Lexmark C720 Installation Manual [ms]

C720
Guia de Instalação
Novembro de 2000
www.lexmark.com
Edição: Novembro de 2000
O parágrafo a seguir não se aplica aos países onde tais cláusulas forem inconsistentes com a legislação local: A LEXMARK INTERNATIONAL, INC.
FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO NA PRESENTE FORMA, SEM GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO, ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A PROPÓSITOS ESPECÍFICOS. Alguns estados não permitem a isenção de responsabilidade de garantias expressas ou implícitas em determinadas transações; assim sendo, essa declaração pode não se aplicar ao seu caso.
Esta publicação pode conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. As informações contidas aqui sofrem alterações periódicas; tais alterações serão incorporadas às edições posteriores. A qualquer momento, podem ser feitas melhorias ou alterações nos produtos ou programas descritos aqui.
Comentários sobre esta publicação podem ser endereçados a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. No Reino Unido e na Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark pode usar ou distribuir quaisquer informações fornecidas da forma que julgar apropriada, sem incorrer em qualquer obrigação para com você. Você pode adquirir cópias adicionais de publicações relacionadas a este produto ligando para 1-800-553-9727. No Reino Unido e na Irlanda, ligue para 0628-481500. Em outros países, entre em contato com seu ponto de vendas.
As referências contidas nesta publicação a outros produtos, programas e serviços não implicam que o fabricante tem a intenção de disponibilizá-los em todos os países em que opera. Qualquer referência a um produto, programa ou serviço não tem a intenção de declarar ou deixar implícito que somente esse produto, programa ou serviço pode ser usado. Em seu lugar, pode ser usado qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente que não infrinja direitos de propriedade intelectual existentes. A avaliação e verificação da operação em conjunto com outros produtos, programas ou serviços, exceto aqueles expressamente designados pelo fabricante, são de responsabilidade do usuário.
Lexmark e Lexmark com desenho de losango, MarkNet e MarkVision são marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registradas nos Estados Unidos e/ou outros países.
®
PCL
é uma marca registrada da Hewlett-Packard Company. PCL é a designação da Hewlett-Packard Company para um conjunto de comandos (linguagem) e funções de impressora incluídos em seus produtos de impressão. Esta impressora objetiva ser compatível com a linguagem PCL. Isso significa que a impressora reconhece comandos PCL utilizados em vários programas aplicativos e que a impressora emula as funções correspondentes aos comandos.
PostScript (linguagem) e funções de impressora incluídos em seus produtos de software. Esta impressora objetiva ser compatível com a linguagem PostScript 3. Isso significa que a impressora reconhece comandos PostScript 3 utilizados em vários programas aplicativos e que a impressora emula as funções correspondentes aos comandos.
Outras marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários.
© Copyright 2000 Lexmark International, Inc. Todos os direitos reservados.
DIREITOS RESTRITOS DO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS
Este software e documentação são fornecidos com DIREITOS RESTRITOS. O uso, duplicação ou divulgação pelo Governo está sujeito a restrições conforme estabelecido no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula Rights in Technical Data and Computer Software em DFARS 252.227-7013 e nas provisões FAR aplicáveis: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
®
é uma marca registrada da Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 é a designação da Adobe Systems para um conjunto de comandos
Informações sobre segurança
Se seu produto NÃO estiver marcado com este símbolo , ele DEVERÁ ser conectado a uma tomada elétrica adequadamente aterrada.
O cabo de alimentação deve ser conectado a uma tomada elétrica próxima ao produto e de acesso fácil.
Os serviços e reparos, que não os descritos nas instruções operacionais, devem ser feitos por um técnico de manutenção profissional.
Este produto foi criado, testado e aprovado como um produto que atende os mais estritos padrões globais de segurança com o uso de componentes específicos Lexmark. Os recursos de segurança de algumas peças podem não ser sempre óbvios. A Lexmark não se responsabiliza pelo uso de outras peças de substituição.
Seu produto usa laser, tenha
CUIDADO: O uso de controles ou ajustes ou a execução de outros procedimentos que não os especificados
aqui podem resultar em exposição perigosa à radiação.
Seu produto usa um processo de impressão que aquece a mídia de impressão, e o calor pode fazer com que a mídia libere emissões. Voc ê deve compreender a seção de instruções operacionais que discute as diretrizes para a seleção de mídia de impressão para evitar a possibilidade de emissões perigosas.
Conformidade com a FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC para um dispositivo digital de Classe B (sem rede) ou Classe A (com rede). Consulte os Avisos das informações on-line da Lexmark C720 para obter informações adicionais.

Sumário

Usando a sua documentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Etapa 1: Escolher um lugar para a sua impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Etapa 2: Desembalar e posicionar a gaveta opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Etapa 3: Desembalar e posicionar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Etapa 4: Configurar a gaveta opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Etapa 5: Instalar opções de memória e de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Etapa 6: Instalar a unidade duplex opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Etapa 7: Instalar suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Etapa 8: Conectar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Etapa 9: Carregar a bandeja para papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Etapa 10: Verificar configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Etapa 11: Carregar o MarkVision e os drivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Etapa 12: Configurar a Impressora de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
iii
iv
Usando a sua
documentação

Sobre este guia

Nota:
informações sobre segurança no início deste guia antes de configurar sua impressora.
Consulte as
Este Guia de Instalação contém todas as informações que você precisa para configurar sua nova impressora a laser
em cores LexmarkTM C720. Este manual fornece instruções detalhadas para desembalar a sua impressora, instalar opções, carregar papel ou mídia nas bandejas e executar o CD para instalar drivers de impressora e utilitários.
Ao terminar a configuração, se você achar que precisa de mais informações sobre a impressora, consulte as informações on-line da Lexmark C720 no CD de publicações ou no site da Lexmark, em www.lexmark.com. Existem informações disponíveis sobre configurações da impressora, funções de cor, especificações de mídia, suprimentos da impressora, requisitos de memória e solução de problemas da impressora.
A Lexmark oferece outras fontes de informações sobre a sua impressora ou sobre produtos e serviços da Lexmark. O CD Drivers, MarkVision e Utilitários fornecido com a sua impressora contém vários documentos on-line. Você também pode acessar nosso site na World Wide Web, www.lexmark.com.

Usando a sua documentação

1
Convenções
Isso pode ajudar você a reconhecer as convenções que usamos neste guia:
Os botões do painel do operador são impressos em negrito. Por exemplo:
Nota:
auxiliares que você pode considerar úteis.
Aviso!
pode danificar o hardware ou software da impressora.
CUIDADO!
que pode causar danos pessoais.
Uma nota oferece informações
Um aviso identifica algo que
Um cuidado identifica algo
Pressione
Continuar
após alterar uma
configuração de menu.
As mensagens que aparecem no mostrador do painel do operador também são impressas em negrito:
88 Toner preto baixo
Se
aparecer no mostrador do painel do operador, você deverá encomendar um novo cartucho de impressão preto imediatamente.
Notas, avisos e cuidados aparecem na coluna à esquerda, para fácil referência.
Em páginas selecionadas, as etapas que você pode ignorar ou informações sobre etapas que você pode querer executar são identificadas por uma seta colorida e uma tabela.
Use a tabela para localizar a sua próxima etapa.
Usando a sua documentação
2
Consulte a
Se precisar
Determinar os requisitos de espaço da sua impressora
Desembalar e posicionar a unidade de gaveta opcional
Desembalar e posicionar a impressora 9
página
3
7
Etapa 1: Escolher um lugar para
a sua impressora
A escolha do lugar correto para a sua nova impressora Lexmark C720 é vital para assegurar que ela lhe ofereça a qualidade de serviço esperada.
Ao escolher um lugar para instalar a impressora, leve em consideração o seguinte:
O espaço exigido pela impressora e suas opções
O tipo de ambiente necessário para um melhor desempenho da impressora
Espaço livre
suficiente
Deixe espaço suficiente para a impressora e quaisquer opções que você possa ter adquirido.
Deixe espaço suficiente para abrir as bandejas de papel e as portas superior e traseira da impressora. Deixe espaço ao redor da impressora para uma ventilação apropriada.
Escolher um lugar para a sua impressora
3
102 mm (4 polegadas)
1110 mm (44 polegadas)
Para uma impressora
básica
710 mm (28 polegadas)
203 mm (8 polegadas)
711 mm
508 mm
(28 polegadas)
(20 polegadas)
1434 mm (57 polegadas)
Para uma impressora com
uma gaveta de papel
opcional
Ao escolher um lugar para a sua impressora, certifique-se de ter, no mínimo, o espaço indicado na figura à esquerda.
102 mm (4 polegadas)
1110 mm (44 polegadas)
508 mm (20 polegadas)
Escolher um lugar para a sua impressora
4
711 mm (28 polegadas)
862 mm (34 polegadas)
203 mm (8 polegadas)
1434 mm (57 polegadas)
Ao escolher um lugar para a sua impressora configurada com uma gaveta opcional para 500 folhas, certifique-se de ter, pelo menos, o espaço indicado na figura à esquerda.
Para uma impressora com
uma unidade duplex e uma
gaveta de papel opcionais
102 mm (4 polegadas)
1110 mm (44 polegadas)
912 mm (36 polegada)
711 mm (28 polegadas)
711 mm (28 polegadas)
508 mm (20 polegadas)
1434 mm (57 polegadas)
Considerando
questões ambientais
Ao escolher um lugar para a sua impressora configurada com uma gaveta opcional para 500 folhas e uma unidade duplex opcionais, certifique-se de ter, pelo menos, o espaço indicado na figura à esquerda.
Ao escolher um lugar para instalar a impressora, certifique-se de que o local escolhido seja:
Nota:
particularmente importante caso você venha a imprimir um grande volume de material ou se a impressora for utilizada continuamente por um longo período de tempo.
Uma ventilação adequada é
Uma superfície firme, nivelada e estável
Bem-ventilado
Distante do fluxo de ar direto de aparelhos de ar condicionado, aquecedores ou ventiladores
Livre de extremos ou flutuações de temperatura ou umidade
Limpo, seco e sem poeira
Distante de luz solar direta
Escolher um lugar para a sua impressora
5
Transportando a
impressora
No futuro, se você for transportar a impressora, lembre-se do seguinte:
A impressora pesa aproximadamente 39 kg (86 lb) e são necessárias duas pessoas para levantá-la com segurança.
Ao levantar, use as alças laterais.
Remova os cartuchos de toner, a unidade de
transferência e o recipiente de óleo antes de transportar a impressora. Remova o óleo da câmara de óleo após remover o recipiente de óleo.
Proteja a unidade de transferência contra luz cobrindo-o com um pano.
Destrave a gaveta opcional de papel da impressora removendo o clipe de travamento traseiro e deslizando a trava frontal para a esquerda.
Certifique-se de ligar a impressora em uma tomada devidamente aterrada.
Use a tabela para conhecer a próxima etapa.
Escolher um lugar para a sua impressora
6
Consulte a
Se precisar
Desembalar e posicionar a gaveta opcional 7
Desembalar e posicionar a impressora 9
página
Etapa 2: Desembalar e posicionar
a gaveta opcional
A sua impressora suporta uma gaveta opcional com uma única bandeja para 500 folhas. Para instalar a gaveta opcional:
CUIDADO!
a gaveta opcional após a configuração inicial da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação e os cabos da impressora.
Se você estiver instalando
Painéis de acesso lateral
Gaveta opcional
1 Remova da caixa de papelão a gaveta
opcional e os painéis de acesso lateral.
Guarde a caixa de papelão e o material de embalagem para quando precisar embalar novamente a impressora.
Se quaisquer itens estiverem faltando ou danificados, consulte o cartão de registro para saber o número de telefone da Lexmark no seu país.
2 Remova todo material de embalagem e fita
adesiva da gaveta e da bandeja.
3 Ponha de lado os painéis de acesso lateral.
Desembalar e posicionar a gaveta opcional
7
Base da gaveta opcional
4 Coloque a gaveta opcional no local
escolhido para a impressora.
Tr a v a
5 Solte o parafuso de aperto manual do clipe
de travamento girando no sentido anti­horário.
6 Gire o clipe de travamento de maneira que
ele fique pendurado.
Girar o clipe de travamento para baixo evita danos à tampa do conector e torna mais fácil a remoção da tampa.
Nota:
lateral após as conexões elétricas da unidade duplex e da gaveta opcional serem feitas.
Desembalar e posicionar a gaveta opcional
8
Instale os painéis de acesso
Etapa 3: Desembalar e posicionar
a impressora
CUIDADO!
39 kg (86 libras) e requer duas pessoas para erguê-la. Sempre que você for mover ou erguer a impressora, assegure-se de pedir ajuda a mais uma pessoa. Sempre que levantar a impressora, use as alças que se encontram nas laterais.
Esta impressora pesa
Caixa de suprimentos
Bolsa de acessórios
1 Remova a caixa de suprimentos e a bolsa
de acessórios da caixa de papelão da impressora.
Guarde a caixa de papelão e os materiais de embalagem caso precise embalar novamente a impressora.
Impressora
Desembalar e posicionar a impressora
9
Nota:
Não remova o recipiente de
óleo, a unidade de transferência ou os
cartuchos de toner de suas embalagens individuais até estar pronto para usá-los.
Unidade de transferência
Recipiente de óleo
Cartuchos de toner
Rolo de limpeza
2
Abra a caixa de suprimentos e certifique-se de ter os seguintes itens:
Rolo de limpezaUnidade de transferênciaCartuchos de toner preto, magenta, ciano
e amarelo
– Recipiente de óleo
Guia de instalação
Cartão e adesivo de Referência Rápida
Desembalar e posicionar a impressora
10
3 Abra a bolsa de acessórios e certifique-se
de ter os seguintes itens:
CDs
– Guia de Instalação e Cartão de Referência
Rápida
CD de publicaçõesCD Drivers, MarkVision e UtilitáriosCabo de alimentação
Se quaisquer itens estiverem faltando ou danificados, consulte o cartão de registro para saber o número de telefone da Lexmark no seu país.
Cabo de alimentação
Além do CD de publicações, você pode acessar as informações on-line da sua C720 em nosso site na World Wide Web, www.lexmark.com. Lá você pode obter informações atualizadas sobre a Lexmark e seus produtos.
Nota:
área que seja conveniente para remoção do material de embalagem e instalação dos componentes.
Coloque a impressora em uma
Posicionar a
impressora
Se você tiver uma gaveta opcional, siga os procedimentos Impressora com gaveta opcional. Caso contrário, siga os procedimentos Impressora sem gaveta opcional na página 14.
Desembalar e posicionar a impressora
11
Impressora com
gaveta opcional
CUIDADO!
39 kg (86 libras) e requer duas pessoas para erguê-la. Sempre que você for mover ou erguer a impressora, assegure-se de pedir ajuda a mais uma pessoa. Sempre que levantar a impressora, use as alças situadas em suas laterais.
Esta impressora pesa
1 Peça a alguém para ajudar você a retirar a
impressora da caixa de papelão.
Ao levantar, use as alças das laterais.
Desembalar e posicionar a impressora
12
Nota:
cantos da impressora com a gaveta opcional e, em seguida, baixar a impressora, os pinos e o conector serão alinhados facilmente.
Se você alinhar os lados e
2
Alinhe os pinos de cima da gaveta opcional com os orifícios da parte de baixo
da impressora.
3
Baixe a impressora sobre a gaveta.
4 Remova a fita adesiva e outros materiais de
embalagem do lado de fora da impressora.
5
Continue com Identificando partes da impressora, na página 15.
Desembalar e posicionar a impressora
13
Impressora sem
gaveta opcional
CUIDADO!
39 kg (86 libras) e requer duas pessoas para erguê-la. Sempre que você for mover ou erguer a impressora, assegure-se de pedir ajuda a mais uma pessoa. Sempre que levantar a impressora, use as alças situadas em suas laterais.
Esta impressora pesa
1 Peça a alguém para ajudar você a retirar a
impressora da caixa de papelão.
Ao levantar, use as alças das laterais.
2 Coloque a impressora sobre uma
superfície plana e estável que seja conveniente para remoção do material de embalagem e instalação de quaisquer opções.
3
Remova a fita adesiva e outros materiais de embalagem do lado de fora da impressora.
4 Continue com Identificando partes da
impressora, na página 15.
Desembalar e posicionar a impressora
14
Identificando partes
da impressora
Familiarize-se com os nomes e locais dos itens da sua nova impressora. Isso irá ajudá-lo durante a configuração da impressora. São utilizados os mesmos termos neste manual, no CD de publicações e nas informações on-line da Lexmark C720.
Painel do operador
Interruptor
Bandeja para papel
Porta superior
Trava de liberação da porta superior
Alças
Porta frontal
Porta traseira
Soquete do cabo de alimentação
Porta superior e bandeja de saída
Conectores paralelo e Ethernet
Guia do papel
Batente do papel
Alças
Tampa do slot de opção
Use a tabela para localizar a sua próxima etapa.
Consulte a
Se precisar
Configurar a gaveta opcional 17
Instalar opções de memória e de rede 25
Instalar suprimentos 51
página
Desembalar e posicionar a impressora
15
Desembalar e posicionar a impressora
16
Etapa 4: Configurar a gaveta
opcional
1 Remova a bandeja 1.
Configurar a gaveta opcional
17
2 Mova a trava da unidade de gaveta para a
direita até ouvir um estalo indicando o travamento.
A trava encontra-se entre a gaveta opcional e a impressora. Para mover a trava, você precisa alcançá-la através da abertura da bandeja da impressora.
3 Deslize a bandeja de papel para dentro.
Configurar a gaveta opcional
18
4 Remova a tampa do conector.
A tampa do conector encontra-se conforme mostrado.
Faça pressão e gire a tampa para baixo ou use uma pequena chave de fenda para remover a tampa do conector.
Configurar a gaveta opcional
19
Slot
5 Certifique-se de que o parafuso de aperto
manual do clipe de travamento esteja solto o suficiente para girar o clipe de travamento.
6
Gire o clipe de travamento e coloque a parte superior do clipe dentro do slot.
7 Aperte o parafuso de aperto manual do
clipe de travamento.
Configurar a gaveta opcional
20
8 Alinhe e encaixe o conector branco da
gaveta no conector branco da impressora.
9 Se você tiver uma unidade duplex
opcional, pule as etapas 10 e 11. Localize a sua próxima etapa utilizando a tabela da página 23.
Configurar a gaveta opcional
21
Nota:
duplex, não instale os painéis de acesso lateral por enquanto.
Slot
Se você tem uma unidade
Pino
10 Instale o painel de acesso lateral esquerdo.
a
Coloque o slot da parte de trás do painel no pino da parte de trás da impressora.
b
Gire o painel em direção à frente da impressora até ouvir um estalo indicando um encaixe perfeito.
Configurar a gaveta opcional
22
11 Instale o painel de acesso lateral direito.
a
Coloque a parte de trás do painel na parte de trás da impressora.
b
Gire o painel em direção à frente da impressora até ouvir um estalo indicando um encaixe perfeito.
Se você instalou a gaveta opcional após a configuração inicial da impressora, conecte os cabos da impressora e o cabo de alimentação e, em seguida, ligue a impressora.
Use a tabela para localizar a sua próxima etapa.
Consulte a
Se precisar
Instalar as opções de memória ou rede 25
Instalar a unidade duplex opcional 45
Instalar suprimentos 51
página
Configurar a gaveta opcional
23
Configurar a gaveta opcional
24
Etapa 5: Instalar opções de
memória e de rede
Vo c ê pode adicionar memória e portas de interface à sua impressora instalando as seguintes opções:
Memória da impressora
Disco rígido
Servidor de impressão (INA)
Adaptador de porta tripla
Placa de interface de porta paralela
Placa de interface de porta USB
Removendo a placa
do sistema
Nota:
local conveniente para remover a placa do sistema para instalação de opções internas.
CUIDADO!
(86 Ib) e são necessárias duas pessoas para levantá-la. Sempre que você for mover ou erguer a impressora, assegure-se de pedir ajuda a mais uma pessoa. Sempre que você levantar a impressora, use as alças situadas nos lados.
Coloque a impressora em um
A impressora pesa 39 kg
Vo c ê precisa remover a placa do sistema para instalar placas de memória, um disco rígido, servidor de impressão, adaptador de porta tripla ou uma placa de interface de porta paralela.
Vo c ê precisa de uma chave Phillips n°2 para remover a placa do sistema.
Instalar opções de memória e de rede
25
CUIDADO!
opções internas após a configuração inicial da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação. Se houver quaisquer outros dispositivos conectados à impressora, desligue-os também e desconecte seus cabos de alimentação e os cabos que os conectam à impressora.
Se você estiver instalando
1 Remova os dois parafusos da tampa da
placa do sistema, conforme mostrado.
Coloque os parafusos em um lugar seguro para que eles estejam disponíveis quando você reinstalar a placa do sistema.
Instalar opções de memória e de rede
26
Nota:
do sistema para poder operar a impressora.
Voc ê precisa recolocar a placa
2 Puxe a placa do sistema para fora da
impressora.
Use a tabela para conhecer a sua próxima etapa.
Consulte a
Se precisar
Instalar uma placa de memória 28
Instalar uma placa de memória flash 31
Instalar um disco rígido 35
Instalar uma placa de opção da impressora
Instalar a placa do sistema 41
Instalar opções de memória e de rede
página
39
27
Instalando placas de
memória
Nota:
para outras impressoras Lexmark podem não funcionar com sua impressora. Para obter mais informações, consulte as informações on-line da Lexmark C720.
Conectores de memória
As opções de memória criadas
Placa de código residente
NÃO REMOVA
Sua impressora vem com, pelo menos, 32MB de memória já instalada. (Alguns modelos podem não ter mais memória padrão). Você pode adquirir muitas opções de memória diferentes da Lexmark para os três conectores de memória da impressora. A quantidade máxima de memória utilizável é de 384 MB. Use placas de memória DIMM SDRAM que atendam aos seguintes critérios:
100 MHz ou mais
100 pinos
taxa de renovação de 4K
Sem buffer, não ECC
x32
3,3 V
Se precisar remover uma placa de memória, consulte as informações on-line da Lexmark C720.
Para instalar a memória opcional:
1
Siga as etapas de Removendo a placa do sistema, na página 25, caso a placa do
sistema ainda esteja instalada.
2 Localize os conector de memória na placa
do sistema.
Slot de opção
Tampa do slot de opção
Nota:
uma placa de código residente.
Instalar opções de memória e de rede
28
A sua impressora pode não ter
Cada conector pode suportar uma placa de memória de impressora ou uma placa de memória flash.
Vo c ê não pode operar a impressora com mais de uma placa de memória flash instalada.
3 Abra as lingüetas de ambas as
extremidades do soquete do conector que você usará.
Aviso!
facilmente danificada por eletricidade estática. Toque em algo metálico antes de tocar na placa de memória.
A placa de memória é
Pontos de conexão
4 Desembale a placa de memória.
Desembale cada placa de memória separadamente somente antes de instalá-la. Evite tocar nos pontos de conexão ao longo da borda da placa. Guarde a embalagem.
5 Segure a placa de memória com os pontos
de conexão voltados para a placa do sistema, conforme mostrado.
Instalar opções de memória e de rede
29
6 Empurre a placa de memória em direção ao
conector até que as lingüetas de ambas as extremidades do conector se encaixem corretamente.
Talvez seja necessário aplicar um pouco de força para assentar a placa.
7
Assegure-se de que as lingüetas se encaixem nos entalhes de cada
extremidade da placa do conector.
8 Repita as etapas de 3 a 7 para instalar
outras placas de memória.
Use a tabela para conhecer a sua próxima etapa.
Instalar opções de memória e de rede
30
Consulte a
Se precisar
Instalar uma placa de memória flash 31
Instalar um disco rígido 35
Instalar uma placa de opção da impressora
Instalar a placa do sistema 41
página
39
Opção de
memória flash
A memória flash é útil para armazenar informações como fontes descarregadas e macros. O seu driver de impressora ou o utilitário
MarkVision fontes, conjuntos de símbolos e macros para a memória flash.
TM
podem ser usados para descarregar
Nota:
impressora com mais de uma placa de memória flash instalada.
Voc ê não pode operar a
Instalando uma placa de
memória flash
Nota:
uma placa de memória de impressora ou uma placa de memória flash. Instalando uma placa de memória flash você reduz a capacidade máxima de memória RAM.
Cada conector pode suportar
As informações armazenadas na memória flash são retidas quando a impressora é desligada. Você pode comprar placas de memória flash de 2 MB, 4 MB, 8 MB ou 16 MB.
Consulte a Referência Técnica para obter mais detalhes sobre o uso da opção de memória flash.
Se você precisar remover uma placa de memória flash, consulte as informações on-line da Lexmark C720.
1
Siga as etapas de Removendo a placa do sistema, na página 25, caso a placa do
sistema ainda esteja instalada.
Instalar opções de memória e de rede
31
Placa de código residente
NÃO REMOVA
Conectores de memória
Slot de opção
Tampa do slot de opção
2 Localize os conector de memória na placa
do sistema.
Cada conector pode suportar uma placa de memória de impressora ou uma placa de memória flash.
Nota:
uma placa de código residente.
Instalar opções de memória e de rede
32
A sua impressora pode não ter
3 Abra as lingüetas de ambas as
extremidades do soquete do conector que você usará.
Cada conector pode suportar uma placa de memória de impressora ou uma placa de memória flash.
Vo c ê não pode operar a impressora com mais de uma placa de memória flash instalada.
Aviso!
facilmente danificada por eletricidade estática. Toque em algo metálico antes de tocar na placa de memória.
A placa de memória flash é
Pontos de conexão
4 Desembale a placa de memória flash.
Vo c ê pode instalar uma placa de memória flash de 2 MB, 4 MB, 8 MB ou 16 MB.
Desembale a placa de memória flash antes de instalá-la. Evite tocar nos pontos de conexão ao longo da borda da placa. Guarde a embalagem.
5 Segure a placa de memória flash com os
pontos de conexão voltados para a placa do sistema, conforme mostrado.
Instalar opções de memória e de rede
33
6 Empurre a placa de memória para dentro
do conector até que as lingüetas de ambas as extremidades do conector se encaixem corretamente.
Talvez seja necessário aplicar um pouco de força para assentar a placa.
7 Assegure-se de que as lingüetas se
encaixem nos entalhes de cada extremidade da placa do conector.
Use a tabela para conhecer a sua próxima etapa.
Instalar opções de memória e de rede
34
Consulte a
Se precisar
Instalar um disco rígido 35
Instalar uma placa de opção da impressora
Instalar a placa do sistema 41
página
39
Instalando um
disco rígido
Vo c ê pode adquirir uma opção de disco rígido da Lexmark. Você precisa montar a opção de disco rígido e conectá-la à placa do sistema.
Se você utilizar um disco rígido de terceiros, ele deverá atender aos seguintes critérios:
Platter de 63,5 mm (2,5 pol.)
Interface ATA-2 (IDE)
Espessura máxima de 13 mm (0,51 pol.)
Capacidade mínima do disco rígido: 3,2 GB
Capacidade máxima do disco rígido: 10 GB
Vo c ê precisa de uma chave Phillips n°2 para prender o disco rígido à chapa de montagem.
Aviso!
placa do sistema podem ser facilmente danificados por eletricidade estática. Toque em algo metálico antes de tocar em qualquer dos conectores ou componentes eletrônicos da placa do sistema.
Parafusos de fixação
Chapa de montagem
Os componentes elétricos da
Cabo de fita
Disco rígido
1 Siga as etapas de Removendo a placa
do sistema, na página 25, caso a placa do sistema ainda esteja instalada.
Coloque a placa do sistema em uma superfície plana, nivelada e estável.
2 Remova a chapa de montagem, o disco
rígido, o cabo de fita e os parafusos de fixação do pacote.
Instalar opções de memória e de rede
35
3 Alinhe o conector do cabo de fita com os
pinos do conector do disco rígido.
As extremidades de conexão no cabo de fita diferem um pouco entre si. A extremidade de conexão que possui orifícios não abertos é o conector que encaixa no disco rígido.
4
Empurre o conector do cabo contra o disco rígido.
5
Alinhe os orifícios de aparafusar do disco rígido com os orifícios da chapa de
montagem.
Conector do disco rígido
Instalar opções de memória e de rede
36
Entalhe
Certifique-se de que o conector do disco rígido e o entalhe da chapa de montagem estejam alinhados conforme mostrado.
6 Insira os quatro parafusos nos orifícios da
chapa de montagem.
7 Aperte com cuidado os parafusos para
prender o disco rígido à chapa de montagem.
Conector da placa do sistema
Conector do disco rígido
8 Alinhe o conector do cabo de fita com os
pinos de conexão da placa do sistema.
9 Pressione o conector de cabo do disco
rígido no conector da placa do sistema.
Nota:
sido instalada incorretamente no disco rígido, os orifícios da chapa de montagem não ficarão alinhados com os orifícios da placa do sistema. Consulte a etapa 5 na página 36 para saber como instalar corretamente a chapa de montagem.
Se a chapa de montagem tiver
10 Gire o disco rígido e a chapa de montagem
conforme mostrado para alinhar os três pinos da chapa de montagem com os orifícios da placa do sistema.
Instalar opções de memória e de rede
37
Orifícios de montagem
11 Pressione os pinos da chapa de montagem
nos três orifícios da placa do sistema até ouvir um estalo indicando um encaixe perfeito.
Use a tabela para conhecer a sua próxima etapa.
Instalar opções de memória e de rede
38
Consulte a
Se precisar
Instalar uma placa de opção da impressora
Instalar a placa do sistema 41
página
39
Instalando placas de
opções da impressora
Vo c ê pode instalar qualquer das placas de opções seguintes na sua impressora:
Servidor de impressão
Adaptador de porta tripla
Placa de interface de porta paralela
placa de interface USB
Um servidor de impressão (às vezes chamado de Internal Network Adapter ou INA), como o
MarkNet impressora a uma LAN (Local Area Network). Os servidores de impressão MarkNet N2000 suportam as seguintes opções de LAN:
O adaptador de porta tripla oferece conectores para o seguinte:
A placa de interface de porta paralela oferece uma porta paralela adicional. Seu conector IEEE 1284C requer um cabo 1284 A–C. Você pode adquirir um cabo de 3 m (9,8 pés), código 43H5171 da Lexmark, que atende a essas especificações. Consulte a documentação que acompanha a sua placa de interface ou adaptador para obter mais informações.
TM
N2001e, permite que você conecte a
Ethernet 10BaseT e 10Base2
Ethernet 10/100BaseTX
Token-Ring
Interface serial (RS-232C ou RS-422)
rede LocalTalk
Um adaptador infravermelho
A placa do sistema possui um slot de opção. O slot de opção suporta placas de opção de rede, de porta tripla, de porta paralela, USB e de fax/modem.
As instruções da página 40 explicam como instalar uma placa de opção da impressora.
Instalar opções de memória e de rede
39
Aviso!
impressora são facilmente danificadas por eletricidade estática. Toque em algo metálico antes de tocar em uma placa de opção da impressora.
Slot de opção
As placas de opções da
Placa do sistema
Vo c ê precisa de uma chave Phillips n°2 para instalar uma placa de opção da impressora.
Para remover uma placa de opção da impressora primeiro, consulte as informações on-line da Lexmark C720.
1
Siga as etapas de "Removendo a placa do sistema", na página 25, caso a placa do
sistema já esteja instalada.
2
Remova o parafuso da extremidade superior do slot opcional.
Vo c ê poderá precisar dele para prender a placa opcional da impressora no suporte do conector.
3
Remova a tampa do slot de opção.
Guarde a tampa do slot de opção para que você possa recolocá-la caso remova a placa de opção da impressora.
4
Desembale a placa de opção da impressora.
Guarde o material de embalagem.
Parafuso
Instalar opções de memória e de rede
40
Tampa do slot de opção
Conector
5 Alinhe o conector da placa de opção da
impressora com o conector da placa do sistema.
6 Empurre a placa de opção da impressora
com firmeza contra o conector até que ela fique encaixada na placa do sistema.
Os dois conectores devem encaixar corretamente juntos.
Parafusos
7 Insira o parafuso que você guardou na
etapa 2 (ou os parafusos extras fornecidos com a placa opcional da impressora) através dos orifícios em cada extremidade do slot opcional e na placa opcional da impressora.
8 Aperte com cuidado os parafusos para
prender a placa de opção da impressora.
Instalando a
tampa traseira e a
placa do sistema
Após você instalar as suas placas de memória e de opção da impressora, siga as etapas abaixo para instalar a tampa traseira e a placa do sistema.
Vo c ê precisará de uma chave Phillips número 2 para instalar a tampa.
1 Certifique-se de que a impressora esteja
desligada.
Instalar opções de memória e de rede
41
Nota:
do sistema para poder operar a impressora.
Voc ê precisa recolocar a placa
2 Alinhe a placa do sistema com os slots
superior e inferior dentro da parte de trás da impressora, conforme mostrado.
3
Insira a placa do sistema na impressora.
Instalar opções de memória e de rede
42
4 Alinhe os dois parafusos da tampa traseira
com os orifícios da estrutura da impressora.
5 Aperte os dois parafusos para prender a
tampa traseira e a placa do sistema na impressora.
Se você instalou opções internas após a configuração inicial da impressora, conecte os cabos da impressora, o cabo de alimentação e ligue a impressora.
Use a tabela para conhecer a sua próxima etapa.
Consulte a
Se precisar
Instalar a unidade duplex opcional 45
Prosseguir com a configuração da impressora
página
51
Instalar opções de memória e de rede
43
Instalar opções de memória e de rede
44
Etapa 6: Instalar a unidade
duplex opcional
Nota:
é mais fácil quando você tem acesso à parte de trás e aos lados da impressora.
CUIDADO!
a unidade duplex opcional após a configuração inicial da impressora, desligue a impressora antes de instalar a unidade duplex.
A instalação da unidade duplex
Se você estiver instalando
A sua impressora suporta uma unidade duplex opcional que proporciona impressão frente e verso monocromática ou em cores. Para instalar uma unidade duplex, é preciso ter instalado previamente a gaveta opcional (consulte a página 17 para obter instruções).
Para instalar a unidade duplex:
1 Retire a unidade duplex de sua
embalagem.
Instalar a unidade duplex opcional
45
2 Remova as fitas adesivas e materiais de
embalagem adicionais dos componentes da unidade duplex.
Abra todas as portas e tampas e remova as fitas adesivas ou materiais de embalagem de dentro da unidade duplex.
Instalar a unidade duplex opcional
46
Nota:
unidade duplex após a configuração inicial da impressora, será preciso ter instalado anteriormente uma gaveta opcional.
Painel de acesso superior
Se você estiver instalando a
3
Remova o painel de acesso superior.
Faça pressão na borda inferior do painel de acesso superior. Em seguida, levante-o e remova-o.
4
Puxe para fora as tampas da guia traseira e remova-as.
Pode ser necessário utilizar uma pequena chave de fenda para remover as tampas da guia traseira.
Guias
Instalar a unidade duplex opcional
47
Tr a va
Pino
5 Faça pressão na trava da tampa esquerda e
deslize a tampa.
6 Faça pressão na trava da tampa direita e
deslize a tampa.
7
Insira os pinos inferiores esquerdo e direito da unidade duplex nos slots da
gaveta opcional conforme mostrado.
Instalar a unidade duplex opcional
48
8 Levante a unidade duplex e coloque as
guias nos orifícios da impressora.
9 Baixe a unidade duplex até a posição.
Pino
10 Abra a tampa superior da unidade duplex. 11 Alinhe os parafusos de aperto manual da
unidade duplex com os orifícios da impressora.
12
Aperte os parafusos de aperto manual para prender a unidade duplex na impressora.
13 Feche a tampa superior da unidade duplex.
14 Prenda o conector preto da unidade duplex
no conector preto da impressora.
Instalar a unidade duplex opcional
49
Slot
Pino
15 Instale o painel de acesso do lado
esquerdo.
a
Coloque o slot da parte de trás do painel no pino; conforme mostrado.
b
Gire o painel em direção à frente da impressora até ouvir um estalo indicando o encaixe perfeito.
16
Instale o painel de acesso lateral direito.
Instalar a unidade duplex opcional
50
a
Coloque a parte de trás do painel na parte de trás da impressora.
b
Gire o painel em direção à frente da impressora até ouvir um estalo indicando o encaixe perfeito.
Se você instalou a unidade duplex após a configuração inicial da impressora, conecte os cabos da impressora e o cabo de alimentação e ligue-a.
17 Continue com “Instalar suprimentos, na
página 51.
Etapa 7: Instalar suprimentos
Instalando o
recipiente de óleo e o
rolo de limpeza
Aviso!
aproximadamente 30 minutos para que o óleo chegue ao fusor após a instalação inicial do recipiente de óleo. Certifique-se de que o recipiente de óleo seja instalado pelo menos 30 minutos antes de imprimir.
Nota:
instalada, abra também sua porta superior.
São necessários
Se houver uma unidade duplex
A sua impressora é fornecida com um recipiente de óleo e um rolo de limpeza que você precisa instalar para operá-la. O óleo lubrifica o fusor e o rolo de limpeza remove o excesso de toner e outras contaminações do fusor.
Sem óleo, o fusor não irá funcionar corretamente. Uma lubrificação insuficiente causa atolamentos de papel e reduz a vida útil do fusor. Antes de imprimir, você precisa esperar 30 minutos após a instalação do recipiente de óleo.
Para instalar o recipiente de óleo e o rolo de limpeza:
1 Deslize a trava de liberação da porta
superior em direção à frente da impressora.
2 Levante a porta superior.
Trava de liberação da porta superior
Instalar suprimentos
51
Aviso!
de óleo, não incline nem mova a impressora. O óleo poderá ser derramado, causando danos Para obter informações sobre como remover o recipiente de óleo, consulte as informações on-line da Lexmark C720.
Uma vez instalado o recipiente
3 Vire as alavancas de travamento verdes
esquerda e direita do recipiente de óleo para destravar o recipiente e os slots do rolo de limpeza.
4
Remova o recipiente de óleo do material de embalagem.
Alavancas de travamento do recipiente de óleo
Instalar suprimentos
52
Importante
roupa.
O óleo pode manchar a
5 Alinhe o recipiente de óleo com os slots da
impressora.
6 Baixe o recipiente de óleo para dentro da
impressora.
Alavancas de liberação do rolo
7 Mova as alavancas de liberação verdes do
rolo do fusor em direção à parte de trás da impressora.
Pode ser necessária uma certa força para mover as alavancas.
Instalar suprimentos
53
8 Remova o rolo de limpeza do material de
embalagem.
9 Remova todo material de embalagem ou
fita adesiva do rolo de limpeza.
10
Alinhe o rolo de limpeza com o slot da impressora.
11 Baixe o rolo de limpeza para dentro da
impressora.
12
Vire as alavancas de travamento verdes esquerda e direita do recipiente de óleo
para travar o recipiente e o rolo de limpeza na impressora.
Instalar suprimentos
54
Instalando a unidade
de transferência
A sua impressora é fornecida com uma unidade de transferência que deve ser instalado para que a impressora funcione. A unidade de transferência cria e transporta a imagem dos cartuchos de toner para o cilindro de transferência.
Para instalar a unidade de transferência:
1 Levante as alavancas de travamento verdes
esquerda e direita da unidade de transferência.
Alavancas de travamento da unidade de transferência
Instalar suprimentos
55
Aviso!
brilhante da unidade de transferência. Tocar no filme revelador causa danos ao mesmo, reduzindo a qualidade de impressão.
Pino metálico de transporte
Ta m p a
Não toque no filme verde
Cinta de transferência
Pino metálico de transporte
2
Remova a unidade de transferência do material de embalagem.
3 Puxe os dois pinos metálicos de transporte
para fora da unidade de transferência para removê-los.
Os pinos metálicos de transporte possuem fita laranja.
4 Remova a tampa e todo material de
embalagem da unidade de transferência.
Não deixe o cartucho exposto à luz por mais de 10 minutos. Se o cartucho tiver de ficar exposto à luz por mais de 10 minutos, coloque-o na caixa ou cubra-o.
Certifique-se de não arranhar a superfície da cinta de transferência. Arranhões ou riscos afetam bastante a qualidade de impressão.
Instalar suprimentos
56
5 Descarte os pinos metálicos de transporte e
a tampa.
6 Alinhe a unidade de transferência com os
slots das alavancas de travamento verdes.
7 Baixe a unidade de transferência para
dentro da impressora até que ele fique encaixado com firmeza.
Alavancas de travamento do revelador fotográfico
8
Vire para baixo as alavancas de travamento verdes da unidade de transferência.
Instalar suprimentos
57
9 Feche a tampa superior.
Se houver uma unidade duplex instalada, feche também sua porta superior.
Instalar suprimentos
58
Instalando cartuchos
de toner
A sua impressora é fornecida com quatro cartuchos de toner codificados por cores. Esses cartuchos devem ser colocados no interior da frente da impressora. Cada cartucho possui sua própria posição codificada por cor dentro da impressora.
Para instalar os quatro cartuchos de toner:
1 Puxe a trava de liberação da porta frontal
em direção à frente da impressora.
2 Abra a porta frontal. 3 Remova todo material de embalagem e fita
adesiva da frente da impressora.
Verifique se há material de embalagem no interior do compartimento dos cartuchos de toner.
4
Remova um cartucho de toner do material de embalagem.
Vo c ê pode instalar os cartuchos em qualquer ordem. No entanto, talvez seja mais fácil instalá-los na ordem seguinte, de baixo para cima: ciano, magenta, amarelo e preto.
Trava de liberação da porta frontal
5 Agite suavemente o cartucho de toner para
distribuir uniformemente o toner.
Instalar suprimentos
59
Ta m p a
6 Remova a tampa e qualquer outro material
de embalagem ou fita adesiva do cartucho de toner.
Aviso!
de toner sob a tampa. Tocar na superfície do rolo de toner pode danificá-lo.
Rolo
Não toque na superfície do rolo
Instalar suprimentos
60
Nota:
chanfro para encaixar em um local específico dentro da impressora. Se o cartucho não encaixar, certifique-se de estar colocando-o no lugar certo.
Cada cartucho possui um
7
Alinhe o cartucho de toner com o slot apropriado na frente da impressora.
A letra C, M, Y ou K no cartucho de toner corresponde à letra dentro da impressora.
8 Deslize o novo cartucho de toner para
dentro da impressora.
Instalar suprimentos
61
Aplique o Cartão de
Referência Rápida
9 Repita as etapas de 4 a 8 para instalar os
cartuchos restantes.
10 Feche a porta frontal.
Nota:
ventilação da impressora.
Instalar suprimentos
62
Referência Rápida
Não cubra os furos de
1 Procure um local conveniente para o cartão
de Referência Rápida.
2 Remova o papel de proteção do verso do
adesivo de Referência Rápida.
3
Pressione com firmeza o adesivo contra o local escolhido.
Etapa 8: Conectar os cabos
Vo c ê pode conectar a impressora a uma LAN da seguinte forma:
Conectando a impressora diretamente ao servidor usando um cabo paralelo, USB ou serial.
A porta paralela padrão da impressora requer um cabo paralelo compatível com IEEE-1284. Recomendamos os de número de peça Lexmark 1329605 (aproximadamente 3 m) ou 1427498 (aproximadamente 6 m). Se não for usado um cabo compatível com IEEE, você poderá não ter acesso a todas as funções da sua impressora.
Se você estiver conectando um cabo serial, recomendamos o Lexmark com número de peça 1038693 (aproximadamente 15 m). Conecte o cabo ao conector serial na placa de interface de porta tripla opcional que você instalou na impressora.
CUIDADO!
impressora a partir de outro componente ligado, como um computador ou fax/ modem externo, não se esqueça de desligar e desconectar esse componente antes de conectar quaisquer cabos à impressora.
Ao conectar um cabo à
Conectando a impressora diretamente à LAN:
– Use um servidor de impressão externo,
como o MarkNet Pro da Lexmark.
– Use um servidor de impressão, como o
da série MarkNet N2000 descrito na página 39.
– Use a placa de interface de porta tripla
opcional para conectar-se a uma rede LocalTalk.
Para obter mais informações sobre a sua placa de interface específica, consulte a documentação que a acompanha.
Conectar os cabos
63
Nota:
rede, mesmo que o servidor de impressão interno tenha mais de uma porta de rede.
Conecte somente um cabo de
Para conectar um cabo à sua impressora:
1 Na parte traseira direita da impressora,
localize o conector de porta opcional ou paralela.
Dependendo das opções que você instalou, outros conectores paralelos, seriais, USB ou de rede podem estar disponíveis.
Conector paralelo
Conector Ethernet opcional
2 Conecte o cabo apropriado.
Conectar os cabos
64
3 Conecte o cabo de alimentação na parte de
trás da impressora e em uma tomada elétrica adequadamente aterrada.
4 Ligue a impressora. 5 Continue com Carregar a bandeja para
papel, na página 67.
Conectar os cabos
65
Conectar os cabos
66
Etapa 9: Carregar a bandeja para
papel
A sua impressora possui uma bandeja para 250 folhas padrão — a bandeja 1 que comporta papel de tamanhos A4, carta, ofício e executivo. Uma bandeja opcional para 250 folhas de papel ofício também está disponível. Você também pode carregar transparências, envelopes e cartões na bandeja 1. Para obter detalhes sobre os tipos de mídia suportados pela impressora, consulte as informações on-line da Lexmark C720.
Nota:
na bandeja 1, certifique-se de alterar a configuração de Tipo de Papel para Tr a n s p a r ência. Consulte “Alterando a configuração de Tipo de papel, na página 79 para obter mais informações.
Se você colocar transparências
Se você instalou uma gaveta de papel opcional, as instruções são as mesmas para carregamento de papel nessa bandeja. No entanto, carregue somente papel na bandeja 2.
Carregar a bandeja para papel
67
Para carregar a bandeja:
1 Retire completamente a bandeja do papel
da impressora.
2 Coloque a bandeja do papel sobre uma
superfície plana.
Carregar a bandeja para papel
68
Nota:
papel A4 ou carta, a bandeja pode já estar configurar para o tamanho de papel adequado.
Se você estiver carregando
3
Aperte as travas da extremidade da guia frontal do papel.
4 Deslize a guia frontal do papel para
alinhar com a posição do tamanho de papel sendo carregado.
5 Solte as travas.
A posição da guia frontal do papel informa à impressora o tamanho do papel que está
na bandeja. Se a guia frontal do papel estiver na posição errada, você poderá ter problemas de alimentação do papel ou formatação incorreta de páginas.
6 Aperte as travas da extremidade da guia de
papel do lado esquerdo.
7
Deslize a guia de papel do lado esquerdo para alinhar com a posição do tamanho de
papel sendo carregado.
8 Solte as travas. 9 Antes de carregar o papel, flexione as
folhas para frente e para trás para soltá-las e, em seguida, ventile-as. Alinhe as bordas em um superfície nivelada.
Carregar a bandeja para papel
69
10 Carregue o papel com o lado de impressão
voltado para cima.
Altura máxima da pilha
Não ultrapasse a altura máxima de pilha indicada na etiqueta do interior da bandeja de papel.
Se você estiver carregando papel timbrado pré-impresso, coloque a parte superior do papel na parte traseira da bandeja.
11 Insira a bandeja de papel na impressora.
Carregar a bandeja para papel
70
Carregando
envelopes
Carregue envelopes somente na bandeja 1. Para carregar a bandeja:
1 Retire completamente a bandeja do papel
da impressora.
2 Coloque a bandeja do papel sobre uma
superfície plana.
3 Aperte as travas da extremidade da guia
frontal do papel.
Tr a va s
4
Deslize a guia frontal do papel para alinhar com a posição do tamanho do
envelope sendo carregado.
5 Solte as travas.
A posição da guia frontal do papel informa à impressora o tamanho do envelope na
bandeja. Com alguns envelopes, pode ser necessário
configurar o tamanho do envelope através do painel do operador.
Se a guia frontal do papel estiver na posição errada, você poderá ter problemas na alimentação de envelopes ou formatação incorreta.
6 Aperte as travas da extremidade da guia de
papel do lado esquerdo.
Carregar a bandeja para papel
71
Altura máxima da pilha
7 Deslize a guia de papel do lado esquerdo
para alinhar com a posição do tamanho de envelope sendo carregado.
8 Solte as travas. 9
Antes de carregar os envelopes, flexione-os para frente e para trás para soltá-los e, em
seguida, ventile-os. Alinhe as bordas em um superfície nivelada.
10
Carregue os envelopes com a aba virada para a direita, com o lado de impressão
voltado para cima e com a área do envelope destinada ao endereço voltada para a parte traseira da impressora.
Carregar a bandeja para papel
72
Não carregue envelopes selados. Não ultrapasse a altura máxima de pilha
indicada na etiqueta do interior da bandeja de papel.
11 Insira a bandeja de papel na impressora.
Carregando a bandeja
de papel ofício
opcional
A bandeja de papel ofício opcional substitui a bandeja 1, a bandeja para 250 folhas padrão. Além do tamanho de papel ofício, você pode carregar todos os tamanhos e tipos de papel suportados pela bandeja padrão1.
Para carregar a bandeja:
1 Coloque a bandeja de papel ofício sobre
uma superfície plana.
Carregar a bandeja para papel
73
2 Levante a tampa frontal da bandeja.
Nota:
esteja configurada para o tamanho de papel apropriado.
Talvez a bandeja de papel já
3 Aperte as travas da extremidade da guia
frontal do papel.
4 Deslize a guia frontal do papel para
alinhar com a posição do tamanho de papel sendo carregado.
5 Solte as travas.
A posição da guia frontal do papel informa à impressora o tamanho do papel que está
na bandeja. Se a guia frontal do papel estiver na posição errada, você poderá ter problemas de alimentação do papel ou formatação incorreta de páginas.
6 Aperte as travas da extremidade da guia de
papel do lado esquerdo.
7 Deslize a guia de papel do lado esquerdo
para alinhar com a posição do tamanho de papel sendo carregado.
Carregar a bandeja para papel
74
8
Solte as travas.
9 Antes de carregar o papel, flexione as
folhas para frente e para trás para soltá-las e, em seguida, ventile-as. Alinhe as bordas em um superfície nivelada.
10 Carregue o papel com o lado de impressão
voltado para cima.
Altura máxima da pilha
Não ultrapasse a altura máxima de pilha indicada na etiqueta do interior da bandeja de papel.
Se você estiver carregando papel timbrado pré-impresso, coloque a parte superior do papel na parte traseira da bandeja.
11 Abaixe a tampa frontal da bandeja.
Carregar a bandeja para papel
75
12 Insira a bandeja de papel na impressora.
Carregar a bandeja para papel
76
Etapa 10: Verificar configuração
Imprima uma página de configurações da impressora para examinar as configurações padrão e identificar todas as suas opções instaladas. A página de configurações de menu também indica se as opções estão funcionando corretamente.
1 Ligue a impressora.
Depois de ligar a impressora, ela executa um teste automático e faz o aquecimento. Durante esse período, as mensagens
Efetuando teste automático aquecendo
painel do operador. O teste automático e o período de
aquecimento asseguram que todos os componentes estejam funcionando e que a impressora esteja na temperatura de operação correta.
aparecem no mostrador do
Mecanismo
e
Se você vir um código de erro no mostrador do painel do operador, consulte a seção Solução de problemas das informações on­line da Lexmark C720.
Após a impressora concluir seus testes internos e aquecer, a mensagem de status
Pronta
aparecerá.
Para obter mais informações sobre o uso do painel do operador da impressora, alteração do idioma do mostrador e alteração de configurações de menu, consulte as informações on-line da Lexmark C720.
Verificar configuração
77
Pronta
1
Menu
2
Continuar
Selecionar
5
3
Retornar
Parar
O modo de Economia de energia é ajustado em 20 minutos (o padrão de fábrica). Você pode configurar o tempo do modo de Economia de energia com um valor entre 0 e 240 minutos. O substitui a mensagem de status
4
o período de tempo especificado. Ambas as
modo de Economia de energia
Pronta
após
mensagens indicam que a impressora está pronta para receber trabalhos de impressão. Consulte as informações on-line da Lexmark C720 para obter mais informações sobre a modificação da configuração do
6
modo de Economia de Energia.
2 No painel do operador da impressora,
pressione
Menu>
menus do painel do operador.
ou
<Menu
para entrar nos
MENU UTILITÁRIOS
Imprimir menus
1
Menu
Nota:
2
Selecionar
Continuar
Antes de imprimir a página de configurações de menu, certifique-se de que a origem de papel selecionada contenha papel de tamanho A4 ou carta. Se utilizar um tipo de papel que não seja papel comum, você terá de configurar a impressora para o tipo correto. Consulte as informações on-line da Lexmark C720 para obter mais informação sobre origens e tamanhos de papel.
3
Retornar
Parar
6
5
3
Continue a pressionar e liberar
<Menu
até que
MENU UTILITÁRIOS
Menu>
apareça
ou
no painel do operador.
4
Pressione
4
MENU UTILITÁRIOS
linha e segunda linha
5 Pressione
Selecionar
.
aparece na primeira
Imprimir Menus
.
Selecionar
é mostrado na
novamente para
imprimir a página de configurações de menu.
A mensagem
menu
é exibida. A impressora volta ao status
Pronta
após a página de configurações de
Imprimindo configurações de
menu ser impressa.
Verificar configuração
78
Se aparecer uma mensagem de erro no mostrador, consulte a seção Solução de problemas das informações on-line da Lexmark C720 para obter mais informações.
6 Verifique se as opções que você instalou
estão listadas na página de configurações de menu, sob Recursos instalados”.
Se uma opção que você instalou não aparecer na página, desligue a impressora, desconecte o cabo de alimentação e reinstale a opção.
7
Se você conectou um cabo serial, verifique se as configurações seriais da impressora
listadas na página de configurações de menu são adequadas para seu sistema.
Para obter mais informações sobre o Menu Serial e sobre alteração dessas configurações, consulte as informações on­line da Lexmark C720.
Alterando a
configuração de Tipo
de papel
É importante verificar se as configurações de Tipo de Papel são adequadas para todas as origens de papel instaladas. Consulte a página de configurações de menu que você imprimiu. O Tipo de Papel é listado para cada uma das fontes de papel instaladas.
O Tipo de Papel refere-se ao tipo de mídia carregado nas origens: papel comum, papel timbrado, envelopes e transparências. Como a bandeja 1 pode conter diversas mídias, você pode personalizar as configurações de Tipo de Papel da bandeja 1.
Verificar configuração
79
MENU PAPEL
1
Menu
2
Selecionar
3
Retornar
A impressora usa a configuração de Tipo de Papel para otimizar a qualidade de impressão para a mídia que você especificou. Por exemplo, se você selecionar o tipo de papel Transparência, a velocidade do processo de impressão será reduzida para produzir a melhor transparência possível.
A configuração Tipo de Papel também afeta a capacidade de seleção automática de origem da impressora, assim como a função de ligação de bandejas. Por isso, é importante alterar a configuração sempre que você mudar a mídia das bandejas.
Consulte as informações on-line da Lexmark C720 para obter mais detalhes sobre os tipos de papel suportados por cada origem de papel, assim como as formas de utilização da configuração Tipo de Papel para tornar a impressão mais eficiente.
Se você precisar alterar uma configuração de Tipo de Papel:
1
No painel do operador da impressora, pressione
Menu>
ou
<Menu
para entrar nos
menus.
4
MENU PAPEL
aparece na segunda linha do
mostrador.
Verificar configuração
80
Continuar
5
Parar
2 Pressione
Selecionar
para abrir o Menu
Papel.
6
MENU PAPEL
TIPO DE PAPEL
3 Pressione
Menu>
até que
apareça na segunda linha
TIPO DE PAPEL
.
5
3
Parar
1
Menu
2
Continuar
Selecionar
TIPO DE PAPEL
Tipo da bandeja 1
5
3
Parar
1
Menu
2
Continuar
Selecionar
Retornar
6
Retornar
6
4
4 Pressione
Tipo da bandeja 1
Selecionar
.
aparece na segunda linha
do mostrador.
5
Pressione
4
quiser alterar a configuração Tipo da Bandeja 1 ou pressione
Selecionar
novamente se você
Menu>
ou
<Menu
para alterar para Tipo da Bandeja 2 e, em seguida, pressione
Selecionar
.
Tipo da bandeja 1
=Papel Comum*
5
3
Parar
1
Menu
2
Continuar
Selecionar
Retornar
6
6 Pressione
Menu>
ou
<Menu
para percorrer
uma lista de tipos de papel possíveis para a bandeja 1.
7 Quando o tipo de papel correto aparecer na
segunda linha do mostrador, pressione
4
Selecionar
como padrão para a bandeja 1.
8
Quando você terminar de alterar as configurações de Tipo de Papel, pressione
Continuar
estado de pronta.
novamente para salvar o tipo
para que a impressora retorne ao
Verificar configuração
81
9 Se você tiver uma unidade duplex ou
bandeja opcional, vá para Ajustando as margens da bandeja 2 e da unidade duplex, na página 82, caso contrário continue com Carregar o MarkVision e os drivers, na página 93.
Ajustando as margens
da bandeja 2 e da
unidade duplex
Determinando a margem
correta da bandeja 2
MENU CONFIGURAÇÃO
1
Menu
2
Selecionar
3
Retornar
O ajuste das margens na bandeja 2 e na unidade duplex assegura que as suas margens sejam consistentes quando a ligação de bandejas estiver ativada e quando a impressão duplex for selecionada. A margem esquerda da sua unidade duplex ou bandeja opcional pode não corresponder à margem esquerda impressa da bandeja 1. Se você tiver uma unidade duplex ou uma gaveta opcional, use os procedimentos seguintes para verificar e ajustar as suas margens esquerdas:
1 Certifique-se de ter papel comum
carregado na bandeja 1 e na bandeja 2.
2
No painel do operador da impressora, pressione
CONFIGURAÇÃO
do mostrador.
3 Pressione
4
Configuração.
Menu>
Selecionar
<Menu
ou
apareça na segunda linha
até que
para abrir o Menu
MENU
Verificar configuração
82
Continuar
5
Parar
6
MARGEM ESQUERDA
4 Pressione
ESQUERDA
mostrador.
Menu>
ou
<Menu
até que
MARGEM
apareça na segunda linha do
ESQUERDA
1
Menu
2
Continuar
Selecionar
ESQUERDA
Bandeja 2
1
Menu
2
Continuar
Selecionar
5
5
3
Retornar
Parar
3
Retornar
Parar
5 Pressione
Selecionar
para abrir o menu
Margem Esquerda.
4
6
6 Pressione
Menu>
ou
<Menu
até que
Bandeja 2
apareça na segunda linha do mostrador.
4
6
Verificar configuração
83
Bandeja 2
= 5*
7 Pressione
Selecionar
para abrir o valor
Margem Esquerda.
Bandeja 2
aparece na primeira linha e o valor padrão atual aparece na segunda linha do mostrador.
1
Menu
2
Continuar
Selecionar
5
3
Retornar
Parar
4
6
8
Pressione
Selecionar
para imprimir as duas
páginas de alinhamento.
Imprimindo Página de Alinhamento
aparece no
mostrador. Uma página é impressa a partir da bandeja 1
e a outra a partir da bandeja 2. O valor numérico com (*) impresso na
página da bandeja 2 é o valor padrão atual.
Verificar configuração
84
Ajustando a margem
da bandeja 2
Nota:
margem serem impressas, a impressora volta para
Página da bandeja 1 Página da bandeja 2
Após as páginas de ajuste de
Pronta
.
Instruções
Cada página possui 15 linhas verticais impressas ao longo da página.
A página da bandeja 2 possui instruções de ajuste no canto superior esquerdo e um valor numérico acima de cada linha vertical.
1
Coloque a página da bandeja 2 sobre a página da bandeja 1.
Página da bandeja 2
Página da bandeja 1
Verificar configuração
85
Bandeja 2
2 Segure as páginas contra a luz e localize as
linhas que melhor formam uma única linha vertical.
3 O valor numérico acima das linhas que
melhor formam uma linha vertical é a sua nova configuração.
4
Repita as etapas de 1 a 7 nas páginas de 82 e 84 e, em seguida, continue com a etapa 5
na página 86.
= 8*
1
Menu
Verificar configuração
86
2
Continuar
Selecionar
5
3
Retornar
Parar
5
Pressione
<Menu
ou
Menu>
até ver o valor
numérico que você deseja selecionar.
4
6
Página da bandeja 1 Página da bandeja 2
Página da bandeja 1
Página da bandeja 2
6 Pressione
configuração de alinhamento e imprimir as duas páginas de alinhamento.
Selecionar
para salvar a nova
7 Coloque a página da bandeja 2 sobre a
página da bandeja 1.
8
Segure as páginas contra a luz e localize as linhas que melhor formam uma única
linha vertical.
Se o valor numérico acima das linhas verticais correspondentes possuir um * ao lado, as margens já estarão alinhadas corretamente.
Se as linhas que melhor formam uma única linha não tiverem o valor numérico e um *, a sua margem não estará ajustada corretamente.
Verificar configuração
87
9 Repita as etapas de 1 a 8 se houver
necessidade de maiores ajustes.
10 Se você tiver uma unidade duplex
opcional, consulte Determinando a margem correta da unidade duplex. Caso contrário, continue com Carregar o MarkVision e os drivers, na página 93.
Determinando a margem
correta da unidade duplex
MENU
CONFIGURAÇÃO
5
3
Parar
1
Menu
2
Continuar
Selecionar
MARGEM
ESQUERDA
1
Menu
2
Selecionar
3
Retornar
6
Retornar
1 Certifique-se de ter papel comum
carregado na bandeja 1.
2 No painel do operador da impressora,
pressione
CONFIGURAÇÃO
Menu>
do mostrador.
3 Pressione
4
Configuração.
4 Pressione
ESQUERDA
Selecionar
Menu>
apareça na segunda linha do
mostrador.
5 Pressione
Selecionar
Margem Esquerda.
4
ou
<Menu
até que
MENU
apareça na segunda linha
para abrir o Menu
ou
<Menu
até que
MARGEM
para abrir o menu
Verificar configuração
88
Continuar
5
Parar
6
ESQUERDA
Duplex
6 Pressione
Menu>
ou
<Menu
até que
apareça na segunda linha do mostrador.
Duplex
1
Menu
Duplex
= 5*
1
Menu
2
Continuar
2
Continuar
Selecionar
5
Selecionar
5
3
Retornar
Parar
3
Retornar
Parar
4
6
7 Pressione
Selecionar
para abrir o valor
Margem Esquerda.
Duplex
aparece na primeira linha e o valor padrão atual aparece na segunda linha do mostrador.
4
6
8 Pressione
Selecionar
para imprimir uma
página de alinhamento duplex.
Imprimindo Página de Alinhamento
mostrador.
Verificar configuração
aparece no
89
Ajustando a margem da
margem da unidade duplex
Nota:
margem serem impressas, a impressora volta para
Após as páginas de ajuste de
Pronta
.
Duplex
= 8*
1
Menu
2
Selecionar
3
Retornar
4
Cada página possui 15 linhas verticais impressas ao longo da página.
A página de trás possui instruções de ajuste no canto superior esquerdo.
1
Segure a página contra a luz e localize as linhas que melhor formam uma única
linha vertical.
O valor numérico acima das linhas que melhor formam uma linha vertical será a sua nova configuração.
2 Repita as etapas de 1 a 7 nas páginas de 88
e 89 e, em seguida, continue com a etapa 3 na página 90.
3 Pressione
<Menu
numérico que você deseja selecionar.
4 Pressione
Selecionar
configuração de alinhamento e imprimir a página de alinhamento.
Menu>
ou
até ver o valor
para salvar a nova
Verificar configuração
90
Continuar
5
Parar
6
5 Segure as páginas contra a luz e localize as
linhas que melhor formam uma única linha vertical.
Se o valor numérico acima das linhas verticais correspondentes possuir um * ao lado, as margens já estarão alinhadas corretamente.
Se as linhas que melhor formam uma única linha não tiverem o valor numérico e um *, a sua margem não estará ajustada corretamente.
6
Repita as etapas de 1 a 5 se houver necessidade de maiores ajustes.
Verificar configuração
91
Verificar configuração
92
Etapa 11: Carregar o MarkVision
e os drivers
O CD enviado junto com a impressora contém os drivers e utilitários da impressora para Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 e Macintosh. Há drivers disponíveis para emulações PostScript 3 e PCL.
Consulte o arquivo Leiame do CD para obter uma lista completa de todos os drivers incluídos no CD. Drivers atualizados, assim como uma descrição completa dos pacotes de drivers e do suporte do driver Lexmark, também estão disponíveis eletronicamente no site da Lexmark na World Wide Web em www.lexmark.com.
Para suportar todos os recursos da impressora, instale os drivers Lexmark personalizados no seu sistema. Se você utilizar drivers criados para impressoras diferentes da Lexmark C720, talvez não consiga controlar todas as funções da impressora. Para obter mais informações sobre essas funções, consulte a Ajuda on-line do driver.
Além de drivers da impressora, você pode instalar o utilitário de impressora MarkVision. O MarkVision oferece inúmeras ferramentas de gerenciamento da impressora que podem ajudá-lo a configurar uma rede de impressoras, monitorar o status destas e coletar informações sobre seu uso. Para obter mais informações sobre os recursos e a instalação do MarkVision, consulte as informações sobre MarkVision do CD Drivers, MarkVision e Utilitários ou acesse as informações on-line da Lexmark C720.
Carregar o MarkVision e os drivers
93
1 Execute o CD Drivers, MarkVision e
Utilitários.
Consulte o livreto que acompanha o CD para obter informações sobre a execução do CD para o seu sistema operacional.
Ao executar o CD, o seu programa exibe ícones ou itens de texto que permitem a você escolher o que deseja fazer.
Se necessário, você pode alterar o idioma do texto exibido pelo CD na tela. Isso também alterará o idioma do texto exibido nas telas de interface com o usuário para os drivers e utilitários que você escolher instalar.
Nota:
mais eficiência, recomendamos instalar os drivers de impressora Lexmark personalizados adequados para seu ambiente de impressão.
Para usar sua impressora com

Parabéns!

2 Selecione o ícone adequado para:
Instalar drivers da impressora.Instalar o utilitário de impressora
MarkVision.
Instalar o suporte de rede.Instalar fontes de tela.Visualizar o arquivo Leiame do CD.Acessar os números dos telefones de
suporte Lexmark.
– Registar sua impressora (somente
sistemas operacionais Windows).
Enquanto o programa do CD estiver sendo executado, pressione F1 para obter Ajuda on-line. Consulte no arquivo Leiame do CD as informações mais recentes sobre o conteúdo do CD.
Se você precisar configurar a impressora para utilização em rede, continue com a Etapa 12: "Configurar a impressora de rede", na página 95.
Consulte as informações on-line da Lexmark C720 para obter informações completas sobre todos os recursos exclusivos da impressora em cores Lexmark.
Carregar o MarkVision e os drivers
94
Etapa 12: Configurar a
Impressora de rede
Imprimindo uma
página de instalação
de rede
Nota:
Entretanto, você pode substituí-lo por um LAA (Locally Administered Address ­Endereço Administrado Localmente) se quiser algum endereço físico particular para esse servidor de impressão.
O UAA é predefinido de fábrica.
Use o painel do operador da impressora para imprimir a página de instalação de rede. Você precisará dessas informações durante a configuração de rede.
A página de instalação de rede mostra o endereço físico, conhecido como UAA (universally administered address – endereço administrado universalmente), do servidor de impressão e outros dados importantes. Procure o UAA sob o cabeçalho Rede da página de instalação.
O UAA é um número de 12 dígitos. A coluna da esquerda mostra o endereço no formato MSB e a coluna da direita mostra o endereço no formato canônico.
Configurar a Impressora de rede
95
Para imprimir a página de instalação de rede:
MENU REDE
OPÇÃO DE REDE 1
5
3
Parar
1
Menu
2
Continuar
Selecionar
CONFIGURAÇÃO 1
DE REDE
Retornar
6
1 No painel do operador, pressione
<Menu
para entrar nos menus.
2 Continue a pressionar e liberar
<Menu
até ver
3 Pressione
OPÇÃO DE REDE 1
4
do mostrador. Se necessário, pressione
Menu>
ou
MENU REDE
Selecionar
.
.
aparece na segunda linha
<Menu
para exibir a opção de rede
Menu>
Menu>
ou
ou
correta.
4 Pressione
5 Pressione
CONFIGURAÇÃO 1 DE REDE
Selecionar
Menu>
ou
.
<Menu
até que
apareça na
segunda linha do mostrador.
1
Configurar a Impressora de rede
96
Menu
2
Continuar
Selecionar
5
3
Retornar
Parar
4
6
Loading...