Der folgende Abschnitt gilt nicht für Länder, in denen die nachstehenden Bestimmungen nicht mit dem geltenden Recht
vereinbar sind: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ÜBERNIMMT FÜR DIE VORLIEGE NDE DOKUMENTATION KEINERLEI
GEWÄHRLEISTUNG IRGENDWELCHER ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND , EINSCHLIESSLICH, JEDOCH
NICHT AUSSCHLIESSLICH DER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE HANDELSÜBLICHKEIT ODER DIE
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. In einigen Ländern sind ausdrückliche oder stillschweigende
Gewährleistungsausschlüsse für bestimmte Transaktionen nicht zulässig. Diese Erklärung betrifft Sie deshalb möglicherweise nicht.
Diese Dokumentation enthält möglicherweise technische Ungenauigkeiten oder typografische Fehler. An den enthaltenen Informationen
werden in regelmäßigen Abständen Änderungen vorgenommen. Diese Änderungen werden in späteren Ausgaben berücksichtigt.
Verbesserungen oder Änderungen der beschriebenen Produkte oder Programme bleiben vorbehalten.
Kommentare zu dieser V eröffentlichung können an folgende Adresse gerichtet werden: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West
New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. Im Vereinigten Königreich und Irland richten Sie Ihre Kommentare an Lexmark International Ltd.,
Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark darf alle von Ihnen bereitgestellten
Informationen in jeder von Lexmark als angemessen erachteten Weise verwenden oder verbreiten, ohne dass Lexmark daraus Verpflichtungen
gegenüber Ihrer Person entstehen. Unter der Telefonnummer +1-800-553-9727 können Sie zusätzliche produktbezogene Dokumentationen
erwerben. Im Vereinigten Königreich und Irland wählen Sie +44 (0)8704 440 044. In allen anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Durch Bezugnahme auf bestimmte Produkte, Programme oder Dienstleistungen in der vorliegenden Dokumentation übernimmt der
Hersteller keine Gewährleistung für die Verfügbarkeit dieser Produkte, Programme oder Dienstleistungen in allen Ländern seines
Tätigkeitsbereichs. Die Nennung eines Produkts, eines Programms oder einer Dienstleistung besagt weder ausdrücklich noch
stillschweigend, dass ausschließlich dieses Produkt, dieses Programm oder diese Dienstleistung verwendet werden kann. Andere
Produkte, Programme beziehungsweise Dienstleistungen mit vergleichbarer Funktionalität können ebenfalls verwendet werden, sofern
kein Verstoß gegen das Urheberrecht vorliegt. Die Bewertung und Überprüfung des Betriebs mit anderen als den vom Hersteller
ausdrücklich genannten Produkten, Programmen oder Dienstleistungen durch den Benutzer erfolgt auf eigene Verantwortung.
Bei der im Rahmen dieses Vertrags bereitgestellten Software sowie der zugehörigen Dokumentation handelt es sich um kommerzielle
Computersoftware und -dokumentationen, deren Entwicklung ausschließlich durch private Mittel finanziert wurde.
Marken
Lexmark, Lexmark mit der roten Raute, MarkNet und MarkVision sind in den USA bzw. anderen Ländern eingetragene Marken von
Lexmark International, Inc.
Drag’N’Print , ImageQuick und PrintCryption sind Marken von Lexmark International, Inc.
®
PCL
ist eine eingetragene Marke der Hewlett-Pac kard Company. PCL ist die Bezeichnung der Hewlett-Packard Company für einen Satz
von in den Druckerprodukten enthaltenen Druckerbefehlen (Sprache) und Funktionen. Dieser Drucker wurde im Hinblick auf
Kompatibilität mit der PCL-Sprache entwickelt und hergestellt. Der Drucker erkennt also in verschiedenen Anwendungsprogrammen
verwendete PCL-Befehle und emuliert die den Befehlen entsprechenden Funktionen.
PostScript
Satz von in den Softwareprodukten enthaltenen Druckerbefehlen (Sprache) und Funktionen. Dieser Drucker wurde im Hinblick auf
Kompatibilität mit der P ostScript 3-Sprache entwick elt. Der Druck er erkennt also in v erschiedenen Anwendungsprogrammen v erwendete
PostScript 3-Befehle und emuliert die den Befehlen entsprechenden Funktionen.
Einzelheiten zur Kompatibilität sind im Handbuch Technical Reference enthalten.
Andere Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
®
ist eine eingetragene Marke von Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 ist die Bezeichnung von Adobe Systems für einen
Sicherheitsinformationen
• Schließen Sie das Netzkabel an eine ordnungsgemäß geerdete Stec kdose an, die sich in der Nähe des Geräts befindet und leicht
zugänglich ist.
ACHTUNG: Installieren Sie dieses Gerät nicht während eines Gewitters, und nehmen Sie während eines Gewitters keine Elektrooder Kabelverbindungen, wie z. B. Strom- oder Telefonkabelverbindungen, vor.
• W artungsarbeiten und Reparaturen, mit Ausnahme der in der Bedienungsanleitung näher beschriebenen, sollten Fachleuten
überlassen werden.
•
Dieses Gerät und die zugehörigen Komponenten wurden für eine den weltweit gültigen Sicherheitsanforderungen entsprechende Verwendung
entworfen und getestet. Die sicherheitsrelevanten Funktionen der Bauteile und Optionen sind nicht immer offensichtlich. Sofern Teile
eingesetzt werden, die nicht von Lexmark stammen, wird von Lexmark keinerlei Verantwortung oder Haftung für dieses Produkt übernommen.
• Dieses Produkt verwendet zudem ein Druckverf ahren, bei dem die Druckmedien erhitzt w erden. Aufgrund dieser Erwärmung kann
es zu Emissionen durch das Druckmaterial kommen. Es ist daher wichtig, dass Sie in der Bedienungsanleitung den Abschnitt, der
sich mit der Auswahl geeigneter Druckmedien bef asst, sorgfältig durchlesen und die dort aufgeführten Richtlinien befolgen, um der
Gefahr schädlicher Emissionen vorzubeugen.
2
Inhalt
Kapitel 1: Informationen zum Drucker ....... ..................................................... .................. 6
Die Druckerbedienerkonsole ...........................................................................................................................8
Kapitel 2: Installieren von Treibern für den lokalen Druck ........................................... 11
Windows ........................................................................................................................................................11
Macintosh ......................................................................................................................................................15
Kapitel 3: Installieren v on T re i b e rn fü r de n N et z we rk d ruck ................ .. ............. .. ........ 17
Drucken einer Netzwerk-Konfiguratio nssei te ............................... ....................................... ...... .....................17
Zuweisen einer Drucker-IP-Adresse ..............................................................................................................17
Überprüfen der IP-Einstellungen ...................................................................................................................18
Windows ........................................................................................................................................................18
Macintosh ......................................................................................................................................................22
Kapitel 4: Installieren u n d E n tf e rn e n v o n O p t io n e n ............... .. ... ............. .. ............. ...... 26
Entfernen der Systemplatinen abd eckun g ....................................................................................... ...............27
Installieren von Speicherkarten .....................................................................................................................30
Installieren von Flash-Speicherkarten oder Firmware-Karten ........................................................................30
Installieren einer Festplatte ............................................................................................................................32
Installieren von Optionskarten .......................................................................................................................33
Wiederanbringen der Systemplatinenabdeckung ..........................................................................................35
Ausrichten der optionalen Zuführung mit hoher Kapazität .............................................................................36
Einstellen der Ränder der optionalen Zuführung mit hoher Kapazität ...........................................................37
Ausrichten des optionalen Finis hers ....................................................... ...... ...... ...........................................38
Einstellen der Finisher-Räder ........................................................................................................................45
Anpassen des Lochers im optionalen Finisher ..............................................................................................46
Entfernen der Duplexeinheit ................. ....................................... ...... ..................................... .......................48
Entfernen der Zuführung mit hoher Kapazität ................................................................................................50
Entfernen einer optionalen Zuführung ...........................................................................................................54
Richtlinien für Druckmedien ...........................................................................................................................84
Aufbewahren von Papier ...............................................................................................................................87
Aufbewahren von Medien ..............................................................................................................................91
Übersicht der Druckmedieneinzüge und -spezifikationen ..............................................................................92
Verwenden der Duplexfunktion (beid seiti ger Druck ) ......... ....................................... ...... ................................95
Vermeiden von Papierstaus ...........................................................................................................................97
Kapitel 7: Wartung des Druckers ...................................... .. .......................... ..................98
Ermitteln des Verbrauchsmaterialstatus ........................................................................................................99
Einsparen von Verbrauchsmaterial ................................................................................................................99
Bestellen von Verbrauchsmaterial ...............................................................................................................100
Recycling von Lexmark Produkten ..............................................................................................................101
Reinigen der LEDs .......................................................................................................................................102
Schließen der oberen Abdeckung ...............................................................................................................107
Kapitel 8: Beseitigen von Papierstaus ....................... .. .................................................109
Feststellen von Staus ..................................................................................................................................109
Feststellen des Staubereichs .......................................................................................................................110
Bedeutung der Papierstaumeldungen .........................................................................................................111
Anpassen der Helligkeit und des Kontrasts der Bedienerkonsole ...............................................................148
Deaktivieren der Bedienerkonsolenmenüs ..................................................................................................148
Aktivieren der Bedienerkonsole nm enü s .... ...... ...... ..... ...... ....................................... ....................................149
Wiederherstellen der Werksv org abe ein stell ung en ........... ...... ..... ....................................... .........................149
Anpassen des Energiesparmodus ...............................................................................................................150
Verschlüsseln der Festplatte .......................................................................................................................150
Einstellen der Sicherheit unter Verwendung des Embedded Web Server (EWS) .......................................151
Nur Schwarz-Modus ....................................................................................................................................155
Anruf beim Kundendienst ............................................................................................................................156
Überprüfen eines nicht reagierenden Druckers ...........................................................................................156
Lösen von anderen Druckproblemen ...........................................................................................................157
Lösen von Optionsproblemen ......................................................................................................................159
Lösen von Problemen mit der Papierzufuhr .................................................................................................161
Lösen von Problemen mit der Druckqualität ................................................................................................162
Informationen zur Farbqualität .....................................................................................................................167
ACHTUNG: Installieren Sie dieses Gerät nicht während eines Gewitters, und nehmen Sie während eines
Gewitters keine Elektro- oder Kabelverbindungen, wie z. B. Strom- oder Telefonkabelverbindungen,
vor.
Konfigurierte Modelle
In den folgenden Abbildungen sehen Sie einen Standardnetzwerkdrucker und einen vollständig konfigurierten Drucker.
Wenn Sie Optionen für die Dr uckmedienhandhabung am Drucker anbringen, ähnelt er u. U. eher dem vollständig
konfigurierten Modell. Mit einem Sternchen (*) versehene Elemente sind Optionen.
Standardnetzwerkdrucker
Ablage 1
Duplex* (intern)
Fach 1
(integriertes Fach oder
Standardfach - 550 Blätter)
Standardpapierablage
Bedienerkonsole
Finisher-Ablage1
Finisher-Ablage2
Finisher*
Vollständig konfigurierter Drucker
Banner-Papierfach*
Zuführung
mit hoher
Kapazität*
(3.000
Blätter)
Fach 2*
(550 Blätter)
Fach 3*
(550 Blätter)
Fach 4*
(550 Blätter)
Druckerbasis*
ACHTUNG: Dieser Drucker wiegt 77-107 kg. Es werden mindestens vier Personen benötigt, um ihn sicher
anzuheben. Sie sollten den Drucker nur an einen anderen Standort umsetzen oder ihn anheben,
wenn Sie dazu eine entsprechende Anzahl an Helfern haben. Verwenden Sie zum Anheben des
Druckers die seitlichen Griffmulden.
Informationen zum Drucker
6
Informationen zum Drucker
Es sind verschi ede ne M enü s verfügbar, mit denen Sie die Druckereinstellungen auf einfache Weise ändern können. In der
Abbildung werden der Menüindex der Bedienerkonsole, die Menüs sowie die in den einzelnen Menüs verfügbaren
Optionen angezeigt. Weitere Informationen zu den Menüs und Menüoptionen finden Sie in der Anleitung zu Menüs und Meldungen auf der Dokumentations-CD.
Bei der Druck erbe dienerkonsole hand elt es si ch um e ine G ra us t ufenanzeige mi t 4Zeilen und Hin tergrundbeleuchtung, au f
der sowohl Grafiken als auch Text angezeigt werden können. Die Tasten "Zurück", "Menü" und "Stopp" befinden sich links
neben der Anzeige, die Navigationstasten unter der Anzeige und der Ziffernblock rechts neben der Anzeige.
Anzeige
Zurück
Menü
Stopp
Kontrollleuchte
Navigationstasten
Auswählen
Ziffernblock
Direkte USBSchnittstelle
Übersetzungsschablone
Wenn eine and ere Sprache als Englis ch Ihre Mu tte rsprache ist, ziehe n Si e d ie Folie von der im Lieferumfang des Druc kers
enthaltenen Übersetzungsschablone ab und bringen Sie die Schablone auf der Innenseite der vorderen Klappe an. Die
Schablone dient als Übersetzungshilfe für die Tasten der Bedienerkonsole.
Die Druckerbedienerkonsole
8
Informationen zum Drucker
In der folgenden Tabelle wird die Verwendung der Tasten und der Aufbau der Anzeige beschrieben.
TasteFunktion
Zurück
Menü
Stopp
Drücken Sie auf die Taste Zurück, um zum zuletzt angezeigten Bildschirm zurückzukehren.
Hinweis: Wenn Sie die Taste Zurück drücken, werden die am Bildschirm vorgenommenen
Änderungen nicht übernommen.
Drücken Sie die Taste Menü, um den Menüindex zu öffnen.
Hinweis: Sie können nur auf den Menüindex zugreifen, wenn sich der Drucker im Status
Bereit befindet. Wenn der Drucker nicht bereit ist, wird eine Meldung angezeigt, in der
darauf hingewiesen wird, dass die Menüs nicht verfügbar sind.
Drücken Sie die Taste Stopp, um die mechanischen Vorgänge des Druckers anzuhalten.
Wenn Sie auf Stopp gedrückt haben, wird anschl ieß end die Meldung Anhalten angezeigt.
Wenn der Drucker angehalten wurde, wird in der Statuszeile der Bedienerkonsole
Angehalten angezeigt und eine Liste mit Optionen aufgeführt.
Navigationstasten
Mit den Tasten "Nach oben" und "Nach unten" können Sie in Listen nach
oben oder unten blättern.
Wenn Sie mit den Tasten Nach oben oder Nach unten durch eine Liste
navigieren, bewegt sich der Cursor jeweils um eine Zeile. Wenn Sie die Taste
Nach unten drücken, während Sie si ch am unteren Bildschirmrand befin den ,
wechselt der Bildschirm zur nächsten Seite.
Mit den Tasten "Nach links" und "Nach rechts " bewegen Sie sich innerhalb
eines Bildschirms. Sie können so beispielsweise von einem Eintrag im
Menüindex zu einem anderen springen. Sie können mit diesen Tasten
außerdem durch Text blättern, der nicht komplett am Bildschirm angezeigt
wird.
Mit der Taste "Auswählen" lösen Sie eine Aktion für ein ausgewähltes
Element aus. Drücken Sie die Taste "Auswählen", wenn sich der Cursor
neben der gewünschten Auswahl befindet, um beispielsweise einer
Verknüpfung zu folgen, eine Konfigurationsoption zu senden oder einen
Auftrag zu starten bzw. abzubrechen.
Die Druckerbedienerkonsole
9
TasteFunktion
Informationen zum Drucker
Ziffernblock
2
1
4
7
Anzeige
In der Anzeige werden Meldungen und Grafiken angezeigt, die den aktuellen Druckerstatus beschreiben und mögliche
Druckerprobleme aufzeigen, die Sie beheben müssen.
Die oberste Zeile ist die K opf zeile . Sie ent hält ggf . eine Graf ik, durch d ie angez eigt w ird, dass die Taste Zurück verwendet
werden kann. Darüber hinaus werden hier der aktuelle Status sowie der Status der Verbrauchsmaterialien (Warnungen)
angezeigt. Wenn mehrere Warnungen angezeigt werden, sind diese durch Komma voneinander getrennt.
Die anderen drei Zeilen der Anzeige stellen den Hauptteil des Bildschirms dar. Hier können Sie Meldungen zum
Druckerstatus und Verbrauchsmaterial sowie den Bildschirm "Anzeigen" anzeigen lassen und die gewünschte Auswahl
treffen.
3
5
6
8
9
#
0
Der Ziffernblock besteht aus Zifferntasten, einer Rautentaste (#) sowie einer Rücktaste.
Auf der Taste "5" befindet sich eine Erhebung zur Tastorientierung.
Mit den Zifferntasten werden numerische Werte wie beispielsweise Mengenangaben oder
PINs eingegeben. Die Rücktaste dient zum Löschen von Zahlen links neben dem Cursor.
Wenn Sie die Rücktaste mehrmals drücken, werden zusätzliche Einträge gelöscht.
Hinweis: Die Rautentaste (#) wird nicht verwendet.
1. Druckmedien
entfernen;
Seitenführung
anpassen.
Status/Material
Zubehör anzeigen
Bereit
Fach 1 fast leer
Seite 1 drucken
Auftragsabbruch
Status/Material
Angehaltene Jobs
Die Druckerbedienerkonsole
10
2
Installieren von Treibern für den lokalen Druck
Bei einem lokalen Drucker handelt es sich um einen Drucker, der über ein USB- oder Parallelkabel an den Computer
angeschlossen ist. Der lokale Drucker ist nur für den angeschlossenen Computer zu verwenden. Wenn Sie einen lokalen
Drucker anschließen, müssen Sie vor dem Einrichten des Druckers zunächst den Druckertreiber auf dem Computer
installieren.
Bei einem Druckertreiber handelt es sich um Software, durch die zwischen dem Computer und dem Drucker eine
Kommunikation hergestellt wird.
Wie Treiber installiert werden, hängt vom verwendeten Betriebssystem ab. In der folgenden Tabelle finden Sie die für das
jeweilige Betriebssystem geltenden Anweisungen zur Treiberinstallation. Weitere Informationen finden Sie in der im
Lieferumfang des Computers und der Software enthaltenen Dokumentation.
BetriebssystemSiehe Seite
Windows11
Windows Server 2003, Windows 2000, WindowsXP, Windows 98 SE, Windows ME, Windows NT 4.x12
Windows 95 und Windows 98 (Erste Ausgabe)12
Serieller Druck13
Macintosh15
UNIX/Linux16
Windows
Einige Windows-Betriebssysteme verfügen möglicherweise bereits über einen Druckertreiber, der mit dem Drucker
kompatibel ist.
Hinweis: Durch die Installation eines angepass ten Treibers wird der Systemtreiber n icht ersetzt. E in separate s
Druckerobjekt wird erstellt und im Ordner "Drucker" angezeigt.
Installieren Sie mit Hilfe der im Lieferumfang des Druckers enthaltenen Treiber-CD den angepassten Druckertreiber.
Dadurch stehen Ihnen erweiterte Druckerfunktionen zur Verfügung.
Treiber stehen auch in Softwarepaketen zur Verfügung, die von der Lexmark Website unter www.lexmark.com
heruntergeladen werden können.
Installieren von Treibern für den lokalen Druck
11
Installieren von Treibern für den lokalen Druck
Unter Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 SE,
Windows ME oder Windows NT
Hinweis: Installieren Sie die Druckersoftware, bevor Sie das USB-Kabel anschließen.
1Legen Sie die Treiber-CD ein.
Wenn die CD nicht automatisch gestartet wird, klicken Sie auf Start
Dialogfe ld "Ausführen" F ol gen de s ein: D:\Setup.exe (wobei D für den Buchstaben steht, der dem CD-ROMLaufwerk zugeordnet wurde).
Hinweis: Die USB-Unterstützung steht unter WindowsNT nicht zur Verfügung.
2Klicken Sie auf Drucker und Software installieren.
Hinweis: Bei einigen Windows-Betriebssystemen benötigt der Benutzer zum Installieren von Druckertreibern
Administratorzugriff.
3Klicken Sie auf Einverstanden, um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
4Wählen Sie Empfohlen aus, und klicken Sie auf Weiter.
Die Option "Empfohlen" ist die Standa rdinst allati on für lokal e und in da s Ne tzwerk e ingebundene K onfi gur ation en.
Wenn Sie Dienstp rogr am me ins tallie ren, Ei nstell ungen ändern oder Gerä tetreib er anpa ssen möchte n, w ählen Sie
Benutzerdefiniert aus und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
5Wählen Sie Lokaler Drucker aus, und klicken Sie dann auf Fertig stellen.
Befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm. Es kann einen Moment dauern, bis die Treiber geladen
sind.
6Schließen Sie das Installationsprogramm der Treiber-CD.
7Schließen Sie das USB-Kabel an, und schalten Sie den Drucker ein.
Daraufhin werd en das F en ster "Pl ug and Pl a y" an gez eigt u nd im Druc k erord ner des Compute rs ein Druckerobjekt
erstellt.
Æ Ausführen und geben Sie dann im
Windows 95 und Windows 98 (Erste Ausgabe)
1Schalten Sie den Computer ein.
2Legen Sie die Treiber-CD ein. Wenn die CD automatisch gestartet wird, klicken Sie auf Beenden, um zum
Druckerinstalla tio ns - Ass ist en ten zu rückzukehren.
3Klicken Sie auf Start Æ Einstellungen Æ Drucker, und doppelklicken Sie auf Neuer Drucker.
Hinweis: Von den Betriebssyste men Windows 95 und Windows98 (Erste Au sgabe) wird USB nic ht unterstützt.
4Wählen Sie bei einer entsprechenden Aufforderung die Option Lokaler Drucker.
5Klicken Sie auf Datenträger.
Hinweis: Bei einigen Windows-Betriebssystemen benötigt der Benutzer zum Installieren von Druckertreibern
Administratorzugriff.
6Geben Sie den Pfad zum angepassten Druckertreiber auf der Treiber-CD an.
Der Pfad sollte so ähnlich wie in diesem Beispiel aussehen:
D:\Drivers\Print\Win_9xMe\<Sprache>
D steht dabei für den Buchstaben, der dem CD-ROM-Laufwerk zugeordnet wurde.
Windows
12
Installieren von Treibern für den lokalen Druck
7Klicken Sie auf OK.
Es kann einen Moment dauern, bis die Treiber geladen sind.
8Schließen Sie die Treiber-CD.
Serieller Druck
Beim seriellen Drucken werden Daten bitweise übertragen. Obwohl serielles Druc ken normalerweise la ngs amer erfolgt als
paralleles Drucken, ist dies die bevorzugte Option, wenn der Drucker weit vom Computer entfernt ist oder keine parallele
Schnittstelle zur Verfügung steht.
Hinweis: Dafür ist eine serielle Schnittstellenkarte erforderlich, die separat erworben werden kann.
Vor dem Drucken muss eine Kommunikationsverbindung zwischen dem Drucker und dem Computer hergestellt werden.
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
1Stellen Sie auf dem Drucker serielle Parameter ein.
2Installie ren Sie auf de m angeschlossenen Comp uter einen D ruckertreiber.
3Gleichen Sie die seriellen Einstellungen am Kommunikationsanschluss (COM) an.
Einstellen serieller Parameter im Drucker
1Drücken Sie an der Bedienerkonsole auf .
2Drücken Sie auf , bis Berichte angezeigt wird, und drücken Sie dan n auf .
Hinweis: Informationen zu seriellen Menüs und Meldungen finden Sie auf der im Lieferumfang des Druckers
enthaltenen Dokumentations-CD.
3Drücken Sie auf , bis Menüeinstellungen angezeigt wird, und drücken Sie dann auf .
4Drücken Sie auf , bis Standard Seriell (oder Seriell Option X angezeigt wird, falls eine serielle
Schnittstellenkarte installiert ist) angezeigt wird, und drücken Sie dann auf .
5Drücken Sie auf , bis <Parameter> angezeigt wird, und drücken Sie dann auf (wobei <Parameter>
der für die Änderung erforderliche Parameter ist).
6Drücken Sie auf , bis <Einstellung> angezeigt wird, und drücken Sie dann auf (wobei
<Einstellung> die für die Änderung erforderliche Einstellung ist).
Es gelten folgende Einschränkungen:
•Die maximal unterstützte Baudrate beträgt 115.200.
•Datenbits müssen auf 7 oder 8 eingestellt sein.
•Die Parität muss auf "Gerade", "Ungerade" oder "Keine" eingestellt sein.
•Stoppbits müssen auf 2 eingestellt werden.
•Die empfohlene Protokolleinstellung unter "Flusssteuerung" ist "Xon/Xoff".
7Drücken Sie auf , um den Drucker in den Status "Bereit" zurückzusetzen.
8Drucken Sie eine Seite mit Menüeinstellungen, und überprüfen Sie, dass die seriellen Parameter korrekt sind.
Hinweis: Bewahren Sie diese Seite zur späteren Verwendung auf.
aDrücken Sie an der Bedienerkonsole auf .
bDrücken Sie auf , bis Berichte angezeigt wird, und drücken Sie dan n auf .
cDrücken Sie auf , bis Menüeinstellungen angezeigt wird, und drücken Sie dann auf .
dSuchen Sie die seriellen Parameter unter der Überschrift "Standard Seriell" (bzw. "Seriell Option X", wenn
eine serielle Schnittstellenkarte installiert ist).
Windows
13
Installieren von Treibern für den lokalen Druck
Installieren von Druckertreibern
Auf dem an den Drucker angeschlossenen Computer muss ein Druckertreiber installiert sein.
Hinweis: Benutzer von Windows 95 oder Windows 98 (Erste Ausgabe) sollten die Installationsanweisungen unter
Windows 95 und Windows 98 (Erste Ausgabe) befolgen.
1Legen Sie die Treiber-CD ein. Sie sollte automatisch gestartet werden. Wenn die CD nicht automatisch gestartet
wird, klicken Sie auf Start
D:/Setup.exe
D steht dabei für den Buchstaben, der dem CD-ROM-Laufwerk zugeordnet wurde.
2Klicken Sie auf Drucker und Software installieren.
3Klicken Sie bei der angezeigten Lizenzvereinbarung für die Druckersoftware auf Einverstanden.
4Wählen Sie Benutzerdefiniert aus, und klicken Sie auf Weiter.
5Wählen Sie Komponenten aus, und klicken Sie auf Weiter.
6Wählen Sie Lokal aus, und klicken Sie auf Weiter.
7Wählen Sie den Drucker aus der Liste aus, und klicken Sie auf Drucker hinzufügen.
8Erweitern Sie das Druckerelement, das in der Liste der ausgewählten Komponenten aufgeführt ist.
9Klicken Sie auf ANSCHLUSS: <LPT1>, und wählen Sie den zu verwendenden Kommunikationsanschluss aus
(COM1 oder COM2).
10Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Installation der Druckersoftware abzuschließen.
Æ Ausführen und geben Sie im Dialogfeld "Ausführen" Folgendes ein:
Einstellen von Parametern am Kommunikationsanschluss (COM)
Nach der Installation des Druckertreibers müssen Sie am Kommunikationsanschluss, der dem Druckertreiber zugewiesen
ist, serielle Parameter einstellen.
Die seriellen Parameter am Kommunikationsanschluss müssen exakt mit den am Drucker eingestellten seriellen
Parametern übereinstimmen.
1Klicken Sie auf Start Æ Einstellungen Æ Systemsteuerung, und doppelklicken Sie auf System.
2Klicken Sie auf der Registerkarte Geräte-Manager auf das Pluszeichen (+), um die Liste der verfügbaren
Anschlüsse zu erweitern.
3Wählen Sie den Kommunikationsanschluss aus, der dem Drucker zugewiesen wurde (COM1 bzw. COM2).
4Klicken Sie auf Eigenschaften.
5Stellen Sie die seriellen Parameter auf der Registerkarte Anschlusseinstellungen so ein, dass sie mit den
seriellen Parametern im Drucker genau übereinstimmen.
Die Druckerei nstel lungen finden Si e unte r d er Übers chrift "Seriell Sta ndard" (bzw. "Seriell Option X") auf der Seite
mit den Menüeinstellungen, die Sie in einem früheren Schritt bereits gedruckt haben.
6Klicken Sie auf OK, und schließen Sie alle Fenster.
7Drucken Sie eine Testseite, um die Installation des Druckers zu überprüfen.
aKlicken Sie auf Start
bWählen Sie den soeben hinzugefügten Drucker aus.
cKlicken Sie auf Datei
dKlicken Sie auf Testseite drucken. Wenn die Testseite fehlerlos gedruckt wird, ist die Druckereinrichtung
abgeschlossen.
Æ Einstellungen Æ Drucker.
Æ Eigenschaften.
Windows
14
Installieren von Treibern für den lokalen Druck
Macintosh
Für den USB-Druckv orga ng ist MacOS 9.x oder höher erforderlich. Um zum Druck en einen lo kalen Drucker verwende n zu
können, der über ein USB-Kabel angeschlossen ist, ist ein Schreibtisch-Druckersymbol zu erstellen (MacOS 9) oder im
Print Center oder im Dienstprogramm zur Druckereinrichtung eine Warteschlange einzurichten (Mac OS X).
Erstellen von Warteschlangen im Print Center oder im Dienstprogramm zur
Druckereinrichtung (Mac OS X)
1Installieren Sie auf dem Computer eine PPD-Datei (PostScript Printer Description).
aLegen Sie die Treiber-CD ein.
bDoppelklicken Sie auf das Installationspaket für den Drucker.
Hinweis: Über eine PPD-Datei werden dem Macintosh-Computer detaillierte Informationen über die
Druckerfunkt ionen bereitgestellt.
cKlicken Sie im Begrü ßungsf enste r auf Fortfahren, und klick en Sie n ach dem Le sen der R eadme-Da tei erneut
auf "Fortfahren".
dKlicken Sie nach dem Lesen der Lizenzvereinbarung auf Fortfahren und anschließend auf Einverstanden,
um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
eWählen Sie ein Zielverzeichnis aus, und klicken Sie auf Fortfahren.
fKlicken Sie im Fenster "Einfache Installation" auf Installieren.
gGeben Sie das Benutzerpasswort ein, und klicken Sie auf OK. Die erforderliche Software wird auf dem
Computer installiert.
hWenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Schließen.
2Öffnen Sie den Finder, und klicken Sie nacheinander auf Programme und Dienstprogramme.
3Doppelklicken Sie auf Print Center oder das Dienstprogramm zur Druckereinrichtung.
Hinweis: Eine PPD-Datei für Ihren Drucker ist auch als herunterladbares Softwarepaket auf der Lexmark
Website unter www.lexmark.com verfügbar.
4Führen Sie einen der folgenden Schritte durch:
•Wenn der über USB angeschlossene Drucker in der Druckerliste aufgeführt wird, können Sie das
Print Center oder das Dienstprogramm zur Druckereinrichtung beenden. Es wurde für den Drucker eine
Warteschlange erstellt.
•Wenn der über USB angeschlossene Drucker nicht in der Druckerliste aufgeführt wird, stellen Sie sicher,
dass das USB-Kabel sa chg em äß a nge sc hl oss en und der D rucker eingescha lte t is t. Wenn der Druck e r in d er
Druckerliste aufgeführt wird, können Sie das Print Center oder das Dienstprogramm zur Druckereinrichtung
beenden.
Erstellen eines Schreibtisch-Druckersymbols (Mac OS 9.x)
1Installieren Sie auf dem Computer eine PPD-Datei (PostScript Printer Description).
aLegen Sie die Treiber-CD ein.
bDoppelklicken Sie auf Classic, und doppelklicken Sie dann auf das Installationspaket für den Drucker.
Hinweis: Über eine PPD-Datei werden dem Macintosh-Computer detaillierte Informationen über die
Druckerfunkt ionen bereitgestellt.
Macintosh
15
Installieren von Treibern für den lokalen Druck
cWählen Sie die zu verwendende Sprache aus, und klicken Sie auf Fortfahren.
dKlicken Sie nach dem Lesen der Readme-Datei auf Fortfahren.
eKlicken Sie nach dem Lesen der Lizenzvereinbarung auf Fortfahren und ansc hli eße nd auf Einverstanden,
um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
fKlicken Sie im Bildschirm "Einfache Installation" auf Installieren. Alle erforderlichen Dateien w erde n auf dem
Computer installiert.
gWenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Schließen.
Hinweis: Eine PPD-Datei für Ihren Drucker ist auch als herunterladbares Softwarepaket auf der Lexmark
Website unter www.lexmark.com verfügbar.
2Führen Sie einen der folgenden Schritte durch:
•Unter Mac OS 9.0: Öffnen Sie Apple LaserWriter.
•Unter Mac OS 9.1–9.x: Wählen Sie Applications aus, und klicken Sie auf Utilities.
3Doppelklicken Sie auf das Symbol für das Desktop-Druckerdienstprogramm.
4Wählen Sie Drucker (USB) aus, und klicken Sie auf OK.
5Klicken Sie im Bereich für die USB-Druckerauswahl auf Ändern.
Wenn der Druck e r nicht i n der List e für die USB-Druc k era us w ah l angez eigt w ird, stelle n Sie sic her, dass das USBKabel sachgemäß angeschlossen und der Drucker eingeschaltet ist.
6Wählen Sie den Namen des Druckers aus, und klicken Sie auf OK. Der Drucker wird im ursprünglichen Fenster
"Drucker (USB)" angezeigt.
7Klicken Sie im Bereich der PPD-Datei auf Automatisch. Stellen Sie sicher, dass die PPD-Druckerdatei mit dem
verwendeten Drucker übereinstimmt.
8Klicken Sie nacheinander auf Erstellen und auf Sichern.
9Geben Sie einen Druck ernamen ein , und kli cken Sie auf Sichern. Der Drucker ist jetzt als Desktop-Drucker
gesichert.
UNIX/Linux
Der lokale Druck wird unter vielen UNIX- und Linux-Plattformen unterstützt, beispielsweise Sun Solaris und Red Hat.
Die Pakete für Sun Solaris und Linux stehen sowohl auf der Treiber-CD als auch auf der Lexmark Website unter
www.lexmark.com zur Verfügung. In dem jedem Paket beiliegenden Benutzerhandbuch für UNIX/Linux finden Sie
detaillierte Anweisungen zum Installieren und Verwenden von Lexmark-Druckern in UNIX- und Linux-Umgebungen.
Alle Druckertreiberpakete unterstützen den lokalen Druck über eine Parallelverbindung. Das Treiberpaket für Sun Solaris
unterstützt außerdem USB-Verbindungen zu Sun Ray-Geräten und Sun Workstations.
Auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com finden Sie eine vollständige Liste mit den unterstützten UNIX- und
Linux-Plattformen.
UNIX/Linux
16
3
Installieren von Treibern für den Netzwerkdruck
Drucken einer Netzwerk-Konfigurationsseite
Wenn der Drucker in ein Netzwerk eingebunden ist, drucken Sie zur Überprüfung der Netzwerkverbindung auf dem
Drucker eine Netzwerk-Konfigurationsseite. Auf dieser Seite finden Sie außerdem wichtige Informationen für die
Konfiguration des Netzwerkdrucks.
1Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2Drücken Sie an der Bedienerkonsole auf .
3Drücken Sie auf , bis Berichte angezeigt wird, und drücken Sie dan n auf .
4Drücken Sie auf , bis Netzwerk-Konfig.seite angezeigt wird, und drücken Sie dann auf .
Hinweis: Wenn ein optionaler MarkNet™ N8000-Druckserver installiert ist, wird Netzkonf. 1 drucken
angezeigt.
5Überprüfen Sie im ersten Abschnitt der Netzwerk-Konfigurationsseite, ob als Status "Verbunden" angegeben ist.
Wenn der Status "Nicht verbunden" lautet, ist möglicherweise der LAN-Drop nicht aktiv oder das Netzwerkkabel
fehlerhaft. W end en Sie sich zur Prob lemlösu ng an einen Systemsu pport-Mitarbeiter , un d druck en Sie ein e weite re
Netzwerk-Konfigurationsseite, um zu überprüfen, ob der Drucker jetzt an das Netzwerk angeschlossen ist.
Zuweisen einer Drucker-IP-Adresse
Wenn das Netzwerk mit DHCP arbeitet, wird automatisch eine IP-Adresse zugewiesen, nachdem das Netzwerkkabel an
den Drucker angeschlossen wurde.
1Die Adresse finden Sie auf der Netzwerk-Konfigurationsseite, die Sie gemäß den Anweisungen im Abschnitt
Drucken einer Netzwerk-Konfigurationsseite gedruckt haben, im Abschnitt "TCP/IP".
2Fahren Sie mit dem Abschnitt Überprüfen der IP-Einstellungen fort, und beginnen Sie mit Schritt 2.
Wenn das Netzwerk nicht mit DHCP arbeitet, müssen Sie dem Drucker manuell eine IP-Adresse zuweisen. Eine der
einfachsten Methoden bietet die Bedienerkonsole:
1Drücken Sie an der Bedienerkonsole auf .
2Drücken Sie auf , bis Netzwerk/Anschlüsse angezeigt wird, und drücken Sie dann auf .
3Drücken Sie auf , bis TCP/IP angezeigt wird, und drücken Sie dann auf .
Standard-Netzwerk wird angezeigt, wenn der Drucker auf der Systemplatine über einen Netzwerkanschluss
verfügt. Wenn ein optionaler interner MarkNet N8000-Druckserver auf der Optionskarte installiert ist, wird
Netzwerkoption 1 angezeigt.
4Drücken Sie auf , bis Adresse angezeigt wird, und drücken Sie dann auf .
5Geben Sie unter Verwendung des Ziffernblocks die IP-Adresse ein. Drücken Sie nach der Eingabe auf .
Auswahl senden wird kurz angezeigt.
6Drücken Sie auf , bis Netzmaske angezeigt wird, und drücken Sie dann auf .
Installieren von Treibern für den Netzwerkdruck
17
Installieren von Treibern für den Netzwerkdruck
7Geben Sie unter Verwendung des Ziffernblocks die IP-Netzmaske ein. Drücken Sie nach der Eingabe auf .
Auswahl senden wird kurz angezeigt.
8Drücken Sie auf , bis Gateway angezeigt wird, und drücken Sie dann auf .
9Geben Sie unter Verwendung des Ziffernblocks das IP-Gateway ein. Drücken Sie nach der Eingabe auf .
Auswahl senden wird kurz angezeigt.
10Drücken Sie auf , bis der Drucker auf den Status Bereit zurückgesetzt ist.
Überprüfen der IP-Einstellungen
1Drucken Sie eine weitere Netzwerk-Konfigurationsseite. Lesen Sie den Text im Abschnitt "TCP/IP", und
überprüfen Sie, ob für IP-Adresse, Netzmaske und Gateway die richtigen Einstellungen angegeben sind. Weitere
Hilfestellung finden Sie unter Drucken einer Netzwerk-Konfigurationsseite.
2Senden Sie einen Ping-Befehl an den Drucker, und überprüfen Sie, ob er antwortet. Geben Sie in der
Eingabeaufforderung auf einem Netzwerkcomputer die Zeichenfolge ping gefolgt von der IP-Adresse des neuen
Druckers ein (beis pie lsweise 192.168.0.11).
Hinweis: K licken Sie unter Windows auf Start
Eingabeaufforderung unter Windows 2000).
Wenn der Drucker im Netzwerk aktiv ist, wird eine Antwort gesendet.
Installieren Sie, nachdem die TCP/IP-Einstellungen zugewiesen und überprüft wurden, den Drucker auf jedem
Netzwerkcomputer.
Æ Programme Æ Eingabeaufforderung (bzw. Zubehör Æ
Windows
In Windows-Umgebungen können Netzwerkdrucker für den direkten Druck oder eine Druckerfreigabe konfigurier t werden.
Bei beiden Netzwerk-Druckmethoden muss ein Druckertreiber installiert und ein Netzwerkdruckeranschluss eingerichtet
werden.
Unterstützte Druckertreiber
•Windows-Systemdruckertreiber
•Angepasster Druckertreiber von Lexmark
Systemtreiber sind in den Windows-Betriebssystemen integriert. Angepasste Treiber sind auf der Treiber-CD verfügbar.
Aktualisierte Treiber (Systemtreiber und angepasste Treiber) können von der Lexmark Website unter www.lexmark.com
herunte rgeladen werden.
Unterstützte Netzwerkdruckeranschlüsse
•Standard-TCP/IP-Anschluss von Microsoft: Windows 2000, Windows XP und Windows Server 2003
•LPR: Windows NT 4.0
•Erweiterter TCP/IP-Anschluss von Lexmark: Windows 98 SE/ME, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP
und WindowsServer 2003
Wenn Sie n ur die grundle genden Druc ke rfunktione n benöt igen, inst allieren Si e einen Sys temdruck ertreiber und v erwe nden
Sie einen System-Netzwerkdruckeranschluss (z. B. einen LPR- oder einen Standard-TCP/IP-Anschluss). Mit dem
Systemdrucke rtreiber und -ansc hluss v erfüg en Sie über ei ne k ons istente Be nutz ero ber fläche für all e Drucker im Netzwerk.
Verwenden Sie jedoch den angepassten Druckertreiber und Netzwerkanschluss, erhalten Sie einen erweiterten
Funktionsumfang, wie z. B. Druckerstatuswarnungen.
Überprüfen der IP-Einstellungen
18
Installieren von Treibern für den Netzwerkdruck
Führen Sie die Schritte zum Konfigurieren des Netzwerkdruckers durch, die für die Druckerkonfiguration und das
Betriebssystem gelten:
DruckerkonfigurationBetriebssystemSiehe Seite
Direkter Druck
• Der Drucker ist über ein Netzwerkkabel, wie z. B. Ethernet, direkt mit
dem Netzwerk verbunden.
• Die Druckertreiber werden in der Regel auf jedem Netzwerkcomputer
installiert.
Druckerfreigabe
• Der Drucker ist über ein lokales Kabel, wie z. B. USB, mit einem der
Netzwerkcomputer verbunden.
• Die Druckertreiber werden auf dem mit dem Drucker verbundenen
Computer installiert.
• Während der Treiberinstallation wird der Drucker "fr eigegeben", so
dass von anderen Netzwerkcomputern aus auf ihm gedruckt werden
kann.
Windows 98 SE,
Windows NT 4.0,
Windows ME, Windows 2000,
Windows XP oder
Windows Server 2003
Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP
oder Windows Server 2003
19
20
Direkter Druck unter Windows 98 SE/ME, Windows NT 4.0, Windows 2000,
Windows XP oder Windows Server 2003
So installieren Sie einen angepassten Druckertreiber und den Netzwerkanschluss:
Drucker
Clients
1Starten Sie die Treiber-CD.
2Klicken Sie auf Drucker und Software installieren.
3Klicken Sie auf Einverstanden, um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
4Wählen Sie Empfohlen aus, und klicken Sie auf Weiter.
5Wählen Sie Netzwerkdrucker aus, und klicken Sie auf Weiter.
6Wählen Sie aus der Liste das Druckermodell aus, und klicken Sie auf Weiter.
7Wählen Sie aus der Liste den Druckeranschluss aus, und klicken Sie zum Beenden der Installation auf Fertig
stellen.
Ist der Druckeranschluss nicht aufgeführt, gehen Sie folgendermaßen vor:
aKlicken Sie auf Anschluss hinzufügen.
bWählen Sie Erweiterter TCP/IP-Anschluss von Lexmark aus,und geben Sie die Informationen zum
Erstellen des Anschlusses ein.
cGeben Sie den Namen für den Anschluss ein.
Dies kann jeder bel iebig e Name sein, de n Sie mit de m D ruck er in Verbindung bringen, wie z.B. Farb1-Lab4.
Nachdem der Anschluss erstellt worden ist, wird dieser Name in der Liste verfügbarer Anschlüsse angezeigt.
Windows
19
Installieren von Treibern für den Netzwerkdruck
dGeben Sie die IP-Adresse in das Textfeld ein.
Hinweis: Wenn Sie die IP-Adresse nicht k ennen, druck en Sie eine Netzwerk-K onfigurati onsseite aus und lese n
Sie im Abschnitt "TCP/IP" nach. Hilfe finden Sie unter Drucken einer NetzwerkKonfigurationsseite und Überprüfen der IP-Einstellungen.
8Drucken Sie eine Testseite, um die Installation des Druckers zu überprüfen.
Druckerfreigabe unter Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP oder
Windows Server 2003
Hinweis: Installieren Sie die Druckersoftware, bevor Sie das USB-Kabel anschließen.
Schließen Sie den Drucker an einen Windows NT 4.0-, Windows 2000-, Windows XP- oder Windows Server2003Computer (der als Server dient) an, und führen Sie dann folgende Schritte aus, um den Netzwerkdrucker für die
Druckerfreiga be zu konfigurieren:
Server
Drucker
Clients
1Installieren von angepassten Druckertreibern
aSt arten Sie die Treiber-CD.
bKlicken Sie auf Drucker und Software installieren.
cKlicken Sie auf Einverstanden, um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
dWählen Sie Empfohlen aus, und klicken Sie auf Weiter.
Die Option "Empfohlen" ist die Standardinstallation für lokale und in das Netzwerk eingebundene
Konfigur ation en. W enn Sie Dienstp rogr amme ins tallieren , Einstellunge n ändern oder Gerätetrei ber anpass en
möchten, wählen Sie Benutzerdefiniert aus und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
eWählen Sie Lokaler Drucker aus, und klicken Sie dann auf Fertig stellen.
Befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm. Es kann einen Moment dauern, bis die Treiber
geladen sind.
fSchließen Sie das Installationsprogramm der Treiber-CD.
gSchließen Sie das USB-Kabel an, und schalten Sie den Drucker ein.
Daraufhin werden das Fenster "Plug and Play" angezeigt und im Druckerordner des Computers ein
Druckerobjekt erstellt. Der Drucker wird in Schritt 2 freigegeben: "Freigeben des Druckers zur gemeinsamen
V e rw e ndu ng im Netzwerk".
hDrucken Sie eine Testseite, um die Installation des Druckers zu überprüfen.
2Freigeben des Druckers zur gemeinsamen Verwendung im Netzwerk
aKlicken Sie auf Start
bWählen Sie den soeben hinzugefügten Drucker aus.
Æ Einstellungen Æ Drucker.
Windows
20
Installieren von Treibern für den Netzwerkdruck
cKlicken Sie auf Datei Æ Freigabe.
dAktivieren Sie das K on trol lk äst ch en Freigabename, und geben Sie in das Textfeld einen Namen ein.
eWählen Sie im Bereich zur Auswahl alternativer Treiber die Betriebssysteme sämtlicher Netzwerk-Clients
aus, die auf den Drucker zugreifen.
fKlicken Sie auf OK.
Hinweis: Sollten Dateien fehlen, werden unter Umständen Aufforderungen zum Einlegen der Server-
Betriebssystem-CD angezeigt.
gÜberprüfen Sie die folgenden Punkte, um sicherzustellen, dass der Drucker nun freigegeben ist.
•Das Druckerobjekt im Ordn er "Drucker" zeigt an, dass der Drucker nun zur gemeinsamen Verwendung
freigegeben ist. So wird z. B. unter Windows NT 4.0 eine Hand unter dem Druckerobjekt angezeigt.
•Durchsuchen Sie die Netzwerkumgebung. Suchen Sie den Host-Namen des Servers und den
Freigabenamen, den Sie dem Drucker zugewiesen haben.
Installieren des Druckertreibers (ode r eines Teils des Druckertreibers) auf den
Netzwerk-Clients
Verwenden von Point-and-Print
Hinweis: Dieses Verf ahren nutzt die System ressourcen in der Regel optim al. Änderungen an den Treibern und
die Verarbeitung der Aufträge werden auf dem Server ausgeführt. Dies ermöglicht eine schnellere
Rückkehr der Netzwerk-Clients zur jeweiligen Anwendung.
Bei dieser Methode wird ein Teil der Treiberinformationen vom Server auf den Client kopiert. Die Informationen genügen,
um einen Druckauftrag an den Drucker zu senden.
1Doppelklicken Sie auf dem Windows-Desktop des Client-Computers auf Netzwerkumgebung.
2Suchen Sie den Host-Namen des Servers, und doppelklicken Sie auf diesen Namen.
3Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Namen des freigegebenen Druckers, und klicken Sie auf
Installieren.
Warten Sie einige Minuten, während die Treiberinformationen vom Server auf den Client kopiert werden und das
neue Druckerob jekt dem Ordner "D ruck er" hinzug efügt wird. Die hierfü r benötigte Ze it hängt v om Daten v erkehr im
Netzwerk und anderen Faktoren ab.
4Schließen Sie die Netzwerkumgebung.
5Drucken Sie eine Testseite, um die Installation des Druckers zu überprüfen.
Peer-to-Peer-Verfahren
Bei dieser Methode wird der Druckertreiber auf jedem Client-Computer vollständig installiert. Die Änderungen an den
Treibern werden von den Netzwerk-Clients gesteuert. Der Client-Computer verarbeitet die Druckaufträge.
1Klicken Sie auf Start Æ Einstellungen Æ Drucker.
2Klicken Sie auf Neuer Drucker, um den Druckerinstallations-Assistenten zu starten.
3Klicken Sie auf Weiter.
4Klicken Sie auf Netzwerkdrucker, und klicken Sie auf Weiter.
5Geben Sie den Drucke rnamen oder die UR L ein (f al ls im Internet oder ein em Intr anet), und klic k en Sie auf Weiter.
Sollte Ihnen der Druckername oder die URL nicht bekannt sein, lassen Sie das Textfeld leer und klicken Sie auf
Weiter.
Windows
21
Installieren von Treibern für den Netzwerkdruck
6Wählen Sie den Netzwerkdrucker aus der Liste der freigegebenen Drucker aus. Wenn der Drucker nicht in der
Liste aufgeführt ist, geben Sie den entsprechenden Pfad im Textfeld ein.
Der Pfad ähnelt folgendem Beispielspfad:
\\<Server-Hostname>\<Name des freigegebenen Druckers>
Hinweis: Wenn der Drucker neu ist, werden Sie möglicherweise aufgefordert, einen Druckertreiber zu
installieren. Sollte kein Systemtreiber vorhanden sein, geben Sie einen Pfad zu vorhandenen
Treibern ein.
Der Hostname des Servers ist der Name des Server-Computers im Netzwerk. Der Name des freigegebenen
Druckers ist der während der Serverinstallation zugewiesene Name.
7Klicken Sie auf OK.
8Wählen Sie aus, ob dieser Drucker für den Client als Standarddrucker gelten soll, und klicken Sie auf Fertig
stellen.
9Drucken Sie eine Testseite, um die Installation des Druckers zu überprüfen.
Konfigurieren von Drag'N'Print
Hinweis: Die Drag'N'Print™-Unterstützung wird nicht für alle Drucker angeboten.
Detaillierte Konfigurationsanweisungen finden Sie auf der Treiber-CD. Starten Sie die CD, klicken Sie auf Dokumentation anzeigen, und klicken Sie auf Software und Dienst program me .
Macintosh
Hinweis: Eine PPD-Datei (PostScript Printer Desc ription) enth ält det aillie rte Informationen zu den Funkti onen
eines Druckers für UNIX- oder Macintosh-Computer.
Um auf einem Netzwerkdrucker drucken zu können, müssen alle Macintosh-Benutzer eine angepasste PPD-Datei
installieren und entweder ein Druckerobjekt auf dem Schreibtisch des Computers (Mac OS 9.x) oder eine
Druckwarteschlange im PrintCenter (Mac OS X) erstellen.
Mac OS X
Schritt 1: Installieren einer angepassten PPD-Datei
1Installieren Sie eine PPD-Datei (PostScript Printer Description) auf dem Computer.
aLegen Sie die Treiber-CD ein.
bDoppelklicken Sie auf das Installationspaket für den Drucker.
Hinweis: Über eine PPD-Datei werden dem Macintosh-Computer detaillierte Informationen über die
Druckerfunkt ionen bereitgestellt.
cKlicken Sie im Begrü ßungsf enste r auf Fortfahren, und klick en Sie n ach dem Le sen der R eadme-Da tei erneut
auf "Fortfahren".
dKlicken Sie nach dem Lesen der Lizenzvereinbarung auf Fortfahren und anschließend auf Einverstanden,
um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
eWählen Sie ein Zielverzeichnis aus, und klicken Sie auf Fortfahren.
Macintosh
22
Installieren von Treibern für den Netzwerkdruck
fKlicken Sie im Bildschirm "Einfache Installation" auf Installieren.
gGeben Sie das Benutzerpasswort ein, und klicken Sie auf OK. Die erforderliche Software wird auf dem
Computer installiert.
hWenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Schließen.
Schritt 2: Erstellen einer Warteschlange im Print Center oder im Dienstprogramm zur
Druckereinrichtung
AppleTalk-Druck
Führen Sie folgende Schritte aus, um eine Druckwarteschlange mit Hilfe von AppleTalk-Druck zu erstellen:
1Öffnen Sie den Finder, und klicken Sie nacheinander auf Programme und Dienstprogramme.
2Doppelklicken Sie auf Print Center oder das Dienstprogramm zur Druckereinrichtung.
3Wählen Sie aus dem Menü "Drucker" die Option Drucker hinzufügen aus .
4Wählen Sie aus dem Einblendmenü die Option AppleTalk.
Hinweis: Lesen Sie auf der Netzwerk-Konfigurationsseite im Abschnitt "AppleTalk" nach, welche Zone oder
welcher Drucker auszuwählen ist.
5Wählen Sie aus der Liste die AppleTalk-Zone aus.
6Wählen Sie aus der Liste den neuen Drucker aus, und klicken Sie auf Hinzufügen.
7Überprüfen Sie die Druckerinstallation:
aÖffnen Sie den Finder, und klicken Sie nacheinander auf Programme und TextEdit.
bWählen Sie im Menü "Datei" die Option Drucken aus.
cWählen Sie im Einblendmenü "Kopien & Seiten" die Option Zusammenfassung aus.
Hinweis: Suchen Sie auf der Netzwerk-Konfigurationsseite im Abschnitt "AppleTalk" nach dem
Standardnamen des Druckers, der ausgewählt werden sollte.
•Wenn im Zusammenfassungsfenster die für den Drucker geltende PPD-Datei angezeigt wird, ist die
Einrichtung des Drucke rs abg esc hl os se n.
•Wenn die im Zusammenfassungsfenster angezeigte PPD-Datei nicht die korrekte Datei für den Drucker
ist, löschen Sie den Drucker im Print Center bzw. im Dienstprogramm zur Druckereinrichtung aus der
Druckerliste und wiederholen Sie Schritt 1: Installieren einer angepassten PPD-Datei.
IP-Druck
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Druckwarteschlange mit Hilfe von IP-Druck zu erstellen. Wenn Sie eine
Druckwarteschlange mit Ap ple Talk erstellen möcht en, les en Si e de n Abs ch nitt Schritt 2: Erstellen einer Wart esc hlan ge
im Print Center oder im Dienstprogramm zur Druckereinrichtung.
1Öffnen Sie den Finder, und klicken Sie nacheinander auf Programme und Dienstprogramme.
2Doppelklicken Sie auf Print Center oder das Dienstprogramm zur Druckereinrichtung.
3Wählen Sie aus dem Menü "Drucker" die Option Drucker hinzufügen aus .
4Wählen Sie aus dem Einblendmenü IP-Druck.
5Geben Sie die IP-Adresse oder den DNS-Namen des Druckers in das Adressfeld des Druckers ein.
6Wählen Sie Lexmark aus dem Einblendmenü "Druckermodell" aus.
7Wählen Sie aus der Liste den neuen Drucker aus, und klicken Sie auf Hinzufügen.
Macintosh
23
Installieren von Treibern für den Netzwerkdruck
8Überprüfen Sie die Druckerinstallation:
aÖffnen Sie den Finder, und klicken Sie nacheinander auf Programme und TextEdit.
bWählen Sie im Menü "Datei" die Option Drucken aus.
cWählen Sie im Einblendmenü "Kopien & Seiten" die Option Zusammenfassung aus.
dFühren Sie einen der folgenden Schritte durch:
•Wenn im Zusammenfassungsfenster die für den Drucker geltende PPD-Datei angezeigt wird, ist die
Einrichtung des Drucke rs abg esc hl os se n.
•Wenn die im Zusammenfassungsfenster angezeigte PPD-Datei nicht die korrekte Datei für den Drucker
ist, löschen Sie den Drucker im Print Center bzw. im Dienstprogramm zur Druckereinrichtung aus der
Druckerliste und wiederholen Sie Schritt 1: Installieren einer angepassten PPD-Datei.
Mac OS 9.x
Schritt 1: Installieren einer angepassten PPD-Datei
1Legen Sie die Treiber-CD ein.
aDo ppelklicken Sie auf Classic, und doppelklicken Sie dann auf das Installationspaket für den Drucker.
Hinweis: Über eine PPD-Datei werden dem Macintosh-Computer detaillierte Informationen über die
Druckerfunkt ionen bereitgestellt.
bWählen Sie die zu verwendende Sprache aus, und klicken Sie auf Fortfahren.
cKlicken Sie nach dem Lesen der Readme-Datei auf Fortfahren.
dKlicken Sie nach dem Lesen der Lizenzvereinbarung auf Fortfahren und anschließend auf Einverstanden,
um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
eKlicken Sie im Bildschirm für die Standardinstallation auf Installieren. Alle erforderlichen Datei en werde n auf
dem Computer installiert.
fWenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Schließen.
Hinweis: Eine PPD-Datei für Ihren Drucker ist auch als herunterladbares Softwarepaket auf der Lexmark
Website unter www.lexmark.com verfügbar.
Schritt 2: Erstellen eines Druckersymbols auf dem Desktop
1Wählen Sie in der Auswahl den Treiber LaserWriter 8 aus.
2Wenn Sie über ein Netzwerk mit Router verfügen, wählen Sie aus der Liste die Standardzone aus. Informationen
zur auszuwählenden Zone finden Sie auf der Netzwerk-Konfigurationsseite unter "AppleTalk" und dem Eintrag
"Zone".
3Wählen Sie in der Liste den neuen Drucker aus.
4Um festzus tellen , wel cher Druc k er au szuwäh len is t, les en Sie a uf der Ne tzw erk-K on figur ations seite den Abs chni tt
"AppleTalk". Dort finden Sie den Standardnamen des Druckers.
5Klicken Sie auf Erstellen.
6Stellen Sie sicher, dass in der Auswahl neben dem Druckernamen ein Symbol angezeigt wird.
7Schließen Sie das Fenster der Auswahl.
Macintosh
24
Installieren von Treibern für den Netzwerkdruck
8Überprüfen Sie die Druckerinstallation.
aKlicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol des Druckers, den Sie soeben hinzugefügt haben.
bWählen Sie Drucken Æ Einstellung ändern aus.
–Wenn im PPD-Abschnitt des Menüs die richtige PPD-Datei angezeigt wird, ist die Einrichtung des Druckers
abgeschlossen.
–Wenn die im PPD-Abschnitt des Menüs angezeigte PPD-Datei nicht für den Drucker gilt, wiederholen Sie
Schritt 1: Installieren einer angepassten PPD-Datei.
UNIX/Linux
Der Drucker unterstützt zahlreiche UNIX- und Linux-Plattformen (z. B. Sun Solaris und Red Hat). Eine vollständige Liste
der unterstützten UNIX- und Linux-Plattformen finden Sie auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com.
Hinweis: Die Pakete für Sun Solaris und Linux stehen sowohl auf der Treiber-CD als auch auf der Lexmark
Website unter www.lexmark.com zur Verfügung.
Wir stellen ein Druckertreiberpaket für jede unterstützte UNIX- und Linux-Plattform bereit. In dem jedem Paket
beiliegenden Benutzerhandbuch finden Sie detaillierte Anweisungen zur Installation und Verwendung von Lexmark
Druckern in UNIX- und Linux-U mg ebungen.
Diese Pakete können von der Lexmark Website heruntergeladen werden. Das erforderliche Treiberpaket befindet sich
ebenfalls auf der Treiber-CD.
NetWare
Der Drucker unterstützt NDPS/iPrint (Novell Distributed Print Services). Die aktuellsten Informationen zum Installieren von
Netzwerkdruckern in einer NetWare-Umgebung finden Sie auf der Treiber-CD. Starten Sie die CD, und klicken Sie auf
Dokumentation anzeigen.
UNIX/Linux
25
4
Installieren und Entfernen von Optionen
ACHTUNG: Wenn Sie erst na ch der Einrichtung des Druc kers Speicher- od er Optionskarten installieren, schalten
Sie den Drucke r aus und zi ehen Sie das N etzkabe l ab , be v or Sie f ortfahren. W enn andere Ge räte an
den Drucker anges chlos sen s ind, schalten Sie diese auch a us un d trenn en Sie alle mi t dem D ruck e r
verbun den en Kabe l.
Sie können die Speicherkapazität und die Anschlussmöglichkeiten Ihres Druckers individuell anpassen, indem Sie
optionale Karten hinzufügen. Da rüb er hi nau s k ön nen Sie d ies e An w e is ung en für d ie Su ch e von zu entfernenden Optionen
verwenden. Die in diesem Abschnitt enthaltenen Anweisungen gelten für die folgenden Optionen:
•Firmware-Karten
–Barcode
–ImageQuick™
–IPDS und SCS/TNe
–PrintCryption™
Hinweis: Verwenden Sie zum Entfernen der Systemplatinenabdeckung einen Kreuzschlitzschraubendreher.
•Weitere interne Optionen
–Druckerfestplatte
–Serielle Schnittstellenkarte (RS-232)
–Parallele Schnittstellenkarte (1284-B)
–Interne MarkNet N8000 Series-Druckserver (werden auch als interne Netzwerkadapter oder INAs
bezeichnet)
Weitere Optionen:
•Duplexeinheit (nur Anweisungen zum Entfernen)
•Finisher
•Zuführung mit hoher Kapazität
•Optionale Papierzuführung (nur Anweisungen zum Entfernen)
Installieren und Entfernen von Optionen
26
Installieren und Entfernen von Optionen
Entfernen der Systemplatinenabdeckung
Zum Installieren v on Speicherkarten, Firmware-Karten, F est pl att en oder Optionskarten müssen Sie die
Systemplatinenabdeckung entfernen.
Hintere Abdeckung
Dieser Druck er v erfügt übe r eine Sic herungsv orrichtung vo n K ensin gton (K ens ington Security Slot), die zusamm en mit dem
entsprechenden Sich erheit ssch loss v on Kensington zur Sicherung der Systempl atinen abdec ku ng ve rwe ndet w erd en ka nn.
Dieses Schloss muss möglicherweise erst entsperrt werden, bevor die Systemplatinenabdeckung entfernt werden kann.
Kensington-Sicherungsvorrichtung
Entfernen der Systemplatinenabdeckung
27
Installieren und Entfernen von Optionen
Verwenden Sie zum Entfernen der Systemplatinenabdeckung einen Kreuzschlitzschraubendreher (Nummer 2).
Schrauben
Schrauben
1Lösen Sie die acht Schrauben an der Systemplatinenabdeckung. Drehen Sie die Schrauben jedoch nicht
vollständig heraus.
Warnung: Die Systemplatinenabdeckung muss wieder installiert werden, bevor der Drucker in Betrieb
genommen werden kann.
2Schieben Sie die Abdeckung nach oben und vom Drucker weg.
Entfernen der Systemplatinenabdeckung
28
Installieren und Entfernen von Optionen
3Ermitteln Sie anhand der Abbildung den Steckplatz für die zu installierende oder zu entfernende Karte.
Steckplätze für FlashSpeicherkarten oder
Firmware-Karten
Steckplätze für
Speicherkarten
Paralleler Anschluss
Optionale Festplatte
Optionskarte
Ethernet-Anschluss
USB-Anschluss
Optionskartenabdeckung
Entfernen der Systemplatinenabdeckung
29
Installieren und Entfernen von Optionen
Installieren von Speicherkarten
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Speicherkarte im Drucker zu installieren.
Hinweis: Für andere Lexmark Drucker entwickelte Speicherkarten können unter Umständen nicht für Ihren
Drucker verwendet werden.
1Entfernen Sie die Systemplatinenabdeckung. (Siehe Entfernen der Systemplatinenabdeckung.)
2Öffnen Sie die Verriegelungen auf beiden Seiten des Speicherkartensteckplatzes.
3Nehmen Sie die Speicherkarte aus der Verpackung.
Warnung: Druckerspeicherkarten können leicht d urch statisc he Entlad ungen be schädigt werden. Berühren Sie
einen Metallgegenstand (z. B. den Druckerrahmen), bevor Sie eine Speicherkarte anfassen.
Vermeiden Sie jede Berührung der Kontakte an der Kante der Karte. Bewahren Sie die Verpackung auf.
4Richten Sie die Aussparungen an der Unterseite der Karte auf die Aussparungen im Steckplatz aus.
5Drücken Sie die Speicherkarte fest in den Steckplatz, bis die Verriegelungen auf beiden Seiten des Steckplatzes
einrasten.
Sie müssen möglicherweise etwas Kraft aufwenden, bis die Karte fest sitzt.
Aussparungen
6Achten Sie darauf, dass die Verriegelungen in die Aussparungen an der Seite der Karte greifen.
Installieren von Flash-Speicherkarten oder Firmware-Karten
Hinweis: Für andere Lexmark Drucker entwickelte Flash-Speicherkarten und Firmware-Karten können unter
Umständen nicht für Ihren Drucker verwendet werden.
1Entfernen Sie die Systemplatinenabdeckung (siehe Entfernen der Systemplatinenabdeckung).
Warnung: Flash-Speicherkarten und Firmware-Karten können leicht durch statische Entladung beschädigt
werden. Berühren Sie einen Metallgegenstand (z. B. den Druckerrahmen), bevor Sie eine Karte
anfassen.
2Nehmen Sie die Flash-Speicherkarte bzw. Firmware-Karte aus der Verpackung.
Vermeiden Sie jede Berührung der Metallstifte unten an der Karte. Bewahren Sie die Verpackung auf.
Installieren von Speicherkarten
30
Loading...
+ 152 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.