Conectaţi cablul sursei de tensiune la o priză electrică împământată corespunzător situată în apropierea
echipamentului şi care este uşor de accesat.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Nu răsuciţi, legaţi, striviţi cablul de tensiune şi nu plasaţi obiecte
grele pe acesta. Nu amplasaţi cablul de tensiune în locuri în care poate fi întins excesiv sau ros. Nu
strângeţi cablul între obiecte cum ar fi mobila şi pereţii. În cazul utilizării greşite a cablului de tensiune,
există pericol de incendiu sau de electrocutare. Cercetaţi regulat cablul de tensiune pentru a verifica dacă
există semne de utilizare greşită. Înainte de a-l inspecta, scoateţi cablul de tensiune din priza electrică.
Nu amplasaţi şi nu utilizaţi acest produs în apropierea apei sau a locaţiilor umede.
Utilizaţi numai sursa de tensiune şi cablul sursei de tensiune livrate împreună cu acest produs sau piesa de
schimb autorizată de producător.
Apelaţi la personal de service calificat pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în documentaţia
utilizatorului.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Nu utilizaţi caracteristica fax în timpul unei furtuni
cu fulgere. Nu instalaţi acest echipament şi nu realizaţi conexiuni electrice sau de cablu, cum ar fi la
cordonul de alimentare sau la telefon, în timpul unei furtuni cu fulgere.
Acest produs este proiectat, testat şi aprobat pentru a îndeplini standarde stricte de securitate globală, dacă
utilizează componente specifice ale producătorului. Caracteristicile de siguranţă ale unor componente nu sunt
întotdeauna evidente. Producătorul nu răspunde în cazul utilizării altor componente înlocuitoare.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Asiguraţi-vă că toate conexiunile externe (cum ar
fi conexiunile Ethernet şi cele pentru telefonie) sunt instalate corespunzător în port-urile de conectare
marcate.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Acest produs foloseşte laser. Utilizarea controalelor, reglajele sau
executarea de proceduri, altele decât cele specificate în acest document, pot avea ca rezultat expunerea
la radiaţii periculoase.
Acest produs utilizează un proces care încălzeşte suportul de tipărire şi căldura poate provoca emisii. Trebuie
să înţelegeţi secţiunea din instrucţiunile de utilizare care tratează îndrumările pentru selectarea suportului de
tipărire, pentru a evita posibilitatea emisiilor periculoase.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Unitatea de fuziune şi spaţiul din apropierea acesteia pot
fi fierbinţi. Aşteptaţi răcirea unităţii de fuziune înainte de a îndepărta blocajele din această zonă.
Informaţii referitoare la lucrul în siguranţă
9
Acest produs conţine o baterie cu litiu.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Înlocuirea bateriei cu una de alt tip prezintă risc de explozie.
Scoateţi din uz bateriile uzate conform instrucţiunilor fabricantului şi reglementărilor locale.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă instalaţi carduri de memorie sau opţionale
după ce aţi configurat imprimanta, opriţi imprimanta şi scoateţi cablul de alimentare din priza de perete
înainte de a continua. Dacă aveţi alte aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi
deconectaţi cablurile acestora care conduc la imprimantă.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă după configurarea imprimantei instalaţi un
sertar suplimentar, închideţi imprimanta şi decuplaţi cordonul de alimentare de la priza de perete, cablul
USB şi cablul Ethernet înainte de a continua.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă după configurarea imprimantei instalaţi un
port ISP (Internal Solutions Port), închideţi imprimanta şi decuplaţi cordonul de alimentare de la priza de
perete, înainte de a continua.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita riscul electrocutării în timpul
curăţării părţii exterioare a imprimantei, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi
deconectaţi toate celelalte cabluri de la imprimantă înainte de a continua.
ATENŢIONARE—PERICOL DE STRIVIRE: Configuraţiile cu montare pe podea necesită mobilier
suplimentar pentru stabilitate. Trebuie să folosiţi un stand sau un postament pentru imprimantă, dacă
utilizaţi o tavă de intrare de mare capacitate, o unitate duplex şi una sau mai multe opţiuni de intrare.
Dacă aţi cumpărat o imprimantă multifuncţională (MFP) cu scaner, copiator şi fax este nevoie de mobilier
suplimentar. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Imprimanta cântăreşte mai mult de 18 kg (40 lb) şi este nevoie de
două sau mai multe persoane antrenate pentru a o ridica în siguranţă.
Informaţii referitoare la lucrul în siguranţă
10
Informaţii despre imprimantă
Găsirea informaţiilor despre imprimantă
Informaţii de
DescriereUnde se găseşte
Informaţiile Instalare vă oferă instrucţiuni pentru
instalarea imprimantei. Urmaţi setul de instrucţiuni
pentru instalare locală, de reţea sau fără fir, în
funcţie de cerinţele dvs.
Instalare
Informaţiile de Configurare se pot găsi în cutia imprimantei
sau pe site-ul Web Lexmark la www.lexmark.com.
Ghid de configurare fără fir
DescriereUnde se găseşte
Dacă imprimanta dvs. are funcţionalitate fără fir
încorporată, un Ghid de configurare fără fir vă oferă
instrucţiuni pentru conectarea fără fir a imprimantei.
Ghidul de configurare fără fir se găseşte în cutia imprimantei
sau pe site-ul Web Lexmark la www.lexmark.com.
Ajutor
DescriereUnde se găseşte
Ajutorul vă oferă instrucţiuni pentru utilizarea acestui
software.
Când vă aflaţi în orice program software Lexmark, faceţi
clic pe Help (Ajutor), Tips (Sfaturi) ª Help (Ajutor)
sau Help (Ajutor) ª Help Topics (Subiecte deajutor).
Asistenţă pentru clienţi
DescriereUnde se găseşte (America de Nord)Unde se găseşte (restul lumii)
Notă: Numerele de telefon şi orele pentru
asistenţă se pot modifica fără notificare
prealabilă. Pentru cele mai recente
numere de telefon disponibile, consultaţi
certificatul de garanţie livrat împreună cu
imprimanta.
Informaţii despre imprimantă
Numerele de telefon şi orele de
asistenţă diferă după ţară sau regiune.
Vizitaţi site-ul nostru Web la
www.lexmark.com. Selectaţi o ţară
sau regiune, apoi selectaţi legătura
Customer Support.
Notă: Pentru informaţii suplimentare
despre modul de a contacta Lexmark,
consultaţi certificatul de garanţie livrat
împreună cu imprimanta.
11
DescriereUnde se găseşte (America de Nord)Unde se găseşte (restul lumii)
Asistenţă prin poşta
electronică
Pentru asistenţă prin poşta electronică,
vizitaţi site-ul nostru Web:
www.lexmark.com.
1 Faceţi clic pe SUPPORT
(ASISTENŢĂ).
2 Faceţi clic pe Technical support
(Asistenţă tehnică).
3 Selectaţi tipul imprimantei dvs.
4 Selectaţi modelul imprimantei dvs.
5 Din secţiunea Support Tools, faceţi
clic pe e-Mail Support (Asistenţă
prin e-mail).
Asistenţa prin poşta electronică diferă
după ţară sau regiune şi este posibil ca
în anumite cazuri să nu fie disponibilă.
Vizitaţi site-ul nostru Web la
www.lexmark.com. Selectaţi o ţară
sau regiune, apoi selectaţi legătura
Customer Support.
Notă: Pentru informaţii suplimentare
despre modul de a contacta Lexmark,
consultaţi certificatul de garanţie livrat
împreună cu imprimanta.
6 Completaţi formularul, apoi faceţi clic
pe Submit Request (Trimitere
solicitare).
Alegerea unui loc pentru imprimantă
Când alegeţi un loc pentru imprimantă, lăsaţi suficient loc pentru a deschide tăvile, capacele şi uşile. Dacă
plănuiţi să instalaţi orice opţiuni, lăsaţi suficient loc şi pentru acestea. Este important de reţinut:
• Asiguraţi-vă că fluxul de aer din încăpere îndeplineşte cele mai recente prevederi ale standardului
ASHRAE 62.
• Puneţi la dispoziţie o suprafaţă dreaptă, masivă şi stabilă.
• Imprimanta trebuie menţinută:
– La distanţă de curenţi de aer direcţi de la aparate de aer condiţionat, încălzitoare sau ventilatoare
– Neexpusă luminii solare directe, condiţiilor de umiditate extreme sau fluctuaţiilor de temperatură
– Curată, uscată şi fără praf
• În jurul imprimantei trebuie să existe următoarele spaţii, pentru ventilare corespunzătoare:
Informaţii despre imprimantă
12
1152,4 mm (6,0 inchi)
2101,6 mm (4,0 inchi)
3609,6 mm (24,0 inchi)
4101,6 mm (4,0 inchi)
5304,8 mm (12,0 inchi)
La instalarea imprimantei lăsaţi spaţiu în vecinătatea acesteia, după cum este prezentat în imagine.
Informaţii despre imprimantă
13
Configuraţii de imprimante
Model de bază
1Recipient de ieşire standard
2Suport pentru hârtie
3Panou de control al imprimantei
4Tavă standard de 550 de coli (Tava 1)
5Tavă multifuncţională
Modele configurate
ATENŢIONARE—PERICOL DE STRIVIRE: Configuraţiile cu montare pe podea necesită mobilier
suplimentar pentru stabilitate. Trebuie să folosiţi un stand sau un postament pentru imprimantă, dacă
utilizaţi o tavă de intrare de mare capacitate, o unitate duplex şi una sau mai multe opţiuni de intrare.
Dacă aţi cumpărat o imprimantă multifuncţională (MFP) cu scaner, copiator şi fax este nevoie de mobilier
suplimentar. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Informaţii despre imprimantă
14
1Recipient de ieşire standard
2Suport pentru hârtie
3Panou de control al imprimantei
4Sertar opţional cu suport special de 550 de coli
5Tavă opţională de 550 de coli
6Tavă opţională de 2000 de coli
7Tavă standard de 550 de coli (Tava 1)
8Tavă multifuncţională
Informaţii despre imprimantă
15
Utilizarea caracteristicii de securitate prin blocare
Această imprimantă este echipată cu o caracteristică de securitate prin blocare. Când este ataşat un lacăt
compatibil cu majoritatea laptopurilor, imprimanta este blocată. Odată blocată, platanul metalic şi placa de
sistem nu se pot scoate. Ataşaţi un lacăt de siguranţă la imprimantă, în locaţia prezentată.
Despre panoul de control al imprimantei
Element panou de comandăDescriere
1AfişajulPe afişaj apar mesaje şi imagini care comunică starea impri-
mantei.
2Selectare
Apăsând pe se iniţiază o acţiune asupra unui element de
meniu.
Informaţii despre imprimantă
16
Element panou de comandăDescriere
3Butoane de navigareApăsaţi pe butoanele săgeată sus sau săgeată jos pentru a defila
prin listele meniurilor.
Apăsaţi butoanele stânga sau dreapta pentru a defila prin valorile
sau textul care rulează pe alt ecran.
4Tastatură numerică
5ÎnapoiSe revine la ecranul precedent
6Indicator luminosIndică starea imprimantei:
Constă din numerele 0-9, caracterele de la A la Z, un şi un
buton de deplasare înapoi.
Notă: Butonul funcţionează ca şi Caps Lock şi include carac-
terul #.
• Stins - Alimentarea este oprită sau imprimanta este în modul
Economic.
• Verde intermitent - Imprimanta se încălzeşte, procesează date
sau imprimă.
• Verde continuu - Imprimanta este pornită, dar inactivă.
• Roşu continuu - Este necesară intervenţia operatorului.
7StopÎntrerupe activitatea imprimantei
După ce pe ecran se afişează Stopped (Oprit), utilizatorului i se
oferă o listă de opţiuni.
8MeniuriDeschide indexul de meniuri
Notă: Aceste meniuri sunt disponibile numai când imprimanta seaflă în starea Ready (Gata).
9Port USB directIntroduceţi o unitate USB flash pentru a trimite date către
imprimantă.
Introduceţi un cablu USB de la un aparat digital de fotografiat
pentru a imprima fotografii cu un aparat compatibil PictBridge.
Informaţii despre imprimantă
17
Configurarea suplimentară a imprimantei
Instalarea opţiunilor interne
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă instalaţi cartele de memorie sau opţionale
după ce aţi configurat imprimanta, opriţi imprimanta şi scoateţi cablul de tensiune din priza de perete
înainte de a continua. Dacă aveţi orice alte aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi
deconectaţi cablurile care conduc la imprimantă.
Puteţi particulariza modul de conectare şi capacitatea de memorie a imprimantei, adăugând cartele opţionale.
Instrucţiunile din această secţiune explică modurile de instalare a cartelelor disponibile; de asemenea, le puteţi
utiliza pentru a localiza o cartelă pentru a o scoate.
• Carduri firmware
– Coduri de bare
– PrintCryption
• Hard disk imprimantă
• Porturi Lexmark
– ISP serial RS-232-C
– ISP paralel 1284-B
– ISP fără fir MarkNet
– ISP pentru fibră optică MarkNet N8130 10/100
– ISP pentru Ethernet MarkNet N8120 10/100/1000
TM
TM
pentru soluţii interne (ISP)
TM
N8150 802.11 b/g/n
Configurarea suplimentară a imprimantei
18
Accesarea plăcii de sistem pentru a instala opţiuni interne
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă instalaţi cartele de memorie sau opţionale
după ce aţi configurat imprimanta, opriţi imprimanta şi scoateţi cablul de tensiune din priza de perete
înainte de a continua. Dacă aveţi orice alte aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi
deconectaţi cablurile care conduc la imprimantă.
Notă: Această operaţie necesită o şurubelniţă cu cap plat.
1 Scoateţi capacul.
a Răsuciţi şuruburile de pe capac în sens antiorar, pentru a le slăbi, dar nu le scoateţi.
b Glisaţi capacul în sus până când fiecare şurub se află în orificiu.
c Împingeţi înainte capacul pentru a-l scoate.
Configurarea suplimentară a imprimantei
19
2 Utilizaţi ilustraţia de mai jos pentru a localiza conectorul corespunzător.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu
uşurinţă de electricitatea statică. Atingeţi o componentă metalică a imprimantei înainte de a atinge
componente sau conectori de pe placa de sistem.
1Conectori pentru carduri de memorie flash şi firmware
2Conector hard disc
3Conector server intern de tipărire
4Conector card de memorie
5Capac anti-praf
Instalarea unui card de memorie
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă instalaţi carduri de memorie sau opţionale
după ce aţi configurat imprimanta, opriţi imprimanta şi scoateţi cablul de tensiune din priza de perete
înainte de a continua. Dacă aveţi orice alte aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi
deconectaţi cablurile care conduc la imprimantă.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu uşurinţă
de electricitatea statică. Atingeţi o componentă metalică a imprimantei înainte de a atinge componente sau
conectori de pe placa de sistem.
Se poate achiziţiona separat un modul de memorie opţional care să fie ataşat la placa de sistem. Pentru a
instala modulul de memorie:
1 Accesaţi placa de sistem.
2 Despachetaţi cardul de memorie.
Notă: Nu atingeţi punctele de conectare de pe marginea cartelei.
Configurarea suplimentară a imprimantei
20
3 Deschideţi suporţii conectorului de cartele de memorie.
4 Aliniaţi crestătura de pe cartela de memorie cu proeminenţa conectorului.
1Crestătură
2Proeminenţă
Configurarea suplimentară a imprimantei
21
5 Împingeţi drept cardul de memorie în conector până când se fixează în poziţie.
6 Reataşaţi capacul plăcii de sistem.
Instalarea unui card de memorie flash sau firmware
Placa de sistem are două conexiuni pentru un card de memorie flash sau firmware. Se poate instala numai
unul dintre aceste carduri, însă conectorii sunt interschimbabili.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă instalaţi cartele de memorie sau opţionale
după ce aţi configurat imprimanta, opriţi imprimanta şi scoateţi cablul de tensiune din priza de perete
înainte de a continua. Dacă aveţi orice alte aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi
deconectaţi cablurile care conduc la imprimantă.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu uşurinţă
de electricitatea statică. Atingeţi o componentă metalică a imprimantei înainte de a atinge componente sau
conectori de pe placa de sistem.
1 Accesaţi placa de sistem.
2 Despachetaţi cardul.
Notă: Nu atingeţi punctele de conectare de pe marginea cardului.
Configurarea suplimentară a imprimantei
22
3 Ţinând cardul din lateral, aliniaţi pinii de plastic de pe card cu orificiile de pe placa de sistem.
1Pini de plastic
2Pini de metal
4 Împingeţi placa ferm pe poziţie.
Note:
• Întreaga lungime a conectorului cardului trebuie să atingă şi să fie la acelaşi nivel cu placa de sistem.
• Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora conectorii.
5 Reataşaţi capacul plăcii de sistem.
Configurarea suplimentară a imprimantei
23
Instalarea unui port Internal Solutions Port
Placa de sistem acceptă un port opţional Lexmark Internal Solutions Port (ISP).
Notă: Această acţiune necesită o şurubelniţă cu cap plat.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă după configurarea imprimantei instalaţi un
port ISP (Internal Solutions Port), închideţi imprimanta şi decuplaţi cordonul de alimentare de la priza de
perete, înainte de a continua.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu uşurinţă
de electricitatea statică. Atingeţi o componentă metalică a imprimantei înainte de a atinge componente sau
conectori de pe placa de sistem.
1 Accesaţi placa de sistem.
2 Despachetaţi ISP şi distanţierii de plastic.
Notă: Evitaţi atingerea componentelor de pe placă.
3 Identificaţi conectorul potrivit pe placa de sistem.
Notă: Dacă este instalat în prezent un hard disk de imprimantă opţional, atunci acesta trebuie întâi scos.
Pentru a scoate hard diskul imprimantei:
Configurarea suplimentară a imprimantei
24
a Decuplaţi interfaţa hard diskului de imprimantă din placa de sistem, lăsând cablul ataşat la hard diskul
imprimantei. Pentru a decupla cablul, strângeţi pedala prizei de la cablul de interfaţă pentru a desprinde
mufa, lăsând cablul liber.
b Scoateţi şuruburile care ţin pe loc hard diskul de imprimantă.
Configurarea suplimentară a imprimantei
25
c Scoateţi hard diskul de imprimantă prin ridicarea acestuia în sus, pentru a desprinde distanţierele.
d Scoateţi şuruburile care prind braţul de prindere al hard diskului de imprimantă de hard disk, apoi
scoateţi braţul de prindere. Puneţi deoparte hard diskul de imprimantă.
4 Scoateţi acoperitoarea de metal de la deschizătura ISP.
Configurarea suplimentară a imprimantei
26
5 Aliniaţi montanţii distanţierului de plastic în găurile de pe placa de sistem, apoi apăsaţi în jos până când
distanţierul se fixează pe poziţie. Asiguraţi-vă că fiecare montant este fixat complet şi că distanţierul stă
ferm pe placa de sistem.
6 Instalaţi ISP-ul pe distanţierul de plastic. Poziţionaţi ISP-ul deasupra distanţierului de plastic, apoi apropiaţi
distanţierul de plastic astfel încât fiecare conector suspendat să treacă prin deschizătura ISP-ului de pe
placa de sistem.
Configurarea suplimentară a imprimantei
27
7 Apropiaţi ISP-ul de distanţierul de plastic până când ISP-ul stă între ghidajele distanţierului de plastic.
8 Introduceţi şurubul cu piuliţă fluture şi răsuciţi-l în sensul acelor de ceasornic până la fixarea ISP-ului, dar
nu strângeţi deocamdată şurubul cu piuliţă fluture.
Configurarea suplimentară a imprimantei
28
9 Ataşaţi cele două şuruburi din pachet pentru a fixa braţul de prindere al ISP-ului pe placa de sistem.
10 Strângeţi şurubul lung cu piuliţă future.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu strângeţi în exces şurubul cu piuliţă future.
11 Introduceţi mufa cablului de interfaţă al ISP-ului în priza de pe placa de sistem.
Notă: Mufele şi prizele sunt codificate pe culori.
12 Reataşaţi capacul plăcii de sistem.
Configurarea suplimentară a imprimantei
29
Instalarea unui hard disc pentru imprimantă
Hard diskul opţional al imprimantei poate fi instalat cu sau fără un port Lexmark Internal Solutions Port (ISP).
Notă: Această acţiune necesită o şurubelniţă cu cap plat.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă după configurarea imprimantei instalaţi un
port ISP (Internal Solutions Port), închideţi imprimanta şi decuplaţi cordonul de alimentare de la priza de
perete, înainte de a continua.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu uşurinţă
de electricitatea statică. Atingeţi o componentă metalică a imprimantei înainte de a atinge componente sau
conectori de pe placa de sistem.
1 Accesaţi placa de sistem.
2 Despachetaţi hard discul imprimantei.
Notă: Evitaţi atingerea componentelor de pe placă.
3 Identificaţi conectorul potrivit pe placa de sistem.
Notă: Dacă este instalat în prezent un ISP opţional, atunci hard diskul imprimantei trebuie instalat pe ISP.
Pentru a instalarea unui hard disc de imprimantă pe ISP:
a Folosiţi o şurubelniţă cu cap plat pentru a slăbi şuruburile, scoateţi şuruburile care ataşează braţul de
montare a hard diskului de imprimantă de hard disk, apoi scoateţi elementul de fixare.
Configurarea suplimentară a imprimantei
30
Loading...
+ 201 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.