Finne informasjon om skriveren...................................................15
Finne informasjon om skriveren....................................................................................................................................15
Merknad om operativsystem.........................................................19
Merknad om operativsystem..........................................................................................................................................19
Innholdet i esken.................................................................................................................................................................21
Lære mer om skriverdelene.............................................................................................................................................22
Installere skriveren på en datamaskin med Windows............................................................................................26
Klargjøre skriveren for faksing........................................................................................................................................28
Direkte tilkobling til en veggkontakt for telefon................................................................................................................. 29
Direkte tilkobling til en veggkontakt for telefon i Tyskland............................................................................................29
Koble til en telefon.........................................................................................................................................................................31
Koble til en telefonsvarer.............................................................................................................................................................32
Tilkobling til en datamaskin med et modem........................................................................................................................33
Bruke en RJ11-adapter.................................................................................................................................................................. 35
Konfigurere faksing via sentral..................................................................................................................................................38
Bruke en digital telefontjeneste................................................................................................................................................ 39
Definere at skriveren skal bruke faksfunksjonen uten en datamaskin........................................................................39
Lære mer om kontrollpanelet.........................................................................................................................................39
Bruke kontrollpanelet ...................................................................................................................................................................39
Installere et annet språk på kontrollpanelet.........................................................................................................................45
Justere vinduet for bedre visning.............................................................................................................................................46
Navigere gjennom menyene på kontrollpanelet................................................................................................................46
Lære mer om oppsettmenyen...................................................................................................................................................47
Installere XPS-driveren (tilleggsdriver) (bare for Windows Vista)......................................................................49
Lære mer om skriverprogramvaren..............................................................................................................................50
Slå på eller av talemelding ved utskriftshendelser..................................................................................................51
Vanlige konfigurasjoner for hjemmenettverk...........................................................................................................52
Koble skriveren til et nettverk.........................................................................................................................................54
Lære mer om menyen for nettverksoppsett.............................................................................................................56
Generell informasjon om nettverksutskrift................................................................................................................57
Tilordne en IP-adresse...................................................................................................................................................................57
Finne IP-adresser.............................................................................................................................................................................58
Finne MAC-adressen......................................................................................................................................................................58
Skrive ut en oppsettside for nettverk......................................................................................................................................59
Installere skriveren på flere nettverksdatamaskiner.......................................................................................................... 59
Finne en skriver/utskriftsserver i eksterne subnett ............................................................................................................60
Ulike typer trådløse nettverk......................................................................................................................................................60
Nødvendig informasjon for konfigurering av skriveren i et trådløst nettverk......................................................... 61
Installere skriveren i et trådløst nettverk................................................................................................................................61
Fargene på WiFi-indikatorlampen............................................................................................................................................62
Endre innstillinger for trådløs tilkobling etter installering (for Windows-brukere)................................................63
Finne signalstyrken........................................................................................................................................................................63
Hvorfor trenger jeg en installeringskabel?............................................................................................................................63
Installere skriveren i et kabelbasert nettverk (Ethernet)...................................................................................................63
Tips for bruk av nettverkskort....................................................................................................................................................64
Opprette et trådløst ad hoc-nettverk ved å bruke Windows..........................................................................................64
Legge til en skriver i et eksisterende trådløst ad hoc-nettverk ved å bruke Windows..........................................66
Veksle mellom forskjellige typer tilkobling................................................................................................................66
Veksle mellom trådløs nettverkstilkobling og kabelbasert nettverkstilkobling (Ethernet).................................66
Veksle mellom USB-tilkobling og trådløs nettverkstilkobling........................................................................................67
Veksle mellom USB-tilkobling og kabelbasert nettverkstilkobling (Ethernet)......................................................... 68
Koble skriveren direkte til datamaskinen...................................................................................................................69
Koble skriveren direkte til datamaskinen med en USB-kabel.........................................................................................69
Dele en skriver i et Windows-miljø...........................................................................................................................................70
Konfigurere en nettverksskriver manuelt...................................................................................................................71
Gjenopprette standardinnstillingene for den interne utskriftsserveren.........................................................71
Legge i papir og originaler.............................................................72
Legge ulike papirtyper i skuff 1......................................................................................................................................72
Legge papir i skuff 1.......................................................................................................................................................................72
Papirkapasitet for skuff 1..............................................................................................................................................................75
Legge konvolutter eller fotopapir i størrelsen 10 x 15 cm (4 x 6 tommer) i skuff 1 ................................................76
Legge etiketter i skuff 1................................................................................................................................................................79
Innhold
4
Page 5
Legge kort i skuff 1.........................................................................................................................................................................79
Legge transparenter i skuff 1......................................................................................................................................................80
Legge påstrykningspapir i skuff 1.............................................................................................................................................80
Legge i papir med tilpasset størrelse i skuff 1 ......................................................................................................................80
Legge bannerpapir i skuff 1........................................................................................................................................................81
Bruke sporet for små utskriftsmedier...........................................................................................................................81
Bruke den automatiske papirtypesensoren...............................................................................................................82
Legge papir i skuff 2 (ekstrautstyr)................................................................................................................................82
Lære mer om og bruke funksjonen for sammenkobling av skuffer..................................................................85
Papirkapasitet for skuff 2 (ekstrautstyr).......................................................................................................................87
Bruke menyen for papirhåndtering..............................................................................................................................87
Legge originaldokumenter på skannerens glassplate...........................................................................................88
Legge originaldokumenter i den automatiske dokumentmateren..................................................................90
Skrive ut vanlige dokumenter.........................................................................................................................................92
Skrive ut et dokument................................................................................................................................................................... 92
Bruke kategoriene i Utskriftsinnstillinger...............................................................................................................................92
Skrive ut en Web-side....................................................................................................................................................................93
Skrive ut fotografier eller bilder fra en Web-side ................................................................................................................93
Skrive ut flere kopier av et dokument.....................................................................................................................................94
Skrive ut sorterte kopier...............................................................................................................................................................95
Skrive ut siste side først (omvendt siderekkefølge)............................................................................................................96
Skrive ut flere sider på ett ark.....................................................................................................................................................96
Utskrift med vannmerker.............................................................................................................................................................97
Skrive ut dokumentfiler fra et minnekort eller en flash-enhet.......................................................................................97
Skrive ut spesialdokumenter...........................................................................................................................................98
Skrive ut på konvolutter...............................................................................................................................................................99
Skrive ut på kort ..............................................................................................................................................................................99
Skrive ut et dokument som en plakat .....................................................................................................................................99
Skrive ut et bilde som en plakat..............................................................................................................................................100
Skrive ut et hefte...........................................................................................................................................................................100
Sette sammen et hefte................................................................................................................................................................101
Skrive ut på papir med tilpasset størrelse............................................................................................................................101
Skrive ut på påstrykningspapir................................................................................................................................................102
Skrive ut på transparenter.........................................................................................................................................................102
Skrive ut et banner.......................................................................................................................................................................102
Skrive ut på begge sider av papiret............................................................................................................................104
Lære mer om funksjonen for tosidig utskrift......................................................................................................................104
Innhold
5
Page 6
Skrive ut på begge sider av papiret automatisk................................................................................................................105
Skrive ut på begge sider av papiret manuelt......................................................................................................................106
Endre skriverinnstillinger...............................................................................................................................................106
Lagre og slette utskriftsinnstillinger......................................................................................................................................106
Lære mer om menyen for standardinnstillinger for skriver..........................................................................................107
Gjenopprette standardinnstillingene for skriverprogramvaren..................................................................................108
Lære mer om menyen for utskriftsmodus...........................................................................................................................109
Skrive ut ved hjelp av Bluetooth-teknologi.............................................................................................................111
Sette inn en Bluetooth-adapter...............................................................................................................................................111
Skrive ut ved hjelp av Bluetooth.............................................................................................................................................112
Lære mer om menyen for standardinnstillinger for Bluetooth....................................................................................113
Arbeide med fotografier...............................................................115
Hente og håndtere fotografier.....................................................................................................................................115
Sette inn et minnekort................................................................................................................................................................115
Sette inn en flash-enhet.............................................................................................................................................................116
Lære mer om menyen for fotokortmodus...........................................................................................................................117
Lære mer om menyen for standardinnstillinger for PictBridge-utskrift ...................................................................118
Lære mer om menyen for standardinnstillinger for fotografi......................................................................................118
Overføre fotografier fra en minneenhet til en datamaskin ved å bruke kontrollpanelet...................................119
Overføre alle fotografiene fra et minnekort ved å bruke datamaskinen..................................................................120
Overføre valgte fotografier fra et minnekort ved å bruke datamaskinen................................................................120
Overføre valgte fotografier fra en CD eller flash-enhet ved å bruke datamaskinen ............................................121
Overføre fotografier fra et minnekort til en flash-enhet.................................................................................................121
Endre innstillingene for midlertidige filer i Productivity Studio..................................................................................122
Endre innstillingene for gjennomsøkte mapper i Productivity Studio .....................................................................122
Endre innstillingene for fotobibliotek i Productivity Studio .........................................................................................122
Endre overføringsinnstillingene i Productivity Studio....................................................................................................122
Redigere fotografier ved å bruke kontrollpanelet............................................................................................................123
Lære mer om menyen for redigeringsinnstillinger for foto..........................................................................................124
Rotere et fotografi........................................................................................................................................................................125
Endre oppløsning eller størrelse for et fotografi...............................................................................................................125
Bruke ettklikks automatisk forbedring for et fotografi....................................................................................................125
Redusere røde øyne i et fotografi...........................................................................................................................................126
Gjøre et fotografi skarpt eller uskarpt ...................................................................................................................................126
Forbedre et fotografi...................................................................................................................................................................126
Forbedre utskriftskvaliteten på fotografier ved å bruke Utskriftsinnstillinger.......................................................126
Endre nyanse/metning for et fotografi.................................................................................................................................127
Endre gammaverdien for et fotografi eller bilde...............................................................................................................128
Innhold
6
Page 7
Fjerne flekker fra et fotografi....................................................................................................................................................128
Endre innstillingene for lysstyrke/kontrast for et fotografi ...........................................................................................128
Bruke en fargeeffekt for et fotografi ......................................................................................................................................128
Endre eksponeringsinnstillingen for et fotografi..............................................................................................................129
Fjerne bølgede mønstre fra skannede fotografier, magasiner eller aviser..............................................................129
Skrive ut fotografier..........................................................................................................................................................129
Skrive ut et fotografi eller valgte fotografier ......................................................................................................................129
Skrive ut alle fotografiene fra en minneenhet ...................................................................................................................130
Skrive ut fotografier som er lagret på en minneenhet, ved å bruke et korrekturark ...........................................131
Skrive ut fotografier fra et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera...........................................................................132
Skrive ut fotografier fra et digitalt kamera med DPOF....................................................................................................133
Skrive ut fotografier fra en CD eller ekstern lagringsenhet ved å bruke datamaskinen.....................................133
Vise og skrive ut fotografier fra Productivity Studio........................................................................................................134
Skrive ut fotopakker.....................................................................................................................................................................134
Lage fotokort..................................................................................................................................................................................135
Lage lysbildefremvisninger...........................................................................................................................................136
Lage og vise en lysbildefremvisning......................................................................................................................................136
Vise en lysbildefremvisning med fotografier i vinduet på kontrollpanelet.............................................................136
Ta kopier...............................................................................................................................................................................137
Lære mer om menyen for kopieringsmodus..........................................................................................................137
Endre standardinnstillingene for kopiering............................................................................................................138
Kopiere i farger eller sort/hvitt.....................................................................................................................................139
Kopiere på begge sider av papiret..............................................................................................................................139
Gjøre en kopi lysere eller mørkere..............................................................................................................................142
Sortere kopier ved å bruke kontrollpanelet............................................................................................................142
Gjenta et bilde flere ganger på én side.....................................................................................................................143
Kopiere flere sider på ett ark (nedskalering)...........................................................................................................144
Forstørre eller forminske et bilde................................................................................................................................144
Avbryte en kopieringsjobb............................................................................................................................................145
Skanne et dokument........................................................................................................................................................146
Lære mer om menyen for skannemodus.................................................................................................................146
Endre standardinnstillingene for skanning.............................................................................................................147
Skanne et dokument ved å bruke datamaskinen..................................................................................................148
Innhold
7
Page 8
Skanne tekst for redigering...........................................................................................................................................148
Skanne bilder for redigering.........................................................................................................................................148
Skanne et fotografi til Arbeide med dokumenter og fotografier....................................................................149
Skanne flere fotografier om gangen ved å bruke datamaskinen....................................................................149
Skanne i farger eller sort/hvitt......................................................................................................................................150
Lage en PDF-fil fra et skannet element.....................................................................................................................150
Avbryte en skannejobb...................................................................................................................................................151
Tilpasse skanneinnstillinger ved å bruke datamaskinen....................................................................................151
Skanne til en datamaskin i et nettverk ved å bruke kontrollpanelet..............................................................152
Lagre et skannet element på datamaskinen...........................................................................................................152
Skanne skarpe bilder fra magasiner eller aviser.....................................................................................................153
Endre skanneinnstillingene i Productivity Studio.................................................................................................153
Legge til en fil i en e-postmelding..............................................................................................................................154
Legge til et nytt skannet element i en e-postmelding........................................................................................154
Skanne dokumenter eller bilder som skal sendes med e-post.........................................................................155
Endre innstillingene for e-postskjermbildet i Productivity Studio..................................................................155
Fakse ved å bruke kontrollpanelet.............................................156
Sende en faks ved å bruke kontrollpanelet.............................................................................................................156
Sende en faks ved å bruke kontrollpanelet.........................................................................................................................156
Angi et faksnummer....................................................................................................................................................................156
Sende en faks mens du lytter til et anrop (ringe med røret på)...................................................................................158
Sende en kringkastingsfaks på et bestemt tidspunkt.....................................................................................................159
Motta en faks ved å bruke kontrollpanelet..............................................................................................................160
Motta en faks manuelt................................................................................................................................................................160
Motta en faks automatisk ..........................................................................................................................................................160
Aktivere funksjonen for automatisk svar .............................................................................................................................160
Bruke anroper-ID fra kontrollpanelet....................................................................................................................................161
Motta en faks med en telefonsvarer......................................................................................................................................161
Skrive ut en faks på begge sider av papiret ........................................................................................................................162
Tilpasse oppringingsinnstillinger ved å bruke kontrollpanelet.......................................................................163
Lære mer om menyen for faksmodus...................................................................................................................................163
Lære mer om menyen for faksoppsett..................................................................................................................................163
Bruke telefonlisten fra kontrollpanelet.................................................................................................................................167
Angi et oppringingsprefiks .......................................................................................................................................................168
Angi et bestemt ringesignal .....................................................................................................................................................168
Konfigurere faksing via sentral................................................................................................................................................169
Velge hvor mange ganger det skal ringe før en faks mottas automatisk ................................................................169
Håndtere fakser ved å bruke kontrollpanelet.........................................................................................................170
Innhold
8
Page 9
Angi bunntekst for faks ..............................................................................................................................................................170
Lage en faksforside ved å bruke kontrollpanelet..............................................................................................................170
Skrive ut faksaktivitetsrapporter.............................................................................................................................................171
Skrive ut listen over faksinnstillinger.....................................................................................................................................171
Unngå uønskede endringer av faksinnstillingene............................................................................................................171
Fakse ved å bruke datamaskinen...............................................174
Sende en faks ved å bruke datamaskinen................................................................................................................174
Sende en faks ved å bruke programvaren...........................................................................................................................174
Sende og håndtere fakser ved å bruke faksprogrammet...............................................................................................174
Motta en faks ved å bruke datamaskinen................................................................................................................176
Motta en faks automatisk ..........................................................................................................................................................176
Angi en manuell svarkode for faks.........................................................................................................................................176
Bruke anroper-ID fra programvaren ......................................................................................................................................176
Tilpasse oppringingsinnstillinger ved å bruke datamaskinen..........................................................................177
Bruke telefonlisten på datamaskinen....................................................................................................................................177
Legge til en kontakt i en telefonliste .....................................................................................................................................178
Angi et oppringingsprefiks .......................................................................................................................................................178
Angi et bestemt ringesignal .....................................................................................................................................................178
Velge hvor mange ganger det skal ringe før en faks mottas automatisk ................................................................179
Håndtere fakser ved å bruke datamaskinen............................................................................................................180
Tilpasse innstillinger ved å bruke verktøyet for faksoppsett........................................................................................180
Endre brukerinformasjon på en faksforside........................................................................................................................182
Skrive ut faksaktivitetsrapporter.............................................................................................................................................182
Lære mer om vedlikeholdsmenyen............................................................................................................................183
Sette inn blekkpatroner..................................................................................................................................................183
Ta ut en brukt blekkpatron............................................................................................................................................185
Bruke originalpatroner fra Lexmark...........................................................................................................................185
Tørke av blekkdysene og kontaktflatene.................................................................................................................187
Koble skuff 2 fra skriveren..............................................................................................................................................189
Rengjøre utsiden av skriveren......................................................................................................................................189
Bestille papir og rekvisita...........................................................................................................................................................190
Feilsøking for installering...............................................................................................................................................192
Feil språk vises i vinduet.............................................................................................................................................................192
Kan ikke installere programvaren...........................................................................................................................................193
Siden skrives ikke ut.....................................................................................................................................................................194
Lære mer om forskjellige advarselsnivåer...........................................................................................................................196
Avinstallere programvaren og installere den på nytt......................................................................................................196
Skuff 2 fungerer ikke som den skal.........................................................................................................................................197
Feilsøking for nettverk....................................................................................................................................................198
Feilsøking for trådløst nettverk................................................................................................................................................198
Generell feilsøking for nettverk...............................................................................................................................................202
Kjøre en ping-kommando for tilgangspunktet..................................................................................................................206
Kjøre en ping-kommando for skriveren ...............................................................................................................................207
Kjøre verktøyet for konfigurasjon av trådløs tilkobling..................................................................................................207
Feilsøking for utskrift.......................................................................................................................................................208
Bare deler av et fotografi i størrelsen 10 x 15 cm (4 x 6 tommer) skrives ut ved bruk av et
Dårlig kvalitet på tekst og grafikk...........................................................................................................................................209
Utskriftskvaliteten er dårlig langs kantene av arket.........................................................................................................210
Blekk smøres utover ved automatisk tosidig utskrift.......................................................................................................212
Bare deler av et dokument eller fotografi blir skrevet ut ...............................................................................................212
Flekker eller riper på fotografier..............................................................................................................................................213
Blekknivåene virker ikke riktige...............................................................................................................................................213
Det virker som om blekknivåene reduseres for hurtig....................................................................................................214
Den siden som skrives ut, er blank, eller det er feil side som skrives ut....................................................................214
Tegn mangler eller er ufullstendige.......................................................................................................................................214
Fargene på utskriften er falmet eller avviker fra fargene på skjermen......................................................................215
Glanset fotopapir eller transparenter klebes sammen ...................................................................................................215
Innhold
10
Page 11
Siden skrives ut med andre skrifter........................................................................................................................................216
Utskriften er for mørk eller flekkete .......................................................................................................................................216
Tegnene har feil format, eller er ikke riktig justert langs venstre marg ....................................................................216
Det er vekselvis lyse og mørke striper på utskriftene......................................................................................................217
Transparenter eller fotografier inneholder hvite streker................................................................................................217
Loddrette, rette streker er ujevne...........................................................................................................................................218
Det er hvite streker i grafikk eller heldekkende sorte områder....................................................................................219
Innstillinger er ikke lagret ..........................................................................................................................................................220
Kontrollere om skriveren er klar..............................................................................................................................................220
Skriveren skriver ut en annen jobb.........................................................................................................................................221
Klar eller Skriver ut vises som status......................................................................................................................................221
Skrive ut en testside.....................................................................................................................................................................222
Testsiden skrives ikke ut.............................................................................................................................................................222
Den eksterne utskriftsserveren fungerer ikke....................................................................................................................223
Fjerne en ekstern utskriftsserver.............................................................................................................................................223
Kabelen er ikke koblet til, den er løs eller skadet..............................................................................................................223
Skriveren er koblet til, men skriver ikke ut...........................................................................................................................224
Skriveren prøver å skrive ut til fil.............................................................................................................................................224
Skriveren kan ikke kommunisere via maskin-til-maskin-nettverk..............................................................................225
Skriveren kan ikke kommunisere med datamaskinen ....................................................................................................226
Problemer under kopiering, skanning eller faksing.........................................................................................................226
Feil skriver er koblet til................................................................................................................................................................227
Toveiskommunikasjon er ikke opprettet.............................................................................................................................227
Dårlig kvalitet eller feil utskrifter.............................................................................................................................................228
Kan ikke skrive ut fra digitalt kamera ved hjelp av PictBridge......................................................................................228
Kan ikke skrive ut fra en Bluetooth-kompatibel enhet....................................................................................................229
Feilsøking for papirstopp og mateproblemer........................................................................................................230
Fjerne og unngå papirstopp.....................................................................................................................................................230
Tosidigenheten fungerer ikke som den skal.......................................................................................................................230
Papirstørrelsen støttes ikke / Papirtypen støttes ikke .....................................................................................................230
Papirstopp i skriveren..................................................................................................................................................................231
Mateproblemer med papir eller spesialpapir.....................................................................................................................231
Skriveren trekker ikke inn papir, konvolutter eller spesialpapir...................................................................................232
Bannerpapiret kjører seg fast...................................................................................................................................................233
Det oppstår fortsatt papirstopp..............................................................................................................................................233
Papirstopp i den automatiske dokumentmateren...........................................................................................................234
Papirstopp i tosidigenheten.....................................................................................................................................................235
Papirstopp i skuff 1 eller skuff 2 (ekstrautstyr) ...................................................................................................................236
Papirstopp i sporet for små utskriftsmedier........................................................................................................................237
Feilsøking for minnekort................................................................................................................................................238
Innhold
11
Page 12
Kan ikke sette inn minnekortet................................................................................................................................................238
Det skjer ingenting når jeg setter inn et minnekort.........................................................................................................239
Kan ikke skrive ut dokumenter fra et minnekort eller en flash-enhet .......................................................................240
Feilsøking for kopiering..................................................................................................................................................240
Får ikke lukket skannerenheten...............................................................................................................................................241
Kopien er ikke lik originalen......................................................................................................................................................242
Bare deler av et dokument eller fotografi blir kopiert.....................................................................................................242
Feilsøking for skanning...................................................................................................................................................242
Skanneren svarer ikke .................................................................................................................................................................242
Skanningen var ikke vellykket..................................................................................................................................................243
Skanningen tar for lang tid, eller maskinen stopper opp...............................................................................................243
Dårlig kvalitet på skannet element ........................................................................................................................................244
Bare deler av et dokument eller fotografi blir skannet ...................................................................................................245
Kan ikke skanne til datamaskin via et nettverk..................................................................................................................245
Feilsøking for faksing.......................................................................................................................................................245
Kan ikke sende eller motta fakser...........................................................................................................................................245
Kan sende, men ikke motta fakser..........................................................................................................................................247
Kan motta, men ikke sende fakser..........................................................................................................................................248
Mottatt faks er blank....................................................................................................................................................................249
Mottatt faks er av dårlig kvalitet..............................................................................................................................................250
Informasjon om anroper-ID vises ikke ..................................................................................................................................251
Feil på ekstern faks.......................................................................................................................................................................251
Feil på telefonlinje........................................................................................................................................................................253
Kan ikke koble til...........................................................................................................................................................................253
Faksmodus støttes ikke .............................................................................................................................................................254
Svarer ikke .......................................................................................................................................................................................255
Feilmeldinger i vinduet på kontrollpanelet.............................................................................................................256
Feil ved blekkpatron (1102, 1203, 1204 eller 120F)..........................................................................................................257
Lite sort blekk / Lite fargeblekk / Lite fotoblekk................................................................................................................258
Feil ved venstre blekkpatron / Feil ved høyre blekkpatron...........................................................................................258
Feil blekkpatron i venstre holder / Feil blekkpatron i høyre holder...........................................................................259
Finner ikke korrekturark .............................................................................................................................................................260
Ingen korrekturarkinfo................................................................................................................................................................260
Ingen gyldige fotofiler ble funnet...........................................................................................................................................260
Feil ved papir- eller fotostørrelse............................................................................................................................................260
Ta ut kamerakortet.......................................................................................................................................................................261
Fotografier fjernet fra kort av vert..........................................................................................................................................261
Det har oppstått et problem under lesing fra minnekortet..........................................................................................261
Feil ved innlegging av papir.....................................................................................................................................................261
Papirskuffen er fjernet.................................................................................................................................................................261
Feilmeldinger på dataskjermen...................................................................................................................................263
Kommunikasjon er ikke tilgjengelig......................................................................................................................................263
Lite blekk..........................................................................................................................................................................................264
Ikke nok minne ..............................................................................................................................................................................264
Filtyper som ikke støttes, funnet på minnekortet.............................................................................................................264
Flere Alt-i-ett-maskiner ble funnet.........................................................................................................................................265
Tom for papir..................................................................................................................................................................................265
Ingen TWAIN registrert...............................................................................................................................................................266
Skriverdriver for faksprogrammet er ikke installert..........................................................................................................266
Installeringsoversikten inneholder instruksjoner for
installering av maskin- og programvaren.
Heftet
BeskrivelseHvor
I heftet Komme i gang finner du informasjon om
installering av maskin- og programvaren samt
grunnleggende instruksjoner for bruk av skriveren.
Komme i gang
Dokumentet ligger i esken, eller du kan finne det på
Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no.
Dokumentet ligger i esken, eller du kan finne det på
Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no.
Finne informasjon om skriveren
15
Page 16
Brukerhåndbok
BeskrivelseHvor
I brukerhåndboken kan du finne informasjon om
hvordan du bruker skriveren og annen nyttig
informasjon, inkludert:
• Bruke programvaren (på datamaskiner med
Windows som operativsystem)
• Legge i papir
• Utskrift
• Arbeide med fotografier
• Skanning (hvis dette støttes av skriveren)
• Kopiering (hvis dette støttes av skriveren)
• Faksing (hvis dette støttes av skriveren)
• Vedlikeholde skriveren
• Koble skriveren til et nettverk (hvis dette støttes av
skriveren)
• Feilsøking av problemer med utskrift, kopiering,
skanning, faksing, papirstopp og mateproblemer
Merk: Hvis skriveren støtter Macintosh, kan du se
brukerhåndboken for Macintosh-brukere på
brukerhåndbok-CDen. Du kan også se Mac-hjelpen:
1 From the Finder desktop, double-click the Lexmark
9500 Series folder.
2 Dobbeltklikk på Hjelp-ikonet for skriveren.
Når du installerer skriverprogramvaren, blir også den
elektroniske versjonen av brukerhåndboken installert.
1 Gjør ett av følgende:
• Windows Vista: Klikk på .
• Windows XP og tidligere versjoner: Klikk på
Start.
2 Click Programs or All Programs Lexmark 9500
Series.
3 Klikk på Brukerhåndbok.
Hvis du ikke får åpnet brukerhåndboken ved å følge
trinnene over, kan du gjøre følgende:
1 Sett inn programvare-CDen for Windows.
Skjermbildet for programvareinstallering vises.
Merk: Klikk eventuelt på
Kjør. Windows XP og tidligere versjoner: Klikk på
Start Kjør. Skriv D:\setup, der D er CD-ROM-
stasjonen.
Alle programmer
2 Klikk på Dokumentasjon.
3 Klikk på Vis brukerhåndboken (inkludert
Feilsøking for installering).
4 Klikk på Ja.
Brukerhåndboken vises på skjermen.
Du kan finne en utskriftsversjon av brukerhåndboken på
brukerhåndbok-CDen som ble levert med skriveren. Du
kan også finne dokumentet på Lexmarks hjemmeside på
www.lexmark.no.
Lexmarks løsningssenter
BeskrivelseHvor
Lexmarks løsningssenter er inkludert på CDen. Hvis du
kobler skriveren til en datamaskin, blir løsningssenteret
installert sammen med resten av programvaren.
Slik kan du åpne Lexmarks løsningssenter:
1 Gjør ett av følgende:
2 Click Programs or All Programs Lexmark 9500
3 Velg Lexmarks løsningssenter.
Finne informasjon om skriveren
16
• Windows Vista: Klikk på .
• Windows XP og tidligere versjoner: Klikk på Start.
Series.
Page 17
Brukerstøtte
BeskrivelseHvorHvor
Brukerstøtte på telefon
Ring oss:
• USA: 1-800-332-4120
Mandag-fredag (08.00-23.00 USA og
Canada, østkysten (normaltid))
Lørdag (12.00-18.00 USA og Canada,
østkysten (normaltid))
• Canada: 1-800-539-6275
Engelsk: Mandag-fredag
(08.00-23.00 USA og Canada, østkysten
(normaltid))
Lørdag (12.00-18.00 USA og Canada,
østkysten (normaltid))
Fransk: Mandag-fredag
(09.00-19.00 USA og Canada, østkysten
(normaltid))
• Mexico: 01-800-253-9627
Mandag-fredag (08.00-20.00 USA og
Canada, østkysten (normaltid))
Merk: Telefonnumre og åpningstider kan
endres uten forvarsel. De mest oppdaterte
telefonnumrene kan du finne på den trykte
garantierklæringen som ble levert med
skriveren.
Telefonnumre og åpningstider varierer fra
land/region til land/region.
Besøk vår hjemmeside på
www.lexmark.no. Velg eventuelt et annet
land eller en annen region, og velg
koblingen til brukerstøtte.
Merk: Hvis du ønsker mer informasjon om
hvordan du kan kontakte Lexmark, kan du
se den trykte garantierklæringen som ble
levert med skriveren.
Brukerstøtte via e-post
For brukerstøtte via e-post kan du gå til vår
hjemmeside på www.lexmark.no.
1 Klikk på Teknisk brukerstøtte.
2 Klikk på Teknisk Support.
3 Velg riktig skrivertype.
4 Velg skrivermodell.
5 Klikk på Kontakt oss og deretter på e-
post en medarbeider på
brukerstøtte.
6 Fyll ut skjemaet og klikk på Send.
Tilgjengeligheten for brukerstøtte via
e-post varierer fra land/region til
land/region og er ikke tilgjengelig for alle
områder.
Besøk vår hjemmeside på
www.lexmark.no. Velg eventuelt et annet
land eller en annen region, og velg
koblingen til brukerstøtte.
Merk: Hvis du ønsker mer informasjon om
hvordan du kan kontakte Lexmark, kan du
se den trykte garantierklæringen som ble
levert med skriveren.
Finne informasjon om skriveren
17
Page 18
Begrenset garanti
BeskrivelseHvorHvor
Informasjon om begrenset
garanti
Lexmark International, Inc. gir
en begrenset garanti for at
denne skriveren er uten
mangler i materiale og
utførelse i 12 måneder fra
opprinnelig kjøpsdato.
Hvis du vil lese begrensningene og
betingelsene for denne begrensede
garantien, kan du se Erklæring om
begrenset garanti som følger med skriveren,
eller se www.lexmark.no.
1 Klikk på Teknisk brukerstøtte.
2 Klikk på Garantibestemmelser.
3 Klikk på Blekkskrivere eller Alt-i-ett-
skrivere og velg en skriver.
Garantiinformasjonen varierer fra
land/region til land/region. Se også
den trykte garantierklæringen som ble
levert med skriveren.
4 Bla gjennom siden for å lese garantien.
Noter deg følgende informasjon (som du finner på kvitteringen og på baksiden av skriveren), og ha den lett
tilgjengelig hvis du kontakter oss, slik at vi raskere kan hjelpe deg:
• Maskintypenummer
• Serienummer
• Kjøpsdato
• Kjøpested
Finne informasjon om skriveren
18
Page 19
Merknad om operativsystem
Merknad om operativsystem
Alle funksjoner er operativsystemavhengige. For fullstendige beskrivelser:
• Windows-brukere: Se brukerhåndboken.
• Macintosh-brukere: Se Mac-hjelpen som ble installert med skriverprogramvaren, hvis produktet støtter
Macintosh.
Merknad om operativsystem
19
Page 20
Sikkerhetsinformasjon
Bruk bare den strømforsyningsenheten og strømledningen som følger med dette produktet, eller en godkjent
reservedel fra produsenten.
Koble strømledningen til et lett tilgjengelig jordet strømuttak i nærheten av produktet.
FORSIKTIG – FARE FOR PERSONSKADE: Ikke vri, knyt eller klem sammen strømledningen, og ikke plasser tunge
gjenstander på den. Strømledningen må ikke utsettes for unødvendig slitasje eller belastning. Pass på at
strømledningen ikke kommer i klem, for eksempel mellom møbler og vegger. Feil bruk av strømledningen kan
forårsake brann eller gi elektrisk støt. Kontroller strømledningen jevnlig. Koble strømledningen fra stikkontakten
før den kontrolleres.
Bruk profesjonelt servicepersonell til service og reparasjoner utenom det som er beskrevet i brukerhåndboken.
Dette produktet er utformet, testet og godkjent i henhold til strenge globale sikkerhetskrav ved bruk av bestemte
Lexmark-komponenter. Sikkerhetsfunksjonene i enkelte deler er kanskje ikke alltid like åpenbare. Lexmark er ikke
ansvarlig for bruk av andre reservedeler.
FORSIKTIG – ELEKTRISK FARE: Ikke bruk faksfunksjonen i tordenvær. Ikke installer dette produktet eller koble
til strømledning, telefon eller annet i tordenvær.
TA GODT VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE.
Sikkerhetsinformasjon
20
Page 21
Installere skriveren
Innholdet i esken
9
1
2
3
4
1
2
3
5
8
7
6
NavnBeskrivelse
Sort blekkpatronBlekkpatroner som skal settes inn i skriveren.
1
Fargeblekkpatron
2
Merk: Blekkpatronkombinasjonen avhenger av hvilket
produkt du har kjøpt.
TelefonledningBrukes til faksing. Hvis du ønsker mer informasjon om
3
hvordan du kan bruke denne ledningen, kan du se Velge
fakstilkobling på side 28. Telefonledningen kan se
annerledes ut enn den som er vist.
StrømledningKobles til strømforsyningsporten på baksiden av skriveren.
4
Merk: Strømledningen kan se annerledes ut enn den som
er vist.
InstalleringskabelBrukes til å koble skriveren midlertidig til datamaskinen for
5
enkelte typer installering.
InstalleringsoversiktGrunnleggende informasjon om installering.
6
Heftet Komme i gangTrykt dokumentasjon.
7
Merk: Fullstendig informasjon om bruk finner du på
brukerhåndbok-CDen.
Installere skriveren
21
Page 22
NavnBeskrivelse
Programvare-CDer for Windows og Macintosh
8
Brukerhåndbok-CDKomplette brukerhåndbøker for Windows og Macintosh i
9
Lære mer om skriverdelene
1
• Programvaren for skriveren
• Elektronisk brukerhåndbok med hjelp for Windows og
Macintosh
utskriftsformat.
2
3
10
11
Bruk:Til å gjøre følgende:
ToppdekselFå tilgang til skannerens glassplate.
1
9
8
4
5
6
7
Skannerens glassplateKopiere, skanne, fakse eller fjerne et element.
2
Automatisk dokumentmaterKopiere, skanne eller fakse dokumenter på flere sider i
3
formatene Letter, Legal og A4.
Skuff for den automatiske dokumentmaterenLegge originaldokumenter i den automatiske
4
dokumentmateren for rask kopiering, skanning eller
faksing av dokumenter på flere sider.
Merk: Du må ikke legge postkort, fotografier, små
elementer eller tynne elementer (for eksempel
magasinutklipp) i den automatiske dokumentmateren.
Slike elementer må legges på skannerens glassplate.
Papirskinne i den automatiske dokumentmateren Holde papiret rett når det mates inn i den automatiske
5
dokumentmateren.
Installere skriveren
22
Page 23
Bruk:Til å gjøre følgende:
M
S
XD
SD
/M
M
C
C
F/M
D
PictBridg
e
Utskuff for den automatiske dokumentmaterenTa imot dokumenter når de kommer ut av den
6
automatiske dokumentmateren.
Minnekortspor og PictBridge-portSette inn et minnekort og koble et PictBridge-
7
kompatibelt digitalt kamera eller en flash-enhet til
skriveren.
KontrollpanelBruke skriveren.
8
Du kan finne mer informasjon under Bruke
kontrollpanelet på side 39.
UtskuffTa imot papiret etter hvert som det kommer ut.
9
Papirskuff (skuff 1)Legge i papir. Utskriftene kommer ut over skuff 1.
10
Spor for små utskriftsmedierLegge i konvolutter, fotopapir på 10 x 15 cm
11
(4 x 6 tommer) og andre små utskriftsmedier.
1
2
Spor
1
• Secure Digital, høy kapasitet (med adapter)
• Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Memory Stick Duo (med adapter)
• Memory Stick PRO Duo (med adapter)
• Micro Secure Digital (med adapter) (Micro SD)
• Mini Secure Digital (med adapter) (Mini SD)
• MultiMedia-kort (MMC)
• MultiMedia-kort, mobil (med adapter) (MMCmobile)
PictBridge-port for å koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera, en flash-enhet eller en Bluetooth-
3
adapter til skriveren.
Hvis du kjøpte og installerte skuff 2 (ekstrautstyr), vil skriveren se slik ut når den er satt sammen. De ulike delene er
angitt.
Sokkel for skuff 2
1
Skuff 2 (ekstrautstyr)
2
1
2
Installere skriveren
24
Page 25
3
4
5
1
2
6
7
8
9
Bruk:Til å gjøre følgende:
SkannerenhetFå tilgang til blekkpatronene.
1
PatronholderSette inn, bytte eller ta ut en blekkpatron.
2
Ethernet-portKoble datamaskinen til en annen datamaskin, et lokalnett, ekstern DSL eller
3
kabelmodem.
LINE-portKoble skriveren til en aktiv telefonlinje for å sende og motta fakser. Skriveren
4
må være tilkoblet en telefonlinje for at du skal kunne motta innkommende
faksanrop.
Merk: Ikke koble andre enheter til LINE-porten, og ikke koble DSL (Digital
Subscriber Line), ISDN (Integrated Services Digital Network) eller et
kabelmodem til skriveren.
EXT-portKoble til andre enheter, for eksempel data-/faksmodem, telefon eller
5
telefonsvarer, til skriveren. Det kan hende at denne tilkoblingsmåten ikke kan
brukes i alle land og regioner.
Merk: Ta ut pluggen for å få tilgang til porten.
USB-portKoble skriveren til en datamaskin med en USB-kabel.
6
Advarsel – mulig skade: Ikke ta på USB-porten unntatt når du skal koble til
eller ta ut en USB- eller installeringskabel.
Tosidigenhet
7
• Skrive ut på begge sider av papiret automatisk.
• Trekke ut enheten for å fjerne papirstopp i tosidigenheten.
StrømforsyningsportKoble skriveren til en strømkilde. Koble strømledningen til
8
strømforsyningsporten bak på skriveren, og koble den deretter til
strømuttaket.
Intern trådløs utskriftsserver Kommunisere med andre enheter i et trådløst nettverk.
9
Installere skriveren
25
Page 26
Installere skriveren på en datamaskin med Windows
1 Finn CDen for Windows før du pakker opp skriveren.
2 Kontroller at datamaskinen er på, og sett inn CDen.
Vent til installeringsskjermbildet vises.
Merk: Hvis installeringsskjermbildet ikke vises, må du klikke på Start Kjør. Skriv D:\setup.exe, der D er CDROM-stasjonen.
3 Følg instruksjonene på skjermen for å installere skriverprogramvaren.
Hvis du har et sikkerhetsprogram, kan det hende at det vises en advarsel om at Lexmark-programvaren prøver å
kommunisere med datamaskinen. Du må tillate at programmene kommuniserer. Dette er nødvendig for at
skriveren skal fungere.
Montere skuff 2 (ekstrautstyr)
Du kan kjøpe og montere en ekstra papirskuff (skuff 2) slik at det kan legges mer papir i skriveren.
Installere skriveren
26
Page 27
1
2
Sokkel for skuff 2
1
Skuff 2
2
Merk: Finn et egnet sted for plasseringen av sokkelen for skuff 2. Skriveren skal settes oppå sokkelen, så ta med det
i beregningen.
1 Kontroller at skriveren er slått av, og koble strømledningen fra strømuttaket.
2 Ta skuff 2 ut av emballasjen.
3 Fjern eventuell pakketape fra sokkelen og skuffen.
4 Ta godt tak i skriveren for å løfte den.
5 Juster skriveren riktig over sokkelen.
Installere skriveren
27
Page 28
6 Plasser skriveren på sokkelen.
Klargjøre skriveren for faksing
FORSIKTIG – ELEKTRISK FARE: Ikke bruk faksfunksjonen i tordenvær. Ikke installer dette produktet eller koble
til strømledning, telefon eller annet i tordenvær.
Velge fakstilkobling
Du kan koble utstyr til skriveren, for eksempel en telefon, en telefonsvarer eller et modem. Hvis det oppstår problemer,
kan du se emnene under Feilsøking for installering i kapittelet Feilsøking.
Merk:
• Skriveren er en analog enhet som fungerer best når den er koblet direkte til veggkontakten.
• Andre enheter (for eksempel en telefon eller en telefonsvarer) kan kobles til slik at de fungerer via skriveren, slik
det beskrives i installeringsinstruksjonene.
• Hvis du ønsker en digital forbindelse, for eksempel ISDN, DSL eller ADSL, må du ha en enhet fra en tredjepart,
for eksempel et DSL-filter. Du kan finne mer informasjon under Bruke en digital telefontjeneste på side 39.
Det er ikke nødvendig å koble skriveren til en datamaskin, men du må koble den til en telefonlinje hvis du skal sende
og motta fakser.
Du kan koble skriveren til annet utstyr. Se tabellen nedenfor for å finne den beste måten å konfigurere skriveren på.
UtstyrFordelerSe dette avsnittet
• Skriveren
• En telefonledning
• En veggkontakt for telefon
• Skriveren
• En telefonsvarer
• To telefonledninger
• En veggkontakt for telefon
• Bruke fakslinjen som en vanlig
telefonlinje.
• Sende og motta fakser uten å bruke en
datamaskin.
• Bruke fakslinjen som en vanlig
telefonlinje.
• Sende og motta fakser uten å bruke en
datamaskin.
Du kan finne mer informasjon under
Direkte tilkobling til en veggkontakt
for telefon på side 29.
Du kan finne mer informasjon under
Koble til en telefonsvarer på
side 32.
• Motta innkommende talemeldinger.
Installere skriveren
28
Page 29
UtstyrFordelerSe dette avsnittet
• Skriveren
• Et modem
• To telefonledninger
• En veggkontakt for telefon
• Bruke fakslinjen som en vanlig
telefonlinje.
• Sende og motta fakser uten å bruke en
datamaskin.
Du kan finne mer informasjon under
Tilkobling til en datamaskin med et
modem på side 33.
• Sende fakser ved å bruke
datamaskinen.
Direkte tilkobling til en veggkontakt for telefon
Du kan koble skriveren direkte til en veggkontakt for telefon hvis du vil ta kopier eller sende og motta fakser uten å
bruke en datamaskin.
1 Du trenger en telefonledning og en veggkontakt for telefon.
2 Koble den ene enden av telefonledningen til LINE-porten på skriveren.
3 Koble den andre enden av telefonledningen til en fungerende veggkontakt for telefon.
Direkte tilkobling til en veggkontakt for telefon i Tyskland
Du kan koble skriveren direkte til en veggkontakt for telefon hvis du vil sende og motta fakser uten å bruke en
datamaskin.
1 Du trenger en telefonledning (følger med produktet) og en veggkontakt for telefon.
2 Koble den ene enden av telefonledningen til LINE-porten på skriveren.
Installere skriveren
29
Page 30
3 Koble den andre enden av telefonledningen til N-sporet på en fungerende veggkontakt for telefon.
4 Koble en ekstra telefonledning (følger ikke med) mellom telefonen og F-sporet på en fungerende veggkontakt
for telefon hvis du vil bruke den samme linjen til både faks og telefon.
5 Koble en ekstra telefonledning (følger ikke med) mellom telefonsvareren og d et andre N-sporet på veggkontakten
for telefon hvis du vil bruke den samme linjen til å spille inn meldinger på telefonsvareren.
Installere skriveren
30
Page 31
Koble til en telefon
Du kan koble en telefon til skriveren hvis du vil bruke fakslinjen som en vanlig telefonlinje. Du kan installere skriveren
i nærheten av telefonen, slik at du kan ta kopier eller sende og motta fakser uten å bruke en datamaskin.
Merk: Instruksjonene kan variere fra land til land eller region til region. Hvis du ønsker mer informasjon om tilkobling
av skriveren til telekommunikasjonsutstyr, kan du se Bruke en RJ11-adapter på side 35.
1 Du trenger
• en telefon
• to telefonledninger
• en veggkontakt for telefon
2 Koble den ene telefonledningen til LINE-porten på skriveren, og koble den deretter til en fungerende
veggkontakt for telefon.
3 Ta ut beskyttelsespluggen fra EXT-porten på baksiden av skriveren.
Installere skriveren
31
Page 32
4 Koble den andre telefonledningen til en telefon, og koble den deretter til EXT-porten på skriveren.
Koble til en telefonsvarer
Du kan koble en telefonsvarer til skriveren hvis du vil kunne motta både innkommende talemeldinger og fakser.
Merk: Instruksjonene kan variere fra land til land eller region til region. Hvis du ønsker mer informasjon om tilkobling
av skriveren til telekommunikasjonsutstyr, kan du se Bruke en RJ11-adapter på side 35.
1 Du trenger
• en telefon
• en telefonsvarer
• tre telefonledninger
• en veggkontakt for telefon
2 Koble den ene telefonledningen til LINE-porten på skriveren, og koble den deretter til en fungerende
veggkontakt for telefon.
Installere skriveren
32
Page 33
3 Ta ut beskyttelsespluggen fra EXT-porten på baksiden av skriveren.
4 Koble den andre telefonledningen fra telefonen til telefonsvareren.
5 Koble den tredje telefonledningen fra telefonsvareren til EXT-porten på skriveren.
Tilkobling til en datamaskin med et modem
Du kan koble skriveren til en datamaskin med et modem hvis du vil sende fakser ved å bruke programvaren.
Merk: Instruksjonene kan variere fra land til land eller region til region. Hvis du ønsker mer informasjon om tilkobling
av skriveren til telekommunikasjonsutstyr, kan du se Bruke en RJ11-adapter på side 35.
1 Du trenger
• en telefon
• en datamaskin med et modem
• to telefonledninger
• en veggkontakt for telefon
Installere skriveren
33
Page 34
2 Koble den ene telefonledningen til LINE-porten på skriveren, og koble den deretter til en fungerende
veggkontakt for telefon.
3 Ta ut beskyttelsespluggen fra EXT-porten på baksiden av skriveren.
4 Koble den andre telefonledningen fra modemet til EXT-porten på skriveren.
Installere skriveren
34
Page 35
Bruke en RJ11-adapter
Land/region
• Storbritannia
• Irland
• Finland
• Norge
• Danmark
Hvis du vil koble skriveren til en telefonsvarer eller annet telekommunikasjonsutstyr, må du bruke
telefonlinjeadapteren som fulgte med skriveren.
• Italia
• Sverige
• Nederland
• Frankrike
• Portugal
1 Koble den ene enden av telefonledningen til LINE-porten på skriveren.
2 Koble adapteren til telefonledningen som fulgte med skriveren.
Merk: Bildet viser adapteren som brukes i Storbritannia. Adapteren din er kanskje ikke lik denne, men den skal
passe til telefonuttaket som brukes i ditt land / din region.
3 Koble telefonlinjen for ønsket telekommunikasjonsutstyr til det venstre uttaket på adapteren.
Installere skriveren
35
Page 36
Hvis telekommunikasjonsutstyret bruker en amerikansk telefonlinje (RJ11), må du gjøre følgende for å koble til
utstyret:
1 Ta ut beskyttelsespluggen fra EXT-porten på baksiden av skriveren.
Merk: Når pluggen er tatt ut, fungerer ikke annet land- eller regionspesifikt utstyr som kobles til skriveren via
adapteren.
2 Koble telekommunikasjonsutstyret direkte til EXT-porten på baksiden av skriveren.
Advarsel – mulig skade: Ikke ta på kabler eller det viste området på skriveren under sending eller mottak av
fakser.
Installere skriveren
36
Page 37
Land/region
• Saudi-Arabia
• De forente arabiske emirater
• Egypt
• Bulgaria
• Tsjekkia
• Belgia
• Australia
• Sør-Afrika
• Israel
• Ungarn
• Polen
• Romania
• Russland
• Slovenia
• Spania
• Tyrkia
• Hellas
Slik kan du koble en telefonsvarer eller annet telekommunikasjonsutstyr til skriveren:
1 Ta ut beskyttelsespluggen fra EXT-porten på baksiden av skriveren.
Merk: Når pluggen er tatt ut, fungerer ikke annet land- eller regionspesifikt utstyr som kobles til skriveren via
adapteren.
2 Koble telekommunikasjonsutstyret direkte til EXT-porten på baksiden av skriveren.
Advarsel – mulig skade: Ikke ta på kabler eller det viste området på skriveren under sending eller mottak av
fakser.
Installere skriveren
37
Page 38
Du kan bruke en adapter med skriveren.
Land/region
• Tyskland
• Østerrike
• Sveits
Det står en beskyttelsesplugg i EXT-porten på baksiden. Denne må stå i for at skriveren skal fungere som den skal.
Merk: Ikke ta ut pluggen. Hvis du tar den ut, kan det hende at andre telekommunikasjonsenheter (for eksempel
telefoner eller telefonsvarere) slutter å fungere.
Konfigurere faksing via sentral
Hvis skriveren brukes i en bedrift eller på et kontor, kan den kobles til en sentral (PBX-telefonsystem, Private Branch
Exchange). Når du ringer et faksnummer, venter vanligvis skriveren på summetonen før faksnummeret ringes. Denne
oppringingsmetoden fungerer kanskje ikke hvis PBX-telefonsystemet bruker en summetone som de fleste
faksmaskiner ikke gjenkjenner. Med funksjonen for ringing via sentral kan skriveren ringe faksnummeret uten å vente
på en summetone den skal gjenkjenne.
1 From the desktop, double-click the Productivity Studio icon.
2 Klikk på Fakshistorikk og -innstillinger under Innstillinger i startbildet.
3 Klikk på Justere listen med hurtignumre og andre faksinnstillinger på Jeg ønsker å-menyen.
4 Klikk på kategorien Oppringing og sending.
5 Velg Via sentral på rullegardinlisten Oppringingsmetode under Ringing på telefonlinjen.
6 Klikk på OK for å lagre innstillingen.
Installere skriveren
38
Page 39
Bruke en digital telefontjeneste
Faksmodemet er en analog enhet. Det er mulig å koble en enhet til skriveren, slik at digitale telefontjenester kan
brukes.
• Hvis du bruker en ISDN-telefontjeneste, kan du koble skriveren til en analog telefonport (en R-grensesnittport)
på et ISDN-terminalkort. Hvis du ønsker mer informasjon og vil bestille en R-grensesnittport, må du kontakte
ISDN-leverandøren.
• Hvis du bruker DSL, må du koble til et DSL-filter eller en ruter som støtter bruk av analoge enheter. Kontakt DSL-
leverandøren for mer informasjon.
• Hvis du bruker en PBX-telefontjeneste (sentral), må du koble enheten til en analog utgang på sentralen. Hvis det
ikke finnes, bør du vurdere å legge inn en analog telefonlinje til faksmaskinen. Hvis du ønsker mer informasjon
om faksing ved bruk av en PBX-telefontjeneste (sentral), kan du se Konfigurere faksing via sentral på side 38.
Definere at skriveren skal bruke faksfunksjonen uten en
datamaskin
Du kan bruke denne metoden til å konfigurere skriveren for faksing når skriveren ikke er koblet til en datamaskin
eller et nettverk. Bruk denne metoden når skriveren skal fungere som en frittstående faksmaskin.
1 Slå på skriveren.
2 Trykk på eller til Fax (faks) er merket.
3 Trykk på .
Menyen for faksmodus vises.
4 Trykk på eller til Fax Setup (faksoppsett) er merket.
5 Trykk på .
6 Trykk på eller til Dialing and Sending (oppringing og sending) er merket.
7 Trykk på .
Menyen for oppringing og sending vises.
8 Skriv inn faksnummeret i feltet Your Fax Number (ditt faksnummer) ved å bruke tastaturet.
9 Trykk på eller til Your Fax Name (ditt faksnavn) vises.
10 Bruk tastaturet til å angi navnet. Du bruker talltastene til å skrive bokstaver, slik som på en mobiltelefon.
11 Trykk på for å lagre informasjonen og gå ut av menyen.
Lære mer om kontrollpanelet
Bruke kontrollpanelet
Kontrollpanelet inneholder
• av/på-knappen
• et vindu på 60,96 mm (2,4 tommer) som kan vise grafikk i farger
• 23 knapper
Installere skriveren
39
Page 40
I tabellene nedenfor forklares de forskjellige delene av kontrollpanelet.
Installere skriveren
40
Page 41
1
2
4
ElementBeskrivelse
1
Vindu
2
Merk: Vinduet slås av i strømsparingsmodus.
Brukes til å kontrollere status for trådløs tilkobling:
Her vises
3
• Av betyr at skriveren ikke er på, er i
strømsparingsmodus eller at trådløst nettverkskort
ikke er installert.
• Oransje betyr at skriveren er klar for trådløs
tilkobling, men at den ikke er koblet til et trådløst
nettverk.
• Blinkende oransje betyr at skriveren er
konfigurert, men den kan ikke kommunisere med
det trådløse nettverket.
• Grønn betyr at skriveren er koblet til et trådløst
nettverk.
• Blinkende grønn betyr at skriverens interne
utskriftsserver oppdateres.
• skriverstatus
• meldinger
• menyer
FingersporSett fingeren i sporet og trekk vinduet fremover til du
3
er fornøyd med visningsvinkelen.
Installere skriveren
41
Page 42
ElementBeskrivelse
4
Merk: Av/på-lampen lyser når skriveren er på og
når skriveren er i strømsparingsmodus.
5
Brukes til å gjøre følgende:
• Slå skriveren på og av.
• Slå på skriveren når den er i strømsparingsmodus.
• Aktivere strømsparingsmodus.
• Stoppe en utskrift, kopiering, skanning eller faks.
1
2
4
3
Trykk på: For å gjøre følgende:
1
• Bla oppover på en liste over menyalternativer på en meny.
• I fotomodus: Øke antallet kopier av et fotografi du vil skrive ut.
• I foto- eller skannemodus: Flytte boksen som viser det aktuelle området, opp.
2
• Bla gjennom menyer, undermenyer eller innstillinger i vinduet.
• Angi et høyere tall for innstillingen som vises i vinduet.
• I fotomodus: Bla mot høyre til det neste fotografiet.
• I foto- eller skannemodus: Flytte boksen som viser det aktuelle området, mot høyre.
3
• Bla nedover på en liste over menyalternativer på en meny.
• I fotomodus: Redusere antallet kopier av et fotografi du vil skrive ut.
• I foto- eller skannemodus: Flytte boksen som viser det aktuelle området, ned.
Installere skriveren
42
Page 43
Trykk på: For å gjøre følgende:
4
• Bla gjennom menyer, undermenyer eller innstillinger i vinduet.
• Angi et lavere tall for innstillingen som vises i vinduet.
• I fotomodus: Bla mot venstre til det forrige fotografiet.
• I foto- eller skannemodus: Flytte boksen som viser det aktuelle området, mot venstre.
5
• Velge et meny- eller undermenyelement som vises i vinduet på kontrollpanelet.
• Lagre innstillinger.
• Trekke papir gjennom skriveren.
• I fotomodus: Velge eller oppheve valget av et fotografi.
1
2
3
Trykk på: For å gjøre følgende:
1
• Åpne menyene.
• Åpne undermenyen som er merket i vinduet på kontrollpanelet.
• I fotomodus: Åpne menyen med bilderedigeringsverktøy.
Merk: Hvis du allerede har åpnet en undermeny, skjer det ingenting når du trykker på denne
knappen.
2
• Gå tilbake til forrige nivå eller bilde med menyer og undermenyer.
• Lagre endringer på en undermeny.
Merk: Du må trykke på
og eventuelle endringer går tapt.
3
• Avbryte en utskrifts-, kopierings-, skanne- eller faksjobb som pågår.
• Fjerne et faksnummer eller avslutte en faksoverføring og gå tilbake til standardbildet for
faksing.
• Gå ut av en meny eller undermeny og gå tilbake til standardbildet for kopiering, skanning,
faksing eller fotokort.
• Fjerne aktuelle innstillinger eller feilmeldinger, og gå tilbake til standardinnstillingene.
4
for å lagre innstillingene du angir, før det inntreffer et tidsavbrudd
Installere skriveren
43
Page 44
Trykk på: For å gjøre følgende:
4
Trykk på:For å gjøre følgende:
Tall og symboler på tastaturet I kopieringsmodus eller fotomodus: Angi ønsket antall kopier eller utskrifter.
1
Starte en kopierings-, skanne-, faks- eller fotojobb (avhengig av hvilken modus som er valgt).
1
2
I faksmodus:
• Angi faksnumre.
• Navigere gjennom et automatisk svarsystem.
• Velge bokstaver ved oppretting av en liste med hurtignumre.
• Skrive inn tall for å angi eller redigere dato og klokkeslett som vises i
vinduet.
2
I faksmodus:
• Legge inn en pause på tre sekunder i det nummeret du skal slå, for å
vente på en ekstern linje eller for å navigere gjennom et automatisk
svarsystem. Legg inn en pause bare når du har begynt å taste inn
nummeret.
• Vise det siste nummeret som ble slått. Trykk på eller for å vise de
siste fem numrene.
Installere skriveren
44
Page 45
Installere et annet språk på kontrollpanelet
Disse instruksjonene gjelder bare hvis det fulgte med ett eller flere kontrollpaneler for andre språk med skriveren.
1 Løft og fjern kontrollpanelet (hvis det er installert).
1
2
2 Velg riktig kontrollpanel for ditt språk.
3 Juster klipsene på kontrollpanelet med hullene på skriveren, og trykk ned.
1
2
Installere skriveren
45
Page 46
Justere vinduet for bedre visning
Du kan rotere vinduet på kontrollpanelet for bedre visning.
1 Sett fingeren i sporet for å ta tak i vinduet fra undersiden.
2 Trekk vinduet fremover til du er fornøyd med visningsvinkelen.
Navigere gjennom menyene på kontrollpanelet
Bruk knappene på kontrollpanelet til å åpne og lukke menyer, bruke funksjoner og til å angi eller endre
standardinnstillinger.
1 Trykk på eller til funksjonen du vil bruke, er merket i vinduet på kontrollpanelet.
2 Trykk på .
Menyen for den valgte funksjonen vises.
På alle disse menyene er det menyelementer eller undermenyer. Menyen for kopieringsmodus har for eksempel
menyelementet Color (farge).
For hvert menyelement eller hver undermeny finnes det alternativer som kalles verdier. Menyen Color (farge)
har for eksempel verdiene Color (farge) og Black & White (sort/hvitt).
• Trykk på eller for å bla gjennom menyelementer eller undermenyer.
• Trykk på eller for å bla gjennom verdier.
• I enkelte menyer kan du trykke på for å forhåndsvise jobben før du starter den. En jobb kan være en
utskriftsjobb, kopieringsjobb eller skannejobb. Menybildet på kontrollpanelet indikerer når du kan trykke
på
for å forhåndsvise.
• Trykk på for å justere valg eller innstillinger for denne ene jobben før du starter den, hvis du vil endre noe
etter at du har sett forhåndsvisningen. Du går da tilbake til menyen, slik at du kan gjøre endringene. Hvis du
for eksempel er i menyen for kopieringsmodus, må du trykke på
tilbake til menyen for kopieringsmodus og gjøre flere endringer.
for å forhåndsvise. Trykk på for å gå
• Trykk på for å gå tilbake til den forrige menyen.
Når du trykker på
standardinnstillinger), lagres verdiene du valgte.
i enkelte menyer, for eksempel Change Default Settings (endre
Lære mer om og bruke standardinnstillinger
Lagrede innstillinger kalles standard brukerinnstillinger fordi du, brukeren, velger verdiene og lagrer dem. På
kontrollpanelet blir de referert til som standardinnstillinger.
Installere skriveren
46
Page 47
Merk:
• Det vises en stjerne (*) ved siden av en standardinnstilling. Du vil kanskje legge merke til dette når du blar gjennom
verdiene i menyer.
• Standardinnstillinger er aktiverte til du endrer dem. Hvis du vil endre dem, åpner du oppsettmenyen og velger
Trykk på
standardinnstillingene. Dette er en rask og enkel måte å starte en utskriftsjobb på.
Merk: Hvis du ikke vil bruke standardinnstillingene, kan du åpne menyen, velge andre alternativer for verdiene i
undermenyene og deretter trykke på
hvis du vil starte en jobb uten å gjøre endringer. Jobben skrives ut med utgangspunkt i
. Jobben startes med de verdiene du valgte for den.
Lære mer om oppsettmenyen
Du kan bruke oppsettmenyen til å endre standardinnstillingene for skriveren og standardinnstillingene for kopiering,
skanning og faksing.
1 Trykk på eller på kontrollpanelet til Setup (oppsett) er merket.
2 Trykk på .
3 Når du har valgt ønskede innstillinger, må du trykke på for å lagre valgene som standardinnstillinger.
Herfra:Kan du gjøre følgende:
Paper Handling (papirhåndtering)Angi eller endre standardinnstillingene for innlegging av
papir i papirskuffen(e). Du kan finne mer informasjon
under Bruke menyen for papirhåndtering på side 87.
Change Printer Default Settings (endre
standardinnstillinger for skriver)
Angi eller endre standardinnstillingene for skriveren. Du
kan finne mer informasjon under Lære mer om menyen
for standardinnstillinger for skriver på side 107.
Change Copy Default Settings (endre
standardinnstillinger for kopier)
Change Photo Default Settings (endre
standardinnstillinger for fotografi)
Change Fax Default Settings (endre
standardinnstillinger for faks)
Change Scan Default Settings (endre
standardinnstillinger for skanning)
Change Bluetooth Default Settings (endre
standardinnstillinger for Bluetooth)
Angi eller endre standardinnstillingene for kopiering. Du
kan finne mer informasjon under Endre
standardinnstillingene for kopiering på side 138.
Angi eller endre standardinnstillingene for fotografier. Du
kan finne mer informasjon under Lære mer om menyen
for standardinnstillinger for fotografi på side 118.
Angi eller endre standardinnstillingene for faksing. Du kan
finne mer informasjon under Lære mer om menyen for
faksoppsett på side 163.
Angi eller endre standardinnstillingene for skanning. Du
kan finne mer informasjon under Endre
standardinnstillingene for skanning på side 147.
Angi eller endre standardinnstillingene for Bluetooth. Du
kan finne mer informasjon under Lære mer om menyen
for standardinnstillinger for Bluetooth på side 113.
Installere skriveren
47
Page 48
Herfra:Kan du gjøre følgende:
Change PictBridge Default Settings (endre
standardinnstillinger for PictBridge)
Print Fax Settings List (skriv ut faksinnstillingsliste)Skrive ut en liste over faksinnstillinger. Denne listen viser
Network Setup (nettverksoppsett)Angi eller endre standardinnstillingene for
Angi eller endre standardinnstillingene for PictBridgeutskrift. Du kan finne mer informasjon under Lære mer om
menyen for standardinnstillinger for PictBridge-utskrift på
side 118.
innstillinger som er angitt av brukeren og
standardinnstillingene.
Merk: Du kan ikke starte kopierings-, utskrifts-, faks- eller
skannejobber fra skriveren mens denne listen skrives ut.
nettverksoppsett. Du kan finne mer informasjon under
Lære mer om menyen for nettverksoppsett på side 56.
Installere skriverprogramvaren
Ved å bruke programvare-CDen (Windows-brukere):
Ved å bruke CDen som fulgte med skriveren:
1 Start Windows.
2 Når skrivebordet vises, må du sette inn programvare-CDen.
Skjermbildet for programvareinstallering vises.
3 Klikk på Installer.
Ved å bruke programvare-CDen (Macintosh-brukere):
1 Lukk alle åpne programmer.
2 Sett inn programvare-CDen.
3 Dobbeltklikk på ikonet for skriver-CDen i Finder.
4 Dobbeltklikk på Installer-ikonet.
5 Følg instruksjonene på skjermen.
Ved å bruke Internett:
1 Gå til Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no.
2 Klikk på Drivere & nedlastinger.
3 Velg skriveren og skriverdriveren for ditt operativsystem.
4 Følg instruksjonene på skjermen for å laste ned driveren og installere skriverprogramvaren.
Installere skriveren
48
Page 49
Installere XPS-driveren (tilleggsdriver) (bare for Windows
Vista)
XPS-driveren (XML Paper Specification) er en tilleggsdriver som er utviklet for å dra nytte av de avanserte farge- og
grafikkfunksjonene i XPS, som bare er tilgjengelige for Windows Vista-brukere. Du må installere XPS-driveren som
en tilleggsdriver når du har installert skriveren for å kunne bruke XPS-funksjonene.
Merk:
• Før du installerer XPS-driveren, må du installere skriveren på datamaskinen.
• Før du installerer XPS-driveren, må du installere Microsoft QFE-oppdateringen og pakke ut driverfilene fra
programvare-CDen. Du må ha administratorrettigheter for å kunne installere oppdateringen.
Slik installerer du Microsoft QFE-oppdateringen og pakker ut driveren:
1 Sett inn programvare-CDen, og klikk på Avbryt når installeringsveiviseren vises.
2 Klikk på Datamaskin.
3 Dobbeltklikk på ikonet for CD-ROM-stasjonen, og dobbeltklikk deretter på Drivers.
4 Dobbeltklikk på xps, og dobbeltklikk deretter på filen setupxps.
XPS-driverfilene kopieres til datamaskinen, og alle nødvendige Microsoft XPS-filer startes. Følg instruksjonene
på skjermen for å fullføre installeringen av oppdateringen.
Slik installerer du XPS-driveren:
1 Klikk på Kontrollpanel.
2 Klikk på Skriver under Maskinvare og lyd, og klikk deretter på Legg til skriver.
3 Klikk på Legg til en lokal skriver i dialogboksen Legg til skriver.
4 Velg Virtuell skriverport for USB på rullegardinmenyen Bruk en eksisterende port, og klikk deretter på Neste.
5 Klikk på Har diskett.
Dialogboksen Installer fra disk åpnes.
6 Klikk på Bla gjennom og bla til XPS-driverfilene på datamaskinen:
a Klikk på Datamaskin og dobbeltklikk deretter på (C:).
b Dobbeltklikk på mappenavnet som slutter med skrivermodellnummeret, og dobbeltklikk deretter på
Drivers.
c Dobbeltklikk på xps, og klikk på Åpne.
d Klikk på OK i dialogboksen Installer fra disk.
7 Klikk på Neste i de to neste dialogboksene.
Hvis du ønsker mer informasjon om XPS-driverne, kan du se Les meg-filen for XPS på programvare-CDen. Filen
ligger i mappen xps sammen med filen setupxps (D:\Drivers\xps\readme).
Installere skriveren
49
Page 50
Lære mer om skriverprogramvaren
Programvaren som leveres med skriveren, inkluderer Productivity Studio, løsningssenteret, verktøyet for faksoppsett,
faksprogrammet og Utskriftsinnstillinger.
Merk: Det kan hende at enkelte av disse programmene ikke er tilgjengelige, avhengig av hvilken skrivermodell du
har.
Bruk:Til å gjøre følgende:
Productivity Studio: Klikk på ikonene for å skanne,
fakse, kopiere og sende e-post.
Du kan åpne programmet fra skrivebordet ved å
dobbeltklikke på ikonet Productivity Studio.
Du kan også åpne programmet på disse måtene:
1 Gjør ett av følgende:
• Windows Vista: Klikk på .
• Windows XP og tidligere versjoner: Klikk på
Start.
2 Click Programs or All Programs Lexmark 9500
Series.
3 Velg Productivity Studio.
Løsningssenteret: Her finner du verktøy du kan bruke til
å skrive ut fotografier, finne årsaker til
utskriftsproblemer, sette inn blekkpatroner og utføre
vedlikeholdsoppgaver.
Du kan åpne løsningssenteret ved å velge Skriverstatusog -vedlikehold i velkomstbildet til Productivity Studio.
Verktøyet for faksoppsett: Bruk dette programmet til å
tilpasse faksinnstillinger for fakser du sender og mottar.
Du kan åpne verktøyet for faksoppsett ved å velge
Fakshistorikk og -innstillinger i velkomstbildet til
Productivity Studio. Klikk på Justere listen medhurtignumre og andre faksinnstillinger.
• Skanne, kopiere, fakse eller skrive ut et fotografi eller
dokument, og sende et fotografi eller dokument med
e-post.
• Overføre fotografier.
• Lage fotokort.
• Justere innstillingene for skriveren.
• Kontrollere blekknivåer, bestille blekkpatroner og
finne informasjon om vedlikehold.
• Utføre feilsøking.
• Bruke Jeg ønsker å-menyen.
• Finne den elektroniske brukerhåndboken.
• Angi innstillinger for oppringing og svar.
• Skrive ut fakshistorikk og statusrapporter.
• Angi hurtignumre og gruppehurtignumre.
Faksprogrammet: Her kan du bruke Jeg ønsker åmenyen og justere hvordan fakser skal sendes og
mottas.
Du kan åpne faksprogrammet ved å velge
Fakshistorikk og -innstillinger i velkomstbildet til
Productivity Studio.
Utskriftsinnstillinger er programvaren som kontrollerer
utskriftsfunksjonen og utskriftsinnstillinger.
Åpne et dokument og velg Fil Skriv ut for å åpne
Utskriftsinnstillinger.
Installere skriveren
• Sende en faks.
• Åpne telefonlisten.
• Vise eksempler på faksforsider.
• Klikke på elementer på verktøylinjen for å sende,
skrive ut eller vise en faks.
• Skrive ut et dokument.
• Velge utskriftsinnstillinger.
• Skrive ut tosidige kopier.
• Velge papirtype.
• Lagre innstillinger.
50
Page 51
Slå på eller av talemelding ved utskriftshendelser
Skriveren har en talemeldingsfunksjon for utskriftshendelser, som forteller når en utskrift starter og når den er fullført.
Slik kan du aktivere eller deaktivere talemelding ved utskriftshendelser:
1 Gjør ett av følgende:
• Windows Vista: Klikk på .
• Windows XP og tidligere versjoner: Klikk på Start.
2 Click Programs or All Programs Lexmark 9500 Series.
3 Klikk på Løsningssenter.
4 Klikk på Avansert.
5 Klikk på Utskriftsstatus.
6 Merk eller opphev merkingen av Spill av talemelding ved utskriftshendelser.
7 Klikk på OK.
Sikkerhetsinformasjon
Det kan vises advarsler fra tredjepartsprogrammer, inkludert antivirus-, sikkerhets- og brannmurprogrammer, når
skriverprogramvaren installeres. Du må tillate at skriverprogramvaren kjøres på datamaskinen for at skriveren skal
fungere som den skal.
Installere skriveren
51
Page 52
Koble skriveren til et nettverk
Nettverksoversikt
Et nettverk er en samling av enheter, som datamaskiner, skrivere, Ethernet-huber, trådløse tilgangspunkt og rutere,
som er koblet sammen for kommunikasjon via kabler eller trådløs tilkobling. Et nettverk kan være kabelbasert, trådløst
eller beregnet for bruk med både kabelbaserte og trådløse enheter.
Enheter i et kabelbasert nettverk kommuniserer via kabler.
Enheter i et trådløst nettverk kommuniserer med radiobølger i stedet for via kabler. En enhet må ha tilkoblet eller
installert et trådløst nettverkskort for å kunne motta og sende radiobølger.
Vanlige konfigurasjoner for hjemmenettverk
Stasjonære datamaskiner, bærbare datamaskiner og skrivere må være koblet sammen med kabler og/eller ha
innebygde eller installerte trådløse nettverkskort for å kunne kommunisere i et nettverk.
Nettverk kan konfigureres på forskjellige måter. Nedenfor beskrives noen vanlige eksempler.
Merk: Skriverne i eksemplene er Lexmark-skrivere med innebygd eller installert intern utskriftsserver slik at de kan
kommunisere i et nettverk. Lexmarks interne utskriftsservere er enheter som produseres av Lexmark for at Lexmarkskrivere skal kunne kobles til kabelbaserte eller trådløse nettverk.
Kabelbasert nettverk
• En stasjonær datamaskin, en bærbar datamaskin og en skriver er koblet til en hub, ruter eller svitsj med Ethernet-
kabler.
• Nettverket er koblet til Internett med et DSL- eller kabelmodem.
Internet
Trådløst nettverk
Nedenfor beskrives fire vanlige eksempler.
• Eksempel 1: Bærbar datamaskin og skriver med trådløs tilkobling og Internett-tilgang
• Eksempel 2: Stasjonær datamaskin, bærbar datamaskin og skriver med trådløs tilkobling og Internett-tilgang
Koble skriveren til et nettverk
52
Page 53
• Eksempel 3: Stasjonær datamaskin, bærbar datamaskin og skriver med trådløs tilkobling uten Internett-tilgang
• Eksempel 4: Bærbar datamaskin med trådløs tilkobling til skriver uten Internett-tilgang
Eksempel 1: Bærbar datamaskin og skriver med trådløs tilkobling og Internetttilgang
• En datamaskin er koblet til en trådløs ruter med en Ethernet-kabel.
• En bærbar datamaskin og en skriver har trådløs tilkobling til ruteren.
• Nettverket er koblet til Internett med et DSL- eller kabelmodem.
Internet
Eksempel 2: Stasjonær datamaskin, bærbar datamaskin og skriver med trådløs
tilkobling og Internett-tilgang
• En stasjonær datamaskin, en bærbar datamaskin og en skriver har trådløs tilkobling til en trådløs ruter.
• Nettverket er koblet til Internett med et DSL- eller kabelmodem.
Internet
Koble skriveren til et nettverk
53
Page 54
Eksempel 3: Stasjonær datamaskin, bærbar datamaskin og skriver med trådløs
tilkobling uten Internett-tilgang
• En stasjonær datamaskin, en bærbar datamaskin og en skriver har trådløs tilkobling til et trådløst tilgangspunkt.
• Nettverket er ikke koblet til Internett.
Eksempel 4: Bærbar datamaskin med trådløs tilkobling til skriver uten
Internett-tilgang
• En bærbar datamaskin har direkte trådløs tilkobling til en skriver uten å gå via en trådløs ruter.
• Nettverket er ikke koblet til Internett.
Koble skriveren til et nettverk
Skriveren kan installeres og konfigureres for bruk i et nettverk, slik at brukere på forskjellige datamaskiner kan skrive
ut på en felles skriver. Dette kan gjøres på tre forskjellige måter:
• Ved å koble skriveren til et trådløst nettverk. Du kan finne mer informasjon under Installere skriveren i et trådløst
nettverk på side 61.
• Koble skriveren til et kabelbasert nettverk (Ethernet). Du kan finne mer informasjon under Installere skriveren i
et kabelbasert nettverk (Ethernet) på side 63.
• Koble skriveren direkte til datamaskinen med en USB-kabel. Du kan finne mer informasjon under Koble skriveren
direkte til datamaskinen med en USB-kabel på side 69.
Merk:
– Hvis du vil bruke en ekstern utskriftsserver, kan du se i dokumentasjonen som fulgte med utskriftsserveren.
– Hvis du vil konfigurere skriveren for trådløs nettverkstilkobling, må skriveren plasseres nær datamaskinen som
skal brukes til konfigureringen. Når skriveren er konfigurert, kan den flyttes til det stedet der den skal stå.
Koble skriveren til et nettverk
54
Page 55
Installere skriveren
Følg instruksjonene her når du skal installere skriveren for første gang. Når du har fullført disse trinnene, trenger du
ikke å konfigurere skriveren på nytt hvis du vil bruke den på en annen datamaskin.
Merk: Du må fullføre disse trinnene før du konfigurerer skriveren i et nettverk.
1 Pakk ut skriveren.
Merk: Plasser skriveren i nærheten av datamaskinen under installering og konfigurering. Hvis du skal konfigurere
skriveren for et trådløst nettverk, kan du flytte den etterpå.
2 Fjern all tape og emballasje fra skriveren.
3 Installer eventuelt kontrollpanelet for ditt språk.
4 Trekk papirskuffen helt ut av skriveren.
5 Skyv papirskinnene ut til sidene.
6 Legg i papir.
7 Juster papirskinnene.
8 Sett inn papirskuffen.
9 Koble strømledningen til skriveren og et jordet strømuttak.
Merk: Ikke koble til USB-kabelen ennå.
10 Kontroller at strømmen er på.
11 Angi språk og land/region.
a Trykk på eller til ønsket språk vises i vinduet.
b Trykk på .
c Trykk på eller til ønsket land/region vises i vinduet.
d Trykk på .
12 Angi dato og klokkeslett.
a Bruk knappene på tastaturet til å angi klokkeslett, og trykk på og for å flytte markøren mellom feltene
for timer og minutter.
b Trykk på eller for å velge AM, PM eller 24HR, og trykk på eller for å endre innstillingen.
c Trykk på .
d Bruk knappene på tastaturet til å angi dato, og trykk på og for å flytte markøren mellom feltene for dag,
måned og år.
e Trykk på .
13 Angi eventuelt faksnavn og -nummer.
a Bruk tastaturet til å angi faksnummeret.
b Trykk på .
c Bruk tastaturet til å angi faksnavnet.
d Trykk på .
14 Åpne skriveren.
Koble skriveren til et nettverk
55
Page 56
15 Trykk patronspakene ned.
16 Fjern tapen fra den sorte blekkpatronen, og sett blekkpatronen i den venstre patronholderen.
17 Lukk patronholderen til den sorte blekkpatronen.
18 Fjern tapen fra fargeblekkpatronen, og sett blekkpatronen i den høyre patronholderen.
19 Lukk patronholderdekselet til fargeblekkpatronen.
20 Lukk skriveren.
21 Vipp opp sperren i utskuffen, og trekk den helt ut.
Merk: Sperren holder papiret på plass etter hvert som det kommer ut av skriveren.
22 Trykk på .
Det skrives ut en justeringsside.
23 Kast justeringssiden.
Merk: Det er normalt med streker på justeringssiden, så det er ikke et tegn på problemer.
Lære mer om menyen for nettverksoppsett
Menyen for nettverksoppsett er bare tilgjengelig hvis det er installert en intern trådløs utskriftsserver i skriveren.
1 Trykk på eller på kontrollpanelet til Setup (oppsett) er merket.
2 Trykk på .
3 Trykk på eller til Network Setup (nettverksoppsett) er merket.
4 Trykk på .
5 Når du har valgt ønskede innstillinger, må du trykke på for å lagre valgene som standardinnstillinger.
Print Network Setup Page (skriv ut oppsettside for
nettverk)
Wireless Menu (meny for trådløs tilkobling)Vise menyen for trådløs tilkobling. Du kan finne mer
TCP/IPVise TCP/IP-menyen. Du kan finne mer informasjon under
Network Time Menu (meny for nettverkstid)Aktivere eller deaktivere tidsserver.
Tilbakestille alle innstillinger for trådløst nettverk.
Skrive ut en liste over nettverksfunksjoner.
informasjon under Menyen for trådløs tilkobling på
side 57.
TCP/IP-menyen på side 57.
Active Network (aktivt nettverk)Velge Automatic (automatisk), Ethernet 10 100 eller Wireless
802.11b/g (trådløs 802.11b/g).
Koble skriveren til et nettverk
56
Page 57
Menyen for trådløs tilkobling
Herfra:Kan du gjøre følgende:
Network Name (nettverksnavn)Vise hvilken SSID (Service Set Identifier) som brukes. En
SSID er navnet på et trådløst lokalt nettverk. Du kan ikke
endre dette menyelementet.
Wireless Signal Quality (signalkvalitet for trådløs
tilkobling)
Velge en signalkvalitet for trådløs tilkobling.
TCP/IP-menyen
IP (Internet Protocol) angir formatet på pakkene, også kalt datagrammer, og adresseringsoppsettet. De fleste nettverk
kombinerer IP med TCP (Transmission Control Protocol). Med TCP kan to verter opprette en forbindelse og utveksle
datastrømmer. TCP garanterer levering av data og også at pakker leveres i samme rekkefølge som de ble sendt.
Herfra:Kan du gjøre følgende:
Enable DHCP (aktiver DHCP)Velge Yes (ja) eller No (nei). DHCP står for Dynamic Host Configuration
Protocol. Nettverket tilordner automatisk et nummer for
nettverksinformasjonen.
Set IP Address (angi IP-adresse)Angi IP-adressen manuelt.
Set IP Netmask (angi IP-nettmaske) Tilordne en subnettmaske.
En subnettmaske brukes til å dele en IP-adresse i to deler: en utvidet
nettverksadresse og en vertsadresse. Subnettmasken angis som tallgrupper
med punktum som skilletegn, og den må inneholde 32 biter. Eksempel:
255.255.255.0
Merk: Dette alternativet er deaktivert hvis Enable DHCP (aktiver DHCP) er
aktivert.
Set IP Gateway (angi IP-gateway)Angi IP-adressen til en annen enhet i det samme nettverket. Denne enheten
fungerer som en ruter eller et tilgangspunkt til andre enheter i et annet
nettverk.
Generell informasjon om nettverksutskrift
Tilordne en IP-adresse
Det kan tilordnes en IP-adresse til nettverket ved hjelp av DHCP. Skriverobjektet som opprettes mot slutten av
installeringen, sender alle utskriftsjobber over nettverket og til skriveren som bruker denne adressen.
I mange nettverk kan IP-adresser tilordnes automatisk. Med Auto-IP kan enkeltenheter tilordne seg selv en unik IPadresse. I de fleste nettverk brukes DHCP ved tilordning av adresser.
Ved installering av skriverprogramvaren for direkte IP-utskrift er IP-adressen bare synlig på skriverlisten når den blir
tilordnet. Skriverobjektet som blir opprettet i mappen Skrivere, refererer til MAC-adressen til skriveren i portnavnet.
Hvis IP-adressen ikke blir tilordnet automatisk, kan du prøve å angi en adresse manuelt når du har valgt skriveren på
listen.
Koble skriveren til et nettverk
57
Page 58
Konfigurere IP-adresse
Hvis du har mistet kontakten med skriveren i et nettverk, må du velge Bruk DHCP for å gjenopprette kontakten med
skriveren.
Du må tilordne en IP-adresse i følgende situasjoner:
• Du har tilordnet IP-adresser manuelt for de andre nettverksenhetene.
• Du vil tilordne en bestemt IP-adresse.
• Du har flyttet skriveren til et eksternt subnett.
• Skriveren er angitt som Ikke konfigurert i konfigureringsverktøyet.
Kontakt systemadministratoren hvis du ønsker mer informasjon.
Finne IP-adresser
En IP-adresse er et unikt nummer som enheter i et IP-nettverk bruker til å finne og kommunisere med hverandre.
Enheter i et IP-nettverk kan bare kommunisere med hverandre hvis de har unike og gyldige IP-adresser. En unik IPadresse betyr at to enheter i samme nettverk ikke kan ha samme IP-adresse.
Finne IP-adressen til skriveren
Du kan finne IP-adressen til skriveren ved å skrive ut en oppsettside for nettverk. Du kan finne mer informasjon under
Skrive ut en oppsettside for nettverk på side 59.
Finne IP-adressen til datamaskinen
1 Gjør ett av følgende:
• Windows Vista: Klikk på Alle programmer Tilbehør Ledetekst.
• Windows XP: Klikk på Start Programmer eller Alle programmer Tilbehør Ledetekst.
2 Skriv ipconfig
3 Trykk på Enter.
IP-adressen vises som fire sett med tall atskilt med punktum, for eksempel 192.168.0.100.
Finne MAC-adressen
De fleste nettverksenheter har en unik maskinvare-ID som skiller dem fra andre enheter i nettverket. Dette kalles
MAC-adresse (Media Access Control).
Koble skriveren til et nettverk
58
Page 59
Hvis skriveren ble levert med en intern utskriftsserver, er MAC-adressen en kombinasjon av bokstaver og tall som du
finner bak på skriveren.
UAA: XX XX XX XX XX XX
U
A
A
:
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Hvis du har kjøpt den interne utskriftsserveren separat, kan du finne MAC-adressen på en etikett som fulgte med
utskriftsserveren. Fest etiketten på skriveren, slik at MAC-adressen er lett tilgjengelig når du trenger den.
Merk: Det kan defineres en liste med MAC-adresser i et tilgangspunkt (en ruter), slik at bare enheter med disse MACadressene kan brukes i nettverket. Dette kalles MAC-adressefiltrering. Hvis MAC-adressefiltrering er aktivert i
tilgangspunktet (ruteren) og du vil legge til en skriver i nettverket, må skriverens MAC-adresse inkluderes på MACfiltreringslisten.
Skrive ut en oppsettside for nettverk
En oppsettside for nettverk viser innstillingene for nettverkskonfigurasjonen av skriveren. Du kan finne informasjon
om SSID eller navnet på nettverket som skriveren er koblet til, IP-adressen til tilgangspunktet (ruteren) og IP-adressen
som er tilordnet skriveren.
Slik kan du skrive ut en oppsettside for nettverk:
1 Trykk på eller på kontrollpanelet til Setup (oppsett) er merket.
2 Trykk på .
3 Trykk på eller til Network Setup (nettverksoppsett) er merket.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Print Network Setup Page (skriv ut oppsettside for nettverk) er merket.
6 Trykk på .
Oppsettsiden for nettverk skrives ut.
Installere skriveren på flere nettverksdatamaskiner
Hvis du skal installere nettverksskriveren for bruk med flere datamaskiner i nettverket, må du sette inn installeringsCDen i hver enkelt datamaskin og følge instruksjonene på skjermen.
• Du trenger ikke å utføre tilkoblingstrinnene på hver datamaskin som skal skrive ut på skriveren.
• Skriveren skal være merket under installeringen. Hvis det vises flere skrivere på listen, må du velge skriveren med
den riktige IP- eller MAC-adressen.
Koble skriveren til et nettverk
59
Page 60
Finne en skriver/utskriftsserver i eksterne subnett
Du kan bruke CDen med skriverprogramvaren til å finne skrivere i samme nettverk som datamaskinen. Hvis skriveren
og utskriftsserveren er plassert i et annet nettverk (et subnett), må du angi en IP-adresse manuelt under installering
av skriverprogramvaren.
Trådløs nettverkstilgang
Ulike typer trådløse nettverk
Trådløse nettverk kan være to ulike typer: infrastruktur eller ad hoc.
I infrastrukturmodus kommuniserer alle enheter i et trådløst nettverk via en trådløs ruter (et trådløst tilgangspunkt).
Enheter i det trådløse nettverket må ha gyldige IP-adresser og dele samme SSID og kanal som den trådløse ruteren
(det trådløse tilgangspunktet).
I ad hoc-modus kommuniserer en datamaskin med et trådløst nettverkskort direkte med en skriver som er utstyrt
med en trådløs utskriftsserver. Datamaskinen må ha en gyldig IP-adresse og være satt til ad hoc-modus. Skriverens
trådløse utskriftsserver må være konfigurert til å bruke samme SSID og kanal som datamaskinen.
I tabellen nedenfor sammenlignes kjennetegnene ved og kravene til de to typene trådløse nettverk.
InfrastrukturAd hoc
Egenskaper
KommunikasjonVia det trådløse tilgangspunktet (den
trådløse ruteren)
SikkerhetFlere sikkerhetsalternativer
RekkeviddeAvhenger av rekkevidde og antall
tilgangspunkt
HastighetSom regel raskereSom regel tregere
Krav til alle enheter
Unik IP-adresse for hver enhet JaJa
Modus satt tilInfrastrukturAd hoc
Samme SSIDJa, inkludert det trådløse tilgangspunktet
(den trådløse ruteren)
Samme kanalJa, inkludert det trådløse tilgangspunktet
(den trådløse ruteren)
Lexmark anbefaler konfigurering av nettverk i infrastrukturmodus ved hjelp av installerings-CDen som
leveres med skriveren.
Infrastrukturmodus anbefales fordi det gir
Direkte mellom enheter
Begrenset til rekkevidden til
enkeltenheter i nettverket
Ja
Ja
• bedre nettverkssikkerhet
• bedre pålitelighet
• raskere ytelse
• enklere konfigurering
Koble skriveren til et nettverk
60
Page 61
Nødvendig informasjon for konfigurering av skriveren i et trådløst
nettverk
Du trenger følgende informasjon for å konfigurere skriveren for trådløs utskrift:
• Nettverksnavnet (SSID) til det trådløse nettverket. SSID står for Service Set Identifier.
Hvis du ikke kjenner SSID-navnet til nettverket datamaskinen er koblet til, må du starte verktøyet for oppsett av
trådløs tilkobling for nettverkskortet og se etter nettverksnavnet. Du kan også kontakte personen som
konfigurerte det trådløse nettverket.
• Passordet som sikrer nettverket. Dette passordet kalles også sikkerhetsnøkkel, WEP-nøkkel eller WPA-nøkkel.
Hvis det trådløse tilgangspunktet (den trådløse ruteren) bruker WEP-sikkerhet (Wired Equivalent Privacy), må
WEP-nøkkelen oppfylle disse kriteriene:
– Den må bestå av nøyaktig 10 eller 26 heksadesimale tegn. Heksadesimale tegn er A-F, a-f og 0-9.
– Den må bestå av nøyaktig 5 eller 13 ASCII-tegn. ASCII-tegn er bokstavene, tallene, tegnsettingstegnene og
symbolene på et tastatur.
Hvis det trådløse tilgangspunktet (den trådløse ruteren) bruker WPA-sikkerhet (Wi-Fi Protected Access), må WPAnøkkelen oppfylle disse kriteriene:
– Den må bestå av opptil 64 heksadesimale tegn. Heksadesimale tegn er A-F, a-f og 0-9.
– Den må bestå av mellom 8 og 63 ASCII-tegn. ASCII-tegn er bokstavene, tallene, tegnsettingstegnene og
symbolene på et tastatur.
Merk: Hvis du ikke har denne informasjonen, kan du se i dokumentasjonen som fulgte med det trådløse
tilgangspunktet (den trådløse ruteren). Du kan også kontakte personen som konfigurerte nettverket.
Bruk tabellen nedenfor til å finne ut hvilken informasjon du trenger.
ElementBeskrivelse
SSID (navnet på det trådløse nettverket)
Sikkerhetsnøkkel (passord)
Merk: Skriv ned sikkerhetsnøklene nøyaktig slik de vises, og pass på bruken av store og små bokstaver. Oppbevar
dem på et trygt sted for fremtidig referanse.
Installere skriveren i et trådløst nettverk
Før du kan konfigurere skriveren i et trådløst nettverk, må du kontrollere følgende:
• At du har fullført startoppsettet for skriveren.
• At det trådløse nettverket er konfigurert og fungerer som det skal.
• At datamaskinen er koblet til det samme trådløse nettverket som du skal konfigurere skriveren i.
1 Sett inn programvare-CDen for Windows.
2 Vent til installeringsskjermbildet vises.
Hvis installeringsskjermbildet ikke vises automatisk, må du gjøre ett av følgende:
Windows Vista:
a Klikk på .
b Finn søkeboksen på Start-menyen.
Koble skriveren til et nettverk
61
Page 62
c Skriv D:\setup.exe, der D er CD-ROM- eller DVD-ROM-stasjonen.
Windows XP:
a Klikk på Start Kjør.
b Skriv D:\setup.exe, der D er CD-ROM- eller DVD-ROM-stasjonen.
3 Følg instruksjonene på skjermen for å installere skriverprogramvaren.
Fargene på WiFi-indikatorlampen
Fargene på WiFi-indikatorlampen viser nettverksstatusen til skriveren.
Her finner du informasjon om hva de forskjellige fargene betyr.
• Av kan bety at skriveren er av, at skriveren nettopp er slått på, at den interne utskriftsserveren ikke er installert,
eller at den interne utskriftsserveren ikke er koblet til riktig.
Lampen skal vise denne statusen
– når skriveren er slått av
– når skriveren er koblet til en ruter med en Ethernet-kabel
– når det ikke er installert en intern utskriftsserver i skriveren og du vil koble skriveren til datamaskinen med en
USB-kabel
• Oransje kan bety at skriveren er koblet til datamaskinen med en USB-kabel, at skriveren er klar til å konfigureres
for bruk i det trådløse nettverket, at den interne utskriftsserveren ikke er konfigurert i infrastrukturmods, eller at
den interne utskriftsserveren er klar til å konfigureres for ad hoc-modus.
Lampen skal vise denne statusen
– når du vil bruke skriveren uten en datamaskin
– når du vil konfigurere skriveren i et trådløst nettverk
• Blinkende oransje kan bety at
– skriveren er utenfor rekkevidden til det trådløse tilgangspunktet (den trådløse ruteren)
– skriveren prøver å kommunisere med det trådløse tilgangspunktet (den trådløse ruteren), men
tilgangspunktet (ruteren) kan være slått av eller fungerer ikke som det skal
– skriveren prøver å opprette forbindelse med det trådløse tilgangspunktet (den trådløse ruteren)
Dette gjelder hvis du allerede har konfigurert skriveren for bruk i det trådløse nettverket. Når skriveren er
konfigurert, vil den interne utskriftsserveren i skriveren prøve å opprette forbindelse med det trådløse
tilgangspunktet (den trådløse ruteren) hver gang du slår av skriveren og slår den på igjen.
– skriverens innstillinger for trådløs tilkobling ikke lenger er gyldige
• Grønn betyr at skriveren er koblet til et trådløst nettverk.
Lampen skal ha denne fargen når du skal bruke skriveren som allerede er konfigurert i det trådløse nettverket.
• Blinkende grønn betyr at skriverens interne utskriftsserver oppdateres.
Koble skriveren til et nettverk
62
Page 63
Endre innstillinger for trådløs tilkobling etter installering (for
Windows-brukere)
Slik kan du endre passordet ditt, nettverksnavnet eller andre innstillinger for trådløs tilkobling:
1 Click Programs or All Programs Lexmark 9500 Series.
2 Klikk på Verktøy for oppsett av trådløs tilkobling.
Merk: Det kan hende at du må koble skriveren til datamaskinen med installeringskabelen under konfigureringen.
3 Følg instruksjonene på skjermen for å installere programvaren på nytt, og gjør ønskede endringer.
Finne signalstyrken
Trådløse enheter har innebygde antenner som sender og mottar radiosignaler. Signalstyrken som vises på
oppsettsiden for nettverk, viser hvor sterkt et overført signal blir mottatt. Det er mange faktorer som kan påvirke
signalstyrken. Én faktor er interferens fra andre trådløse enheter eller andre typer enheter, for eksempel
mikrobølgeovner. En annen faktor er avstand. Jo større avstand det er mellom to trådløse enheter, desto svakere blir
signalstyrken.
Hvorfor trenger jeg en installeringskabel?
Når du skal konfigurere skriveren i det trådløse nettverket, må du bruke installeringskabelen og koble skriveren til
datamaskinen midlertidig. Dette er en midlertidig tilkobling som er nødvendig for å definere innstillingene for trådløs
tilkobling på skriveren.
Kabelbasert nettverkstilgang
Installere skriveren i et kabelbasert nettverk (Ethernet)
Følg instruksjonene nedenfor når du skal installere skriveren i et kabelbasert nettverk (Ethernet).
Kontroller følgende før du begynner:
• At du har fullført startoppsettet for skriveren.
• At ruteren er på og at nettverket er konfigurert riktig og fungerer som det skal.
• At datamaskinen er koblet til ruteren.
1 Sett inn programvare-CDen for Windows.
2 Vent til installeringsskjermbildet vises.
Hvis installeringsskjermbildet ikke vises automatisk, må du gjøre ett av følgende:
Windows Vista:
a Klikk på .
b Finn søkeboksen på Start-menyen.
c Skriv D:\setup.exe, der D er CD-ROM- eller DVD-ROM-stasjonen.
Koble skriveren til et nettverk
63
Page 64
Windows XP:
a Klikk på Start Kjør.
b Skriv D:\setup.exe, der D er CD-ROM- eller DVD-ROM-stasjonen.
3 Følg instruksjonene på skjermen for å installere skriverprogramvaren.
Tips for bruk av nettverkskort
• Kontroller at alle tilkoblingene er ordentlig festet.
• Kontroller at datamaskinen er slått på.
• Kontroller at du har angitt den riktige IP-adressen.
Avansert trådløs tilkobling
Opprette et trådløst ad hoc-nettverk ved å bruke Windows
Vi anbefaler at du konfigurerer det trådløse nettverket ved hjelp av et trådløst tilgangspunkt (en trådløs ruter). Et
nettverk som konfigureres på denne måten, kalles et infrastrukturnettverk. Hvis du har et infrastrukturnettverk
hjemme, bør du konfigurere skriveren for bruk i nettverket.
Hvis du ikke har et trådløst tilgangspunkt (en trådløs ruter), eller hvis du vil konfigurere et frittstående nettverk mellom
skriveren og en datamaskin med et trådløst nettverkskort, kan du konfigurere et ad hoc-nettverk.
Windows Vista:
1 Klikk på Kontrollpanel Nettverk og Internett.
2 Klikk på Koble til et nettverk i Nettverks- og delingssenter.
3 Klikk på Konfigurer et trådløst ad hoc-nettverk (datamaskin-til-datamaskin) i dialogboksen som vises, og
klikk deretter på Neste.
4 Følg instruksjonene i veiviseren Konfigurer et trådløst ad hoc-nettverk. Som en del av konfigureringen må du
gjøre følgende:
a Opprett et nettverksnavn eller SSID for nettverket mellom datamaskinen og skriveren.
b Angi navnet på nettverket. Pass på at du skriver inn navnet riktig, og at bruken av store og små bokstaver er
korrekt.
___________________________________
c Velg WEP på rullegardinlisten Sikkerhetstype, og opprett en sikkerhetsnøkkel (eller et passord).
WEP-nøkkelen må oppfylle følgende kriterier:
• Den må bestå av nøyaktig 10 eller 26 heksadesimale tegn. Heksadesimale tegn er A-F, a-f og 0-9.
• Den må bestå av nøyaktig 5 eller 13 ASCII-tegn. ASCII-tegn er bokstavene, tallene, tegnsettingstegnene
og symbolene på et tastatur.
d Angi passordet for nettverket. Pass på at du skriver inn passordet riktig, og at bruken av store og små bokstaver
er korrekt.
___________________________________
Windows Vista aktiverer ad hoc-nettverket. Det vil vises som et tilgjengelig nettverk i dialogboksen Koble til et
nettverk, som betyr at datamaskinen er konfigurert for ad hoc-nettverket.
Koble skriveren til et nettverk
64
Page 65
5 Lukk kontrollpanelet og eventuelle andre åpne vinduer.
6 Sett inn CDen med skriverprogramvaren for Windows i datamaskinen, og følg instruksjonene for trådløs
installering.
7 Når de tilgjengelige nettverkene vises, må du angi nettverksnavnet og sikkerhetsinformasjonen fra trinn 4.
Installeringsprogrammet konfigurerer skriveren for bruk med datamaskinen.
8 Oppbevar nettverksnavnet og sikkerhetsinformasjonen på et trygt sted for fremtidig referanse.
Windows XP:
1 Klikk på Start Kontrollpanel Nettverks- og Internett-tilkoblinger.
2 Klikk på Nettverkstilkoblinger.
3 Høyreklikk på ikonet for den trådløse nettverkstilkoblingen.
4 Hvis Aktiver vises på tilleggsmenyen, må du klikke på det.
Merk: Hvis Aktiver ikke vises, er trådløs tilkobling allerede aktivert.
5 Høyreklikk på ikonet Trådløs nettverkstilkobling.
6 Klikk på Egenskaper.
7 Klikk på kategorien Trådløse nettverk.
Merk: Hvis kategorien Trådløse nettverk ikke vises, er det programvare fra tredjepart som styrer innstillingene
for trådløs tilkobling. Du må bruke den programvaren til å konfigurere det trådløse ad hoc-nettverket. Hvis du
ønsker mer informasjon, kan du se dokumentasjonen for nettverksprogramvaren.
8 Merk av for Bruk Windows for å konfigurere innstillinger for trådløst nettverk.
9 Slett eventuelle nettverk som vises under Foretrukne nettverk.
a Velg nettverket du vil fjerne.
b Klikk på Fjern for å slette nettverket fra listen.
10 Klikk på Legg til for å opprette et ad hoc-nettverk.
11 Skriv inn navnet du vil bruke for det trådløse nettverket, i boksen Nettverksnavn (SSID).
12 Skri v n ed na vn et sl ik at d u e r s ik ker på at du a ng ir det ri kti g n år du kj øre r v erk tø yet fo r o pp set t a v tr åd lø s t il kob li ng .
Skriv det ned nøyaktig slik det vises, og pass på bruken av store og små bokstaver.
13 Hvis Nettverksgodkjenning vises på listen, må du velge Åpen.
14 Velg WEP på listen Datakryptering.
15 Opphev eventuelt valget av Nøkkelen angis automatisk for meg.
16 Skriv inn en sikkerhetsnøkkel i boksen Nettverksnøkkel.
17 Skriv ned sikkerhetsnøkkelen slik at du er sikker på at du angir den riktig når du kjører verktøyet for oppsett av
trådløs tilkobling. Skriv den ned nøyaktig slik den vises, og pass på bruken av store og små bokstaver.
Merk: Hvis du ønsker mer informasjon om sikkerhetsnøkler, kan du se Kontrollere sikkerhetsnøklene på
side 198.
18 Skriv inn den samme sikkerhetsnøkkelen i boksen Bekreft nettverksnøkkel.
19 Merk av for Dette er et datamaskin til datamaskin-nettverk (ad hoc). Trådløse tilgangspunkt brukes ikke.
Koble skriveren til et nettverk
65
Page 66
20 Klikk på OK to ganger for å lukke de to åpne vinduene.
21 Det kan ta noen minutter før de nye innstillingene aktiveres. Slik kan du kontrollere statusen for nettverket:
a Høyreklikk på ikonet Trådløse nettverkstilkoblinger.
b Velg Vis tilgjengelige trådløse nettverk.
• Hvis nettverket vises på listen, men datamaskinen ikke er koblet til, må du merke ad hoc-nettverket og
klikke på Koble til.
• Hvis nettverket ikke vises, må du vente litt og deretter klikke på Oppdater nettverksliste.
22 Klikk på Start.
23 Click Programs or All Programs Lexmark 9500 Series.
24 Klikk på Verktøy for konfigurasjon av trådløs tilkobling.
Merk: Det kan hende at du må koble skriveren til datamaskinen med installeringskabelen under konfigureringen.
25 Følg instruksjonene på skjermen.
26 Oppbevar nettverksnavnet og sikkerhetsnøkkelen på et trygt sted for fremtidig referanse.
Legge til en skriver i et eksisterende trådløst ad hoc-nettverk ved å
bruke Windows
1 Gjør ett av følgende:
• Windows Vista: Klikk på .
• Windows XP: Klikk på Start.
2 Click Programs or All Programs Lexmark 9500 Series.
3 Klikk på Verktøy for konfigurasjon av trådløs tilkobling.
4 Følg instruksjonene på skjermen.
Veksle mellom forskjellige typer tilkobling
Skriveren støtter veksling mellom forskjellige typer tilkobling, inkludert
• veksling mellom trådløs nettverkstilkobling og kabelbasert nettverkstilkobling (Ethernet)
• veksling mellom USB-tilkobling og trådløs nettverkstilkobling
• veksling mellom USB-tilkobling og kabelbasert nettverkstilkobling (Ethernet)
Merk: Ved veksling mellom ulike typer tilkobling må du kontrollere at datamaskinen forblir i det samme nettverket
som skriveren.
Veksle mellom trådløs nettverkstilkobling og kabelbasert
nettverkstilkobling (Ethernet)
Bytte fra trådløs tilkobling til kabelbasert tilkobling (Ethernet)
1 Koble den ene enden av Ethernet-kabelen til Ethernet-porten på skriveren.
2 Koble den andre enden av Ethernet-kabelen til en ledig Ethernet-port på ruteren.
Koble skriveren til et nettverk
66
Page 67
3 Vent i 30 til 40 sekunder til den interne utskriftsserveren registrerer innstillingene for kabelbasert
nettverkstilkobling.
Innstillingene for trådløs nettverkstilkobling deaktiveres når innstillingene for kabelbasert nettverkstilkobling
aktiveres.
4 Skriv ut en testside for å teste kommunikasjonen mellom datamaskinen og skriveren. Du kan finne mer
informasjon under Skrive ut en testside på side 222.
Bytte fra kabelbasert tilkobling (Ethernet) til trådløs tilkobling
1 Trykk på for å slå av skriveren.
2 Koble Ethernet-kabelen fra skriveren.
3 Trykk på for å slå på skriveren.
4 Kjør verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling. Du kan finne mer informasjon under Kjøre verktøyet for
konfigurasjon av trådløs tilkobling på side 207.
5 Skriv ut en testside for å teste kommunikasjonen mellom datamaskinen og skriveren. Du kan finne mer
informasjon under Skrive ut en testside på side 222.
Veksle mellom USB-tilkobling og trådløs nettverkstilkobling
Bytte fra USB-tilkobling til trådløs tilkobling
1 Kjør verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling. Du kan finne mer informasjon under Kjøre verktøyet for
konfigurasjon av trådløs tilkobling på side 207.
2 Skriv ut en testside for å teste kommunikasjonen mellom datamaskinen og skriveren. Du kan finne mer
informasjon under Skrive ut en testside på side 222.
Bytte fra trådløs tilkobling til USB-tilkobling
1 Koble den ene enden av USB-kabelen til USB-porten på skriveren.
2 Koble den andre enden av USB-kabelen til en USB-port på datamaskinen.
3 Gjør ett av følgende på datamaskinen:
Windows Vista:
a
Klikk på Kontrollpanel.
b Klikk på Skriver under Maskinvare og lyd.
Windows XP:
Klikk på Start Skrivere og telefakser.
•
Merk: Kontroller at skriverdriveren er installert på datamaskinen. Du kan finne mer informasjon under Installere
skriveren på flere nettverksdatamaskiner på side 59.
4 Right-click the Lexmark 9500 Series icon.
5 Klikk på Egenskaper.
6 Velg USB-porten for skriveren i kategorien Porter.
Koble skriveren til et nettverk
67
Page 68
7 Klikk på Bruk.
8 Klikk på OK.
9 Skriv ut en testside for å teste kommunikasjonen mellom datamaskinen og skriveren. Du kan finne mer
informasjon under Skrive ut en testside på side 222.
Veksle mellom USB-tilkobling og kabelbasert nettverkstilkobling
(Ethernet)
Bytte fra USB-tilkobling til kabelbasert tilkobling (Ethernet)
1 Koble USB-kabelen fra datamaskinen og deretter fra skriveren.
2 Koble den ene enden av Ethernet-kabelen til Ethernet-porten på skriveren.
3 Koble den andre enden av Ethernet-kabelen til en ledig Ethernet-port på ruteren.
4 Vent i 30 til 40 sekunder til den interne utskriftsserveren registrerer innstillingene for kabelbasert
nettverkstilkobling.
5 Gjør ett av følgende på datamaskinen:
Windows Vista:
a
Klikk på Kontrollpanel.
b Klikk på Skriver under Maskinvare og lyd.
Windows XP:
Klikk på Start Skrivere og telefakser.
•
6 Right-click the Lexmark 9500 Series icon.
7 Klikk på Egenskaper.
8 Klikk på Legg til port i kategorien Porter.
Merk: Hvis du allerede har laget en TCP/IP-port for skriveren, trenger du ikke å lage en ny port nå. Gå videre til
trinn 16 på side 69.
9 Velg Standard TCP/IP-port, og klikk deretter på Ny port.
Veiviseren Legg til standard TCP/IP-skriverport vises.
10 Klikk på Neste.
11 Skriv inn IP-adressen til skriveren i feltet for skrivernavn.
Merk: Skriv ut en oppsettside for nettverk for å finne IP-adressen til skriveren. Du kan finne mer informasjon
under Skrive ut en oppsettside for nettverk på side 59.
12 Klikk på Neste.
13 Velg Generelt nettverkskort som enhetstype på skjermbildet Tilleggsinformasjon om port nødvendig, og klikk
deretter på Neste.
14 Klikk på Fullfør.
15 Klikk på Lukk i skjermbildet for skriverporter.
Koble skriveren til et nettverk
68
Page 69
16 Velg TCP/IP-porten og klikk på Bruk.
17 Klikk på OK.
18 Skriv ut en testside for å teste kommunikasjonen mellom datamaskinen og skriveren. Du kan finne mer
informasjon under Skrive ut en testside på side 222.
Bytte fra kabelbasert tilkobling (Ethernet) til USB-tilkobling
1 Koble den ene enden av USB-kabelen til USB-porten på skriveren.
2 Koble den andre enden av USB-kabelen til en USB-port på datamaskinen.
3 Gjør ett av følgende på datamaskinen:
Windows Vista:
a
Klikk på Kontrollpanel.
b Klikk på Skriver under Maskinvare og lyd.
Windows XP:
Klikk på Start Skrivere og telefakser.
•
4 Right-click the Lexmark 9500 Series icon.
5 Klikk på Egenskaper.
6 Velg USB-porten for skriveren i kategorien Porter.
7 Klikk på Bruk.
8 Klikk på OK.
9 Skriv ut en testside for å teste kommunikasjonen mellom datamaskinen og skriveren. Du kan finne mer
informasjon under Skrive ut en testside på side 222.
Koble skriveren direkte til datamaskinen
Koble skriveren direkte til datamaskinen med en USB-kabel
1 Sett inn programvare-CDen for Windows.
2 Vent til installeringsskjermbildet vises.
Hvis installeringsskjermbildet ikke vises automatisk, må du gjøre ett av følgende:
Windows Vista:
a Klikk på .
b Finn søkeboksen på Start-menyen.
c Skriv D:\setup.exe, der D er CD-ROM- eller DVD-ROM-stasjonen.
Windows XP:
a Klikk på Start Kjør.
b Skriv D:\setup.exe, der D er CD-ROM- eller DVD-ROM-stasjonen.
Koble skriveren til et nettverk
69
Page 70
3 Følg instruksjonene på skjermen for å installere skriverprogramvaren.
Dele en skriver i et Windows-miljø
1 Klargjør datamaskinene for å dele skriver.
a Gjør tilgjengelig alle datamaskiner som skriver til skriveren via Andre maskiner ved å aktivere Deling av filer
og skrivere. Se Windows-dokumentasjonen hvis du ønsker informasjon om hvordan du aktiverer deling av
filer og skrivere.
b Installer skriverprogramvaren på alle datamaskiner som skal skrive ut på skriveren.
2 Identifiser skriveren.
a Gjør ett av følgende på datamaskinen som skriveren er koblet til:
Windows Vista:
1 Klikk på Kontrollpanel.
2 Klikk på Skriver under Maskinvare og lyd.
Windows XP:
• Klikk på Start Skrivere og telefakser.
b Right-click the Lexmark 9500 Series icon.
c Klikk på Deling.
d Velg Del denne skriveren i kategorien Deling, og gi skriveren et entydig navn.
e Klikk på OK.
3 Definer skriveren fra den eksterne datamaskinen.
Merk: Den eksterne datamaskinen er den som ikke er tilkoblet skriveren.
a Gjør ett av følgende:
Windows Vista:
1 Klikk på Kontrollpanel.
2 Klikk på Skriver under Maskinvare og lyd.
Windows XP:
• Klikk på Start Skrivere og telefakser.
b Right-click the Lexmark 9500 Series icon.
c Klikk på Egenskaper.
d Klikk på kategorien Porter, og klikk deretter på Legg til port.
e Velg Lokal port, og klikk deretter på Ny port.
f Angi UNC-portnavnet (Universal Naming Convention), som består av navnet på serveren og skrivernavnet
som ble angitt i trinn 2 på side 70. Navnet må angis i følgende format: \\server\skriver.
g Klikk på OK.
h Klikk på Lukk i dialogboksen for skriverporter.
Koble skriveren til et nettverk
70
Page 71
i Kontroller at den nye porten er valgt i kategorien Porter, og klikk på Bruk.
Den nye porten vises på listen med navnet på skriveren.
j Klikk på OK.
Konfigurere en nettverksskriver manuelt
1 Trykk på eller på kontrollpanelet til Setup (oppsett) er merket.
2 Trykk på .
3 Trykk på eller til Network Setup (nettverksoppsett) er merket.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til TCP/IP (TCP/IP) er merket.
6 Trykk på .
TCP/IP-menyen vises.
7 Finn Enable DHCP (Aktiver DHCP), og trykk på for å velge Yes (Ja) eller No (Nei).
8 Finn menyelementene IP Address, IP Netmask (IP-adresse, IP-nettmaske) og IP Gateway (IP-gateway).
9 Trykk på for hvert element for å angi IP-adresse, IP-nettmaske og IP-gateway for skriveren.
10 Trykk på for å lagre innstillingene.
Gjenopprette standardinnstillingene for den interne
utskriftsserveren
1 Trykk på eller på kontrollpanelet til Setup (oppsett) er merket.
2 Trykk på .
3 Trykk på eller til Network Setup (nettverksoppsett) er merket.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Reset Network Adapter Defaults (tilbakestill nettverkskort) er merket.
6 Trykk på .
Følgende melding vises: This will reset all wireless network settings. Are you
sure? (dette tilbakestiller alle innstillinger for trådløst nettverk. Er du sikker?)
• At du bruker papir som er beregnet på blekkskrivere.
• At papiret ikke er brukt eller skadet.
• At du følger instruksjonene som fulgte med papiret, hvis du skal bruke spesialpapir.
Merk: For å unngå papirstopp må du passe på at papiret ikke buer seg når du justerer papirskinnene.
1 Trekk papirskuff 1 helt ut av skriveren.
Legge i papir og originaler
72
Page 73
2 Skyv papirskinnene ut til sidene i skuff 1.
1
2
3
Merk: Hvis du skal legge i papir i A4- eller Legal-format, må du trykke ned og dra i spaken for å trekke skuffen
helt ut. Du trenger ikke å trekke ut skuffen for papirstørrelser som er kortere enn A4 eller Legal, for eksempel
papir i Letter-format. Når du trekker ut skuffen, passer det første stoppet for papir i A4-format. Når skuffen er
trukket helt ut, er det plass til papir i Legal-format.
3 Legg i papiret.
1
Legal
Legal
A4
A4
2
Legge i papir og originaler
73
Page 74
4 Juster papirskinnene inntil venstre, høyre og nederste kant av papiret.
1
3
5 Sett inn papirskuff 1.
2
Merk: Skuffen kan ikke skyves helt inn i skriveren slik at den er i flukt med fronten hvis den er trukket ut for å
passe til papir i A4- eller Legal-format. Ikke prøv å dytte skuffen lenger inn.
6 Vipp opp sperren i utskuffen, slik at papiret stopper når det kommer ut av skriveren.
Merk: Hvis du har lagt i papir i A4- eller Legal-format, må du dra sperren ut i utskuffen for å utvide den.
Legge i papir og originaler
74
Page 75
Papirkapasitet for skuff 1
Legg i opptil:Kontroller følgende:
150 ark med vanlig papir
25 ark med tungt, matt papir
25 ark med fotopapir
25 ark med glanset papir
25 ark med papir med brevhode
• At papiret er beregnet på bruk i blekkskrivere.
• At papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste kant av papiret.
• At den glansede siden eller utskriftssiden av papiret vender ned. (Hvis du ikke
er sikker på hvilken side som er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som
fulgte med papiret.)
• At papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste kant av papiret.
Merk: Fotografier trenger lengre tørketid. Hvis du vil unngå flekker og riper, bør
du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander.
De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som
de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
• At siden med brevhodet vender ned.
• At øvre kant av papiret trekkes først inn i skriveren.
• At papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste kant av papiret.
Legge i papir og originaler
75
Page 76
Legg i opptil:Kontroller følgende:
10 konvolutter
• At konvoluttene er beregnet på bruk i blekkskrivere.
• At utskriftssiden på konvoluttene vender ned med klaffen mot venstre (se
illustrasjonen).
• At konvoluttene legges midt i skuffen (se ikonet). Legg i konvoluttene
loddrett og helt bak i skuff 1.
• At du skriver ut på konvoluttene i liggende retning.
• At papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste kant av
konvoluttene.
• At du har valgt riktig konvoluttstørrelse. Velg den nærmeste større størrelsen
hvis den konvoluttstørrelsen du ønsker, ikke står oppført. Angi venstre og
høyre marg slik at teksten blir riktig plassert på konvolutten.
Advarsel – mulig skade: Ikke bruk konvolutter med metallspenner, sløyfer eller
metallbånd som kan brettes.
Merk:
• Ikke bruk konvolutter med hull, perforeringer, utstansing eller preging.
• Ikke bruk konvolutter med selvklebende klaffer uten beskyttelsespapir.
• Konvolutter trenger lengre tørketid. Fjern konvoluttene etter hvert som de
kommer ut, og la dem tørke for å unngå at blekket smøres utover.
Legge konvolutter eller fotopapir i størrelsen 10 x 15 cm
(4 x 6 tommer) i skuff 1
1 Trekk papirskuff 1 helt ut av skriveren.
Legge i papir og originaler
76
Page 77
2 Skyv papirskinnene ut til sidene i skuff 1.
1
2
3
3 Se konvoluttikonet og merkingen for fotopapir i størrelsen 10 x 15 cm (4 x 6 tommer) i bunnen på skuff 1 når du
skal legge konvolutter eller fotokort i skuffen.
Merk: Ikke legg forskjellige papirtyper i skuffen samtidig. Du kan legge i konvolutter eller fotokort, men ikke
begge deler.
4 Legg i konvolutter eller fotokort.
Merk: Legg i konvolutter eller fotokort med utskriftssiden ned. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som er
utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med konvoluttene eller fotokortene.)
Legge i papir og originaler
77
Page 78
5 Juster papirskinnene inntil venstre, høyre og nederste kant av konvoluttene eller fotokortene.
6 Sett inn papirskuff 1.
1
3
2
3
1
2
7 Vipp opp sperren i utskuffen, slik at konvoluttene eller fotokortene stopper når de kommer ut av skriveren.
Merk: Konvolutter og fotografier trenger lengre tørketid. Fjern konvoluttene eller fotografiene etter hvert som de
kommer ut, og la dem tørke for å unngå at blekket smøres utover.
Legge i papir og originaler
78
Page 79
Legge etiketter i skuff 1
Du kan legge i opptil 25 ark med etiketter om gangen.
1 Legg etikettarkene i papirskuffen med utskriftssiden ned, og pass på at øvre kant av arkene trekkes først inn i
skriveren.
2 Kontroller følgende:
• At du bruker etikettark i A4- eller Letter-format.
• At utskriftssiden på etikettene er vendt ned.
• At toppen på etikettarkene trekkes først inn i skriveren.
• At du bruker komplette etikettark. Hvis du legger i ark med manglende etiketter, kan det føre til at andre
etiketter løsner under utskriften, slik at det oppstår papirstopp.
• At papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste kant av etikettarkene.
Merk: Etiketter trenger lengre tørketid. Fjern etikettarkene etter hvert som de kommer ut, og la dem tørke for å unngå
at blekket smøres utover.
Legge kort i skuff 1
Du kan legge i opptil 25 kort om gangen.
1 Kontroller følgende:
• At kortene er beregnet for blekkskrivere.
• At tykkelsen på hvert kort ikke overskrider 0,09 mm (0,025 tommer).
• At kortene ikke er brukt eller skadet.
• At utskriftssiden vender ned.
• At du følger instruksjonene som følger med kortene.
2 Legg kortene midt i skuffen, som vist.
Merk: Ikke press kortene inn i skriveren.
Legge i papir og originaler
79
Page 80
3 Kontroller at papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste kant av kortene.
Merk: Fotokort trenger lengre tørketid. Fjern fotografiene etter hvert som de kommer ut, og la dem tørke for å unngå
at blekket smøres utover.
Legge transparenter i skuff 1
Du kan legge i opptil 50 transparenter om gangen.
1 Legg i transparentene med den grove siden ned.
2 Hvis transparentene har en stripe som kan fjernes, må den vende ned.
3 Kontroller følgende:
• At du bruker transparenter i A4- eller Letter-format.
• At du fjerner eventuelt beskyttelsespapir fra transparentene før de legges i skriveren.
• At papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste kant av transparentene.
Merk:
• Transparenter med beskyttelsespapir anbefales ikke.
• Transparenter trenger lengre tørketid. Fjern transparentene etter hvert som de kommer ut, og la dem tørke
for å unngå at blekket smøres utover.
Legge påstrykningspapir i skuff 1
Du kan legge i opptil 10 ark med påstrykningspapir i papirskuffen, men du får best resultat hvis du legger i ett og ett
ark.
1 Legg i arkene med påstrykningspapir med utskriftssiden ned.
2 Kontroller følgende:
• At du følger instruksjonene på pakken når du skal legge i påstrykningspapir.
• At papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste kant av påstrykningspapiret.
Legge i papir med tilpasset størrelse i skuff 1
Du kan legge i opptil 25 ark papir med tilpasset størrelse om gangen.
1 Legg i papiret med utskriftssiden ned.
2 Kontroller følgende:
• At papirstørrelsen er tilpasset disse målene:
Bredde:
– 76,0-216,0 mm
– 3,0-8,5 tommer
Lengde:
– 127,0-432,0 mm
– 5,0-17,0 tommer
• At papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste kant av papiret.
Legge i papir og originaler
80
Page 81
Legge bannerpapir i skuff 1
1 Ta ut papirskuffen.
2 Fjern eventuelt papir fra skuffen.
3 Skyv inn spaken, og trekk skuffen så langt ut at det er plass til papiret du skal legge i.
4 Sett inn papirskuffen igjen.
5 Riv bare av det antallet bannersider som er nødvendig for banneret.
6 Legg bunken på en jevn flate foran skriveren.
7 Legg det første arket over håndtaket og helt tilbake inn i papirskuffen.
Bruke sporet for små utskriftsmedier
I sporet for små utskriftsmedier, som du finner over utskuffen, kan du legge konvolutter, 4 x 6-fotopapir og andre
små utskriftsmedier uten å måtte legge dem i skuff 1.
Sporet for små utskriftsmedier er nyttig i følgende tilfeller:
• Du skal skrive ut bare ett fotografi og du ikke vil legge fotokortet i skuff 1.
• Du skal skrive ut på én konvolutt. Du kan skrive ut selve brevet på papiret som er lagt i skuff 1. Etterpå kan du
raskt og enkelt skrive ut på konvolutten ved å legge en konvolutt i sporet for små utskriftsmedier.
Du kan legge følgende papirstørrelser i sporet for små utskriftsmedier:
• L: 89 x 127 mm (3,5 x 5,0 tommer)
• 101,6 x 152,4 mm (4 x 6 tommer)
• Hagaki-postkort: 100 x 148 mm (3,93 x 5,82 tommer)
• Konvolutter som er opptil 101,6 mm (4 tommer) brede
1 Ta eventuelle utskrifter ut av utskuffen.
Merk: Symbolene øverst på utskuffen viser hvordan du skal legge i kort og konvolutter.
2 Legg i ett kort eller én konvolutt om gangen mellom papirskinnene.
Legge i papir og originaler
81
Page 82
Kontroller at utskriftssiden er vendt ned. For konvolutter må du plassere klaffsiden med forsiden opp og mot
venstre som vist i illustrasjonen:
Bruke den automatiske papirtypesensoren
Skriveren har en automatisk papirtypesensor. Papirtypesensoren registrerer automatisk papirtypen som er lagt i
skriveren, og justerer innstillingene for deg. Hvis du for eksempel vil skrive ut et fotografi, må du legge fotopapir i
skriveren. Skriveren registrerer papirtypen og justerer automatisk innstillingene slik at du oppnår best mulig
utskriftsresultat.
Legge papir i skuff 2 (ekstrautstyr)
Du kan legge papir i A4-, Letter- eller Legal-format i skuff 2. Du kan bare legge i vanlig papir, fotopapir eller glanset
papir, tungt, matt papir, transparenter og kartong i disse størrelsene.
Merk: Du må ikke legge i andre papirstørrelser eller -typer i skuff 2. Mindre papirstørrelser må legges i sporet for små
utskriftsmedier i skuff 1.
1 Trekk papirskuff 2 helt ut av skriveren.
Legge i papir og originaler
82
Page 83
2 Skyv papirskinnene ut til sidene i skuff 2.
1
2
3
Merk: Hvis du skal legge i papir i A4- eller Legal-format, må du trykke ned og dra i spaken for å trekke skuffen
helt ut.
3 Legg i papir.
1
Legal
Legal
A4
A4
2
Legge i papir og originaler
83
Page 84
4 Juster papirskinnene inntil venstre, høyre og nederste kant av papiret.
1
3
5 Sett inn papirskuff 2.
2
6 Vipp opp sperren i utskuffen, slik at papiret stopper når det kommer ut av skriveren.
Merk: Hvis du har lagt i papir i A4- eller Legal-format, må du dra sperren ut i utskuffen for å utvide den.
Legge i papir og originaler
84
Page 85
Lære mer om og bruke funksjonen for sammenkobling av
skuffer
Hvis skriveren har en skuff 2 (ekstrautstyr) installert, har skriveren en funksjon som kalles sammenkobling av skuffer,
som innebærer at skriveren velger papir fra én skuff til den blir tom, og deretter mater den automatisk papir fra den
andre skuffen. Du må legge samme størrelse og utskriftsmateriale i begge skuffene.
Når skuffene er koblet sammen, har skriveren en total papirkapasitet på 300 ark vanlig papir, fordi skuff 1 og skuff 2
hver kan romme 150 ark.
Når du bruker funksjonen for sammenkobling av skuffer, er det viktig at du legger i papir av samme størrelse og
type i begge skuffene. Papirstørrelsene du kan bruke, er Letter, A4 eller Legal. Du kan legge i vanlig papir eller fotopapir.
Merk:
• Hvis ikke begge skuffene inneholder samme type papir når de kobles sammen, kan det hende at en jobb utilsiktet
blir skrevet ut på feil papirtype.
• Bruk aldri forskjellige papirstørrelser eller -typer i én og samme skuff.
Aktivere funksjonen for sammenkobling av skuffer
1 Legg samme papirstørrelse og -type i skuff 1 og skuff 2.
2 Trykk på eller på kontrollpanelet til Setup (oppsett) er merket.
3 Trykk på .
Oppsettmenyen vises med undermenyen Paper Handling (papirhåndtering) merket.
5 Trykk på eller til den papirstørrelsen som er lagt i skuff 1, vises.
6 Trykk på eller til Type - Tray 1 (type – skuff 1) er merket.
7 Trykk på eller til den papirtypen som er lagt i skuff 1, vises.
Hvis du vil, kan du velge Auto Detect (automatisk registrering).
8 Trykk på eller til Size - Tray 2 (størrelse – skuff 2) er merket.
9 Trykk på eller til den papirstørrelsen som er lagt i skuff 2, vises. Størrelsen skal være den samme som er lagt
i skuff 1.
Legge i papir og originaler
85
Page 86
10 Trykk på eller til Type - Tray 2 (type – skuff 2) er merket.
11 Trykk på eller til den papirtypen som er lagt i skuff 2, vises. Typen må være den samme som den som er lagt
i skuff 1.
Hvis du vil, kan du velge Auto Detect (automatisk registrering).
12 Trykk på eller til Tray Linking (skuffkobling) er merket.
13 Trykk på eller til Auto (auto) vises.
Sammenkobling av skuffer angis bare hvis du trykker på
undermeny nedenfor, så følg disse trinnene:
Merk: Når du definerer skuffen, får skriveren beskjed om hvilken skuff den mater papir fra når den skriver ut
kopier, fotografier, utskrifter, fakser og PictBridge- eller Bluetooth-jobber.
. Du må imidlertid definere standardskuffen for hver
14 Trykk på eller til Copy Source (kopieringskilde) er merket.
15 Trykk på eller for å angi hvilken skuff du vil bruke som kopieringskilde.
16 Trykk på eller til Photo Source (fotokilde) er merket.
17 Trykk på eller for å angi hvilken skuff du vil bruke som fotokilde.
18 Trykk på eller til Print Files Source (utskriftsfilkilde) er merket.
19 Trykk på eller for å angi hvilken skuff du vil bruke som kilde for utskriftsfiler.
20 Trykk på eller til Fax Source (fakskilde) er merket.
21 Trykk på eller for å angi hvilken skuff du vil bruke som fakskilde.
22 Trykk på eller til PictBridge Source (PictBridge-kilde) er merket.
23 Trykk på eller for å angi hvilken skuff du vil bruke som PictBridge-kilde.
24 Trykk på eller til Bluetooth Source (Bluetooth-kilde) er merket.
25 Trykk på eller for å angi hvilken skuff du vil bruke som Bluetooth-kilde.
26 Trykk på for å lagre innstillingene.
Meldingen New Default Settings Saved (nye standardinnstillinger lagret) vises i vinduet på
kontrollpanelet.
Vinduet på kontrollpanelet går tilbake til oppsettmenyen.
Deaktivere sammenkobling av skuffer
Når du skal deaktivere sammenkobling av skuffer, må du sette undermenyen Tray Linking (skuffkobling) til
Off (av).
Legge i papir og originaler
86
Page 87
Papirkapasitet for skuff 2 (ekstrautstyr)
Legg i opptil:Kontroller følgende:
150 ark vanlig papir i A4-, Letter- eller Legal-format
50 transparenter i A4- eller Letter-format
25 ark med tungt, matt papir
25 ark med fotopapir / glanset papir
25 ark med kartong
Merk: Du kan bare legge papir i A4-, Letter- eller Legalformat i skuff 2. Mindre papirstørrelser må legges i
sporet for små utskriftsmedier i skuff 1.
• At papiret er beregnet på bruk i blekkskrivere.
• At papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste
kant av papiret.
• At du bruker transparenter i A4- eller Letter-format.
• At du fjerner eventuelt beskyttelsespapir fra
transparentene før de legges i skriveren.
• At papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste
kant av transparentene.
• At den glansede siden eller utskriftssiden av papiret
vender ned. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte
med papiret.)
• At papirskinnene ligger inntil venstre, høyre og nederste
kant av papiret.
Merk: Fotografier trenger lengre tørketid. Hvis du vil unngå
flekker og riper, bør du ikke ta på utskriftssiden eller la
utskriftene komme borti skarpe gjenstander. De beste
resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter
hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer
før de håndteres.
Bruke menyen for papirhåndtering
Menyen for papirhåndtering inneholder ulike menyelementer avhengig av om skuff 2 (ekstrautstyr) er installert. Du
kan åpne menyen for papirhåndtering fra forskjellige menyer for kopiering, utskrift og redigering av fotografier, ved
utskrift ved bruk av standardinnstillingene for PictBridge-utskrift, ved utskrift ved hjelp av Bluetooth, ved utskrift av
dokumentfiler og fakser og så videre. Menyen kan også åpnes når du endrer standardinnstillingene for forskjellige
funksjoner.
Slik åpner du menyen for papirhåndtering fra oppsettmenyen:
1 Trykk på eller på kontrollpanelet til Setup (oppsett) er merket.
2 Trykk på .
3 Trykk på eller til Paper Handling (papirhåndtering) er merket.
4 Trykk på .
5 Når du har valgt ønskede verdier, må du trykke på for å lagre valgene som standardinnstillinger.
Legge i papir og originaler
87
Page 88
Herfra:Kan du gjøre følgende:
Size (størrelse)Angi størrelsen på papiret som er lagt i skriveren.
Vises når skuff 2 ikke er installert.
TypeAngi den papirtypen som er lagt i.
Vises når skuff 2 ikke er installert.
Size - Tray 1 (størrelse – skuff 1)Angi størrelsen på papiret som er lagt i skuff 1.
Vises når skuff 2 er installert.
Type – Tray 1 (type - skuff 1)Angi typen papir som er lagt i skuff 1.
Vises når skuff 2 er installert.
Size - Tray 2 (størrelse – skuff 2)Angi størrelsen på papiret som er lagt i skuff 2.
Vises når skuff 2 er installert.
Type – Tray 2 (type - skuff 2)Angi typen papir som er lagt i skuff 2.
Vises når skuff 2 er installert.
Tray Linking (skuffkobling)Sette skuffkobling til av eller automatisk (på).
Copy Source (kopieringskilde)
Photo Source (fotokilde)
1
1
Print Files Source (utskriftsfilkilde)
Fax Source (fakskilde)
1
PictBridge Source (PictBridge-kilde)
Bluetooth Source (Bluetooth-kilde)
1
Menyelementet vises bare når skuff 2 (ekstrautstyr) er installert.
Angi kilden, skuff 1 eller skuff 2, for jobben.
Angi kilden, skuff 1 eller skuff 2, for jobben.
1
Angi kilden, skuff 1 eller skuff 2, for jobben.
Angi kilden, skuff 1 eller skuff 2, for jobben.
1
Angi kilden, skuff 1 eller skuff 2, for jobben.
1
Angi kilden, skuff 1 eller skuff 2, for jobben.
Legge originaldokumenter på skannerens glassplate
Du kan skanne og deretter skrive ut fotografier, tekstdokumenter, artikler i magasiner, aviser og andre publikasjoner.
Du kan skanne et dokument som skal fakses. Du kan også skanne tredimensjonale objekter for bruk i for eksempel
kataloger, brosjyrer eller flyveblader.
Merk:
• Legg fotografier, postkort, små elementer, tynne elementer (for eksempel magasinutklipp) og tredimensjonale
objekter på skannerens glassplate istedenfor i den automatiske arkmateren.
• Det maksimale skanneområdet for skannerens glassplate er 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 tommer).
Legge i papir og originaler
88
Page 89
1 Kontroller at datamaskinen og skriveren er slått på.
2 Åpne toppdekselet.
3 Legg originaldokumentet med forsiden ned nederst til venstre på skannerens glassplate. Se på pilene i hjørnet
for å legge dokumentet riktig på glassplaten.
Merk: Fotografier skal legges i slik det vises.
4 Lukk toppdekselet for å unngå mørke kanter på det skannede elementet.
Legge i papir og originaler
89
Page 90
Legge originaldokumenter i den automatiske
dokumentmateren
Du kan legge i opptil 50 sider av et originaldokument i den automatiske dokumentmateren for skanning, kopiering
og faksing. Du kan bruke papirstørrelsene A4, Letter eller Legal i den automatiske dokumentmateren.
1 Legg et originaldokument med tekstsiden opp i den automatiske dokumentmateren.
Merk: Du må ikke legge postkort, fotografier, små elementer eller tynne elementer (for eksempel
magasinutklipp) i den automatiske dokumentmateren. Slike elementer må legges på skannerens glassplate.
2 Juster papirskinnen i den automatiske dokumentmateren mot kantene på papiret.
Den automatiske dokumentmaterens papirkapasitet
Legg i opptil:Kontroller følgende:
50 ark med
• papir i Letter-format
• papir i A4-format
• papir i Legal-format
• At dokumentet legges i med tekstsiden opp.
• At papirstøtten ligger inntil kanten av papiret.
Legge i papir og originaler
90
Page 91
Legg i opptil:Kontroller følgende:
50 ark med
• papir med tilpasset størrelse
• ferdighullet papir
• kantforsterket papir
• ferdigtrykte skjemaer
• papir med brevhode
• At dokumentet legges i med tekstsiden opp.
• At papirstøtten ligger inntil kanten av papiret.
• At papirstørrelsen er tilpasset disse målene:
Bredde:
– 210,0–215,9 mm
– 8,27–8,5 tommer
Lengde:
– 279,4–355,6 mm
– 11,0–14,0 tommer
• At du lar ferdigtrykt materiale tørke ordentlig før det brukes i den automatiske
dokumentmateren.
• At du ikke bruker materiale trykt med metallblekkpartikler.
• At du unngår bruk av preget materiale.
Legge i papir og originaler
91
Page 92
Utskrift
Skrive ut vanlige dokumenter
Skrive ut et dokument
1 Legg i papir.
2 Åpne et dokument og velg Fil Skriv ut.
3 Klikk på Egenskaper, Innstillinger, Alternativer eller Oppsett.
4 Juster innstillingene.
5 Klikk på OK.
6 Klikk på OK eller Skriv ut.
Bruke kategoriene i Utskriftsinnstillinger
Utskriftsinnstillinger er programvaren som kontrollerer utskriftsfunksjonen når skriveren er koblet til en datamaskin.
Du kan finne alle utskriftsinnstillingene i de fire hovedkategoriene i Utskriftsinnstillinger: Utskriftsoppsett, Avansert,
Vannmerke og Bildeforbedring.
Herfra:Kan du gjøre følgende:
Utskriftsoppsett
Avansert
Vannmerke
Bildeforbedring
• Justere utskriftshastigheten og -kvaliteten ved å velge Automatisk, Hurtigutskrift, Normal eller
Best.
• Velge Papir, Konvolutt, Banner eller Uten kantlinje for Papirstørrelse.
• Velge stående eller liggende retning.
• Angi antall kopier som skal skrives ut.
• Velge om utskriftsjobben skal sorteres.
• Angi om den siste siden i utskriftsjobben skal skrives ut først.
• Velge tosidig utskrift.
• Velge Normal, Banner, Speilvend, Nedskalering, Plakat, Hefte eller Uten kantlinje for Layout.
• Velge om det skal brukes vannmerker på dokumentene.
• Lage vannmerker.
• Angi skrifttyper og -størrelser samt plassering av vannmerker.
• Justere kontrasten for bilder.
• Gjøre mørke områder i bilder lysere.
• Gjøre bilder skarpere eller mykere.
Utskrift
92
Page 93
Skrive ut en Web-side
Du kan bruke verktøylinjen til å lage en utskriftsvennlig versjon av en Web-side.
A
1 Legg i papir.
2 Åpne en Web-side i Microsoft Internet Explorer 5.5 eller nyere.
3 Kontroller eller endre utskriftsinnstillingene:
a Klikk på Lexmark Utskriftsformat.
b Juster innstillingene.
c Klikk på OK.
4 Hvis du vil vise Web-siden før den skrives ut:
a Klikk på Forhåndsvis.
b Bruk alternativene på verktøylinjen til å bla gjennom sider, zoome inn eller ut eller velge om du vil skrive ut
bare tekst eller bare fotografier.
c Klikk på:
• Skriv ut i forhåndsvisningsvinduet, og klikk deretter på Skriv ut i dialogboksen som vises,
eller
• Lukk og fortsett med neste trinn.
5 Velg eventuelt et utskriftsalternativ fra verktøylinjen:
• Normal
• Hurtig
• Sort/hvitt
• Bare tekst
Skrive ut fotografier eller bilder fra en Web-side
1 Legg i papir. Du får best resultat hvis du bruker fotopapir eller tungt, matt papir. Legg i papiret med den glansede
siden eller utskriftssiden ned. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som er utskriftssiden, kan du lese
instruksjonene som fulgte med papiret.)
2 Åpne en Web-side i Microsoft Internet Explorer 5.5 eller nyere.
Antallet fotografier som kan skrives ut, vises ved siden av knappen Fotografier på verktøylinjen.
3 Hvis det ikke vises et antall fotografier:
a Velg Alternativer på rullegardinmenyen for Lexmark-logoen.
b Klikk på kategorien Avansert.
c Velg en lavere minimum fotostørrelse.
d Klikk på OK.
Antallet fotografier som kan skrives ut fra siden, vises ved siden av knappen.
Utskrift
93
Page 94
4 Klikk på Fotografier.
Dialogboksen Fast Pics vises.
5 Hvis du vil skrive ut alle fotografiene eller bildene med de samme innstillingene, kan du velge den størrelsen du
vil bruke, papirstørrelsen i skriveren og antallet kopier.
6 Hvis du vil skrive ut ett og ett fotografi eller bilde:
a Klikk på fotografiene eller bildene du ikke vil skrive ut for å oppheve valget av dem.
b Hvis du vil endre de vanlige fotoinnstillingene:
1 Høyreklikk på fotografiet eller bildet.
2 Klikk på Rediger.
3 Velg alternativer.
4 Følg instruksjonene på skjermen.
5 Klikk på Ferdig når du har gjort alle ønskede endringer.
6 Velg ønsket størrelse, størrelsen på papiret i skriveren og det antallet kopier du vil skrive ut.
7 Klikk på Skriv ut nå.
Skrive ut flere kopier av et dokument
Du kan skrive ut flere kopier av
• trykt materiale som legges i den automatiske dokumentmateren eller på skannerens glassplate
• elektroniske dokumenter som er lagret som filer på datamaskinen
Slik kan du skrive ut flere kopier av trykt materiale:
1 Legg i papir.
2 Legg dokumentet med forsiden opp i den automatiske dokumentmateren, eller legg den første siden av
dokumentet med forsiden ned på skannerens glassplate.
3 Trykk på eller på kontrollpanelet til Copy (kopier) er merket.
4 Trykk på .
Menyen for kopieringsmodus vises.
5 Trykk på eller til Copies (kopier) vises.
6 Trykk på eller til ønsket antall kopier vises.
Merk: Nå kan du trykke på
sidene som skrives ut. Følg trinnene nedenfor.
for å starte kopieringen. Hvis dokumentet består av flere sider, bør du sortere
7 Trykk på eller til Collate (sorter) vises.
8 Trykk på eller til On (på) vises.
9 Trykk på .
Merk: Hvis du skanner fra skannerens glassplate, vises det en melding når du kan legge i neste side.
Slik kan du skrive ut flere kopier av et elektronisk dokument:
1 Legg i papir.
2 Åpne et dokument og velg Fil Skriv ut.
Utskrift
94
Page 95
3 Klikk på Egenskaper, Innstillinger, Alternativer eller Oppsett.
4 Velg det antallet kopier du vil skrive ut, i kategorien Utskriftsoppsett.
5 Hvis dokumentet består av flere sider, kan du merke av for Sorter kopier.
6 Klikk på OK.
7 Klikk på OK eller Skriv ut.
Skrive ut sorterte kopier
Hvis du skal skrive ut flere kopier av et dokument, kan du velge å skrive ut kopiene sortert eller usortert.
SortertUsortert
1
2
3
1
2
1 Legg i papir.
2 Åpne et dokument og velg Fil Skriv ut.
3 Klikk på Egenskaper, Innstillinger, Alternativer eller Oppsett.
4 Velg det antallet kopier du vil skrive ut, i kategorien Utskriftsoppsett.
5 Merk av for Sorter kopier.
6 Hvis du vil skrive ut i omvendt rekkefølge, kan du merke av for Skriv ut siste side først.
1
1
2
2
3
3
3
7 Klikk på OK.
8 Klikk på OK eller Skriv ut.
Utskrift
95
Page 96
Skrive ut siste side først (omvendt siderekkefølge)
1 Legg i papir.
2 Åpne et dokument og velg Fil Skriv ut.
3 Klikk på Egenskaper, Innstillinger, Alternativer eller Oppsett.
4 Velg Skriv ut siste side først i kategorien Utskriftsoppsett.
5 Klikk på OK.
6 Klikk på OK eller Skriv ut.
Skrive ut flere sider på ett ark
1 Legg i papir.
2 Åpne et dokument og velg Fil Skriv ut.
3 Klikk på Egenskaper, Innstillinger, Alternativer eller Oppsett.
4 Klikk på kategorien Avansert.
5 Velg Nedskalering på rullegardinmenyen Layout.
6 Velg det antallet sider du vil skrive ut på hvert ark, på rullegardinmenyen Sider pr. ark.
7 Velg Skriv ut sidekanter hvis du vil skrive ut en ramme rundt hver side.
8 Klikk på OK.
9 Klikk på OK eller Skriv ut.
Utskrift
96
Page 97
Utskrift med vannmerker
Du kan skrive ut dokumenter med et vannmerke. Du kan for eksempel velge at ordet Utkast skal skrives ut på tvers
av alle sidene, bak teksten. Slik kan du definere og bruke vannmerker:
1 Åpne et dokument og velg Fil Skriv ut.
2 Klikk på Egenskaper, Innstillinger, Alternativer eller Oppsett.
3 Klikk på kategorien Vannmerker.
4 Velg hvordan vannmerket skal brukes og hvordan det skal plasseres, under Rekkefølge på vannmerker, Valg for
vannmerke og Plassering av vannmerke.
5 Hvis du vil lage et nytt vannmerke, klikker du på Legg til tekst.
6 Klikk på Nytt vannmerke.
7 Skriv inn navnet på og teksten for vannmerket, og velg skrifttype, størrelse, stil, vinkel, farge og mørkhet.
8 Klikk på OK.
Merk:
• Når du skal bruke et av vannmerkene, velger du det under Valg for vannmerke i kategorien Vannmerke.
• Klikk på Rediger tekst hvis du vil redigere et eksisterende vannmerke.
• Klikk på Slett tekst hvis du vil slette et vannmerke.
Skrive ut dokumentfiler fra et minnekort eller en flash-enhet
Skriveren må være koblet direkte til en datamaskin med en USB-kabel, og både skriveren og datamaskinen må være
på. Programmer som støtter filformatene, må være installert på datamaskinen.
1 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet som inneholder dokumentfiler.
Følgende filtyper kan gjenkjennes:
• .DOC (Microsoft Word)
• .XLS (Microsoft Excel)
• .PPT (Microsoft PowerPoint)
Utskrift
97
Page 98
• .PDF (Adobe Portable Document Format)
• .RTF (Rich Text Format)
• .DOCX (Microsoft Word Open Document Format)
• .XLSX (Microsoft Excel Open Document Format)
• .PPTX (Microsoft PowerPoint Open Document Format)
• .WPS (Microsoft Works)
• .WPD (WordPerfect)
2 Trykk på for å velge Print Files (skriv ut filer).
3 Trykk på eller for å velge en fil.
4 Trykk på .
Stanse utskriftsjobber midlertidig
1 Gjør ett av følgende:
• Windows Vista: Klikk på Kontrollpanel Skrivere (under Maskinvare og lyd).
• Windows XP og tidligere versjoner: Klikk på Start Innstillinger Skrivere og telefakser.
2 Right-click the Lexmark 9500 Series icon.
3 Velg Pause.
Avbryte utskriftsjobber
1 Gjør ett av følgende:
• Windows Vista: Klikk på Kontrollpanel Skrivere (under Maskinvare og lyd).
• Windows XP og tidligere versjoner: Klikk på Start Innstillinger Skrivere og telefakser.
2 Right-click the Lexmark 9500 Series icon.
3 Velg Åpne.
4 Høyreklikk på dokumentnavnet.
5 Velg Avbryt.
Skrive ut spesialdokumenter
Velge kompatible spesialpapirtyper
• Tungt, matt papir: Fotopapir med matt overflate som brukes ved utskrift av grafikk av høy kvalitet.
• Lexmark PerfectFinish
fra Lexmark, men som kan brukes på alle blekkskrivere. Det er spesielt utviklet for å gi profesjonelle utskrifter. Til
dette papiret bør du bruke ekte Lexmark evercolor
• Lexmark-fotopapir: Tungt fotopapir av høy kvalitet som er utviklet spesielt for blekkskrivere fra Lexmark, men
som kan brukes på alle blekkskrivere. Papiret er rimelig og gir utmerket bildekvalitet for vanlige fotoutskrifter.
• Transparenter: Utskriftsmateriale i plast som primært brukes til overhead-projektorer.
• Kartong: Svært tykt papir som brukes til utskrift av kraftigere elementer, for eksempel gratulasjonskort.
• Påstrykningspapir: Utskriftsmateriale som skrives ut med speilvendt motiv som kan strykes på stoff.
TM
-fotopapir: Fotopapir av svært høy kvalitet som er utviklet spesielt for blekkskrivere
TM
2-blekk, som gir vannbestandige utskrifter som ikke falmer.
Utskrift
98
Page 99
Skrive ut på konvolutter
1 Legg flere konvolutter i skuff 1, eller legg én konvolutt i sporet for små utskriftsmedier.
2 Åpne programmet og velg Fil Skriv ut.
3 Klikk på Egenskaper, Innstillinger, Alternativer eller Oppsett.
Kategorien Utskriftsoppsett vises.
4 Velg Automatisk eller Vanlig på listen Medietype.
5 Velg den konvoluttstørrelsen som er lagt i skriveren, på listen Papirstørrelse.
6 Velg Stående eller Liggende retning.
Merk: De fleste konvolutter bruker liggende retning.
7 Klikk på OK.
8 Klikk på OK eller Skriv ut.
Skrive ut på kort
1 Legg flere gratulasjonskort, kartotekkort eller postkort i skuff 1, eller legg ett kort i sporet for små utskriftsmedier.
2 I et program: Velg Fil Skriv ut.
3 Klikk på Egenskaper, Innstillinger, Alternativer eller Oppsett.
Kategorien Utskriftsoppsett vises.
4 Velg en innstilling i kategorien Utskriftsoppsett: Automatisk, Hurtigutskrift, Normal eller Best.
Velg Best for fotografier og gratulasjonskort og Normal for andre korttyper.
Merk: Hvis du er usikker, kan du velge Automatisk.
5 Velg Kartong eller en fotopapirtype på listen Medietype.
6 Velg den kortstørrelsen som er lagt i skriveren, på listen Papirstørrelse.
7 Velg stående eller liggende retning.
8 Klikk på OK.
9 Klikk på OK eller Skriv ut.
Merk: Hvis du vil unngå flekker, må du ta bort kortene etter hvert som de kommer ut, og la dem tørke før du legger
dem i bunker.
Skrive ut et dokument som en plakat
1 Åpne et dokument og velg Fil Skriv ut.
2 Klikk på Egenskaper, Innstillinger, Alternativer eller Oppsett.
3 Klikk på kategorien Avansert.
4 Klikk på Plakat under Layout.
5 Velg den plakatstørrelsen du vil skrive ut. Det tallet du har valgt, er det antallet sider som utgjør høyden og
bredden på plakaten.
Utskrift
99
Page 100
6 Velg Skriv ut beskjæringsmerker hvis du vil ha med beskjæringsmerker på alle sidene i plakaten. Da blir det
enklere å lage den endelige plakaten.
7 Klikk på Velg sider som skal skrives ut for å skrive ut eventuelle skadede plakatsider på nytt uten å måtte skrive
ut alle plakatsidene. Klikk på sidene for å merke eller oppheve merkingen av dem.
8 Klikk på OK for å lukke eventuelle åpne dialogbokser i skriverprogramvaren.
9 Skriv ut dokumentet.
Merk: I noen programmer kan det hende at tekst beskjæres eller forsvinner når du bruker ekstra stor eller liten skrift.
Hvis du opplever dette, kan du prøve å redusere eller øke skriftstørrelsen.
Skrive ut et bilde som en plakat
1 From the desktop, double-click the Productivity Studio icon.
2 Klikk på Plakat under Fotoutskrift i startbildet.
3 Hvis du skal skanne et fotografi, gjør du følgende:
a Legg fotografiet med forsiden ned på skannerens glassplate.
b Velg Fil Legg til foto fra skanner.
4 Hvis du ikke skal skanne et nytt element, må du åpne mappen som inneholder fotografiet du vil bruke.
5 Dra fotografiet til forhåndsvisningsområdet Skriv ut plakat over flere sider.
6 Klikk på Neste trinn.
7 Velg en papirstørrelse på rullegardinlisten Papirstørrelse for plakatutskrift.
8 Velg en papirtype på rullegardinlisten Papirtype for plakatutskrift.
9 Velg en utskriftskvalitet på rullegardinlisten Utskriftskvalitet for plakat.
10 Velg en plakatstørrelse på rullegardinlisten Plakatstørrelse.
11 Hvis du vil rotere plakaten slik at den tilpasses til sidene som skrives ut, må du klikke på Roter 90 grader.
12 Klikk på Skriv ut nå.
Skrive ut et hefte
1 Før du kan endre noen av innstillingene under Utskriftsinnstillinger, må du velge riktig papirstørrelse i
programmet. Du kan skrive ut hefter på følgende papirstørrelser:
• Letter
• A4
2 Legg i papir.
3 Åpne et dokument og velg Fil Skriv ut.
4 Klikk på Egenskaper, Innstillinger, Alternativer eller Oppsett.
5 Klikk på kategorien Avansert.
6 Klikk på Hefte under Layout.
Utskrift
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.