskift fotokonduktorsæt
Ilæg papir
Papirstop
Fotokonduktorsæt snart opbrugt
Udskift fotokonduktor
Udskift fotokonduktor
(hårdt stop for printer)
Tonerkassette passer ikke
Udskift tonerkassette, ugyldig genopfyldning
Uoverensstemmelse med kassetten
Programmerer enginekode/
Programmerer systemkode
Annuller job/
Nulstil printer
Servicefejl
Printerfejl *
Printerfejl pga. papirstop *
Fejl
* Se Sekundære fejl på side 54, hvis du vil have yderligere oplysninger.
53
Om indikatorerne på kontrolpanelet

Sekundære fejl

Når indikatorerne Fejl og Fortsæt lyser, er der opstået en sekundær fejl.
Når indikatorerne Papirstop og Fortsæt lyser, er der opstået en sekundær papirstopfejl.
Tryk på Fortsæt to gange hurtigt efter hinanden, og slip den igen for at få vist indikatorsekvenser for sekundære fejlkoder. I følgende tabel vises, hvad disse indikatorsekvenser betyder, og hvor det er muligt at finde hjælp
.
54
Om indikatorerne på kontrolpanelet
e
= Aktiveret = Blinker Tom = D ea kt iv e r
Papirstopkoder
Printertilstand
Side: 70 70 71 71 72 72 73 74 75
Fortsæt
Klar
Toner snart tom /
Udskift
fotokonduktorsæt
Ilæg papir
Papirstop
Papirstop i
inputregistreringen *
Papirstop i den
manuelle arkføder
Der opstår papirstop, når papiret
indføres fra skuffen til printeren
Der opstår papirstop, når et
udskrevet job forlader printeren
Papirstop i skuffe 1
Papirstop i skuffe 2
Kompleks side
Ikke nok printerhukommelse
Ikke nok huk. til sortering
Skrifttypefejl
Fejl
* Papirstop ved inputregistrering kan enten være efter, papiret forlader skuffen og føres ind i printeren, eller i den manuelle arkføder.
55

Kontrolpanelkoder

Sekundære fejlkoder (fortsat)
Kontrolpanelkoder
= Aktiveret = Blinker To m =
Printertilstand
Side: 75 77 77 78 78
Fortsæt
Klar
Netværksinterfacefejl
Fejl i kommunikationen
med værtscomputeren
Værtsinterface er deaktiveret
Hukommelse fuld
Kort papir
Deaktiveret
Ugyldig enginekode
Ugyldig netværkskode
Toner snart tom /
Udskift fotokonduktorsæt
Ilæg papir
Papirstop
Fejl
Nedenfor findes forklaringer på, hvad de primære indikatorsekvenser, eller koder, og sekundære fejlkoder betyder, og hvad du kan gøre for at rydde dem.
56

Primære koder

Klar/Strømbesparer
Indikatorsekvens:
Klar – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren er klar til at modtage og behandle data.
Printeren er i tilstanden Strømbesparer.
Det kan du gøre:
Send et udskriftsjob.
Tryk på knappen Fortsæt , når du skal udskrive sider med
menuindstillinger for at få vist en liste over de aktuelle printerindstillinger.
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
Bemærk: Hvis du vil ændre indstillingen Strømbesparer, kan det kun
Kontrolpanelkoder
lade sig gøre fra Installationshjælpeprogram til lokal printer (se
Brug af Installationshjælpeprogram til lokal printer på side 86).
57
I brug
Kontrolpanelkoder
Indikatorsekvens:
Klar – Blink
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren er optaget af at modtage og behandle data eller udskrive.
Printeren udskriver en oversigt, en liste over skrifttyper, sider med
menuindstillinger eller sider til test af udskriftskvaliteten.
Det kan du gøre:
I brug: Vent på, at meddelelsen slettes. Try k på Annuller , og slip knappen igen for at annullere
udskriftsjobbet.
Try k på Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
Udskrivning af en oversigt, en liste over skrifttyper, sider med
menuindstillinger eller sider til test af udskriftskvaliteten: – Vent, indtil siderne er udskrevet. Meddelelsen I brug vises, mens
siderne udskrives. Indikatoren Klar lyser, når udskrivningen er færdig.
Try k på Annuller , og slip den for at annullere udskrivningen. Try k på Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
Modtagelse/behandling af data fra et værtsinterface: Vent på, at meddelelsen slettes. Try k på Annuller , og slip den igen for at standse behandlingen. Try k på Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
58
Hexudskrivning klar
Indikatorsekvens:
Klar – Langsomt blink
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren er klar, og tilstanden Hexudskrivning er aktiv.
Det kan du gøre:
Erfarne brugere kan bruge Hexudskrivning til at foretage fejlfinding af
udskrivningsproblemer. Når problemet er løst, skal du slukke printeren for at afslutte Hexudskrivning.
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
Kontrolpanelkoder
Venter
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Klar – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren venter, indtil der opstår udskriftstimeout, eller indtil den modtager flere data.
Det kan du gøre:
Tr y k p å Fortsæt for at udskrive indholdet af bufferen.
Tryk på Annuller , og slip knappen igen for at annullere udskriftsjobbet.
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
59
Kontrolpanelkoder
Tømmer buffer/Opløsning er reduceret
Indikatorsekvens:
Klar – Blink
Fejl – Blink
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren sletter ødelagte udskriftsdata.
Printeren behandler data eller udskriver sider, men opløsningen af en side i
det aktuelle udskriftsjob er reduceret fra 600 punkter pr. tomme (dpi) til 300 for at forhindre fejl pga. fuld hukommelse.
Det kan du gøre:
Vent med at udskrive andre job, til kontrolpanelet vender tilbage til Klar.
Tr y k p å Annuller , og slip knappen igen for at annullere udskriftsjobbet.
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
Ikke klar
Indikatorsekvens:
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren er ikke klar til at modtage og behandle data, eller printerportene er offline.
Det kan du gøre:
Fortsæt – Aktiveret
Tryk på knappen Fortsæt for at vende tilbage til tilstanden Klar eller I
brug.
Tr y k p å Annuller , og slip knappen igen for at annullere udskriftsjobbet.
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
60
Luk panel
Indikatorsekvens:
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printerens panel er åbent.
Det kan du gøre:
Luk panelet.
Kontrolpanelkoder
Fejl – Aktiveret
Indlæs medie
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Ilæg papir – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren er løbet tør for medier, eller papiret indføres ikke korrekt.
Det kan du gøre:
Læg mediet i skuffe 1 eller i skuffeoptionen til 550 ark, og tryk på Fortsæt for at genoptage udskrivningen.
Kontroller, at mediet er lagt korrekt i skuffe 1 eller skuffeoptionen til 550 ark.
Tr y k p å Annuller for at annullere udskriftsjobbet.
61
Læg ark i manuel arkføder
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Ilæg papir – Blink
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Du bliver bedt om at ilægge et enkelt medieark i den manuelle arkføder.
Det kan du gøre:
Ilæg medie med den side, der skal udskrives på, opad, i den manuelle
arkføder.
Tr y k p å Fortsæt for at genoptage udskrivningen.
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
Kontrolpanelkoder
Udskriv side to af dupleksudskriftsjob
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Blink
Ilæg papir – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Udskrivning på den anden side af dupleksudskriftsjobbet.
Det kan du gøre:
Indsæt udskriftsjobbet i skuffe 1 igen ved hjælp af vejledningen i driver-
genvejsmenuen, så siderne vender korrekt. Tryk på Fortsæt for at genoptage udskrivningen.
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
62
Toner snart tom
Indikatorsekvens:
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren er klar til at modtage og behandle data. Endvidere er indholdet af toner i tonerkassetten ved at være opbrugt.
Det kan du gøre:
Tryk på knappen Fortsæt , når du skal udskrive siden med
menuindstillinger for at få vist en liste over de aktuelle printerindstillinger.
Tag tonerkassetten ud, og ryst den for at forlænge kassettens levetid.
Udskift tonerkassetten. (Se Sådan udskiftes en tonerkassette på side 91
for at få hjælp).
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
Bemærk: Denne indikator tændes ikke, hvis starttonerkassetten er
Kontrolpanelkoder
installeret.
Fotokonduktor snart opbrugt
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Blink
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Fotokonduktor er næsten fuld og skal snart udskiftes.
Bemærk: Toneralarmen (se side 86) skal være aktiveret for at denne
meddelelse vises.
Det kan du gøre:
Tr y k p å Fortsæt for at genoptage udskrivningen.
Udskift fotokonduktorsættet. Se Sådan udskiftes et fotokonduktorsæt på side 95, hvis du vil have yderligere oplysninger.
63
Udskift fotokonduktor
Indikatorsekvens:
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Blink
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Fotokonduktorsættet er fuld og skal udskiftes.
Det kan du gøre:
Tr y k p å Fortsæt for at genoptage udskrivningen.
Udskift fotokonduktorsættet. Se Sådan udskiftes et fotokonduktorsæt på side 95, hvis du vil have yderligere oplysninger.
Kontrolpanelkoder
Udskift fotokonduktor (hårdt stop for printer)
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Blink
Fejl – Blink
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Fotokonduktorsættet er fuld og skal udskiftes. Printeren kan ikke udskrive flere sider, før fotokonduktorsættet er udskiftet.
Det kan du gøre:
Udskift fotokonduktorsættet. (Se Sådan udskiftes et fotokonduktorsæt på side 95 for at få hjælp.)
64
Kontrolpanelkoder
Ikke-understøttet tonerkassette/Tonerkassetten er ikke installeret
Indikatorsekvens:
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Aktiveret
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Tonerkassetten er ikke installeret, eller printeren har registreret en tonerkassettefejl.
Det kan du gøre:
Hvis tonerkassetten ikke er installeret, skal du installere den.
Hvis tonerkassetten er installeret, skal du fjerne den og installere en ny tonerkassette (se Sådan udskiftes en tonerkassette på side 91).
Skift den ugyldige tonerkassette
Indikatorsekvens:
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Aktiveret
Fejl – Blink
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Den tonerkassette, du bruger, er ikke beregnet til din printer.
Det kan du gøre:
Installer en tonerkassette, der er beregnet til printeren (se Hvilke forbrugsstoffer skal jeg bruge, og hvordan bestiller jeg dem? på side 87).
65
Kontrolpanelkoder
Uoverensstemmelse med kassetten
Indikatorsekvens:
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Aktiveret
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Den tonerkassette, som du bruger, er ikke designet til dette område på printeren.
Det kan du gøre:
Installer en tonerkassette, der er beregnet til printerområdet (se Hvilke forbrugsstoffer skal jeg bruge, og hvordan bestiller jeg dem? på side 87).
Programmerer enginekode / Programmerer systemkode
Indikatorsekvens:
Klar – Aktiveret
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Aktiveret
Ilæg papir – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Der programmeres en ny kode til engine- eller firmwarekodens flashhukommelse.
Det kan du gøre:
Vent på, at meddelelsen slettes. Når printeren har afsluttet programmeringen af koden, udføres en delvis nulstilling.
66
Annuller job / Nulstil printer
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Klar – Aktiveret
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Aktiveret
Ilæg papir – Aktiveret
Papirstop – Aktiveret
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Det aktuelle job er annulleret.
Printeren nulstilles til brugerens standardindstillinger. Eventuelle aktive
udskriftsjob annulleres. En standardindstilling, der er angivet af en bruger, gælder, indtil den ændres, eller indtil standardindstillingerne fra fabrikken gendannes.
Det kan du gøre:
Vent på, at meddelelsen slettes.
Kontrolpanelkoder
Servicefejl
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Blink
Klar – Blink
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Blink
Ilæg papir – Blink
Papirstop – Blink
Fejl – Blink
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren har en servicefejl, og udskrivningen er stoppet.
Det kan du gøre:
Sluk printeren, og tænd den igen. Hvis indikatorerne stadig blinker, Lexmark Customer Support.
67
Printerfejl
Indikatorsekvens:
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren har en af følgende fejl:
Det kan du gøre:
Kontrolpanelkoder
Fortsæt – Aktiveret
Fejl – Aktiveret
Der er ikke nok hukommelse til at gemme det, der ligger i bufferen.
En side er for kompleks til udskrivning eller er kortere end de angivne
sidemargener.
Opløsningen af en formateret side er reduceret til 300 dpi.
Der er opstået en skrifttypefejl.
Kommunikationen med værtscomputeren er gået tabt.
Kort papir.
Tryk hurtigt to gange på Fortsæt , og slip den igen for at se den
sekundære fejlkode. Se Sekundære fejlkoder på side 69, hvis du vil have yderligere oplysninger.
Tr y k p å Fortsæt for at slette den sekundære meddelelse.
Printerfejlen papirstop
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Papirstop – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren har papirstop.
Det kan du gøre:
Tryk hurtigt to gange på Fortsæt , og slip den igen for at se den
sekundære fejlkode. Se Sekundære fejlkoder på side 69, hvis du vil have yderligere oplysninger.
Tr y k p å Fortsæt for at genoptage udskrivning, når alle fastklemte sider er fjernet fra papirstien.
68
Kontrolpanelkoder

Sekundære fejlkoder

Når indikatorerne Fejl og Fortsæt lyser, er der opstået en sekundær fejl.
Når indikatorerne Papirstop og Fortsæt lyser, er der opstået en sekundær papirstopfejl.
Tryk på Fortsæt to gange hurtigt efter hinanden, og slip den igen for at få vist indikatorsekvenser for sekundære fejlkoder. Se Sekundære fejl på side 54.
69
Papirstop i inputregistreringen
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Klar – Aktiveret
Papirstop – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Der er opstået papirstop ved inputregistrering, og det kan enten være efter, papiret forlader skuffen og føres ind i printeren, eller i den manuelle arkføder.
Det kan du gøre:
Fjern årsagen til papirstoppet. Se Sådan afhjælpes papirstop på side 33, hvis du vil have yderligere oplysninger.
Kontrolpanelkoder
Papirstop i den manuelle arkføder
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Klar – Blink
Papirstop – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Der er opstået papirstop i den manuelle arkføder.
Det kan du gøre:
Fjern årsagen til papirstoppet. Se Sådan afhjælpes papirstop på side 33, hvis du vil have yderligere oplysninger.
70
Kontrolpanelkoder
Der opstår papirstop, når papiret indføres fra skuffen til printeren
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Aktiveret
Papirstop – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Der opstod papirstop, da papiret forlod papirskuffen og blev ført ind i printeren.
Det kan du gøre:
Fjern årsagen til papirstoppet. Se Sådan afhjælpes papirstop på side 33, hvis du vil have yderligere oplysninger.
Der opstår papirstop, når et udskrevet job forlader printeren
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Ilæg papir – Aktiveret
Papirstop – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Der opstod papirstop, da papiret forlod printeren.
Det kan du gøre:
Fjern årsagen til papirstoppet. Se Sådan afhjælpes papirstop på side 33, hvis du vil have yderligere oplysninger.
71
Papirstop i skuffe 1
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Aktiveret
Ilæg papir – Aktiveret
Papirstop – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Der er opstået papirstop i skuffe 1.
Det kan du gøre:
Fjern årsagen til papirstoppet. Se Sådan afhjælpes papirstop på side 33, hvis du vil have yderligere oplysninger.
Kontrolpanelkoder
Papirstop i skuffe 2
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Klar – Aktiveret
Ilæg papir – Aktiveret
Papirstop – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Der er opstået papirstop i skuffe 2.
Det kan du gøre:
Fjern årsagen til papirstoppet. Se Sådan afhjælpes papirstop på side 33, hvis du vil have yderligere oplysninger.
72
Siden er for kompleks
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Klar – Aktiveret
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Siden udskrives måske ikke korrekt, fordi udskriftsoplysningerne på siden er for komplekse (dvs. for store til printerens hukommelse).
Det kan du gøre:
Tr y k p å Fortsæt for at slette meddelelsen og fortsætte behandlingen
af udskriftsjobbet (nogle af udskriftsdataene kan gå tabt).
Sådan undgås denne fejl i fremtiden: Reducer sidens kompleksitet ved at reducere mængden af tekst eller
grafik på siden og slette unødvendige indlæste skrifttyper eller makroer.
Indstil Sidebeskyttelse til Aktiveret i Installationshjælpeprogram til
lokal printer.
Installer mere hukommelse i printeren (se Sådan tilføjes et
hukommelseskort på side 48).
Kontrolpanelkoder
Ikke nok printerhukommelse
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Klar – Blink
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren har ikke nok hukommelse til at gemme dataene i bufferen.
Det kan du gøre:
Installer mere hukommelse (se Sådan tilføjes et hukommelseskort på side 48).
Tr y k p å Fortsæt for at fortsætte udskrivningen af jobbet.
Tr y k p å Annuller for at annullere udskriftsjobbet.
73
Ikke nok huk. til sortering
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Aktiveret
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Der er ikke så meget ledig plads i printerens hukommelse, som kræves til sortering af udskriftsjobbet. Det kan ske pga. en af disse fejl.
Hukommelsen er fuld.
En side er for kompleks til at blive udskrevet.
En side er kortere end de angivne sidemargener.
Der er ikke nok hukommelse til at gemme det, der ligger i bufferen.
Det kan du gøre:
Tryk på Fortsæt for at rydde meddelelsen og fortsætte udskrivningen
af jobbet. Jobbet udskrives eventuelt ikke korrekt.
Tr y k p å Annuller , og slip knappen igen for at annullere udskriftsjobbet.
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
Sådan undgås denne fejl i fremtiden: Gør udskriftsjobbet mere enkelt. Reducer sidens kompleksitet ved at
reducere mængden af tekst eller grafik på siden og slette unødvendige indlæste skrifttyper eller makroer.
Installer mere hukommelse i printeren (se Sådan tilføjes et
hukommelseskort på side 48).
Kontrolpanelkoder
74
Skrifttypefejl
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Blink
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren har modtaget en anmodning om en PPDS-skrifttype, som ikke er installeret.
Det kan du gøre:
Tr y k p å Annuller , og slip knappen igen for at annullere udskriftsjobbet.
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
Tr y k p å Fortsæt for at slette meddelelsen og fortsætte udskrivningen.
Kontrolpanelkoder
Netværksinterfacefejl
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Papirstop – Aktiveret
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren kan ikke oprette forbindelse til netværket.
Det kan du gøre:
Tr y k p å Fortsæt for at slette meddelelsen og fortsætte udskrivningen. Jobbet udskrives eventuelt ikke korrekt.
75
Kontrolpanelkoder
Fejl i kommunikationen med værtscomputeren
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Papirstop – Blink
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren har mistet forbindelsen til en ekstern printserver (også kaldet en ekstern netværksadapter eller ENA).
Denne indikatorsekvens vises, hvis printeren er sluttet til netværket, men det ikke er muligt at registrere printserveren, når printeren tændes.
Det kan du gøre:
Kontroller, at det kabel, der går fra ENA til printeren, sidder korrekt. Sluk og
tænd printeren for at nulstille den.
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
Værtsinterface er deaktiveret
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Ilæg papir – Blink
Papirstop – Blink
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printerens USB- eller parallelport er deaktiveret.
Det kan du gøre:
Tr y k p å Fortsæt for at slette meddelelsen. Printeren sletter
udskriftsjob, der tidligere er sendt. Aktiver USB- eller parallelporten ved at vælge en anden værdi end Deaktiveret for USB-buffer eller Parallelbuffer i Installationshjælpeprogram til lokal printer (se Brug af Installationshjælpeprogram til lokal printer).
76
Hukommelse fuld
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Klar – Aktiveret
Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt – Aktiveret
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Printeren behandler data, men den hukommelse, der bruges til at gemme sider, er fuld.
Det kan du gøre:
Tr y k p å Fortsæt for slette meddelelsen og fortsætte udskrivningen af
jobbet (jobbet udskrives muligvis ikke korrekt).
Tr y k p å Annuller , og slip knappen igen for at annullere udskriftsjobbet.
Tr y k p å Annuller , og hold den nede for at nulstille printeren.
Sådan undgås denne fejl i fremtiden: Gør udskriftsjobbet mere enkelt. Reducer sidens kompleksitet ved at
reducere mængden af tekst eller grafik på siden og slette unødvendige indlæste skrifttyper eller makroer.
Installer mere hukommelse i printeren (se Sådan tilføjes et
hukommelseskort på side 48).
Kontrolpanelkoder
Papiret er for kort
Indikatorsekvens:
Fortsæt – Aktiveret
Klar – Aktiveret
Ilæg papir – Aktiveret
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Papiret er for kort til at udskrive de formaterede data. Dette sker, når printeren ikke kender størrelsen på mediet i skuffen, eller der er et problem med indføring af mediet.
Det kan du gøre:
Kontroller, at det udskriftsmedie, du har ilagt, er stort nok.
Åbn frontdækslet, ryd papirstien, og luk dækslet for at genoptage udskrivning (se Sådan afhjælpes papirstop på side 33).
Tryk på Fortsæt for at rydde meddelelsen og fortsætte udskrivningen
af jobbet.
Tr y k p å Annuller for at annullere udskriftsjobbet.
77
Ugyldig enginekode
Indikatorsekvens:
Klar – Aktiveret
Ilæg papir – Aktiveret
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Enginekode er ikke blevet programmeret eller er ugyldig.
Det kan du gøre:
Overfør den gyldige enginekode til den interne printserver.
Kontrolpanelkoder
Ugyldig kode til netværk
Indikatorsekvens:
Klar – Aktiveret
Ilæg papir – Blink
Fejl – Aktiveret
Hvad betyder denne indikatorsekvens?
Koden i en intern printserver er ikke programmeret, eller den programmerede kode er ikke gyldig.
Det kan du gøre:
Overfør den gyldige netværkskode til den interne printserver.
78
8

Om menuerne i printerkonfigurationen

Udskrivning af konfigurationsark med printerindstillinger

Som en hjælp til at løse udskrivningsproblemer eller til at ændre printerkonfigurationsindstillinger kan erfarne brugere udskrive et konfigurationsark med printerindstillinger med vejledning i, hvordan der navigeres i konfigurationsmenuerne for at vælge og gemme nye indstillinger.
Sådan udskrives konfigurationsarket med printerindstillinger:
1 Sluk printeren. 2 Åbn frontdækslet. 3 Tryk på Fortsæt , og hold den nede, mens du tænder printeren igen.
Alle indikatorerne lyser.
4 Luk dækslet. Den indikatorsekvens, der repræsenterer menuen Start, vises. 5 Hvis du vil udskrive arket Konfiguration af printerindstillinger, skal du trykke på Fortsæt og holde knappen
nede, indtil indikatorerne blinker. Arket udskrives.
Bemærk: Arket udskrives kun, når menuen Start vises.
79

Oversigt over konfigurationsmenuer

Oversigt over konfigurationsmenuer
Menuerne er repræsenteret af indikatorsekvenserne Klar , Toner snart tom/Udskift fotokonduktorsæt , Ilæg papir og Papirstop . Menupunkterne og de tilhørende indstillinger angives ved hjælp af indikatorsekvenserne Fejl og Fortsæt .
Tryk på Annuller , og slip for at navigere i menuerne og menupunkterne.
Tryk på Fortsæt , og slip den igen for at gå til den indstilling, du skal bruge.
Tryk på Fortsæt , og hold den nede, indtil alle indikatorerne blinker, for at gemme en indstilling.
Tryk på Annuller , og hold den nede, indtil alle indikatorerne lyser, for at vende tilbage til menuen Start.
Sluk printeren for at forlade menuerne.
80
Oversigt over konfigurationsmenuer

Netværksmenu

Brug Netværksmenu til at ændre printerindstillinger for de job, der sendes via en netværksport (enten Std. nettilslutn. eller Nettilslutning <x>).
Indstilling Brug denne indstilling: Værdier
NPA-tilstand Til at sende udskriftsjob til printeren og
samtidig forespørge om oplysninger om printerens status.
Mac binær PS Til at konfigurere printeren til at behandle
binære Macintosh PostScript-udskriftsjob.
Indstil korthastighed Til automatisk at registrere
tilslutningshastigheden i netværket. Indstillingen kan deaktiveres, så hastigheden kan indstilles manuelt.
* Fabriksindstilling † Megabit pr. sekund
• Deaktiveret
Auto*
Deaktv. – Printeren filtrerer PostScript-
udskriftsjob med brug af standardprotokollen.
Akt. – Printeren behandler ubehandlede, binære
PostScript-udskriftsjob fra computere, der kører Macintosh-operativsystemet. Denne indstilling bevirker ofte, at udskriftsjob fra Windows ikke kan udskrives.
Auto* – Printeren behandler udskriftsjob fra
computere ved hjælp af enten Windows- eller Macintosh-styresystemer.
Auto* – Printeren registrerer den aktuelle
netværkshastighed.
10 Mbps
forsøge at oprette forbindelse til netværket ved kun 10 Mbps, halv dupleks.
10 Mbps, Full Duplex – Tvinger printeren til at
forsøge at oprette forbindelse til netværket ved kun 10 Mbps, fuld dupleks.
100 Mbps, Half Duplex – Tvinger printeren til at
forsøge at oprette forbindelse til netværket ved kun 100 Mbps, halv dupleks.
100 Mbps, Full Duplex – Tvinger printeren til at
forsøge at oprette forbindelse til netværket ved kun 100 Mbps, fuld dupleks.
, Half Duplex – Tvinger printeren til at

Parallelmenu

Brug Parallelmenu til at ændre printerindstillinger for job, der sendes via en parallelport.
Indstilling Brug denne indstilling: Værdier
NPA-tilstand Til at sende udskriftsjob til printeren og
samtidig forespørge om oplysninger om printerens status.
Protokol Til at modtage oplysninger ved meget
højere transmissionshastigheder, hvis printeren er indstillet til Fastbyte (hvis computeren understøtter Fastbyte) eller modtage oplysninger ved normal transmissionshastighed, hvis printeren er indstillet til Standard.
* Fabriksindstilling
• Deaktiveret
• Aktiveret
Auto*
•Standard
Fastbytes*
81
Oversigt over konfigurationsmenuer
Indstilling Brug denne indstilling: Værdier
Parallelfunkt. 2 Til at konstatere, om parallelportdata
måles på det indledende (aktiveret) eller afsluttende (deaktiveret) strobesignal.
Mac binær PS Til at konfigurere printeren til at
behandle binære Macintosh PostScript-udskriftsjob.
* Fabriksindstilling
• Deaktiveret
Aktiveret*
Deaktv. – Printeren filtrerer PostScript-udskriftsjob
med brug af standardprotokollen.
Akt. – Printeren behandler ubehandlede, binære
PostScript-udskriftsjob fra computere, der kører Macintosh-operativsystemet. Denne indstilling bevirker ofte, at udskriftsjob fra Windows ikke kan udskrives.
Auto* – Printeren behandler udskriftsjob fra
computere ved hjælp af enten Windows- eller Macintosh-styresystemer.

Opsætningsmenu

Brug Opsætningsmenu til at konfigurere den måde, printeren formaterer slutningen af en linje på, afhængigt af det computersystem du bruger.
Indstilling Brug denne indstilling: Værdier
Auto CR efter LF Til at angive, om printeren automatisk skal foretage vognretur efter en
kontrolkommando om linjeskift.
Auto LF efter CR Til at angive, om printeren automatisk skal foretage linjeskift efter en
kontrolkommando om vognretur.
Deaktiveret*
• Aktiveret
Deaktiveret*
• Aktiveret
* Fabriksindstilling

USB-menu

Brug USB-menu til at ændre printerindstillinger for job, der sendes via en USB-port (Universal Serial Bus).
Indstilling Brug denne indstilling: Værdier
NPA-tilstand Til at sende udskriftsjob til printeren og
samtidig forespørge om oplysninger om printerens status.
Mac binær PS Til at konfigurere printeren til at behandle
binære Macintosh PostScript-udskriftsjob.
* Fabriksindstilling
• Deaktiveret
• Aktiveret
Auto*
Deaktv. – Printeren filtrerer PostScript-udskriftsjob
med brug af standardprotokollen.
Akt. – Printeren behandler ubehandlede, binære
PostScript-udskriftsjob fra computere, der kører Macintosh-operativsystemet. Denne indstilling bevirker ofte, at udskriftsjob fra Windows ikke kan udskrives.
Auto* – Printeren behandler udskriftsjob fra
computere ved hjælp af enten Windows- eller Macintosh-styresystemer.
82
Oversigt over konfigurationsmenuer

Testmenu

Brug Testmenu, når du skal foretage fejlfinding af printerproblemer.
Indstilling Brug denne indstilling: Værdier
Genopretter fabriksindstill.
Til at nulstille printerindstillingerne tilbage til fabriksindstillingerne. Formateringsproblemer kan i nogle tilfælde løses ved at nulstille printeren til de oprindelige indstillinger. Alle menupunkter nulstilles til fabriksindstillingerne undtagen:
• Displaysprog.
• Alle indstillinger i Parallelmenu, Netværksmenu, LocalTalk-menu og USB-menu.
Alle indlæste ressourcer (skrifttyper, makroer og symbolsæt) i printerhukommelsen (RAM) slettes. Ressourcer i flashhukommelsen påvirkes ikke.
Nulstil fotokonduktortæller
Hexudskrivning Som en hjælp til at isolere problemer, når der udskrives uventede tegn, eller hvis
Udskriftskval. testsider
* Fabriksindstilling
Returnere fotokonduktortælleren til nul. Meddelelsen om at udskifte fotokonduktorenheder skal kun ryddes, når billedtromlen er udskiftet.
der mangler tegn. Du kan bruge Hexudskrivning til at afgøre, om problemet skyldes sprogfortolkeren eller kablet, fordi du får at vide, hvilke data printeren modtager. Sluk printeren, når du vil afslutte Hexudskrivning.
Som en hjælp til at isolere problemer med udskriftskvaliteten, f.eks. striber. Når du vælger denne indstilling, udskrives der tre sider, som du kan bruge til at kontrollere udskriftskvaliteten.
• En tekstside med oplysninger om printeren og kassetten, aktuelle margenindstillinger samt en grafisk illustration.
• To sider med grafik.
Deaktiveret*
• Aktiveret
83
9

Software- og netværksopgaver

Sådan udskrives menuindstillingerne og siderne med netværkskonfiguration

Hvis du vil udskrive siden med menuindstillinger og netværkskonfiguration, skal du trykke på knappen Fortsæt fra tilstanden Klar.
Siden med menuindstillinger: Kontroller, at de optioner, du har installeret, vises korrekt under "Install. funktioner".
Hvis en option ikke vises under Installerede funktioner, skal du slukke printeren, tage netledningen ud og installere optionen igen.
Kontroller, at den mængde hukommelse, der er installeret, er angivet korrekt under "Printeroplysninger". Kontroller, at papirskufferne er konfigureret for de papirstørrelser og -typer, du har ilagt.
Kontroller, at status er "Tilsluttet" på siden med netværksindstillinger.
Hvis status er "Ikke tilsluttet", er LAN-drop'et måske ikke aktivt, eller netværkskablet fungerer måske ikke korrekt. Kontakt en netværkssupporter, og udskriv derefter en anden side med netværksindstillinger for at kontrollere, at der er etableret forbindelse til netværket.

Sådan udskrives en testside

Windows

1 Klik på Start Æ Indstillinger Æ Printere. 2 Vælg printer. 3 Klik på Filer Æ Egenskaber. 4 Klik på Udskriv testside.
84

Sådan konfigureres der til TCP/IP

Sådan konfigureres der til TCP/IP
Hvis TCP/IP er tilgængelig på netværket, anbefales det, at du tildeler printeren en IP-adresse.

Tildeling af en printer-IP-adresse

Hvis netværket anvender DHCP, tildeles der automatisk en IP-adresse, efter at du har tilsluttet netværkskablet til printeren.
1 Se efter adressen under overskriften "TCP/IP" på den side med netværksindstillinger, som du udskrev i Sådan
udskrives menuindstillingerne og siderne med netværkskonfiguration på side 84.
2 Gå til Kontrol af IP-indstillingerne på side 85, og start med trin 2.
Hvis netværket ikke anvender DHCP, skal du manuelt tildele printeren en IP-adresse. En nem måde at gøre dette på er ved at bruge Printserver TCP/IP-installationshjælpeprogrammet. En detaljeret vejledning i installation og brug af dette hjælpeprogram findes på den drivers-cd, der leveres med printeren.
Start cd'en, klik på Vis dokumentation og derefter på Installation af netværksprintere. Se efter oplysninger om brug af Printserver TCP/IP-installationshjælpeprogrammet.
For at kunne bruge dette hjælpeprogram skal du kende printerens 12-cifrede fysiske adresse eller UAA (Universally Administered Address) på printeren. Se efter UAA-oplysningen på den side med netværksindstillinger, som du udskrev tidligere. Du kan enten bruge MSB-formen eller den vedtagne form for UAA.

Kontrol af IP-indstillingerne

1 Udskriv en anden side med netværksindstillinger. Se under overskriften "TCP/IP", og kontroller, at IP-adressen,
netmasken og gatewayen er som forventet. Se Sådan udskrives menuindstillingerne og siderne med netværkskonfiguration på side 84, hvis du har
brug for hjælp.
Bemærk: Hvis du vil have vist en kommandoprompt på en Windows-computer, skal du klikke på Start
Programmer
Windows 2000).
2 Send et ping-signal til printeren, og kontroller, at den svarer. Skriv f.eks. ping efterfulgt af printerens nye
IP-adresse ved en kommandoprompt på en netværkscomputer (f.eks. 192.168.0.11): Hvis printeren er aktiv på netværket, modtager du en bekræftelse.
Æ Kommandoprompt (eller Tilbehør Æ Kommandoprompt, hvis du bruger
Æ
85

Brug af den printerresidente webside

Brug af den printerresidente webside
Hvis du har en netværksmodel, har printeren en resident webside, som du kan åbne fra din browser. Hvis du vil åbne den residente webside, skal du skrive printerens IP-adresse i URL-adressefeltet i browseren (f.eks. http://192.168.236.24). Hvis du ikke kender printerens IP-adresse, kan du finde den på netværkskonfigurationssiden (du kan finde hjælp under "Sådan udskrives menuindstillingerne og siderne med netværkskonfiguration" på side 84).
Nogle af funktionerne på den residente webside er et statusvindue i realtid for printeren og oplysninger om printerens konfiguration, f.eks. den aktuelle hukommelse og enginekodeniveauer. Hvis du har administratorrettigheder, kan du også ændre printerindstillinger.

Brug af Installationshjælpeprogram til lokal printer

Installationshjælpeprogram til lokal printer, som findes på drivers-cd, bruges til at ændre printerindstillinger, der ikke kan vælges fra den printerdriver, du bruger (f.eks. aktivere Alarmkontrol, hvis der skal lyde en alarm fra printeren, når den skal tilses).
Klik på Vis dokumentation på drivers-cd for at få instruktioner i installation og brug af Installationshjælpeprogram til lokal printer på computeren.
Når du bruger Installationshjælpeprogram til lokal printer, kan følgende indstillinger ændres:
Finishing-indstillinger Papirindstillinger Parallelindstillinger PCL-emuleringsindst.
•Kopier
• Tomme sider
•Sortering
• Skillesider
• Skillesidekilde
• Udskr. fl. sider
• Multisiderkflg.
• Multisidevisn.
• Multisideramme
PostScript-indstillinger Kvalitetsindstillinger Konfigurationsindstillinger USB-indstillinger
• Udskriv PS-fejl
• Skr.typeprior.
* Efter understøttede kilder
Pr. specialtypenummer
Pr. understøttet medie
• Papirkilde
• Papirstørrelse
• Papirtype
• Specialtyper
• Erstat med str.
• Papirstruktur
• Vægt af papir
• Papirilægning
• Udskr.opløsning
• Tonersværtn.gr.
• PictureGrade™
*
*
• PCL SmartSwitch
• PS SmartSwitch
• Parallelbuffer
• Avanceret status
•Svar på init.
•Printersprog
• Strømbesparer
• Spar ressourcer
•Indlæs til
• Print timeout
• Vent timeout
• Fortsæt autom.
• Genopret v. stop
• Sidebeskyttelse
• Udskrivn.område
• Displaysprog
• Toneralarm
• Orientering
• Linjer pr. side
• A4-bredde
• Nyt nr. til bakke
• Auto CR efter LF
• Auto LF efter CR
• PCL SmartSwitch
• PS SmartSwitch
• USB-buffer
*
86
10

Oplysninger om forbrugsstoffer

Hvilke forbrugsstoffer skal jeg bruge, og hvordan bestiller jeg dem?

Der er kun to forbrugsstoffer, der skal udskiftes regelmæssigt: tonerkassetten og fotokonduktorsættet, der tilsammen udgør tonerkassetteenheden. Fotokonduktorsættet varer normalt op til 30.000 sider (ved ca. 5% dækning), mens tonerkassetten skal udskiftes oftere. Hyppigheden for udskiftning af tonerkassetten afhænger af, hvilken kassette du køber, og den gennemsnitlige mængde tonerdækning på dine udskriftsjob.
I USA eller Canada kan du bestille Lexmark-forbrugsstoffer hos en hvilken som helst autoriseret Lexmark-forhandler. Ring på 1-800-539-6275 for at få oplyst nærmeste forhandler. I andre lande kan du besøge Lexmarks onlinebutik på www.lexmark.com, eller kontakte det sted, hvor du har købt printeren.
De anbefalede tonerkassetter, der er udformet specielt til printeren, er:
Gennemsnitlig ydelse pr.
Varenummer Beskrivelse
Verden
12A8302 Fotokonduktorsæt 30.000 standardsider
Gælder USA og Canada
24035SA Tonerkassette 2.500 standardsider
24015SA Returprogramkassette 2.500 standardsider
Gælder Europa, Mellemøsten og Afrika
24036SE Tonerkassette 2.500 standardsider
24016SE Returprogramkassette 2.500 standardsider
Gælder Asien
24037SR Tonerkassette 2.000 standardsider
24017SR Returprogramkassette 2.000 standardsider
Gælder Latin America
24038SL Tonerkassette 2.500 standardsider
24018SL Returprogramkassette 2.500 standardsider
1
Gennemsnitlig 5% dækning
2
Den angivne ydeevne er i overensstemmelse med ISO/IEC 19752.
3
Kun fremstillet til brug i USA og Canada.
4
Kun fremstillet til brug i Europa, Mellemøsten og Afrika.
5
Kun fremstillet til brug i Asien, Australien og New Zealand.
6
Kun fremstillet til brug i Sydamerika.
5
3
4
6
.
kassette
1
2
2
2
2
2
2
2
2
87

Sådan spares på forbrugsstoffer

De anbefalede tonerkassetter, der er udformet specielt til printeren, er:
Gennemsnitlig ydelse pr.
Varenummer Beskrivelse
12A8302 Fotokonduktorsæt 30.000 standardsider
23820SW Tonerkassette 2.000 standardsider
23800SW Returprogramkassette 2.000 standardsider
1
Gennemsnitlig 5% dækning
2
Den angivne ydeevne er i overensstemmelse med ISO/IEC 19752.
.
kassette
1
2
2

Opbevaring af forbrugsstoffer

Vælg et køligt, rent opbevaringssted til forbrugsstofferne til printeren. Opbevar forbrugsstoffer med den rigtige side op i originalemballagen, indtil de skal bruges.
Forbrugsstofferne må ikke udsættes for:
Direkte sollys
Temperaturer over 35° C
Høj luftfugtighed (over 80%)
Saltmættet luft
Ætsende luftarter
Meget støv
Sådan spares på forbrugsstoffer
Besparelse på omkostninger for forbrugsstoffer ved udskrivning.
Når du udskriver i kladdeform, kan du spare på toneren ved at ændre indstillingen Tonersværtn.gr. i printerdriveren. Indstillingens område går fra 1 (meget lys) til 10 (meget mørk), og 8 er standard. Når Tonersværtn.gr. angives til 1, spares mest toner.
Du kan spare papir ved at udskrive på begge sider af papiret.
88

Sådan ved du, hvornår du skal bruge nye forbrugsstoffer

Sådan ved du, hvornår du skal bruge nye forbrugsstoffer
I følgende afsnit beskrives nogle måder til at bestemme, om der skal bruges nye forbrugsstoffer.

Kontrol af toner- og fotokonduktorniveauer

Du kan bestemme omtrent, hvor meget toner der er tilbage i kassetten, og hvor fuld fotokonduktorsættet er, ved at udskrive en side med menuindstillinger. Det hjælper med at beslutte, hvornår du skal bestille forbrugsvarer til udskiftning. Se Sådan udskrives menuindstillingerne og siderne med netværkskonfiguration på side 84, hvis du har brug for hjælp til at udskrive en side med menuindstillinger.
Desuden vises Toner snart tomindikatorsekvensen (se side 63), når tonerkassetten er ved at være tom. Du kan stadig udskrive et kort stykke tid, mens denne sekvens vises, men udskriftskvaliteten begynder at blive dårligere, efterhånden som tonerniveauet falder.
Bemærk: Indikatorsekvensen Toner snart tom vises ikke, hvis starttonerkassetten til 1500 sider er installeret.
Fjern tonerkassetten, når meddelelsen Toner snart tom vises, eller når udskrifterne bliver utydelige. Ryst den fra side til side flere gange for at genfordele toneren. Sæt derefter tonerkassetten på plads igen. Gentag denne procedure flere gange. Udskift kassetten når udskrifterne forbliver utydelige.
For at sikre udskriftskvaliteten og undgå at beskadige printeren stopper printeren med at fungere, efter fotokonduktorsættet har nået et maksimum på 40.000 sider. Se Udskift fotokonduktorsættet (hårdt stop for printer) oplyst den indikatorsekvens, der er forbundet med dette stop. Printeren giver dig automatisk besked, før fotokonduktoren når dette punkt.
Når du først modtager meddelelsen “Udskift fotokonduktorsæt", skal du straks bestille et nyt fotokonduktorsæt. Selvom printeren fortsætter med at fungere korrekt, efter fotokonduktorsættet har nået den officielle slutning på sin levetid (ca.
30.000 sider), begynder udskriftskvaliteten at forværres betydeligt, indtil fotokonduktoren stopper med at fungere ved sit maksimum på 40.000 sider.
*
på side 90 for at få
89
Sådan ved du, hvornår du skal bruge nye forbrugsstoffer

Genkendelse af kontrolpanelets indikatorsekvenser

Kontrolpanelet viser bestemte indikatorsekvenser for at lade dig vide, hvornår tonerniveauet er lavt, eller hvornår det er tid til at udskifte fotokonduktorsættet.
Printertilstand Toner snart tom Fotokonduktor
Hvis du vil have yderligere oplysninger, skal du se side:
Fortsæt
Klar
Toner snart tom / Udskift fotokonduktorsæt
Ilæg papir
Papirstop
Fejl
63 63 64 64
snart opbrugt
Udskift
fotokonduktor
Udskift
fotokonduktorsætt
et
(hårdt stop for
printer)
*
* Hvis kontrolpanelets indikatorer viser denne sekvens, vil printeren ikke udskrive flere job, før fotokonduktorsættet er udskiftet.
Bemærk: Kontrolpanelet kan også vise andre indikatorsekvenser sammen med indikatorerne "Toner snart tom"
og "Udskift fotokonduktorsættet".
90

Sådan udskiftes en tonerkassette

Sådan udskiftes en tonerkassette
1 Åbn frontdækslet ved at trykke på knappen på venstre side af printeren og sænke dækslet.
91
Sådan udskiftes en tonerkassette
2 Tag tonerkassetten ud:
a Tryk på knappen på tonerkassetteenhedens base. b Træk tonerkassetten op og ud vha. håndtaget.
a
b
3 Pak den nye tonerkassette ud.
Bemærk: Du kan bruge emballagen fra den nye tonerkassette til at levere den gamle kassette tilbage til
Lexmark til genbrug. Se Genbrug af Lexmark-produkter på side 94, hvis du vil have yderligere oplysninger.
4 Ryst kassetten i alle retninger for at fordele toneren.
92
Sådan udskiftes en tonerkassette
5 Installer den nye tonerkassette ved at tilpasse de hvide ruller på tonerkassetten efter de hvide pile på
fotokonduktorsættets skinner og skubbe tonerkassetten så langt ind som muligt. Kassetten klikker på plads, når den er installeret korrekt.
6 Luk frontdækslet.
93

Genbrug af Lexmark-produkter

Genbrug af Lexmark-produkter
Sådan returnerer du Lexmark-produkter til Lexmark til genbrug:
1 Besøg vores websted:
www.lexmark.com/recycle
2 Følg vejledningen på computerskærmen.
94

Sådan udskiftes et fotokonduktorsæt

Sådan udskiftes et fotokonduktorsæt
Advarsel! Når et fotokonduktorsæt udskiftes, må tonerkassetten eller det nye fotokonduktorsæt ikke udsættes
for direkte lys i en længere tidsperiode. Længere tids udsættelse for lys kan medføre problemer med udskriftskvalitet.
1 Åbn frontdækslet ved at trykke på knappen på venstre side af printeren og sænke dækslet.
95
Sådan udskiftes et fotokonduktorsæt
2 Træk tonerkassetteenheden ud af printeren ved at trække i tonerkassettens håndtag.
Bemærk: Tryk ikke på knappen på tonerkassetteenheden.
Placer tonerkassetteenheden på en flad, ren overflade.
3 Tag tonerkassetten ud:
a Tryk på knappen på tonerkassetteenhedens base. b Træk tonerkassetten op og ud vha. håndtaget.
a
b
4 Pak det nye fotokonduktorsæt ud.
96
Sådan udskiftes et fotokonduktorsæt
5 Installer tonerkassetten i den nye tonerkassetteenhed ved at tilpasse de hvide ruller på tonerkassetten efter de
hvide pile på fotokonduktorsættets skinner og skubbe tonerkassetten så langt ind som muligt. Kassetten klikker på plads, når den er installeret korrekt.
6 Installer tonerkassetteenheden i printeren ved at tilpasse de grønne pile på tonerkassetteenhedens styr efter de
grønne pile på printerens skinner og skubbe tonerkassetteenheden så langt ind som muligt.
7 Luk frontdækslet.
Bemærk: Du kan finde oplysninger om nulstilling af fotokonduktorsættets tæller på det instruktionsark, der blev
leveret med det nye sæt.
97
11

Fejlfinding

Generelle problemer

Problem/spørgsmål Løsning/svar
Hvad betyder blinkende indikatorer?
Hvorfor mangler der tegn, når jeg udskriver på konvolutter?
Se Om indikatorerne på kontrolpanelet på side 52 for at få oplysninger om, hvad hvert indikatormønster betyder.
Hvis der er tomme områder (manglende tegn) ved udskrivning af konvolutter, skal du kontrollere printerdriverens indstillinger for at sikre, at du har valgt Konvolut i menuen Papirtype.
Hvis der allerede er valgt Konvolut, kan du prøve at ændre strukturindstillingerne til en grovere indstilling. Nogle gange hæfter toner ikke så godt til konvolutter med glat struktur. Vælg Specialtype 6-Groft Konv. i menuen Papirtype fra printerdriveren.
Hvis du vil skifte Specialtype 6 tilbage til standardindstillingerne for Papirtype, Papirstruktur og Vægt af papir, skal du bruge Installationshjælpeprogram til lokal printer på drivers-cd'en, der blev leveret med printeren. Hvis du allerede har installeret printerdriverne og hjælpeprogrammerne, skal du gå videre til trin 7.
1 Indsæt drivers-cd'en i computeren. 2 Klik på Printersoftware. 3 Klik på Accepter. 4 Vælg Installer lokal printer, og klik på Næste. 5 Vælg printer og port, og sørg for, at Installationshjælpeprogram til lokal printer er markeret. 6 Klik på Udfør.
Hjælpeprogrammet installeres på computeren under Programmer (medmindre du vælger et andet bibliotek).
7 Åbn Installationshjælpeprogram til lokal printer 8 Rul gennem menupunkterne i menuen Papir, indtil du ser menuindstillingen Specialtype. 9 Klik på Specialtype. 10 Rul ned til papirtypen Specialtype 6. 11 Vælg konvolut for papirtypen Specialtype 6, tungt for papirvægten Specialtype 6 og groft
for papirstrukturen Specialtype 6.
12 Klik på Handlinger på værktøjslinjen. 13 Klik på Anvend for at gemme ændringerne. 14 Klik på Filer
Æ Afslut for at lukke Installationshjælpeprogram til lokal printer.
Hvordan ryddes et papirstop?
Se Sådan afhjælpes papirstop på side 33 for at få oplysninger om at rydde papirstop.
98
Problem/spørgsmål Løsning/svar
Generelle problemer
Hvordan gendanner jeg fabriksindstillingerne?
Indikatorsekvensen for Toner snart tom er tændt, men jeg har endnu ikke en ny tonerkassette. Kan jeg stadig udskrive med den næsten tomme kassette?
Det virker som om, printeren udskriver langsommere, når der bruges manuel indføring.
Jeg vil foretage manuel dupleksudskrivning med karton, men jeg har problemer med indføringen.
Formateringsproblemer kan i nogle tilfælde løses ved at gendanne de oprindelige fabriksindstillinger på printeren. Sådan gendannes fabriksindstillingerne:
1 Sluk printeren. 2 Åbn frontdækslet. 3 Tryk på og hold Fortsæt nede, når du tænder for printeren igen. 4 Bliv ved med at trykke på Fortsæt, indtil fejlindikatoren tændes, og slip derefter knappen
Fortsæt. 5 Luk frontdækslet. 6 Når printeren varmer op, tændes de fire øverste indikatorer. 7 Tr yk på Annuller. 8 Tr yk på Fortsæt, indtil kontrolpanelet har været igennem alle indikatorer. 9 Når de øverste fire indikatorer lyser, skal du slippe knappen Fortsæt. 10Sluk printeren, og tænd den igen. 11Fabriksindstillinger er nulstillet.
Ja, du kan stadig udskrive. Hvis du vil forlænge tonerkassettens levetid en smule, skal du fjerne kassetten, ryste den fra side til side for at genfordele toneren og derefter sætte den tilbage i printeren. Gentag denne procedure flere gange. Udskift kassetten når udskrifterne forbliver utydelige.
Dette er normalt. Printeren udskriver somme tider en smule langsommere, når udskriftsmediet indføres fra den manuelle indføring.
Problemet er, at når printeren forsøger at udføre en manuel dupleksudskrivning, udskriver den altid side 2 fra skuffe 1. Men skuffe 1 understøtter ikke karton.
Du foretager den ønskede udskrivning ved at sende begge sider i udskriftsjobbet som separate job. Når den første side er udskrevet, lægges karton i den manuelle arkføder igen. Læg kartonet i indføringen med den side, der allerede er udskrevet, nedad og med toppen af arket først.
Papiret stakkes dårligt i udskriftsbakken.
Træk papirstøtten på udskriftsbakken ud.
99

Udskriftskvalitetsproblemer

Problem/spørgsmål Løsning/svar
Der samler sig støv på papirskuffen, når den er trukket ud.
Papirskuffen skubbes ud af printerens front, når den er trukket ud.
Monter støvdækslet bag på printeren. Dette beskytter papirskuffen mod miljøet og er med til at forhindre, at skuffen skubbes ud af positionen, mens den er trukket ud.
Se Sådan monterer du støvdækslet for at få oplysninger om montering af støvdækslet.
Udskriftskvalitetsproblemer
Du kan løse mange problemer med udskriftskvaliteten ved at udskifte et forbrugsstof eller en vedligeholdelsesdel, hvis levetid er ved at være opbrugt. Brug følgende tabel for at finde en løsning på problemer med udskriftskvaliteten.
Symptom Årsag Løsning
Hvide linjer • Printhovedlinsen er beskidt.
• Tonerkassetten eller fuserenheden er defekt.
ABCDE ABCDE
Prøv følgende i den angivne rækkefølge:
1 Rengør printhovedlinsen.
(Se Sådan renses
printhovedlinsen på side 104.) 2 Udskift tonerkassetten. 3 Udskift fuserenheden
*
.
ABCDE
Stribede vandrette linjer Tonerkassetten eller fuserenheden
kan være defekt, tom eller slidt.
Udskift tonerkassetten eller fuserenheden det.
*
, hvis der er behov for
ABCDE ABCDE
ABCDE
Stribede lodrette linjer • Toneren tværes ud, inden den
brændes fast på papiret.
• Tonerkassetten er defekt.
• Hvis papiret er stift, skal du prøve at
indføre det fra en anden skuffe eller
den manuelle indføring.
• Udskift tonerkassetten.
ABCDE ABCDE
ABCDE
*
Tilkald en servicetekniker for at udskifte fuserenheden.
Denne indstilling kan ændres vha. Installationshjælpeprogram til lokal printer.
Se Brug af Installationshjælpeprogram til lokal printer på side 86, hvis du vil have yderligere oplysninger.
100
Loading...