O parágrafo a seguir não se aplica aos países onde tais cláusulas forem inconsistentes com a legislação local: A LEXMARK INTERNATIONAL, INC.
FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO NA PRESENTE FORMA, SEM GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO,
MAS NÃO SE LIMITANDO, ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A PROPÓSITOS ESPECÍFICOS. Alguns
estados não permitem a isenção de responsabilidade de garantias expressas ou implícitas em determinadas transações; assim sendo, essa declaração
pode não se aplicar ao seu caso.
Esta publicação pode conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. As informações contidas aqui sofrem alterações periódicas; tais alterações serão
incorporadas às edições posteriores. A qualquer momento, podem ser feitas melhorias ou alterações nos produtos ou programas descritos aqui.
Comentários sobre esta publicação podem ser endereçados a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington,
Kentucky 40550, U.S.A. No Reino Unido e na Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House,
Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark pode usar ou distribuir quaisquer informações fornecidas da forma que julgar apropriada, sem incorrer
em qualquer obrigação para com você. Você pode adquirir cópias adicionais de publicações relacionadas a este produto ligando para 1-800-553-9727. No
Reino Unido e na Irlanda, ligue para 0628-481500. Em outros países, entre em contato com seu ponto de vendas.
As referências contidas nesta publicação a outros produtos, programas e serviços não implicam que o fabricante tem a intenção de disponibilizá-los em
todos os países em que opera. Qualquer referência a um produto, programa ou serviço não tem a intenção de declarar ou deixar implícito que somente
esse produto, programa ou serviço pode ser usado. Em seu lugar, pode ser usado qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente
que não infrinja direitos de propriedade intelectual existentes. A avaliação e verificação da operação em conjunto com outros produtos, programas ou
serviços, exceto aqueles expressamente designados pelo fabricante, são de responsabilidade do usuário.
Lexmark e Lexmark com desenho de losango, MarkNet e MarkVision são marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registradas nos Estados
Unidos e/ou outros países.
®
PCL
é uma marca registrada da Hewlett-Packard Company. PCL é a designação da Hewlett-Packard Company para um conjunto de comandos
(linguagem) e funções de impressora incluídos em seus produtos de impressão. Esta impressora objetiva ser compatível com a linguagem PCL. Isso
significa que a impressora reconhece comandos PCL utilizados em vários programas aplicativos e que a impressora emula as funções correspondentes
aos comandos.
PostScript
(linguagem) e funções de impressora incluídos em seus produtos de software. Esta impressora objetiva ser compatível com a linguagem PostScript 3.
Isso significa que a impressora reconhece comandos PostScript 3 utilizados em vários programas aplicativos e que a impressora emula as funções
correspondentes aos comandos.
Outras marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários.
Este software e documentação são fornecidos com DIREITOS RESTRITOS. O uso, duplicação ou divulgação pelo Governo está sujeito a restrições
conforme estabelecido no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula Rights in Technical Data and Computer Software em DFARS 252.227-7013 e nas provisões
FAR aplicáveis: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
®
é uma marca registrada da Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 é a designação da Adobe Systems para um conjunto de comandos
Informações sobre segurança
•
Se seu produto NÃO estiver marcado com este símbolo , ele DEVERÁ ser conectado a uma tomada elétrica adequadamente aterrada.
•
O cabo de alimentação deve ser conectado a uma tomada elétrica próxima ao produto e de acesso fácil.
•
Os serviços e reparos, que não os descritos nas instruções operacionais, devem ser feitos por um técnico de manutenção profissional.
•
Este produto foi criado, testado e aprovado como um produto que atende os mais estritos padrões globais de segurança com o uso de
componentes específicos Lexmark. Os recursos de segurança de algumas peças podem não ser sempre óbvios. A Lexmark não se
responsabiliza pelo uso de outras peças de substituição.
•
Seu produto usa laser, tenha
CUIDADO: O uso de controles ou ajustes ou a execução de outros procedimentos que não os especificados
aqui podem resultar em exposição perigosa à radiação.
•
Seu produto usa um processo de impressão que aquece a mídia de impressão, e o calor pode fazer com que a mídia libere emissões. Voc ê
deve compreender a seção de instruções operacionais que discute as diretrizes para a seleção de mídia de impressão para evitar a
possibilidade de emissões perigosas.
Conformidade com a FCC
•
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC para um dispositivo digital de Classe B (sem rede) ou
Classe A (com rede). Consulte os Avisos das informações on-line da Lexmark C720 para obter informações adicionais.
informações sobre segurança
no início deste guia antes de
configurar sua impressora.
Consulte as
Este Guia de Instalação contém todas as informações que
você precisa para configurar sua nova impressora a laser
em cores LexmarkTM C720. Este manual fornece instruções
detalhadas para desembalar a sua impressora, instalar
opções, carregar papel ou mídia nas bandejas e executar o
CD para instalar drivers de impressora e utilitários.
Ao terminar a configuração, se você achar que precisa de
mais informações sobre a impressora, consulte as
informações on-line da Lexmark C720 no CD de
publicações ou no site da Lexmark, em
www.lexmark.com. Existem informações disponíveis
sobre configurações da impressora, funções de cor,
especificações de mídia, suprimentos da impressora,
requisitos de memória e solução de problemas da
impressora.
A Lexmark oferece outras fontes de informações sobre a
sua impressora ou sobre produtos e serviços da Lexmark.
O CD Drivers, MarkVision e Utilitários fornecido com a sua
impressora contém vários documentos on-line. Você
também pode acessar nosso site na World Wide Web,
www.lexmark.com.
Usando a sua documentação
1
Convenções
Isso pode ajudar você a reconhecer as convenções
que usamos neste guia:
• Os botões do painel do operador são
impressos em negrito. Por exemplo:
Nota:
auxiliares que você pode considerar
úteis.
Aviso!
pode danificar o hardware ou software
da impressora.
CUIDADO!
que pode causar danos pessoais.
Uma nota oferece informações
Um aviso identifica algo que
Um cuidado identifica algo
Pressione
Continuar
após alterar uma
configuração de menu.
• As mensagens que aparecem no mostrador
do painel do operador também são
impressas em negrito:
88 Toner preto baixo
Se
aparecer no
mostrador do painel do operador, você
deverá encomendar um novo cartucho
de impressão preto imediatamente.
• Notas, avisos e cuidados aparecem na
coluna à esquerda, para fácil referência.
• Em páginas selecionadas, as etapas que
você pode ignorar ou informações sobre
etapas que você pode querer executar são
identificadas por uma seta colorida e uma
tabela.
Use a tabela para localizar a
sua próxima etapa.
Usando a sua documentação
2
Consulte a
Se precisar…
Determinar os requisitos de espaço da sua
impressora
Desembalar e posicionar a unidade de
gaveta opcional
Desembalar e posicionar a impressora9
página…
3
7
Etapa 1: Escolher um lugar para
a sua impressora
A escolha do lugar correto para a sua nova
impressora Lexmark C720 é vital para assegurar
que ela lhe ofereça a qualidade de serviço
esperada.
Ao escolher um lugar para instalar a impressora,
leve em consideração o seguinte:
• O espaço exigido pela impressora e suas
opções
• O tipo de ambiente necessário para um
melhor desempenho da impressora
Espaço livre
suficiente
Deixe espaço suficiente para a impressora e
quaisquer opções que você possa ter adquirido.
Deixe espaço suficiente para abrir as bandejas de
papel e as portas superior e traseira da impressora.
Deixe espaço ao redor da impressora para uma
ventilação apropriada.
Escolher um lugar para a sua impressora
3
102 mm
(4 polegadas)
1110 mm
(44 polegadas)
Para uma impressora
básica
710 mm
(28 polegadas)
203 mm
(8 polegadas)
711 mm
508 mm
(28 polegadas)
(20 polegadas)
1434 mm
(57 polegadas)
Para uma impressora com
uma gaveta de papel
opcional
Ao escolher um lugar para a sua impressora,
certifique-se de ter, no mínimo, o espaço indicado
na figura à esquerda.
102 mm
(4 polegadas)
1110 mm
(44 polegadas)
508 mm
(20 polegadas)
Escolher um lugar para a sua impressora
4
711 mm
(28 polegadas)
862 mm
(34 polegadas)
203 mm
(8 polegadas)
1434 mm
(57 polegadas)
Ao escolher um lugar para a sua impressora
configurada com uma gaveta opcional para
500 folhas, certifique-se de ter, pelo menos, o
espaço indicado na figura à esquerda.
Para uma impressora com
uma unidade duplex e uma
gaveta de papel opcionais
102 mm
(4 polegadas)
1110 mm
(44 polegadas)
912 mm
(36 polegada)
711 mm
(28 polegadas)
711 mm
(28 polegadas)
508 mm
(20 polegadas)
1434 mm
(57 polegadas)
Considerando
questões ambientais
Ao escolher um lugar para a sua impressora
configurada com uma gaveta opcional para
500 folhas e uma unidade duplex opcionais,
certifique-se de ter, pelo menos, o espaço indicado
na figura à esquerda.
Ao escolher um lugar para instalar a impressora,
certifique-se de que o local escolhido seja:
Nota:
particularmente importante caso você
venha a imprimir um grande volume de
material ou se a impressora for utilizada
continuamente por um longo período de
tempo.
Uma ventilação adequada é
•
Uma superfície firme, nivelada e estável
•
Bem-ventilado
•
Distante do fluxo de ar direto de aparelhos
de ar condicionado, aquecedores ou
ventiladores
•
Livre de extremos ou flutuações de
temperatura ou umidade
•
Limpo, seco e sem poeira
•
Distante de luz solar direta
Escolher um lugar para a sua impressora
5
Transportando a
impressora
No futuro, se você for transportar a impressora,
lembre-se do seguinte:
• A impressora pesa aproximadamente 39 kg
(86 lb) e são necessárias duas pessoas para
levantá-la com segurança.
• Ao levantar, use as alças laterais.
• Remova os cartuchos de toner, a unidade de
transferência e o recipiente de óleo antes de
transportar a impressora. Remova o óleo da
câmara de óleo após remover o recipiente de
óleo.
• Proteja a unidade de transferência contra
luz cobrindo-o com um pano.
• Destrave a gaveta opcional de papel da
impressora removendo o clipe de
travamento traseiro e deslizando a trava
frontal para a esquerda.
• Certifique-se de ligar a impressora em uma
tomada devidamente aterrada.
Use a tabela para conhecer a
próxima etapa.
Escolher um lugar para a sua impressora
6
Consulte a
Se precisar…
Desembalar e posicionar a gaveta opcional7
Desembalar e posicionar a impressora9
página…
Etapa 2:Desembalar e posicionar
a gaveta opcional
A sua impressora suporta uma gaveta opcional
com uma única bandeja para 500 folhas. Para
instalar a gaveta opcional:
CUIDADO!
a gaveta opcional após a configuração
inicial da impressora, desligue a
impressora e desconecte o cabo de
alimentação e os cabos da impressora.
Se você estiver instalando
Painéis de
acesso lateral
Gaveta opcional
1 Remova da caixa de papelão a gaveta
opcional e os painéis de acesso lateral.
Guarde a caixa de papelão e o material de
embalagem para quando precisar embalar
novamente a impressora.
Se quaisquer itens estiverem faltando ou
danificados, consulte o cartão de registro
para saber o número de telefone da
Lexmark no seu país.
2 Remova todo material de embalagem e fita
adesiva da gaveta e da bandeja.
3 Ponha de lado os painéis de acesso lateral.
Desembalar e posicionar a gaveta opcional
7
Base da gaveta opcional
4 Coloque a gaveta opcional no local
escolhido para a impressora.
Tr a v a
5 Solte o parafuso de aperto manual do clipe
de travamento girando no sentido antihorário.
6 Gire o clipe de travamento de maneira que
ele fique pendurado.
Girar o clipe de travamento para baixo evita
danos à tampa do conector e torna mais fácil
a remoção da tampa.
Nota:
lateral após as conexões elétricas da
unidade duplex e da gaveta opcional
serem feitas.
Desembalar e posicionar a gaveta opcional
8
Instale os painéis de acesso
Etapa 3:Desembalar e posicionar
a impressora
CUIDADO!
39 kg (86 libras) e requer duas pessoas
para erguê-la. Sempre que você for
mover ou erguer a impressora,
assegure-se de pedir ajuda a mais uma
pessoa. Sempre que levantar a
impressora, use as alças que se
encontram nas laterais.
Esta impressora pesa
Caixa de
suprimentos
Bolsa de
acessórios
1 Remova a caixa de suprimentos e a bolsa
de acessórios da caixa de papelão da
impressora.
Guarde a caixa de papelão e os materiais de
embalagem caso precise embalar
novamente a impressora.
Impressora
Desembalar e posicionar a impressora
9
Nota:
Não remova o recipiente de
óleo, a unidade de transferência ou os
cartuchos de toner de suas embalagens
individuais até estar pronto para usá-los.
Unidade de
transferência
Recipiente de óleo
Cartuchos de toner
Rolo de
limpeza
2
Abra a caixa de suprimentos e certifique-se
de ter os seguintes itens:
– Rolo de limpeza
– Unidade de transferência
– Cartuchos de toner preto, magenta, ciano
e amarelo
– Recipiente de óleo
Guia de instalação
Cartão e adesivo de
Referência Rápida
Desembalar e posicionar a impressora
10
3 Abra a bolsa de acessórios e certifique-se
de ter os seguintes itens:
CDs
– Guia de Instalação e Cartão de Referência
Rápida
– CD de publicações
– CD Drivers, MarkVision e Utilitários
– Cabo de alimentação
Se quaisquer itens estiverem faltando ou
danificados, consulte o cartão de registro
para saber o número de telefone da
Lexmark no seu país.
Cabo de alimentação
Além do CD de publicações, você pode
acessar as informações on-line da sua C720
em nosso site na World Wide Web,
www.lexmark.com. Lá você pode obter
informações atualizadas sobre a Lexmark e
seus produtos.
Nota:
área que seja conveniente para remoção
do material de embalagem e instalação
dos componentes.
Coloque a impressora em uma
Posicionar a
impressora
Se você tiver uma gaveta opcional, siga os
procedimentos “Impressora com
gaveta opcional”. Caso contrário, siga os
procedimentos “Impressora sem gaveta opcional”
na página 14.
Desembalar e posicionar a impressora
11
Impressora com
gaveta opcional
CUIDADO!
39 kg (86 libras) e requer duas pessoas
para erguê-la. Sempre que você for
mover ou erguer a impressora,
assegure-se de pedir ajuda a mais uma
pessoa. Sempre que levantar a
impressora, use as alças situadas em
suas laterais.
Esta impressora pesa
1 Peça a alguém para ajudar você a retirar a
impressora da caixa de papelão.
Ao levantar, use as alças das laterais.
Desembalar e posicionar a impressora
12
Nota:
cantos da impressora com a gaveta
opcional e, em seguida, baixar a
impressora, os pinos e o conector serão
alinhados facilmente.
Se você alinhar os lados e
2
Alinhe os pinos de cima da gaveta
opcional com os orifícios da parte de baixo
da impressora.
3
Baixe a impressora sobre a gaveta.
4 Remova a fita adesiva e outros materiais de
embalagem do lado de fora da impressora.
5
Continue com “Identificando partes da
impressora”, na página 15.
Desembalar e posicionar a impressora
13
Impressora sem
gaveta opcional
CUIDADO!
39 kg (86 libras) e requer duas pessoas
para erguê-la. Sempre que você for
mover ou erguer a impressora,
assegure-se de pedir ajuda a mais uma
pessoa. Sempre que levantar a
impressora, use as alças situadas em
suas laterais.
Esta impressora pesa
1 Peça a alguém para ajudar você a retirar a
impressora da caixa de papelão.
Ao levantar, use as alças das laterais.
2 Coloque a impressora sobre uma
superfície plana e estável que seja
conveniente para remoção do material de
embalagem e instalação de quaisquer
opções.
3
Remova a fita adesiva e outros materiais de
embalagem do lado de fora da impressora.
4 Continue com “Identificando partes da
impressora”, na página 15.
Desembalar e posicionar a impressora
14
Identificando partes
da impressora
Familiarize-se com os nomes e locais dos itens da
sua nova impressora. Isso irá ajudá-lo durante a
configuração da impressora. São utilizados os
mesmos termos neste manual, no CD de
publicações e nas informações on-line da
Lexmark C720.
Painel do operador
Interruptor
Bandeja para papel
Porta superior
Trava de liberação
da porta superior
Alças
Porta frontal
Porta traseira
Soquete do cabo
de alimentação
Porta superior e
bandeja de saída
Conectores paralelo e
Ethernet
Guia do papel
Batente do papel
Alças
Tampa do slot de opção
Use a tabela para localizar
a sua próxima etapa.
Consulte a
Se precisar…
Configurar a gaveta opcional17
Instalar opções de memória e de rede25
Instalar suprimentos51
página…
Desembalar e posicionar a impressora
15
Desembalar e posicionar a impressora
16
Etapa 4: Configurar a gaveta
opcional
1 Remova a bandeja 1.
Configurar a gaveta opcional
17
2 Mova a trava da unidade de gaveta para a
direita até ouvir um estalo indicando o
travamento.
A trava encontra-se entre a gaveta opcional
e a impressora. Para mover a trava, você
precisa alcançá-la através da abertura da
bandeja da impressora.
3 Deslize a bandeja de papel para dentro.
Configurar a gaveta opcional
18
4 Remova a tampa do conector.
A tampa do conector encontra-se conforme
mostrado.
Faça pressão e gire a tampa para baixo ou
use uma pequena chave de fenda para
remover a tampa do conector.
Configurar a gaveta opcional
19
Slot
5 Certifique-se de que o parafuso de aperto
manual do clipe de travamento esteja solto
o suficiente para girar o clipe de
travamento.
6
Gire o clipe de travamento e coloque a
parte superior do clipe dentro do slot.
7 Aperte o parafuso de aperto manual do
clipe de travamento.
Configurar a gaveta opcional
20
8 Alinhe e encaixe o conector branco da
gaveta no conector branco da impressora.
9 Se você tiver uma unidade duplex
opcional, pule as etapas 10 e 11. Localize a
sua próxima etapa utilizando a tabela da
página 23.
Configurar a gaveta opcional
21
Nota:
duplex, não instale os painéis de acesso
lateral por enquanto.
Slot
Se você tem uma unidade
Pino
10 Instale o painel de acesso lateral esquerdo.
a
Coloque o slot da parte de trás do
painel no pino da parte de trás da
impressora.
b
Gire o painel em direção à frente da
impressora até ouvir um estalo
indicando um encaixe perfeito.
Configurar a gaveta opcional
22
11 Instale o painel de acesso lateral direito.
a
Coloque a parte de trás do painel na
parte de trás da impressora.
b
Gire o painel em direção à frente da
impressora até ouvir um estalo
indicando um encaixe perfeito.
Se você instalou a gaveta opcional após a
configuração inicial da impressora, conecte
os cabos da impressora e o cabo de
alimentação e, em seguida, ligue a
impressora.
Use a tabela para localizar
a sua próxima etapa.
Consulte a
Se precisar…
Instalar as opções de memória ou rede25
Instalar a unidade duplex opcional45
Instalar suprimentos51
página…
Configurar a gaveta opcional
23
Configurar a gaveta opcional
24
Etapa 5: Instalar opções de
memória e de rede
Vo c ê pode adicionar memória e portas de interface
à sua impressora instalando as seguintes opções:
• Memória da impressora
• Disco rígido
• Servidor de impressão (INA)
• Adaptador de porta tripla
• Placa de interface de porta paralela
• Placa de interface de porta USB
Removendo a placa
do sistema
Nota:
local conveniente para remover a placa
do sistema para instalação de opções
internas.
CUIDADO!
(86 Ib) e são necessárias duas pessoas
para levantá-la. Sempre que você for
mover ou erguer a impressora,
assegure-se de pedir ajuda a mais uma
pessoa. Sempre que você levantar a
impressora, use as alças situadas nos
lados.
Coloque a impressora em um
A impressora pesa 39 kg
Vo c ê precisa remover a placa do sistema para
instalar placas de memória, um disco rígido,
servidor de impressão, adaptador de porta tripla
ou uma placa de interface de porta paralela.
Vo c ê precisa de uma chave Phillips n°2 para
remover a placa do sistema.
Instalar opções de memória e de rede
25
CUIDADO!
opções internas após a configuração
inicial da impressora, desligue a
impressora e desconecte o cabo de
alimentação. Se houver quaisquer
outros dispositivos conectados à
impressora, desligue-os também e
desconecte seus cabos de alimentação
e os cabos que os conectam à
impressora.
Se você estiver instalando
1 Remova os dois parafusos da tampa da
placa do sistema, conforme mostrado.
Coloque os parafusos em um lugar seguro
para que eles estejam disponíveis quando
você reinstalar a placa do sistema.
Instalar opções de memória e de rede
26
Loading...
+ 93 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.