El siguiente párrafo no tiene vigencia en aquellos países en los que
estas disposiciones entren en conflicto con las leyes locales:
LEXMARK INTERNATIONAL, INC. PROPORCIONA ESTA
PUBLICACIÓN “TAL COMO ESTÁ” SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO,
NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO NO LIMITADA A LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD O DE APTITUD PARA
UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. En algunos estados no se permite la
renuncia de garantías implícitas o explícitas en determinadas
transacciones, por lo que puede que esta declaración no se aplique.
La presente publicación puede incluir imprecisiones técnicas o errores
tipográficos. De forma periódica, se realizan modificaciones en la
información aquí contenida; dichas modificaciones se incorporarán en
ediciones posteriores. En cualquier momento se pueden realizar mejoras
o cambios en los productos o programas descritos.
Si desea realizar a lgún comentario sobre esta pu blicación, puede dir igirse
a Lexmark International, Inc., Department F95 / 032-2, 740 West New
Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EE.UU. En el Reino Unido e
Irlanda, envíelos a Lexmark International Ltd., Marketing and Services
Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ.
Lexmark puede utilizar o distribuir cualquier información que suministre
de la forma que crea conveniente sin que ello implique ninguna
obligación. Puede adquirir copias adicionales de las publicaciones
relacionadas con este producto llamando al 1-800-553.9727. En el Reino
Unido e Irlanda, llame al +44 (0)8704 440 044. En los demás países,
póngase en contacto con el punto de venta.
Las referencias en esta pu blicación a productos, p rogramas o servicios no
implican que el fabricante pretenda ponerlos a disposición en todos los
países en los que opera. Cualquier referencia a un producto, un programa
o un servicio no implica que sólo se deba utilizar dicho producto,
programa o servicio. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto,
programa o servicio de funcionalidad equivalente que no infrinja ningún
derecho de propiedad intelectual existente. La evaluación y verificación
del funcionamiento con otros productos, programas o servicios, excepto
los mencionados explícitame nte por el fabricante, son responsabilid ad del
usuario.
Lexmark, el diseño de Lexmark con diamante y MarkNet son marcas
comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en EE.UU. y/o en
otros países.
ImageQuick es una marca comercial de Lexmark International, Inc.
PostScript® es una marca comercial registrada de Adobe Systems
Incorporated. PostScript 3 es el nombre que asigna Adobe Systems a un
conjunto de comandos (lenguaje) y funciones incluido en sus productos
de software. Esta impresora está diseñada para ser compatible con el
lenguaje PostScript 3. Esto significa que la impresora reconoce los
comandos PostScript 3 utilizados en distintos programas de aplicación y
que la impresora emula las funciones correspondientes a los comandos.
Otras marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Este software y la documentación adjunta suministrados bajo este
acuerdo son software y documentación informáticos comerciales
desarrollados exclusivamente con fondos privados.
Declaración de información de conformidad con la FCC
(Federal Communications Commision)
Esta impresora cumple con los límites de los dispositivos digitales de
Clase B (sin un cable de red o un clasificador de salida de alta capacidad
instalado) y de Clase A (con un cable de red o un clasificador de salida de
alta capacidad instalado), según el apartado 15 de la normativa FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y
(2) este dispositivo debe acep tar cualquier interferencia recibida, incluidas
aquellas interferencias que puedan causar un funcionamiento no
deseado.
Las cuestiones relativas a esta declaración se deben dirigir a:
Director of Lexmark Technology & Services
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232-3000
Consulte la documentación en línea para obtener información de
conformidad adicional.
Información de seguridad
•El cable de alimentación se debe conectar a una toma eléctrica
de tierra próxima al producto de fácil acceso.
PRECAUCIÓN: no instale este producto ni realice conexiones
eléctricas o de cables, como el cable de alimentación o de
teléfono, durante una tormenta eléctrica.
•Cualquier servicio o reparación deberá realizarse por parte del
personal cualificado, a menos que se trate de las averías
descritas en las instrucciones de utilización.
•Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para
cumplir los más estrictos estándares de seguridad global
usando los componentes específicos de Lexmark. Puede que
las características de seguridad de algunas piezas no sean
siempre evidentes. Lexmark no se hace responsable del uso de
otras piezas de recambio.
•El producto utiliza un láser.
PRECAUCIÓN: el uso de los controles o ajustes o el llevar a
cabo procedimientos distintos a los especificados aquí puede
causar niveles de radiación peligrosos.
•Durante el proceso de impresión que utiliza este producto se
calienta el material de impresión y el calor puede provocar que
el material de impresión emita gases. Para evitar emisiones
peligrosas, el usuario deberá comprender y seguir lo expuesto
en la sección de las instrucciones de utilización donde se
describen las directrices para seleccionar el medio de
impresión.
•PRECAUCIÓN: no instale este producto, realice conexiones
eléctricas ni utilice una característica de módem fax durante una
tormenta eléctrica.
Convenciones
Puede resultarle útil reconocer las convenciones utilizadas en este
manual (precauciones, advertencias y notas). Éstas aparecen en la
columna de la izquierda para que se puedan consultar con facilidad.
PRECAUCIÓN: una precaución identifica algo que podría causarle daño.
Advertencia: una advertencia identifica algo que podría dañar el
software o el hardware de la impresora.
Nota: una nota proporciona información auxiliar que puede ser útil.
Atención
Este símbolo identifica piezas sensibles a la electricidad
estática. No toque las zonas cercanas a estos símbolos
sin tocar antes el marco metálico de la impresora.
Paso 11: Uso del CD de publicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Consulta y uso del contenido del CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Contenido
vii
Introducción
Acerca de la impresora
Buzón de 5 bandejas
(consulte la Página 12)
o
Unidad de salida
(consulte la Página 10)
(consulte la Página 8)
(consulte la Página 7)
Alimentador de 500 hojas
(consulte la Página 6)
Alimentador de 2000
(consulte la Página 4)
Impresora
Unidad dúplex
hojas
Esta impresora está disponible en cinco
modelos:
• Lexmark C752(modelo básico)
– Resolución de 1200 puntos por
pulgada (ppp)
– 128 MB de memoria estándar
– Una bandeja de 500 hojas
– Conectores USB y paralelo
• Lexmark C752n(modelo de red)
– 128 MB de memoria estándar
– Servidor de impresión Ethernet
10BaseT/100BaseTx instalado
– Conectores USB y Ethernet
• Lexmark C752dn(red, más:)
– Unidad dúplex
• Lexmark C752dtn(red, más:)
– Unidad dúplex
– 256 MB de memoria estándar
– Un alimentador adicional de 500
hojas
• Lexmark C752fn(red, más:)
– Unidad dúplex
– 256 MB de memoria estándar
– Disco duro instalado
– Un alimentador adicional de 500
hojas
– 2000Alimentador de 500 hojas
– Clasificador
Puede adquirir varias opciones
diferentes para la impresora. Consulte la
CD de publicaciones para obtener más
información.
Introducción
viii
Si ha adquirido una impresora
multifunción (MFP) que copia, digitaliza y
actúa como fax, consulte la
documentación proporcionada con el
dispositivo para ver si se debe instalar
primero algún mobiliario u otro hardware.
Obtendrá más información en el sitio
Web de Lexmark en
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Si ha adquirido un clasificador con la
impresora, consulte la documentación
que se incluye con el clasificador para
obtener información sobre su instalación
en la impresora.
Otras fuentes de informaciónSi necesita información adicional tras
finalizar la instalación, consulte el resto
de la documentación de la impresora.
CD de publicacionesEl CD de publicaciones proporciona
información sobre cómo cargar papel,
borrar mensajes de error, solicitar y
sustituir suministros, instalar kits de
mantenimiento y solucionar problemas.
También proporciona información
general para los administradores.
Además, el CD de publicaciones
contiene copias de las páginas de
referencia rápida de la impresora.
La información que incluye el CD de
publicaciones también está disponible en
el sitio Web de Lexmark en
www.lexmark.com/publications.
Introducción
ix
Páginas de referencia rápidaLas páginas de referencia rápida están
almacenadas en la impresora.
Proporcionan información sobre la carga
del material de impresión, diagnóstico y
solución de problemas de impresión y
eliminación de atascos de la impresora. A
continuación, se muestra una lista de las
guías disponibles desde el menú Ayuda:
•Guía de impresión
•Calidad de color
•Calidad de
impresión
•Guía de conexión
•Guía de ayuda
•Guía de papel
Para imprimir estas páginas:
1 En el panel del operador, pulse
Menú hasta que vea el menú
Ayuda.
2 Pulse Menú hasta que vea el tema
que desea imprimir y, a
continuación, pulse
Es muy recomendable que imprima la
guía de eliminación de atascos y la
guarde con la impresora. Estas
páginas también están disponibles en el
CD de publicaciones suministrado con la
impresora.
•Eliminación de
atascos
•Defectos de
impresión
•Guía de
suministros
•Guía de
desplazamiento
Seleccionar.
Hojas de referencia rápida y eliminación de
atascos
Introducción
x
La tarjeta de referencia rápida y las hojas
de eliminación de atascos proporcionan
un fácil acceso a la información sobre la
carga del material de impresión, la
explicación de los mensajes de la
impresora más habituales y la
eliminación de atascos de papel.
CD de controladoresEl CD de controladores contiene todos
los archivos necesarios para que la
impresora esté activa y en ejecución.
También puede contener utilidades de
impresora, fuentes de pantalla y
documentación adicional.
Sitio Web de LexmarkTambién puede acceder a nuestro sitio
Web en www.lexmark.com para obtener
controladores de impresora
actualizados, utilidades y otra
documentación de la impresora.
Introducción
xi
Paso 1: Desembalaje de la impresora
Instalación de una impresora
multifunción
Nota: obtendrá más información en el sitio Web de
Lexmark en www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Desembalaje
PRECAUCIÓN: la impresora pesa 47,7 kg (105 libras) y
hacen falta al menos dos personas para levantarla con
seguridad.
160 cm
(63 pulg.)
38 cm
(15 pulg.)
30 cm
(12 pulg.)
51 cm
(20 pulg.)
61 cm
(24 pulg.)
Si ha adquirido una impresora
multifunción (MFP) que copia, digitaliza y
actúa como fax, consulte la
documentación proporcionada con el
dispositivo para ver si se debe instalar
primero algún mobiliario u otro hardware.
1 Seleccione una ubicación para la
impresora Lexmark™ C752 :
•Deje espacio suficiente para
abrir las bandejas, las
cubiertas y las puertas de la
impresora, acceder a las
opciones y permitir una
ventilación adecuada.
•Asegúrese de que el entorno
es adecuado:
– Una superficie firme y
nivelada
– Alejada de corrientes de
aire directas que procedan
de equipos de aire
acondicionado,
calefactores o ventiladores
– Que no esté sometida a
temperaturas o humedad
extremas o fluctuantes o a
la luz del sol
– Que esté limpia, seca y sin
polvo
Desembalaje de la impresora
1
Nota: deje la impresora en la caja hasta su instalación.
Pida ayuda para levantar la impresora por las agarraderas
(consulte “Colocación de la impresora” en la página 8).
Cable de alimentación
CD de
controladores
2 Extraiga todos los elementos de la
caja excepto la impresora.
Asegúrese de que dispone de los
elementos siguientes:
– Impresora con una bandeja de
500 hojas
– Cable de alimentación
– Cuatro cartuchos de impresión
(preinstalados)
– Guía de instalación con CD de
publicaciones
– Hojas de referencia rápida y
eliminación de atascos
– CD de controladores
Si falta algún elemento o está dañado,
consulte el CD de publicaciones para
obtener información sobre cómo ponerse
en contacto con el servicio técnico de
Lexmark.
No tire la caja ni el material de embalaje
por si necesita volver a embalar la
impresora.
Guía de instalación con
CD de publicaciones
Hojas de referencia
rápida y eliminación de
atascos
Desembalaje de la impresora
2
Paso 2: Instalación de la
impresora y las opciones
de manejo de papel
Si sólo ha adquirido una impresora
básica sin opciones, siga las
instrucciones de “Colocación de la
impresora” en la página 8.
Nota: asegúrese de que instala los elementos en el
orden de la tabla.
TemaVaya a la página...
Instalación de un alimentador de 2000 hojas4
Instalación de un alimentador de 500 hojas6
Instalación de una unidad dúplex7
Colocación de la impresora8
Instalación de una unidad de salida10
Instalación de un buzón de 5 bandejas12
Utilice la tabla siguiente para localizar las
instrucciones que necesita para instalar
la impresora y las opciones de manejo de
papel que haya adquirido.
Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel
3
Instalación de un alimentador de
2000 hojas
Advertencia: si dispone de una unidad dúplex opcional
y un alimentador de 2000 hojas, debe instalar un
alimentador de 500 hojas entre la unidad dúplex y el
alimentador de 2000 hojas.
La impresora admite un alimentador
opcional de 2000 hojas
1 Extraiga el alimentador de 2000
hojas y retire el material de
embalaje.
2 Coloque el alimentador en la
ubicación elegida para la
impresora.
3 Si está instalando un alimentador
de 500 hojas encima del
alimentador de 2000 hojas,
coloque las barras de
estabilización:
a Coloque las dos barras de
estabilización en la base, con
la parte más estrecha hacia
arriba.
b Baje el alimentador de 2000
hojas hasta las barras y
asegúrese de alinear los
orificios del alimentador con los
orificios de las barras.
c Atornille las barras en su
posición con los cuatro tornillos
(dos tornillos para cada barra).
Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel
4
Patas niveladoras
Nota: más tarde instalará el cable de alimentación del
alimentador de 2000 hojas.
4 Ajuste las cuatro patas
niveladoras de la parte inferior del
alimentador, si es necesario.
5 Continúe con el apartado
“Instalación de un alimentador de
500 hojas” en la página 6 o
“Colocación de la impresora” en la
página 8.
Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel
5
Instalación de un alimentador de
500 hojas
Advertencia: si dispone de una unidad dúplex opcional
y un alimentador de 2000 hojas, debe instalar un
alimentador de 500 hojas entre la unidad dúplex y el
alimentador de 2000 hojas.
La impresora admite hasta tres
alimentadores adicionales de 500 hojas.
Sin embargo, si instala un alimentador de
2000 hojas, sólo podrá incorporar un
alimentador adicional de 500 hojas.
1 Extraiga el alimentador de 500
hojas y retire el material de
embalaje.
2 Coloque el alimentador en la
ubicación elegida para la
impresora o instálelo sobre otro
alimentador:
a Alinee los orificios del
alimentador de 500 hojas con
las piezas de posición del
alimentador inferior.
b Baje el alimentador de 500
hojas hasta que encaje.
Asegúrese de que ha quedado
bien sujeto sobre el otro
alimentador.
3 Si está instalando un alimentador
de 500 hojas encima de un
alimentador de 2000 hojas, fíjelos
con tornillos estabilizadores.
a Introduzca los tornillos en los
orificios junto a las piezas de
posición del alimentador de
500 hojas.
b Apriete los tornillos
manualmente.
Incluso cuando se han
introducido hasta el tope, los
tornillos dejan un cierto
espacio entre los
alimentadores.
4 Instale otro alimentador de 500
hojas o siga con los apartados
“Instalación de una unidad dúplex”
en la página 7 o “Colocación de la
impresora” en la página 8.
Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel
6
Instalación de una unidad dúplexLa impresora admite una unidad dúplex
opcional que permite imprimir en ambas
caras de una hoja de papel.
Advertencia: si dispone de una unidad dúplex opcional
y un alimentador de 2000 hojas, debe instalar un
alimentador de 500 hojas entre la unidad dúplex y el
alimentador de 2000 hojas.
1 Desembale la unidad dúplex y
extraiga el material de embalaje.
2 Coloque la unidad dúplex en la
ubicación elegida para la
impresora o instálela sobre un
alimentador de 500 hojas:
a Alinee las piezas de posición
del alimentador con los orificios
de la unidad dúplex.
b Baje la unidad dúplex hasta
que encaje. Asegúrese de que
ha quedado bien sujeta sobre
el alimentador.
3 Continúe con el apartado
“Colocación de la impresora” en la
página 8.
Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel
7
Colocación de la impresoraDespués de seleccionar una ubicación e
instalar los alimentadores opcionales o la
unidad dúplex, puede proceder a colocar
la impresora en su lugar.
PRECAUCIÓN: la impresora pesa 47,7 kg (105 libras) y
hacen falta al menos dos personas para levantarla con
seguridad.
1 Pida ayuda para levantar la
impresora y extraerla de la caja.
Utilice las agarraderas de la parte
frontal y posterior de la impresora.
Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel
8
2 Pida ayuda para colocar la
impresora en la ubicación
seleccionada.
Si está instalando la impresora
sobre un alimentador opcional o
una unidad dúplex, alinee las
piezas de posición de la opción
con los orificios de la impresora.
Asegúrese de que la impresora ha
quedado bien sujeta sobre la
opción.
3 Extraiga cualquier cinta adhesiva
o material de embalaje del exterior
de la impresora.
4 Si ha adquirido una unidad de
salida o un buzón, continúe con
este capítulo.
De lo contrario, vaya al
Paso 3: “Instalación de los
suministros de la impresora” en la
página 14.
Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel
9
Instalación de una unidad de salidaLa impresora admite una unidad de
salida opcional que permite apilar hasta
650 hojas de papel en una bandeja de
salida.
Nota: después de desembalar la unidad de salida,
instálela inmediatamente. De lo contrario, los extremos de
las abrazaderas de montaje podrían dañar la superficie
de la mesa o los tejidos.
Advertencia: la bandeja de la unidad de salida está
diseñada para soportar solamente el peso del material de
impresión. No la utilice como estantería, ya que un peso
excesivo podría desengancharla de la unidad de salida.
1 Desembale la unidad de salida y
extraiga el material de embalaje.
2 Extraiga la cubierta superior de la
impresora.
3 Alinee las abrazaderas de montaje
en la parte inferior de la unidad de
salida con las ranuras de la parte
superior de la impresora.
4 Baje la unidad de salida hasta que
encaje.
Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel
10
5 Acople la cubierta superior de la
impresora a la unidad de salida.
6 Sujete la barra portapapeles de la
unidad de salida a la cubierta
superior.
7 Vaya al Paso 3: “Instalación de los
suministros de la impresora” en la
página 14.
Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel
11
Instalación de un buzón de 5
bandejas
Nota: después de desembalar el buzón, instálelo
inmediatamente. De lo contrario, los extremos de las
abrazaderas de montaje podrían dañar la superficie de la
mesa o los tejidos.
Advertencia: el buzón está diseñado para soportar
solamente el peso del material de impresión. No lo utilice
como estantería, ya que un peso excesivo podría
estropearlo.
La impresora admite un buzón de 5
bandejas que permite clasificar y apilar
hasta 500 hojas de papel.
1 Desembale el buzón y extraiga el
material de embalaje.
2 Extraiga la cubierta superior de la
impresora.
3 Alinee las abrazaderas de montaje
de la parte inferior del buzón con
las ranuras de la parte superior de
la impresora.
4 Baje el buzón hasta que encaje.
Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel
12
5 Acople la cubierta superior de la
impresora al buzón.
6 Sujete la barra portapapeles del
buzón a la cubierta superior.
Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel
13
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.