Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE
SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; il se peut donc que cette
déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux
informations qu'elle renferme ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des améliorations ou modifications des
produits ou des programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Vous pouvez envoyer vos remarques concernant cette publication à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road,
Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis. Au Royaume-Uni et en République d'Irlande, adressez vos commentaires à Lexmark International Ltd., Marketing
and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark est libre d'utiliser ou de diffuser les informations qui lui sont
communiquées de la manière qu'il juge appropriée sans aucune obligation à votre égard. Pour vous procurer d'autres copies des documents relatifs à ce
produit, appelez le 1-800-553-9727. Au Royaume-Uni et en République d'Irlande, appelez le 0628-481500. Dans les autres pays, contactez votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes ou services n'impliquent pas l'intention du fabricant de les commercialiser dans
tous ses pays d'activité. Toute référence à un produit, programme ou service n'implique pas que seul ce produit, programme ou service peut être utilisé.
Tout produit, programme ou service équivalent au niveau fonctionnel ne violant aucun droit de propriété intellectuelle existant peut être utilisé en
remplacement. L'évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d'autres produits, programmes ou services, à l'exception de ceux
expressément désignés par le fabricant, incombent à l'utilisateur.
Lexmark et Lexmark avec le logo du diamant, MarkNet et MarkVision sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou
dans d'autres pays.
®
PCL
est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL 5 et PCL 6 sont les désignations par Hewlett-Packard d’un jeu de commandes
d’imprimante (langage) et de fonctions comprises dans ses imprimantes. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PostScript. Cela
signifie qu'elle reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à ces commandes.
®
PostScript
(langage) et de fonctions comprises dans ses imprimantes. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PostScript 3. Cela signifie qu'elle
reconnaît les commandes PostScript 3 utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à ces commandes.
Les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Ce logiciel et cette documentation sont fournis avec des DROITS LIMITES. L'utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement sont
soumises aux restrictions définies dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause Rights in Technical Data and Computer Software de DFARS 252.2277013 et dans les dispositions FAR applicables : Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 est la désignation par Adobe Systems d’un jeu de commandes d’imprimante
Consignes de sécurité
•
Si le symbole n'apparaît PAS sur votre produit, ce dernier DOIT être branché sur une prise de courant mise à la terre.
•
Le cordon d'alimentation doit être connecté à une prise de courant située près du produit et facilement accessible.
•
L'entretien et les réparations autres que ceux décrits dans les instructions doivent être confiés à un professionnel qualifié.
•
Ce produit a été conçu, testé et approuvé conformément aux normes de sécurité globales strictes utilisées avec les composants
Lexmark spécifiques. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Lexmark ne peut être tenu
responsable des dommages causés par l'utilisation de pièces de rechange.
•
Ce produit utilise un laser, soyez
PRUDENT : L'utilisation de commandes ou de réglages et l'exécution de toutes procédures autres que
celles indiquées dans ce document peuvent entraîner des risques de radiation.
•
Ce produit utilise un système d'impression qui chauffe le support d'impression, duquel peuvent alors se dégager des substances
nocives. Lisez attentivement les directives sur le choix des supports d'impression dans la section appropriée des instructions d'emploi
afin d'éviter tout risque d'émissions.
Norme FCC
•
Cet appareil a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC relative aux appareils numériques de classe B (sans
réseau) ou classe A (avec réseau). Pour en savoir plus, reportez-vous aux avis dans les informations en ligne Lexmark C720.
consignes de sécurité figurant
au début de ce manuel avant
d'installer l'imprimante.
Lisez les
Ce Guide d’installation contient toutes les informations
nécessaires à l'installation de votre nouvelle imprimante
laser couleur LexmarkTM C720. Il fournit des instructions
détaillées sur le déballage de l'imprimante, l'installation
des options, le chargement de papier ou autres supports
dans les tiroirs, ainsi que sur le lancement du CD
d'installation des pilotes d'imprimante et des utilitaires.
Lorsque vous avez terminé l'installation et si vous avez
besoin d'informations supplémentaires sur votre
imprimante, reportez-vous aux informations en ligne
relatives à l’imprimante Lexmark C720 qui se trouvent
soit sur le CD Publications, soit sur le site Web de Lexmark
à l'adresse www.lexmark.com. Vous y trouverez toutes les
informations nécessaires sur les paramètres d'impression,
la gestion de la couleur, les caractéristiques des supports,
les fournitures, la mémoire requise et des solutions aux
problèmes d'impression.
Lexmark propose diverses sources d'informations
concernant l'imprimante et les autres produits et services
de Lexmark. Le CD Pilotes, MarkVision et utilitaires livré
avec l'imprimante contient plusieurs documents en ligne.
Vous pouvez également accéder à notre site Web à
l'adresse suivante : www.lexmark.com.
Utilisation de la documentation
1
Page 6
Conventions
Il peut s’avérer utile de connaître les conventions
utilisées dans ce manuel :
• Les boutons du panneau de commandes de
l’imprimante apparaissent en caractères
gras, par exemple :
Remarque :
des informations supplémentaires qui
peuvent vous être utiles.
Avertissement !
signalent un risque de dommage
matériel ou logiciel de l’imprimante.
ATTENTION !
signalent un risque de blessure pour
l’utilisateur.
Les remarques fournissent
Les avertissements
Les mises en garde
Appuyez sur
Reprise
après avoir modifié
une option de menu.
• Les messages qui apparaissent sur l'écran
du panneau de commandes sont également
en caractères gras :
Si le message
88 Niveau toner noir bas
apparaît sur l’écran du panneau de
commandes, commandez une nouvelle
cartouche de toner noir.
• Les remarques, avertissements et mises en
garde se trouvent dans la colonne de gauche
pour plus de clarté.
• Sur certaines pages, une flèche de couleur et
un tableau indiquent les étapes facultatives
que vous pouvez ignorer ou les étapes que
vous devez suivre.
Le tableau suivant vous indiquera
la prochaine étape à suivre.
Utilisation de la documentation
2
Si vous souhaitez...Voir page…
Déterminer l'espace requis pour votre
imprimante
Déballer le bac d'alimentation optionnel et
le mettre en place
Déballer l'imprimante et la mettre en place11
3
7
Page 7
Etape 1 : Choix d'un
emplacement
pour l'imprimante
Le choix de l'emplacement de votre nouvelle
imprimante Lexmark C720 est essentiel pour
garantir la qualité de service optimale que vous
attendez.
Lorsque vous choisissez un emplacement pour
installer votre imprimante, pensez :
• à la quantité d'espace nécessaire à
l'imprimante et ses options,
• au type d'environnement nécessaire afin de
garantir des performances optimales.
Allocation d'un
espace suffisant
Prévoyez suffisamment d'espace afin de pouvoir
installer l'imprimante et les options dont vous
avez fait l'acquisition.
Laissez un espace suffisant pour ouvrir les bacs de
l'imprimante et les portes supérieure et arrière.
N'oubliez pas que l'imprimante doit être située
dans un endroit correctement aéré.
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
3
Page 8
102 mm
(4 po.)
Pour une imprimante
de base
710 mm
(28 po.)
203 mm
(8 po.)
Lorsque vous choisissez un emplacement pour
votre imprimante, vérifiez que vous disposez au
moins de l'espace indiqué dans la figure ci-contre.
1110 mm
(44 po.)
102 mm
(4 po.)
1110 mm
(44 po.)
508 mm
(20 po.)
711 mm
(28 po.)
1434 mm
(57 po.)
Pour une imprimante
munie d'un bac
d'alimentation optionnel
862 mm
(34 po.)
203 mm
(8 po.)
508 mm
(20 po.)
711 mm
(28 po.)
1434 mm
(57 po.)
Lorsque vous choisissez un emplacement pour
une imprimante configurée avec un tiroir
500 feuilles optionnel, vérifiez que vous disposez
au moins de l'espace indiqué dans la figure ci-
contre.
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
4
Page 9
Pour une imprimante
munie d'un bac
d'alimentation optionnel et
d'un dispositif recto verso
102 mm
(4 po.)
1110 mm
(44 po.)
508 mm
(20 po.)
912 mm
(36 po.)
711 mm
(28 po.)
711 mm
(28 po.)
1434 mm
(57 po.)
Problèmes
écologiques
Lorsque vous choisissez un emplacement pour
une imprimante comprenant un tiroir 500 feuilles
optionnel et un dispositif recto verso, vérifiez que
vous disposez au moins de l'espace indiqué dans
la figure ci-contre.
Lorsque vous choisissez un endroit où installer
l'imprimante, vérifiez que cet endroit est :
Remarque :
s'impose si vous envisagez d'imprimer
un volume élevé de supports, ou si
l'imprimante risque d'être utilisée en
permanence sur une longue période.
Une bonne ventilation
•
une surface solide, plane et stable,
•
bien ventilé,
•
éloigné d'un éventuel climatiseur, radiateur
ou ventilateur,
•
non soumis à des écarts ou des changements
importants de température et d'humidité,
•
propre, sec et dépoussiéré,
•
non exposé aux rayons directs du soleil.
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
5
Page 10
Déplacement de
l'imprimante
A l'avenir, si vous envisagez de changer
l'imprimante de place, souvenez-vous des points
suivants :
• L'imprimante pèse environ 39 kg ; deux
personnes sont nécessaires pour la soulever.
• Lorsque vous soulevez l'imprimante,
utilisez les poignées latérales.
• Retirez les cartouches de toner, la cartouche
de développement photo et la bouteille
d'huile avant de changer l'imprimante de
place. Retirez l'huile du réservoir après
avoir retiré la bouteille d'huile.
• Protégez la cartouche de développement
photo de la lumière en la couvrant avec un
tissu.
• Déverrouillez le bac d'alimentation
optionnel de l'imprimante en ôtant le taquet
de sécurité arrière et en faisant glisser le
verrou avant vers la gauche.
• Assurez-vous que l'imprimante est
branchée sur une prise correctement mise à
la terre.
Le tableau suivant vous indiquera
la prochaine étape à suivre.
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
6
Si vous souhaitez...Voir page…
Déballer le bac d'alimentation optionnel et
le mettre en place
Déballer l'imprimante et la mettre en place11
7
Page 11
Etape 2 : Déballage et mise en
place du bac
d'alimentation
optionnel
L'imprimante prend en charge un bac
d'alimentation optionnel comprenant un seul
tiroir de 500 feuilles. Pour installer le bac
d'alimentation optionnel :
ATTENTION !
d'alimentation optionnel alors que
l'imprimante est déjà en place, mettez-la
hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation et les câbles de
l'imprimante.
Si vous installez le bac
1
Retirez le bac optionnel et les panneaux
d'accès latéraux du carton.
Conservez le carton et les matériaux
d’emballage afin de pouvoir les réutiliser, le
cas échéant.
En cas de pièces manquantes ou
endommagées, vous trouverez sur la carte
d'enregistrement le numéro de téléphone
Lexmark correspondant à votre pays.
Déballage et mise en place du bac d'alimentation optionnel
7
Page 12
Base du bac
d'alimentation
optionnel
Panneaux
d'accès latéraux
Bac
d'alimentation
optionnel
2 Retirez le ruban adhésif et le matériel
d'emballage du bac et du tiroir.
3 Mettez les panneaux d'accès latéraux de
côté.
4
Placez le bac d'alimentation optionnel à
l'endroit que vous avez choisi pour
l'imprimante.
Verrou
Déballage et mise en place du bac d'alimentation optionnel
8
Page 13
5 Desserrez la vis à ailettes du taquet de
sécurité en la tournant dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre.
6 Tournez le taquet de sécurité de manière à
le laisser pendre.
En faisant pivoter le taquet de sécurité vers
le bas, vous éviterez d'endommager le cache
du connecteur et faciliterez ainsi son retrait.
Remarque :
d'accès latéraux lorsque vous avez
terminé les connexions électriques du
bac d'alimentation optionnel ou du
dispositif recto verso.
Installez les panneaux
Déballage et mise en place du bac d'alimentation optionnel
9
Page 14
Déballage et mise en place du bac d'alimentation optionnel
10
Page 15
Etape 3 : Déballage et mise en
place de l'imprimante
ATTENTION !
39 kg ; deux personnes sont
nécessaires pour la soulever. Veillez à
ne jamais déplacer ou soulever
l'imprimante seul. Chaque fois que vous
soulevez l'imprimante, utilisez les
poignées latérales.
L'imprimante pèse
Boîte de
fournitures
Sac
d'accessoires
1
Sortez la boîte de fournitures et le sac
d'accessoires du carton de l'imprimante.
Conservez le carton et les matériaux
d’emballage afin de pouvoir les réutiliser, le
cas échéant.
Imprimante
Déballage et mise en place de l'imprimante
11
Page 16
Remarque :
d'huile, la cartouche de développement
photo ou les cartouches de toner de
leurs emballages individuels tant que
vous n'êtes pas prêt à les utiliser.
Cartouche de
développement
photo
Ne retirez pas la bouteille
Cartouches de toner
2
Ouvrez la boîte de fournitures et assurez-
vous qu'elle contient les éléments
suivants :
– Rouleau de nettoyage
– Cartouche de développement photo
– Cartouches de toner noir, magenta, cyan
et jaune
– Bouteille d'huile
Bouteille d'huile
Déballage et mise en place de l'imprimante
12
Rouleau de
nettoyage
Page 17
Guide d'installation
Carte de référence et
pochette
CD
Cordon d'alimentation
3 Ouvrez le sac d'accessoires et assurez-vous
qu'il contient les éléments suivants :
– Guide d'installation et Carte de référence
– CD Publications
– CD Pilotes, MarkVision et utilitaires
– Cordon d'alimentation
En cas de pièces manquantes ou
endommagées, vous trouverez sur la carte
d'enregistrement le numéro de téléphone
Lexmark correspondant à votre pays.
Outre le CD Publications, vous pouvez
accéder aux informations en ligne relatives à
l'imprimante C720 sur notre site Web à
l'adresse www.lexmark.com. Vous y
trouverez les toutes dernières informations
sur Lexmark et ses produits.
Remarque :
un endroit qui permette de retirer le
matériel d'emballage et d'installer les
composants sans difficulté.
Placez l'imprimante dans
Déballage et mise en place de l'imprimante
13
Page 18
Mise en place de
l'imprimante
Imprimante avec bac
d'alimentation optionnel
Si vous disposez d'un bac d'alimentation
optionnel, suivez les procédures intitulées
« Imprimante avec bac d'alimentation optionnel ».
Sinon, suivez les procédures intitulées
« Imprimante sans bac d'alimentation optionnel »
à la page 16.
ATTENTION !
39 kg ; deux personnes sont
nécessaires pour la soulever. Veillez à
ne jamais déplacer ou soulever
l'imprimante seul. Chaque fois que vous
soulevez l'imprimante, utilisez les
poignées latérales.
L'imprimante pèse
1 Demandez à quelqu'un de vous aider à
sortir l'imprimante du carton.
Lorsque vous soulevez l'imprimante,
utilisez les poignées latérales.
Déballage et mise en place de l'imprimante
14
Page 19
Remarque :
connecteur se mettent en place plus
facilement lorsque les côtés et les coins
de l'imprimante sont alignés avec le bac
d'alimentation optionnel.
Les ergots et le
2
Alignez les ergots situés en haut du bac
d'alimentation optionnel sur les orifices
situés en bas de l'imprimante.
3
Déposez l'imprimante sur le bac
d'alimentation.
4 Retirez le ruban adhésif et tout autre
matériel d'emballage se trouvant à
l'extérieur de l'imprimante.
5 Passez à l'étape « Identification des
différents éléments de l'imprimante » à la
page 17.
Déballage et mise en place de l'imprimante
15
Page 20
Imprimante sans bac
d'alimentation optionnel
ATTENTION !
39 kg ; deux personnes sont
nécessaires pour la soulever. Veillez à
ne jamais déplacer ou soulever
l'imprimante seul. Chaque fois que vous
soulevez l'imprimante, utilisez les
poignées latérales.
L'imprimante pèse
1 Demandez à quelqu'un de vous aider à
sortir l'imprimante du carton.
Lorsque vous soulevez l'imprimante,
utilisez les poignées latérales.
2 Posez l'imprimante sur une surface plane
et stable qui permette de retirer
l'emballage et d'installer toutes les options
sans difficulté.
3 Retirez le ruban adhésif et tout autre
matériel d'emballage se trouvant à
l'extérieur de l'imprimante.
4 Passez à l'étape « Identification des
différents éléments de l'imprimante » à la
page 17.
Déballage et mise en place de l'imprimante
16
Page 21
Identification des
différents éléments de
l'imprimante
Prenez le temps de vous familiariser avec le nom
et l'emplacement des différents éléments de votre
nouvelle imprimante. Cela vous sera utile lors de
l'installation. Nous utilisons la même terminologie
dans ce manuel, le CD Publications et dans les
informations en ligne relatives à l'imprimante
Lexmark C720.
Panneau de
commandes
Bouton
Marche/Arrêt
Por te su périeure
Porte avant
Tiroir
Loquet de déverrouillage
de la porte supérieure
Porte arrière
Poignées
Prise du cordon
d'alimentation
Porte supérieure et
réceptacle
Connecteurs
parallèle et
Ethernet
Guide-papier
Cache de l’emplacement
d'option
Butée du
papier
Poignées
Le tableau suivant vous indiquera
la prochaine étape à suivre.
Si vous souhaitez...Voir page…
Installer le bac d'alimentation optionnel19
Installer de la mémoire et des options
réseau
Installer des fournitures53
27
Déballage et mise en place de l'imprimante
17
Page 22
Déballage et mise en place de l'imprimante
18
Page 23
Etape 4 : Installation du bac
d'alimentation
optionnel
1 Retirez le tiroir 1.
Installation du bac d'alimentation optionnel
19
Page 24
2 Déplacez le verrou du bac vers la droite
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Le verrou se trouve entre le bac
d'alimentation optionnel et l'imprimante.
Vous devez passer par l'ouverture du tiroir
de l'imprimante pour accéder au verrou.
3 Insérez le tiroir dans l'imprimante.
Installation du bac d'alimentation optionnel
20
Page 25
4 Retirez le cache du connecteur.
Reportez-vous à l’illustration pour voir son
emplacement.
Pour ôter le cache du connecteur, appuyez
sur le cache et faites-le pivoter vers le bas ou
utilisez un petit tournevis à tête conique.
Installation du bac d'alimentation optionnel
21
Page 26
Fente
5 Assurez-vous que la vis à ailettes du taquet
de sécurité est suffisamment desserrée
pour faire pivoter le taquet.
6 Faites pivoter le taquet de sécurité et
introduisez la partie supérieure du taquet
dans la fente.
7 Serrez la vis à ailettes du taquet de
sécurité.
Installation du bac d'alimentation optionnel
22
Page 27
8 Alignez le connecteur blanc du bac
d'alimentation sur le connecteur blanc de
l'imprimante et fixez-le.
9 Si vous possédez un dispositif recto verso
optionnel, ignorez les étapes 10 et 11. Le
tableau de la page 25 vous indiquera la
prochaine étape à suivre.
Installation du bac d'alimentation optionnel
23
Page 28
Remarque :
panneaux d'accès latéraux à ce stade si
vous avez un dispositif recto verso.
Ergot
Fente
N'installez pas les
10 Installez le panneau d'accès gauche.
a
Placez la fente située à l'arrière du
panneau sur l’ergot à l'arrière de
l'imprimante.
b
Faites pivoter le panneau vers l'avant de
l'imprimante jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Installation du bac d'alimentation optionnel
24
11 Installez le panneau d'accès droit.
a
Placez l'arrière du panneau à l'arrière de
l'imprimante.
b
Faites pivoter le panneau vers l'avant de
l'imprimante jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Si vous avez installé le bac d'alimentation
optionnel alors que l'imprimante était déjà
en place, connectez les câbles de
l'imprimante et le cordon d'alimentation,
puis mettez l'imprimante sous tension.
Page 29
Le tableau suivant vous indiquera
la prochaine étape à suivre.
Si vous souhaitez...Voir page…
Installer de la mémoire ou des options
réseau
Installer le dispositif recto verso optionnel47
Installer des fournitures53
27
Installation du bac d'alimentation optionnel
25
Page 30
Installation du bac d'alimentation optionnel
26
Page 31
Etape 5 : Installation de la
mémoire et d'options
réseau
Vous avez la possibilité d'ajouter de la mémoire et
des ports d'interface entrée/sortie à l'imprimante
en installant les options suivantes :
• Mémoire de l'imprimante
• Disque dur
• Serveur d'impression (INA)
• Adaptateur tri-port
• Carte second port parallèle
• Carte USB
Retrait de la
carte mère
Remarque :
un endroit pratique pour retirer la carte
mère et installer les options internes.
Placez l'imprimante dans
Vous devez retirer la carte mère pour installer des
barettes mémoire, un disque dur, un serveur
d'impression, un adaptateur tri-port ou une carte
second port parallèle.
Utilisez un tournevis cruciforme 2 pour retirer la
carte mère.
Installation de la mémoire et d'options réseau
27
Page 32
ATTENTION !
39 kg ; deux personnes sont
nécessaires pour la soulever. Veillez à
ne jamais déplacer ou soulever
l'imprimante seul. Chaque fois que vous
soulevez l'imprimante, utilisez les
poignées latérales.
L'imprimante pèse
ATTENTION !
options internes alors que l'imprimante
est déjà en place, mettez-la hors tension
et débranchez le cordon d'alimentation.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, éteignez-les aussi et
débranchez tous les câbles reliés à
l'imprimante.
Si vous installez des
1 Retirez les deux vis situées sur le capot de
la carte mère, comme illustré.
Rangez-les dans un endroit sûr pour vous
en servir lors de la réinstallation de la carte
mère.
Installation de la mémoire et d'options réseau
28
Page 33
Remarque :
fonctionnera pas si vous ne remettez pas
en place la carte mère au préalable.
L'imprimante ne
2 Retirez la carte mère de l'imprimante.
Le tableau suivant vous indiquera
la prochaine étape à suivre.
Si vous souhaitez...Voir page…
Installer une barrette de mémoire vive30
Installer une barrette de mémoire flash33
Installer un disque dur37
Installer une carte de connexion
optionnelle
Installer la carte mère43
Installation de la mémoire et d'options réseau
41
29
Page 34
Installation des
barettes mémoire
Remarque :
conçues pour d'autres imprimantes
Lexmark ne s'adaptent pas forcément.
Pour en savoir plus, reportez-vous aux
informations en ligne relatives à
l'imprimante Lexmark C720.
Connecteurs mémoire
Les options mémoire
Barrette SIMM firmware
NE PAS ENLEVER
L'imprimante est livrée avec au moins 32 Mo de
mémoire. (Certains modèles peuvent disposer de
plus de mémoire.) Lexmark propose de
nombreuses options mémoire différentes à installer
dans les trois connecteurs disponibles sur
l'imprimante. La capacité de mémoire maximale est
fixée à 384 Mo. Utilisez des barettes mémoire
SDRAM DIMM qui répondent aux critères
suivants :
• 100 MHz ou supérieur
• 100 broches
• Taux de régénération de 4 Ko
• Sans tampon, sans code de correction des
erreurs (ECC)
• x32
• 3,3 V
Si vous devez retirer une barrette de mémoire
vive, reportez-vous aux informations en ligne
relatives à l’imprimante Lexmark C720.
Pour installer de la mémoire supplémentaire :
1
Procédez comme indiqué dans la section
« Retrait de la carte mère » à la page 27 si la
carte mère est toujours en place.
Emplacement d'option
Cache de l’emplacement
d'option
Remarque :
imprimante ne soit pas équipée d'une
barrette SIMM firmware.
Installation de la mémoire et d'options réseau
30
Il est possible que votre
2 Repérez les connecteurs de mémoire sur la
carte mère.
Chaque connecteur peut prendre en charge
une barrette de mémoire vive d'imprimante
ou une barrette de mémoire flash.
L'imprimante ne fonctionne pas si plusieurs
barrettes de mémoire flash sont installées.
Page 35
3 Ouvrez les loquets situés de part et d'autre
du connecteur que vous allez utiliser.
Avertissement !
risque d'endommager la barrette de
mémoire vive. Touchez un objet
métallique avant de la manipuler.
Points de connexion
L'électricité statique
4 Sortez la barrette de mémoire vive de son
emballage.
Déballez séparément chaque barrette de
mémoire vive juste avant de l'installer.
Evitez de toucher les points de connexion
qui se trouvent le long de la carte.
Conservez l'emballage.
5 Tenez la barrette de mémoire vive en
dirigeant les points de connexion vers la
carte mère, comme illustré.
Installation de la mémoire et d'options réseau
31
Page 36
6 Enfoncez la barrette de mémoire vive dans
le connecteur jusqu'à ce que les loquets
situés de part et d'autre du connecteur
s'enclenchent.
Il peut être nécessaire de forcer pour bien
mettre en place la carte.
7
Assurez-vous que les loquets s'emboîtent
dans les encoches situées de part et d'autre
de la carte.
8 Répétez les étapes 3 à 7 pour installer
d'autres barettes de mémoire.
Le tableau suivant vous indiquera
la prochaine étape à suivre.
Installation de la mémoire et d'options réseau
32
Si vous souhaitez...Voir page…
Installer une barrette de mémoire flash33
Installer un disque dur37
Installer une carte de connexion
optionnelle
Installer la carte mère43
41
Page 37
Option de mémoire
flash
La mémoire flash sert à stocker des informations
telles que des polices téléchargées ou des macros.
Le pilote de votre imprimante ou l'utilitaire
MarkVision
polices, des jeux de symboles et des macros dans
la mémoire flash.
TM
permettent de télécharger des
Remarque :
fonctionne pas si plusieurs barettes de
mémoire flash sont installées.
L'imprimante ne
Installation d'une barrette
de mémoire flash
Remarque :
prendre en charge une barrette de
mémoire vive d'imprimante ou une
barrette de mémoire flash. L'installation
d'une barrette de mémoire flash réduit la
capacité maximale de la RAM.
Chaque connecteur peut
Les informations stockées dans la mémoire flash
ne sont pas perdues lorsque vous mettez
l'imprimante hors tension. Vous pouvez installer
une barrette de mémoire flash de 2, 4, 8 ou 16 Mo.
Reportez-vous au Guide de référence technique pour
de plus amples informations sur l'utilisation de
l'option de mémoire flash.
Pour retirer une barrette de mémoire flash,
reportez-vous aux informations en ligne relatives
à l’imprimante Lexmark C720.
1
Procédez comme indiqué dans la section
« Retrait de la carte mère » à la page 27 si la
carte mère est toujours en place.
Installation de la mémoire et d'options réseau
33
Page 38
Barrette SIMM firmware
NE PAS ENLEVER
Connecteurs de mémoire
Emplacement d'option
Cache de l’emplacement
d'option
2 Repérez les connecteurs de mémoire sur la
carte mère.
Chaque connecteur peut prendre en charge
une barrette de mémoire vive d'imprimante
ou une barrette de mémoire flash.
Remarque :
imprimante ne soit pas équipée d'une
barrette SIMM firmware.
Installation de la mémoire et d'options réseau
34
Il est possible que votre
3
Ouvrez les loquets situés aux deux
extrémités du connecteur que vous allez
utiliser.
Chaque connecteur peut prendre en charge
une barrette de mémoire vive d'imprimante
ou une barrette de mémoire flash.
L'imprimante ne fonctionne pas si plusieurs
barrettes de mémoire flash sont installées.
Page 39
Avertissement !
risque d'endommager la barrette de
mémoire flash. Touchez un objet
métallique avant de la manipuler.
Points de connexion
L'électricité statique
4 Sortez la barrette de mémoire flash de son
emballage.
Vous pouvez installer une barrette de
mémoire flash de 2, 4, 8 ou 16 Mo.
Déballez séparément chaque barrette de
mémoire flash juste avant de l'installer.
Evitez de toucher les points de connexion
qui se trouvent le long de la carte.
Conservez l'emballage.
5 Tenez la barrette de mémoire flash en
dirigeant les points de connexion vers la
carte mère, comme illustré.
Installation de la mémoire et d'options réseau
35
Page 40
6 Enfoncez la barrette de mémoire vive dans
le connecteur jusqu'à ce que les loquets
situés de part et d'autre du connecteur
s'enclenchent.
Il peut être nécessaire de forcer pour bien
mettre en place la carte.
7 Assurez-vous que les loquets s'emboîtent
dans les encoches situées de part et d'autre
de la carte.
Le tableau suivant vous indiquera
la prochaine étape à suivre.
Installation de la mémoire et d'options réseau
36
Si vous souhaitez...Voir page…
Installer un disque dur37
Installer une carte de connexion
optionnelle
Installer la carte mère43
41
Page 41
Installation d'un
disque dur
Vous pouvez vous procurer un disque dur
optionnel auprès de Lexmark. Vous devez
l’assembler et le connecter à la carte mère.
Si vous utilisez un disque dur tiers, assurez-vous
qu'il répond aux critères suivants :
• Plateau de 2,5 po.
• Interface ATA-2 (IDE)
• Epaisseur maximale de 13 mm (0,51 po.)
• Capacité minimum de 3,2 Go
• Capacité maximum de 10 Go
Utilisez un tournevis cruciforme afin de fixer le
disque dur sur la plaque de montage.
Avertissement !
risque d'endommager les composants
électriques de la carte mère. Touchez un
objet métallique avant de manipuler un
composant électronique ou un
connecteur de la carte mère.
Vis de fixation
Plaque de montage
L'électricité statique
Nappe
Disque dur
1
Procédez comme indiqué dans la section
« Retrait de la carte mère » à la page 27 si la
carte mère est toujours en place.
Posez la carte mère sur une surface plane,
horizontale et solide.
2 Retirez la plaque de montage, le disque
dur, la nappe et les vis de fixation de
l'emballage.
Installation de la mémoire et d'options réseau
37
Page 42
3 Alignez le connecteur de la nappe sur les
broches de connexion du disque dur.
Les extrémités du connecteur situées sur la
nappe sont légèrement différentes.
L'extrémité du connecteur munie de trous
non perforés correspond au connecteur qui
permet de fixer le disque dur.
4
Enfoncez le connecteur de la nappe dans le
disque dur.
5
Alignez les trous des vis du disque dur sur
les trous situés sur la plaque de montage.
Connecteur du disque dur
Installation de la mémoire et d'options réseau
38
Encoche
Assurez-vous que le connecteur du disque
dur et l'encoche de la plaque de montage
sont alignés, comme illustré.
6 Insérez les quatre vis dans les trous situés
sur la plaque de montage.
7 Serrez les vis avec précaution afin de fixer
le disque dur sur la plaque de montage.
Page 43
Connecteur de la carte mère
Connecteur du disque dur
8 Alignez le connecteur de la nappe sur les
broches du connecteur situées sur la carte
mère.
9 Enfoncez le connecteur de la nappe du
disque dur dans le connecteur de la carte
mère.
Remarque :
de montage ne sont pas alignés avec
ceux de la carte mère, la plaque de
montage n’est pas correctement
installée sur le disque dur. Reportezvous à l'étape 5 à la page 38 pour
installer correctement la plaque de
montage.
Si les trous de la plaque
10 Faites pivoter le disque dur et la plaque de
montage comme illustré afin d’aligner les
trois montants de la plaque de montage sur
les trous de la carte mère.
Installation de la mémoire et d'options réseau
39
Page 44
Trous de montage
11 Enfoncez les montants de la plaque de
montage dans les trois trous de la carte
mère jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
Le tableau suivant vous indiquera
la prochaine étape à suivre.
Installation de la mémoire et d'options réseau
40
Si vous souhaitez...Voir page…
Installer une carte de connexion
optionnelle
Installer la carte mère43
41
Page 45
Installation des cartes
de connexion
optionnelles
Vous pouvez installer l’une de ces cartes
optionnelles dans votre imprimante :
• Serveur d'impression
• Adaptateur tri-port
• Carte second port parallèle
• Carte USB
Un serveur d'impression (appelé également
adaptateur réseau interne ou INA), tel que
MarkNet
l'imprimante à un réseau local (LAN). Les
serveurs d'impression MarkNet N2000 prennent
en charge les réseaux suivantes :
L'adaptateur tri-port fournit des connecteurs
pour :
La carte second port parallèle fournit un port
parallèle supplémentaire. Un câble 1284 A-C est
nécessaire pour utiliser le connecteur IEEE 1284C.
Nous vous conseillons de vous procurer le câble
Lexmark référence 43H5171 de 3 m, qui répond à
ces spécifications. Reportez-vous à la
documentation afférente à votre carte d'interface
pour plus d'informations.
TM
N2001e, permet de connecter
• Ethernet 10BaseT et 10Base2
• Ethernet 10/100BaseTX
• Token-Ring
• Interface série (RS-232C ou RS-422)
• Réseau LocalTalk
• Une liaison infrarouge
Votre carte mère dispose d'un emplacement pour
une carte de connexion optionnelle.
L’emplacement supporte les cartes de connexion
optionnelles réseau, tri-port, port parallèle, USB et
fax modem.
Les instructions de la page 42 décrivent la
procédure d'installation d'une carte de connexion
optionnelle.
Installation de la mémoire et d'options réseau
41
Page 46
Avertissement !
risque d'endommager les cartes de
connexion optionnelles. Touchez un
objet métallique avant de les manipuler.
Carte mère
L'électricité statique
Utilisez un tournevis cruciforme pour installer
une carte de connexion optionnelle.
Pour retirer une carte de connexion optionnelle,
reportez-vous aux informations en ligne relatives
à l’imprimante Lexmark C720.
1
Procédez comme indiqué dans la section
« Retrait de la carte mère » à la page 27 si la
carte mère est toujours en place.
2
Retirez la vis située à l'extrémité
supérieure de l'emplacement d'option.
Emplacement
d'option
Vis
Cache de
l’emplacement d'option
Conservez cette vis. Vous risquez d'en avoir
besoin pour fixer la carte d'imprimante
optionnelle au support du connecteur.
3
Retirez le cache de l’emplacement
d'option.
Conservez le cache afin de pouvoir le
réinstaller si vous retirez la carte de
connexion optionnelle.
4 Sortez la carte de connexion optionnelle de
son emballage.
Conservez l'emballage.
5 Alignez le connecteur de la carte de
connexion optionnelle sur le connecteur de
la carte mère.
6 Enfoncez fermement la carte dans le
connecteur jusqu'à ce qu'elle soit
correctement positionnée sur la carte mère.
Les deux connecteurs doivent s'emboîter
parfaitement.
Connecteur
Installation de la mémoire et d'options réseau
42
Page 47
Vis
7 Insérez la vis que vous avez mise de côtéà
l'étape 2 (ou les vis supplémentaires
livrées avec la carte d'imprimante
optionnelle) dans les trous situés aux
extrémités de l'emplacement d'option ainsi
que dans la carte optionnelle.
8 Serrez les vis avec précaution pour fixer la
carte de connexion optionnelle.
Installation du
capot arrière et de la
carte mère
Après avoir installé les barettes de mémoire et les
cartes de connexion optionnelles, procédez
comme suit pour installer le capot arrière et la
carte mère.
Utilisez un tournevis cruciforme pour installer le
capot.
1 Assurez-vous que l'imprimante est hors
tension.
Installation de la mémoire et d'options réseau
43
Page 48
Remarque :
fonctionnera pas si vous ne remettez pas
en place la carte mère.
L'imprimante ne
2 Alignez la carte mère sur les emplacements
supérieur et inférieur situés à l’arrière de
l'imprimante, comme illustré.
3
Insérez la carte mère dans l'imprimante.
Installation de la mémoire et d'options réseau
44
Page 49
4 Alignez les deux vis du capot arrière sur
les trous situés sur le châssis de
l'imprimante.
5 Serrez les deux vis afin de fixer le capot
arrière et la carte mère à l'imprimante.
Si vous avez installé des options internes
alors que l'imprimante était déjà en place,
connectez les câbles de l'imprimante et le
cordon d'alimentation, puis mettez
l'imprimante sous tension.
Le tableau suivant vous indiquera
la prochaine étape à suivre.
Si vous souhaitez...Voir page…
Installer le dispositif recto verso optionnel47
Poursuivre l'installation de l'imprimante53
Installation de la mémoire et d'options réseau
45
Page 50
Installation de la mémoire et d'options réseau47Installation du dispositif recto verso optionnel
46
Page 51
Etape 6 : Installation du
dispositif recto verso
optionnel
Remarque :
recto verso est plus facile si vous avez
accès à l'arrière et aux côtés de
l'imprimante.
ATTENTION !
dispositif recto verso alors que
l'imprimante est déjà en place, mettez-la
hors tension.
L'assemblage du dispositif
Si vous installez le
L'imprimante dispose d'un dispositif recto verso
qui permet de réaliser des impressions recto verso
couleur ou monochrome. Pour installer un
dispositif recto verso, il faut avoir installé le bac
d'alimentation optionnel (voir instructions à la
page 19).
Pour installer le dispositif recto verso :
1 Retirez le dispositif recto verso de son
emballage.
Page 52
2 Otez le ruban adhésif et tout autre matériel
d'emballage des composants du dispositif
recto verso.
Ouvrez l’ensemble des portes et des capots
et retirez tout le ruban et le matériel
d'emballage situé à l'intérieur du dispositif
recto verso.
Installation du dispositif recto verso optionnel
48
Page 53
Remarque :
dispositif recto verso alors que
l'imprimante est déjà en place, vous
devez avoir déjà installé un bac
d'alimentation optionnel.
Panneau d'accès supérieur
Si vous installez le
3
Otez le panneau d'accès supérieur.
Exercez une pression sur le bord inférieur
du panneau d'accès supérieur, puis retirezle en le tirant vers le haut.
4
Tirez en faisant levier sur les caches
arrières des taquets.
Vous devrez peut-être utiliser un petit
tournevis à tête conique pour retirer les
caches arrières.
Taquets
Installation du dispositif recto verso optionnel
49
Page 54
Verrou
Ergot
5 Enfoncez le verrou du cache gauche et ôtez
le cache.
6 Enfoncez le verrou du cache droit et retirez
le cache.
7
Insérez les ergots inférieurs gauche et droit
du dispositif recto verso dans les fentes du
bac d'alimentation optionnel, comme
illustré.
Installation du dispositif recto verso optionnel
50
Ergot
8 Soulevez le dispositif recto verso et placez
les taquets dans les trous de l'imprimante.
9 Mettez le dispositif recto verso en place.
Page 55
10 Ouvrez le capot supérieur du dispositif
recto verso.
11 Alignez les vis à ailettes situées sur le
dispositif recto verso sur les trous de
l'imprimante.
12 Serrez les vis pour fixer le dispositif recto
verso à l'imprimante.
13
Fermez le capot supérieur du dispositif
recto verso.
14 Reliez le connecteur noir du dispositif
recto verso au connecteur noir de
l'imprimante.
Installation du dispositif recto verso optionnel
51
Page 56
Fente
Ergot
15 Mettez en place le panneau d'accès gauche.
a
Placez la fente située à l'arrière du
panneau sur l'ergot, comme illustré.
b
Faites pivoter le panneau vers l'avant de
l'imprimante jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
16
Mettez en place le panneau d'accès droit.
Installation du dispositif recto verso optionnel
52
a
Installez l'arrière du panneau à l'arrière
de l'imprimante.
b
Faites pivoter le panneau vers l'avant de
l'imprimante jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Si vous avez installé le dispositif recto verso
alors que l'imprimante était déjà en place,
branchez les câbles et le cordon
d'alimentation de l'imprimante et mettez-la
sous tension.
17
Passez à l'étape « Installation des
fournitures » à la page 53.
Page 57
Etape 7 : Installation des
fournitures
Installation de la
bouteille d'huile et du
rouleau de nettoyage
Avertissement !
30 minutes pour que l'huile atteigne
l'unité de fusion une fois que la première
installation de la bouteille a été
effectuée. Assurez-vous que la bouteille
d'huile est installée depuis au moins
30 minutes avant d'imprimer.
Il faut environ
L'imprimante est livrée avec une bouteille d'huile
et un rouleau de nettoyage indispensables à son
fonctionnement. L'huile permet de graisser l'unité
de fusion et le rouleau de nettoyage élimine l'excès
de toner et autres matières se fixant sur l'unité de
fusion.
Sans huile, l'unité de fusion ne fonctionne pas
correctement. Un graissage insuffisant peut
entraîner des bourrages papier et réduire la durée
de vie de l'unité de fusion. Après avoir installé la
bouteille d'huile, attendez 30 minutes avant
d'imprimer.
Installation des fournitures
53
Page 58
Remarque :
dispositif recto verso, ouvrez également
la porte supérieure de ce dispositif.
Si vous avez installé un
Loquet de
déverrouillage
de la porte
supérieure
Pour installer la bouteille d'huile et le rouleau de
nettoyage :
1 Faites glisser le loquet de déverrouillage
de la porte supérieure vers l'avant de
l'imprimante.
2 Soulevez la porte.
Installation des fournitures
54
Page 59
Avertissement !
d'huile est installée, n'inclinez pas
l'imprimante et ne la déplacez pas.
L'huile risque de couler et d’entraîner
des dégâts. Pour en savoir plus sur le
retrait de la bouteille d'huile, reportezvous aux informations en ligne relatives
à l’imprimante Lexmark C720.
Lorsque la bouteille
3 Faites pivoter les leviers de verrouillage
verts gauche et droit de la bouteille d'huile
afin de déverrouiller cette dernière ainsi
que le rouleau de nettoyage.
4 Retirez la bouteille d'huile de son
emballage.
Leviers de verrouillage de la bouteille d'huile
Installation des fournitures
55
Page 60
Important
vêtements.
L'huile peut tacher les
5 Alignez la bouteille d'huile sur les fentes
de l'imprimante.
6 Introduisez la bouteille d’huile dans
l'imprimante.
Leviers de déverrouillage du rouleau
Installation des fournitures
56
7 Déplacez les leviers verts de
déverrouillage du rouleau de l'unité de
fusion vers l'arrière de l'imprimante.
Il peut être nécessaire de forcer pour
déplacer les leviers.
Page 61
8 Retirez le rouleau de nettoyage de son
emballage.
9 Retirez le ruban adhésif et le matériel
d'emballage du rouleau de nettoyage.
10
Alignez le rouleau de nettoyage sur la
fente de l'imprimante.
11 Introduisez le rouleau dans l'imprimante.
12
Faites pivoter les leviers de verrouillage
verts gauche et droit de la bouteille d'huile
afin de verrouiller la bouteille et le rouleau
de nettoyage dans l'imprimante.
Installation des fournitures
57
Page 62
Installation de la
cartouche de
développement photo
L'imprimante est livrée avec une cartouche de
développement photo indispensable à son
fonctionnement. La cartouche de développement
photo crée l'image à partir des cartouches de toner
et la transmet à la courroie de transfert.
Pour installer la cartouche de développement
photo :
1 Soulevez les leviers de verrouillage verts
gauche et droit de la cartouche de
développement photo.
Leviers de verrouillage du développement photo
Installation des fournitures
58
Page 63
Avertissement !
film vert et brillant à l'intérieur de la
cartouche. Vous risquez de
l'endommager et de diminuer la qualité
d'impression.
Ne touchez pas le
Ergot métallique
Capot de protection
Film de
développement photo
Ergot métallique
2 Retirez la cartouche de développement
photo de son emballage.
3
Tirez sur les deux ergots métalliques pour
les enlever.
Les ergots métalliques sont recouverts de
ruban adhésif orange.
4 Retirez le capot de protection et tout le
matériel d'emballage de la cartouche de
développement photo.
N’exposez pas la cartouche à la lumière
pendant plus de 10 minutes. Si vous
prévoyez de la laisser exposée à la lumière
pendant plus de 10 minutes, placez-la dans
la boîte ou recouvrez-la.
Veillez à ne pas rayer la surface du film de
développement photo. Les éraflures et les
rayures risquent d'endommager
sérieusement la qualité d'impression.
5 Jetez les ergots métalliques et le capot de
protection.
Installation des fournitures
59
Page 64
6 Alignez la cartouche de développement
photo sur les fentes des leviers de
verrouillage verts.
7 Insérez la cartouche de développement
photo dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle
soit bien en place.
Leviers de verrouillage de développement photo
Installation des fournitures
60
8
Faites pivoter vers le bas les leviers de
verrouillage verts.
Page 65
9 Refermez la porte supérieure.
Si vous avez installé un dispositif recto
verso, fermez également la porte supérieure
de ce dispositif.
Installation des fournitures
61
Page 66
Installation des
cartouches de toner
Loquet de déverrouillage de la porte avant
L'imprimante est livrée avec quatre cartouches de
toner chacune identifiable par une couleur. Vous
devez les placer dans la partie avant de
l'imprimante. L’emplacement de chaque cartouche
dans l'imprimante est signalé par une couleur.
Pour installer les quatre cartouches de toner :
1 Tirez le loquet de déverrouillage de la
porte avant vers vous.
2 Ouvrez la porte avant.
3 Retirez tout ruban adhésif ou matériel
d'emballage se trouvant à l'avant de
l'imprimante.
Vérifiez la présence de matériel d'emballage
à l'intérieur du compartiment réservé aux
cartouches de toner.
4 Retirez l’une des cartouches de toner de
son emballage.
L’ordre dans lequel sont installées les
cartouches importe peu. Toutefois, il est
plus facile de les installer dans l'ordre
suivant, de bas en haut : cyan, magenta,
jaune et noir.
Installation des fournitures
62
5 Secouez doucement la cartouche
d'impression pour répartir l'encre.
Page 67
Cache de
protection
6 Retirez le cache de protection et tout
matériel d'emballage ou ruban adhésif de
la cartouche de toner.
Avertissement !
surface du rouleau de toner située sous
le cache. Vous risquez de
l'endommager.
Rouleau
Ne touchez pas la
Installation des fournitures
63
Page 68
Remarque :
cartouches dans l'imprimante dépend de
leur forme. Si vous ne parvenez pas à
insérer la cartouche, assurez-vous que
l'emplacement choisi est le bon.
L’emplacement des
7
Alignez la cartouche de toner sur la fente
appropriée à l'avant de l'imprimante.
La lettre C, M, J ou N figurant sur la
cartouche de toner correspond à la lettre se
trouvant à l'intérieur de l'imprimante.
8 Insérez la nouvelle cartouche de toner
dans l'imprimante.
Installation des fournitures
64
Page 69
Emplacement de la
carte de référence
rapide
9 Répétez les étapes 4 à 8 pour installer les
autres cartouches.
10 Fermez la porte avant.
Pochette de la carte de référence rapide
Remarque :
les trous de ventilation de l'imprimante.
Veillez à ne pas recouvrir
1 Trouvez un emplacement pratique pour la
carte de référence rapide.
2 Retirez la feuille de protection qui se
trouve au dos de la pochette plastique.
3 Appuyez fortement le côté adhésif de la
pochette à l'endroit que vous avez choisi.
Installation des fournitures
65
Page 70
Installation des fournitures
66
Page 71
Etape 8 : Branchement des
câbles
Pour brancher l'imprimante sur le réseau local,
vous disposez de plusieurs options :
• Vous pouvez connecter directement
l'imprimante au serveur à l'aide d'un câble
parallèle, USB ou série.
Un câble parallèle conforme à la norme
IEEE-1284 est nécessaire pour le port
parallèle standard de l'imprimante. Nous
conseillons la référence Lexmark 1329605
(3 m) ou 1427498 (6 m). Si vous n'utilisez pas
un câble conforme à la norme IEEE, vous
risquez de ne pas avoir accès à toutes les
options de l'imprimante.
Si vous branchez un câble série, nous
conseillons la référence Lexmark 1038693
(15 m). Reliez le câble au connecteur série de
l'adaptateur tri-port optionnel que vous
avez installé dans l'imprimante.
Branchement des câbles
67
Page 72
ATTENTION !
un câble sur l'imprimante à partir d'un
autre composant sous tension tel qu'un
ordinateur ou un fax modem externe,
mettez-le hors tension et débranchez le
cordon d'alimentation avant de brancher
des câbles sur l'imprimante.
Lorsque vous branchez
• Vous pouvez connecter directement
l'imprimante au réseau local :
– Utilisez un serveur d'impression externe,
tel que MarkNet Pro de Lexmark.
– Utilisez un serveur d'impression, tel que
MarkNet série N2000, décrit page 41.
– Utilisez l'adaptateur tri-port optionnel
pour la connexion à un réseau LocalTalk.
Pour de plus amples informations sur
l'adaptateur dont vous disposez, reportezvous à la documentation qui l'accompagne.
Remarque :
câble réseau même si le serveur
d'impression interne dispose de
plusieurs ports réseau.
Ne branchez qu'un seul
Connecteur parallèle
Pour brancher un câble sur l'imprimante :
1 Repérez le connecteur de port parallèle ou
optionnel situé à l'arrière de l'imprimante,
sur votre droite.
Selon les options installées, des connecteurs
parallèles, série, USB ou réseau
supplémentaires peuvent être disponibles.
2 Connectez le câble approprié.
Branchement des câbles
68
Connecteur
Ethernet optionnel
Page 73
3 Branchez le cordon d'alimentation entre
l'arrière de l'imprimante et une prise
correctement mise à la terre.
4 Mettez l'imprimante sous tension.
5 Passez à l'étape « Chargement du tiroir » à
la page 71.
Branchement des câbles
69
Page 74
Branchement des câbles
70
Page 75
Etape 9 : Chargement du tiroir
L'imprimante dispose d'un tiroir 250 feuilles
standard (tiroir 1) qui peut contenir du papier au
format A4, Lettre et Exécutive. Un tiroir 250
feuilles optionnel destiné au format de papier
Légal est également disponible. Vous pouvez
également charger des transparents, des
enveloppes et du bristol dans le tiroir 1. Pour plus
d'informations sur les types de supports acceptés
par votre imprimante, reportez-vous aux
informations en ligne relatives à l’imprimante
Lexmark C720.
Remarque :
transparents dans le tiroir 1, n'oubliez
pas de sélectionner le paramètre
correspondant dans Type papier.
Reportez-vous à « Modification du
paramètre Type papier » à la page 84
pour de plus amples informations.
Si vous chargez des
Si vous avez installé un bac d'alimentation
optionnel, chargez-le de la même manière que ce
tiroir. Ne chargez que du papier dans le tiroir 2.
Chargement du tiroir
71
Page 76
Pour charger le tiroir :
1 Retirez complètement le tiroir de
l’imprimante.
2 Posez-le sur une surface plane.
Chargement du tiroir
72
Page 77
Remarque :
au format A4 ou Lettre, le tiroir est
probablement déjà réglé correctement.
Si vous chargez du papier
3 Pincez les taquets situés de part et d’autre
du guide-papier avant.
4 Réglez le guide-papier avant en fonction
de la largeur du papier que vous chargez.
5 Relâchez les taquets.
L’emplacement du guide-papier avant
indique à l’imprimante le format du papier
chargé dans le tiroir. Si ce guide est mal
placé, vous risquez de rencontrer des
problèmes d’alimentation ou de mise en
page.
6
Pincez les taquets situés de part et d’autre
du guide-papier latéral gauche.
7 Réglez le guide-papier gauche en fonction
de la largeur du papier que vous chargez.
8 Relâchez les taquets.
9
Avant de charger le papier, déramez les
feuilles afin de les assouplir et les ventiler.
Egalisez les bords sur une surface plane.
Chargement du tiroir
73
Page 78
10 Chargez le papier en plaçant la face à
imprimer vers le haut.
Hauteur de pile
maximum
Ne dépassez pas la hauteur de pile
maximum indiquée sur l’étiquette située à
l’intérieur du tiroir.
Si vous chargez du papier à en-tête
préimprimé, orientez le haut de la page vers
l’arrière du tiroir.
11 Insérez le tiroir dans l’imprimante.
Chargement du tiroir
74
Page 79
Chargement
d'enveloppes
Ne chargez des enveloppes que dans le tiroir 1.
Pour charger le tiroir :
1 Retirez complètement le tiroir de
l’imprimante.
2 Posez-le sur une surface plane.
3 Pincez les taquets situés de part et d’autre
du guide-papier avant.
Taquets
4
Réglez le guide-papier avant en fonction
du format d’enveloppe que vous chargez.
5 Relâchez les taquets.
L’emplacement du guide-papier avant
indique à l’imprimante le format
d’enveloppe chargé dans le tiroir.
Pour certaines enveloppes, vous devrez
définir le format par le biais du panneau de
commandes.
Si le guide avant est mal placé, vous risquez
de rencontrer des problèmes d’alimentation
ou de mise en page.
6
Pincez les taquets situés de part et d’autre
du guide-papier latéral gauche.
Chargement du tiroir
75
Page 80
Hauteur de pile
maximum
7 Réglez le guide-papier gauche en fonction
du format d’enveloppe que vous chargez.
8 Relâchez les taquets.
9 Avant de charger les enveloppes, déramez-
les afin de les assouplir et les ventiler.
Egalisez les bords sur une surface plane.
10 Chargez les enveloppes rabat à droite, face
à imprimer vers le haut et la partie réservée
à l'adresse de l'expéditeur orientée vers l'arrière de l'imprimante.
Ne chargez pas d’enveloppe timbrée.
Chargement du tiroir
76
Ne dépassez pas la hauteur de pile
maximum indiquée sur l’étiquette située à
l’intérieur du tiroir.
Page 81
11 Insérez le tiroir dans l’imprimante.
Chargement du tiroir
optionnel pour format
Légal
Le tiroir optionnel pour format Légal remplace le
tiroir 1, c’est-à-dire le tiroir 250 feuilles standard.
En plus du format de papier Légal, vous pouvez
charger tous les formats et les types de papier
acceptés par le tiroir 1 standard.
Pour charger le tiroir :
1 Posez-le sur une surface plane.
Chargement du tiroir
77
Page 82
2 Soulevez le capot avant du tiroir.
Remarque :
réglé pour le format de papier approprié.
Le tiroir est peut-être déjà
3 Pincez les taquets situés de part et d’autre
du guide-papier avant.
4 Réglez le guide-papier avant en fonction
du format de papier que vous chargez.
5
Relâchez les taquets.
L’emplacement du guide-papier avant
indique à l’imprimante le format du papier
chargé dans le tiroir. Si ce guide est mal
placé, vous risquez de rencontrer des
problèmes d’alimentation ou de mise en
page.
6 Pincez les taquets situés de part et d’autre
du guide-papier latéral gauche.
7 Réglez le guide-papier gauche en fonction
du format de papier que vous chargez.
8
Relâchez les taquets.
Chargement du tiroir
78
Page 83
9 Avant de charger le papier, déramez les
feuilles afin de les assouplir et les ventiler.
Egalisez les bords sur une surface plane.
10 Chargez le papier en plaçant la face à
imprimer vers le haut.
Hauteur de pile
maximum
Ne dépassez pas la hauteur de pile
maximum indiquée sur l’étiquette située à
l’intérieur du tiroir.
Si vous chargez du papier à en-tête
préimprimé, orientez le haut de la page vers
l’arrière du tiroir.
11 Baissez le capot avant du tiroir.
Chargement du tiroir
79
Page 84
12 Insérez le tiroir dans l’imprimante.
Chargement du tiroir
80
Page 85
Etape 10 : Contrôle de
l'installation
Imprimez la page des paramètres de menus pour
connaître les paramètres par défaut de
l'imprimante et identifier toutes les options
installées. Cette page indique également si ces
options fonctionnent correctement.
1
Mettez l'imprimante sous tension.
Une fois allumée, l'imprimante effectue un
autotest et se met en préchauffe. Durant
cette période, l'écran du panneau de
commandes affiche
tension
L'autotest et le préchauffage garantissent
que tous les composants fonctionnent et que
l'imprimante a atteint la température
adéquate.
Préchauffage
et
Autotest à la mise sous
.
Si un code d'erreur s'affiche sur l'écran du
panneau de commandes, reportez-vous à la
section Dépannage dans les informations en
ligne relatives à l’imprimante Lexmark
C720.
Une fois le test interne et le préchauffage de
Prêt
l'imprimante terminés, le message
apparaît.
Pour de plus amples informations sur
l'utilisation du panneau de commandes de
l'imprimante, la modification de la langue
d'affichage et des paramètres de menus,
reportez-vous aux informations en ligne de
l'imprimante.
Contrôle de l'installation
81
Page 86
Prêt
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
5
3
Stop
Retour
6
L'option Economie énergie est définie sur
20 minutes (paramètre usine). La valeur de
cette option peut être comprise entre 0 et
240 minutes. L'option
Economie énergie
remplace le message d'état
Prêt
après la
durée spécifiée. Ces deux messages
4
signifient que l'imprimante est prête à
recevoir des travaux d'impression.
Reportez-vous au informations en ligne
relatives à l'imprimantre Lexmark C720
pour en savoir plus sur la modification du
paramètre Economie énergie.
2 Sur le panneau de commandes de
Menu>
l'imprimante, appuyez sur le bouton
<Menu
ou
pour accéder aux différents
menus.
MENU UTILITAIRES
Impression menus
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
3
5
Stop
Retour
6
3 Appuyez sur
MENU UTILITAIRES
que
Menu>
<Menu
ou
jusqu'à ce
s'affiche sur le
panneau de commandes.
4 Appuyez sur
4
MENU UTILITAIRES
ligne et
Sélectionner
apparaît sur la première
Impression menus
.
sur la deuxième
.
Contrôle de l'installation
82
Page 87
Remarque :
des paramètres de menus, vérifiez que
la source de papier sélectionnée
contient du papier A4 ou Lettre. Si vous
utilisez un type de papier autre que du
papier normal, définissez l'imprimante
sur le type approprié. Reportez-vous aux
informations en ligne relatives à
l’imprimante Lexmark C720 pour en
savoir plus sur les formats de papier et
les sources d’alimentation.
Avant d'imprimer la page
5 Appuyez de nouveau sur
imprimer la page des paramètres de
menus.
Le message
s'affiche. L'imprimante retrouve le statut
Prêt
une fois la page des paramètres de
menus imprimée.
Si un message d'erreur apparaît, reportezvous à la section Dépannage dans les
informations en ligne relatives à
l’imprimante Lexmark C720.
Impression paramètres menus
Sélectionner
pour
6 Vérifiez que les options que vous avez
installées figurent sur la page des
paramètres de menus dans la liste des
fonctions installées.
S'il manque une option dans cette liste,
éteignez l'imprimante, débranchez le
cordon d'alimentation et réinstallez cette
option.
7 Si vous avez connecté un câble série,
vérifiez que les paramètres série de
l'imprimante, répertoriés sur la page des
paramètres de menus, sont adaptés au
système.
Pour en savoir plus sur le menu Série et la
modification de ces paramètres, reportezvous aux informations en ligne relatives à
l’imprimante Lexmark C720.
Contrôle de l'installation
83
Page 88
Modification du
paramètre Type papier
Il est important de vérifier que les paramètres
Type papier correspondent bien aux différentes
sources de papier installées. Vérifiez ces
paramètres à partir de la page que vous avez
imprimée. Le type de papier est indiqué pour
chaque source de papier installée.
Le paramètre Type papier désigne le type de
support chargé dans les différentes sources
d’alimentation : papier normal, papier à en-tête,
enveloppes et transparents. Etant donné que le
tiroir 1 peut contenir différents supports, vous
pouvez personnaliser les paramètres Type papier
de ce tiroir.
L'imprimante utilise le paramètre Type papier
pour optimiser la qualité d'impression en fonction
du support sélectionné. Par exemple, en
choisissant le type de papier Transparent, le
processus d'impression se ralentit afin de produire
le meilleur résultat possible.
Le paramètre Type papier permet également de
contrôler la capacité de sélection automatique des
sources d’alimentation par l'imprimante, ainsi que
la fonction de chaînage des tiroirs. C'est pourquoi
il est important de modifier ce paramètre chaque
fois que vous chargez un nouveau support dans
les tiroirs.
Contrôle de l'installation
84
Reportez-vous aux informations en ligne relatives
à l’imprimante Lexmark C720 pour en savoir plus
sur les types de papier pris en charge par chaque
source d’alimentation, ainsi que sur les possibilités
d'améliorer l'impression à l'aide du paramètre
Type papier.
Page 89
MENU PAPIER
1
Menu
2
Sélectionner
3
Retour
Pour modifier le paramètre Type papier :
1 Sur le panneau de commandes de
l'imprimante, appuyez sur
Menu>
pour accéder aux menus.
4
MENU PAPIER
de l'écran.
s'affiche sur la deuxième ligne
ou
<Menu
Reprise
MENU PAPIER
TYPE PAPIER
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
TYPE PAPIER
2
Appuyez sur
Sélectionner
pour ouvrir le
menu Papier.
Stop
3
Stop
6
Retour
6
3 Appuyez sur
PA PIER
4
s'affiche sur la deuxième ligne.
4 Appuyez sur
Typ e tiroir 1
Menu>
jusqu'à ce que
Sélectionner
.
s'affiche sur la deuxième ligne de
TYPE
5
5
l'écran.
Type tiroir 1
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
Sélectionner
Menu>
ou
si
<Menu
3
Retour
5 Appuyez de nouveau sur
4
vous souhaitez modifier le paramètre Type
tiroir 1 ou appuyez sur
pour modifier le paramètre Type tiroir 2,
puis sur
Stop
6
5
Sélectionner
.
Contrôle de l'installation
85
Page 90
Type tiroir 1
6 Appuyez sur
Menu>
ou
<Menu
pour faire
défiler les types de papier disponibles
pour le tiroir 1.
= Papier normal*
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
5
3
Stop
Retour
6
7 Lorsque le type de papier approprié
s'affiche sur la deuxième ligne de l'écran,
4
appuyez de nouveau sur
Sélectionner
pour
enregistrer ce type de papier comme valeur
par défaut pour le tiroir 1.
8 Lorsque vous avez apporté toutes les
modifications souhaitées, appuyez sur le
bouton
Reprise
pour que l’imprimante
revienne en mode Prêt.
9 Si vous disposez d'un tiroir optionnel ou
d'un dispositif recto verso, passez à l'étape
« Réglage des marges du tiroir 2 et du
dispositif recto verso » à la page 87, sinon
poursuivez avec « Chargement de
MarkVision et des pilotes » à la page 99.
Contrôle de l'installation
86
Page 91
Réglage des marges
du tiroir 2 et du
dispositif recto verso
Le réglage des marges du tiroir 2 et du dispositif
recto verso garantit la cohérence des marges
lorsque le chaînage des tiroirs est activé et
l'impression recto verso sélectionnée. La marge
gauche du bac d'alimentation optionnel ou du
dispositif recto verso peut ne pas correspondre à la
marge gauche imprimée du tiroir 1. Si vous
disposez d'un bac d'alimentation optionnel ou
d'un dispositif recto verso, procédez comme suit
pour contrôler et régler les marges de gauche :
Définition de la marge
appropriée pour le tiroir 2
MENU CONFIG
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
1 Vérifiez que le type de papier chargé dans
les tiroirs 1 et 2 est du papier normal.
2 Sur le panneau de commandes de
l'imprimante, appuyez sur
jusqu'à ce que
MENU CONFIG
Menu>
s'affiche sur la
deuxième ligne de l'écran.
3
Appuyez sur
Retour
6
4
3
5
Stop
menu Config.
Sélectionner
pour ouvrir le
ou
<Menu
Contrôle de l'installation
87
Page 92
MENU CONFIG
4 Appuyez sur
MARGE GAUCHE
que
Menu>
deuxième ligne de l'écran.
<Menu
ou
jusqu'à ce
s'affiche sur la
MARGE GAUCHE
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
5
MARGE GAUCHE
Tiroir 2
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
5
3
Stop
3
Stop
Retour
6
Retour
6
5 Appuyez sur
Sélectionner
pour ouvrir le
menu Marge gauche.
4
6 Appuyez sur
que
Tiroir 2
s'affiche sur la deuxième ligne
Menu>
ou
<Menu
jusqu'à ce
de l'écran.
4
Contrôle de l'installation
88
Page 93
Tiroir 2
= 5*
7 Appuyez sur
Sélectionner
pour ouvrir la
valeur Marge gauche.
Tiroir 2
s'affiche sur la première ligne et la
valeur actuelle par défaut s'affiche sur la
deuxième ligne de l'écran.
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
5
3
Stop
Retour
6
4
8
Appuyez sur
Sélectionner
pour imprimer
les deux pages d'alignement.
Impression page alignement
s'affiche à l'écran.
Une page s'imprime à partir du tiroir 1,
l'autre à partir du tiroir 2.
La valeur numérique accompagnée de (*)
imprimée sur la page du tiroir 2 correspond
à la valeur actuelle par défaut.
Contrôle de l'installation
89
Page 94
Réglage de la marge du
tiroir 2
Remarque :
réglage de marge imprimées,
l'imprimante revient en mode
Page Tiroir 1Page Tiroir 2
Une fois les pages de
Prêt
Instructions
Chaque page comporte 15 lignes verticales
réparties sur la largeur de la page.
.
La page du tiroir 2 comporte des instructions de
réglage dans le coin supérieur gauche et une
valeur numérique au-dessus de chaque ligne
verticale.
1
Posez la page du tiroir 2 sur celle du
tiroir 1.
Page Tiroir 2
Contrôle de l'installation
90
Page Tiroir 1
Page 95
Tiroir 2
= 8*
1
Menu
2
Sélectionner
3
Retour
2 Placez les pages à la lumière et recherchez
les lignes les mieux alignées verticalement.
3 La valeur numérique située au-dessus des
lignes les mieux alignées verticalement
constitue votre nouveau paramètre.
4
Répétez les étapes 1 à 7 des pages 87 à 89,
puis passez à l'étape 5 de la page 91.
5 Appuyez sur
<Menu
que la valeur numérique de votre choix
apparaisse.
4
ou
Menu>
jusqu'à ce
Reprise
Stop
6
Contrôle de l'installation
91
5
Page 96
Page Tiroir 1Page Tiroir 2
Page Tiroir 2
Page Tiroir 1
6 Appuyez sur
le nouveau paramètre d'alignement et
imprimez les deux pages d'alignement.
Sélectionner
pour enregistrer
7 Posez la page du tiroir 2 sur celle du
tiroir 1.
Contrôle de l'installation
92
8
Placez les pages à la lumière et recherchez
les lignes les mieux alignées verticalement.
Si la valeur numérique située au-dessus des
lignes les mieux alignées est accompagnée
d'un astérisque (*), les marges sont
correctement alignées.
Dans le cas contraire, elles ne le sont pas.
Page 97
9 Répétez les étapes 1 à 8 si des réglages
supplémentaires sont requis.
10 Si vous disposez d'un dispositif recto
verso, consultez la section « Définition de
la marge appropriée pour le dispositif
recto verso ». Sinon, passez à l'étape
« Chargement de MarkVision et des
pilotes » à la page 99.
Définition de la marge
appropriée pour le
dispositif recto verso
MENU CONFIG
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
1 Vérifiez que le type de papier chargé dans
le tiroir 1 est du papier normal.
2 Sur le panneau de commandes de
l'imprimante, appuyez sur
jusqu'à ce que
MENU CONFIG
Menu>
s'affiche sur la
deuxième ligne de l'écran.
3 Appuyez sur
Retour
6
4
3
5
Stop
menu Config.
Sélectionner
pour ouvrir le
ou
<Menu
Contrôle de l'installation
93
Page 98
MENU CONFIG
4 Appuyez sur
MARGE GAUCHE
que
Menu>
deuxième ligne de l'écran.
<Menu
ou
jusqu'à ce
s'affiche sur la
MARGE GAUCHE
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
5
MARGE GAUCHE
Recto verso
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
5
3
Stop
3
Stop
Retour
6
Retour
6
5 Appuyez sur
Sélectionner
pour ouvrir le
menu Marge gauche.
4
6 Appuyez sur
Recto verso
que
Menu>
s'affiche sur la deuxième
ou
<Menu
jusqu'à ce
ligne de l'écran.
4
Contrôle de l'installation
94
Page 99
Recto verso
= 5*
7 Appuyez sur
Sélectionner
pour ouvrir la
valeur Marge gauche.
Recto verso
s'affiche sur la première ligne et
la valeur actuelle par défaut s'affiche sur la
deuxième ligne de l'écran.
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
5
3
Stop
Retour
6
4
8
Appuyez sur
Sélectionner
pour imprimer
une page d'alignement recto verso.
Impression page alignement
s'affiche à l'écran.
Contrôle de l'installation
95
Page 100
Réglage de la marge du
dispositif recto verso
Remarque :
réglage de marge imprimées,
l'imprimante revient en mode
Une fois les pages de
Recto verso
Prêt
Chaque page comporte 15 lignes verticales
réparties sur la largeur de la page.
.
La page verso contient des instructions de réglage
dans le coin supérieur gauche.
1
Placez les pages à la lumière et recherchez
les lignes les mieux alignées verticalement.
La valeur numérique située au-dessus des
lignes les mieux alignées verticalement
constitue votre nouveau paramètre.
2 Répétez les étapes 1 à 7 des pages 93 à 95,
puis passez à l'étape 3 de la page 96.
3 Appuyez sur
<Menu
que la valeur numérique de votre choix
apparaisse.
ou
Menu>
jusqu'à ce
= 8*
1
Menu
Contrôle de l'installation
96
2
Sélectionner
Reprise
5
3
Stop
Retour
6
4 Appuyez sur
Sélectionner
pour enregistrer
le nouveau paramètre d'alignement, puis
4
imprimez la page d'alignement.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.