Lexmark C910 User's Guide [es]

Lexmark C910
Referencia del usuario
Octubre de 2001
www.lexmark.com

Contenido

Capitulo 1: Descripción general de la impresora ...........................9
Velocidad de impresión ...................................................................................... 10
Manejo del papel ................................................................................................ 10
Capitulo 2: Cómo evitar los problemas de
calidad de impresión ........................................................................11
Material de impresión y suministros ................................................................... 11
Transparencias .................................................................................................. 11
Capitulo 3: Cancelación de un trabajo de impresión ...................12
Capitulo 4: Control de la salida impresa ............................. .... ..... .13
Suavizado de imagen ......................................................................................... 13
Corrección de color .................................................. ...... ....... ............................. 13
Modo de impresión ............................................................................................. 14
Intensidad del tóner ............................................................................................ 14
Impresión de texto ............. ....... ...... ....... ...... ............................................. ....... ... 14
Frecuencias de media tinta ................................................................................ 14
Capitulo 5: Uso del panel del operador .........................................16
Explicación del panel del operador ................................................................... 16
Uso de los botones del panel del operador ........................................................ 17
Modificación de los valores de la impresora ...................................................... 18
Impresión de una página de valores de menús ................................................. 19
i
Capitulo 6: Uso de la función Imprimir y retener .........................21
Impresión y eliminación de trabajos retenidos ................................................... 21
Acceso a los trabajos retenidos desde el panel del operador ............................ 22
Reconocimiento de errores de formato .............................................................. 22
Repetir impresión ............................................................................................... 23
Reservar impresión .................................................. .......................................... 23
Verificar impresión ............................................................................................. 23
Trabajo confidencial ........................................................................................... 23
Capitulo 7: Envío de un trabajo a la impresora ............................25
Capitulo 8: Corrección de color .....................................................26
Automático ......................................................................................................... 26
Pantalla .............................................................................................................. 26
CMYK ....................................... ............................................. ............................. 27
Desactivado ....................................................................................................... 27
Intenso ............................................................................................................... 27
Manual ............................................................................................................... 27
Capitulo 9: Administración del color .............................................28
Perfil de dispositivo ............................................................................................ 28
Calibración del color ........................................................................................... 28
Traducción entre modelos de colores ................................................................ 28
Sistemas de administración del color más conocidos ........................................ 29
Capitulo 10: Explicación del color .................................................30
Tipos de color .............. ...... ....... ...... ....... ...... ...... .............................................. ... 30
Cómo se percibe el color ................................................................................... 30
Colores primarios ............................................................................................... 31
Diferencia de colores ......................................................................................... 32
Capitulo 11: Selección del material de impresión ........................34
Características del papel .................................................................................... 34
Papel recomendado ........................................................................................... 35
Papel no satisfactorio ......................................................................................... 36
Elección de cabeceras y formularios preimpresos ............................................. 36
Elección del papel .............................................................................................. 37
Elección de sobres ............................................................................................. 38
ii
Elección de etiquetas ......................................................................................... 39
Elección de cartulinas ........................................................................................ 39
Elección de transparencias ................................................................................ 40
Capitulo 12: Carga de material de impresión ...............................41
Capitulo 13: Carga del alimentador de alta capacidad ................42
Capitulo 14: Carga del alimentador multiuso ...............................47
Capacidad .......................................................................................................... 47
Dimensiones del papel ....................................................................................... 47
Impresión sin problemas .......................................... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ... 48
Cierre del alimentador multiuso ......................................................................... 53
Capitulo 15: Bandejas de salida ....................................................55
Capitulo 16: Carga de una bandeja de papel ................................56
Carga de papel, cartulinas o etiquetas .. ...... ...... ....... ...... .................................... 56
Carga de cabeceras ........................................................................................... 60
Carga de transparencias .................................................................................... 60
Capitulo 17: Uso de la bandeja de papel pesado ........................ .61
Seleccione el tamaño del papel ......................................................................... 61
Seleccione el tipo de papel ................................................................................ 61
Capitulo 18: Directrices del material de impresión ...................... 66
Papel .................................................................................................................. 67
Transparencias .................................................................................................. 68
Sobres ......................... ............................................. .......................................... 69
Etiquetas ............................................................................................................ 69
Cartulinas ........................................................................................................... 70
Capitulo 19: Enlace de bandejas ......................................... .... ..... .71
Capitulo 20: Sugerencias para una impresión correcta ..............72
Almacenamiento del papel ................................................................................. 72
Cómo evitar los atascos de papel ...................................................................... 73
Capitulo 21: Determinaci ón del estado de los suministros ........74
iii
Capitulo 22: Limpieza de los LED ..................................................75
Capitulo 23: Cierre de la cubierta superior ...................................77
Capitulo 24: Ahorro de suministros ........................................ ..... .79
Capitulo 25: Sustitución del revelador fotográfico ...................... 80
Capitulo 26: Sustitución de suministros ............................. .... ..... .85
Capitulo 27: Sustitución del fusor .................................................87
Capitulo 28: Sustitución del rodillo de aplicación de aceite .......95
Capitulo 29: Sustitución de la cinta de transferencia ................100
Capitulo 30: Sustitución de un cartucho de tóner ..................... 109
Capitulo 31: Apertura de la cubierta superior ............................115
Capitulo 32: Almacenamiento de los suministros .....................117
Capitulo 33: Restablecimiento del contador
de mantenimiento ...........................................................................118
Capitulo 34: Extracción de las opciones de
memoria y de red ............................................................................120
Extracción de la cubierta de acceso de la placa del sistema ........................... 120
Localización de las opciones de memoria y de red ......................................... 121
Extracción de una tarjeta de memoria ............................................................. 122
Extracción de una tarjeta de opción .................. ............................................... 123
Extracción de una tarjeta de firmware .............................................................. 124
Extracción de un disco duro ............................................................................. 125
Instalación de la cubierta de acceso de la placa del sistema .......................... 127
Capitulo 35: Extracción de un alimentador opcional .................129
Capitulo 36: Extracción de la unidad dúplex .............................. 131
Capitulo 37: Extracción del alimentador de alta capacidad ......134
iv
Capitulo 38: Reciclaje de suministros usados ...........................137
Capitulo 39: Solicitud de suministros .........................................138
Capitulo 40: Llamada al servicio técnico .................................... 140
Capitulo 41: Cómo ponerse en contacto con
el servicio al cliente de Lexmark en la Web .................................141
Capitulo 42: Solución de problemas de visualización ...............142
Capitulo 43: Solución de los problemas de impresión en red ..143
Capitulo 44: Comprobación de una impresora
que no responde .......................... ............................ .... ..... ..... .... ....144
Capitulo 45: Solución de los problemas de impresión ..............145
Capitulo 46: Solución de problemas de calidad de impresión .148
Capitulo 47: Eliminación de los atascos de papel .....................151
200 Atasco papel <x> páginas atascadas
(Comprobar área s A-F, T1 -5, alim . mult iuso) ......... ........152
240 Atasco papel
Comprobar alim. multi uso .................... ........... .....169
24<x> Atasco pa pel
Comprobar bja. <x> ............ ........... ........... ........170
Capitulo 48: Solución de otros problemas y dudas ...................174
Capitulo 49: Configuración de alertas de impresora .................176
Capitulo 50: Desactivaci ón de los menús
del panel del operador ...................................................................177
Capitulo 51: Explicación de las fuentes ......................................178
Fuentes residentes ........................................................................................... 178
Juegos de símbolos ......................................................................................... 183
Fuentes de carga ............................................................................................. 183
v
Capitulo 52: Administración de la memoria ...............................185
Memoria de impresora ..................................................................................... 185
Incorporación de memoria ................................................................. .............. 18 5
Memoria flash ................................................................................................... 187
Disco duro ........................................................................................................ 187
Control de los recursos cargados en la memoria flash o en el disco ............... 188
Capitulo 53: Especificaciones de la impresora ..........................189
Dimensiones .................................................................................................... 189
Capitulo 54: Restauración de valores
predeterminados de fábrica .......................................................... 190
Capitulo 55: Impresión de muestras de fuentes ........................191
Capitulo 56: Explicación de los mensajes de la impresora ......192
Capitulo 57: Uso de los menús de la impresora ........................243
Capitulo 58: Menú Color ...............................................................246
Capitulo 59: Menú Acabado .........................................................249
Capitulo 60: Menú Infrarrojo ........................................................255
Capitulo 61: Menú Trabajo ...........................................................261
Capitulo 62: Menú LocalTalk ........................................................264
Capitulo 63: Menú Red ..................................................................268
Capitulo 64: Menú Papel ...............................................................273
Capitulo 65: Menú Paralelo ..........................................................280
Capitulo 66: Menú Emul. PCL ......................................................285
Capitulo 67: Menú PostScript ......................................................290
Capitulo 68: Menú Serie ................................................................292
vi
Capitulo 69: Menú Configuración ................................................ 299
Capitulo 70: Menú Suministros ....................................................306
Capitulo 71: Menú USB .................................................................310
Capitulo 72: Menú Utilidades .......................................................314
Avisos ..............................................................................................319
Aviso de la edición ........................................................................................... 319
Marcas comerciales ......................................................................................... 320
Aviso de licencia ............................................... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... . 322
Información de seguridad ................................................................................. 322
Precauciones y advertencias ... ...... ....... ...... ...... ....... ........................................ 323
Avisos de emisiones electrónicas .................................................................... 323
Niveles de emisión de ruidos ........................................................................... 324
Energy Star ...................................................................................................... 324
Índice ............................................................................................... 325
vii
viii
1

Descripción general de la impresora

En la siguiente ilustración aparece una configuración de modelo estándar de impresora LexmarkC910 y una impresora de red totalmente configurada. Si instala opciones de manejo del papel en la impresora, el aspecto sería parecido al del modelo totalmente configurado. Para obtener más información sobre otras posibles configuraciones, consulte la Guía de instalación.
Configuración de modelo estándar
La impresora Lexmark C910 es una impresora en color de red que utiliza tecnología electrofotográfica para generar imágenes, gráficos de presentación, dibujos artísticos y texto de alta calidad. Su impresión rápida, hasta 28 páginas por minuto (ppm) tanto para los trabajos de impresión en cuatro colores como en monocromo, la convierten en la solución ideal para empresas en las que el rendimiento es esencial.
Totalmente configurada
El diseño flexible de la impresora le permite satisfacer muchas necesidades de impresión. Por ejemplo, si imprime una combinación de trabajos en color y monocromos (en negro), puede aumentar la velocidad de impresión o el rendimiento de los suministros. Si necesita que la impresora se adapte al proceso de color utilizado en una aplicación concreta, puede seleccionar las correcciones de color RGB o CMYK. También puede ajustar los colores impresos para que represente de forma precisa los colores de la pantalla del ordenador.
Las opciones de conectividad convierten a la impresora en una elección excelente para todos los tipos de entornos. Puede conectar hasta ocho adaptadores internos para admitir las configuraciones de red que precisen puertos Ethernet, Token-Ring, LocalTalk, serie, infrarrojos o paralelos adicionales. Incluso pue d e cone c ta r un módem fax de clase 1 al puerto serie opcional y recibir faxes directamente en la impresora.
9
La impresora también ofrece manejo flexible del papel. Admite una amplia gama de tamaños de papel, desde A5 a A3 y 11x17 pulgadas, y dispone de un alimentador multiuso que facilita la impresión en sobres, transparencias, etiquetas, cartulinas y papel de tamaño no estándar. También puede agregar hasta tres alimentadores opcionales a la impresora base, lo que incrementa la capacidad de papel de la impresora hasta 2300 hojas. Asimismo, con el alimentador de alta capacidad opcional la capacidad de papel total es de 5300 hojas.

Velocidad de impresión

La impresora puede imprimir trabajos en cuatro colores y en monocromo a una velocidad de hasta 28 ppm. Como sucede con todas las impresoras, la velocidad de impresión varía según las características específicas del trabajo, como el tamaño de la página formateada, la cantidad de fuentes, la cantidad y complejidad de las imágenes y gráficos, etc. La combinación de trabajos en color y en monocromo también pueden ralentizar la impresión, según los valores de la impresora que haya elegido.

Memoria

La impresora se suministra con 64 MB de memoria para ofrecer un procesamiento rápido y eficiente de los trabajos de color. (Algunos modelos pueden suministrarse con más memoria.)
También puede instalar un disco duro opcional para almacenar recursos cargados y estadísti c as de trabajos y para almacenar temporalmente o clasificar los trabajos de impresión. Los recursos cargados en la memoria flash o en el disco se conservan en memoria aunque se apague o se encienda la impresora.

Manejo del papel

La impresora se suministra con una bandeja de papel para 550 hojas y un alimentador multiuso. Algunos modelos también disponen de una segunda bandeja para 550 hojas. El alimentador multiuso permite cargar una pila de sobres, transparencias, etiquetas o cartulinas para trabajos de varias páginas. Para incrementar la capacidad de carga de papel, puede conectar hasta tres alimentadores opcionales, cada uno con una bandeja de 550 hojas y un alimentador de alta capacidad de 3000 hojas opcional.
10
Cómo evitar los problemas de
2
calidad de impresión
Para evitar problemas de calidad de impresión, no toque el rodillo situado en la parte inferior del cartucho de tóner, el tubo de color verde brillante del revelador fotográfico, la película de la cinta de transferencia ni los rodillos del fusor. Las rayas o las huellas en cualquiera de estas superficies pueden afectar a la calidad de impresión.

Material de impresión y suministros

Utilice siempre el material de impresión que cumpla las directrices recomendadas. Consulte Card Stock & Label Guide para obtener más información.
Si se carga mat e rial de im pr es ión que es demasiado grueso, demasiado fino, está húmedo, dañado o no está recomendado para esta impresora, puede dañarla, provocar atascos de papel o producir problemas de calidad de impresión.
Algunos problemas de calidad de impresión pueden indicar que se deben sustituir determinados suministros de la impresora. Examine la pantalla del panel del operador, el menú Suministros o MarkVision para averiguar si hay algún suministro que sea necesario sustituir.
Según el tipo de trabajos que imprima y el material de impresión que utilice, algunas piezas o suministros se pueden desgastar o agotar antes de lo previsto. Consulte el apartado Mantenimiento para obtener más información sobre los suministros y cuándo se deben sustitui r.

Transparencias

Para asegurar resultados de alta calidad en las transparencias, es recomendable que utilice las siguientes transparencias de Lexmark. Se han diseñado específicamente para esta impresora:
N/R 12A5590 (tamaño carta) N/R 12A5591 (tamaño A4) Estas transparencias tienen características que reducen la curvatura y optimizan la transferencia de
tóner en una amplia gama de entornos de impresión. Si utiliza otras transparencias, es posible que la calidad de impresión no sea aceptable o, si utiliza transparencias no diseñadas para impresoras láser, podría dañar la impresora.
Maneje con cuidado las transparencias ya que las huellas pueden afectar a la adhesión del tóner. Antes de imprimir transparencias, cambie el valor Tipo de papel a Transparencia. De esta forma, se ajusta la temperatura del fusor y se reduce la velocidad de impresión para asegurar la mejor transferencia de tóner.
Consulte el apar tado Carga de papel y transparencias para obtener más información.
11
Cancelación de un trabajo de
3
impresión
Para cancelar un trabajo de impresión:
1 Pulse Menú.
Menú Trabajo aparece en la primera línea de la pantalla y Cancelar trabajo aparece en la segunda.
2 Pulse Seleccionar.
Cancelando trab ajo aparece brevemente en la pantalla. La impresora termina de imprimir cualquier página que ya estuviera imprimiendo y, a continuación, se detiene. La impresora vuelve al estado Lista.
12
4

Control de la salida impresa

El controlador de la impresora ofrece la mejor calidad para los distintos tipos de necesidades de impresión. Sin embargo, es posible que desee más control sobre el aspecto que tendrá el documento impreso.
El valor predeterminado de la impresora es ofrecer la mejor frecuencia para los gráficos comerciales de alta calidad. Sin embargo, puede controlar los valores de suavizado de imagen, corrección de color, modo de impresión e intensidad del tóner utilizados durante la impresión. El ajuste de cualquiera de estos valores afecta al resultado de los documentos. Estos ajustes de configuración se pueden realizar fácilmen te a tr avés del controlador de la impresora, del panel del operador o del panel del operador remoto de MarkVision. Consulte el CD de controladores para obtener información sobre MarkVision.
Las distintas necesidades de impresión requieren distintos valores de frecuencia; por ejemplo, la impresión por transferencia requiere un valor más alto, mientras que la impresión de periódicos requiere un valor menor. El valor predeterminado de la impresora es ofrecer la mejor frecuencia para los gráficos comerciales de alta calidad.

Suavizado de imagen

El suavizado de imagen se puede activar en la ficha Gráficos del controlador de la impresora o desde el panel del operador. De esta forma se incrementa el contraste y el brillo de las imágenes en mapa de bits y se suavizan las transiciones de color. Este valor resulta útil para las imágenes que se han cargado de la World Wide Web a 72 ppp. Este valor no afecta a las imágenes cargadas a 300 ppp o con mayor resolución.

Corrección de color

La corrección de color permite modificar los valores de color utilizados para imprimir los documentos. Se puede elegir entre estos valores de corrección de color: Automático , P antalla, CMYK, Desactivado, Intenso y Manual. Automático es el valor predeterminado de fábrica. Utiliza di fe rente s perf iles de color para los distintos objetos de la página (texto, gráficos o imágenes).
Para obtener más información, consulte la sección Corrección de color del menú Color.
13

Modo de impresión

Puede elegir entre la impresión en color o en blanco y negro. Este valor convierte cualquier color del documento en negro sólido. Con este valor se producen impresiones como con cualquier impresora monocroma es tándar que use varios tonos de grises. Puede resultar especialmente útil cuando tenga que sustituir una impresora monocroma y desee imprimir en ocasiones en color. Los usuarios que se preocupan por el coste se beneficiarán en gran medida si usan este valor como predeterminado y sólo imprimen en color cuando lo necesiten.

Intensidad del tóner

Este valor permite ajustar la cantidad de tóner liberada durante la impresión. La impresora ofrece cinco valores de Intensidad del tóner. Los valores van desde 1 (valor más claro) hasta 5 (valor más oscuro). El valor predeterminado es 4.

Impresión de texto

En las emulaciones PostScript y PCL, el texto completamente negro se imprime con tóner negro. El resultado son caracteres de texto nítidos. La impresora aplica un algoritmo de frecuencia exclusivo a los textos pequeños (con un tamaño inferior a 24 puntos). De esta forma se asegura que el texto de puntos pequeños tiene bordes suavizados.

Frecuencias de media tinta

El término frecuencia de media tinta hace referencia al patrón de puntos que se aplica a un objeto de la página (texto, gráficos o imágenes). Si mira una fotografía en blanco y negro de una revista, parece que tenga muchos tonos de grises. Si mira la misma imagen con una lupa, verá que en realidad está compuesta de un gran número de pequeños puntos. Estos puntos, también denominados píxeles, pueden ser de distintos tamaños o tonos. Sin la media tinta no sería posible producir imágenes de calidad fotográfica en una impresora de páginas. Este proceso de representar una imagen como una serie de medias tintas, se denomina frecuencia de media tinta.

Atributos

Las frecuencias de media tinta tienen tres atributos principales: frecuencia, ángulo de frecuencia y función de punto. La frecuencia de media tinta se divide en celdas de media tinta. Estas celdas contienen los espacios de píxeles individuales. Los atributos de frecuencia y ángulo determinan el número de celdas de media tinta que componen una frecuencia de media tinta y la orientación de la celda.
14
La función de punto determina qué píxeles individuales de la celda de media tinta se activan para representar un determinado nivel de grises o tono de color. La siguiente ilustración muestra una frecuencia de media tinta y las celdas de media tinta giradas 45 grados.
Frecuenc ia (celdas por pulgada)

Función de punto

Ángulo

Frecuencia

La frecuencia es el número de celdas de media tinta por pulgada. Un valor de frecuencia más elevado aumenta el número de celdas de media tinta por pulgada. Incrementar el número de celdas de media tinta por pulgada no da necesariamente mejor calidad. El motivo de esto se debe a que los valores mayores pueden hacer que los colores o las medias tintas parezca que se juntan.
Las distintas necesidades de impresión requieren distintos valores de frecuencia; por ejemplo, la impresión por transferencia requiere un valor más alto, mientras que la impresión de periódicos requiere un valor menor. El valor predeterminado de la impresora es ofrecer la mejor frecuencia para los gráficos comerciales de alta calidad.

Ángulo de frecuencia

El ángulo predeterminado de la frecuencia y las celdas de media tinta coloca los puntos de modo que no los pueda advertir apenas el ojo humano. También asegura la alineación del color en los cuatro planos de color. Al evitar la colocación de las celdas de media tinta en un ángulo de 90 grados, el ojo humano se centra en la imagen y no en los puntos.
Función de punto
La función de punto determina la forma de los puntos ya que controla el orden en el que se activan los píxeles en la celda de media tinta. El código de la impresora define el orden asignando una prioridad a cada píxel individual dentro de la celda de media tinta. Si se activa o se imprime una parte de los píxeles dentro de la celda de media tinta y, a continuación, se combinan las distintas frecuencias de media tinta, la impresora puede imprimir millones de colores.
15
5

Uso del panel del operador

Esta sección conti ene i nf ormación sobre el funcionamiento del panel de control, la modificación de los valores de la impresora y una descripción de los menús del panel del operador.
Puede modificar la mayoría de los valo res de la impresora desde la aplicación de software o desde el controlador de impresora. Los valores que se modifican desde la aplicación o el controlador se refieren solamente al trabajo que se está preparando para enviar a la impresora.
Los cambios introducidos en los valores de la impresora desde una aplicación de software anulan lo s cambios introducidos en el panel del operador.
Si no puede cambiar un valor desde la aplicación, utilice el panel del operador o el panel del operador remoto disponible en MarkVision. Si modifica un valor de la impresora desde el panel del operador o desde MarkVision ese valor se convierte en el valor predeterminado del usuario. Consulte CD de controladores para obtener información sobre MarkVision.

Explicación del panel del operador

El panel del operador de la impresora consta de una pantalla de cristal líquido de 2 líneas por 16 caracteres (LCD), cinco botones y una luz indicadora.
Lista
LCD
3
5
Parar
Volver
6
4
Luz
1
Menú
2
Continuar
Seleccionar
Luz indicadora
La luz indicadora proporciona información sobre el estado de la impresora. Si la luz está:
Apagada, la impresora está desconectada.
Encendida, la impreso ra está conectada, pero inactiva.
Parpadeando, la impresora está conectada y ocupada.
16

Uso de los botones del panel del operador

Utilice los cinco botones del panel del operador para abrir un menú, desplazarse por una lista de valores, modificar los valores de la impresora y responder a los mensajes de error.
Aparecen los números del 1 al 6 junto a los botones del panel del operador. Estos números se utilizan para introducir número s de iden tif ic ación personal (PIN) para los trabajos Imprimir y retener. Para obtener más información, consulte el apartado Uso de la función Imprimir y retener.
La siguiente información describe las funciones de cada botón.
Nota: la función de los botones depende de la información que aparece en la segunda
línea del panel del operador.
Continuar Pulse el botón Continuar para:
Volv e r a estado Lis ta si la impres or a es tá fuera de línea (el mensaje Lista
no aparece en el panel del operador).
Salir de los menús de la impresora y volver al estado Lista.
Borrar los mensajes de error del panel del operador.
Si ha modificado valores de la impresora desde los menús del panel del operador, pulse impresora debe mostrar el mensaje Lista para los trabajos de impresión.
Menú Cada extremo del botón tiene una función. Pulse Menú:
Cuando aparezca Lista, para dejar a la impresora fuera de línea (qu e salga del estado Lista) y desplazarse por los menús.
Cuando aparezca
Cuando la impresora esté fuer a de línea, pulse los menús.
Pulse
Para los elementos de menú con valores numéricos, como Copias, mantenga pulsado Menú para desplazarse por los valores. Suelte el botón cuando aparezca el número que desea.
Seleccionar Pulse Seleccionar para:
Seleccionar el menú que aparece en la segunda línea del panel del operador. Según el tipo de menú, esta acción:
Abre el menú y muestra el primer elemento de menú.Abre el elemento de menú y muestra el valor predeterminado.
Guardar el elemento de menú mostrado como el valor predeterminado. La impresora muestra el mensaje Guarda do y vuelve al elemento de menú.
Borrar determinados mensajes del panel del operador.
Continuar antes de enviar un trabajo de impresión. La
Ocupada, para que la impresora vaya al menú Trabajo.
Menú> para desplazarse por
<Menú para ir al elemento anterior de los menús.
Volver Pulse Volver para volver al elemento de menú o al nivel de menús anterior. Parar Pulse Parar cuando aparezca el mensaje Lis ta, Ocupada o En espera para
detener temporalmente toda actividad y dejar la impresora fuera de línea. El mensaje de estado del panel del operador cambia a No lista.
Pulse Continuar par a q ue l a im pre so ra vuelva al es tad o Lista, Ocupada o En espera.
17

Modificación de los valores de la impresora

En el panel del operador, puede seleccionar los elementos de menú y los valores asociados para imprimir los trabajos correctamente. También puede utilizar el panel para modificar la configuración y el entorno de funcionamiento de la impresora. Consulte Uso de los menús de la impresora para obtener una explicación de todos los elementos de menú.
Para modificar los valores de la impresora, puede:
Seleccionar un valor de la lista de valores
Modificar un valor de activación o desactivación
Modificar un valor numérico
Para seleccionar un nuevo valor como tal:
1 Desde el mensaje de estado Lista, pulse Menú. Aparece el nombre del menú. 2 Siga pulsando Menú hasta que se muestre el menú que necesita. 3 Pulse Seleccionar para seleccionar el menú o el elemento de menú que aparece en la
segunda línea de la pantalla.
Si la selección es un menú, se abre y aparece el primer valor de la impresora en el mismo. Si la selección es un elemento de menú, aparece el valor predeterminado del elemento
de menú. (Aparece un asterisco [*] junto al valor predeterminado de usuario actual.)
Cada elemento de menú tiene una lista de valores. Un valor puede ser:
Una frase o palabra para describir un valor Un valor numérico que se puede modificar Un valor de activación o desactivación
4 Pulse Menú para ir al valor que necesita. 5 Pulse Seleccionar para seleccionar el valor en la segunda línea del panel del operador. El
asterisco que ahora aparece junto a este valor indica que es el nuevo valor predeterminado de usuario. El nuevo valor aparece durante un segundo, se borra, aparece la palabra Guardado y, a continuación, se muestra la lista de elementos de menú.
6 Pulse Volver para volver a los menús anteriores. Realice selecciones de menú adicionales
para definir los nuevos valores predeterminados. Pulse que desea modificar.
Los valores predeterminados del usuario tendrán efecto mientras no se guarden otros valores o se restauren los valores predeterminados de fábrica. Los valores seleccionados desde la aplicación de software también pueden modificar o anular los valores predeterminados de usuario definidos en el panel del operador.
Continuar si se trata del último valor
18

Impresión de una página de valores de menús

Realice los pasos siguientes para imprimir una lista de los valores predeterminados de usuario actuales y las opciones instaladas de la impresora:
1 Asegúrese de que la impresora está encendida y de que aparece el mensaje de estado
Lista.
2 Pulse el botón Menú hasta que aparezca el menú Utilidades y, a continuación, pulse
Seleccionar.
3 Pulse el botón Menú hasta que aparezca Imprimir menús y, a continuación, pulse Seleccionar.
Aparece el mensaje Imprimiendo valores de menús que se mantiene hasta que se imprime la página. La impresora vuelve al estado Lista cuando termina la impresión de la página o las páginas.
Si aparece un mensaje, consulte el apartado Explicación de los mensajes de la impresora para obtener más información.
4 Verifique que las opciones instaladas aparecen correctamente en Caract. instaladas”.
Si una opción que ha instalado no aparece correctamente en la lista, desconecte la impresora, desenchufe el cable de alimentación e instale la opción.
Nota: para evitar una sobrecarga eléctrica, conecte la impresora en un enchufe con toma
de tierra en un circuito con interruptor para evitar fallos por no existir toma de tierra (GFI).
5 Verifique que la cantidad de memoria instalada aparece correctamente en “Inform.
impresora”.
6 Verifique que las bandejas del papel están configuradas para los tamaños y tipos de papel
cargados.
El diagrama que aparece en Uso de los menús de la impresora muestra los elementos de cada menú.
Un asterisco (*) junto a un valor indica los valores predeterminados de fábrica. Los valores predeterminados de fábrica pueden variar según el país.
Los valores predeterminados de fábrica son los valores de función activos la primera vez que conecta la impresora. Estos valores se mantienen activos hasta que los cambie. Los valores predeterminados de fábrica se restauran al seleccionar el valor Restaurar para el elemento de menú Predet. fábrica en el menú Utilidades. Consulte el apartado Restauración de valores predeterminados de fábrica para obtener más información.
Al seleccionar un nuevo valor del panel del operador el asterisco se colocará junto al valor seleccionado para identificarlo como el valor predeterminado de usuario actual.
19
Los valores predeterminados de usuario son los valores seleccionados por el usuario para las diferentes funciones de la impresora y se almacenan en la memoria de la impresora. Una vez almacenados, estos valores se mantienen hasta que se almacenan otros nuevos o se restauran los valores predetermi nados de fábrica. Consulte el apartado Modificación de los valores de la
impresora.
Nota: los valores seleccionados desde la aplicación de software pueden anular los
valores seleccionados desde el panel del operador.

Menús desactivados

Si la impresora está configurada como una impresora de red disponible para varios usuarios, puede que aparezca Menús desact ivados al pulsar menús evita que los usuarios accedan al panel del operador para modificar por accidente un valor predeterminado de la impresora definido por la persona que administra la impresora. Puede utilizar la característica Imprimir y retener, borrar mensajes y seleccionar elementos de menú del menú Trabajo al imprimir un trabajo, pero no puede cambiar otros valores de la impresora. No obstante, puede utilizar el controlador de impresora para anular los valores predeterminados de la impresora y seleccionar valores para trabajos de impresión individuales.
Menú en el estado Lista. La desactivación de los
20
6

Uso de la función Imprimir y retener

Al enviar un trabajo a la impresora, puede especificar en el controlador si desea que la impresora retenga el trabajo en la memoria. Cuando vaya a imprimir el trabajo, debe ir a la impresora y utilizar los menús del panel del operador para identificar el trabajo retenido que desea imprimir.
Para obtener más información sobre la función Imprimir y retener, haga clic en uno de los siguientes temas:
Impresión y eliminación de trabajos retenidos
Acceso a los trabajos retenidos desde el panel del operador
Reconocimiento de errores de f ormato
Repetición de trabajos de impresión
Verificación de trabajos de impresión
Impresión de trabajos confidenciales
Cómo reservar trabajos de impresión

Impresión y eliminación de trabajos retenidos

Una vez almacenados en la memoria de la impresora los trabajos, puede utilizar el panel del operador para especificar lo que desea hacer con uno o varios trabajos. Puede seleccionar Tr abajo confidencial o Trab retenidos (trabajos Repetir impresión, Reservar impresión y Verificar impresión) en el Menú
Trabajo. Si selecciona Trabajo confidencial, debe introducir el número de identificación personal
especificado en el controlador al enviar el trabajo. Consulte el apartado Trabajo confidencial para obtener más información.
En los elementos de menú Trabajo confidencial o Trab retenidos, tiene las siguientes cinco opciones:
Imprimir todos
Imprimir trabajo
Eliminar todos
Eliminar trabajo
Imprimir copias
21

Acceso a los trabajos retenidos desde el panel del operador

1 Para acceder a los trabajos retenidos desde el panel del operador:
Si la impresora está Ocupada, pulse Menú para acceder al menú Trabajo. Si la impresora está Lista, continúe con el paso 2.
2 Pulse Menú hasta que aparezca Trabajo confidencial o Trab retenidos en la pantalla del panel
del operador, dependiendo del tipo de trabajo al que desee acceder.
3 Pulse Seleccionar.
Nota: si busca un trabajo confidencial, se le solicitará que introduzca el número de
identificación personal. Consulte el apartado Trabajo confidencial para obtener más información.
4 Pulse Menú hasta que aparezca en la segunda línea del panel del operador la acción que
desea realizar (imprimir un trabajo, eliminar un trabajo, etc.).
5 Pulse Seleccionar.
Si busca un trabajo determinado, pulse Menú para desplazarse por la lista de trabajos
disponibles y pulse Seleccionar cuando aparezca el trabajo correcto. Aparecerá un asterisco (*) junto a los trabajos seleccionados para su impresión o eliminación.
Si se le solicita que introduzca el número de copias que desea imprimir, utilice Menú para
aumentar o reducir el número en el panel del operador y pulse Seleccionar.
6 Pulse Continuar para imprimir o eliminar los trabajos marcados.
La impresora muestra mensajes breves que indican las funciones de impresión y retención que se están ejecutando y, a continuación, vuelve al estado Lista.

Reconocimiento de errores de formato

Si aparece el símbolo en la pantalla, significa que la impresora ha tenido problemas de formato con uno o varios de los trabajos retenidos. Estos problemas de formato suelen ser el resultado de la falta de memoria de la impresora o de datos no válidos que provocan que la impresora cancele el trabajo.
Si aparece el símbolo junto al trabajo retenido, puede:
Imprimir el trabajo. No obstante, tenga en cuenta que sólo se imprimirá parte del trabajo.
Eliminar el trabajo. Si desea liberar memoria adicional para la impresora, desplácese por la
lista de trabajos retenidos y elimine otros que haya enviado a la impresora.
Si los errores de formato son frecuentes en los trabajos retenidos, la impresora necesita más memoria.
22

Repetir impresión

Si envía un trabajo Repetir impresión, la impresora imprime todas las copias solicitadas del trabajo y almacena el trabajo en la memoria para que pueda imprimir copias adicionales posteriormente. Puede imprimir copias adicionales mientras el trabajo esté almacenado en la memoria.
Nota: los trab ajos del ti po Repetir impresión se eliminan automáticamente de la memoria
de la impresora cuando ésta necesita más memoria para procesar los trabajos retenidos adiciona le s.

Reservar impresión

Al enviar un trabajo con el estado Reservar impresión, la impresora no imprime el trabajo inmediatamente, sino que lo almacena en la memoria para que se pueda imprimir más adelante. El trabajo se retiene en memoria hasta que lo elimine del menú Trab retenidos. Se pueden eliminar los trabajos del tipo Reservar impresión si la impresora necesita más memoria para procesar trabajos retenidos adiciona les.
Consulte el apartado Impresión y eliminación de trabajos retenidos para obtene r más información.

Verificar impresión

Si envía un trabajo del tipo Verificar impresión, la impresora imprime una copia y retiene las demás copias solicitadas del controlador en la memoria de la impresora. Utilice Verificar impresión para examinar la primera copia y comprobar si es correcta antes de imprimir las demás copias.
Consulte Impresión y eliminación de trabajos retenidos si necesita ayuda para imprimir las copias adicionales almacenadas en la memoria.
Nota: una vez impresas todas las copias, el trabajo Verificar impresión se elimina de la
memoria de la impresora.

Trabajo confidencial

Al enviar un trabajo a la impresora, puede introducir un número de identificación personal desde el controlador. Este número debe tener cuatro dígitos, del 1 al 6. El trabajo se almacena en la memoria hasta que se introduzca el mismo número de cuatro dígitos desde el panel del operador de la impresora y se decida imprimir o eliminar el trabajo. De este modo, se garantiza que el trabajo no se imprime hasta que pueda recuperarlo y que ningún otro usuario de la impresora puede imprimir el trabajo.
Al seleccionar Trabajo confidencial en el menú Trabajo y, a continuación, seleccionar su nombre de usuario, aparecerá la siguiente solicitud:
Introduzca PIN: =____
23
Utilice los botones del panel del operador para introducir el número de identificación personal de cuatro dígitos asociado al trabajo confidencial. Los números situados junto a los nombres de botones identifican el botón que se debe pulsar para cada dígito (1–6). Al introducir el número de identificación personal, para asegurar su confidencialidad, aparecen asteriscos en el panel del operador.
Introduzca PIN =****
1
Menú
2
Continuar
Seleccionar
5
3
Volver
Parar
4
6
Si introduce un número de identificación personal incorrecto, aparecerá el mensaje No trabajos en impres. ¿Reint? aparece. Puls e personal o
Parar para salir del menú Trabajo confidencial.
Continuar para volver a introducir el número de identificación
Al introducir un número de identificación personal válido, tendrá acceso a todos los trabajos de impresión que coincidan con el nombre de usuario y el número de identificación personal que se haya introducido. Los trabajos de impresión que coincidan con el número de identificación personal, aparecerán en la pantalla al acceder a los siguientes elementos de menú: Imprimir trabajo, Eliminar trabajo e Imprimir copias. Ahora podrá seleccionar si desea imprimir o eliminar los trabajos que coincidan con el número de identificación personal que ha introducido. (Consulte el apartado
Impresión y eliminación de trabajos retenidos para obtener más infor ma ci ón.) Después de
imprimir el trabajo, la impresora elimina el trabajo confidencial de la memoria.
24
7

En vío de un trabajo a la impresora

Para enviar un trabajo a la impresora:
1 Abra el archivo que desea imprimir. 2 En el menú Archivo, seleccione Imprimir. 3 En el cuadro de diálogo, compruebe que ha seleccionado la impresora correcta. 4 Ajuste los valores de la impresora según sus necesidades.
Los valores de la impresora disponibles están determinados por la aplicación desde la que se abre el archivo.
Nota: haga clic en Propiedades o en Configuración para ajustar los valores de la
impresora que no estén disponibles en la primera pantalla y, a continuación, haga clic en Aceptar.
5 Haga clic en Aceptar o en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora seleccionada.
25
8

Corrección de color

La corrección de color permite modificar los valores de color utilizados para imprimir los documentos. Se puede elegir entre estos valores de corrección de color: Automático , P antalla, CMYK, Desactivado, Intenso y Manual. Automático es el valor predeterminado de fábrica. Utiliza di fe rente s perf iles de color para los distintos objetos de la página (texto, gráficos o imágenes).
Puede utilizar estos valores para ajustar el color impreso para adaptarlo a los colores de otros dispositivos de impresión o sistemas de colo r estándar. También puede utilizar los valores para ajustar el brillo y la saturación de los gráficos del texto y los gráficos comerciales. Puede acceder a estos valores y cambiarlos desde la ficha Color del controlador de la impresora o desde el menú Color del panel del operador.
A continuación se ofrece un resumen de los valores de Color y sus aplicaciones.

Automático

Cuando la corrección de color se configura en Automático, la impresora aplica distintos perfiles de color a cada objeto de la página impresa. Este valor proporciona resultado de alta calidad para texto, gráficos, imágenes, dibujos y tablas. Este valor resulta útil para documentos que contienen una variedad de objetos.

Pantalla

Puede utilizar este valor para imprimir colores que se aproximen a los colores de la pantalla del ordenador. Este valor utiliza tablas de colores comunes para traducir los valores de color que muestra el monitor en valores de color que utiliza el modelo de colores CMYK de la impresora.
Este valor se utiliza generalmente cuando la aplicación no realiza su propia corrección del color y define los colores como RGB (rojo, verde y azul), HLS (matiz, luminosidad y saturación) o HSB (matiz, saturación y brillo).
Nota: debido a la diferencia entre los colores aditivos y sustractivos, hay colores que se
pueden imprimir y que resulta imposible reproducirlos en el monitor y hay colores que se muestran en el monitor y que no pueden duplicarse en ninguna impresora. Para obtener más información, consulte el apartado Diferencia de colores.
26

CMYK

Cuando se selecciona CMYK como corrección de color, la impresora espera recibir del software los valores de color CMYK. Utilice este valor cuando intente reproducir colores CMYK estándar, como Pantone o cuando imprima imágenes CMYK.
Si usa este valor sin el software de administración del color necesario o la aplicación no proporciona la información correcta, se pueden producir resultados inesperados en la copia impresa.

Desactivado

Cuando se selecciona Desactivado como corrección de color, la impresora espera recibir del software la corrección de color necesaria. Utilice este valor si se dispone de software que tiene su propia corrección de color o se utiliza otra herramienta de administración del color.
Si usa este valor sin el software de administración del color necesario o la aplicación no proporciona la información correcta, se pueden producir resultados inesperados en la copia impresa.

Intenso

Este valor permite imprimir colores más brillantes. El valor Intenso ajusta los componentes CMYK y ofrece colores más saturados. Utilice este valor cuando cree transparencias para retroproyectores a fin de mejorar o hacer más nítidos los colores si tienen un aspecto difuminado. Este valor resulta especialmente útil si desea colores saturados y la coincidencia de colores no es una preocupación. Por ejemplo, puede saturar los gráficos comerciales para que sean más agradables o hacer que las presentaciones sean más dinámicas. Debido a que se está saturando el color, puede que los colores de piel y de otro tipo no parezcan reales.

Manual

Cuando la corrección de color se configura en Manual, puede aplicar una corrección de color personalizada a cada tipo de objeto de la página. Consulte el apartado Color Manual para obtener más información.
27
9

Administración del color

Actualmente, hay muchos sistemas de administración del color en el mercado. Van desde simples libros de muestras a servidores de color diseñados especialmente. Los sistemas de administración del color ayudan a hacer coincidir los colores entre distintos dispositivos, incluidos escáneres, monitores e impresoras. Un sistema de administración del color asegura que lo que se ve en cada paso del proceso de autoedición coincide con el resultado impreso. Los sistemas de administración del color compensan las limitaciones de dispositivo teniendo en cuenta las capacidades variables de las diferentes marcas de monitores e impresoras. Hay tres elementos principales en un sistema de administración del color: perfil de dispositivo, calibración del color y traducción.

Perfil de dispositivo

De cada elemento del equipo se crea una descripción o un perfil. El perfil indica las capacidades de color del equipo. El perfil incluye información sobre los colores que el dispositivo puede detectar, mostrar o imprimir. El perfil de dispositivo se utiliza para convertir los distintos valores de color de un dispositivo a otro.

Calibración del color

Incluso los mejores equipos envejecen con el tiempo. Por ejemplo, un monitor que pueda mostrar colores muy precisos recién comprado, con el tiempo pueden mostrar colores borrosos. La calibración asegura coherencia ya que devuelve los colores a sus especificaciones originales. Debe calibrar el equipo en los intervalos que especifique el sistema de administración del color. Sin la calibración, el resultado puede ser muy diferente de lo esperado.

Traducción entre modelos de colores

La traducción es el elemento más complejo de un sistema de administración del color. Debido a que cada dispositivo se basa en un modelo de colores dependiente del dispositivo, como RGB o CMYK, el rango de colores que admite cada dispositivo es distinto. Resulta difícil, y a veces imposible, producir un determinado color en dispositivos distintos cuando cada uno utiliza un modelo de colores diferente.
La traducción requiere un modelo de colores independiente del dispositivo. La mayoría de los sistemas de administraci ón del color se basan en el modelo del espacio de colores CIE. Esta especificación del espacio de colores la concibió la Commission Internationale de l'Eclairage (CIE). En lugar de traducir RGB a CIE y CIE a CMYK, la mayoría de los sistemas de administración del color traducen directamente de RGB a CMYK utilizando el espacio de colores CIE como referencia.
28
Loading...
+ 305 hidden pages