Lexmark C752 Installation Guide [ru]

C752
Руководство по установке
июнь 2003
Логотипы Lexmark и Lexmark с ромбом являются торговыми марками корпорации Lexmark International, зарегистрированными в США и/или других странах.
© 2003 Корпорация Lexmark International 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Русский
Дата выпуска: июнь 2003
Изложенные ниже условия не действуют в странах, где эти условия вступают в противоречие с местным законодательством.КОРПОРАЦИЯ LEXMARK INTERNATIONAL
ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ ИЗДАНИЕ НА УСЛОВИЯХ “КАК ЕСТЬ” И НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ , КАК ЯВНЫХ, ТАК И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ) ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТ И И КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. В некоторых государствах и штатах США при определенных обстоятельствах не допускается отказ от явных или подразумеваемых гарантий, поэтому данное положение может не иметь силы в Вашем случае.
Настоящий документ может содержать технические неточности и опечатки. Приведенная в документе информация периодически изменяется, эти изменения будут внесены в последующие издания. Описанные изделия и программное обеспечение могут подвергаться улучшениям и изменениям в любое время.
Замечания относительно данного документа направляйте по адресу:
Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. В Великобритании и Ирландии по адресу: Lexmark International Ltd., M arketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ.
Корпорация Lexmark оставляет за собой право использования и распространения предоставленной Вами информации по своему усмотрению, без каких-либо обязательств по отношению к Вам. Для приобретения дополнительных экземпляров документации по данному изделию обращайтесь по телефону 1-800-553-9727, а в Великобритании и Ирландии - по телефону +44 (0)8704 440 044. В других странах обращайтесь по месту покупки.
Упоминание в этом документе изделий, программ или услуг не означает, что изготовитель намерен поставлять их во все страны, в которых он осуществляет свою деятельность. Ссылки на изделие, программу или услугу не означают и не предполагают, что не может использоваться другое изделие, программа или услуга. Допускается использовать любые функционально эквивалентные изделия, программы или услуги, которые не нарушают существующих прав на интеллектуальную собственность. Оценка и проверка работоспособности принтера совместно с другими изделиями, программами и услугами, за исключением явно указанных изготовителем, возлагается на пользователя.
Логотипы Lexmark и Lexmark с ромбом, а также MarkNet являются торговыми марками корпорации Lexmark International, зарегистрированными в США и/или других странах.
ImageQuick является торговой маркой корпорации Lexmark International.
PostScript® является зарегистрированной торговой маркой
корпорации Adobe Systems. PostScript 3 – это название, используемое корпорацией Adobe Systems для обозначения набора команд (языка) принтера и функций, реализованных в программных продуктах этой компании. Данный принтер разрабатывался как совместимый с языком PostScript 3. Это означает, что принтер распознает команды PostScript 3, используемые различными прикладными программами, и эмулирует функции, соответствующие данным командам.
Остальные торговые марки являются собственностью своих владельцев.
© Корпорация Lexmark International, 2003 г. С сохранением всех прав.
ПРАВА ПРАВИТЕЛЬСТВА США
Программное обеспечение и прилагаемая к нему документация, поставляемые по данному договору, являются коммерческими продуктами, разработанными исключительно на частные средства.
Декларация соответствия требованиям Федеральной комиссии по связи США (FCC)
Данный принтер соответствует ограничениям для цифровых устройств класса B (без установки сетевой платы и блок а сортировки большой емкости) и для цифровых устройств класса A (с установленной сетевой платой или блоком сортировки большой емкости) согласно части 15 Треб ован ий FCC. При работе устройства выполняются следующие два условия:
(1) настоящее устройство не создает вредных помех и (2) настоящее устройство выдерживает любые внешние помехи,
включая помехи, которые могли бы привести к сбоям в работе устройства.
Все вопросы по данной декларации следует направлять по адресу:
Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
За дополнительной информацией о совместимости обращайтесь к интерактивной документации.
Информация по технике безопасности
Кабель питания должен подключаться к легкодоступной
надежно заземленной сетевой розетке, расположенной рядом с изделием. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Запрещается производить установку данного изделия и любые работы, связанные с электрическими / кабельными соединениями (шнур электропитания, телефония и т.п.) во время грозы.
Для проведения ремонтных работ и технического обслуживания, описание которых отсутствует в настоящем руководстве, обращайтесь к специалисту по техобслуживанию.
Данное изделие проектировалось, тестировалось и проверялось на соответствие стандартам по общей безопасности исключительно с использованием деталей производства компании Lexmark. Воздействие на безопасность параметров некоторых деталей не всегда очевидно. Lexmark не несет ответственности за возможные последствия при использовании запасных частей, отличных от рекомендованных.
В изделии используется лазерное излучение. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не описанных в настоящем руководстве, может привести к опасному облучению.
Процесс печати в данном изделии связан с нагревом материала, что может привести к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел руководства, посвященный выбору материалов для печати.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Запрещается выполнять установку данного изделия и электромонтажные работы, а также использовать функцию факс-модема во время грозы.
Обозначения
Обозначения служат для выделения предостережений, предупреждений и примечаний, используемых в данном документе. Для наглядности эти обозначения размещены в левой колонке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Предостережения указывают на опасность получения травм.
Предупреждение. Предупреждения указывают на опасность повреждения аппаратных или программных средств принтера.
Примечание. В примечаниях содержатся дополнительные полезные сведения.
Внимание!
Этим символом обозначены компоненты, чувствительные к статическому электричеству. Перед прикосновением к таким компонентам дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали, например, до корпуса принтера.

Содержание

Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Краткое описание принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Другие источники информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Шаг 1: Распаковка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Установка многофункционального принтера . . . . . . . . . . . .1
Распаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Шаг 2: Установка принтера и дополнительных
устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Установка устройства подачи емкостью 2000 листов . . . . .4
Установка устройства подачи емкостью 500 листов . . . . . .6
Установка устройства двусторонней печати . . . . . . . . . . . .7
Установка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Установка дополнительного выходного лотка . . . . . . . . . .11
Установка 5-лоткового почтового ящика . . . . . . . . . . . . . . .13
Шаг 3: Установка расходных материалов в принтер . . 15
Установка картриджей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Закрепление накладки панели управления . . . . . . . . . . . .20
Шаг 4: Установка модулей памяти, плат
микропрограммного обеспечения и
дополнительных плат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Снятие защитной крышки системной платы . . . . . . . . . . . .22
Установка модуля памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Установка платы микропрограммного обеспечения . . . . .25
Содержание
v
Установка жесткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Установка дополнительной платы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Установка крышки доступа к системной плате . . . . . . . . . .31
Прикрепление наклейки «Добавлено дополнительное
устройство» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Шаг 5: Загрузка бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Загрузка лотков на 500 листов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Загрузка лотка на 2000 листов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Загрузка многоцелевого устройства подачи . . . . . . . . . . . .38
Шаг 6: Подсоединение кабелей и шнура питания . . . 41
Подсоединение кабеля для локальной установки
принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Подсоединение сетевого кабеля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Шаг 7: Установка драйверов для локальной печати . . 47
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Шаг 8: Проверка настройки принтера . . . . . . . . . . . . . 57
Распечатка страницы установок меню . . . . . . . . . . . . . . . .57
Печать страницы сетевых параметров . . . . . . . . . . . . . . . .58
Распечатка брошюры «Краткое руководство» . . . . . . . . . .59
Шаг 9: Настройка TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Назначение принтеру IP-адреса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Проверка настроек IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Настройка для печати в пуле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Шаг 10: Установка драйверов для сетевой печати . . . 62
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Содержание
vi
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Шаг 11: Использование компакт-диска «Публикации». .71
Просмотр и использование содержимого компакт-диска . . .71
Содержание
vii

Введение

Краткое описание принтера

5-лотковый почтовый
Дополнительное
выходное устройство
двусторонней печати
Уст рой ств о подачи
емкостью 500 листов
Уст рой ств о подачи
емкостью 2000 листов
ящик
(см. стр. 13)
или
(см. стр.11)
Принтер
(см. стр.9)
Устройство
(см. стр.7)
(см. стр.6)
(см. стр.4)
Предусмотрено пять моделей принтера:
Lexmark C752 (базовая модель)
Разрешение 1200 точек на дюйм
(т/д)
128 Мбайт стандартной памяти
Один лоток на 500 листов
– Разъемы USB и параллельного
интерфейса
Lexmark C752n (сетевая модель)
128 Мбайт стандартной памяти
Сервер печати Ethernet 10BaseT/
100BaseTx (установлен)
Разъемы USB и Ethernet
Lexmark C752dn
также)
Устр ойство двусторонней печати
Lexmark C752dtn (сетевая модель,
а также)
Устр ойство двусторонней печати
256 Мбайт стандартной памяти
Одно дополнительное устройство подачи емкостью 500 листов
Lexmark C752fn (сетевая модель, а также)
Устр ойство двусторонней печати
256 Мбайт стандартной памяти
Жесткий диск (установлен)Одно дополнительное устройство
подачи емкостью 500 листов
– Устр ойство подачи емкостью 2000
листов
Блок сортировки
(сетевая модель, а
Введение
viii
Можно приобрести для принтера различные дополнительные устройства. Более подробно см. «Публикации».
Информация о необходимости предварительной установки других принадлежностей и дополнительных устройств в многофункциональный принтер с функциями копирования, факсимильной связи и сканирования приведена в документации, которая входит в комплект поставки устройства. Дополнительные сведения можно получить на Web-узле
Lexmark по адресу www.lexmark.com/multifunctionprinters.
При покупке в дополнение к принтеру блока сортировки сведения по его установке можно получить в документации, которая входит в комплект поставки блока сортировки.

Другие источники информации

Компакт-диск «Публикации»
Введение
ix
Дополнительную информацию, которая может потребоваться после завершения установки, можно найти в других документах на принтер.
На компакт-диске «Публикации» содержится информация о загрузке бумаги, сбросе сообщений об ошибках, заказе и замене расходных материалов, установке комплектов для технического обслуживания, а также рекомендации по устранению неполадок. Также приводится общая информация для администраторов.
Кроме того, компакт-диск «Публикации» содержит копии страниц краткого справочного руководства.
Сведения, содержащиеся на компакт­диске «Публикации», можно также получить на Web-узле Lexmark по адресу www.lexmark.com/publications.
Страницы «Краткого руководства»
Рук. по печати
Рук.по кач.цвет.
Качество печати
Страницы «Краткого руководства» хранятся в принтере. Они обеспечивают информацию по загрузке материалов для печати, выяснению причин и устранению неполадок при печати, а также по устранению из принтера замятой бумаги. В меню «Справка» предусмотрены следующие инструкции:
Рук.по подключен
Справочное рук.
Рук. по мат-лам
Для печати этих страниц
Рук.по замятиям
Рук.по дефектам
Рук.по принадлжн
Рук. по перемещен.
1
На панели управления нажмите кнопку появления пункта «Меню справки».
2
Нажмите кнопку раз до появления раздела, который требуется распечатать, затем нажмите кнопку
Меню
несколько раз до
Меню
несколько
Выбор
.
Введение
x
Настоятельно рекомендуется распечатать краткое руководство по устранению замятий и держать его рядом с принтером. Страницы краткой
справки записаны также на компакт­диске «Публикации», который входит в комплект поставки принтера.
Брошюры «Краткое руководство» и «Устранение замятий»
Компакт-диск с драйверами
Web-узел Lexmark
В брошюрах Краткое руководство и Устранение замятий приведены
самые необходимые сведения по загрузке материалов для печати, основным сообщениям принтера и устранению замятий.
Компакт-диск с драйверами содержит все необходимые файлы для установки и работы принтера. На компакт-диске могут также находиться утилиты принтера, экранные шрифты и дополнительная документация.
Обновленные драйверы принтера, утилиты и другую документацию к принтеру можно получить на нашем Web-узле по адресу www.lexmark.com.
Введение
xi

Шаг 1: Распаковка принтера

Установка многофункционального принтера

Примечание. Дополнительную информацию можно
получить на Web-узле Lexmark по адресу www.lexmark.com/multifunctionprinters.

Распаковка

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
вдвоем, так как он весит 47,7 кг.
38 см (15 дюйма)
Принтер нужно поднимать
160 см (63 дюйма)
30 см (12 дюйма)
51 см
61 см (24 дюйма)
(20 дюйма)
Информация о необходимости предварительной установки других принадлежностей и дополнительных устройств в многофункциональный принтер с функциями копирования, факсимильной связи и сканирования приведена в документации, которая входит в комплект поставки устройства.
1
Выберите место для установки принтера Lexmark™ C752.
Необходимо оставить
достаточно места для открывания лотков и крышек принтера, для доступа к дополнительным принадлежностям и для вентиляции принтера.
Место установки должно
удовлетворять следующим требованиям:
Твердая ровная
поверхность Отсутствие направленных
воздушных потоков от кондиционеров, обогревателей и вентиляторов
Распаковка принтера
1
Примечание. Принтер не следует вынимать из
коробки до тех пор, пока не будет полностью завершена подготовка к его установке. Затем попросите кого-нибудь помочь поднять принтер, взявшись руками за специальные выемки (см. раздел «Установка принтера», стр.9).
Отсутствие солнечного
света, а также экстремальных температур, влажности и их перепадов
Чистое, сухое место без
пыли
2
Достаньте из коробки все комплектующие, кроме самого
принтера.
Проверьте наличие следующих компонентов:
Принтер с одним лотком на
500 листов Шнур питания
Четыре картриджа
(установлены в принтер) Руководство по установке с
компакт-диском «Публикации»
Брошюры Краткое
руководство и Устранение замятий
Компакт-диск с драйверами
Шнур питания
Руководство по установке c
компакт-диском «Публикации»
Компакт-диск с драйверами
Брошюры Краткое
руководство и Устранение замятий
Распаковка принтера
Если какие-либо из комплектующих отсутствуют или повреждены, запустите компакт-диск «Публикации» и найдите информацию о том, как обратиться в службу поддержки заказчиков корпорации Lexmark.
Сохраните коробку и упаковочные материалы – они могут понадобиться для упаковки принтера.
2
Шаг 2: Установка принтера и
дополнительных устройств
В случае приобретения базовой модели принтера без дополнительных устройств перейдите к выполнению инструкций раздела «Устано вк а принтера», стр.9.
Примечание. Устройства необходимо
устанавливать в том порядке, в котором они перечислены в таблице.
Раздел См. стр.
Установка устройства подачи емкостью 2000 листов
Установка устройства подачи емкостью 500 листов
Установка устройства двусторонней печати 7
Установка принтера 9
Установка дополнительного выходного лотка 11
Установка 5-лоткового почтового ящика 13
В следующей таблице указаны номера страниц с инструкциями по установке принтера, дополнительных устройств подачи и дополнительных выходных лотков, которые можно приобрести для принтера.
4
6
Установка принтера и дополнительных устройств
3

Установка устройства подачи емкостью 2000 листов

Предупреждение.
устройства двусторонней печати и устройства подачи емкостью 2000 листов между ними необходимо установить устройство подачи емкостью 500 листов.
При наличии дополнительного
С принтером можно использовать одно дополнительное устройство подачи емкостью 2000 листов.
1
Распакуйте устройство подачи емкостью 2000 листов и удалите все упаковочные материалы.
2
Поставьте устройство подачи на место, выбранное для принтера.
3
Если поверх устройства подачи на 2000 листов будет устанавливаться устройство подачи на 500 листов, необходимо установить опорные планки.
a
Положите две опорные планки узкой стороной вверх на выбранную для установки поверхность.
b
Поставьте устройство подачи емкостью 2000 листов на планки таким образом, чтобы отверстия в устройстве подачи совпадали с отверстиями в планках.
c
Зафиксируйте положение планок четырьмя винтами (по два винта на каждую планку).
Установка принтера и дополнительных устройств
4
Выравнивающая ножка
4
При необходимости отрегулируйте положение с помощью четырех выравнивающих ножек на нижней поверхности лотка.
5
Переходите к шагу «Установк а устройства подачи емкостью
500 листов», стр.6 или «Уста новка принтера», стр.9.
Примечание.
емкостью 2000 листов устанавливается позднее.
Кабель питания устройства подачи
Установка принтера и дополнительных устройств
5

Установка устройства подачи емкостью 500 листов

Предупреждение.
устройства двусторонней печати и устройства подачи емкостью 2000 листов между ними необходимо установить устройство подачи емкостью 500 листов.
При наличии дополнительного
В принтер можно установить до трех дополнительных устройств подачи емкостью 500 листов. Однако если установлено устройство подачи емкостью 2000 листов, можно установить только одно дополнительное устройство подачи емкостью 500 листов.
1
Распакуйте устройство подачи емкостью 500 листов и удалите все упаковочные материалы.
2
Установите устройство подачи в месте, выбранном для принтера, или на другое устройство подачи.
a
Совместите отверстия в устройстве подачи емкостью 500 листов с установочными штифтами на нижнем устройстве подачи.
b
Опустите устройство подачи емкостью 500 листов на посадочное место. Убедитесь в том, что устройство подачи надежно установлено на нижнем устройстве подачи.
3
При установке устройства подачи емкостью 500 листов на устройство подачи емкостью 2000 листов скрепите их между собой с помощью фиксаторных винтов.
a
Вставьте винты в отверстия устройства подачи емкостью 500 листов, расположенные рядом с установочными штифтами.
Установка принтера и дополнительных устройств
6
b
Затяните винты вручную.
Даже полностью завернутые винты допускают небольшой зазор между устройствами подачи.
4
Установите следующее устройство подачи емкостью 500 листов либо переходите к шагу «Установка устройства двусторонней печати», стр.7 или «Установка принтера», стр.9.

Установка устройства двусторонней печати

Предупреждение. При наличии дополнительного
устройства двусторонней печати и устройства подачи емкостью 2000 листов между ними необходимо установить устройство подачи емкостью 500 листов.
Для приобретенной Вами модели принтера предусмотрена установка дополнительного устройства двусторонней печати, которое позволяет печатать на обеих сторонах листа бумаги.
1
Распакуйте устройство двусторонней печати и удалите все упаковочные материалы.
Установка принтера и дополнительных устройств
7
2
Поставьте устройство двусторонней печати на предназначенное для принтера место либо установите его на устройство подачи емкостью 500 листов.
a
Совместите установочные штифты устройства подачи с отверстиями в устройстве двусторонней печати.
b
Опустите устройство двусторонней печати, чтобы оно встало на место. Убедитесь в том, что оно надежно встало на корпус дополнительного лотка.
3
Переходите к шагу «Установк а принтера», стр.9.
Установка принтера и дополнительных устройств
8

Установка принтера

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
вдвоем, так как он весит 47,7 кг.
Принтер нужно поднимать
После выбора места и установки всех дополнительных устройств подачи или устройства двусторонней печати можно переходить к установке принтера.
1
Попросите кого-нибудь помочь достать принтер из коробки.
Используйте выемки для рук с передней и с задней стороны принтера.
Установка принтера и дополнительных устройств
9
2
Попросите кого-нибудь помочь установить принтер в выбранном месте.
При установке принтера на дополнительное устройство подачи или на устройство двусторонней печати совместите установочные штифты на дополнительном устройстве с отверстиями в принтере. Убедитесь в том, что принтер надежно установлен на дополнительном устройстве подачи.
3
Снимите с принтера ленту и другие наружные упаковочные материалы.
4
При наличии дополнительного выходного лотка или почтового ящика следуйте дальнейшим инструкциям данного раздела.
В противном случае переходите к разделу Шаг 3: «Установк а расходных материалов в принтер», стр. 15.
Установка принтера и дополнительных устройств
10

Установка дополнительного выходного лотка

Примечание.
выходной лоток, сразу же установите его. В противном случае края монтажных кронштейнов могут повредить поверхность стола или тканевую обивку.
Распаковав дополнительный
В принтер можно установить дополнительный выходной лоток емкостью до 650 листов.
1
Распакуйте дополнительный выходной лоток и удалите все упаковочные материалы.
2
Снимите верхнюю крышку принтера.
Предупреждение. Дополнительный выходной
лоток рассчитан только на вес материалов для печати. Не используйте его в качестве полки – под излишним весом лоток может выскочить из корпуса.
Установка принтера и дополнительных устройств
11
3
Совместите монтажные кронштейны на нижней поверхности дополнительного выходного лотка с гнездами на верхней панели принтера.
4
Опустите дополнительный выходной лоток на посадочное место.
5
Установите на дополнительный выходной лоток верхнюю крышку принтера.
6
Установите прижимную планку для бумаги дополнительного выходного лотка на верхнюю крышку.
7
Переходите к пункту Шаг 3: «Уста новка расходных материалов в принтер», стр. 15.
Установка принтера и дополнительных устройств
12

Установка 5-лоткового почтового ящика

Примечание.
установите его. В противном случае края монтажных кронштейнов могут повредить поверхность стола или тканевую обивку.
Распаковав почтовый ящик, сразу же
В принтер можно установить 5-лотковый почтовый ящик, который предназначен для разбора и укладки до 500 листов бумаги.
1
Распакуйте почтовый ящик и удалите все упаковочные материалы.
2
Снимите верхнюю крышку принтера.
Предупреждение.
только на вес материалов для печати. Не используйте его в качестве полки – излишняя нагрузка может привести к поломке.
Почтовый ящик рассчитан
Установка принтера и дополнительных устройств
13
3
Совместите монтажные кронштейны на нижней поверхности почтового ящика с гнездами на верхней панели принтера.
4
Опустите почтовый ящик на посадочное место.
5
Установите на почтовый ящик верхнюю крышку принтера.
6
Установите прижимную планку для бумаги почтового ящика на верхнюю крышку.
Установка принтера и дополнительных устройств
14
Шаг 3: Установка расходных
материалов в принтер
Предупреждение. Во избежание повреждений
принтера обязательно удалите все упаковочные материалы.

Установка картриджей

В этом разделе рассматривается подготовка картриджей и удаление упаковочных материалов из принтера.
1
Откройте переднюю крышку принтера.
Установка расходных материалов в принтер
15
Рукоятка
2
Удалите упаковочные материалы над картриджами.
3
Извлеките картриджи. Для каждого картриджа:
a
Слегка приподнимите картридж за захват для руки.
b
Вытяните картридж наружу и снимите его с направляющих за ручку.
Выемка для рук
c
Поставьте картридж вертикально на жесткую плоскую чистую поверхность.
Установка расходных материалов в принтер
16
Фиксатор
2
1
1
Предупреждение. Не дотрагивайтесь пальцами до
ленты блока переноса изображения.
4
Удалите упаковочные материалы с ленты блок а переноса изображения:
a
Возьмитесь за стопор, расположенный справа внутри принтера.
b
Аккуратно, но с усилием потяните стопор вместе с прикрепленным к нему листом вверх и извлеките его из принтера.
5
Установите картриджи на место. Для каждого картриджа:
a
Для равномерного распределения тонера потрясите картридж в разных направлениях.
b
Переверните картридж ручкой вниз.
Установка расходных материалов в принтер
17
Предупреждение.
упаковочные материалы, они повредят принтер.
Предупреждение.
фотобарабану на нижней поверхности картриджа.
Если не удалить из картриджа
Не прикасайтесь к
c
Удалите пластиковый упаковочный материал с фотобарабана.
Уберите упаковочные материалы
d
Переверните картридж ручкой вверх.
e
Держа картридж за ручку, опустите штыри картриджа на направляющие в принтере.
Убедитесь, что цвет картриджа совпадает с цветной меткой на принтере.
Установка расходных материалов в принтер
18
f
Задвиньте картридж в принтер до упора.
Картридж опустится на посадочное место.
6
Закройте переднюю крышку.
Предупреждение. Если передняя крышка
закрывается не полностью, снова откройте ее и нажмите на картриджи, чтобы обеспечить их полную установку.
Установка расходных материалов в принтер
19

Закрепление накладки панели управления

Что делать дальше?
Если Вы не знаете английский язык и в комплект поставки принтера входит накладка панели управления, закрепите накладку с названиями кнопок на требуемом языке:
1
Возьмите накладку, прилагаемую к принтеру.
2
Отделите от накладки защитную подложку.
3
Совместите отверстия в накладке с кнопками панели управления и прижмите накладку.
4
Отделите от накладки защитное покрытие.
Инструкции по изменению языка текста, отображаемого на панели управления, приведены на компакт­диске «Публикации».
Операция См. стр.
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
Загрузка бумаги 33
Установка расходных материалов в принтер
20
21
Шаг 4: Установка модулей
памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
Если установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат не требуется, пропустите этот раздел и перейдите к разделу Шаг 5: «Загрузка бумаги», стр.33.
Объем памяти и возможности подключения принтера можно модифицировать, устанавливая дополнительные платы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
памяти или дополнительных плат на уже работающий принтер обязательно выключите принтер и отсоедините кабель питания.
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
При установке модулей
21
Приведенные в данном разделе инструкции позволяют установить следующие принадлежности:
Модули памяти
Память принтера
Платы микропрограммного обеспечения
Дополнительные
функциональные возможности
Возможности использования
сети Интернет
Примечание.
системной платы и для установки некоторых плат потребуется маленькая отвертка с крестообразным жалом.
Для снятия защитной крышки

Снятие защитной крышки системной платы

Флэш-память
Дополнительные платы
Жесткий диск с платой
адаптера Внутренние серверы печати
MarkNet™ (известные также как внутренние сетевые адаптеры или INA)
Плата последовательного
интерфейса Плата параллельного
интерфейса 1284-B
1
Найдите крышку доступа на задней панели принтера.
2
Отвинтите четыре винта, фиксирующие защитную крышку (два сверху и два снизу).
3
Снимите защитную крышку.
4
С помощью рисунка на стр. 23 найдите разъем, предназначенный для устанавливаемой платы.
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
22
Разъем для дополни­тельной платы
Разъем для модуля памяти
Разъемы для установки платы с микропрограмм­ным обеспечением и модуля флэш­памяти
Разъем жесткого диска
5
С помощью следующей таблицы найдите требуемые инструкции.
Устанавливаемое оборудование См. стр.
Модуль памяти 24
Плата с микропрограммным
25
обеспечением
Жесткий диск 26
Дополнительная плата 28
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
23

Установка модуля памяти

Примечание.
предлагаемые для других принтеров Lexmark, не предназначены для этого принтера. Техни ческие требования к памяти см. на компакт-диске «Публикации».
Предупреждение.
строя под воздействием статического электричества. Прежде чем взять плату в руки, дотроньтесь до какой­нибудь металлической детали принтера.
Некоторые модули памяти,
Модули памяти могут выйти из
Фиксатор
Для установки модуля памяти следуйте инструкциям этого раздела. Допускается только установка модулей памяти с 168-контактными разъемами.
1
Снимите крышку доступа к системной плате (см. стр. 22).
2
Распакуйте модуль памяти.
Не дотрагивайтесь до контактов разъема, расположенных вдоль края модуля. Сохраните упаковку.
3
Откройте фиксаторы на обоих концах разъема для установки модуля памяти.
4
Совместите вырезы в нижней части модуля с вырезами на разъеме.
5
С усилием вставьте модуль памяти в разъем до защелкивания фиксаторов,
Выемка
Контакты разъема
расположенных по обеим сторонам разъема.
Для полной установки модуля может потребоваться некоторое усилие.
6
Убедитесь в том, что оба фиксатора попали в вырезы, расположенные по краям модуля.
Что делать дальше?
Операция См. стр.
Устано вка платы микропрограммного обеспечения 25
Устано вка жесткого диска 26
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
24
Что делать дальше?
Операция См. стр.
Устано вка дополнительной платы 28
Устано вка крышки доступа к системной плате 31

Установка платы микропрограммного обеспечения

Примечание. Некоторые платы с
микропрограммным обеспечением и модули флэш­памяти, предлагаемые для других принтеров Lexmark, не предназначены для этого принтера.
Предупреждение. Платы с микропрограммным
обеспечением и модули флэш-памяти могут выйти из строя в результате воздействия статического электричества. Прежде чем взять плату в руки, дотроньтесь до какой-нибудь металлической детали принтера.
Штифты
Для установки дополнительной платы с микропрограммным обеспечением или модуля флэш-памяти следуйте инструкциям этого раздела.
Допускается установка только одной платы каждого типа.
1
Снимите крышку доступа к системной плате (см. стр. 22).
2
Распакуйте плату.
Старайтесь не прикасаться к металлическим контактам на нижней поверхности платы. Не выбрасывайте упаковку.
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
25
Что делать дальше?
3
Возьмите плату за края и совместите контакты платы с отверстиями в системной плате.
4
С усилием вставьте плату в разъем.
Разъем платы микропрограммного обеспечения должен соприкасаться с системной платой по всей длине.
Будьте осторожны, чтобы не повредить контакты.
Операция См. стр.
Устано вка жесткого диска 26
Устано вка дополнительной платы 28
Устано вка крышки доступа к системной плате 31

Установка жесткого диска

Предупреждение. Жесткие диски легко выводятся
из строя разрядами статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к диску, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
Для установки дополнительного жесткого диска следуйте инструкциям из этого раздела. Для установки жесткого диска на монтажную панель требуется небольшая крестообразная отвертка.
Если в принтер установлена дополнительная плата, ее потребуется снять перед установкой жесткого диска.
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
26
Жесткий диск
Шлейф
Монтажная панель
1
Снимите крышку доступа к системной плате (см. стр. 22).
2
Распакуйте монтажную панель, жесткий диск, шлейф и крепежные винты.
3
Совместите разъем ленточного кабеля с контактами разъема жесткого диска.
4
Подсоедините шлейф к жесткому диску.
5
Совместите отверстия с резьбой на монтажной панели с отверстиями на жестком диске.
6
Закрепите монтажную панель на жестком диске с помощью винтов.
7
Вставьте разъем ленточного кабеля в разъем на системной плате.
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
27
8
Переверните жесткий диск и вставьте три штифта монтажной панели в отверстия на системной плате. Жесткий диск защелкнется на плате.
Что делать дальше?
Операция См. стр.
Устано вка дополнительной платы 28
Устано вка крышки доступа к системной плате 31

Установка дополнительной платы

Принтер оснащен одним гнездом расширения, в которое можно устанавливать дополнительные платы нескольких типов. В следующей таблице перечислены эти платы и их назначение.
Плата Назначение
Внутренний сервер печати MarkNet
Плата параллельного интерфейса 1284-B
адаптер Coax/Twinax для SCS Добавляет коаксиальный/твинаксиальный порт.
плата последовательного интерфейса
Добавляет порт Ethernet или Token-Ring для подключения принтера к локальной сети.
Установите внутренний сервер печати MarkNet™ N2501e или N2401e, если любая из этих плат была получена в составе комплекта модернизации многофункционального принтера.
Добавляет порт параллельного интерфейса.
Добавляет порт последовательного интерфейса.
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
28
Примечание.
установленным сервером печати для сети Ethernet.
Сетевые модели поставляются с уже
Для установки этих дополнительных принадлежностей потребуется маленькая отвертка с крестообразным жалом.
1
Снимите крышку доступа к системной плате (см. стр. 22).
2
Выкрутите винт из металлической пластины, закрывающей гнездо разъема, и снимите пластину, подняв ее вверх.
Сохраните винт.
Предупреждение.
выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к дополнительной плате, дотроньтесь рукой до какой­нибудь металлической детали принтера.
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
Дополнительные платы могут
29
3
Распакуйте дополнительную плату.
Сохраните упаковочные материалы.
Разъемы
4
Совместите разъем дополнительной платы с разъемом на системной плате.
Кабельные разъемы на боковой поверхности дополнительной платы должны попасть в отверстия для разъемов.
5
С усилием вставьте дополнительную плату в соответствующий разъем.
6
Закрепите плату на системной плате винтом.
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
30

Установка крышки доступа к системной плате

После завершения установки плат на системную плату принтера необходимо установить на место крышку доступа к системной плате.
1
Совместите вырезы на верхнем краю крышки доступа с винтами, расположенными в верхней части принтера.
2
Вставьте крышку под верхнюю кромку до упора и затяните винты в верхней части крышки.
3
Уста н о вите и затяните четыре винта в нижней части крышки.
Если Вы установили в принтер плату микропрограммного обеспечения, прочтите в следующем разделе о прикреплении к принтеру наклейки «Добавлено дополнительное устройство».
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
31

Прикрепление наклейки «Добавлено дополнительное устройство»

Наклейка «Добавлено дополнительное устройство» будет информировать обслуживающий персонал о том, что в принтер установлены дополнительные устройства.
Для прикрепления на принтер наклейки «Добавлено дополнительное устройство» следуйте инструкциям этого раздела.
1
Отделите наклейку «Добавлено дополнительное устройство» от подложки.
2
Прикрепите наклейку на принтер рядом с табличкой, на которой указаны модель и серийный номер принтера.
Установка модулей памяти, плат микропрограммного обеспечения и дополнительных плат
32

Шаг 5: Загрузка бумаги

Примечание. Сведения о загрузке специальных
материалов для печати, например, прозрачных пленок или карточек, приведены в Справочнике пользователя на компакт-диске «Публикации».
В следующей таблице указаны номера страниц, на которых приведены инструкции по загрузке материалов для печати в стандартные и дополнительные лотки, а также в многоцелевое устройство подачи.
Устройство подачи
лотки на 500 листов
Лоток на 2000 листов
Многоцелевое устройство подачи
a
Для выбора этого формата бумаги необходимо отключить автоматическое определение формата бумаги в
соответствующих лотках.
b
При выборе этого формата устанавливается размер страницы 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов), если не
указано иное.
c
Узкие материалы для печати следует загружать длинной стороной в направлении подачи (книжная
ориентация).
d
Для выполнения большого объема печати на этикетках или на другом специальном глянцевом материале
замените корпус термоблока комплектом модернизации смазывающего устройства. Более подробно см. компакт-диск «Публикации».
e
Емкость зависит от плотности и фактуры бумаги.
f
Формат может варьироваться от 98,4 x 62 мм до 176 x 250 мм (от 3,87 x 6,38 дюйма до 6,93 x 9,84 дюйма).
Форматы бумаги Типы бумаги Емкость См. стр.
Letter, A4, A5, Legal, Executive, JIS B5, Folioa, Statement
Letter, A4, A5, Legal, Executive, JIS B5
Letter, A4, A5, Legal, Executive, JIS B5, Folio, Statement, Universal
7¾, 9, 10, DL, C5, B5 и
другие
a
, Universal
f
Бумага, прозрачные пленки,
b,c
этикетки, карточки
Бумага
Бумага, прозрачные пленки,
b,c
этикетки, карточки
Конверты 10 конвертов
500 листов бумаги плотностью 75 г/кв. м
350 прозрачных
100 листов бумаги
40 листов этикеток
e
пленок 200 листов этикеток или карточек
2000 листов бумаги плотностью 75 г/кв. м
плотностью 75 г/кв. м 75 прозрачных пленок
или карточек
d,e
d,e
34
36
38
e
Загрузка бумаги
33

Загрузка лотков на 500 листов

Предупреждение.
для бумаги во время выполнения печати. Это может привести к повреждению лотка или принтера.
Запрещается выдвигать лотки
Для загрузки любого из лотков емкостью 500 листов следуйте приведенным ниже инструкциям.
1
Извлеките лоток.
Загрузка бумаги
34
2
Прижмите рукоятку передней направляющей и сдвиньте направляющую к передней стенке лотка.
3
Прижмите рукоятку боковой направляющей и передвиньте направляющую в положение, соответствующее формату загружаемой бумаги.
Значки вдоль задней стенки лотка обозначают форматы бумаги.
Метка максимальной высоты
4
Изогните пачку листов несколько раз в разные стороны, затем пролистайте ее, чтобы листы не слипались.
Не сгибайте и не мните бумагу. Выровняйте края пачки, постучав ею по ровной поверхности.
5
Уложите пачку бумаги предназначенной для печати стороной вниз и выровняйте ее по левому заднему углу лотка.
Не загружайте согнутые и помятые листы.
Примечание. Не превышайте максимальную высоту
стопки, указанную на передней направляющей. Переполнение лотка может привести к замятию бумаги.
Загрузка бумаги
35
6
Прижмите рукоятку передней направляющей и придвиньте направляющую краю пачки бумаги.
7
Установите лоток в принтер.
Убедитесь в том, что лоток задвинут в принтер до упора.
вплотную
к

Загрузка лотка на 2000 листов

Для загрузки лотка емкостью 2000 листов следуйте приведенным ниже инструкциям. В лоток емкостью
2000-листов допускается загружать только бумагу.
1
Выдвиньте лоток.
2
Прижмите ручку боковой направляющей, поднимите направляющую и установите ее в гнездо, соответствующее формату загружаемой бумаги.
Загрузка бумаги
36
3
Прижмите две рукоятки передней направляющей и передвиньте направляющую в положение, соответствующее формату загружаемой бумаги.
LT.LG
EX
A4
A5
B5
A5
LT.LG
EX
B5
A4
4
Сдвиньте нижнюю опору к передней стороне лотка до касания передней направляющей.
5
Изогните пачку листов несколько раз в разные стороны, затем пролистайте ее, чтобы листы не слипались.
Не сгибайте и не мните бумагу. Выровняйте края пачки, постучав ею по ровной поверхности.
Загрузка бумаги
37
Примечание. Не превышайте максимально
допустимой высоты стопки. Переполнение лотка может привести к замятию бумаги.
6
Уложите пачку бумаги предназначенной для печати стороной вниз и выровняйте ее по левому заднему углу лотка.
Не загружайте согнутые и помятые листы.
7
Закройте лоток.
Убедитесь в том, что лоток задвинут в принтер до упора.

Загрузка многоцелевого устройства подачи

Загрузка бумаги
Предусмотрено два варианта использования многоцелевого устройства подачи.
Лоток для бумаги
случае бумага загружается в устройство подачи и остается в нем.
Устро й ство ручной подачи
В этом случае тип и формат материала для печати задается в компьютере, после чего задание передается на печать с использованием многоцелевого устройства подачи. Перед выполнением печати принтер предлагает пользователю загрузить соответствующую бумагу или специальный материал для печати.
В этом
38
Для загрузки многоцелевого устройства подачи следуйте приведенным ниже инструкциям.
1
Откройте многоцелевое устройство подачи.
2
Прижмите рукоятку направляющей бумаги и сдвиньте направляющую к передней стороне принтера до упора.
3
Изогните пачку листов несколько раз в разные стороны, затем пролистайте ее, чтобы листы не слипались.
Не сгибайте и не мните бумагу или специальные материалы для печати. Выровняйте края пачки, постучав ею по ровной поверхности.
Загрузка бумаги
39
Примечание. Не превышайте максимально
допустимой высоты стопки. Переполнение устройства подачи может привести к замятию бумаги.
4
Загрузите пачку бумаги или специального материала для печати в соответствии с форматом, типом и используемым способом печати.
5
Положите бумагу или специальный материал предназначенной для печати стороной вверх вдоль левой стороны многоцелевого устройства подачи и продвиньте пачку в устройство подачи до упора.
Продвигать бумагу или специальный материал для печати следует аккуратно, без применения силы.
Загрузка бумаги
40
6
Прижмите рукоятку направляющей для бумаги и
усилия
направляющую вплотную к краю стопки.
придвиньте
без
Шаг 6: Подсоединение кабелей
и шнура питания
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Не подсоединяйте и не отсоединяйте кабели от коммуникационного порта, телепорта и других разъемов при нестабильной работе сети электропитания.

Подсоединение кабеля для локальной установки принтера

USB
Данный принтер можно подключить к компьютерной сети или непосредственно к компьютеру (для локальной печати с данного компьютера).
Принтер можно подсоединить непосредственно к компьютеру либо через порт USB, либо через порт параллельного или последовательного интерфейса.
Порт USB является стандартным для всех моделей принтера.
Подключение через порт USB поддерживается операционными системами Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003. Некоторые компьютеры с операционными системами UNIX, Linux и Macintosh также поддерживают интерфейс USB. Для выяснения, поддерживает ли компьютер интерфейс USB, обращайтесь к документации по операционной системе компьютера.
Символ USB на кабеле должен соответствовать символу USB на принтере.
Подсоединение кабелей и шнура питания
41
Для подключения принтера к компьютеру:
1
Подсоедините принтер к компьютеру с помощью кабеля USB.
Для порта USB требуется USB-кабель, например, кабель Lexmark, артикул 12A2405 (2 м [6,5 фута]). Символ USB на кабеле должен соответствовать символу USB на принтере.
2
Подсоедините один конец кабеля питания принтера к разъему на задней панели принтера, а другой конец — к надежно заземленной электрической розетке.
Если установлено дополнительное устройство подачи на 2000 листов, подключите кабель перемычки питания принтера к задней панели устройства подачи, а затем подключите кабель устройства подачи к надежно заземленной электрической розетке.
3
Включите принтер.
После завершения самодиагностики принтера сообщение Готов указывает на то, что принтер готов к приему заданий на печать.
Если на дисплей выводится сообщение, отличное от Готов, обратитесь к компакт-диску «Публикации» за инструкциями по сбросу этого сообщения. Найдите информацию о сообщениях принтера.
4
Перейдите к выполнению пункта « Установк а драйверов для локальной печати», стр. 47.
Подсоединение кабелей и шнура питания
42
Параллельный
Последовательный
Порт параллельного интерфейса входит в стандартное оснащение базовой модели и предусмотрен на дополнительной плате для сетевых моделей. Более подробно см. «Установка дополнительной платы», стр.28.
При установке дополнительной платы параллельного интерфейса в любую их сетевых моделей необходимо наличие кабеля параллельного интерфейса стандарта 1284 A-C, например, кабеля Lexmark, артикул 11K4078 (6 футов).
Для подключения принтера к компьютеру:
1
Подсоедините принтер к компьютеру с помощью кабеля параллельного интерфейса.
2
Подсоедините один конец кабеля питания к розетке на задней панели принтера, а другой конец к надежно заземленной электрической розетке. (См. рисунок на стр.42.)
3
Включите принтер.
4
Перейдите к выполнению пункта « Установк а драйверов для локальной печати», стр. 47.
Если установлена дополнительная плата последовательного интерфейса, то принтер можно локально подключить к компьютеру с помощью кабеля последовательного интерфейса. В режиме печати с использованием последовательного интерфейса передача данных осуществляется побитно. Несмотря на то, что скорость печати с использованием последовательного интерфейса обычно ниже скорости печати с использованием параллельного интерфейса, последовательный интерфейс предпочтителен для использования в тех случаях, когда принтер находится на достаточно большом расстоянии от компьютера, а также при отсутствии параллельного интерфейса.
Для подключения через последовательный порт требуется соответствующий кабель последовательного интерфейса, например, кабель Lexmark, артикул 1038693 (50 футов).
Подсоединение кабелей и шнура питания
43
Для подключения принтера к компьютеру:
1
Подсоедините принтер к компьютеру с помощью кабеля последовательного интерфейса.
2
Подсоедините один конец кабеля питания к розетке на задней панели принтера, а другой конец к надежно заземленной электрической розетке. (См. рисунок на стр.42.)
3
Включите принтер.
4
Для просмотра инструкций по печати с использованием последовательного порта запустите компакт-диск с драйверами и выберите пункт (Просмотр документации).
View Documentation

Подсоединение сетевого кабеля

Ethernet
Для стандартного сетевого порта используйте кабель категории 5 с разъемом RJ-45.
Принтер можно подключить к сети с помощью стандартных сетевых кабелей.
Порт 10BaseT/100BaseTx Fast Ethernet входит в стандартное оснащение сетевой модели.
Для подключения принтера к сети:
1
Убедитесь в том, что принтер выключен и отсоединен от сети электропитания.
2
Подключите принтер к линии локальной сети или к концентратору с помощью стандартных кабелей, совместимых с компьютерной сетью. Принтер автоматически настраивается на требуемую скорость передачи по сети.
Подсоединение кабелей и шнура питания
44
3
Подсоедините один конец кабеля питания к розетке на задней панели принтера, а другой конец к надежно заземленной электрической розетке.
Если установлено дополнительное устройство подачи на 2000 листов, подключите кабель перемычки питания принтера к задней панели устройства подачи, а затем подключите кабель устройства подачи к надежно заземленной электрической розетке.
4
Включите принтер.
После завершения самодиагностики принтера сообщение Готов указывает на то, что принтер готов к приему заданий на печать.
Если на дисплей выводится сообщение, отличное от Готов, обратитесь к компакт-диску «Публикации» за инструкциями по сбросу этого сообщения. Найдите информацию о сообщениях принтера.
Волоконно­оптический порт
5
Включите компьютер и другие периферийные устройства.
6
Переходите к шагу «Проверка настройки принтера», стр.57.
Волоконно-оптический порт является видом порта Ethernet, но для него используются другие кабели. На дополнительных платах серверов печати MarkNet, которые могут устанавливаться в данный принтер, доступны различные волоконно-оптические порты Ethernet.
Подсоединение кабелей и шнура питания
45
В случае приобретения дополнительной платы волоконно­оптических портов, см. инструкции по ее установке в разделе «Уста новка дополнительной платы», стр.28.
Дополнительные беспроводные адаптеры 802.11b
С помощью дополнительного беспроводного адаптера печати
802.11b данный принтер можно превратить в беспроводное
сетевое устройство. Этот адаптер представляет собой аппаратный модуль, подключаемый к порту Ethernet принтера.
Если Вы приобрели для своего принтера такой адаптер, для его установки и настройки обратитесь к документации, прилагаемой к этому адаптеру.
Подсоединение кабелей и шнура питания
46
Шаг 7: Установка драйверов
для локальной печати
Локальным принтером называют принтер, который подключен непосредственно к компьютеру через кабель USB или кабель параллельного интерфейса. Если принтер подключен к сети,
пропустите этот пункт и перейдите к пункту Шаг 8: «Проверка настройки принтера», стр.57.
Примечание. В
операционных системах семейства Windows отказаться от помощи мастера установки оборудования и использовать компакт-диск с драйверами для установки драйверов принтера. Для установки программного обеспечения принтера запустите компакт-диск и следуйте инструкциям, которые выводятся на экран.
Драйвер принтера представляет собой программу, позволяющую компьютеру взаимодействовать с принтером. Процедура установки драйверов зависит от используемой операционной системы.
В следующей таблице указано, где изложены инструкции по установке драйвера для требуемой операционной системы и используемого типа кабеля.
Операционная система Кабель См. стр.
Windows XP; Windows Server 2003
Windows 2000 Интерфейс USB* или
Windows Me Интерфейс USB* или
Windows 98 Интерфейс USB* или
Windows NT 4.x Толь к о параллельный 52
Windows 95 Толь к о параллельный 52
Macintosh Толь к о USB 53
UNIX/Linux Интерфейс USB или
Интерфейс USB параллельный интерфейс
параллельный интерфейс
параллельный интерфейс
параллельный интерфейс
параллельный интерфейс
*
или
48
49
49
50
55
*При подключении кабеля принтера USB к включенному принтеру и компьютеру автоматически запускается мастер установки оборудования Windows. Найдите указания для используемой операционной системы и используйте их при прохождении страниц мастера установки.
Установка драйверов для локальной печати
47

Windows

Перед началом установки
Примечание.
установке специальный драйвер не заменяет системный драйвер. В папке «Принтеры» будет создан отдельный значок для нового принтера.
Использование Windows XP или Windows Server 2003 с
кабелем USB или кабелем параллельного интерфейса
При
В дополнение к приведенным далее инструкциям по установке драйвера можно обратиться к документации, поставляемой в комплекте с компьютером и программным обеспечением
Windows.
В некоторых последних версиях Windows предусмотрено наличие системного драйвера для данного принтера. Это означает, что в новейших версиях Windows автоматически выполняется установка системного драйвера. Системные драйверы обеспечивают выполнение простых заданий на печать, но предоставляют меньше функциональных возможностей, чем специальные драйверы, поставляемые изготовителем.
Для поддержки всех функциональных возможностей принтера необходимо установить специальный драйвер с компакт-диска с драйверами, который входит в комплект поставки принтера.
Драйверы также можно загрузить со страницы Lexmark в сети Интернет по адресу
При отображении на экране окна мастера установки нового оборудования:
1
Вставьте в дисковод компакт-диск с драйверами. Если функция автозапуска компакт-дисков не отключена, закройте открывшееся окно. Нажмите кнопку
www.lexmark.com
.
.
Далее
Примечание. В бизнес-
версиях Windows XP для установки на компьютер драйверов принтера необходимо наличие прав доступа администратора.
2
Укажите местоположение требуемого драйвера принтера на компакт-диске с драйверами:
D:\drivers\win_2000\
3
Нажмите кнопку
4
Пропустите два следующих сообщения и нажмите кнопку
Продолжить в любом случае
проверен и совместим с Windows XP и Windows Server
2003. Мастер копирует все требуемые файлы и устанавливает драйвер принтера.
Установка драйверов для локальной печати
48
Далее
.
. Принтер полностью
5
По завершении установки программного обеспечения нажмите кнопку
6
Распечатайте тестовую страницу для проверки правильности установки принтера.
Готово
.
Использование Windows 2000 с
кабелем USB или с кабелем параллельного интерфейса
Примечание. Для
установки драйвера принтера на компьютер требуются права доступа администратора.
При отображении на экране окна мастера установки нового оборудования:
1
Вставьте в дисковод компакт-диск с драйверами. Если функция автозапуска компакт-дисков не отключена, закройте открывшееся окно. Нажмите кнопку
2
Выберите команду нажмите кнопку
3
Выберите только параметр нажмите кнопку
4
Укажите местоположение требуемого драйвера принтера на компакт-диске с драйверами.
D:\Drivers\Win_2000\
5
Выберите команду
6
Нажмите
Можно пропустить сообщение об отсутствии цифровой подписи для данного драйвера.
7
По завершении установки программного обеспечения нажмите кнопку
Далее
Поиск подходящего драйвера
Далее
Далее
Готово
.
Указать местоположение
.
Открыть
для установки отображаемого драйвера.
и затем нажмите кнопку OK.
.
Далее
.
и
и
Использование Windows Me с
кабелем USB или с кабелем параллельного интерфейса
8
Распечатайте тестовую страницу для проверки правильности установки принтера.
Необходимо установить драйвер порта USB и специальный драйвер принтера с расширенными функциональными возможностями, поставляемый изготовителем.
При отображении на экране окна мастера установки нового оборудования:
Установка драйверов для локальной печати
49
Примечание.
зависимости от уже установленных в системе принтеров и программного обеспечения внешний вид окон на экране компьютера может отличаться от приведенных в этих инструкциях.
В
1
Вставьте в дисковод компакт-диск с драйверами. Если функция автозапуска компакт-дисков не отключена, закройте открывшееся окно. Нажмите кнопку
2
Выберите
(рекомендуется)
выполняет поиск драйвера порта USB. Его имя будет совпадать с именем принтера.
3
После обнаружения драйвера порта USB нажмите кнопку
Готово
4
Выберите
(рекомендуется)
выполняет поиск драйвера принтера.
5
Выберите в списке требуемый принтер и драйвер и нажмите кнопку OK. Убедитесь в том, что выбор драйвера выполнен в соответствии с требуемым для работы языком.
D:\Drivers\WIN_9X\<LANGUAGE>
6
По завершении установки драйвера принтера нажмите кнопку
7
Используйте предлагаемое по умолчанию имя принтера или введите другое имя и нажмите кнопку
Автоматический поиск лучшего драйвера
и нажмите кнопку
.
Автоматический поиск лучшего драйвера
и нажмите кнопку
Готово
.
Далее
Далее
Далее
. Мастер
. Теперь мастер
.
Далее
.
Использование Windows 98
с кабелем USB или с кабелем параллельного интерфейса
8
Нажмите выполнения печати тестовой страницы.
9
По завершении печати тестовой страницы нажмите кнопку
для закрытия данного окна.
Да
10
Нажмите кнопку выхода из программы-мастера. Теперь принтер готов к работе.
Необходимо установить драйвер порта USB и специальный драйвер принтера с расширенными функциональными возможностями, поставляемый изготовителем.
При отображении на экране окна мастера установки нового оборудования:
Установка драйверов для локальной печати
Да (рекомендуется)
Готово
50
для завершения установки и
и затем
Готово
для
Примечание.
зависимости от уже установленных в системе принтеров и программного обеспечения внешний вид окон на экране компьютера может отличаться от приведенных в этих инструкциях.
В
1
Вставьте компакт-диск с драйверами в дисковод и нажмите кнопку не отключена, закройте открывшееся окно.
2
Выберите
устройства (рекомендуется)
3
Укажите для выполнения поиска только
компакт-дисков
4
После обнаружения мастером требуемого драйвера порта USB нажмите кнопку
5
После установки драйвера порта USB нажмите кнопку
Готово
6
Нажмите кнопку
7
Выберите нажмите кнопку
8
Выберите
9
Укажите местоположение требуемого драйвера принтера на компакт-диске с драйверами.
D:\Drivers\WIN_9X\<language>
10
Щелкните мышью на OK.
Далее
. Если функция автозапуска компакт-дисков
Поиск лучшего драйвера для данного
и нажмите кнопку
Дисковод
и нажмите кнопку
Далее
.
Далее
Поиск лучшего драйвера (рекомендуется)
Далее
Указать местоположение
.
.
.
Далее
.
.
Далее
.
и
11
Когда драйвер принтера будет найден, нажмите кнопку
.
Далее
12
Используйте предлагаемое по умолчанию имя принтера или введите другое имя и нажмите кнопку
13
Выберите затем нажмите кнопку устанавливаются все необходимые файлы.
14
По завершении печати тестовой страницы нажмите кнопку
для закрытия окна сообщения.
Да
15
Нажмите кнопку принтер готов к работе.
Установка драйверов для локальной печати
для выполнения печати тестовой страницы и
Да
. На компьютер
51
Готово
Готово
для завершения установки. Теперь
Далее
.
Использование Windows NT с кабелем
параллельного интерфейса
Примечание.
интерфейса USB в операционных системах Windows NT не предусмотрена.
Примечание. Для
установки драйвера принтера на компьютер требуются права доступа администратора.
Поддержка
Использование Windows 95 скабелем
параллельного интерфейса
Самый простой способ установки драйвера предполагает использование компакт-диска с драйверами, который поставляется в комплекте принтера.
1
Вставьте в дисковод компакт-диск с драйверами.
2
Щелкните мышью на пункте
программное обеспечение
3
Щелкните мышью на пункте
4
Нажмите кнопку лицензионного соглашения.
5
Выберите
6
Выберите требуемый порт, затем выберите устанавливаемый принтер.
7
Нажмите кнопку принтер готов к работе.
При отображении на экране окна мастера обновления драйвера устройства:
1
Вставьте в дисковод компакт-диск с драйверами. Если функция автозапуска компакт-дисков не отключена, закройте открывшееся окно.
Принимаю
Быстрая установка
Готово
Устан овить принтер и
.
Принтер
для принятия условий
и нажмите кнопку
для завершения установки. Теперь
.
.
Далее
Примечание.
интерфейса USB в операционных системах Windows 95 не предусмотрена.
Поддержка
Если в операционной системе обнаружен соответствующий совместимый драйвер, мастер
выполняет его установку.
Если совместимый драйвер не обнаружен в операционной системе, нажмите кнопку
2
Укажите местоположение требуемого драйвера принтера на компакт-диске с драйверами:
D:\drivers\win_9x\english
3
Щелкните мышью на OK.
4
Нажмите кнопку мастера установки принтера.
5
Используйте предлагаемое по умолчанию имя принтера или введите другое имя и нажмите кнопку
Установка драйверов для локальной печати
52
Готово
Другое местоположение
. На экране отображается окно
Далее
.
.
6
Нажмите Да для выполнения печати тестовой страницы.
7
Нажмите кнопку файлов драйвера на компьютер тестовая страница передается на принтер. Теперь принтер готов к работе.
Готово
. По завершении копирования

Macintosh

Для создания значка принтера на рабочем столе
(Macintosh 8.6–9.x)
Примечание. Файл
описания PPD предоставляет подробные сведения о возможностях принтера для компьютера
Macintosh.
Для печати через порт USB требуется операционная система Macintosh OS версии 8.6 или более поздней. Для печати на
локальном принтере, подключенном к порту USB, следует создать значок принтера на рабочем столе (Macintosh 8.6–9.x) или создать очередь в Print Center (Центр печати) (Macintosh OS X).
1
Установите на компьютер файл описания PostScript­принтера (PPD).
a
Вставьте в дисковод компакт-диск с драйверами.
b
Щелкните дважды на параметре щелкните дважды на пакете установки для данного принтера.
c
Выберите требуемый язык и щелкните мышью на кнопке
.
OK
d
Ознакомившись с условиями лицензионного соглашения, нажмите кнопку
e
Закончив чтение файла Readme, нажмите кнопку
Continue
f
Выберите формат бумаги по умолчанию.
(Продолжить).
Classic
Accept
, а затем
(Принять).
Примечание. Файл PPD
принтера входит также в состав пакета программ, который можно загрузить с Web-узла Lexmark по адресу
www.lexmark.com
g
На экране Easy Install (Простая установка) щелкните на команде устанавливаются все необходимые файлы.
h
По завершении установки нажмите кнопку
2
Выполните одно из следующих действий:
Macintosh 8.6 – 9.0: Откройте Macintosh 9.1 – 9.x: Откройте
затем
Utilities
.
Установка драйверов для локальной печати
3
Щелкните дважды на утилите
53
(Установить). На компьютер
Install
(Служебные программы).
Quit
Apple LaserWriter
Applications
Desktop Printer Utility
.
(Приложения),
(Выход).
.
4
Выберите
.
OK
5
В разделе USB Printer Selection (Выбор принтера USB) щелкните на команде
Если требуемый принтер не отображается в списке USB Printer Selection (Выбор принтера USB), убедитесь в
надежности подключения кабеля USB и в том, что принтер включен.
6
Выберите имя требуемого принтера и нажмите OK. Выбранный принтер отображается в отдельном окне Printer
(USB).
7
В разделе PostScript Printer Description (PPD) File (Файл описания PostScript-принтера) щелкните на команде
Setup
файл PPD соответствует теперь данному принтеру.
8
Нажмите кнопку (Сохранить).
9
Укажите имя принтера и нажмите кнопку Данный принтер будет сохранен в виде принтера на рабочем столе.
Printer (USB)
(Автоматическая установка). Убедитесь в том, что
Create
(Принтер (USB)) и нажмите кнопку
Change
(Создать) и затем кнопку
(Изменить).
(Сохранить).
Save
Save
Auto
Создание очереди в центре печати Print
Center (Macintosh OS X)
Примечание. Файл
описания PPD предоставляет подробные сведения о возможностях принтера для компьютера
Macintosh.
1
Установите на компьютер файл описания PostScript­принтера (PPD).
a
Вставьте в дисковод компакт-диск с драйверами.
b
Щелкните дважды на дважды на пакете установки для данного принтера.
c
На экране Authorization (Авторизация) выберите
the lock to make changes
внесения изменений).
d
Введите пароль и нажмите OK.
e
Нажмите кнопку приветствия Welcome и еще раз после прочтения файла
Readme.
f
Нажмите кнопку лицензионного соглашения.
Установка драйверов для локальной печати
54
Mac OS X
(Щелкнуть на замке для
Continue
Принимаю
(Продолжить) в окне
, а затем щелкните
Click
для принятия условий
g
Выберите место назначения Destination и нажмите
Continue
h
На экране Easy Install (Простая установка) щелкните на команде устанавливаются все необходимые файлы.
i
По завершении установки нажмите кнопку (Закрыть).
2
Откройте Finder, нажмите затем
3
Щелкните дважды на
(Продолжить).
Install
Utilities
(Установить). На компьютер
Applications
(Служебные программы).
Print Center
(Центр печати).
(Приложения),
Close
Примечание. Файл PPD
принтера входит также в состав пакета программ, который можно загрузить с Web-узла Lexmark по адресу
www.lexmark.com

UNIX/Linux

4
Выполните одно из следующих действий:
Если подключенный через порт USB принтер отображается в списке принтеров Printer List, можно
закрыть Print Center. Очередь для данного принтера создана.
.
Если требуемый принтер, подключенный через порт USB, не отображается в списке принтеров Printer List,
убедитесь в надежности подключения кабеля USB и в том, что принтер включен. После появления данного принтера в списке Printer List можно закрыть Print Center.
Локальная печать поддерживается на различных платформах UNIX и Linux, например, Sun Solaris и Red Hat.
Пакеты для Sun Solaris и Linux записаны на компакт-диске с драйверами принтера и размещены на Web-узле Lexmark по адресу входящее в состав каждого пакета, содержит подробные инструкции по установке и эксплуатации принтеров Lexmark в средах UNIX и Linux.
Все пакеты драйверов поддерживают локальную печать с использованием параллельного интерфейса. Пакет драйверов для компьютеров Sun Solaris поддерживает интерфейс USB для устройств Sun Ray и рабочих станций Sun.
www.lexmark.com
. Руководство пользователя,
Посетите Web-узел Lexmark по адресу просмотра полного списка поддерживаемых платформ UNIX и
Linux.
Установка драйверов для локальной печати
55
www.lexmark.com
для
Что делать дальше?
Операция См. стр.
После установки драйвера принтера на компьютер принтер готов к выполнению локальной печати.
Рекомендуется также выполнить операцию «Проверка настройки принтера».
57
Установка драйверов для локальной печати
56
Шаг 8: Проверка настройки
принтера
Примечание. Рекомен-
дуется на этом этапе распечатать брошюры
«Краткое руководство» и «Устранение замятий».
См. «Распечатка брошюры «Краткое руководство»», стр.59.

Распечатка страницы установок меню

Примечание. Более
подробные сведения об использовании панели управления принтера и об изменении установок меню приведены на компакт-диске «Публикации».
Для проверки правильности настройки принтера необходимо распечатать страницы настройки принтера. На страницах настройки перечислены все приобретенные и установленные дополнительные устройства. Если функция или дополнительное устройство отсутствует в списке, следует проверить правильность выполнения установки.
На странице сетевых параметров содержится информация, которая необходима для подключения принтера к сети.
Распечатайте страницу установок меню для проверки значений параметров принтера по умолчанию и правильности установки дополнительных устройств принтера.
1
Убедитесь в том, что принтер включен.
2
Нажмите кнопку «Служебные функции», затем нажмите кнопку
3
Нажимайте кнопку меню», затем нажмите кнопку
На дисплей выводится сообщение Печатаются меню.
Меню
несколько раз до появления меню
Меню
до появления пункта «Печать
Выбор
.
Выбор
.
Проверка настройки принтера
57
6
Меню служебных функций
1
2
Меню
Работа
Выбор 3Возврат
5
Стоп
4
Убедитесь в том, что в разделе «Установленные опции» правильно перечислены установленные дополнительные принадлежности.
Если какое-либо из установленных дополнительных
4
устройств отсутствует в списке, выключите принтер, отсоедините кабель питания и повторно установите это дополнительное устройство.
5
Убедитесь в том, что в разделе «Информация о принтере» указано правильное значение объема установленной памяти.
6
Убедитесь в том, что лотки для бумаги настроены на формат и тип загруженной бумаги.

Печать страницы сетевых параметров

Примечание.
установлена дополнительная плата MarkNet, на дисплей выводится пункт «Печ.конфиг.сети 1».
Если
Если принтер подключен к сети, для проверки сетевого соединения распечатайте страницу сетевых параметров. Эта страница также содержит важные сведения, которые помогут настроить принтер для печати по сети.
1
Убедитесь в том, что принтер включен.
2
Нажимайте кнопку функции», затем нажмите кнопку
3
Нажимайте кнопку настройки сети», затем нажмите кнопку Выполняется печать страницы сетевых параметров, после чего принтер возвращается в состояние Готов.
4
Проверьте первый раздел страницы сетевых параметров и убедитесь, что в поле «Состояние» указано значение «Подключен».
Если в поле «Состояние» указано значение «Не подключен», то данная линия компьютерной сети не работает или неисправен сетевой кабель. Обратитесь за помощью к сотруднику службы поддержки сети. Затем для проверки подключения принтера к сети снова распечатайте страницу сетевых параметров.
Сохраните распечатку страницы сетевых параметров. Она потребуется при выполнении других шагов.
Меню
до появления пункта «Служебные
Выбор
.
Меню
до появления пункта «Печать
Выбор
.
Проверка настройки принтера
58

Распечатка брошюры «Краткое руководство»

Информация об использовании принтера и устранении замятий содержится на компакт-диске «Публикации», который входит в комплект документации данного принтера.
Рекомендуется распечатать эту информацию и хранить ее для удобства рядом с принтером.
Для печати брошюры «Краткое руководство» с компакт-диска
1
Запустите компакт-диск.
2
Выберите пункт «Краткое руководство».
3
Выполните печать документов.
Для печати страниц брошюры «Краткое руководство», которые хранятся в принтере
1
Убедитесь в том, что принтер включен.
2
На панели управления нажмите кнопку до появления пункта «Меню справки».
3
Нажмите кнопку который требуется распечатать, затем нажмите кнопку
Выбор
.
Меню
несколько раз до появления раздела,
Меню
несколько раз
Проверка настройки принтера
59

Шаг 9: Настройка TCP/IP

Если в сети используется протокол TCP/IP, рекомендуется назначить принтеру IP-адрес.

Назначение принтеру IP- адреса

Примечание. Инструкци
и по другим методам назначения IP-адреса содержатся в интерактивной документации на компакт­диске с драйверами, который входит в комплект поставки принтера. Запустите компакт-диск и выберите
Documentation
документации)
Printer Install
сетевого принтера).
View
(Просмотр
Network
(Установка
Если в сети используется DHCP, то IP-адрес назначается автоматически после подключения к принтеру сетевого кабеля.
1
Найдите соответствующий адрес под заголовком «TCP/IP» на странице сетевых параметров, распечатанной при изучении раздела «Печать страницы сетевых параметров», стр.58.
2
Перейдите к разделу «Проверка настроек IP», стр.61 и начните с шага 2.
Если в сети не используется DHCP, необходимо назначить IP- адрес принтера вручную.
Одним из самых простых способов является использование панели управления:
1
Нажимайте кнопку нажмите кнопку
2
Нажимайте кнопку «Стандартная сеть», затем нажмите кнопку
Пункт «Стандартная сеть» появляется только в том случае, если в приобретенном принтере предусмотрен сетевой порт на системной плате принтера. Если сервер печати MarkNet установлен на дополнительной плате, в меню появляется пункт «Сетевой порт 1».
Меню
Выбор
Меню
до появления «Меню сети», затем
.
до появления пункта
Выбор
.
.
Меню
Меню
Выбор
до появления пункта «Настройка
до появления пункта TCP/IP, затем
.
3
Нажимайте кнопку станд. сети» (или «Настройка сети 1»), затем нажмите кнопку
4
Нажимайте кнопку нажмите кнопку
Настройка TCP/IP
Выбор
60

Проверка настроек IP

5
Нажимайте кнопку адрес IP», затем нажмите кнопку
6
Измените адрес, нажимая кнопку уменьшения каждого числа. Для перехода к следующему сегменту служит кнопка кнопку
На короткое время появится сообщение Сохранено.
7
Нажимайте кнопку сетевую маску IP», затем нажмите кнопку
8
Повторите шаг 6 для установки сетевой маски IP.
9
Нажимайте кнопку шлюз IP», затем нажмите кнопку
10
Повторите шаг 6 для задания шлюза IP.
11
Завершив ввод параметров, нажмите кнопку возврата принтера в состояние готовности.
1
Распечатайте страницу сетевых параметров еще раз. Под заголовком «TCP/IP» убедитесь, что адрес IP, сетевая маска и шлюз соответствуют ожидаемым. В случае необходимости см. инструкции в разделе «Печать страницы сетевых параметров», стр.58.
Выбор
Меню
до появления пункта «Задать
Выбор
.
Меню
для увеличения или
Выбор
. Завершив ввод, нажмите
.
Меню
до появления пункта «Задать
Выбор
Меню
до появления пункта «Задать
Выбор
.
Работа
.
для
Примечание.
компьютерах с ОС Windows нажмите кнопку
Пуск Программы Командная строка (или Стандартные Командная строка при работе в
Windows 2000).
На

Настройка для печати впуле

2
С помощью команды Ping убедитесь в том, что принтер отвечает на сообщения. Для этого в командной строке сетевого компьютера введите «ping» и новый IP-адрес принтера (например, 192.168.0.11):
ping 192.168.0.11
Если принтер работает в сети, должен поступить ответ.
Если в принтер установлена дополнительная плата с микропрограммным обеспечением Lexmark ImageQuick™, то после назначения принтеру IP-адреса можно настроить принтер для печати в пуле.
Подробные инструкции по настройке конфигурации см. на компакт-диске, поставляемом с платой Lexmark ImageQuick.
Настройка TCP/IP
61
Шаг 10: Установка драйверов
для сетевой печати
После назначения и проверки настроек TCP/IP можно приступить к установке принтера на каждый компьютер в сети.

Windows

В среде Windows сетевые принтеры могут настраиваться для непосредственной печати или для совместной печати. Для использования любого из этих способов сетевой печати необходимо установить драйвер принтера и создать порт сетевого принтера.
Поддерживаемые драйверы принтера
Системный драйвер принтера Windows
Специальный драйвер принтера Lexmark
Системные драйверы встроены в операционные системы Windows. Специальные драйверы записаны на компакт-диск с драйверами принтера.
Обновленные системные и специальные драйверы можно получить на странице Lexmark в сети Интернет по адресу
www.lexmark.com
Поддерживаемые порты сетевого принтера
IP-порт Microsoft — Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003
Сетевой порт Lexmark — Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003
.
Для поддержки базовых функций принтера можно установить системный драйвер принтера и использовать системный сетевой порт, например, LPR или стандартный порт TCP/IP. Системный драйвер и порт принтера позволяют обеспечить единый пользовательский интерфейс для всех принтеров в сети.
62
Конфигурация печати
Специальный драйвер и специальный сетевой порт обеспечивают поддержку расширенного набора функций, таких как вывод сообщений о состоянии принтера.
Для настройки сетевого принтера следуйте инструкциям, соответствующим используемой конфигурации печати и операционной системе:
Операционная система
См. стр.
Непосредственная
Принтер с помощью сетевого кабеля подключен непосредственно к сети, например, к сети Ethernet.
Драйверы принтера обычно устанавливаются на каждый подключенный к сети компьютер.
Совместное использование
Принтер подключается к одному из сетевых компьютеров через локальный кабель, например, через кабель USB.
Драйверы принтера устанавливаются на компьютер, к которому подключен данный принтер.
В процессе установки драйвера выполняется настройка принтера для совместного использования, что позволяет другим сетевым компьютерам использовать его для печати.
Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP или Windows Server 2003
Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP или Windows Server 2003
64
65
63
Непосредственная печать в Windows 95/
98,Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003
Принтер
Клиенты
Примечание. Если Вы не
знаете IP-адреса, распечатайте страницу сетевых параметров и найдите адрес в разделе TCP/IP. Подробнее см. раздел «Печать страницы сетевых параметров», стр.58.
Для установки специального драйвера принтера и сетевого порта:
1
Запустите компакт-диск с драйверами.
2
Щелкните мышью на пункте
программное обеспечение
3
Щелкните мышью на пункте
4
Нажмите кнопку лицензионного соглашения.
5
Выберите
6
Нажмите кнопку
7
Нажмите кнопку
8
Выберите кнопку
9
Введите информацию для создания нового порта.
a
b
c
10
Нажимайте кнопку «Способ подключения».
11
Выберите из списка только что созданный порт, затем выберите модель устанавливаемого принтера.
12
Нажмите кнопку
Добавить
Укажите имя логического порта.
Это может быть любое имя, связанное с принтером, например, Color1-lab4. После создания порта это имя отображается в списке доступных портов окна «Способ подключения».
Введите IP-адрес в текстовое поле.
Нажмите кнопку
Принимаю
Быстрая установка
Создать новый порт
Добавить принтер
Сетевой порт Lexmark TCP/IP
.
Добавить принтер
Готово
Готово
Устан овить принтер и
.
Принтер
для принятия условий
и нажмите кнопку
, пока не вернетесь в окно
для завершения установки.
.
Далее
.
.
, затем нажмите
.
.
13
Распечатайте тестовую страницу для проверки правильности установки принтера.
64
Совместная печать с сервера в Windows NT
4.0, Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003
Сервер
Принтер
Клиенты
После подключения принтера к компьютеру с операционной системой Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP или Windows Server 2003 (который будет выполнять функции сервера), настройте сетевой принтер для совместной печати в соответствии с приведенными ниже инструкциями.
Шаг 1: Установите специальный драйвер принтера
1
Запустите компакт-диск с драйверами.
2
Щелкните мышью на пункте
программное обеспечение
3
Щелкните мышью на пункте
4
Нажмите кнопку лицензионного соглашения.
5
Выберите
6
Выберите из списка требуемый порт, затем выберите модель устанавливаемого принтера.
7
Нажмите кнопку
8
Распечатайте тестовую страницу для проверки правильности установки принтера.
Принимаю
Быстрая установка
Готово
Устан овить принтер и
.
Принтер
для принятия условий
и нажмите кнопку
для завершения установки.
.
Далее
.
Шаг 2: Разрешите совместный доступ к принтеру по сети
1
Нажмите
2
Выберите созданный принтер.
3
Выберите пункты
4
Установите флажок текстовое поле
5
В разделе «Дополнительные драйверы» выберите операционные системы для всех сетевых клиентов, которые будут использовать принтер.
6
Щелкните мышью на OK.
Пуск Настройка Принтеры
Файл Доступ
Общий ресурс
Сетевое имя
65
.
.
.
, затем введите имя в
Примечание.
компьютере отсутствуют некоторые файлы, будет предложено установить компакт-диск с операционной системой сервера.
Если на
Примечание. Этот метод
обычно является оптимальным с точки зрения использования системных ресурсов. Учет модификаций драйверов и обработка заданий на печать производится сервером. Это позволяет сетевым клиентам значительно быстрее возвращаться к работе в прикладной программе.
7
Для проверки совместного доступа к принтеру выполните следующие операции.
Убедитесь в том, что у значка принтера в папке
«Принтеры» появился индикатор общего доступа. Например, в Windows NT 4.0 под значком принтера появляется значок руки.
Откройте окно «Сетевое окружение». Найдите имя
сервера и сетевое имя, присвоенное принтеру.
Шаг 3: Установите драйвер принтера (полностью или выборочно) на сетевые клиенты
Метод «Укажи и печатай»
В этом случае на компьютер-клиент с сервера копируется часть информации драйвера. Этой информации достаточно для отправки задания на принтер.
1
На рабочем столе компьютера-клиента Windows дважды щелкните мышью на значке
2
Найдите имя компьютера-севера, затем дважды щелкните на нем мышью.
3
Щелкните правой кнопкой мыши на сетевом имени принтера, затем выберите
4
Подождите несколько минут до тех пор, пока данные драйвера не будут скопированы с сервера на компьютер­клиент, и в папке «Принтеры» не появится значок нового принтера. Время выполнения этой операции зависит от сетевого трафика и других факторов.
Сетевое окружение
Установить
.
.
5
Закройте окно «Сетевое окружение».
6
Распечатайте тестовую страницу для проверки правильности установки принтера.
Метод одноранговой сети
При использовании этого метода драйвер принтера полностью устанавливается на каждый компьютер-клиент. Сетевые клиенты сами контролируют модификации драйвера. Обработка задания на печать производится на компьютере-клиенте.
1
Нажмите
Пуск Настройка Принтеры
66
.
2
Запустите мастер добавления принтера, щелкнув мышью на значке
3
Выберите
4
Выберите сетевой принтер из списка сетевых принтеров с совместным доступом. Если принтер отсутствует в списке, введите в текстовое поле путь к принтеру.
Путь будет иметь вид, аналогичный приведенному ниже:
\\<имя сервера>\<сетевое имя принтера>
Устано вка принтера
Сетевой принтер
.
.
Примечание. Если это
новый принтер, может быть предложено установить драйвер принтера. Если в системе отсутствует драйвер, необходимо указать путь к имеющимся драйверам.

Macintosh

Примечание. Файл
описания PostScript­принтера (PPD) содержит подробные сведения о возможностях принтера для компьютеров UNIX и
Macintosh.
Имя сервера – это имя, которым сервер обозначается в сети. Сетевое имя принтера – это имя, назначенное во время установки на сервер.
5
Щелкните мышью на OK.
6
Выберите, должен ли этот принтер использоваться по умолчанию на компьютере-клиенте, затем нажмите кнопку
Готово
7
Распечатайте тестовую страницу для проверки правильности установки принтера.
Для печати на сетевой принтер каждый пользователь компьютера
Macintosh должен установить специальный файл описания PostScript-принтера (PPD) и либо создать значок принтера на
рабочем столе компьютера (Mac OS 8.6 – 9.x), либо создать очередь печати в центре печати Print Center (Mac OS X). Следуйте инструкциям для своей операционной системы:
.
Операционная система См. стр.
Mac OS 8.6 – 9.x 68
Mac OS X версии 10.1.2 или более
новой
67
69
Mac OS 8.6 – 9.x
Примечание.
вать специальный файл PPD требуется только при
первой установке принтера. Если принтер ранее уже устанавливался, переходите к разделу «Шаг 2: Создайте значок принтера на рабочем столе», стр. 68.
Устанавли
Шаг 1: Установите специальный файл PPD
1
Вставьте компакт-диск с драйверами в дисковод компакт­дисков.
2
Дважды щелкните мышью на пункте
3
Дважды щелкните мышью на значке (Программа установки Lexmark).
4
Выберите язык своей операционной системы и нажмите кнопку OK.
5
Нажмите принтера.
Install
(Установить) для установки файла PPD
Classic
Lexmark Installer
.
Шаг 2: Создайте значок принтера на рабочем столе
1
В программе Chooser выберите драйвер
2
Если в сети используется маршрутизатор, выберите из списка зону по умолчанию. Если Вы не знаете, какую зону следует выбрать, найдите ее на странице сетевых параметров в разделе AppleTalk.
3
Выберите новый принтер из списка.
LaserWriter 8
.
4
Если Вы не знаете, какой принтер следует выбрать, найдите его имя по умолчанию на странице сетевых параметров в разделе AppleTalk.
5
Нажмите кнопку
6
Убедитесь, что в программе Chooser рядом с именем принтера расположен значок.
7
Закройте окно программы Chooser.
8
Проверьте правильность установки принтера.
a
Щелкните мышью на значке созданного принтера на рабочем столе.
b
Выберите настройку).
Если в разделе меню, относящемся к файлу
описания PostScript-принтера (PPD), указан правильный файл PPD, установка принтера завершена.
68
Create
Printing
(Создать).
(Печать)
Change Setup
(Изменить
Если в разделе меню, относящемся к файлу
описания PostScript-принтера (PPD), указан неправильный файл PPD, вернитесь к разделу «Шаг 1: Установите специальный файл PPD», стр.69.
Mac OS X версии 10.1.2 или более новой
Шаг 1: Установите специальный файл PPD
1
Вставьте компакт-диск с драйверами в дисковод компакт­дисков.
2
Щелкните мышью на пункте
Например,
3
Запустите программу установки, дважды щелкнув на ее значке мышью.
Mac OS X
Mac OS X
English
.
<язык>
.
Шаг 2: Создайте очередь печати в центре печати Print Center
1
Щелкните мышью (Утилиты)
2
Щелкните мышью на пункте принтер).
3
В качестве способа подключения выберите
4
Если в сети используется маршрутизатор, выберите зону из списка. Если Вы не знаете, какую зону следует выбрать, найдите ее на странице сетевых параметров в разделе
AppleTalk.
Applications
Print Center
(Центр печати).
(Приложения)
Add Printer
(Установить
Utilities
AppleTalk
.
Примечание.
знаете, какой принтер следует выбрать, найдите его имя по умолчанию на странице сетевых параметров в разделе
AppleTalk.
Если Вы не
5
Выберите в списке новый принтер и нажмите кнопку (Добавить).
6
Проверьте правильность установки принтера.
a
Щелкните мышью на пункте
Tex tEdi t
b
Выберите (Сводка). В окне Summary отображается файл PPD,
установленный для принтера.
Если в окне Summary отображается правильный
файл PPD, установка принтера завершена.
(Текстовый редактор).
(Файл)
File
69
Applications
(Печать)
Print
(Приложения)
Summary
Add
Если в окне Summary отображается неправильный
файл PPD, удалите очередь печати из центра печати Print Center и вернитесь к разделу «Шаг 1: Установите специальный файл PPD», стр.69.

UNIX/Linux

Примечание. Пакеты
для Sun Solaris и Linux записаны на компакт­диске с драйверами принтера и размещены на Web-узле Lexmark по адресу
www.lexmark.com
.

NetWare

Принтер поддерживает различные платформы UNIX и Linux, например, Sun Solaris и Red Hat. Посетите Web-узел Lexmark по адресу поддерживаемых платформ UNIX и Linux.
Lexmark предоставляет пакет драйверов принтера для каждой поддерживаемой платформы UNIX и Linux. Руководство пользователя в каждом пакете содержит подробные инструкции по установке и эксплуатации принтеров Lexmark в средах UNIX и
Linux.
Эти пакеты можно загрузить с Web-узла Lexmark. Требуемый пакет с драйвером может также оказаться на компакт-диске с драйверами.
Принтер поддерживает как Службы распределенной печати Novell (NDPS), так и обычные среды NetWare с использованием очередей. Для получения последних сведений по установке сетевого принтера в среде NetWare запустите компакт-диск с драйверами и выберите пункт документации).
www.lexmark.com
для просмотра полного списка
View Documentation
(Просмотр
70
Шаг 11: Использование
компакт-диска «Публикации»

Просмотр и использование содержимого компакт-диска

Примечание. Компакт-
диск «Публикации» вложен в Руководство по
установке.
Поздравляем!
Справочник пользователя содержит полезные сведения по эксплуатации принтера и устранению неполадок при печати. Копии документов Руководство по установке и Краткое руководство имеются также на компакт-диске.
Рекомендуется распечатать брошюры «Краткое руководство» и «Устранение замятий» и хранить их рядом с принтером для быстрого обращения к ним в случае необходимости. Инструкции по выполнению печати приведены в разделе «Распечатка брошюры «Краткое руководство»», стр.59.
Можно также передать компакт-диск «Публикации» системному администратору или в службу технической поддержки, либо разместить полную копию содержимого этого компакт-диска (или только отдельных разделов) на совместно используемом сетевом диске или на страницах внутрикорпоративной сети.
Копии документации принтера доступны также на Web-узле Lexmark по адресу www.lexmark.com.
Новый принтер готов к работе. Сохраните данное руководство — оно может понадобиться в случае приобретения дополнительных принадлежностей для принтера.
71
Loading...