Изложенные ниже услови я не действуют в странах, где эти
условия вступают в противоречие с местным
законодательством. КОРПОРАЦИЯ LEXMARK INTERNATIONAL
ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ ИЗДАНИЕ НА УСЛОВИЯХ «КАК ЕСТЬ»
И НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, КАК ЯВНЫХ, ТАК И
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ)
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТ ИИ КОММЕРЧЕСКОЙ
ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. В
некоторых государствах и штатах США при определенных
обстоятельствах не допускается отказ от явных или
подразумеваемых гарантий, поэтому данное положение может не
иметь силы в Вашем случае.
Настоящий документ может содержать технические неточности и
опечатки. Приведенная в документе информация периодически
изменяется, эти изменения будут внесены в последующие издания.
Описанные изделия и программное обеспечение могут подвергаться
улучшениям и изменениям в любое время.
Замечания относительно данного документа направляйте по адресу:
Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle
Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. В Великобритании иИрландиипо адресу: Lexmark International Ltd., Marketing and Services
Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ.
Корпорация Lexmark оставляет за собой право использования и
распространения предоставленной Вами информации по своему
усмотрению, без каких-либо обязательств по отношению к Вам. Для
приобретения дополнительных экземпляров документации по
данному изделию обращайтесь по телефону 1-800-553-9727, а в
Великобритании и Ирландии - по телефону +44 (0)8704 440 044. В
других странах обращайтесь по месту покупки.
Упоминание в этом документе изделий, программ или услуг не
означает, что изготовитель намерен поставлять их во все страны, в
которых он осуществляет свою деятельность. Ссылки на изделие,
программу или услугу не означают и не предполагают, что не может
использоваться другое изделие, программа или услуга. Допускается
использовать любые функционально эквивалентные изделия,
программы или услуги, которые не нарушают существующих прав на
интеллектуальную собственность. Оценка и проверка
совместимости принтера с другими изделиями, программами и
услугами, за исключением явно указанных изготовителем,
возлагается на пользователя.
Логотипы Lexmark и Lexmark с ромбом являются торговыми марками
корпорации Lexmark International, зарегистрированными в США и/или
других странах.
®
являетсязарегистрированнойторговой маркой компании
PCL
Hewlett-Packard.
PostScript
Adobe Systems.
Остальные торговые марки являются собственностью своих
владельцев.
Программное обеспечение и прилагаемая к нему документация,
поставляемые по данному договору, являются коммерческими
продуктами, разработанными исключительно на частные средства.
®
является зарегистрированной торговой маркой компании
Декларация о соответствии требованиям
Федеральной комиссии по связи США на
электромагнитное излучение
Настоящее устройство соответствует положениям части 15
требований FCC. При работе устройства выполняются следующие
два условия:
(1) настоящее устройство не создает вредных помех и (2) настоящее
устройство выдерживает любые внешние помехи, включая помехи,
которые могли бы привести к сбоям в работе устройства.
Все вопросы по данной декларации следует направлять по адресу:
Director of Lexmark Technology and Services
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232-3000
Для получения более подробной информации см. Lexmark E220
Компакт-диск «Публикации».
Информацияпотехникебезопасности
•Изделие, НЕимеющеемаркировки , ТРЕБУЕТСЯ
подключать к надлежащим образом заземленной сетевой
розетке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ..Запрещается выполнять
установку изделия и электромонтажные работы, а
также использовать функцию факс-модема во время
грозы.
•Кабель питания следует подключать к легкодоступной
сетевой розетке, расположенной рядом с изделием.
•Для проведения ремонтных работ и технического
обслуживания, описание которых отсутствует в настоящем
руководстве, обращайтесь к специалисту по
техобслуживанию.
•Данное изделие проектировалось, тестировалось и
проверялось на соответствие стандартам по общей
безопасности исключительно с использованием деталей
производства компании Lexmark. Воздействие на
безопасность параметров некоторых деталей не всегда
очевидно. Lexmark не несет ответственности за возможные
последствия при использовании запасных частей, отличных
от рекомендованных.
•В изделиииспользуетсялазерноеизлучение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Использование органов
управления, выполнение регулировок или любых
других действий, не описанных в настоящем
руководстве, может привести к опасному облучению.
•Процесс печати в данном изделии связан с нагревом
материала, что может привести к выделению из материала
вредных веществ. Во избежание опасных последствий
изучите раздел руководства по эксплуатации, посвященный
выбору материалов для печати.
Обозначения
Обозначения служат для выделения предостережений,
предупреждений и примечаний, используемых в данном документе.
Для наглядности эти обозначения размещены в левой колонке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Предостережения
указывают на опасность получения травм.
Предупреждение. Предупреждения указывают
на опасность повреждения аппаратных или
программных средств принтера.
прилагаемыйк Руководству по
установке, содержит информацию по
выбору материалов для печати,
значения индикаторов панели
управления, способы устранения
замятия бумаги и советы по
устранению неполадок.
Введение
vii
Сведения, которые содержатся на
этом компакт-диске, можно также
получить на странице Lexmark в сети
Интернет по адресу
www.lexmark.com/publications.
КраткоесправочноеруководствоПлакат Краткое
справочное руководство
обеспечивает быстрый доступ к
информации по загрузке бумаги и по
устранению замятий, а также
сведения об основных вариантах
индикации на панели управления.
Компакт-диск с драйверамикомпакт-диск с драйверами содержит
драйверы принтера, необходимые для
его работы.
На компакт-диске могут также
находиться утилиты принтера,
экранные шрифты и дополнительная
документация.
Web-узел LexmarkОбновленные драйверы принтера,
утилиты и другую документацию к
принтеру можно также найти на
странице Lexmark в сети Интернет по
адресу www.lexmark.com.
Введение
viii
Шаг 1: Распаковкапринтера
1 Выберите место для установки
принтера.
•Проверьте, чтоотведенное
для принтера место
позволяет свободно
открывать лотки, крышки,
дверцы и дополнительный
лоток на 250 листов. Для
обеспечения нормальной
вентиляции вокруг принтера
необходимо предусмотреть
свободное пространство.
•Место установки должно
удовлетворять следующим
требованиям:
– Твердая ровная
поверхность
– Отсутствие направленных
воздушных потоков от
кондиционеров,
обогревателей и
вентиляторов
– Отсутствие прямых
солнечных лучей, а также
недопустимых уровней и
перепадов температуры и
влажности
– Чистота и отсутствие
пыли
Распаковка принтера
1
2 Извлеките из коробки все
комплектующие, кроме самого
принтера. Проверьте наличие
следующих компонентов:
Шнур питания
Наложение
Компакт-диск с
драйверами
Руководство по
установке икомпакт-
диск «Публикации»
Плакат Краткое
справочное руководство
Примечание. Принтер Lexmark E220 поставляется с
пробным картриджем, рассчитанным на печать 1500
страниц.
•Принтер с установленным
картриджем
•Кабельпитания
•Руководствопо установке с
компакт-диском
«Публикации»
•Плакат Краткое
справочное руководство
•Компакт-дискс драйверами
•Накладка панели управления
(кроме английской версии)
Если какие-либо комплектующие
отсутствуют или повреждены,
обращайтесь в службу поддержки
Lexmark по телефону для своей
страны или региона, который указан
на Web-узле компании Lexmark по
адресу www.lexmark.com.
Сохраните коробку и упаковочные
материалы; в будущем они могут
понадобиться для упаковки принтера.
Закрепление накладки панели
управления
Распаковка принтера
2
Если Вы хотите прикрепить на панель
управления накладку, прилагаемую к
принтеру, отделите ее от подложки,
выровняйте относительно панели
управления и плотно прижмите.
Шаг 2:Установка
дополнительного
устройства подачи на
250 листов
Корпус
Лоток
Емкость входных лотков принтера
можно увеличить с помощью
дополнительного устройства подачи
на 250 листов, устанавливаемого под
принтером.
Устройство подачи состоит из лотка
для бумаги и корпуса.
1 Извлеките лоток для бумаги из
корпуса устройства подачи.
2 Удалите все упаковочные
материалы и ленту с корпуса
устройства подачи и с лотка.
3 Установите корпус устройства
подачи в месте, выбранном для
принтера.
Установка дополнительного устройства подачи на 250 листов
3
Примечание. Если устройствоподачи на 250 листов
устанавливается на уже работающий принтер, то
перед установкой устройства подачи обязательно
выключите принтер.
4 Выровняйте принтер с передней
панелью устройства подачи и
установите принтер на
устройство подачи.
Убедитесь в том, что корпус
устройства подачи надежно
закреплен.
После завершения установки
принтера распечатайте
страницу установок меню и
проверьте, что устройство
подачи на 250 листов указано в
разделе установленных
устройств «Установленные
дополнительные устройства»
(см. стр.38).
Установка дополнительного устройства подачи на 250 листов
4
5 Вставьте лоток.
Установка дополнительного устройства подачи на 250 листов
5
Шаг 3:Установка
принадлежностей
Установка картриджа
Удаление упаковки картриджа
1 Откройте крышку принтера,
нажав на выступ для пальца.
Установка принадлежностей
6
Ручка
картриджа
2 Возьмите картриджза ручку и
извлеките картридж, потянув его
прямо вверх.
3 Удалите с картриджа
пенопластовую защитную
упаковку.
4 Снимите пластмассовую
деталь, закрепленную на торцах
картриджа.
Выбросите пластмассовую
деталь, пенопласт и бумагу.
Примечание. Не прикасайтесь к фотобарабануна
нижней поверхности картриджа.
Установка принадлежностей
7
5 Встряхните картридж для
равномерного распределения
тонера.
6 Установите картридж:
a Совместите цветные стрелки
по обеим сторонам
картриджа с
соответствующими
стрелками на принтере.
b Держа картридж за ручку,
наклоните его вниз и
вставьте между
направляющими канавками
для картриджа.
c Нажмите на картридж до
надежной фиксации.
7 Закройте крышку принтера.
Что делать дальше?
ОперацияСм. стр.
Устан овк а модулей памяти9
Загрузка бумаги15
Установка принадлежностей
8
Шаг 4:Установка модулей
памяти
Объем памяти и возможности
подключения принтера можно
модифицировать, устанавливая
дополнительные платы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Если требуется установить
платы памяти на уже работающий принтер, перед
установкой обязательно выключите принтер и
отсоедините кабель питания.
Снятие боковой крышки
принтера
Перед установкой любого из
дополнительных модулей памяти
необходимо предварительно снять
боковую крышку принтера.
1 Откройте переднюю крышку
принтера.
Установка модулей памяти
9
2 Потянув забоковуюкрышку, с
усилием нажмите на два
овальных язычка.
3 Снимите правуюкрышку и
отложите ее в сторону.
Установка модулей памяти
10
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.