Lexmark E240, E240N User Manual [sv]

Page 1
E240, E240n
Användarhandbok
Juni 2005
Lexmark och Lexmarks logotyp är varumärken som tillhör Lexmark International, Inc. och är registrerade i USA och/eller andra länder. © 2005 Lexmark International, Inc. Med ensamrätt. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
Page 2

Meddelanden

Versionskommentarer

Utgiven: Juni 2005
Följande stycke gäller inte i länder där sådana bestämmelser strider mot lokal lagstiftning: LEXMARK INTERNATIONAL, INC.
TILLHANDAHÅLLER DENNA PRODUKT I BEFINTLIGT SKICK, UTAN GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. Vissa länder tillåter inte friskrivning av uttryckliga eller underförstådda garantier i vissa transaktioner, därför gäller detta meddelande inte alla.
Utgåvan kan innehålla tekniska felaktigheter eller tryckfel. Informationen häri ändras regelbundet och ingår sedan i senare utgåvor. Förbättringar eller ändringar av produkten eller de beskrivna programmen kan göras när som helst.
Kommentarer om den här publikationen kan skickas till Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. I Storbritannien och Irland skickas de till Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ, England. Lexmark kan använda eller sprida den information du tillhandahåller på ett passande sätt, utan att förbinda sig gentemot dig. Du kan inköpa extra kopior av utgåvor som hör ihop med den här produkten genom att ringa +1-800-553-9727 i USA. I Storbritannien och Irland ringer du +44 (0)8704 440 044. Kontakta inköpsstället om du bor i andra länder.
Hänvisningar till produkter, program eller tjänster innebär inte att tillverkaren ämnar tillhandahålla dessa i alla länder där företaget finns. En hänvisning till en produkt, ett program eller en tjänst är inte ämnad att fastslå eller mena att endast den produkten, det programmet eller den tjänsten kan användas. Jämbördiga produkter, program eller tjänster som inte gör intrång på eventuellt befintlig intellektuell äganderätt kan också användas. Utvärdering och bekräftelse av användning tillsammans med andra produkter, program eller tjänster, förutom de som utformats av tillverkaren, är användarens ansvar.
© 2005 Lexmark International, Inc. Med ensamrätt.
RÄTTIGHETER I FÖRENTA STATERNA
Det här programmet och all medföljande dokumentation som tillhandahålls under detta avtal är kommersiell datorprogramvara och -dokumentation som utvecklats exklusivt på privat bekostnad.

Varumärken

Lexmark och Lexmarks logotyp är varumärken som tillhör Lexmark International, Inc., registrerade i USA och andra länder. PictureGrade är ett varumärke som tillhör Lexmark International Inc.
®
PCL
är ett registrerat varumärke som tillhör Hewlett-Packard Company. PCL är en uppsättning skrivarkommandon (språk) och funktioner som finns i skrivarprodukter från Hewlett-Packard Company. Skrivaren är avsedd att vara kompatibel med språket PCL. Det innebär att skrivaren känner igen PCL-kommandon som används i olika program och att den emulerar motsvarande funktioner. PostScript Incorporated. PostScript 3 är en uppsättning skrivarkommandon (språk), teckensnitt och funktioner som finns i programvaruprodukter från Adobe Systems. Den här skrivaren är avsedd att vara kompatibel med skrivarspråket PostScript 3. Det innebär att skrivaren känner igen PostScript 3-kommandon som används i olika program och att den emulerar motsvarande funktioner. Mer information om kompatibilitet finns i Technical Reference. Övriga varumärken tillhör sina respektive ägare.
®
är ett registrerat varumärke som tillhör Adobe Systems

Licenser

Skrivarens inbyggda programvara innehåller programvara som Lexmark har utvecklat och har copyright för.
Dessutom kan skrivarens inbyggda programvara innehålla:
Programvara som Lexmark har modifierat på licens med
GNU General Public License version 2 och/eller GNU Lesser General Public License version 2.1
Programvara som har licensierats med BSD-licensen
Programvara som licensierats med andra licenser
Klicka på rubriken till det dokument som du vill granska:
BSD License and Warranty statements
GNU General Public License
Licens med öppen källkod
2
Page 3

Säkerhetsinformation

Den av Lexmark modifierade tredjepartslicensierade programvaran är gratisprogramvara. Du kan sprida den vidare och/eller ändra den i enlighet med licensbestämmelserna ovan. Dessa licenser gäller inte den av Lexmark upphovsrättsskyddade programvaran i skrivaren. Eftersom den tredjepartslicensierade programvara som Lexmarks modifieringar bygger på uttryckligen tillhandahålls utan garanti, får Lexmarks modifierade version också användas utan garanti. Mer information finns i garantibestämmelserna i de ovan nämnda licensavtalen. Kontakta teknisk support om du vill ha filerna med källkoder för den GNU-licensierade programvaran.
Säkerhetsinformation
Anslut nätsladden till ett jordat elektriskt uttag som finns nära
produkten och är lättillgängligt. VAR FÖRSIKTIG: Du bör inte konfigurera produkten eller göra andra elektriska anslutningar med t.ex. nätsladden eller telesladden under åskväder.
Service och reparationer, förutom dem som beskrivs i
handböckerna, bör utföras av utbildade servicetekniker.
Produkten är utformad, testad och godkänd för att uppfylla
internationella säkerhetsstandarder med användning av specifika Lexmark-delar. Vissa delars säkerhetsfunktioner kanske inte alltid är självklara. Lexmark är inte ansvarig för användning av andra ersättningsdelar.
Produkten använder laser. VAR FÖRSIKTIG: Användning av kontroller, justeringar eller
utförande av andra procedurer än dem som angivits häri kan resultera i farlig strålning.
Produkten använder en utskriftsprocess som hettar upp utskriftsmaterial, och hettan kan få material att avge ångor. Du måste känna till avsnittet i handböckerna som har anvisningar om hur du väljer utskriftsmaterial för att undvika risken för skadliga ångor.

Lasermeddelande

Skrivaren är certifierad som laserprodukt av klass I i USA enligt kraven i DHHS 21 CFR avsnitt J för laserenheter av klass I (1), och i andra länder som en laserprodukt av klass I som uppfyller kraven i IEC 60825-1. Laserprodukter av klass I anses inte vara skadliga. Skrivaren innehåller en klass IIIb (3b)-laser, vilket är en 5 mW galliumarseniklaser som arbetar inom en våglängd på 770-795 nm. Lasersystemet och skrivaren är utformade så att människor aldrig utsätts för laserstrålning över klass I-nivå under normala förhållanden vid användning, underhåll eller service.

The United Kingdom Telecommunications Act 1984

Denna apparatur har godkänts enligt godkännandenummer NS/G/1234/J/100003 för indirekta anslutningar till det publika telekommunikationssystemet i Storbritannien.

Skrivsätt

Obs! Ett "Obs!" anger information som kan vara till hjälp. VAR FÖRSIKTIG: En försiktighetsåtgärd visar på något som kan
orsaka dig skada. Varning ! "Varning!" anger att något kan skada produktens maskin- eller programvara.

Information om elektronisk strålning

Meddelande om FCC-regler (Federal Communications Commission)
Lexmark E240/240n, maskintyp 4511E240n, har testats och visat sig uppfylla kraven för en digital enhet av klass B, som följer del 15 av FCC-reglerna. Enligt dessa regler måste utrustningen uppfylla följande två villkor: (1) enheten får inte generera skadliga störningar och (2) enheten måste klara störningar utifrån, inklusive sådana som kan ha oönskad effekt på dess funktion. Begränsningarna för FCC klass B är utformade för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar för installationer i bostaden. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiostrålning. Om den inte installeras och används enligt instruktionerna kan den orsaka störningar i radiokommunikationen. Det finns emellertid ingen garanti mot störningar i en viss installation. Om utrustningen orsakar störningar i radio- eller TV-mottagning, vilket kan påvisas genom att slå av och på utrustningen, uppmanas användaren att försöka åtgärda störningarna på följande sätt:
Ändra riktning på eller flytta den mottagande antennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till ett vägguttag som inte sitter i samma
krets som mottagaren.
Kontakta återförsäljaren eller en servicerepresentant för
ytterligare förslag. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för radio- eller TV-störningar som orsakas av att man använder andra kablar än de rekommenderade, eller av icke auktoriserad modifiering av utrustningen.Icke auktoriserad modifiering kan leda till att användaren inte längre får handha utrustningen. Obs! För att följa FCC-reglerna om elektromagnetiska störningar för utrustning av klass B, bör du använda en skärmad och jordad kabel, t.ex. Lexmarks art.nr 1329605 för parallellanslutning eller 12A2405 för USB-anslutning. Att använda en annan kabel som inte är korrekt skärmad och jordad kan vara ett brott mot FCC-reglerna.
3
Page 4
Information om elektronisk strålning
Om du har frågor om denna information kan du vända dig till:
VD för Lexmark Technology & Services Lexmark International Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Uppfyllande av gällande regler för Kanada
Denna digitala enhet av klass B uppfyller alla de kanadensiska kraven i Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
EU-regler
Denna produkt uppfyller skyddskraven i Europarådets direktiv 89/ 336/EEC och 73/23/EEC om approximering och harmonisering av medlemsstaternas lagar avseende elektromagnetisk kompatibilitet och säkerhet för elektrisk utrustning avsedd att användas inom vissa spänningsgränser. En deklaration om överensstämmelsen om att följa direktivens krav fås på begäran till chefen för tillverkning och teknisk support på Lexmark International, S.A. i Boigny, Frankrike. Produkten uppfyller begränsningarna i enlighet med EN 55022, säkerhetskraven i EN 60950, specifikationerna för radiospekrum enligt ETSI EN 300 330-1 och ETSI EN 300 330-2, samt EMC­kraven i enlighet med EN 55024, ETSI EN 301 489-1 och ETSI EN 301 489-3.
Japanskt VCCI-meddelande
Om den här symbolen förekommer på produkten gäller den medföljande informationen.
Koreanskt MIC-meddelande
Om den här symbolen förekommer på produkten gäller den medföljande informationen.
Utrustningen har genomgått EMC-registrering som hushållsprodukt. Den kan användas var som helst, även i bostäder.
Bullernivåer
Följande mätningar har utförts i enlighet med ISO 7779 och rapporterats i enlighet med ISO 9296.
1 meters medelljudtryck, dBA
Skriva ut 52— 4511-100, 4511-410
Inaktiv 30— 4511-100, 4511-410
ENERGY STAR
EPA:s ENERGY STAR-program för kontorsutrustning är ett samarbete mellan tillverkare av kontorsapparater för att befrämja utvecklingen av energieffektiva produkter och minska elkraftverkens skadliga miljöpåverkan. Företag som deltar i detta program
tillverkar produkter som stängs av när de inte används. Denna funktion minskar energiförbrukningen med upp till 50 procent. Lexmark deltar stolt i detta program.
Som Energy Star-partner har Lexmark International, Inc. beslutat att denna produkt ska uppfylla Energy Stars riktlinjer för energibesparing.
WEEE
Om den här symbolen förekommer på produkten gäller den medföljande informationen.
WEEE-logotypen betecknar specifika återvinningsprogram och -procedurer för elektroniska produkter i EU-länderna. Vi uppmuntrar återvinning av våra produkter. Om du vill ha svar på ytterligare frågor om återvinningsalternativ besöker du Lexmarks webbplats www.lexmark.com och letar där upp telefonnumret till försäljningskontoret i ditt område.
4
Page 5

Skrivarens energiförbrukning

Skrivarens energiförbrukning
I följande tabell visas skrivarens egenskaper vad gäller energiförbrukning.
Läge Beskrivning Energiförbrukning
Skrivaren genererar
Skriva ut
Klar
Energisparläge
Av
De nivåer för energiförbrukning som anges i föregående tabell utgör genomsnittliga värden under längre tid. Energiåtgången i ett enskilt moment kan vara mycket högre än genomsnittet.
Energisparläge
Den här skrivaren har ett energisparläge. Energisparläget motsvarar EPA:s läge "Sleep Mode" (viloläge). Med energisparläget sparas energi genom att energiförbrukningen sänks under de längre perioder då utrustningen inte används. Energisparläget aktiveras automatiskt när skrivaren inte har använts under en viss tid. Denna tid kallas för energisparlägets tidsgräns. Fabriksinställningen för energisparlägets tidsgräns är 30 minuter för /240n Lexmark E240.
Med hjälp avAnvända programmet för skrivarinställningar kan du justera tidsgränsen mellan 1 till 240 minuter. Om du ställer in energisparlägets tidsgräns på ett lågt värde minskar energiförbrukningen, men det kan öka tiden för aktivering av skrivaren. Om du ställer in energisparlägets tidsgräns på ett högt värde har du snabb tillgång till skrivaren, men energiförbrukningen ökar.
Om energisparläget gör att du inte kan använda skrivaren så effektivt som du vill kan du avaktivera läget med hjälp skrivarens konfigurationsverktyg (se sida 87).
Total energiförbrukning
Ibland kan det vara användbart att kunna beräkna skrivarens totala energiförbrukning. Eftersom uppgifter om energiförbrukningen står i Watt ska energiförbrukningen multipliceras med den tid skrivaren befinner sig i varje enskilt läge om du vill beräkna den totala förbrukningen. Skrivarens totala energiförbrukning är summan av förbrukningen i varje läge.
pappersutskrifter 420 W
Skrivaren väntar på ett utskriftsjobb 80 W
Skrivaren är i energisparläget 7 W
Skrivaren är ansluten till vägguttaget, men strömbrytaren är avslagen 0 W

Meddelande om begränsad garanti

Lexmark International, Inc. Lexington, KY
Denna begränsade garanti gäller i USA och Kanada. Kunder utanför USA hänvisas till landsspecifik garantiinformation som medföljde skrivaren.
Denna begränsade garanti gäller för denna produkt endast om den ursprungligen köptes för eget bruk, ej vidareförsäljning, från Lexmark eller en Lexmark-återförsäljare, som i detta meddelande kallas ”Återförsäljare”.
Begränsad garanti
Lexmark garanterar att den här produkten:
är tillverkad av nya delar, eller av nya och brukbara använda
delar som presterar lika väl som nya delar
är, vid normalt bruk, fri från defekter med avseende på
material och utförande
Om denna produkt under garantiperioden inte fungerar såsom här intygats, kontakta en återförsäljare eller Lexmark för reparation eller utbyte (Lexmark avgör vilket). Om denna produkt utgör extra- eller kringutrustning, gäller detta meddelande endast om produkten använts tillsammans med den produkt för vilken den konstruerades. För att få garantiservice kan det krävas att du uppvisar extra- eller kringutrustningen ifråga tillsammans med produkten. Om denna produkt skulle byta ägare, gäller garantin, såsom den uttrycks i detta meddelande, även för den nya ägaren under återstoden av garantiperioden. Vid ägarbyte bör kvitto på ursprungligt köp samt detta meddelande överlämnas till den nye ägaren.
Begränsad garantiservice
Garantiperioden inleds det datum då produkten först införskaffades, enligt uppgift på inköpskvitto och avslutas 12 månader senare förutsatt att garantiperioden för förbrukningsmaterial och underhållsartiklar som följer med skrivaren upphör tidigare, eller om dess orginalinnehåll, har använts, tömts eller förbrukats. ###Lista produktspecifika underhållsartiklar som t.ex. fixeringsenhet, överföringsband och arkmatningskomponenter)###, om någon av dessa eller någon annan artikel för vilken det finns en servicekit är förbrukat visas meddelandet “Snart slut” eller “Planerad service” på skrivarens display.
För att få garantiservice kan det krävas att du visar upp kvitto på det ursprungliga köpet. Det kan krävas att produkten lämnas in hos återförsäljaren eller Lexmark, eller att den skickas lämpligt förpackad och frankerad till en plats som utsetts av Lexmark. Du är själv ansvarig i händelse av förlust av eller skada på produkten under transport till återförsäljaren eller den utsedda platsen. Om garantiservicen omfattar utbyte av produkt eller del tillfaller ägarskapet av den utbytta delen återförsäljaren eller Lexmark. Utbytesdelen kan vara ny eller reparerad.
5
Page 6
Meddelande om begränsad garanti
Originalproduktens återstående garantiperiod överförs på ersättningsdelen. Utbyte kan inte komma i fråga om den produkt som lämnas in för utbyte har vanställts, ändrats, kräver reparation som inte omfattas av garantiservicen, skadats bortom all reparation eller om produkten inte är fri från eventuella rättsliga förpliktelser, förbehåll, skulder eller förhinder. Innan produkten lämnas in för garantiservice bör alla bläckpatroner, program, data och löstagbara lagringsmedia avlägsnas (om inte andra instruktioner ges av Lexmark). För ytterligare klargörande av garantimöjligheterna, samt information om närmaste auktoriserade serviceplats för Lexmark, kontakta Lexmark på via Internet på http://support.lexmark.com. Teknisk support på distans ges på denna produkt under hela garantiperioden. Det är inte säkert att teknisk support är tillgänglig för produkter som inte längre täcks av en garanti från Lexmark, eller så kan support endast fås mot en avgift.
Den begränsade garantins omfattning
Lexmark garanterar inte oavbruten eller felfri funktion hos någon produkt eller hållbarheten för utskrifter som utförts på någon produkt. I garantiservice ingår inte reparationer av fel som uppstått p.g.a.:
Modifieringar eller obehöriga tillbehör
Olyckor eller felaktig användning, eller användning som inte
följer Lexmarks användarhandböcker, instruktioner eller handledning
Olämplig fysisk eller driftsmiljö
Underhåll utförd av någon annan än Lexmark eller en
servicegivare som ej godkänts av Lexmark
Produkten hållits i drift bortom gränsen för dess arbetscykel.
Bruk av utskriftsmaterial utöver vad som specificerats av
Lexmark
Renovering, reparation, påfyllnad eller användning av
produkter, förbrukningsmaterial eller delar från tredjepartstillverkare
Produkter, komponenter, delar, material (såsom toner och
bläck) programvara eller gränssnitt som inte tillhandahålls av Lexmark
I DEN UTSTRÄCKNING SOM TILLÅTS AV TILLÄMPLIGA LAGAR, LÄMNAR VARKEN LEXMARK ELLER DESS LEVERANTÖRER I TREDJE HAND ELLER ÅTERFÖRSÄLJARE NÅGON GARANTI ELLER VILLKOR AV NÅGRA SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, VAD GÄLLER DENNA PRODUKT, OCH AVSÄGER SIG SPECIFIKT ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER VILLKOR VAD GÄLLER SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE OCH NÖJAKTIG KVALITET. EVENTUELLA GARANTIER SOM INTE FÅR AVSÄGAS ENLIGT TILLÄMPLIGA LAGAR ÄR BEGRÄNSADE TILL GARANTIPERIODENS VARAKTIGHET. INGA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, GÄLLER EFTER DENNA PERIODS UTGÅNG. ALL INFORMATION, SPECIFIKATIONER, PRISER OCH SERVICE KAN NÄR SOM HELST ÄNDRAS UTAN FÖREGÅENDE MEDDELANDE.
Ansvarsbegränsning
Den enda gottgörelse som denna begränsade garanti föranleder, fastställs i detta dokument. För krav som gäller prestation eller icke­prestation hos Lexmark eller återförsäljare för denna produkt, kan du enligt denna begränsade garanti endast återfå ett faktiskt skadestånd upp till den gräns som fastställs i följande stycke.
Lexmarks ansvar för faktiskt skadestånd, helt oavsett orsak, begränsas till det belopp som betalats för produkten som orsakade skadorna. Denna ansvarsbegränsning gäller inte krav från dig gällande kroppslig skada, eller skada på fast egendom, eller skada på materiella, personliga tillgångar, för vilka Lexmark är juridiskt ansvarig. INTE I NÅGOT FALL KAN LEXMARK HÅLLAS
ANSVARIG FÖR UTEBLIVNA VINSTER, FÖRLORADE BESPARINGAR, ÅTFÖLJANDE SKADOR ELLER ANDRA EKONOMISKA FÖLJDSKADOR. Detta skall gälla även om du
skulle upplysa Lexmark eller en återförsäljare om möjligheten att sådana skador kan uppstå. Lexmark kan inte hållas ansvarig för något som helst krav från dig som baserats på ett tredjemanskrav. Denna gottgörelsebegränsning gäller även krav gentemot Lexmarks leverantörer och återförsäljare. Lexmarks och dess leverantörers och återförsäljares gottgörelsebegränsningar är inte kumulativa Sådana leverantörer och återförsäljare är avsedda förmånstagare av denna begränsning.
Ytterligare rättigheter
Vissa stater tillåter inga begränsningar för hur länge en implicit garanti varar, eller tillåter inte exkludering eller begränsning av åtföljande skador eller följdskador, så det är möjligt att begränsningarna och exkluderingarna ovan inte gäller dig. Denna begränsade garanti ger vissa specifika juridiska rättigheter. Du kan även åtnjuta andra rättigheter som varierar från stat till stat.
Ytterligare rättigheter
Vissa stater tillåter inga begränsningar för hur länge en implicit garanti varar, eller tillåter inte exkludering eller begränsning av åtföljande skador eller följdskador. I så fall är det möjligt att begränsningarna och exkluderingarna ovan inte gäller dig Denna begränsade garanti ger vissa specifika juridiska rättigheter. Du kan även åtnjuta andra rättigheter som varierar från stat till stat.
6
Page 7

Innehåll

Meddelanden ..................................................................................................2
Versionskommentarer ...................................................................................................... 2
Varumärken .....................................................................................................................2
Licenser ........................................................................................................................... 2
Säkerhetsinformation ....................................................................................................... 3
Lasermeddelande ............................................................................................................ 3
The United Kingdom Telecommunications Act 1984 ....................................................... 3
Skrivsätt ........................................................................................................................... 3
Information om elektronisk strålning ................................................................................ 3
Skrivarens energiförbrukning ........................................................................................... 5
Meddelande om begränsad garanti ................................................................................. 5
Kapitel 1: Översikt över skrivaren .............................................................11
Kapitel 2: Installera programvara för lokal utskrift ..................................13
Innan du installerar skrivarprogramvara ......................................................................... 13
Windows ........................................................................................................................13
Installera skrivarprogramvara från CD-skivan med drivrutiner ................................. 13
Installera skrivarprogramvaran via guiden Lägg till skrivare .................................... 13
Installera ytterligare skrivarprogramvara .................................................................. 14
Macintosh ....................................................................................................................... 14
Skapa en kö i Utskriftskontroll eller skrivarens konfigurationsverktyg (Mac OS X) .. 14
UNIX/Linux .....................................................................................................................15
Kapitel 3: Installera programvara för nätverksutskrift ............................16
Windows ........................................................................................................................16
Installera programvara för direktutskrift .................................................................... 16
Installation för delad utskrift ..................................................................................... 17
Installera ytterligare skrivarprogramvara .................................................................. 18
Macintosh ....................................................................................................................... 19
Mac OS x ................................................................................................................. 19
UNIX;Linux .....................................................................................................................20
7
Page 8
Innehåll
UNIX/Linux .....................................................................................................................21
NetWare ......................................................................................................................... 21
Kapitel 4: Uppgifter och tips som rör utskriftsmaterial ...........................22
Vilken typ av utskriftsmaterial kan du fylla på med? ...................................................... 22
Var i skrivaren går det att fylla på utskriftsmaterial? ...................................................... 23
Tips på hur du väljer rätt utskriftsmaterial ...................................................................... 24
Papper ...................................................................................................................... 24
Förtryckta formulär och brevhuvuden ...................................................................... 24
OH-film ..................................................................................................................... 24
Kuvert ....................................................................................................................... 24
Etiketter .................................................................................................................... 25
Styvt papper ............................................................................................................. 25
Tips på förvaring av utskriftsmaterial och förbrukningsmaterial ..................................... 26
Förvara papper ......................................................................................................... 26
Förvara förbrukningsenheter .................................................................................... 26
Tips för att förebygga kvadd .......................................................................................... 27
Så här fyller du på magasinen för 250 respektive 550 ark ............................................. 28
Öka längden på magasinet för pappersstorlekarna legal och folio .......................... 30
Så här laddar du den manuella mataren ........................................................................ 32
Så här använder du utmatningen baktill ......................................................................... 33
Så här rensar du papperskvadd ..................................................................................... 34
Kapitel 5: Utskriftsuppgifter .......................................................................37
Så här gör du om du vill mata ett utskriftsjobb manuellt ................................................ 37
Så här gör du för att skriva ut på båda sidor av papperet (manuell duplex) .................. 39
Så här skriver du ut flera sidor på samma ark (utskrift av miniatyrer) ............................ 41
Så här skriver du ut ett häfte .......................................................................................... 42
Så här skriver du ut en affisch ........................................................................................ 43
Så här skriver du ut på papper med brevhuvud ............................................................. 44
Så här skriver du ut med mall eller vattenstämpel ......................................................... 44
Använda en mall ...................................................................................................... 44
Använda en vattenstämpel ....................................................................................... 45
Så här avbryter du ett utskriftsjobb ................................................................................ 46
Gör så här från skrivarens manöverpanel ................................................................ 46
Från en dator med Windows .................................................................................... 46
Avbryta ett jobb från en Macintosh-dator ................................................................. 46
8
Page 9
Innehåll
Kapitel 6: Så här installerar du tillval ........................................................47
Så här får du åtkomst till moderkortet ............................................................................ 47
Så här lägger du till ett minneskort ................................................................................. 49
Så här installerar du ett magasin för 550 ark ................................................................. 50
Identifiera installerade tillbehör ...................................................................................... 50
Kapitel 7: Använda manöverpanelen ........................................................52
Översikt av manöverpanelen ......................................................................................... 52
Manöverpanelens lampor ............................................................................................... 53
Sekundära fel ........................................................................................................... 55
Manöverpanelens koder ................................................................................................ 57
Primära koder ........................................................................................................... 58
Sekundära felkoder .................................................................................................. 70
Kapitel 8: Skrivarens konfigurationsmenyer ............................................80
Skriva ut en konfigurationssida med skrivarens inställningar ......................................... 80
Konfigurationsmenyer – översikt .................................................................................... 81
Nätverksmeny .......................................................................................................... 82
Parallellmeny ............................................................................................................ 82
Inställningsmeny ...................................................................................................... 83
USB-meny ................................................................................................................ 83
Verktygsmeny .......................................................................................................... 84
Kapitel 9: Programvaru- och nätverksuppgifter .......................................85
Så här skriver du ut sidorna om menyinställningar och nätverksinställningar ................ 85
Så här skriver du ut en testsida ...................................................................................... 85
Windows ................................................................................................................... 85
Så här konfigurerar du för TCP/IP .................................................................................. 86
Tilldela skrivaren en IP-adress ................................................................................. 86
Kontrollera IP-inställningarna ................................................................................... 86
Använda skrivarens egen webbsida .............................................................................. 87
Använda programmet för skrivarinställningar ................................................................. 87
Kapitel 10: Information om förbrukningsmaterial ....................................88
Vad behöver jag för förbrukningsmaterial och hur beställer jag det? ............................. 88
Förvara förbrukningsmaterial ................................................................................... 89
Så här sparar du på förbrukningsmaterial ...................................................................... 89
Så här vet du när du behöver nytt förbrukningsmaterial ................................................ 90
9
Page 10
Innehåll
Kontrollera nivåerna på toner och fotoenhet ............................................................ 90
Lamporna på manöverpanelen ................................................................................ 91
Så här byter du tonerkassett .......................................................................................... 92
Återvinna produkter från Lexmark .................................................................................. 95
Så här byter du uppsättning med fotoenheter ................................................................ 96
Kapitel 11: Felsökning ................................................................................99
Allmänna problem .......................................................................................................... 99
Problem med utskriftskvalitet ....................................................................................... 101
Så här rengör du linsen till skrivhuvudet ................................................................ 105
Index ............................................................................................................108
10
Page 11
1

Översikt över skrivaren

Utmatningsfack för 150 ark
Pappersstöd
Främre lucka
Manuell matare
Magasin för 250 ark
Extra magasin för 550 ark
Manöverpanel
11
Bakre pappersutmatning
Strömknapp
Dammskydd
Page 12
Översikt över skrivaren
Manöverpanelen har fem lampor och två knappar.
Obs! Knappen Fortsätt fungerar även som lampa.
Fortsätt
Avbryt
Klar
Toner snart slut / Byt ut uppsättning
Återuppta utskriften genom att trycka på och släppa upp knappen Fortsätt .
Tryck två gånger i snabb följd på Fortsätt om du vill visa den sekundära felkoden.
Avbryt pågående utskrift genom att trycka på och släppa upp knappen Avbryt .
Återställ skrivaren genom att trycka på och hålla ner knappen Avbryt tills alla lampor har släckts och tänts.
med fotoenheter
Fyll på papper
Papperskvadd
Fel
12
Page 13
2

Installera programvara för lokal utskrift

Innan du installerar skrivarprogramvara

En lokal skrivare är en skrivare som är ansluten till datorn via en USB- eller parallellkabel. Innan du ansluter USB-kabeln måste du installera skrivarprogramvara i datorn.

Windows

CD-skivan med drivrutiner kan användas för att installera programvaran i de flesta Windows-operativsystemen. Använd guiden Lägg till skrivare om CD-skivan inte kan hantera operativsystemet. Uppdateringar för skrivarprogramvaran kan finnas på Lexmarks webbplats www.lexmark.com.

Installera skrivarprogramvara från CD-skivan med drivrutiner

Du kan använda CD-skivan för att installera drivrutiner och programvara i följande operativsystem:
Windows Server 2003
Windows Server 2003 x64
Windows XP
Windows XP Professional x64 Edition
Windows 2000
Windows 98 Second Edition
Windows Me
Windows NT 4.x (USB stöds ej)
1 Mata in CD-skivan med drivrutiner. Om CD-skivan inte startas automatiskt klickar du på Start Æ Kör och skriver
D:\Setup.exe i dialogrutan Kör (D är bokstaven för CD-enheten).
2 Välj sökvägen för lokal installation och följ instruktionerna på skärmen. 3 Anslut USB-kabeln och slå på skrivaren. Plug and Play-skärmbilden visas och ett skrivarobjekt skapas i mappen
Skrivare på datorn.

Installera skrivarprogramvaran via guiden Lägg till skrivare

Använd guiden Lägg till skrivare för att installera skrivarprogramvara i följande operativsystem:
Windows 95 (USB stöds ej)
Windows 98 First Edition (USB stöds ej)
1 Mata in CD-skivan med drivrutiner. Klicka på Avsluta om CD-skivan startar automatiskt. 2 Öppna guiden Lägg till skrivare. 3 Välj att installera en lokal skrivare när du uppmanas till det och klicka därefter på Diskett finns. 4 Ange platsen där skrivarprogramvaran finns på CD-skivan med drivrutiner. Sökvägen ser ut ungefär så här:
D:\Drivers\Print\Win_9xMe\<language> där D är bokstaven för CD-enheten.
5 Klicka på OK.
13
Page 14

Macintosh

Installera ytterligare skrivarprogramvara

Om du vill använda några andra program på cd-skivan är nu en bra tidpunkt att installera dem.
Konfigurationsverktyg för lokal skrivare
Med detta verktyg kan du ändra och spara skrivarinställningarna för en lokalt ansluten skrivare (via USB- eller parallellport). Inställningarna gäller tills du ändrar dem eller tills du återställer de ursprungliga inställningarna (fabriksinställningarna). De konfigurerbara inställningarna är ordnade enligt menyn. Du kan ändra inställningar som t.ex. Tonersvärta, Energisparläge, Standardpappersformat och Standardpapperstyp.
Installera konfigurationsverktyget för lokal skrivare
1 Sätt i CD-skivan med drivrutiner. 2 Klicka på Installera skrivarprogramvaran. 3 Välj sökväg för Anpassad installation. 4 Välj Local Printer Settings Utility (konfigurationsverktyg för lokal skrivare) under Verktyg. 5 Klicka på Slutför så slutförs installationen.
Om du ska ändra inställningarna för en enskild utskrift använder du skrivardrivrutinen. Den åsidosätter skrivarens standardinställningar. Om du vill starta konfigurationsverktyget för lokal skrivare från skrivbordet, klickar du på Start Æ Program
Æ Lexmark Æ Local Printer Settings Utility.
Macintosh
Mac OS 9.x eller senare krävs för USB-utskrift. Om du vill skriva ut lokalt, till en USB-ansluten skrivare, skapar du en skrivbordssymbol för skrivaren (Mac OS9) eller skapar en kö i Utskriftskontroll eller skrivarens konfigurationsverktyg (Mac OS X).
Obs! Det finns även en PPD till din skrivare i ett programvarupaket som du kan hämta på Lexmarks
webbplats på www.lexmark.com.
Skapa en kö i Utskriftskontroll eller skrivarens konfigurationsverktyg (Mac OS X)
1 Installera en PPD-fil (PostScript Printer Description) på datorn. En PPD-fil förser en Macintosh-dator med
detaljerad information om en skrivare.
a Mata in CD-skivan med drivrutiner. b Dubbelklicka på skrivarens installationspaket. c Klicka på Fortsätt i välkomstfönstret och en gång till när du läst Readme-filen. d Klicka på Fortsätt när du har läst licensavtalet och klicka på Acceptera om du godkänner avtalsvillkoren. e Välj en destination och klicka sedan på Fortsätt. f Klicka på Installera i fönstret Enkel installation. g Ange användarlösenordet och klicka på OK. Alla nödvändiga program installeras på datorn. h Klicka på Stäng när installationen är klar.
2 Öppna Finder, klicka på Program och sedan på Verktyg. 3 Dubbelklicka på Utskriftskontroll eller på skrivarens konfigurationsverktyg.
14
Page 15

UNIX/Linux

4 Gör något av följande:
Om den USB-anslutna skrivaren syns i listan med skrivare avslutar du Utskriftskontroll eller skrivarens
konfigurationsverktyg. En kö har skapats för skrivaren.
Om den USB-anslutna skrivaren inte visas i listan med skrivare kontrollerar du att USB-kabeln är ordentligt
ansluten till skrivaren och att skrivaren är på. När skrivaren finns med i listan med skrivare avslutar du Utskriftskontroll eller skrivarens konfigurationsverktyg.
Skapa en skrivbordssymbol för skrivaren (Mac OS 9.x)
1 Installera en PPD-fil (PostScript Printer Description) på datorn. En PPD-fil förser en Macintosh-dator med
detaljerad information om en skrivare.
a Mata in CD-skivan med drivrutiner. b Dubbelklicka på Klassisk och dubbelklicka sedan på skrivarens installationsprogram. c Välj det språk som ska användas och klicka på Fortsätt. d Klicka på Fortsätt när du har läst Readme-filen. e Klicka på Fortsätt när du har läst licensavtalet och klicka på Acceptera om du godkänner avtalsvillkoren. f I dialogrutan Enkel installation klickar du på Installera. Alla nödvändiga filer installeras på datorn. g Klicka på Stäng när installationen är klar.
2 Gör något av följande:
För Mac OS 9.0: Öppna Apple LaserWriter.
För Mac OS 9.1-–9.x: Öppna Program och klicka sedan på Verktyg.
3 Dubbelklicka på Skrivbordsskrivarverktyg. 4 Välj Skrivare (USB) och klicka sedan på OK. 5 I avsnittet Vald USB-skrivare klickar du på Ändra. Om skrivaren inte visas i listan med valda USB-skrivare
kontrollerar du att USB-kabeln är ordentligt ansluten till skrivaren och att skrivaren är påslagen.
6 Markera skrivarens namn och klicka sedan på OK. Skrivaren visas i fönstret Skrivare (USB). 7 I avsnittet PPD-fil klickar du på Autoinställ. Kontrollera att PPD-filen till skrivaren passar ihop med den skrivare
som ska användas.
8 Klicka på Skapa och sedan på Spara. 9 Ange ett skrivarnamn och klicka sedan på Spara. Skrivaren finns nu sparad som skrivbordsskrivare.
UNIX/Linux
Lokal utskrift kan användas lokalt på många UNIX- och Linux-plattformar, t.ex. Sun Solaris och Red Hat. Sun Solaris- och Linux-paketen finns både på CD-skivan med drivrutiner och på Lexmarks webbplats www.lexmark.com.
I UNIX/Linux-Användarhandbok som medföljer alla paketen finns detaljerade anvisningar för att installera och använda Lexmark-skrivare i UNIX- och Linux-miljöer.
Alla paket med skrivardrivrutiner har stöd för lokala utskrifter med parallellanslutning. Drivrutinspaketet för Sun Solaris stödjer USB-anslutningar till Sun Ray-datorer och Sun-arbetsstationer.
På Lexmarks webbplats www.lexmark.com finns en komplett lista med de UNIX- och Linux-plattformar som kan användas.
15
Page 16
3

Installera programvara för nätverksutskrift

Windows

I Windows-miljöer kan nätverksskrivare konfigureras för direkt utskrift eller delad utskrift. Båda metoderna för nätverksskrivare kräver att du installerar skrivarprogramvara och skapar en nätverksskrivarport.
Konfigurera nätverksskivaren med hjälp av instruktionerna för skrivarkonfiguration och operativsystem:
Skrivarkonfiguration
Gå till sidan
Direkt IP-utskrift
• Skrivaren ansluts direkt till nätverket med en nätverkskabel, t.ex. en Ethernetkabel.
• Skrivardrivrutinerna installeras normalt sett på varje dator i nätverket.
Delad utskrift
• Skrivaren är lokalt ansluten till en av datorerna i nätverket via en kabel för lokal skrivare, t.ex. en USB­kabel.
• Skrivardrivrutinerna installeras på den dator som skrivaren är ansluten till.
• Under installationen anges skrivaren som "delad" så att andra datorer i nätverket kan skriva ut på den.

Installera programvara för direktutskrift

16
Skrivare
Klienter
17
Server
Skrivare
Klienter
1 Sätt i CD-skivan med drivrutiner. 2 Följ instruktionerna på skärmen. Välj Föreslagen sökväg för att acceptera standardvärdena. Välj Anpassad för
att välja programvaran som är installerad. Skrivaren upptäcks automatiskt i nätverket, en IP-adress tilldelas och ett nätverksskrivarobjekt skapas i mappen Skrivare.
3 Skriv ut en testsida och kontrollera installationen. 4 Upprepa steg 1–4 på varje dator från vilken du vill kunna skriva ut direkt till nätverksskrivaren.
16
Page 17
Windows

Installation för delad utskrift

Installation för delad utskrift sker i flera steg och görs i följande ordning:
1 Installera programvaran i dator som är ansluten till skrivaren. 2 Dela skrivaren i nätverket. 3 Anslut andra nätverksdatorer till skrivaren.
Installera programvaran i dator som är ansluten till skrivaren
1 Sätt i CD-skivan med drivrutiner. 2 Följ instruktionerna på skärmen. 3 Anslut USB-kabeln till skrivaren. När Plug-and-play-installationen är klar skapas ett skrivarobjekt i mappen
Skrivare.
4 Skriv ut en testsida för att verifiera installationen av lokal skrivare.
Dela skrivare i nätverk
1 Öppna mappen Skrivare i operativsystemet. 2 Välj skrivarobjektet. 3 Öppna Egenskaper för skrivaren och klicka på alternativet för delning av skrivare. Ett delat namn måste tilldelas
skrivaren.
4 Klicka på OK. Om filer saknas kan du uppmanas att sätta i CD-skivan för operativsystemet. 5 Kontrollera följande för att se till att skrivaren delades utan problem.
Skrivarobjektet i skrivarmappen ska nu ha en indikator som visar att den är delad. I Windows NT 4.0 visas
exempelvis en hand under skrivarobjektet.
Bläddra i Mina nätverksplatser. Sök efter värdnamnet för den anslutna datorn och namnet som angetts för
den delade skrivaren.
Ansluta andra nätverksdatorer till skrivaren
Skrivardrivrutinen eller en delmängd av den måste installeras på varje nätverksdator som ska kunna skriva ut på en delad skrivare.
Använda peer-to-peer-metoden
Med den här metoden installeras skrivardrivrutinen helt och hållet på varje nätverksdator. Varje nätverksdator behåller kontrollen över drivrutinsmodifieringar. Varje nätverksdator hanterar bearbetningen av utskriftsjobbet.
1 Öppna guiden Lägg till skrivare. 2 Välj alternativet för att lägga till en nätverksskrivare. 3 Ange skrivarnamn eller URL-adress (om skrivaren är ansluten till Internet eller ett intranät), och klicka på Nästa.
Om skrivarnamnet eller URL-adressen är okänd lämnar du textrutan tom och klickar på Nästa.
4 Markera nätverksskrivaren i listan med delade skrivare. Skriv in sökvägen till skrivaren i textrutan om skrivaren
inte finns med i listan. Sökvägen ser ut ungefär så här: \\<serverns värdnamn>\<den delade skrivarens namn>.
Serverns värdnamn är namnet på den serverdator som ansluter till nätverket. Den delade skrivarens namn är det namn som skrivaren tilldelades under installationen.
5 Klicka på OK. Välj om skrivaren ska vara klientens standardskrivare när du uppmanas till det.
17
Page 18
Windows
6 Skriv ut en testsida som kontroll när installationen är klar. 7 Upprepa steg 1–6 på varje nätverksdator från vilken du vill kunna skriva ut till den delade skrivaren.
Med peka-och-skriv ut-metoden
Obs! Denna metod fungerar inte i vissa 64-bitars miljöer. På Lexmarks webbplats på adressen
www.lexmark.com finns den senaste informationen. Leta efter en Knowledgebase-artikel om
64-bitars stöd för skrivaren. Kontakta inköpsstället om du vill få mer information.
Den här metoden ger oftast bäst utnyttjande av systemresurserna. Datorn som är ansluten till skrivaren hanterar drivrutinsmodifieringar och bearbetning av alla utskriftsjobb även de som dirigerats från andra nätverksdatorer. På så sätt kan andra nätverksdatorer återgå till programmen mycket snabbare. I den här metoden kopieras en delmängd av drivrutinen från den skrivaranslutna datorn till de andra datorerna via nätverket. Det är precis tillräckligt med information för att skicka ett utskriftsjobb till skrivaren.
1 På nästa nätverksdator från vilken du vill kunna skriva ut på skrivaren, dubbelklickar du på Nätverket eller Mina
nätverksplatser på skrivbordet.
2 Leta upp värdnamnet på den skrivaranslutna datorn och dubbelklicka på det. 3 Högerklicka på skrivarens delade namn och välj alternativet för att installera skrivaren på datorn.
Vänta några minuter medan skrivarprogramvaran kopieras från den skrivaranslutna datorn till datorn du arbetar på. När det är klart visas ett nytt skrivarobjekt i mappen Skrivare. Hur lång tid det tar beror på nätverkstrafik och andra faktorer.
4 Stäng Nätverket eller Mina nätverksplatser. 5 Skriv ut en testsida och kontrollera installationen. 6 Upprepa steg 1–5 på varje nätverksdator från vilken du vill kunna skriva ut till den delade skrivaren.

Installera ytterligare skrivarprogramvara

Om du vill använda några andra program på cd-skivan är nu en bra tidpunkt att installera dem. De kan installeras genom att sökvägen för Anpassad installation följs.
Praktiska tips om nätverksutskrift
Tilldela skrivaren en IP-adress
Om nätverket använder DHCP tilldelas en IP-adress automatiskt när du ansluter nätverkskabeln till skrivaren.
1 Leta rätt på adressen under rubriken TCP/IP på sidan med nätverksinställningar. Se Skriva ut en sida
med nätverksinställningar.
2 Gå till Kontrollera IP-inställningarna på sidan 19.
Om nätverket inte använder DHCP måste du manuellt tilldela skrivaren en IP-adress. Ett enkelt sätt att göra det på är att använda IP Setup Utility.
Detaljerade instruktioner om hur du installerar och använder verktyget finns på CD-skivan med drivrutiner som levererades med skrivaren. Starta CD-skivan och klicka sedan på View DocumentationÆ Software and UtilitiesÆ IP Setup Utility.
För att använda det här verktyget måste du känna till skrivarens 12-siffriga fysiska adress eller Universally Administered Address (UAA). Sök efter UAA-posten på sidan med nätverksinställningar som du skrev ut tidigare. Du kan antingen använda MSB-formen eller den vedertagna formen av UAA.
18
Page 19

Macintosh

Skriva ut en sida med nätverksinställningar
Du måste skriva ut sidan med menyinställningar. Om skrivaren ingår i ett nätverk måste du även skriva ut sidan med nätverksinställningar. Om skrivaren är lokalt ansluten måste du även skriva ut en testsida.
Följ anvisningarna nedan för att skriva ut båda sidorna med meny- respektive nätverksinställningar.
1 Kontrollera att skrivaren är på och skriv ut en sida genom att trycka snabbt på manöverpanelens knapp. 2 På sidan med menyinställningar:
Kontrollera att de alternativ som du installerade visas korrekt under "Installerade funktioner".
Om något alternativ inte finns med under Installerade funktioner slår du av skrivaren, drar ur nätsladden och installerar det igen.
Kontrollera att mängden installerat minne återges korrekt under "Skrivarinformation".
Kontrollera att pappersmagasinen har ställts in för de papperstyper och -storlekar du har fyllt på.
Obs! Spara sidan med nätverksinställningar när du skrivit ut den. Du kommer att använda den senare.
3 På sidan med nätverksinställningar kontrollerar du att statusen är "Ansluten".
Om statusen är "Ej ansluten" kan det tänkas att den lokala anslutningen inte är aktiv eller att nätverkskabeln är trasig. Fråga en nätverksansvarig hur du ska göra och skriv sedan ut ytterligare en sida med nätverksinställningar för att kontrollera nätverksanslutningen.
Kontrollera IP-inställningarna
1 Skriv ut ytterligare en sida med nätverksinställningar. Kontrollera under rubriken "TCP/IP" och se till att IP-adress,
nätmask och gateway är rätt inställda. Mer information finns i Så här skriver du ut sidorna om menyinställningar och nätverksinställningar på sidan 85.
Obs! Om du vill visa en kommandotolk på en Windows-dator, klickar du på Start
Kommandotolken (eller Tillbehör
Pinga skrivaren och kontrollera att den svarar. Gå till en MS-DOS-prompt (Kommandotolken) på en dator i nätverket och skriv ping följt av den nya skrivarens IP-adress (t.ex. 192.168.0.11). Är skrivaren aktiv i nätverket ska du få ett svar.
Æ Kommandotolken om du använder Windows 2000).
Æ Program Æ
Macintosh
För att användarna i Macintosh-nätverk ska kunna skriva ut på en nätverksskrivare måste de installera en anpassad PPD-fil (PostScript Printer Description) och antingen skapa en nätverksskrivare i datorn (Mac OS 8.6–9.x) eller en skrivarkö i Utskriftskontroll (Mac OS X).
Obs! I en PPD-fil (PostScript Printer Description) finns detaljerad information om skrivaren som används
av UNIX- eller Macintosh-datorer.
Mac OS x
Steg 1: Installera en anpassad PPD-fil
1 Installera en PPD-fil (PostScript Printer Description) på datorn.
a Mata in CD-skivan med drivrutiner. b Dubbelklicka på skrivarens installationspaket. c Klicka på Fortsätt i välkomstfönstret och en gång till när du läst Readme-filen.
19
Page 20

UNIX;Linux

d Klicka på Fortsätt när du har läst licensavtalet och klicka på Acceptera om du godkänner avtalsvillkoren. e Välj en destination och klicka sedan på Fortsätt. f I dialogrutan Enkel installation klickar du på Installera. g Ange användarlösenordet och klicka på OK. Alla nödvändiga program installeras på datorn. h Klicka på Stäng när installationen är klar.
Steg 2: Skapa en utskriftskö i Utskriftskontroll eller skrivarens konfigurationsverktyg
Använda IP-utskrift
Följ de här stegen när du vill skapa en skrivarkö med IP-utskrift.
1 Öppna Finder, klicka på Program och sedan på Verktyg. 2 Dubbelklicka på Utskriftskontroll eller på skrivarens konfigurationsverktyg. 3 Välj Lägg till skrivare i skrivarmenyn. 4 Välj IP-utskrift i snabbmenyn som visas. 5 Ange IP-adress eller skrivarens DNS-namn i rutan för skrivaradress. 6 Välj Lexmark i snabbmenyn Skrivarmodell. 7 Välj den nya skrivaren i listan och klicka sedan på Lägg till. 8 Bekräfta skrivarinstallationen:
a Öppna Finder, klicka på Program och sedan på TextEdit. b Välj Skriv ut i menyn arkiv. c Välj Sammanfattning på menyn Kopior & Sidor. d Gör något av följande:
Om PPD-filen som visas i fönstret Sammanfattning är korrekt för skrivaren är skrivarinstallationen
slutförd.
Om PPD-filen som visas i fönstret Sammanfattning inte är rätt för skrivaren tar du bort skrivaren ur
skrivarkön i Utskriftskontroll eller skrivarens konfigurationsverktyg och upprepar steget för installation av en anpassad PPD-fil.
UNIX;Linux
Skrivaren kan användas av många UNIX- och Linux-plattformar, t.ex. Sun Solaris och Red Hat. På Lexmarks webbplats
www.lexmark.com finns en komplett lista med de UNIX- och Linux-plattformar som kan användas.
Obs! Sun Solaris- och Linux-paketen finns både på CD-skivan med drivrutiner och på Lexmarks webbplats
www.lexmark.com.
Lexmark tillhandahåller ett paket med skrivardrivrutiner för alla Unix- och Linux-plattformar som stöds. I den Användarhandbok som medföljer alla paketen finns detaljerade anvisningar för att installera och använda Lexmark-skrivare i UNIX- och Linux-miljöer.
Paketen kan hämtas från Lexmarks webbplats. Det drivrutinspaket som behövs finns också på CD-skivan med drivrutiner.
20
Page 21

UNIX/Linux

UNIX/Linux
Skrivaren fungerar tillsammans med både UNIX- och Linux-nätverk. Om du vill ta del av den senaste informationen om installation av en nätverksskrivare i UNIX- eller Linux-miljö sätter du in
CD-skivan med drivrutiner och klickar på View Documentation.

NetWare

Skrivaren fungerar i Novell Distributed Print Services (NDPS/iPrint). Den senaste informationen om hur du installerar nätverksskrivare i NetWare-miljö får du om du öppnar CD-skivan med drivrutiner och klickar på View Documentation.
21
Page 22
4

Uppgifter och tips som rör utskriftsmaterial

Vilken typ av utskriftsmaterial kan du fylla på med?

Få ut mesta möjliga av skrivaren genom att fylla på magasinen på rätt sätt. Blanda aldrig olika typer av material i samma magasin.
Källa Format Typer Vikt Kapacitet* (ark)
Magasin 1 (magasin för
250 ark)
Magasin 2 (magasin för
550 ark)
Manuell matare A4, A5, JIS B5, letter,
* Kapacitet för cirka 9 kg utskriftsmaterial om inget annat anges.
Kortfibrigt rekommenderas. Använd den bakre utmatningen för bästa resultat.
Universalstorleksintervall:
Magasin 1: 89–216 x 210–356 mm (3,5–8,5 x 8,27–14,0 tum) – Magasin 2: 148–216 x 210–356 mm (5,83–8,5 x 8,27–14,0 tum) – Manuell matare: 76–216 x 127–356 mm (3,0–8,5 x 5,0–14,0 tum) (omfattar kort i storleken 7,6 x 12,7 cm)
A4, A5, JIS B5, letter, legal, executive, folio, statement, Universal
A4, A5, JIS B5, letter, legal, executive, folio, statement, Universal
legal, executive, folio, statement, Universal
7¾, 9, 10, DL, C5, B5 Kuvert 90 g/m
Normalt papper, OH-film, etiketter
Normalt papper, OH-film, etiketter
Normalt papper, OH-film, etiketter
Styvt papper
60–90 g/m (16–24 lb)
60–90 g/m (16–24 lb)
60–163 g/m (16–43 lb)
• 120–163 g/m (16–90 lb) Index Bristol
• 75–163 g/m (50–100 lb) Tag
2
2
2
2
2
2
• 250 pappersark
• 50 etikettark
•50 OH-blad
• 550 pappersark
• 50 etikettark
•50 OH-blad
1
22
Page 23

Var i skrivaren går det att fylla på utskriftsmaterial?

Var i skrivaren går det att fylla på utskriftsmaterial?
Skrivaren har två papperskällor som standard: en automatisk pappersmatare för 250 ark (Magasin 1) och en manuell matare för enstaka ark. Använd Magasin 1 för de flesta utskriftsjobb. Använd den manuella mataren när du ska skriva ut på ett enstaka papper, OH-blad, kuvert, etikettark, styvt papper eller registerkort. Du kan öka papperskapaciteten genom att köpa ett ytterligare magasin för 550 ark.
Ett utmatningsfack ovanpå skrivaren rymmer upp till 150 ark. Den bakre utmatningen för enstaka ark ger en rak pappersbana som minskar risken för att papper rullar ihop sig eller att papperskvadd uppstår. Det här är särskilt användbart vid utskrifter på specialmaterial, som exempelvis OH-blad, kuvert, pappersetiketter, styvt papper och registerkort.
Utmatningsfack för 150 ark
Pappersstöd
Främre lucka
Manöverpanel
Manuell matare
Magasin för 250 ark
Extra magasin för 550 ark
Bakre pappersutmatning
Strömknapp
23
Dammskydd
(vissa modeller)
Page 24

Tips på hur du väljer rätt utskriftsmaterial

Tips på hur du väljer rätt utskriftsmaterial
Du kan undvika utskriftsproblem genom att använda rätt pappers- eller materialtyp. För att försäkra dig om bästa möjliga utskriftskvalitet kan du göra provutskrifter med olika pappers- och materialtyper innan du köper ett helt paket.
Mer information om vilken typ av papper som ger bäst resultat vid utskrift i din utskriftsmiljö finns i Card Stock & Label Guide som du hittar på Lexmarks webbplats www.lexmark.com.

Papper

För bästa utskriftskvalitet bör du använda långfibrigt kopieringspapper med vikten 75 g/m 2.
2
Skrivaren kan automatmata långfibrigt papper med vikt från 60 till 90 g/m kanske inte är tillräckligt styvt för att kunna matas ordentligt och papperskvadd kan uppstå. Papper som är tyngre än 90 g/m2 bör matas genom det extra magasinet för 550 ark eller genom den manuella mataren.
Vid laserutskrift värms papperet upp till hög temperatur (170 °C) för program utan MICR. Använd bara papper
som klarar av dessa temperaturer utan att missfärgas, ge färgblödningar eller utsöndra giftiga gaser. Kontakta tillverkaren eller leverantören av papperet och fråga om papperet är lämpligt för laserskrivare.

Förtryckta formulär och brevhuvuden

. Papper som är lättare än 60 g/m2
Använd bara formulär och papper med brevhuvud som tryckts med en offset-litografisk eller etsad tryckprocess.
Välj papper som absorberar bläck utan att blöda.
Undvik papper med grov eller kraftigt strukturerad yta.
Använd papper tryckt med värmetåligt bläck avsett för kopiatorer. Bläcket måste klara temperaturer på 170 °C utan att smälta eller utsöndra giftiga gaser. Använd bläck som inte påverkas av hartset i tonern. Oxidationsbeständigt eller oljebaserat bläck bör uppfylla dessa villkor. Latexbläck gör det inte. Om du är tveksam kontaktar du pappersleverantören.
Papper som är förtryckt med exempelvis brevhuvud måste tåla temperaturer på upp till 170 °C utan att smälta eller utsöndra giftiga gaser.

OH-film

Använd bara OH-film som uttryckligen anpassats för laserskrivare. OH-film måste tåla temperaturer på upp till
170 °C utan att smälta, ändra färg, hamna snett eller avge giftiga ångor. Vi rekommenderar Lexmarks OH-film för laserskrivare: artikelnummer 70X7240 för OH-film i letterstorlek och
artikelnummer 12A5010 för OH-film i A4-storlek.
För att undvika problem med utskriftskvaliteten bör du inte vidröra OH-filmen.

Kuvert

Använd kuvert som är tillverkade av Bondpapper med vikten 90 g/m2.
Använd inte kuvert som: är mycket böjda
sitter ihop är skadade på något sätt har fönster, hål, perforeringar, utstansningar eller relieftryck har metallklämmor eller snören är frankerade har synligt klister när fliken är igenklistrad
24
Page 25
Tips på hur du väljer rätt utskriftsmaterial
Använd kuvert som tål temperaturer på 170 °C utan att: klistras igen
böjas märkbart skrynklas avge farliga ångor
Om du är tveksam över de kuvert du tänker använda bör du kontakta kuvertleverantören.
En kombination av hög luftfuktighet (över 60 %) och de höga utskriftstemperaturerna kan göra att kuverten klistras igen.

Etiketter

Använd inte etiketter där klistret syns på arken.
Skriv inte ut stora mängder etiketter i följd.
Använd inte vinyletiketter.
Använd etiketter som tål temperaturer på upp till 170 °C utan att klistras ihop, böja sig, skrynkla sig eller avge
skadliga gaser. Etiketternas klister, skrivbara yta och ytbeläggning måste även tåla tryck på upp till 25 psi/172 kPa.

Styvt papper

Var medveten om att förtryck, perforering och skrynklor i avsevärd utsträckning kan påverka utskriftskvaliteten och orsaka materialhanteringsproblem eller papperskvadd.
Undvik att använda styvt papper som kan utsöndra farliga gaser vid uppvärmning.
Använd inte förtryckt styvt papper som tillverkats med kemikalier som kan förorena skrivaren. Förtrycket kan
avsätta halvflytande och flyktiga ämnen i skrivaren.
Använd styvt papper med en högsta vikt av 163 g/m
2
och en minsta storlek på 76 x 127 mm.
25
Page 26

Tips på förvaring av utskriftsmaterial och förbrukningsmaterial

Tips på förvaring av utskriftsmaterial och förbrukningsmaterial

Förvara papper

Följande anvisningar hjälper dig att undvika problem med pappersmatningen och ojämn utskriftskvalitet.
Förvara papper i en miljö där temperaturen är cirka 21 °C och den relativa fuktigheten är 40 %.
Förvara papperskartongerna på en lastpall eller hylla, inte direkt på golvet.
Om du förvarar enstaka paket utanför originalkartongen bör de ligga plant, så att de inte böjer sig eller blir
skadade i kanterna.
Placera ingenting ovanpå papperspaketen.

Förvara förbrukningsenheter

Förbrukningsmaterial till skrivaren bör förvaras på en ren och sval plats. Förvara förbrukningsmaterial med rätt sida upp i sin originalförpackning tills du ska använda det.
Utsätt inte förbrukningsenheterna för:
direkt solljus
temperatur över 35 °C
hög luftfuktighet (över 80 %)
salthaltig luft
frätande gas
dammiga miljöer
26
Page 27

Tips för att förebygga kvadd

Tips för att förebygga kvadd
Du kan undvika de flesta typer av papperskvadd genom att fylla på papper och specialmaterial på rätt sätt i skrivaren. Med följande tips får du hjälp att undvika papperskvadd:
Använd inte skrynkligt, vikt eller fuktigt papper.
Blanda aldrig olika typer av material i samma magasin.
Böj, lufta och släta ut pappersbunten innan du laddar den.
Överskrid inte den maximala bunthöjden.
Skjut in alla magasin ordentligt i skrivaren när du fyllt på med papper i dem.
Kontrollera att stöden i magasinen ligger tryckta mot papperet eller specialmaterialet.
Fyll inte på papper i magasinen under utskrift. Vänta på lampkombinationen Fyll på papper (se Ladda material på sidan 62) innan du tar bort magasinet.
Lufta OH-filmarken innan du laddar dem, för att förhindra att de fastnar på varandra.
Använd inte kuvert som: är mycket böjda
sitter ihop är skadade på något sätt har fönster, hål, perforeringar, utstansningar eller relieftryck har metallklämmor, snören eller andra metalldelar är frankerade har synligt klister när fliken är igenklistrad
Använd endast rekommenderat papper. Mer information om vilken typ av papper som ger bäst resultat vid utskrift i din utskriftsmiljö finns i Card Stock & Label Guide som du hittar på Lexmarks webbplats www.lexmark.com.
Vill du ha information om anpassade papper innan du köper större mängder finns den i Card Stock & Label Guide.
27
Page 28
Så här fyller du på magasinen för 250 respektive 550 ark
Så här fyller du på magasinen för 250 respektive 550 ark
Följ instruktionerna nedan när du ska fylla på papper i magasinen för 250 respektive 550 ark.
1 Ta ut magasinet.
Obs! För att fylla på papper i storlekarna legal eller folio måste du dra ut magasinet på längden.
Instruktioner finns på Öka längden på magasinet för pappersstorlekarna legal och folio på sidan 30.
2 Förbered en bunt papper genom att böja den och bläddra i den fram och tillbaka innan du lägger den i magasinet.
Jämna till kanterna mot ett plant underlag.
28
Page 29
Så här fyller du på magasinen för 250 respektive 550 ark
3 Fyll på papperet i magasinet med utskriftssidan vänd nedåt.
Obs! Papper med brevhuvud lägger du med den förtryckta sidan nedåt. Det förtryckta arkets överkant ska
ligga vänd mot magasinets främre kant.
Se till att pappersbunten inte är högre än märket som anger maxgränsen för påfyllning. Om du lägger i för mycket papper kan papperskvadd uppstå.
4 Skjut de två sidostöden och det bakre stödet tills de ligger tryckta mot pappersbunten. 5 Sätt tillbaka magasinet.
29
Page 30
Så här fyller du på magasinen för 250 respektive 550 ark
6 Dra ut pappersstödet på utmatningsfacket.

Öka längden på magasinet för pappersstorlekarna legal och folio

För att kunna fylla på papper i storlekarna legal och folio måste du öka längden på pappersmagasinet. Du bör också fästa dammskyddet baktill på skrivaren som skydd för magasinet medan det är utdraget på längden.
1 Tryck ned spärren baktill på magasinet. 2 Dra ut magasinet tills den utdragna delen snäpper på plats.
30
Page 31
Så här fyller du på magasinen för 250 respektive 550 ark
Fästa dammskyddet
Dammskyddet skyddar pappersmagasinet från partiklar i omgivningen och hindrar det från att knuffas ur sitt läge medan det är utdraget.
Fäst dammskyddet baktill på skrivaren genom att rikta in tapparna på skyddet mot hålen på skrivaren och trycka fast skyddet.
31
Page 32

Så här laddar du den manuella mataren

Så här laddar du den manuella mataren
Den manuella mataren sitter framtill på skrivaren och kan endast mata ett ark utskriftsmaterial i taget. Du kan använda den manuella mataren när du snabbt behöver skriva ut något på en papperstyp eller -storlek som inte finns påfyllt i pappersmagasinet.
Om du vill ha information om vilket utskriftsmaterial som går att använda i den manuella mataren, se Vilken typ av utskriftsmaterial kan du fylla på med? på sidan 22. Undvik pappersstopp och försämrad utskriftskvalitet genom att alltid använda specificerat utskriftsmaterial.
Obs! Vi rekommenderar att du skickar utskriftsjobbet till skrivaren innan du laddar den manuella mataren.
Mer information finns i Så här gör du om du vill mata ett utskriftsjobb manuellt på sidan 37.
Så här laddar du den manuella mataren:
1 Placera ett ark av det aktuella
utskriftsmaterialet, med utskriftssidan uppåt, centrerat i den manuella mataren. Skjut inte in det längre än att den kant du matar in först precis kommer i kontakt med pappersstöden. I annat fall griper skrivaren tag i papperet för tidigt och utskriftsjobbet blir troligen utskrivet snett.
2 Justera pappersstöden till
utskriftsmaterialets bredd.
3 Håll båda sidorna av utskriftsmaterialet nära
den manuella mataren och skjut in det tills skrivaren automatiskt greppar tag.
Det är en kort paus mellan det att skrivaren griper tag i utskriftsmaterialet och det att den börjar mata det in i skrivaren.
Varning! Tvinga inte in
utskriftsmaterialet i mataren. Om du tvingar in materialet uppstår kvadd.
Kuvert för du in med fliken nedåt och frankeringsområdet som visas.
Håll arken med OH-film i kanterna och undvik att röra trycksidan. Fett från dina fingrar kan påverka
utskriftskvaliteten.
Mata in ett brevpapper med brevhuvudet vänd uppåt och så att dess överdel matas in i skrivaren först.
Om du har problem med pappersmatningen kan du vända på papperet.
32
Page 33

Så här använder du utmatningen baktill

Så här använder du utmatningen baktill
Den bakre utmatningen för enstaka ark ger en rak pappersbana som minskar risken för att papper rullar ihop sig eller att papperskvadd uppstår. Det här är särskilt användbart vid utskrifter på specialmaterial, som exempelvis OH-blad, kuvert, etiketter, styvt papper och registerkort.
För att använda den bakre utgången öppnar du luckan. När den bakre luckan är öppen matas alla utskrifter ut den vägen. När den är stängd matas alla utskrifter ut i utmatningsfacket upptill på skrivaren.
33
Page 34

Så här rensar du papperskvadd

Så här rensar du papperskvadd
När pappersstopp inträffar, stannar skrivaren och lamporna Pappersstopp och Fortsätt tänds på kontrollpanelen. Om du trycker på Fortsätt två gånger i snabb följd visas det andra papperskvaddets lampkombination. Mer information finns i Sekundära felkoder på sidan 70.
Vi rekommenderar att du rensar hela pappersbanan när det uppstår papperskvadd. Så här rensar du papperskvadd:
1 Om du matar papper från ett magasin tar du bort magasinet och därefter eventuella papper som sitter fast.
34
Page 35
Så här rensar du papperskvadd
2 Öppna frontluckan och ta bort kassetthållaren.
Varning! Låt inte skrivkassetten utsättas för direkt ljus under någon längre tid. Om de utsätts för ljus under
längre tid kan det bli problem med utskriftskvaliteten.
3 Ta bort eventuella papper som sitter fast i området bakom skrivkassetten.
Varning! Fixeringsenheten och området runt den kan vara hett.
35
Page 36
Så här rensar du papperskvadd
4 Lyft luckan framtill på skrivaren och ta bort eventuella papper som fastnat bakom luckan.
5 Öppna den bakre luckan och ta bort eventuella papper som sitter fast där.
Varning! Fixeringsenheten och området runt den kan vara hett.
6 När du har rensat allt papperskvadd sätter du tillbaka skrivkassetten och ser till att alla luckor och magasin är
stängda och på plats. Därefter trycker du på Fortsätt så att utskriften återupptas.
Obs! Återställa papperskvadd är som standard inställd på Auto. När den är inställd på Auto kan minnet med
sidbilden återanvändas under det att sidan skrivs ut men innan den kommer ut ur skrivaren om minnet behövs till annat. En sida som har fastnat skrivs därför ut igen om skrivarens minne räcker till.
36
Page 37
5

Utskriftsuppgifter

Så här gör du om du vill mata ett utskriftsjobb manuellt

Den manuella mataren sitter framtill på skrivaren och kan endast mata ett utskriftsark i taget. Om du vill ha information om vilket utskriftsmaterial som går att använda i den manuella mataren, se Vilken typ av utskriftsmaterial kan du fylla på med? på sidan 22.
När du använder den manuella mataren skickar du utskriftsjobbet till skrivaren innan du laddar utskriftsmaterial i mataren. När skrivaren är klar visas lampsekvensen för påfyllnad av papper i den manuella mataren och då ska du föra in utskriftsmaterialet.
Så här gör du om du vill mata ett utskriftsjobb manuellt:
1 I datorprogrammet väljer du Arkiv Æ Skriv ut. 2 Visa skrivarens drivrutinsinställningar genom att klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller
Skrivarinställning beroende på vad du använder för program).
3 Klicka på fliken Papper. 4 Välj Manuellt papper i listrutan Papper. 5 Välj tillämplig pappersstorlek och -typ. 6 Klicka på OK. 7 Klicka på OK i utskriftsfönstret så att jobbet skickas till skrivaren.
På skrivaren visas lampsekvensen för påfyllnad av papper i den manuella mataren.
37
Page 38
Så här gör du om du vill mata ett utskriftsjobb manuellt
8 Placera ett ark av det aktuella utskriftsmaterialet, med utskriftssidan uppåt, centrerat i den manuella mataren.
Skjut inte in det längre än att den kant du matar in först precis kommer i kontakt med pappersstöden.
Håll arken med OH-film i kanterna och undvik att röra trycksidan. Fett från dina fingrar kan påverka
utskriftskvaliteten.
Kuvert för du in med fliken nedåt och frankeringsområdet som visas.
Papper med brevhuvud matar du in med utskriftssidan uppåt och papperets övre kant först.
Om du har problem med pappersmatningen kan du vända på papperet.
9 Justera pappersstöden till utskriftsmaterialets bredd.
10 Håll båda sidorna av utskriftsmaterialet nära den manuella mataren och skjut in det tills skrivaren automatiskt
greppar tag.
Det är en kort paus mellan det att skrivaren griper tag i utskriftsmaterialet och det att den börjar mata det in i skrivaren.
Varning! Tvinga inte in utskriftsmaterialet i mataren. Om du tvingar in materialet uppstår kvadd.
38
Page 39

Så här gör du för att skriva ut på båda sidor av papperet (manuell duplex)

Så här gör du för att skriva ut på båda sidor av papperet (manuell duplex)
Utskriftskostnaderna minskar om du skriver ut på båda sidor av papperen. Du kan använda magasin 1 eller det extra magasinet för 550 ark när du ska skriva ut den första sidan av duplexjobbet, men
du kan bara använda magasin 1 när du ska skriva ut den andra sidan. Du kan också välja riktning för sidbindningen: Långsida eller Kortsida.
Långsida innebär att sidorna binds längs med sidans långsida (vänsterkant för stående orientering och överkant för liggande).
Liggande
Stående
Arkets baksida
Kortsida innebär att sidorna binds längs arkets kortsida.
Nästa arks förstasida
Stående
Arkets baksida
Arkets baksida
Arkets förstasida
Arkets baksida
Nästa arks förstasida
Liggande
Arkets förstasida
Så här gör du om du vill mata ett duplexjobb manuellt:
1 I datorprogrammet väljer du Arkiv Æ Skriv ut. 2 Visa skrivarens drivrutinsinställningar genom att klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller
Skrivarinställning beroende på vad du använder för program).
3 På sidlayoutsfliken väljer du Dubbelsidig utskrift. 4 Välj antingen Långsida eller Kortsida. 5 Välj Dubbelsidig utskrift.
39
Page 40
Så här gör du för att skriva ut på båda sidor av papperet (manuell duplex)
6 Klicka på fliken Papper. 7 Välj tillämpliga Inmatningstillval för det aktuella utskriftsjobbet. 8 Klicka på OK. 9 Klicka på OK i utskriftsfönstret.
Skrivaren skriver först ut varannan sida av dokumentet. När den första sidan i jobbet skrivits ut, tänds lampan Fyll på papper och lampan Fortsätt börjar blinka.
10 Fyll på papper i skrivaren igen med den sida som det redan är utskrivet på vänd uppåt och sidornas övre kant mot
magasinets framkant.
Obs! Dubbelsidig utskrift fungerar inte med Macintosh-datorer.
40
Page 41

Så här skriver du ut flera sidor på samma ark (utskrift av miniatyrer)

Så här skriver du ut flera sidor på samma ark (utskrift av miniatyrer)
Använd inställningen Miniatyrer när du skriver ut flera sidor på ett ark. 2 per sida innebär t.ex. att två sidor skrivs ut på ett ark, 4 per sida att fyra sidor skrivs ut på ett ark o.s.v.
Skrivaren använder inställningarna Miniatyrordning, Miniatyrorientering och Miniatyrkant för att avgöra ordning och orientering för sidorna samt om en ram ska skrivas ut runt varje sida.
1 I datorprogrammet väljer du Arkiv Æ Skriv ut. 2 Visa skrivarens drivrutinsinställningar genom att klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller
Skrivarinställning beroende på vad du använder för program).
3 På sidlayoutsfliken väljer du antal sidor per ark (i delen som rör utskrift av miniatyrer) och vilken orientering du vill
ha på papperet. Placeringen beror på hur många bilder det är och om de har stående eller liggande orientering. Om du till exempel väljer att skriva ut miniatyrer 4 per sida stående, så kommer utskriften att se olika ut beroende
på vilket värde du anger för Miniatyrordning:
Tvärs över Nedåt
21
43
4 Om du vill ha en synlig ram runt varje sida väljer du Skriv ut sidkanter. 5 Klicka på OK. 6 Klicka på OK i utskriftsfönstret så att jobbet skickas till skrivaren.
31
42
41
Page 42

Så här skriver du ut ett häfte

Så här skriver du ut ett häfte
Med inställningen för utskrift av häfte kan du skriva ut miniatyrer i häftesform utan att omformatera dokumentet så att sidorna skrivs ut i rätt ordning. Sidorna skrivs ut så att det färdigsorterade dokumentet kan vikas längs mittlinjen och läsas som ett häfte.
4
2
Om dokumentet omfattar många sidor kanske det blir för många ark för att lätt kunna vikas till ett häfte. Om du skriver ut ett ganska omfattande häfte kan det vara idé att använda alternativet Antal ark per bunt där du anger hur många faktiska ark som ska ingå i varje bunt. Skrivaren skriver ut det antal buntar som krävs och därefter kan du binda ihop dem till ett häfte. När du skriver ut buntvis får du en jämnare yttre sidkant.
Du måste ange huruvida du vill använda någon duplexfunktion vid utskriften innan du väljer att skriva ut häfte. När du markerat Utskrift av häfte inaktiveras alternativen för duplex och kvarstår på den senast använda inställningen.
5
7
1 I datorprogrammet väljer du Arkiv Æ Skriv ut. 2 Visa skrivarens drivrutinsinställningar genom att klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller
Skrivarinställning beroende på vad du använder för program).
3 På sidlayoutsfliken klickar du på Fler alternativ för utskriftslayout. 4 Klicka på Häfte.
Om det är ett stort utskriftsjobb kanske du vill använda alternativet Antal ark per bunt.
5 Välj kant för bindning av utskriftsjobbet. 6 Om du vill ha en synlig vikmarkering på sidorna väljer du Skriv ut vikmärken. 7 Klicka två gånger på OK. 8 Klicka på OK i utskriftsfönstret så att jobbet skickas till skrivaren.
Obs! Utskrift av häfte fungerar inte med Macintosh-datorer.
42
Page 43

Så här skriver du ut en affisch

Så här skriver du ut en affisch
Med inställningen för utskrift av affisch kan du skriva ut en sida uppdelad på flera ark. När utskriften är klar kan du sätta ihop sidorna så att du får en enda stor sida.
1 I datorprogrammet väljer du Arkiv Æ Skriv ut. 2 Visa skrivarens drivrutinsinställningar genom att klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller
Skrivarinställning beroende på vad du använder för program).
3 På sidlayoutsfliken klickar du på Fler alternativ för utskriftslayout. 4 Klicka på Affischutskrift. 5 Välj den storlek du vill ha på affischen genom att välja antal sidor som ska utgöra den. 6 Om du vill att skärmärken ska skrivas ut på sidorna väljer du Skriv ut skärmärken. 7 Välj hur stor överlappning du vill ha på varje sida. 8 Klicka två gånger på OK. 9 Klicka på OK i utskriftsfönstret så att jobbet skickas till skrivaren.
Obs! Utskrift av affisch fungerar inte med Macintosh-datorer.
43
Page 44

Så här skriver du ut på papper med brevhuvud

Så här skriver du ut på papper med brevhuvud
När du ska skriva ut på papper med brevhuvud måste du se till att papperet är påfyllt med rätt orientering.
1 Kontrollera att papperet med brevhuvud är påfyllt korrekt med tanke på vilken papperskälla du använder:
Magasin 1 eller 2 – Fyll på papperet med brevhuvudets sida vänd nedåt. Det förtryckta arkets överkant ska
ligga vänd mot magasinets främre kant.
Manuell matare – Lägg brevpappret vänd uppåt med arkets överkant först.
Obs! Om du använder den manuella mataren skickar du först utskriftsjobbet till skrivaren och för sedan in
papperet med brevhuvudet när lampsekvensen för påfyllnad av papper i den manuella mataren tänds på skrivaren (se Så här gör du om du vill mata ett utskriftsjobb manuellt på sidan 37).
2 I datorprogrammet väljer du Arkiv Æ Skriv ut. 3 Visa skrivarens drivrutinsinställningar genom att klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller
Skrivarinställning beroende på vad du använder för program).
4 Klicka på fliken Papper. 5 Välj Brevpapper i listrutan med papperstyper. 6 Välj tillämplig pappersstorlek och rätt magasin. 7 Klicka på OK. 8 Klicka på OK i utskriftsfönstret så att jobbet skickas till skrivaren.

Så här skriver du ut med mall eller vattenstämpel

Mallar och vattenstämplar är mallar som kan definieras och därefter skrivas ut som bakgrund på ett formulär innan data i det aktuella jobbet skrivs ut. Typiska exempel på mallar är företagslogotyper eller brevhuvuden, dekorativa ramar och simulerat "förtryckta" formulär. Mallar kan bestå av text, grafik och bilder. Vattenstämplar är enbart text. Du kan skapa mallar och vattenstämplar som du sedan överför direkt till skrivaren, eller så skapar du en mall- eller vattenstämpelfil i ditt system som du därefter överför till skrivaren.
Obs! Om du vill skapa och överföra mallar måste du ha ett flashminne installerat.
Information om hur du skapar, sparar och överför mallar och vattenstämplar finns i hjälpen till skrivardrivrutinen.

Använda en mall

1 I datorprogrammet väljer du Arkiv Æ Skriv ut. 2 Visa skrivarens drivrutinsinställningar genom att klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller
Skrivarinställning beroende på vad du använder för program).
3 Klicka på fliken Övriga alternativ. 4 Klicka på Mall. 5 Välj vilka sidor som mallen ska användas på. 6 Välj vilken mall du vill använda. 7 I området för placering av mall väljer du om du vill placera mallen ovanför eller under själva sidan. 8 Klicka på OK.
44
Page 45
Så här skriver du ut med mall eller vattenstämpel

Använda en vattenstämpel

1 I datorprogrammet väljer du Arkiv Æ Skriv ut. 2 Visa skrivarens drivrutinsinställningar genom att klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller
Skrivarinställning beroende på vad du använder för program).
3 Klicka på fliken Övriga alternativ. 4 Klicka på Vattenstämpel. 5 Välj vilka sidor som vattenstämpeln ska användas på. 6 Välj vilken vattenstämpel du vill använda. 7 I området för placering av vattenstämpel väljer du om du vill placera vattenstämpeln ovanför eller under själva
sidan.
8 Klicka på OK.
45
Page 46

Så här avbryter du ett utskriftsjobb

Så här avbryter du ett utskriftsjobb
Du kan avbryta ett utskriftsjobb från manöverpanelen eller från datorn. Lampkombinationen Avbryt jobb visas på manöverpanelen medan jobbet avbryts.

Gör så här från skrivarens manöverpanel

Avbryt pågående utskrift genom att trycka på och släppa upp knappen Avbryt .

Från en dator med Windows

1 Klicka på Start Æ Inställningar Æ Skrivare. 2 Dubbelklicka på den skrivare som skriver ut.
En lista med utskriftsjobb visas.
3 Högerklicka på det dokument du vill stoppa utskriften av och klicka därefter på Avbryt.

Avbryta ett jobb från en Macintosh-dator

Avbryta ett jobb från dator som kör Mac OS 9
När du skickar ett utskriftsjobb till skrivaren visas den valda skrivaren som en liten ikon på skrivbordet.
1 Dubbelklicka på skrivarikonen på skrivbordet.
En lista med utskriftsjobb visas i skrivarfönstret.
2 Markera det utskriftsjobb du vill avbryta. 3 Klicka på knappen för papperskorgen.
Avbryta ett jobb från dator som kör Mac OS X
När du skickar ett utskriftsjobb till skrivaren visas den valda skrivaren som en liten ikon i dockan.
1 Öppna Program Æ Verktyg och dubbelklicka sedan på Utskriftscenter eller Skrivarinställning. 2 Dubbelklicka på den skrivare du skriver ut till. 3 Välj den utskrift du vill avbryta i skrivarfönstret. 4 Tryck på Ta b o r t.
46
Page 47
6

Så här installerar du tillval

Så här får du åtkomst till moderkortet

För att installera minne måste du ha åtkomst till skrivarens moderkort.
VAR FÖRSIKTIG! Stäng av skrivaren och dra ur nätkabeln innan du fortsätter.
1 Öppna den främre luckan genom att trycka på knappen på skrivarens vänstra sida och sänka luckan.
47
Page 48
2 Öppna den bakre luckan.
Så här får du åtkomst till moderkortet
3 Öppna sidoluckan genom att trycka på de två spärrhakarna framtill till höger på apparaten och svänga upp luckan
bakåt.
48
Page 49

Så här lägger du till ett minneskort

Så här lägger du till ett minneskort
Systemkortet har en anslutning för eventuellt minneskort. Skrivaren kan hantera upp till 64 MB extraminne (totalt 80 MB) för Lexmark E240 och upp till 128 MB (totalt 160 MB) för Lexmark E240n.
VAR FÖRSIKTIG! Om skrivaren redan är installerad när du ska montera ett minneskort, stänger du
av skrivaren och drar ut nätsladden innan du fortsätter.
Obs! Minnesalternativ för andra skrivare från Lexmark kanske inte fungerar tillsammans med den här
skrivaren.
1 Öppna så att du kommer åt systemkortet (se Så här får du åtkomst till moderkortet). 2 Öppna spärrarna på båda ändarna av minnesanslutningen. 3 Packa upp minneskortet.
Varning! Minneskortet skadas lätt av statisk elektricitet. Rör vid
något metallföremål, till exempel skrivarens ram, innan du rör vid ett minneskort.
Undvik att vidröra anslutningspunkterna längs kortets kant.
4 Passa in skårorna på kortets underkant med skårorna på
anslutningen.
5 Skjut in minneskortet ordentligt i kortplatsen tills spärrarna
på båda sidor om kortplatsen snäpper på plats. Du kan behöva trycka ganska hårt.
6 Se till att spärrarna snäpper fast över skåran på var sida av
kortet.
7 Stäng sidoluckan. 8 Stäng den bakre luckan. 9 Stäng den främre luckan.
10 Se Identifiera installerade tillbehör.
49
Page 50
Så här installerar du ett magasin för 550 ark
Så här installerar du ett magasin för 550 ark
Skrivaren har stöd för ett tilläggsmagasin med plats för upp till 550 ark papper.
VAR FÖRSIKTIG! Om skrivaren redan är installerad när du ska montera ett 550-arks magasin,
stänger du av skrivaren och drar ut nätsladden innan du fortsätter.
1 Packa upp 550-arks magasinet och ta bort allt förpackningsmaterial. 2 Placera magasinet där du tänker placera skrivaren. 3 Passa in hålen i skrivaren med positionsstiften på 550-arks magasinet och sänk ner skrivaren på plats.
4 Se Identifiera installerade tillbehör.

Identifiera installerade tillbehör

Efter att skrivaren har slagits på bör skrivardrivrutinen automatiskt känna igen det du har installerat. Om så inte sker kan du lägga till enheten manuellt.
Obs! Om du inte har installerat skrivardrivrutinen ännu, följer du aktuella anvisningar under Programvaru-
och nätverksuppgifter. När du har installerat skrivardrivrutinen fortsätter du med anvisningarna
nedan.
1 Klicka på Start Æ InställningarÆ Skrivare. 2 Markera skrivarikonen.
50
Page 51
Identifiera installerade tillbehör
3 Klicka på Arkiv Æ Egenskaper. 4 Klicka på fliken Installera tillval. 5 Lägg till de aktuella enheterna i din konfiguration: 550-arks magasin – Välj det alternativ som du har installerat
från listan över tillgängliga enheter och klicka på Lägg till.
Minneskort – Ange korrekt minnesutrymme efter att minnet byggts ut med minneskortet.
6 Klicka på OK.
51
Page 52
7

Använda manöverpanelen

Översikt av manöverpanelen

Manöverpanelen har fem lampor och två knappar.
Obs! Knappen Fortsätt fungerar även som lampa.
Fortsätt
Avbryt
Klar
Toner snart slut / Byt ut uppsättning
Återuppta utskriften genom att trycka på och släppa upp knappen Fortsätt .
Tryck två gånger i snabb följd på Fortsätt om du vill visa den sekundära felkoden.
Avbryt pågående utskrift genom att trycka på och släppa upp knappen Avbryt .
Återställ skrivaren genom att trycka på och hålla ner knappen Avbryt tills alla lampor har släckts och tänts.
med fotoenheter
Fyll på papper
Papperskvadd
Fel
52
Page 53

Manöverpanelens lampor

Manöverpanelens lampor
Lamporna på manöverpanelen betyder olika saker beroende på hur de kombineras och lyser. Lampor som är släckta, tända och/eller blinkar betecknar sådant som skrivarens status, användaråtgärd eller service.
I följande tabeller förklaras de vanligaste lampkombinationerna. Klicka på den sida som indikeras om du vill ha mer information om vad som avses.
Vanliga lampkombinationer
= På = Blinkar = Långsam blinkning Slut = Av
Skrivartillstånd
Sida: 58 59 60 60 61 61 62 62 63 63 64
Fortsätt
Klar
Toner snart slut /
Byt ut uppsättning med
fotoenheter
Fyll på papper
Papperskvadd
Klar / Energisparläge
Upptagen
Hexspårning klar
Väntar
Tömmer /
minskad upplösning
Inte klar
(skrivaren är offline)
Stäng lucka
Ladda material
Fylla på manuell arkmatare
Skriv ut sidan två
av ett duplexjobb
Toner snart slut
Fel
53
Page 54
Vanliga lampkombinationer (forts.)
= På = Blinkar = Långsam blinkning Slut = Av
Manöverpanelens lampor
Skrivartillstånd
Sida: 64 65 65 66 66 67 67 68 68 69 69
Fortsätt
Klar
Toner snart slut /
Byt ut uppsättning med
fotoenheter
Fyll på papper
Papperskvadd
Fotoenhetssatsen snart slut
Byt ut fotoenheten
Byt ut fotoenheten
(skrivaren stannar)
Skrivkassetten kan
inte användas
Byt tonerkassett. Felaktigt
påfylld kassett.
Kassettens område stämmer
inte överens
Programmerar mikrokod /
Programmerar systemkod
Avbryt jobb /
Återställ skrivare
Servicefel
Skrivarfel *
Skrivarfel, papperskvadd *
Fel
* Mer information finns i Sekundära fel på sidan 55.
54
Page 55
Manöverpanelens lampor

Sekundära fel

När lamporna Fel och Fortsätt är tända samtidigt har ett sekundärt fel inträffat.
När lamporna Papperskvadd och Fortsätt är tända samtidigt har ett sekundärt papperskvaddsfel
inträffat.
Om du två gånger i snabb följd trycker på och släpper Fortsätt visas den sekundära felkodens lampkombination. I följande tabell visas vad de här lampkombinationerna betyder och var du hittar hjälp.
55
Page 56
Manöverpanelens lampor
= På = Blinkar Slut = Av
Papperskvaddskoder
Skrivartillstånd
Sida: 71 71 72 72 73 73 74 75 76
Fortsätt
Klar
Toner snart slut /
Byt ut uppsättning med
fotoenheter
Fyll på papper
Papperskvadd
Papperskvadd vid
inmatningssensorn *
Papperskvadd i den
manuella arkmataren
Papperskvadd inträffar vid
utmatning från magasinet och
inmatning i skrivaren
Papperskvadd inträffar när
utskrivna jobb matas ut
ur skrivaren
Papperskvadd i Magasin 1
Papperskvadd i Magasin 2
Komplex sida
Otillräckligt skrivarminne
Sorteringsminne fullt
Teckensnittsfel
Fel
* Papperskvadd vid inmatningssensorn kan inträffa antingen efter att papperet har lämnat magasinet och matas in i skrivaren eller i den manuella arkmataren.
56
Page 57

Manöverpanelens koder

Manöverpanelens koder
Sekundära felkoder (forts.)
= På = Blinkar Slut = Av
Skrivartillstånd
Sida: 76 78 78 79 79
Fortsätt
Klar
Toner snart slut /
Byt ut uppsättning med
fotoenheter
Fyll på papper
Papperskvadd
Fel i nätverksgränssnitt
Fel vid kommunikation
med värddator
Värdgränssnitt
avaktiverat
Minnet är fullt
Kort papper
Felaktig mikrokod
Ogiltig nätverkskod
Fel
Nedan finns förklaringar till vad de primära lampkombinationerna eller koderna och de sekundära koderna betyder och vad du kan göra för att åtgärda dem.
57
Page 58

Primära koder

Klar / Energisparläge
Lampkombination:
Klar – På
Lampkombinationens innebörd:
Skrivaren kan ta emot och bearbeta data.
Skrivaren befinner sig i energisparläge.
Vad du kan göra:
Skicka ett utskriftsjobb.
Trycka på knappen Fortsätt så att menyinställningssidorna skrivs ut
med en lista över de aktuella skrivarinställningarna.
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
Obs! Om du vill ändra inställningen för energisparläge måste du
Manöverpanelens koder
göra det i programmet för skrivarinställningar (se Använda programmet för skrivarinställningar på sidan 87).
58
Page 59
Upptagen
Lampkombination:
Lampkombinationens innebörd:
Vad du kan göra:
Manöverpanelens koder
Klar – Blinkning
Skrivaren är upptagen med att ta emot och bearbeta data eller med att
skriva ut.
Skrivaren skriver ut en katalog, en teckensnittslista, sidor med
menyinställningar eller testsidor för utskriftskvalitet.
Upptagen: Vänta tills meddelandet försvinner. Trycka på och släppa Avbryt om du vill avbryta utskriftsjobbet. Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
Skriver ut en katalog, en teckensnittslista, sidor med menyinställningar eller
testsidor för utskriftskvalitet: – Vänta tills sidorna har skrivits ut. Meddelandet Upptagen visas när
sidorna skrivs ut. Lampan Klar lyser när utskriften stannar.
Trycka på och släpp Avbryt om du vill avbryta utskriften. Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
Tar emot/bearbetar data från ett värdgränssnitt: Vänta tills meddelandet försvinner. Trycka på och släpp Avbryt om du vill avbryta bearbetningen. Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
59
Page 60
Hexspårning klar
Lampkombination:
Klar – Långsam blinkning
Lampkombinationens innebörd:
Skrivaren befinner sig i läget Klar och hexspårningen är aktiv.
Vad du kan göra:
Avancerade användare kan ta hjälp av hexspårning vid felsökning av
utskriftsproblem. När problemet är avhjälpt avaktiverar du hexspårningen genom att stänga av skrivaren.
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
Manöverpanelens koder
Väntar
Lampkombination:
Fortsätt – På
Klar – På
Lampkombinationens innebörd:
Skrivaren väntar tills en tidsgräns överskrids eller tills ytterligare data tas emot.
Vad du kan göra:
Skriva ut innehållet i bufferten genom att trycka på Fortsätt .
Trycka på och släppa Avbryt om du vill avbryta utskriftsjobbet.
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
60
Page 61
Tömmer / Minskad upplösning
Lampkombination:
Klar – Blinkning
Fel – Blinkning
Lampkombinationens innebörd:
Skrivaren töms på felaktiga utskriftsdata.
Skrivaren bearbetar data eller skriver ut sidor, men upplösningen för en
sida i det aktuella utskriftsjobbet minskas från 600 dpi till 300 dpi så att inte felet att minnet blir fullt uppstår.
Vad du kan göra:
Vänta tills manöverpanelen anger att skrivaren är klar att skriva ut andra
jobb.
Trycka på och släppa Avbryt om du vill avbryta utskriftsjobbet.
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
Manöverpanelens koder
Inte klar
Lampkombination:
Lampkombinationens innebörd:
Skrivaren är inte klar att ta emot och bearbeta data eller så är skrivarens portar offline.
Vad du kan göra:
Fortsätt – På
Trycka på Fortsätt om du vill återgå till läget Klar eller Upptagen.
Trycka på och släppa Avbryt om du vill avbryta utskriftsjobbet.
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
61
Page 62
Stäng lucka
Lampkombination:
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Skrivarluckan är öppen.
Vad du kan göra:
Stänga luckan.
Manöverpanelens koder
Ladda material
Lampkombination:
Fortsätt – På
Fyll på papper – På
Lampkombinationens innebörd:
Det är slut på material i skrivaren eller så matades materialet inte in på rätt sätt.
Vad du kan göra:
Fylla på material i magasin 1 eller det extra magasinet för 550 ark och trycka på Fortsätt så att utskriften fortsätter.
Kontrollera att materialet ligger korrekt i magasin 1 eller i det extra 550-arks
magasinet.
Trycka på Avbryt om du vill avbryta utskriftsjobbet.
62
Page 63
Fylla på manuell arkmatare
Lampkombination:
Fortsätt – På
Fyll på papper – Blinkning
Lampkombinationens innebörd:
Du uppmanas mata in ett enstaka ark i den manuella arkmataren.
Vad du kan göra:
Fyll på material, med utskriftssidan vänd uppåt, i den manuella arkmataren.
Trycka på Fortsätt så att utskriften återupptas.
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
Manöverpanelens koder
Skriv ut sidan två av ett duplexjobb
Lampkombination:
Fortsätt – Blinkning
Fyll på papper – På
Lampkombinationens innebörd:
Skriv ut andra sidan av duplexjobbet.
Vad du kan göra:
Placera om utskriftsjobbet i magasin 1 enligt anvisningarna på drivrutinens
snabbmeny så att sidorna riktas in på rätt sätt. Trycka på Fortsätt att utskriften återupptas.
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
63
Page 64
Toner snart slut
Lampkombination:
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – På
Lampkombinationens innebörd:
Skrivaren kan ta emot och bearbeta data. Det är dessutom snart slut på toner i tonerkassetten.
Vad du kan göra:
Trycka på Fortsätt så att sidan med menyinställningar skrivs ut med
en lista över de aktuella skrivarinställningarna.
Ta ur tonerkassetten och skaka den så att du kan använda den lite längre.
Byta ut tonerkassetten. (Behöver du hjälp kan du läsa Så här byter du tonerkassett på sidan 92.)
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
Manöverpanelens koder
Obs! Denna lampa tänds inte om starttonerkassetten är installerad.
Fotoenhetssatsen snart slut
Lampkombination:
Fortsätt – På
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – Blinkning
Lampkombinationens innebörd:
Fotoenheten är nästan full och måste snart bytas ut.
Obs! Toneralarmet (se sida 87) måste vara aktiverat för att det här
meddelandet ska visas.
Vad du kan göra:
Trycka på Fortsätt så att utskriften återupptas.
Byta ut uppsättningen med fotoenheter. Mer information finns i Så här byter du uppsättning med fotoenheter på sidan 96.
64
Page 65
Byt ut fotoenheten
Lampkombination:
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – Blinkning
Lampkombinationens innebörd:
Fotoenhetssatsen är full och måste bytas ut.
Vad du kan göra:
Trycka på Fortsätt så att utskriften återupptas.
Byta ut uppsättningen med fotoenheter. Mer information finns i Så här byter du uppsättning med fotoenheter på sidan 96.
Manöverpanelens koder
Byt ut fotoenheten(skrivaren stannar)
Lampkombination:
Fortsätt – På
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – Blinkning
Fel – Blinkning
Lampkombinationens innebörd:
Fotoenhetssatsen är full och måste bytas ut. Det går inte att skriva ut fler sidor med skrivaren innan du har bytt ut uppsättningen med fotoenheter.
Vad du kan göra:
Byta ut uppsättningen med fotoenheter. (Behöver du hjälp kan du läsa Så här byter du uppsättning med fotoenheter på sidan 96.)
65
Page 66
Manöverpanelens koder
Inkompatibel tonerkassett /Tonerkassett inte installerad
Lampkombination:
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – På
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Tonerkassetten är inte installerad eller också är det fel på tonerkassetten.
Vad du kan göra:
Om tonerkassetten inte är installerad installerar du den.
Om tonerkassetten är installerad tar du bort den och installerar en ny tonerkassett (se Så här byter du tonerkassett på sidan 92).
Byt ut ogiltig tonerkassett
Lampkombination:
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – På
Fel – Blinkning
Lampkombinationens innebörd:
Den tonerkassetten du använder är inte avsedd för skrivaren.
Vad du kan göra:
Installera en tonerkassett som är avsedd för skrivaren (se Vad behöver jag för förbrukningsmaterial och hur beställer jag det? på sidan 88).
66
Page 67
Manöverpanelens koder
Kassettens område stämmer inte överens
Lampkombination:
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – På
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Tonerkassetten som används stämmer inte överens med skrivarens område.
Vad du kan göra:
Installera en tonerkassett som är avsedd för skrivarens område (se Vad behöver jag för förbrukningsmaterial och hur beställer jag det? på sidan 88).
Programmerar mikrokod /Programmerar systemkod
Lampkombination:
Klar – På
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – På
Fyll på papper – På
Lampkombinationens innebörd:
En ny kod programmeras i flashminnet för skrivarverks- eller firmwarekod.
Vad du kan göra:
Vänta tills meddelandet försvinner. När skrivaren är klar med programmering av koden utförs en mjuk återställning.
67
Page 68
Avbryt jobb / Återställ skrivare
Lampkombination:
Fortsätt – På
Klar – På
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – På
Fyll på papper – På
Papperskvadd – På
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Det aktuella utskriftsjobbet har avbrutits.
Skrivarens standardinställningar återställs. Alla aktiva utskriftsjobb avbryts.
En standardinställning gäller tills du ändrar den eller tills du återställer originalvärdena.
Vad du kan göra:
Vänta tills meddelandet försvinner.
Manöverpanelens koder
Servicefel
Lampkombination:
Lampkombinationens innebörd:
Ett servicefel har inträffat i skrivaren och utskriften har stoppats.
Vad du kan göra:
Stäng av skrivaren och slå på den igen. Om lamporna fortfarande blinkar kontaktar du Lexmarks.
Fortsätt – Blinkning
Klar – Blinkning
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – Blinkning
Fyll på papper – Blinkning
Papperskvadd – Blinkning
Fel – Blinkning
68
Page 69
Skrivarfel
Lampkombination:
Lampkombinationens innebörd:
Skrivaren har råkat ut för något av följande fel:
Vad du kan göra:
Manöverpanelens koder
Fortsätt – På
Fel – På
Minnet räcker inte till för att spara det som finns i bufferten.
En sida är för komplex att skriva ut eller är kortare än de inställda
sidmarginalerna.
Upplösningen på en formaterad sida har minskats till 300 dpi.
Ett teckensnittsfel har inträffat.
Kommunikationen med värddatorn har upphört.
Kort papper.
Visa kod för sekundärt fel genom att trycka på Fortsätt två gånger i snabb följd. Mer information finns i Sekundära felkoder på sidan 70.
Trycka på Fortsätt så att meddelandet tas bort.
Skrivarfel, papperskvadd
Lampkombination:
Fortsätt – På
Papperskvadd – På
Lampkombinationens innebörd:
Papper har fastnat i skrivaren.
Vad du kan göra:
Visa kod för sekundärt fel genom att trycka på Fortsätt två gånger i snabb följd. Mer information finns i Sekundära felkoder på sidan 70.
Trycka på Fortsätt så att utskriften återupptas när alla de sidor som
fastnat har rensats bort från pappersbanan.
69
Page 70
Manöverpanelens koder

Sekundära felkoder

När lamporna Fel och Fortsätt är tända samtidigt har ett sekundärt fel inträffat.
När lamporna Papperskvadd och Fortsätt är tända samtidigt har ett sekundärt papperskvaddsfel
inträffat.
Tryck på Fortsätt två gånger i snabb följd så visas ljussekvensen för koden för det sekundära felet. Se Sekundära fel på sidan 55.
70
Page 71
Manöverpanelens koder
Papperskvadd vid inmatningssensorn
Lampkombination:
Fortsätt – På
Klar – På
Papperskvadd – På
Lampkombinationens innebörd:
Papperskvadd har uppstått vid inmatningssensorn. Det kan inträffa antingen efter att papperet har lämnat magasinet och matas in i skrivaren eller i den manuella arkmataren.
Vad du kan göra:
Rensa papperskvadd. Mer information finns i Så här rensar du papperskvadd på sidan 34.
Papperskvadd i den manuella arkmataren
Lampkombination:
Fortsätt – På
Klar – Blinkning
Papperskvadd – På
Lampkombinationens innebörd:
Papperskvadd har uppstått i den manuella arkmataren.
Vad du kan göra:
Rensa papperskvadd. Mer information finns i Så här rensar du papperskvadd på sidan 34.
71
Page 72
Manöverpanelens koder
Papperskvadd inträffar vid utmatning från magasinet och inmatning i skrivaren
Lampkombination:
Fortsätt – På
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – På
Papperskvadd – På
Lampkombinationens innebörd:
Papperskvadd har uppstått när papperet matas ut från magasinet och in i skrivaren.
Vad du kan göra:
Rensa papperskvadd. Mer information finns i Så här rensar du papperskvadd på sidan 34.
Papperskvadd när ett utskrivet jobb matas ut ur skrivaren
Lampkombination:
Fortsätt – På
Fyll på papper – På
Papperskvadd – På
Lampkombinationens innebörd:
Papperskvadd har uppstått när papper matas ut ur skrivaren.
Vad du kan göra:
Rensa papperskvadd. Mer information finns i Så här rensar du papperskvadd på sidan 34.
72
Page 73
Papperskvadd i Magasin 1
Lampkombination:
Fortsätt – På
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – På
Fyll på papper – På
Papperskvadd – På
Lampkombinationens innebörd:
Papperskvadd har uppstått i Magasin 1.
Vad du kan göra:
Rensa papperskvadd. Mer information finns i Så här rensar du papperskvadd på sidan 34.
Manöverpanelens koder
Papperskvadd i Magasin 2
Lampkombination:
Fortsätt – På
Klar – På
Fyll på papper – På
Papperskvadd – På
Lampkombinationens innebörd:
Papperskvadd har uppstått i Magasin 2.
Vad du kan göra:
Rensa papperskvadd. Mer information finns i Så här rensar du papperskvadd på sidan 34.
73
Page 74
Komplex sida
Lampkombination:
Fortsätt – På
Klar – På
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Sidan kanske inte skrivs ut korrekt på grund av att utskriftsinformationen på sidan är för komplex (det vill säga för mycket information för skrivarens minne).
Vad du kan göra:
Trycka på Fortsätt så att meddelandet tas bort och utskriften
fortsätter (vissa utskriftsdata kanske går förlorade).
Så här undviker du felet i framtiden: Förenkla utskriftsjobbet genom att minska mängden text eller bilder på
Ange På för Skydda sida i programmet för skrivarinställningar. Installera ytterligare minne i skrivaren (se Så här lägger du till ett
Manöverpanelens koder
en samma sida, och ta bort de nedladdade teckensnitt och makron som inte används.
minneskort på sidan 49).
Otillräckligt skrivarminne
Lampkombination:
Fortsätt – På
Klar – Blinkning
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Skrivaren har inte tillräckligt med minne för att spara de data som finns i bufferten.
Vad du kan göra:
Installera ytterligare minne (se Så här lägger du till ett minneskort på sidan 49).
Trycka på Fortsätt om du vill fortsätta utskriftsjobbet.
Trycka på Avbryt om du vill avbryta utskriftsjobbet.
74
Page 75
Sorteringsminne fullt
Lampkombination:
Fortsätt – På
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – På
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Det lediga utrymmet i skrivarens minne räcker inte för att sortera utskriftsjobbet. Det kan bero på följande fel:
Minnet är fullt.
En sida är för komplicerad för att det ska gå att skriva ut den.
En sida är kortare än de inställda sidmarginalerna.
Minnet räcker inte till för att spara det som finns i bufferten.
Vad du kan göra:
Trycka på Fortsätt om du vill ta bort meddelandet och fortsätta att
skriva ut det aktuella utskriftsjobbet. (Jobbet skrivs kanske inte ut på rätt sätt.)
Trycka på och släppa Avbryt om du vill avbryta utskriftsjobbet.
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
Så här undviker du felet i framtiden: Förenkla utskriftsjobbet. Förenkla utskriftsjobbet genom att minska
mängden text eller bilder på en samma sida, och ta bort de nedladdade teckensnitt och makron som inte används.
Installera ytterligare minne i skrivaren (se Så här lägger du till ett
minneskort på sidan 49).
Manöverpanelens koder
75
Page 76
Teckensnittsfel
Lampkombination:
Fortsätt – På
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – Blinkning
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Skrivaren har mottagit en begäran om ett PPDS-teckensnitt som inte är installerat.
Vad du kan göra:
Trycka på och släppa Avbryt om du vill avbryta utskriftsjobbet.
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
Trycka på Fortsätt om du vill stänga meddelandet och fortsätta att
skriva ut.
Manöverpanelens koder
Fel i nätverksgränssnitt
Lampkombination:
Fortsätt – På
Papperskvadd – På
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Skrivaren kan inte upprätta kommunikation med nätverket.
Vad du kan göra:
Trycka på Fortsätt om du vill stänga meddelandet och fortsätta att skriva ut. (Jobbet skrivs kanske inte ut på rätt sätt.)
76
Page 77
Manöverpanelens koder
Fel vid kommunikation med värddator
Lampkombination:
Fortsätt – På
Papperskvadd – Blinkning
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Kontakten har brutits mellan skrivaren och en extern skrivarserver (som också kallas extern nätverksadapter eller ENA).
Den här lampkombinationen visas om skrivaren är ansluten till nätverket och skrivaren inte kan hitta skrivarservern när skrivaren startas.
Vad du kan göra:
Kontrollera att kabeln som ansluter nätverkskortet (ENA) till skrivaren sitter
fast. Återställ skrivaren genom att slå av den och slå på den igen.
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
Värdgränssnitt avaktiverat
Lampkombination:
Fortsätt – På
Fyll på papper – Blinkning
Papperskvadd – Blinkning
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Skrivarens USB- eller parallellport har avaktiverats.
Vad du kan göra:
Trycka på Fortsätt så att meddelandet tas bort. Alla eventuella jobb
som skickats till skrivaren avbryts. Aktivera USB- eller parallellporten genom att välja ett annat värde än avaktiverad för USB-bufferten eller parallellbufferten i programmet för skrivarinställningar (se Använda programmet för skrivarinställningar).
77
Page 78
Minnet är fullt
Lampkombination:
Fortsätt – På
Klar – På
Toner snart slut /Byt ut uppsättning med fotoenheter – På
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Skrivaren bearbetar data, men det minne som används för att lagra sidor är fullt.
Vad du kan göra:
Trycka på Fortsätt så att meddelandet tas bort och utskriften
fortsätter (jobbet skrivs eventuellt inte ut på rätt sätt).
Trycka på och släppa Avbryt om du vill avbryta utskriftsjobbet.
Trycka på och hålla in Avbryt om du vill återställa skrivaren.
Så här undviker du felet i framtiden: Förenkla utskriftsjobbet. Förenkla utskriftsjobbet genom att minska
Installera ytterligare minne i skrivaren (se Så här lägger du till ett
Manöverpanelens koder
mängden text eller bilder på en samma sida, och ta bort de nedladdade teckensnitt och makron som inte används.
minneskort på sidan 49).
Kort papper
Lampkombination:
Fortsätt – På
Klar – På
Fyll på papper – På
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Papperet är för kort för att det ska gå att skriva ut formaterade data. Det här inträffar när skrivaren inte känner till formatet på det material som är påfyllt i magasinet eller då det uppstår problem med att mata in materialet.
Vad du kan göra:
Se till att det utskriftsmaterial som du laddar i skrivaren är tillräckligt stort.
Öppna den främre luckan, rensa pappersbanan och stäng luckan så att
Trycka på Fortsätt om du vill ta bort meddelandet och fortsätta att
Trycka på Avbryt om du vill avbryta utskriftsjobbet.
utskriften fortsätter (se Så här rensar du papperskvadd på sidan 34).
skriva ut det aktuella utskriftsjobbet.
78
Page 79
Felaktig mikrokod
Lampkombination:
Klar – På
Fyll på papper – På
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Maskinkoden har inte programmerats eller så är den programmerade koden ogiltig.
Vad du kan göra:
Ladda ner en giltig mikrokod till den interna skrivarservern.
Manöverpanelens koder
Ogiltig nätverkskod
Lampkombination:
Klar – På
Fyll på papper – Blinkning
Fel – På
Lampkombinationens innebörd:
Koden i en intern skrivarserver har inte programmerats eller också är den programmerade koden inte giltig.
Vad du kan göra:
Ladda ner en giltig nätverkskod till den interna skrivarservern.
79
Page 80
8

Skrivarens konfigurationsmenyer

Skriva ut en konfigurationssida med skrivarens inställningar

Som avancerad användare kan du komma till rätta med utskriftsproblem och ändra skrivarens konfigurationsinställningar genom att skriva ut en konfigurationssida som innehåller skrivarens inställningar. På sidan finns anvisningar för hur du tar dig fram i konfigurationsmenyerna och väljer och sparar nya inställningar.
Så här skriver du ut en konfigurationssida med skrivarens inställningar:
1 Stäng av skrivaren. 2 Öppna den främre luckan. 3 Tryck på och håll ner knappen Fortsätt medan du startar skrivaren.
Alla lampor tänds och släcks i tur och ordning.
4 Stäng luckan. Den lampsekvens som betecknar startsidans meny visas. 5 Om du vill skriva ut sidan med skrivarens inställningar trycker du på och håller ned Fortsätt tills lamporna
blinkar i tur och ordning. Sidan skrivs ut.
Obs! Sidan skrivs ut endast när startsidans meny visas.
80
Page 81

Konfigurationsmenyer – översikt

Konfigurationsmenyer – översikt
Menyer betecknas med lampkombinationerna Klar , Toner snart slut/Byt ut uppsättning med fotoenheter , Fyll på papper och Papperskvadd . Menyalternativ och deras inställningar betecknas med lampkombinationerna Fel och Fortsätt .
Tryck på och släpp knappen Avbryt om du vill ta dig fram bland menyer och menyalternativ.
Tryck ner och släpp knappen Fortsätt för att komma till önskad inställning.
Tryck på och håll ner knappen Fortsätt tills alla lampor har tänts och släckts om du vill spara en inställning.
Tryck på och håll ner knappen Avbryt tills alla lampor har tänts och släckts om du ska återgå till
huvudmenyn.
Stäng av skrivaren när du vill stänga menyerna.
81
Page 82
Konfigurationsmenyer – översikt

Nätverksmeny

Med hjälp av menyn Nätverk kan du ändra skrivarinställningar för jobb som skickas till skrivaren via en nätverksport (Standardnätverk eller Nätverksalternativ <x>).
Inställning Med den här inställningen kan du: Värden
NPA-läge Skicka utskriftsjobb till skrivaren och
samtidigt inhämta skrivarens statusinformation.
Mac Binary PS Konfigurera skrivaren så att den bearbetar
binära PostScript-jobb från Macintosh.
Ange korthastighet Känn automatiskt av
anslutningshastigheten i nätverket. Du kan avaktivera inställningen om du vill ställa in hastigheten manuellt.
* Originalvärde † Megabits per sekund
•Av
Auto*
Av – Skrivaren filtrerar PostScript-jobb enligt
standardprotokoll.
– Skrivaren bearbetar binära PostScript-jobb
från Macintosh-datorer. Det brukar inte gå att skriva ut från Windows med denna inställning.
Auto* – Skrivaren bearbetar utskriftsjobb från
både Windows och Macintosh.
Auto* – Skrivaren känner av aktuell
nätverkshastighet.
10 Mbps
försöka ansluta till nätverket med 10 Mbps och halv duplex.
10 Mbps, full duplex – Tvingar skrivaren att
försöka ansluta till nätverket med 10 Mbps och full duplex.
100 Mbps, halv duplex – Tvingar skrivaren att
försöka ansluta till nätverket med 100 Mbps och halv duplex.
100 Mbps, full duplex – Tvingar skrivaren att
försöka ansluta till nätverket med 100 Mbps och full duplex.
, halv duplex – Tvingar skrivaren att

Parallellmeny

Med hjälp av menyn Parallell kan du ändra skrivarinställningarna för jobb som skickas via en parallellport.
Inställning Med den här inställningen kan du: Värden
NPA-läge Skicka utskriftsjobb till skrivaren och
samtidigt inhämta skrivarens statusinformation.
Protokoll Ta emot information med väsentligt
högre överföringshastighet om skrivaren är inställd på Snabbt (om datorn har den funktionen) eller ta emot information med normal överföringshastighet om skrivaren är inställd på Standard.
* Originalvärde
•Av
•På
Auto*
•Standard
Snabbt*
82
Page 83
Konfigurationsmenyer – översikt
Inställning Med den här inställningen kan du: Värden
Parallelläge 2 Avgöra om parallellportens data ska
läsas av på styrpulsens inledande (På) eller avslutande (Av) flank.
Mac Binary PS Konfigurera skrivaren så att den
bearbetar binära PostScript-jobb från Macintosh.
* Originalvärde
•Av
*
Av – Skrivaren filtrerar PostScript-jobb enligt
standardprotokoll.
– Skrivaren bearbetar binära PostScript-jobb från
Macintosh-datorer. Det brukar inte gå att skriva ut från Windows med denna inställning.
Auto* – Skrivaren bearbetar utskriftsjobb från både
Windows och Macintosh.

Inställningsmeny

Med hjälp av menyn Inställningar kan du konfigurera hur radslut formateras beroende på vilket datorsystem som används.
Inställning Med den här inställningen kan du: Värden
Auto CR efter LF Avgöra om skrivaren ska göra en automatisk vagnretur efter
styrkommandot för radmatning.
Auto LF efter CR Avgöra om skrivaren ska göra en automatisk radmatning efter
styrkommandot för vagnretur.
* Originalvärde
•Av*
•På
•Av*
•På

USB-meny

Med hjälp av USB-menyn kan du ändra skrivarinställningarna för jobb som skickas via en USB-port.
Inställning Med den här inställningen kan du: Värden
NPA-läge Skicka utskriftsjobb till skrivaren och
samtidigt inhämta skrivarens statusinformation.
Mac Binary PS Konfigurera skrivaren så att den bearbetar
binära PostScript-jobb från Macintosh.
* Originalvärde
•Av
•På
Auto*
Av – Skrivaren filtrerar PostScript-jobb enligt
standardprotokoll.
– Skrivaren bearbetar binära PostScript-jobb från
Macintosh-datorer. Det brukar inte gå att skriva ut från Windows med denna inställning.
Auto* – Skrivaren bearbetar utskriftsjobb från både
Windows och Macintosh.
83
Page 84
Konfigurationsmenyer – översikt

Verktygsmeny

Med hjälp av menyn Verktyg kan du felsöka skrivarproblem.
Inställning Med den här inställningen kan du: Värden
Återställa originalvärden
Återställa skrivarinställningarna till originalvärden. Ibland kan en återställning till skrivarens originalinställningarna avhjälpa formateringsproblem. Alla menyinställningar återställs till originalvärdena utom:
• Språk i display
• Alla inställningar på menyerna Parallell, Nätverk, LocalTalk och USB.
Alla hämtade resurser (teckensnitt, makron, symboluppsättningar) i skrivarens RAM-minne raderas. Resurser i flashminnet påverkas inte.
Återställ fotoenhetens räkneverk
Hexspårning Identifiera utskriftsproblem när oväntade tecken skrivs ut eller tecken saknas.
Skriva ut testsidor Identifiera kvalitetsrelaterade utskriftsproblem, t.ex. streck. När du väljer den här inställningen
* Originalvärde
Återställ fotoenhetens räkneverk till noll. Meddelande för byte av fotoenhet bör endast tas bort när bildtrumman bytts ut.
Hexspårning hjälper dig att avgöra om det är problem med språkemuleringen eller kabeln, genom att ange vilken information skrivaren tar emot. Avsluta hexspårning genom att stänga av skrivaren.
skrivs tre sidor ut med vars hjälp du kan utvärdera utskriftskvaliteten:
• En textsida med skrivarinformation, kassettinformation, aktuella marginalinställningar och en bild.
• Två sidor med bilder.
•Av*
•På
84
Page 85
9

Programvaru- och nätverksuppgifter

Så här skriver du ut sidorna om menyinställningar och nätverksinställningar

Om du vill skriva ut sidan om menyinställningar och nätverksinställningar trycker du på knappen Fortsätt i läget Klar.
På sidan med menyinställningar: Kontrollera att de alternativ som du installerade visas korrekt under "Installerade funktioner".
Om något alternativ inte finns med under Installerade funktioner slår du av skrivaren, drar ur nätsladden och installerar det igen.
Kontrollera att mängden installerat minne återges korrekt under "Skrivarinformation". Kontrollera att pappersmagasinen har ställts in för de papperstyper och -storlekar du har fyllt på.
På sidan med nätverksinställningar kontrollerar du att statusen är "Ansluten".
Om statusen är "Ej ansluten" kan det tänkas att den lokala anslutningen inte är aktiv eller att nätverkskabeln är trasig. Fråga en nätverksansvarig hur du ska göra och skriv sedan ut ytterligare en sida med nätverksinställningar för att kontrollera nätverksanslutningen.

Så här skriver du ut en testsida

Windows

1 Klicka på Start Æ Inställningar Æ Skrivare. 2 Välj din skrivare. 3 Klicka på Arkiv Æ Egenskaper. 4 Klicka på Skriv ut testsida.
85
Page 86

Så här konfigurerar du för TCP/IP

Så här konfigurerar du för TCP/IP
Har du tillgång till TCP/IP på nätverket rekommenderar vi att du ger skrivaren en IP-adress.

Tilldela skrivaren en IP-adress

Om nätverket använder DHCP tilldelas en IP-adress automatiskt när du ansluter nätverkskabeln till skrivaren.
1 Titta efter en adress under rubriken TCP/IP på den sida med nätverksinställningar som du skrev ut i avsnittet Så
här skriver du ut sidorna om menyinställningar och nätverksinställningar på sidan 85.
2 Gå till Kontrollera IP-inställningarna på sidan 86 och börja med steg 2.
Om nätverket inte använder DHCP måste du manuellt tilldela skrivaren en IP-adress. Ett enkelt sätt att göra det på är att använda Print Server TCP/IP Setup Utility. Detaljerade instruktioner om hur du installerar och använder verktyget finns på CD-skivan med drivrutiner som levererades
med skrivaren. Starta CD-skivan och klicka på View Documentation, och sedan på Network Printer Install. Leta efter information om hur du använder Print Server TCP/IP Setup Utility.
För att använda det här verktyget måste du känna till skrivarens 12-siffriga fysiska adress eller Universally Administered Address (UAA). Sök efter UAA-posten på sidan med nätverksinställningar som du skrev ut tidigare. Du kan antingen använda MSB-formen eller den vedertagna formen av UAA.

Kontrollera IP-inställningarna

1 Skriv ut ytterligare en sida med nätverksinställningar. Kontrollera under rubriken "TCP/IP" och se till att IP-adress,
nätmask och gateway är rätt inställda. Se Så här skriver du ut sidorna om menyinställningar och nätverksinställningar på sidan 85 om du behöver
hjälp.
Obs! Om du vill visa en kommandotolk på en Windows-dator, klickar du på Start
Kommandotolken (eller Tillbehör
Æ Kommandotolken om du använder Windows 2000).
2 Pinga skrivaren och kontrollera att den svarar. Skriv t.ex. in ping följt av den nya skrivarens IP-adress vid
kommandoprompten på en dator i nätverket (t.ex. 192.168.0.11): Är skrivaren aktiv i nätverket får du en bekräftelse.
Æ Program Æ
86
Page 87

Använda skrivarens egen webbsida

Använda skrivarens egen webbsida
Om du har en nätverksmodell har din skrivare en egen webbsida som du kan öppna med din webbläsare. När du vill öppna skrivarens webbsida skriver du in skrivarens IP-adress i webbläsarens adressfält (till exempel http://192.168.236.24). Om du inte vet vilken IP-adress skrivaren har letar du rätt på den på sidan med nätverksinställningar (Om du behöver hjälp, se ”Så här skriver du ut sidorna om menyinställningar och nätverksinställningar” på sidan 85).
En av funktionerna med skrivarens webbsida är ett statusfönster för skrivaren i realtid där du kan läsa detaljerade uppgifter om skrivarens konfiguration, till exempel aktuella nivåer för minne och mikrokoder. Om du har administratörsrättigheter kan du även ändra skrivarinställningarna här.

Använda programmet för skrivarinställningar

Med programmet för skrivarinställningar som finns på CD-skivan med drivrutiner kan du ändra de skrivarinställningar som inte är tillgängliga i skrivarens drivrutin (t.ex. aktivera Alarmkontroll om du vill att en signal ska avges från skrivaren när den behöver tillsyn).
Klicka på View Documentation på CD-skivan med drivrutiner om du vill ha instruktioner för hur du installerar och använder programmet för skrivarinställningar på din dator.
Du kan ändra följande inställningar med hjälp av programmet för skrivarinställningar:
Efterbehandlingsinställnin gar
•Kopior
• Tomma sidor
•Sortering
• Skiljeblad
• Skiljebladskälla
•Miniatyrer
• Miniatyrordning
• Miniatyrorientering
•Miniatyrkant
PostScript-inställningar Kvalitetsinställningar Installationsinställningar USB-inställningar
• Skriv ut PS-fel
• Teckensnittsprioritet
* Utifrån användbara källor
Utifrån nummer på anpassad typ
Utifrån användbart material
Pappersinställningar Parallellinställningar
• Papperskälla
• Pappersstorlek
• Papperstyp
• Anpassade typer
• Ersättn.storlek
• Pappersstruktur
• Pappersvikt
• Pappersmatning
• Upplösning
• Tonersvärta
• PictureGrade™
*
*
• PCL SmartSwitch
•PSSmartSwitch
• Parallellbuffert
• Avancerad status
• Svara på initiering
• Skrivarspråk
• Energisparläge
• Spara resurser
• Hämta till
• Utskriftsgräns
• Tidsgräns för vänta
• Autofortsättning
• Återställ papperskvadd
• Skydda sida
• Utskriftsområde
• Språk i display
• Toneralarm
PCL­emuleringsinställningar
• Orientering
• Rader per sida
• A4-bredd
• Omnumrera magasin
• Auto CR efter LF
• Auto LF efter CR
• PCL SmartSwitch
•PSSmartSwitch
• USB-buffert
*
87
Page 88
10

Information om förbrukningsmaterial

Vad behöver jag för förbrukningsmaterial och hur beställer jag det?
Det är bara två förbrukningsenheter som du behöver byta ut med jämna mellanrum: tonerkassetten och uppsättningen med fotoenheter, som tillsammans utgör skrivkassettsenheten. Uppsättningen med fotoenheter räcker vanligtvis till upp till 30 000 sidor (med ungefär 5 % täckningsgrad), medan tonerkassetten måste bytas ut oftare. Hur ofta tonerkassetten måste bytas ut beror på vilken kassett du köper och hur hög täckningsgrad av toner du i genomsnitt har i dina utskriftsjobb.
I USA och Kanada kan du beställa Lexmark-tillbehör från valfri auktoriserad återförsäljare av Lexmarks tillbehör. Ta reda på närmaste återförsäljare genom att besöka Lexmarks Internetbutik på www.lexmark.com eller kontakta det ställe där du köpte skrivaren.
Följande förbrukningsmaterial rekommenderas för skrivaren:
Genomsnittlig
Artikelnummer Beskrivning
Världsomfattande
12A8302 Fotoenhetssats 30 000 standardsidor
För USA och Kanada
24035SA Tonerkassett 2 500 standardsidor
24015SA Återvinningskassett 2 500 standardsidor
För Europa, Mellanöstern och Afrika
24036SE Tonerkassett 2 500 standardsidor
24016SE Återvinningskassett 2 500 standardsidor
För Asien/Stillahavsområdet
24037SR Tonerkassett 2 000 standardsidor
24017SR Återvinningskassett 2 000 standardsidor
För Latinamerika
24038SL Tonerkassett 2 500 standardsidor
24018SL Återvinningskassett 2 500 standardsidor
1
Cirka 5 % täckning.
2
Deklarerat täckningsvärde enligt ISO/IEC 19752.
3
Endast avsedd för användning i USA och Kanada.
4
Endast avsedd för användning i Europa, Mellanöstern och Afrika.
5
Endast avsedd för användning i Asien/Stillhavsområdet, Australien och Nya Zeeland.
6
Endast avsedd för användning i Latinamerika.
3
4
5
6
kassettkapacitet
1
2
2
2
2
2
2
2
2
88
Page 89

Så här sparar du på förbrukningsmaterial

Följande förbrukningsmaterial rekommenderas för skrivaren:
Genomsnittlig
Artikelnummer Beskrivning
12A8302 Fotoenhetssats 30 000 standardsidor
23820SW Tonerkassett 2 000 standardsidor
23800SW Återvinningskassett 2 000 standardsidor
1
Cirka 5 % täckning.
2
Deklarerat täckningsvärde enligt ISO/IEC 19752.
kassettkapacitet
1
2
2

Förvara förbrukningsmaterial

Förbrukningsmaterial till skrivaren bör förvaras på en ren och sval plats. Förvara förbrukningsmaterial med rätt sida upp i sin originalförpackning tills du ska använda det.
Utsätt inte förbrukningsenheterna för:
direkt solljus
temperatur över 35 °C
hög luftfuktighet (över 80 %)
salthaltig luft
frätande gas
dammiga miljöer
Så här sparar du på förbrukningsmaterial
Genom att spara på förbrukningsmaterial sänker du dina utskriftskostnader.
När du skriver ut utkast kan du spara toner genom att ändra inställningen för tonersvärta i skrivardrivrutinen. Inställningarna löper från 1 (väldigt ljust) till 10 (väldigt mörkt). Standardvärdet är 8. Om du ställer in Tonersvärta på 1 sparar du på toner så mycket som det går.
Minska pappersförbrukningen genom att skriva ut på båda sidor av papperet.
89
Page 90

Så här vet du när du behöver nytt förbrukningsmaterial

Så här vet du när du behöver nytt förbrukningsmaterial
I följande avsnitt beskrivs några sätt att avgöra när du behöver nytt förbrukningsmaterial.

Kontrollera nivåerna på toner och fotoenhet

Du kan fastställa ungefär hur mycket toner som finns kvar i kassetten och hur full fotoenheten är genom att skriva ut en sida med menyinställningar. Då kan du lättare avgöra när du kan behöva beställa nytt förbrukningsmaterial. Om du behöver hjälp med hur du skriver ut sidan med menyinställningar, se Så här skriver du ut sidorna om menyinställningar och nätverksinställningar på sidan 85.
Lampkombinationen Toner snart slut (se sida 64) visar när tonerkassetten nästan är tom. Det går fortfarande att skriva ut ett tag till när den här lampkombinationen visas, men utskriftskvaliteten börjar bli sämre allteftersom tonernivån minskar.
Obs! Lampkombinationen Toner snart slut visas inte om 1 500-sidors startskrivkassetten är installerad.
Plocka ur tonerkassetten när lampkombinationen för låg tonernivå visas eller om utskriften börjar bli svag. Skaka tonerkassetten ordentligt sidledes så att tonerpulvret fördelas jämnt och sätt sedan tillbaka den. Gör om denna procedur flera gånger. Byt ut tonerkassetten om utskriften fortfarande är svag.
För att säkerställa en acceptabel utskriftskvalitet och undvika att skrivaren tar skada slutar skrivaren att fungera när fotoenheten har nått sin maxgräns på 40 000 sidor. (Se Byt ut fotoenheten (skrivaren stoppad) veta vilken lampkombination som indikerar det här stoppet.) Du får ett automatiskt meddelande från skrivaren innan fotoenheten når den här gränsen.
När lampkombinationen för “Byt ut uppsättning med fotoenheter” visas första gången bör du omedelbart beställa en ny uppsättning med fotoenheter. Skrivaren kan visserligen fortsätta fungera bra även efter att fotoenheten uppnått sin officiella livstid (ungefär 30 000 sidor), men utskriftskvaliteten blir märkbart sämre tills fotoenheten slutar fungera helt vid maxgränsen på 40 000 sidor.
*
på sidan 91 om du vill
90
Page 91
Så här vet du när du behöver nytt förbrukningsmaterial

Lamporna på manöverpanelen

På manöverpanelen visas vissa lampkombinationer som meddelanden om att tonern snart är slut eller när det är dags att byta ut uppsättningen med fotoenheter.
Skrivartillstånd Toner snart slut Fotoenhetssatsen
Om du vill ha mer information, se sidan:
Fortsätt
Klar
Toner snart slut / Byt ut uppsättning med fotoenheter
Fyll på papper
Papperskvadd
Fel
* Om den här lampkombinationen visas på manöverpanelen skrivs inga fler jobb ut förrän uppsättningen med fotoenheter har bytts ut.
64 64 65 65
snart slut
Byt ut fotoenheten Byt ut fotoenheten
(skrivaren
stoppad)
*
Obs! Även andra lampkombinationer kan visas på manöverpanelen tillsammans med lamporna för "Toner
snart slut" och "Byt ut uppsättning med fotoenheter".
91
Page 92

Så här byter du tonerkassett

Så här byter du tonerkassett
1 Öppna den främre luckan genom att trycka på knappen på skrivarens vänstra sida och sänka luckan.
92
Page 93
Så här byter du tonerkassett
2 Ta bort tonerkassetten:
a Tryck på knappen nedtill på skrivkassetten. b Dra tonerkassetten uppåt och utåt med hjälp av handtaget.
a
b
3 Packa upp den nya tonerkassetten.
Obs! Du kan använda förpackningsmaterialet från den nya kassetten till att frakta den gamla kassetten
tillbaka till Lexmark för återvinning. Mer information finns i Återvinna produkter från Lexmark på sidan 95.
4 Skaka kassetten ordentligt åt alla håll för att fördela tonern jämnt.
93
Page 94
Så här byter du tonerkassett
5 Installera den nya tonerkassetten genom att rikta in de vita rullarna på tonerkassetten mot de vita pilarna på
fotoenhetens skenor och skjuta in tonerkassetten så långt det går. Kassetten klickar på plats när den sätts i korrekt.
6 Stäng den främre luckan.
94
Page 95

Återvinna produkter från Lexmark

Återvinna produkter från Lexmark
Gör så här för att lämna Lexmark-produkter till återvinning:
1 Besök vår webbplats:
www.lexmark.com/recycle
2 Följ instruktionerna på datorskärmen.
95
Page 96

Så här byter du uppsättning med fotoenheter

Så här byter du uppsättning med fotoenheter
Varning! När du byter uppsättningen med fotoenheter bör du inte lämna tonerkassetten eller den nya
uppsättningen med fotoenheter så att de utsätts för direkt ljus under någon längre tid. Om de utsätts för ljus under längre tid kan det bli problem med utskriftskvaliteten.
1 Öppna den främre luckan genom att trycka på knappen på skrivarens vänstra sida och sänka luckan.
96
Page 97
Så här byter du uppsättning med fotoenheter
2 Dra ut skrivkassetten ur skrivaren genom att dra i handtaget på tonerkassetten.
Obs! Tryck inte på knappen på skrivkassetten.
Placera skrivkassetten på en plan och ren yta.
3 Ta bort tonerkassetten:
a Tryck på knappen nedtill på skrivkassetten. b Dra tonerkassetten uppåt och utåt med hjälp av handtaget.
a
b
4 Packa upp den nya uppsättningen med fotoenheter.
97
Page 98
Så här byter du uppsättning med fotoenheter
5 Installera tonerkassetten i den nya skrivkassetten genom att rikta in de vita rullarna på tonerkassetten mot de vita
pilarna på fotoenhetens skenor och skjuta in tonerkassetten så långt det går. Kassetten klickar på plats när den sätts i korrekt.
6 Installera skrivkassetten i skrivaren genom att rikta in de gröna pilarna på skrivkassettens stöd mot de gröna
pilarna på skenorna i skrivaren och skjuta in skrivkassetten så långt det går.
7 Stäng den främre luckan.
Obs! Om du vill ha mer information om hur du återställer bildtrummans räknare läser du instruktionsbladet
som medföljde den nya uppsättningen.
98
Page 99
11

Felsökning

Allmänna problem

Problem / fråga Lösning / svar
Vad betyder de blinkande lamporna?
Varför saknas vissa tecken när jag skriver ut på kuvert?
Se Manöverpanelens lampor på sidan 53 om du vill veta mer om vad varje lampkombination betyder.
Om det blir tomrum (tecken som fattas) när du skriver ut på kuvert bör du kontrollera inställningarna i skrivardrivrutinen så att du har valt Kuvert i menyn Papperstyp.
Om Kuvert redan är valt kan du pröva med att ändra inställningen för struktur till en grövre inställning. Ibland fäster inte toner så bra på kuvert med slät yta. I skrivardrivrutinen väljer du Anpassat 6-Grov Kuvert på menyn Papperstyp.
Om du vill ändra Anpassat 6 tillbaka till originalvärden för papperstyp, pappersstruktur och pappersvikt använder du programmet för skrivarinställningar som finns på den CD-skiva med drivrutiner som medföljde skrivaren. Om du redan har installerat skrivardrivrutinerna och de tillhörande verktygen går du vidare till steg 7.
1 Sätt in CD-skivan med drivrutiner i datorn. 2 Klicka på Skrivarprogramvara. 3 Klicka på Godkänns. 4 Välj alternativet för installation av lokal skrivare och klicka sedan på Nästa. 5 Välj aktuell skrivare och port och kontrollera att programmet för skrivarinställningar är
markerat.
6 Klicka på Slutför.
Programmet installeras i datorn i katalogen med programfiler (såvida du inte väljer någon annan katalog).
7 Starta programmet för skrivarinställningar. 8 På pappersmenyn bläddrar du genom menyposterna tills du hittar menyinställningen
Anpassat.
9 Klicka på Anpassat. 10 Bläddra ned till papperstypen Anpassat 6. 11 Välj kuvert vid papperstypen för Anpassat 6, tjockt vid pappersvikten för Anpassat 6 och
grov vid pappersstrukturen för Anpassat 6. 12 I verktygsfältet klickar du på Åtgärd. 13 Klicka på Verkställ så att dina ändringar sparas. 14 Klicka på Arkiv
Æ Stäng när du vill avsluta programmet för skrivarinställningar.
Hur rensar jag papperskvadd?
Information om hur du rensar papperskvadd finns på Så här rensar du papperskvadd på sidan 34.
99
Page 100
Problem / fråga Lösning / svar
Allmänna problem
Hur återställer jag fabriksinställningarna?
Den lampkombination som indikerar att tonern snart är slut har aktiverats, men jag har ingen ny kassett att byta till än. Kan jag fortsätta att skriva ut med den gamla kassetten?
Skrivaren verkar skriva ut långsammare när jag använder den manuella mataren.
Jag vill göra duplexutskrifter på styvt papper, men jag lyckas inte få det att matas i skrivaren.
Ibland kan det gå att lösa formateringsproblem genom att återställa skrivaren till fabriksinställningarna. Så här återställer du fabriksinställningarna:
1 Stäng av skrivaren. 2 Öppna den främre luckan. 3 Håll Fortsätt nedtryckt när du slår på skrivaren igen. 4 Håll Fortsätt nedtryckt tills fellampan tänds, släpp då upp knappen Fortsätt. 5 Stäng den främre luckan. 6 När skrivaren värms upp tänds de fyra övre lamporna. 7 Tr yc k p å Avbryt 8 Håll Fortsätt nedtryckt tills lamporna på manöverpanelen lyser i följd. 9 När de fyra övre lamporna lyser släpper du upp knappen Fortsätt. 10Stäng av skrivaren och slå på den igen. 11Fabriksinställningarna har återställts.
Ja, du kan fortsätta att skriva ut. För att förlänga tonerkassettens livslängd något, plockar du ur kassetten, skakar den ordentligt sidledes och fram och tillbaka flera gånger för att använda återstående tonerpulver. Sätt därefter tillbaka den i skrivaren. Gör om denna procedur flera gånger. Byt ut tonerkassetten om utskriften fortfarande är svag.
Det är normalt. Skrivaren skriver ibland ut något långsammare när du matar utskriftsmaterial via den manuella mataren.
Problemet är att när skrivaren försöker göra duplexutskrifter med manuell matning skriver den alltid ut sida 2 från Magasin 1. Men i Magasin 1 går det inte att fylla på styvt papper.
För att uppnå önskat resultat måste du skicka de två sidorna i utskriftsjobbet som separata utskriftsjobb. När den första sidan är utskriven fyller du på samma pappersbunt i den manuella mataren. Fyll på det styva papperet i mataren med den sida som redan är utskriven nedåt och papperets överkant först in i skrivaren.
Papperen buntas inte ordentligt i utmatningsfacket.
Dra ut pappersstödet på utmatningsfacket.
100
Loading...