Lexmark C912 User Manual [de]

C
912
Benutzerhandbuch
März 2003
www.lexmark.com
Hinweis zur Ausgabe
Der folgende Abschnitt gilt nicht für Länder/Regionen, in denen die nachstehenden Bestimmungen nicht mit dem geltenden Recht vereinbar sind: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ÜBERNIMMT FÜR DIE
VORLIEGENDE DOKUMENTATION KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG IRGENDWELCHER ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT AUSSCHLIESSLICH DER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE HANDELSÜBLICHKEIT ODER DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. In einigen Ländern sind ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistungsausschlüsse für bestimmte Transaktionen nicht zulässig. Diese Erklärung betrifft Sie deshalb möglicherweise nicht.
Diese Dokumentation enthält möglicherweise technische Ungenauigkeiten oder typografische Fehler. An den enthaltenen Informationen werden in regelmäßigen Abständen Änderungen vorgenommen. Diese Änderungen werden in späteren Ausgaben berücksichtigt. Verbesserungen oder Änderungen an den beschriebenen Produkten oder Programmen können jederzeit vorgenommen werden.
Kommentare zu dieser Veröffentlichung können an folgende Adresse gerichtet werden: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. Im Vereinigten Königreich und Irland richten Sie Ihre Kommentare an Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark darf alle von Ihnen bereitgestellten Informationen in jeder von Lexmark als angemessen erachteten Weise verwenden oder verbreiten, ohne daß Lexmark daraus Verpflichtungen gegenüber Ihrer Person entstehen. Unter der Telefonnummer 1-800-553-9727 können Sie zusätzliche produktbezogene Dokumentationen erwerben. Im Vereinigten Königreich und Irland wählen Sie 0628-481500. In allen anderen Ländern/Regionen wenden Sie sich an Ihren Händler.
Durch Bezugnahme auf bestimmte Produkte, Programme oder Dienstleistungen in der vorliegenden Dokumentation übernimmt der Hersteller keine Gewährleistung für die Verfügbarkeit dieser Produkte, Programme oder Dienstleistungen in allen Ländern/Regionen seines Tätigkeitsbereichs. Die Nennung eines Produkts, eines Programms oder einer Dienstleistung besagt weder ausdrücklich noch stillschweigend, daß ausschließlich dieses Produkt, dieses Programm oder diese Dienstleistung verwendet werden kann. Andere Produkte, Programme beziehungsweise Dienstleistungen mit vergleichbarer Funktionalität können ebenfalls verwendet werden, sofern kein Verstoß gegen das Urheberrecht vorliegt. Die Bewertung und Überprüfung des Betriebs mit anderen als den vom Hersteller ausdrücklich genannten Produkten, Programmen oder Dienstleistungen durch den Benutzer erfolgt auf eigene Verantwortung.
© 2003 Lexmark International, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
EINGESCHRÄNKTE RECHTE DER REGIERUNG DER VEREINIGTEN STAATEN VON AMERIKA
Diese Software und die im Rahmen der vorliegenden Vereinbarung bereitgestellte Begleitdokumentation stellen gewerbliche Computersoftware und -dokumentation dar und wurden ausschließlich auf Privatkosten entwickelt.
ii

Inhaltsverzeichnis

Hinweise ..............................................................................................1
Marken ............................... ................................ ................................ ...................1
Hinweis zur Lizenzierung ......................................................................................2
Achtung-Hinweise und Warnungen ......................................................................3
Sicherheit .................... ................................. ................................ .........................3
Hinweise zu Elektro-Emissionen ..........................................................................3
Lärmemissionspegel .......... ................................ .......................... .........................5
Energy Star ...........................................................................................................5
Kapitel 1: Übersicht über den Drucker ............................................6
Druckgeschwindigkeit ........ ................................................................ ................... 7
Speicher ...............................................................................................................7
Papierhandhabung ...............................................................................................8
Kapitel 2: Drucken .............................................................................9
Die Bedienerkonsole ..........................................................................................10
Senden eines Auftrags an den Drucker ..............................................................14
Abbrechen von Druckaufträgen ..........................................................................15
Einlegen von Papier in ein Papierfach ................................................................15
Einlegen von Papier ...........................................................................................16
Einlegen von anderen Papierformaten ...............................................................19
Einlegen von Papier in die Universalzuführung ..................................................20
Verwenden der Druck- und Zurückhaltefunktion ................................................27
Drucken vertraulicher Druckaufträge ..................................................................29
Drucken mit Spezialmedien in benutzerdefinierten Formaten ............................31
Tips für erfolgreiches Drucken ..................... ...... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....36
Erläuterungen zu Schriftarten .............................................................................37
Kapitel 3: Richtlinien für Druckmedien ..........................................45
Papier .................................................................................................................47
Folien .......................... .......................................................... .............................. 48
Briefumschläge ........... .......................................................... .............................. 49
Etiketten ...................... .......................... ................... .......................... .................50
Karten ................................................................................................................. 50
iii
Kapitel 4: Verwenden der Druckermenüs .....................................52
Deaktivieren der Bedienerkonsolenmenüs ........................................................ 53
Bedienerkonsolenmenü s aktiv ie ren ............................... ....... ...... ....... ...... ....... ... 5 3
Menü Farbe ........................................................................................................ 54
Menü Papierausg. .............................................................................................. 56
Menü Infrarot ...................................................................................................... 60
Menü Auftrag ...................................................................................................... 62
Menü Netzwerk .................................................................................................. 65
Menü Parallel ..................................................................................................... 68
Menü PCL Emul ................................................................................................. 71
Menü Papier ....................................................................................................... 75
Menü Fax ........................................................................................................... 82
Menü PostScript ................................................................................................. 88
Menü Seriell ....................................................................................................... 89
Menü Konfig. ...................................................................................................... 93
Menü Verbr.Mat. .............................................................................................. 100
Menü USB ........................................................................................................ 102
Menü Dienstprog. ............................................................................................. 104
Kapitel 5: Bedeutung der Druckermeldungen ............................107
Kapitel 6: Beseitigen von Papierstaus ........................................132
200 Papierstau <x> Seit. gestaut
(Bereiche prüfen A-F, T1-5, MPF) .................................................................... 133
240 Papierstau Uni.Zuf. überpr. ....................................................................... 150
24<x> Papierstau Fach <x> überpr. ................................................................. 151
Kapitel 7: Wartung .........................................................................155
Ermitteln des Verbrauchsmater ials tatu s ..... ...... ....... ...... ....... ...... ..................... 155
Einsparen von Verbrauchsmaterial .................................................................. 156
Bestellen von Verbrauchsmateria l . ....... ...... ...... ....................................... ....... . 157
Austauschen von Zubehör ............................................................................... 158
Aufbewahren von Zubehör ............................................................................... 159
Recycling von gebrauchtem Verbrauchsmaterial ............................................. 159
Austauschen des Fotoentwicklers .................................................................... 160
Austauschen der Fixierstation .......................................................................... 166
Austauschen der Auftragsrolle ......................................................................... 174
Austauschen des Übertragungsbands ............................................................. 178
Austauschen von Druckkassetten .................................................................... 188
Zurücksetzen des Wartungszählers ................................................................. 194
iv
Reinigen der LEDs ...................................... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... . 19 6
Schließen der oberen Abdeckung .................................................................... 198
Öffnen der oberen Abdeckung ......................................................................... 200
Entfernen der Duplexeinheit ............................................................................. 202
Entfernen der Zuführung mit hoher Kapazität .................................................. 204
Entfernen der Systemplatinenabdeckung ........................................................ 207
Ermitteln von Speicher- und Netzwer kopti on en ............. ....... ...... ....... ...... ....... . 20 8
Anbringen der Systemplatinena bde ck un g .. ...... ....... ...... ....... ...... ....... .............. 209
Entfernen einer zusätzlichen Zuführung .......................................................... 210
Kapitel 8: Problemlösung .............................................................213
Anruf beim Kundendienst ................................................................................. 213
Index ................................................................................................ 217
v

Hinweise

Marken

Lexmark, Lexmark mit der roten Raute, FontVision und MarkVision sind in den USA und/oder anderen Ländern/Regionen eingetragene Marken von Lexmark International, Inc.
ImageQuick und OptraImage sind Marken von Lexmark International, Inc. Operation ReSource ist eine Handelsmarke von Lexmark International, Inc. PCL® ist eine eingetragene Marke der Hewl ett-Packard Company. PCL ist die Bezeichnung der
Hewlett-Packard Compan y für einen in ihren Druckerprodukten enthaltenen Satz von Druckerbefehlen (Sprache) und Funktionen. Dieser Drucker wurde im Hinblick auf Kompatibilität mit der PCL-Sprache entwickelt. Der Drucker erkennt also in verschiedenen Anwendungsprogrammen verwendete PCL-Befehle und emuliert die den Befehlen entsprechenden Funktionen.
®
PostScript Bezeichnung von Adobe Systems für einen in ihren Softwareprodukten enthaltenen Satz von Druckerbefehlen (Sprache) und Funktionen. Dieser Drucker wurde im Hinblick auf Kompatibilität mit der Post Script 3- Sprache entwickelt. Der Drucker erk ennt also in verschied enen Anwendungsprogrammen verwendete PostScript 3-Befehle und emuliert die den Befehlen entsprechenden Funktionen.
ist eine eingetragene Marke der Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 ist die
Einzelheiten zur Kompatibilität sind im Handbuch Technical Reference enthalten. Die folgenden Begriffe sind Marken oder eingetragene Marken der genannten Unternehmen:
Albertus The Monotype Corporation plc Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE Apple-Chancery Apple Computer, Inc. Arial The Monotype Corporation plc Candid Agfa Corporation CG Omega Produkt der Agfa Corporation CG Times Basiert auf Times New Roman unter Lizenz von
Chicago Apple Computer, Inc. Clarendon Linotype-Hell AG und/oder Tochtergesellschaften Eurostile Nebiolo Geneva Apple Computer, Inc.
The Monotype Corporation plc; Produkt der Agfa Corporation
Marken
1
GillSans The Monotype Corporation plc Helvetica Linotype-Hell AG und/oder Tochtergesellschaften Hoefler Jonathan Hoefler Type Foundry ITC Avant Garde
Gothic ITC Bookman International Typeface Corporation ITC Lubalin Graph International Typeface Corporation ITC Mona Lisa International Typeface Corporation ITC Zapf
Chancery Joanna The Monotype Corporation plc Marigold Arthur Baker Monaco Apple Computer, Inc. New York Apple Computer, Inc. Oxford Arthur Baker Palatino Linotype-Hell AG und/oder Tochtergesellschaften Stempel
Garamond Taffy Agfa Corporation Times New
Roman TrueType Apple Computer, Inc.
International Typeface Corporation
International Typeface Corporation
Linotype-Hell AG und/oder Tochtergesellschaften
The Monotype Corporation plc
Univers Linotype-Hell AG und/oder Tochtergesellschaften Wingdings Microsoft Corporation
Andere Marken sind Eigentum der jewe iligen Inhaber.

Hinweis zur Lizenzierung

Die druckerresidente Software enthält folgendes:
Software, die von Lexmark entwickelt wurde und für die Lexmark das Copyright besitzt
Von Lexmark modifizierte Software, die gemäß den Bestimmungen der GNU General Public
License Version 2 und der GNU Lesser General Public License Version 2.1 lizenziert ist
Software, die gemäß den BSD License and Warranty Statements lizenziert ist
Die von Lexmark modifizierte GNU-lizenzierte Software ist Freeware, die Sie gemäß den Bedingungen der obengenannten Lizenzen weiterverteilen und/oder modifizieren können. Diese Lizenzen ge währen Ih nen k einerlei Rechte i n bezug auf di e in diesem Druc k er v erwe ndete Soft war e, für die Lexmark das Copyright besitzt.
Hinweis zur Lizenzierung
2
Da die GNU-lizenzierte Software, auf der die von Lexmark vorgenommenen Änderungen beruhen, ausdrücklich ohne Gewährleistung zur Verfügung gestellt wi rd, wird auch die von Le xmark modifizierte Version entsprechend ohne Gewährleistung bereitgestellt. Weitere Einzelheiten finden Sie in den Gewährleistungsausschlüssen der genannten Lizenzen.
Um die Quelltextdateien für die von Lexmark modifizierte GNU-lizenzierte Software zu erhalten, starten Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene Treiber-CD und klicken auf Lexmark Adressen.

Achtung-Hinweise und Warnungen

ACHTUNG: Mit einem Achtung-Hinweis werden Sie auf einen Umstand hingewiesen,
durch den Sie körperlichen Schaden nehmen könnten.
Warnung: Eine Warnung weist Sie darauf hin, daß Ihre Druckerhardware oder-software
beschädigt werden könnte.

Sicherheit

Schließen Sie das Netzkabel an eine ordnungsgemä ß geerdete Steckdo se an, die sich in der Nähe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist.
Wartungsarbeiten und Reparaturen, mit Ausnahme der in der Bedienungsanleitung näher beschriebenen, sollten Fachleuten überlassen werden.
Dieses Produkt und die zugehörigen Komponent en wurden für einen den weltweit gültigen Sicherheitsanforderungen entsprechenden Einsatz entworfen und getestet. Die sicherheitsrelevanten Funktionen der Bauteile und Optionen sind nicht immer offensichtlich. Sofern Teile eingesetzt werden, die nicht von Lexmark stammen, wird von Lexmark keinerlei Verantwortung oder Haftung für dieses Produkt übernommen.
ACHTUNG: Verwenden Sie die F axfunktion nicht während eines Gewit ters. ACHTUNG: Installieren Sie dieses Produkt nicht während eines Gewi tters und schließen Si e in
dieser Zeit keine elektrischen Geräte oder Kabel an (Netzkabel, Telefon usw. ).

Hinweise zu Elektro-Emissionen

FCC-Bestimmungen
Dieser Drucker wurde gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen getestet und entspricht den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse A. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Einschränkungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muß störfest gegen aufgenommene Störungen sein, auch gegen solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände v erursachen könnten.
Die FCC-Grenzwerte der Klasse A sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen bei Aufstellung in einer Gewerbeumgebung gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wird es nicht gemäß den Anweisungen des
Achtung-Hinweise und Warnungen
3
Handbuchs installiert und betrieben, kann es sich störend auf den Rundfunk- und Fernsehempfang auswirken. Der Betrieb dieses Geräts in einem Wohngebiet kann Störungen des Radio- und Fernsehempfangs zur Folge haben, die der Benutzer des Geräts auf eigene Kosten beheben muß.
Der Hersteller ist ni cht verantwortlich für Störungen des Rad io- un d Fernsehempfangs , di e durch die Verwendung anderer als der empfohlenen Kabel oder durch nicht genehmigte Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät verursacht werden. Nicht genehmigte Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät können di e Berecht igung des Ben ut z ers z um Betrieb dieses Geräts ungültig machen.
Hinweis: Zur Gewährleistung der Einhaltung der FCC-Bestimmungen bezüglich
elektromagnetischer Störungen für Computergeräte der Klasse A muß ein ordnungsgemäß abgeschirmtes und geerdetes Kabel verwendet werden. Die Verwendung eines anderen Kabels, das nicht ordnungsgemäß abgeschirmt und geerdet ist, kann eine Verletzung der FCC-Bestimmungen darstellen.
Erklärung zur Übereinstimmung mit den kanadischen Industrievorschriften
Dieses Digitalgerät der Klasse A erfüll t al le Anforderungen der kanadischen Bestimmungen für Interferenzen erzeugende Geräte.
Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Übereinstimmung mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft (EG)
Dieser Drucker erfüllt die Schut zbestimmungen gemäß den EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/ EWG zur Angleichung und Harmonisierung der Gesetzgebung der Mitgliedstaaten hinsichtli ch der elektromagnetischen Kompatibilität und Sich erheit elektrischer Geräte, die für den Einsatz in bestimmten Spannungsbereichen ausgelegt sind.
Eine Konformitätserklärung hinsichtlich der Anforderungen der Richt linien wurde vom Leiter der Abteilungen Fertigung und Technischer Kundendienst bei Lexmark International, S.A., Boigny, Frankreich, ausgestellt und unterzeichnet.
Dieses Produkt erfüllt die Grenzwerte der Norm EN 55022 für Geräte der Klasse A und die Sicherheitsanf orderungen der Norm EN 60950.
Warnung: Es handelt sich hierbei um ein Gerät der Klasse A. In Wohngebieten kann dieses
Gerät Störungen des Radio- und Fernsehempfangs verursachen. Der Benutzer muß in diesem F all geeignete Maßnahmen ergreifen.
Hinweise zu Elektro-Emissionen
4

Japanischer VCCI-Hinweis

Britisches Telekommunikationsgesetz 1984

Dieses Gerät wurde unter der Zulassungsnummer NS/G/1234/ J/100003 für die ind irekte Verbindung mit den öffentli chen Telekommunikat ionssystemen in Großbritannien zugelassen.

Lärmemissionspegel

Die folgenden Messungen wurden gemäß ISO 7779 durchgeführt und gemäß ISO 9296 berichtet.
Drucken 58 dB (A) Leerlauf 48 dB (A)

Energ y Star

Das Programm EPA ENERGY STAR für Bürogeräte ist eine partnerschaftliche Anstrengung von Computerherstellern, die Einführung energiesparender Produkte zu fördern und die durch die Stromerzeugung verursachte Luftverschmutzung zu vermindern.
Die an diesem Programm beteiligt en Unternehmen bieten PCs, Druck er , Bil dschirme oder F axgeräte an, die ihre Leistungsaufnahme verringern, wenn sie nicht verwendet werden. Auf diese Weise wird bis zu 50 Prozent weniger Energie verbraucht. Lexmark ist stolz darauf, an diesem Programm teilzunehmen.
Als ENERGY STAR-Partner hat Lexmark International, Inc. die Erfüllung der ENERGY STAR­Richtlinien zur Energieeinsparung für diesen Drucker erklärt.
Lärmemissionspegel
5
1

Übersicht über den Druc ker

Die folgenden Abbil dungen zeigen die Standardk onfigurati on und die vollst ändig ausgebaute Version des Netzwerkdruckers (ohne den opt i onalen Fini sher mit Heft - und Lochfunkt ionen) . Wenn an Ihrem Drucker zusätzliche Papierhandhabungsoptionen angebracht sind, sieht er dem vollständig konfigurierten Modell ähnlicher. Informationen zu anderen möglichen Konfigurationen finden Sie im Installationshandbuch.
Standardkonfiguration
Dieser Drucker ist ein Netzwerkfarbdrucker, der mit Hilfe der elektrofotografischen Technologie qualitativ hochwertige Bilder, Präsentations- und sonstige Grafiken sowie Text druckt. Die hohe Druckgeschwindigkeit von bis zu 28 Seiten pro Minute sowohl für Vierfarben- als auch für Schwarzweißdruc k macht ihn zu einer optimalen Lösung für Anwendungsbereiche , in denen Leistung der entscheidende Faktor ist.
Vollständig ausgebaut
Aufgrund der vom Drucker gebotenen hohen Flexibilität wird eine große Bandbreite von Druckanforderungen unterstützt. Mit Hilf e der Einstellung „Tonerauftrag“ beispielsweise können Sie Toner sparen, wenn keine optimale Druckqualität erforderlich ist. Darüber hinaus können Sie die gedruckten Farben so anpassen, daß sie den auf dem Computerbildschirm angezeigten Farben besser entsprechen.
Mit einer Reihe von Anschlußoptionen stellt der Drucker eine hervorragende Wahl für alle Arten von Systemumgebungen dar. Sie können einen internen Adapter für die Unterstütz ung von Netzwerkkonfigurat ionen anschließen, für die ein Ethernet-, Token-Ring-, LocalTalk-, serieller oder Infrarotanschluß beziehungsweise zusätzliche parallele Anschlüsse benötigt werden.
Übersicht über den Drucker
6
Übersicht über den Drucker
An den optionalen seriellen Anschluß können Sie sogar ein Klasse-1-Faxmodem anschließen und somit F axsendungen direkt auf dem Drucker ausgeben lassen.
Der Drucker bietet darüber hinaus eine flexible Papier handhabung. Er unterstützt eine große Bandbreite von Papierformaten von A5 bis hin zu A3, Banner (11,7 x 36 Zoll bzw. 297 x 914,4 mm) und 12 x 18-Zoll (305 x 457 mm) und verfügt auß erdem über eine Sta ndard-Uni v er salzuf ührung, die das Bedrucken von Briefumschlägen, Folien, Etiketten, Karten, Glanzpapier und Papier in Nicht­Standardformaten erleichtert. Sie haben die Möglichkeit, bis zu drei opti onale Zuführungen anzuschließen, um die Papierkapazität des Druckers auf 2300 Blatt zu erhöhen. Die Verwendung einer optionalen Zuführung mit hoher Kapazität erweitert die Papierkapazität auf 5300 Blatt. Um Ihnen ein noch professionelleres und effizienteres Drucken zu ermöglichen, steht außerdem ein Finisher zur Verfügung, der Funktionen zum Heften, Lochen und Versetzen von Aufträgen bietet.

Druckgeschwindigkeit

Der Drucker kann Vierfarben- und Schwarzweiß-Druck aufträge mit einer Geschwindi gk eit v on bi s zu 28 Seiten pro Minute drucken. Wie bei al len Druckern schwankt die Druckgeschwindigkeit in Abhängigk eit von bestimmten Eigenschaften des Auftrags, wie zum Beispiel der Größe der formatierten Seite, der Anzahl der Schriftarten, Anzahl und Komplexität der Bilder und Grafik en usw. Wird eine Kombination aus Farb- und Schw arzweißaufträgen gedruckt, so wirkt sich dies je nach ausgewählten Druckerei nstellungen möglicherweise ebenfalls nachteilig auf di e Geschwindigkeit aus.

Speicher

Der Drucker wird mit mindestens 128 MB Druckerspeicher ausgeliefert, um eine schnelle, effiziente Verarbeitung von Farbdruckaufträgen z u gewährleisten. (Netzwerkmodelle und andere Modelle sind möglicherweise werkseitig mit mehr Speicher ausgerüstet.)
Außerdem können Sie eine optionale Festplatte installieren, um dort geladene Ressourcen und Auftragsstatistiken zu speichern und um Druckaufträge zwischenzuspeichern oder zu sortieren. Im Flash-Speicher oder auf der Festplatte gespeicherte Ressourcen verbleiben auch nach dem Aus­und Einschalten des Druckers im Speicher.
Lexmark ist sich der Tatsache bewußt, daß auch Drittanbieter Speicherkomponenten für Lexmark Produkte anbieten. Lexmark empfiehlt, testet oder unterstützt die Speicherk omp onenten von Drittanbietern nicht. Lexmark kann nicht für die Zuverlässigkeit, Genauigkeit oder Kompatibilität dieser Produkte garantieren. Beschädi gungen an einem Lexmark Produkt, die von Drittanbieter­Speicherkomponenten verursacht werden, werden nicht durch die Gewährleistung abgedeckt. Lexmark kann verlangen, daß al le Ko mponenten von Drittanb ietern entfernt werden, be v or das Gerät von Lexmark überprüft oder repariert wird.
Druckgeschwindigkeit
7
Übersicht über den Drucker

Papierhandhabung

Im Lieferumfang des Druckers sind ein 550-Blatt-Papierfach und eine Universalzuführung enthalten. (Einige Modelle werden möglicherweise mit einem zweiten 550-Blatt-Fach ausgeliefert.) In die Universalzuführung können Sie einen Stapel Briefumschläge, Folien, Etiketten oder Karteikarten, Glanzpapier oder schweres Papier für mehrseitige Druckaufträge einlegen. Zur Erhöhung der Papierzufuhrkapazität besteht die Möglichk eit, bis zu drei optionale 550-Blatt­Zuführungen und zusätzlich eine optionale 30 00-Blatt-Zuführung mit hoher Kapazi tät anzuschließen.
Papierhandhabung
8
2

Drucken

In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Bedienerkonsole, zum Ändern von Druckereinstell ungen und zu den Menüs der Bedienerkonsole.
Sie können die meisten Druckereinstellungen im Softwareprogramm oder über den Druckertreiber ändern. Einstellungen, die Sie in der Anwendung oder über den Druck ertreiber ändern, gelten nur für den Auftrag, den Sie für den Ausdruck vorbereiten.
In einem Softwareprogr amm vorge nommene Änderungen an Druckereinst ellungen setzen d ie an der Bedienerkonsole durchgeführten Änderungen außer Kraft.
Wenn Sie eine Einstellung i n Ihrem Programm nicht ändern können, verwenden Si e die Bedienerkonsole oder die in MarkVision™ Professional verfügbare druckerferne Bedienerkonsole. An der Bedienerkonsole oder in MarkVision Professional geänderte Druckereinstellungen werden zur benutzerdefinierten Standardeinstellung. Informationen zu MarkVision Professional finden Sie auf der Treiber-CD.
Drucken
9
Drucken

Die Bedienerkonsole

Die Bedienerkonsole verfügt ü ber eine Flüssigkristallanzeige (LCD) aus 2 Zeilen mit je 16 Zeichen sowie über fünf Tasten und eine Kontrolleuchte.
Bereit
LCD-Anzeige
Zurück
Stop
4
6
Kontrolleuchte
1
Menü
2
Auswählen
Fortfah-
5
ren
3
Kontrolleuchte
Die Kontrolleuchte gibt Informationen über den Status des Druckers. Status der Kontrolleuchte:
Aus – Der Druck er ist ausgeschaltet.
Ein – Der Drucker ist eingeschaltet, aber inaktiv.
Blinkt – Der Drucker ist eingeschaltet und aktiv.

Verwenden der Bedienerkonsolentasten

Mit den fünf Tasten der Bedienerkonsole können Sie ein Menü öffnen, durch Wertelisten blätt ern, Druckereinstellungen ändern und auf Druckermeldungen reagieren.
Neben den Tasten der Bedienerkonsole stehen die Ziffern 1 bis 6. Diese werden zur Eingabe von PINs (persönlichen Identifikat ionsnummern) für Drucken- und Zurüc khalten-Aufträge verwendet. Weitere Informationen finden Sie unter Verwenden der Druck- und Zurückhaltefunktion.
Die Bedienerkonsole
10
Drucken
Nachfolgend wird die Funktion der einzelnen Tasten erläutert.
Hinweis: Die Betätigung der Tasten hat Auswirkungen auf die Informationen, die in der
zweiten Zeile der Bedienerkonsole angezeigt werden.
Fortfahren Drücken Sie die Taste Fortfahren, um die folgenden Aktionen auszuführen:
• Zurückkehren in den Status Bereit, falls der Drucker offline ist (die Meldung
Bereit wird nicht an der Bedienerkonsole angezeigt).
• Verlassen der Druckermenüs und Zurückkehren in den Status Bereit.
• Löschen der Fehlermeldungen an der Bedienerkonsole. Falls Sie in den Menüs der Bedienerkonsole Druckereinstellungen geändert haben,
drücken Sie erst Fortfahren, bevo r Sie einen Druckauftrag senden. Am Drucker muß Bereit angezeigt werden, damit Druckaufträge gedruckt werden können.
Menü Jede Seite der Taste hat eine eigene Funktion. Drücken Sie Menü für folgende
Auswählen Drücken Sie Auswählen für folgende Operationen:
Zurück Drücken Sie Zurück, um zur vorherigen Menüebene oder Menüoption
Stop Drücken Sie Stop, während der Drucker die Meldung Bereit, Belegt oder Wartet
Operationen:
• Wenn Bereit angezeigt wird, Schalten des Druckers in den Offline-Modus (V erlassen des Status Bereit) und Blättern durch die Menüs.
• Wenn Belegt angezeigt wird, Aufrufen von Menü Auftrag.
• Wenn der Drucker offline ist, drücken Sie Menü>, um durch die Menüs zu blättern.
• Drücken Sie <Menü, um zur vorherigen Menüoption zurückzukehren.
Halten Sie für Menüoptionen mit numerischen Werten, wie z. B. Kopien, die Taste Menü gedrückt, um durch die Werte zu blättern. Lassen Sie die Taste los, wenn die gewünschte Zahl angezeigt wird.
• Auswählen der Menüoption in der zweiten Anzeigezeile. Je nach Art des Menüs bewirkt diese Aktion folgendes:
• Das Menü wird geöffnet und die erste Menüoption angezeigt.
• Die Menüoption wird geöffnet und die Standardeinstellung angezeigt.
• Die angezeigte Menüoption wird als Standardeinstellung gespeichert. Der Drucker zeigt die Meldung Gespeichert an und kehrt zur Menüoption zurück.
• Bestimmte Meldungen werden aus der Bedienerkonsolenanzeige gelöscht.
zurückzukehren.
anzeigt, um vorübergehend sämtliche Aktivitäten anzuhalten und den Drucker offline zu schalten. Die Statusmeldung an der Bedienerkonsole ändert sich in Nicht bereit.
Drücken Sie Fortfahren, um den Drucker in den Status Bereit, Belegt oder Wartet zurückzusetzen.
Die Bedienerkonsole
11
Drucken

Ändern von Druckereinstellungen

An der Bedienerkonsole können Sie Menüoptionen und zugehörige Werte auswählen, um für Ihre Druckaufträge zufriedenstellende Ergebnisse zu er zielen. Sie können mit Hilfe der Bedienerkonsole auch die Konfiguration und die Betriebsumgebung des Druckers ändern. Eine Erläuterung aller Menüoptionen finden Sie unter Verwenden der Druckermenüs.
Sie können Druckereinstellungen durch folgende Aktionen ändern:
Auswählen einer Einstellung aus einer Werteliste
Ändern einer Ein-/Aus-Einstellung
Ändern eines numerischen Wertes
So wählen Sie einen neuen Wert als Einstellung aus:
1 Während die Statusmeldung Bereit angezeigt wir d , drücken Sie Menü.
Die Menünamen werden angezeigt.
2 Drücken Sie so oft Menü, bis das gewünschte Menü angezeigt wird. 3 Drücken Sie Auswählen, um das Menü oder die Menüoption in der zw eiten Zeile der Anz eige
auszuwählen.
Wenn es sich bei der Auswahl um ein Menü handelt, wird das Menü geöffnet und die erste Druckereinstell ung des Menüs angezeigt.
Wenn es sich bei der A u s wahl um eine Menüoption handelt , wird die Sta ndardeinstel lung der Menüoption angezeigt. (Die aktuelle benutzerdefinierte Standardeinstellung ist mit einem Sternchen [*] versehen.)
Jede Menüoption verfügt über ein e Werteliste. Als We rte können folgende Elemente dienen:
Ein Ausdruck oder ein Wort zur Beschreibung der Einstellung
Ein numerischer Wert, der geändert werden kann
Eine Ein/Aus-Einstellung
4 Drücken Sie Menü, um zum benötigten Wert zu wechseln. 5 Drücken Sie Auswählen, um den Wert in der zweiten Zeile der Bedienerkonsole
auszuwählen. Ein neben dem Wert angezeigtes Sternchen weist darauf hin, daß dieser W ert jetzt die benutzerdefinierte Einstellung ist. Die neue Einstellung wird eine Sekunde lang angezeigt und dann ausgeblendet . Daraufhin wird kurz das Wort Gespeichert und anschließend wieder die Liste der Menüoptionen angezeigt.
6 Drücken Sie Zurück, um zu den vorherigen Menüs zurückzukehren. Wählen Sie weitere
Menüoptionen aus, um neue Standardeinstellungen festzulegen. Drücken Sie Fortfahren, wenn Sie die letzte Einstellung geändert haben.
Benutzerdefinierte Einstellungen bl eiben so lange in Kraft, bis Sie neue Einstellungen speichern oder die Werksvorgaben wiederherstellen. Einstellungen, die Sie im Softwareprogramm auswählen, können die an der Bedienerkonsole ausgewähl ten benutzerdefinierten Einstellungen ändern oder überschreiben.
Die Bedienerkonsole
12
Drucken

Drucken der Seite mit Menüeinstellungen

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Liste der aktuellen benutzerdefinierten Standardeinstellungen und der install ierten Druckeroptionen zu drucken.
1 Vergewissern Sie sich, daß der Drucker eingeschaltet ist und die Statusmeldung Bereit
angezeigt wird.
2 Drücken Sie Menü, bis Menü Dienstprog. angezeigt wird, und drücken Sie dann
Auswählen.
3 Drücken Sie Menü, bis Menüs drucken angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen.
Die Meldung Menüeinstellungen werden gedruckt wird solange angezeig t, wie die Sei te gedruckt wird. Ist der Druck der Seite(n) abgeschlossen, kehrt der Drucker wieder in den Status Bereit zurück.
Weitere Informationen zu den angezeigten Meldungen erhalten Sie unter Bedeutung der
Druckermeldungen.
4 Überprüfen Sie, ob die von Ihnen installierten Optionen unter “Installierte Optionen”
aufgeführt sind. Wenn eine installi e rte Option nicht aufgeführt ist, schalten Sie den Drucker aus, ziehen Sie
den Netzstecker, und installieren Sie die Option erneut.
Hinweis: Zum Schutz vor einer elektrischen Überlastung schließen Sie den Druck er an eine
ordnungsgemäß geerdete Steckdose oder einen Stromkreis, der mit einem FI­Schalter versehen ist, an.
5 Überprüfen Sie, ob unter “Druckerinformationen” die richtige Angabe zur Speicherkapazität
gemacht wird.
6 Überprüfen Sie, ob die Papierfächer für die Papierformate und -sorten konfiguriert sind, die
Sie einlegen möchten.
Die AbbildungVerwenden der Druckermenüs zeigt die Menüoptionen der einzelnen Menüs. Ein Sternchen (*) neben einem Wert gibt die Werksvorgabeeinstellung an. Die Werksvorgaben
können je nach Land/Region unterschiedlich sein. Werksvorgaben sind die Funktionseinstellungen, die beim ersten Einschalten des Druckers gültig
sind. Sie bleiben wirksam, bis Sie sie ändern. Die Werksvorgaben werden wiederhergestellt, wenn Sie im Menü Dienstprog. für die Menüoption Werksvorgaben den Wert Wiederherst. wählen.
Wenn Sie an der Bedienerkonsole eine neue Einstellung auswähl en, wird das Sternchen neben der gewählten Einstellung angezeigt, um diese als aktuelle benutzerdefinierte Einstellung zu kennzeichnen.
Die Bedienerkonsole
13
Drucken
Benutzerdefinierte Einstellungen si nd die Einstellungen, die Sie für verschiedene Druckerfunkt ionen wählen und im Druckerspeicher speichern. Nach dem Speichern bleiben diese Einstellungen so lange aktiv, bis neue Einstellungen gespeichert oder die Werksvorgaben wiederhergestellt werden. Siehe Ändern von Druckereinstellungen.
Hinweis: Einstellungen, die Sie in der Software-Anwendung auswählen, können die an der
Bedienerkonsole ausgewählt en Einstellungen überschreiben.
Menüs deaktiviert
Wenn Ihr Drucke r als Netzwerkdrucker konfiguriert ist, auf den mehrere Benutzer Zugriff haben, wird möglicherweise Menüs deaktiviert angezeigt, wenn Sie Menü drücken, während sich der Drucker im Status Bereit befindet. Das Deaktivieren der Menüs verhindert, daß Benutzer die Bedienerkonsole verwenden und dabei unbeabsichtigt Änderungen an einer Standardeinstellung des Druckers vornehmen, die durch den Verwalter des Druckers festgelegt wurde. Sie können weiterhin die Druck- und Zurüc khaltefunktionen verwenden, Meldungen löschen und Optionen im Menü Auftrag auswählen, wenn Sie einen Auftrag drucken. Andere Druckereinstellungen können allerdings nicht geändert werden. Sie können jedoch mit Hilfe Ihres Druckertreibers die Standardeinstellungen des Druckers überschreiben und Einstellungen für einzelne Druckaufträge auswählen.

Senden eines Auftrags an den Drucker

1 Öffnen Sie die zu druckende Datei. 2 Wählen Sie im Menü Datei die Option Drucken. 3 Überprüfen Sie, ob im angezeigt en Dialogfeld der richtige Drucker ausgewählt ist. 4 Passen Sie die Druckereinstellungen nach Bedarf an.
Welche Druckereinstellungen verfügbar sind, hängt von dem Programm ab, in dem Sie die Datei geöffnet haben.
Hinweis: Klicken Sie auf Eigenschaften oder Einrichten, um Druckereinstellungen zu
ändern, die im ersten Bildschirm nicht verfügbar sind, und kli cken Sie dann auf OK.
5 Klicken Sie auf OK oder Drucken, um den Druckauftrag an den ausgewählten Drucker zu
senden.
Senden eines Auftrags an den Drucker
14
Drucken

Abbrechen von Druckaufträgen

1 Drücken Sie Menü.
Menü Auftrag wird in der ersten Zeile angezeigt und Auftragsabbruch in der zweiten Zeile.
2 Drücken Sie Auswählen.
Auftrag wird abgebrochen wird kurz angezeigt. Der Drucker beendet den Ausdruck der Seite, die gerade gedruckt wird , und bricht den Druckvorgang dann ab. Der Drucker kehrt in den Status Bereit zurück.

Einlegen von Papier in ein Papierfach

Der Drucker teilt Ihne n mit, wann Sie Papier nachlegen müssen. Wenn sich wenig er als 50 Blatt Papier im Drucker befinden, wird die Meldung Fach x fast leer angezeigt, wobei x für das entsprechende P apierfach steht. Öffnen Sie das Fach, und legen Sie Papi er ein, um die Meldung zu löschen.
Wenn Sie ein a nderes Papierformat in das P apierfach einlegen, müss en Si e dar auf achten, daß sich die Papierführungen in der richtigen Positi on befinden. An der Position der linken Papierführung erkennt der Drucker das einge legte Papierformat. Wird Papier eingezogen, wenn sich die li nke oder vordere Papierführung nicht in der richtigen Position bef indet, kann dies zu Zufuhrfehlern oder Papiers taus führen.
Wenn Sie eine andere Papiersorte einlegen, lesen Sie sich die Anleitungen zum Ändern der Einstellung Papiersorte im Menü Papier durch.
Abbrechen v o n Druckaufträgen
15
Drucken

Einlegen von Papier

Befolgen Sie diese Anweisungen, um Druckmedien in eines der Standard- oder der zusätzl ichen Papierfächer einzulegen.
1 Ziehen Sie das Papierfach bis zum Anschlag heraus.
2 Drücken Sie auf die Metallpl atte, bis sie einrastet.
Einlegen von Papier
16
Drucken
3 Drücken Sie die linke Papierführung zusammen, und verschieben Sie sie so, daß sie sich in
der Posi tion für das eingelegte Papierformat befindet.
Hinweis: Anhand der Positi on der linken P apie rführung erkennt der Druck er das F ormat des
eingelegten Papiers. Falls sich die linke Papierführung an der falschen Position befindet, können Probleme bei der Papierzuführung auftreten oder die Seiten falsch formatiert werden.
4 Biegen Sie den Papier stapel in beide Richtungen, um die Blätter vo neinander zu lösen, und
fächern Sie den Stapel auf.
Das Papier darf nicht geknickt oder geknittert werden. Gleichen Sie die Kanten auf einer ebenen Fläche an.
Einlegen von Papier
17
Drucken
5 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten in das Fach.
Hinweis: Überschreiten Sie nicht den empf ohlenen Höchstwert für in die Univ ersalzuführung
eingelegtes Druckmaterial. Weitere Inf ormationen fin den Sie in der Kurzanleitung oder in den Richtlinien für Druckmedien. Durch Überladen des Papierfachs können Papierstaus entstehen.
6 Drücken Sie die Lasche der vorderen P apierführung, und verschieben Sie die Führung, bis
sie den Papierstapel leicht berührt. Stellen Sie sicher, daß die linke Papierführung fest am Papiers tapel anliegt. Ist dies nicht der Fall, drücken Sie die Papierführung zusammen, und schieben Sie sie so nah wie möglich an den Stapel heran.
Einlegen von Papier
18
Drucken
7 Drehen Sie den Papierformatknopf, bis das Format des sich im Fach befindlichen Papi ers
angezeigt wird.
Hinweis: Dies dient lediglich als optische Erinnerung und hat keinerlei Aus w irkung auf den
Betrieb des Druckers.
8 Schieben Sie das Fach in den Drucker.

Einlegen von anderen Papierformaten

Anweisungen zum Einlegen von Briefbögen in die Universalzuführung finden Sie unter Einlegen
von Papier in die Universalzuführung.
Hinweis: Etiketten und Lexmark Folien (LTR P/N 12A5940 oder A4 P/N 12A5941) müssen
unter Umständen in das optionale Fach für schwere Druckmedien eingelegt werden. Glanzpapier kann in jedes Papierfach eingelegt werden.
Einlegen von anderen Papierformaten
19
Drucken

Einlegen von Papier in die Universalzuführung

In die Universalzuführung können v erschiedene Papierformate und -sorten eingelegt werden, wie beispielsweise F olien und Briefumschläge. Diese Funktion ist hilfreich, wenn Sie Druckaufträge mit nur einer Seite auf Druckmedien wie Briefbögen, Farbpapier oder anderen Spezialmedien druck en möchten. Weitere Inf ormationen zu Formaten und Papiersorten finden Sie im Card Stock & Label Guide.
Sie können die Universalzuführung auf zwei verschiedene Weisen verwenden:
Papierfach – Legen Sie Papier oder andere Druckmedi en in di e Zuführung ein, die in der Zuführung verbleiben sollen.
Manuelle P apierzuführung - Senden Sie einen Druckauftrag an die Zufüh rung, und geben Sie dabei am Computer das Papierformat und die Papiersorte an. Der Drucker fordert Sie dann auf, die entsprechenden Druckmedien einzulegen, bevor er mit dem Druck fortfährt.
Berücksichtigen Sie beim Einlegen von Druckmedien in die Universalzuführung die folgenden Kapazitäten, Papierabmessungen und Hinweise für den Betrieb.

Kapazität

Die maximale Stapelhöhe beträgt 11 mm. Die Universalzuführung faßt etwa:
100 Blatt Papier mit einem Gewicht von 75 g/m
80 Blatt 12x18-Zoll-Papier mit 90 g/m² Gewicht
55 Etikettenbögen
55 Karten
50 Folien
10 Briefumschläge
1 Blatt Glanzpapier (manuelle Zuführung)
1 Blatt Bannerpapier (297,2 x 914,4 mm. [11,7 x 36 Zoll]), manuelle Zuführung
2

Papierabmessungen

In die Universalzufü hrung können Papierformate innerhalb der folgenden Abmessungen eingel egt werden:
Breite: 90 mm bis 305 mm
Länge: 148 mm bis 914 mm
Einlegen von Papier in die Universalzuführung
20
Drucken

Problemloses Drucken

Legen Sie jeweils n ur Papier oder Briefumschläge eines F ormats in die Univ ersal zuführung ein.
Die bestmögliche Druckqualität erzielen Sie, indem Sie ausschließlich qualitativ hochwertige
Druckmedien verwenden, die sich speziell für Laserdrucker eignen. Wei tere Richtlinien zu Papier finden Sie unter Richtlinien für Druckmedien.
Um Papierstaus zu vermeiden, sollten Sie keine Druckmedi en einl egen oder entnehmen, solange sich noch Druckmedien in der Universalzuführung befinden.
Legen Sie die Druckmedien mit der empfohlenen Druckseite nach oben ein.
Legen Sie keine Gegenstände in die Universalzuführung. Vermeiden Sie außerdem
Herunterdrücken und übermäßigen Kraftaufwand.
Entfernen Sie keine Papierfächer , während ei n Druckauftrag ausg eführt wird, bei dem Papi er aus der Universalzuführung eingezogen wird, oder wenn an der Bedienerkonsole Belegt angezeigt wird. Dies kann zu einem Papierstau führen.
So legen Sie Druckmedien in die Universalzuführung ein:
1 Öffnen Sie die Klappe der Universalz uführung, und ziehen Sie den eingeschobenen Fachteil
heraus, um das gewünsc hte Papier einzulegen.
Einlegen von Papier in die Universalzuführung
21
Drucken
2 Bringen Sie die Papierführungen in die richtige Position.
3 Drücken Sie auf die Bodenpl atte, bis sie einrastet.
4 Bereiten Sie die Druckmedien für das Einlegen vor.
Biegen Sie den Papier- oder Briefumschlagstapel in beide Richtungen, oder fächern Sie ihn
auf. Das Papier darf nicht geknic kt oder geknitte rt werden. Gleichen Sie die Kanten auf einer ebenen Fläche an.
Einlegen von Papier in die Universalzuführung
22
Drucken
Halten Sie Folien immer an den Enden fest, um ein Berühren der Druckseite zu vermeiden.
Fächern Sie Folienstapel auf, um einen Stau zu vermeiden. Achten Sie darauf, daß keine Kratzer oder Fingerabdrücke auf die Folien gelangen.
5 Legen Sie ausschließlich eine Sorte Druckmedien in die Universalzuführung.
Legen Sie keine Medien unterschiedlicher Sorten ein. Klicken Sie auf ein Thema, um weitere Anweisungen zum Einlegen von Druckmedien aufzurufen:
Einlegen von Papier, Folien, Etiketten und Karten
Einlegen von Briefumschlägen
Einlegen von Briefbögen
Einlegen von Papier, Folien, Etiketten und Karten a Legen Sie Papier, Folien oder Karten mit der empfohlenen Druckseite nach oben in die
Mitte des Fachs ein.
b Fahren Sie mit Schritt 6 fort.
Einlegen von Papier in die Universalzuführung
23
Einlegen von Briefumschlägen
a Legen Sie Briefumschläge mit der Umschlagklappe nach unten ein. Die Umschlag klap pe
muß geschlossen sein, und der Bereich für die Absenderadresse muß sich rechts befinden. Der Umschlag muß so liegen, daß die Kant e, auf der sich die Absender adress e und die Briefmarke befinden, als letztes in die Universalzuführung eingezogen wird.
Warnung: V erwenden Sie niemals Briefumschläge, die berei ts frankiert sind und Klammern,
Druckknöpfe , Fenster , Beschichtungen oder selbst klebende V erschlüsse besitz en. Briefumschläge dieser Art können schwere Schäden am Drucker verursachen.
Drucken
Hinweis: Wenn beim Bedrucken von Briefumschlägen ein Stau auftritt, legen Sie weniger
Briefumschläge in die Universalzuführung ein.
b Fahren Sie mit Schritt 6 fort.
Einlegen von Briefbögen
a Legen Sie sowohl für einseitiges als auch für beidseitiges Bedruck en von Briefbögen den
Bogen mit der bedruckten Seite nach oben ein.
b Fahren Sie mit Schritt 6 fort.
6 Legen Sie die Druckmedien vorsichtig in die Universalz uführung ein.
Hinweis: Andernfalls kann ein Papierstau auftreten.
Einlegen von Papier in die Universalzuführung
24
Drucken
7 Schieben Sie die Seitenanschläge an das Druckmedium, bis sie die Kanten leicht berühren.
Achten Sie darauf, daß sich di e Druckmedien nicht biegen.
8 Schieben Sie die Set-Taste nach links, um die Bodenplatte zu entriegeln.
9 Wählen Sie Papierzufuhr, Format und Sorte über das Softwareprogramm aus, und wählen
Sie das Papierformat und -sorte über die Bedienerkonsole aus. a Stellen Sie sicher, daß das Papierformat für die Universalzuführung (Univ.Zuf. Größe)
und die Papiers orte für die Universalzuführung (Uni v.Zuf . Sorte) auf den entsprechenden Wert für die von Ihnen gewählten Druckmedien eingestellt ist. (Weitere Informationen zu diesen Einstellungen finden Sie unter Papier und Papiersorte.)
b Drücken Sie Fortfahren, um den Drucker erneut in den Status Bereit zu setzen.
Hinweis: Software-Einstellungen können Einste llungen der Bedienerkonsole außer Kraft
setzen.
Einlegen von Papier in die Universalzuführung
25
Loading...
+ 202 hidden pages