Lexmark şi desenul Lexmark cu diamant sunt mărci comerciale ale Lexmark International, Inc., înregistrate în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Toate celelalte mărci comerciale sunt proprietatea deţinătorilor lor.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
Informaţii pentru lucrul în siguranţă
Utilizaţi numai sursa de alimentare şi cordonul de alimentare livrate împreună cu acest produs sau o sursă de alimentare şi
un cordon de alimentare înlocuitoare autorizate de producător.
Conectaţi cordonul sursei de tensiune la o priză electrică situată în apropierea echipamentului şi care este uşor de accesat.
Apelaţi la personal de service calificat pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în documentaţia utilizatorului.
Acest produs este proiectat, testat şi aprobat pentru a îndeplini standarde stricte de securitate globală, dacă utilizează
componente Lexmark specifice. Caracteristicile de siguranţă ale unor componente nu sunt întotdeauna evidente. Lexmark
nu răspunde în cazul utilizării altor componente înlocuitoare.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament şi nu realizaţi conexiuni electrice sau de cablu, cum ar fi la cordonul de
alimentare sau la telefon, în timpul unei furtuni cu fulgere.
Cuprins
Găsirea informaţiilor despre imprimantă.....................................................................7
Rezolvarea problemelor de instalare.................................................................................................31
Indicatorul de funcţionare nu este aprins.................................................................................................... 31
Software-ul nu se instalează ...................................................................................................................... 31
Pagina nu se imprimă.................................................................................................................................32
Rezolvarea problemelor de imprimare..............................................................................................34
Calitate slabă a textului şi a elementelor grafice........................................................................................ 34
Calitate slabă la marginile paginii...............................................................................................................35
Viteza de imprimare este mică ................................................................................................................... 36
Imprimanta nu imprimă sau nu răspunde................................................................................................... 37
Rezolvarea blocajelor şi a încărcărilor incorecte...............................................................................37
Blocaje de hârtie în imprimantă.................................................................................................................. 37
Blocarea hârtiei în suportul pentru hârtie.................................................................................................... 37
Hârtia sau un suport special nu se alimentează corect.............................................................................. 37
Imprimanta nu încarcă hârtie, plicuri sau suporturi speciale ......................................................................38
Blocaje ale hârtiei banner........................................................................................................................... 38
Rezolvarea problemelor semnalate de indicatorul de funcţionare care clipeşte...............................39
Indicatorul de funcţionare clipeşte rar.........................................................................................................39
Indicatorul de funcţionare clipeşte rapid..................................................................................................... 39
Rezolvarea problemelor cu mesaje de eroare..................................................................................39
Black cartridge replacement required (Este necesară înlocuirea cartuşului negru) .........................39
Color cartridge replacement required (Este necesară înlocuirea cartuşului color)........................... 40
Black and Color cartridge replacement required (Este necesară înlocuirea cartuşelor negru
şi color) ................................................................................................................................................. 40
Paper Jam (Blocaj de hârtie) ...................................................................................................................40
Out of Paper (Fără hârtie) ........................................................................................................................ 40
Eliminarea şi reinstalarea software-ului.............................................................................................40
Foaia Instalare vă oferă instrucţiuni pentru instalarea hardware şi software.
Acest document se găseşte în cutia imprimantei sau pe situl
Web Lexmark la adresa www.lexmark.com.
Broşura Noţiuni de bază sau Soluţii pentru instalare
DescriereUnde se găseşte
Broşura Noţiuni de bază vă prezintă instrucţiuni
pentru configurarea hardware şi software şi instrucţiuni de bază pentru utilizarea imprimantei.
Broşura Soluţii de instalare vă spune cum să
rezolvaţi probleme de instalare a imprimantei.
Notă: Aceste documente nu sunt livrate împreună
cu toate imprimantele. Dacă nu aţi primit broşura
Noţiuni de bază sau broşura Soluţii pentru
instalare, consultaţi în locul acestora Ghidul utilizatorului.
Acest document se găseşte în cutia imprimantei sau pe situl
Web Lexmark la adresa www.lexmark.com.
Ghidul utilizatorului
DescriereUnde se găseşte
Ghidul utilizatorului vă oferă instrucţiuni pentru utilizarea
imprimantei şi alte informaţii precum:
• Utilizarea software-ului
• Încărcarea hârtiei
• Imprimarea
• Lucrul cu fotografii
• Scanarea (dacă este acceptată de imprimantă)
• Efectuarea de copii (dacă este acceptată de
imprimantă)
• Lucrul cu faxul (dacă este acceptat de imprimantă)
• Întreţinerea imprimantei
• Conectarea imprimantei la o reţea (dacă este
acceptată de imprimantă)
• Rezolvarea problemelor de imprimare, copiere,
scanare, trimitere prin fax, a blocajelor de hârtie şi
a alimentărilor incorecte
Când instalaţi software-ul imprimantei, se va instala şiGhidul utilizatorului.
1 Faceţi clic pe Start Programs (Programe) sau pe
All Programs (Toate programele) Lexmark 840
Series.
2 Faceţi clic pe Ghidul utilizatorului.
Dacă legătura la Ghidul utilizatorului nu se află pe spaţiul
de lucru, urmaţi aceste instrucţiuni:
1 Introduceţi CD-ul.
Va apare ecranul de instalare.
Notă: Dacă este necesar, faceţi clic pe Start Run
(Executare), apoi tastaţi D:\setup, unde D este litera
unităţii CD-ROM.
2 Faceţi clic pe View User's Guide (including Setup
Troubleshooting) (Vizualizare Ghid utilizator inclusiv Rezolvarea problemelor de instalare).
3 Faceţi clic pe Yes (Da).
Pe spaţiul de lucru apare o pictogramă pentru Ghidul
utilizatorului, iar pe ecran apare Ghidul utilizatorului.
Acest document aveţi posibilitatea să-l găsiţi şi pe situl
Web Lexmark la adresa www.lexmark.com.
Găsirea informaţiilor despre imprimantă
7
Help (Ajutor)
DescriereUnde se găseşte
Help (Ajutor) vă oferă instrucţiuni pentru utilizarea
software-ului, dacă imprimanta se conectează la un
computer.
În timp ce vă aflaţi în orice program al software-ului
Lexmark, faceţi clic pe Help (Ajutor), Tips (Sfaturi)
Help (Ajutor) sau Help Help Topics (Subiecte de
ajutor).
Lexmark Solution Center (Centrul de soluţii Lexmark)
DescriereUnde se găseşte
Software-ul Lexmark Solution Center (Centrul de
soluţii Lexmark) este inclus pe CD. Acesta se
instalează cu restul de software, dacă imprimanta se
conectează la un computer.
Pentru a accesa Centrul de soluţii Lexmark:
1 Faceţi clic pe Start Programs (Programe) sau pe
All Programs (Toate programele) Lexmark 840
Series.
2 Selectaţi Lexmark Solution Center (Centrul de
soluţii Lexmark).
Asistenţă pentru clienţi
DescriereUnde se găseşte (America de Nord)Unde se găseşte (restul lumii)
Notă: Pentru cele mai recente numere de
telefon disponibile, consultaţi imprimatul
cu declaraţia de garanţie care s-a livrat
împreună cu imprimanta.
Numerele de telefon şi orele de
asistenţă diferă după ţară sau regiune.
Vizitaţi situl nostru Web la adresa
www.lexmark.com. Selectaţi o ţară
sau regiune, apoi selectaţi legătura
Customer Support (Asistenţă pentru
clienţi).
Notă: Pentru informaţii suplimentare
despre modul de a contacta Lexmark,
consultaţi garanţia imprimată livrată
împreună cu imprimanta.
Asistenţă prin poşta
electronică
Pentru asistenţă prin poşta electronică,
vizitaţi situl nostru
Web:www.lexmark.com.
1 Faceţi clic pe customer support.
2 Faceţi clic pe Technical support.
3 Selectaţi familia imprimantei.
4 Selectaţi modelul imprimantei.
5 Din secţiunea Support Tools, faceţi
clic pe e-Mail Support.
6 Completaţi formularul, apoi faceţi clic
pe Submit Request.
Găsirea informaţiilor despre imprimantă
8
Asistenţa prin poşta electronică diferă
după ţară sau regiune şi este posibil ca
în anumite cazuri să nu fie disponibilă.
Vizitaţi situl nostru Web la adresa
www.lexmark.com. Selectaţi o ţară
sau regiune, apoi selectaţi legătura
Customer Support (Asistenţă pentru
clienţi).
Notă: Pentru informaţii suplimentare
despre modul de a contacta Lexmark,
consultaţi garanţia imprimată livrată
împreună cu imprimanta.
Garanţie limitată
DescriereUnde se găseşte (S.U.A.)Unde se găseşte (restul lumii)
Informaţii despre garanţia limitată
Lexmark International, Inc. oferă o
garanţie limitată care stipulează că
această imprimantă nu va avea
defecte materiale şi de manoperă
pe o perioadă de 12 luni după data
iniţială de achiziţie.
Pentru a vedea limitările şi condiţiile acestei
garanţii limitate, consultaţi Declaraţia de
garanţie limitată care însoţeşte această
imprimantă sau care este prezentată la
adresa www.lexmark.com.
1 Faceţi clic pe customer support.
2 Faceţi clic pe Warranty Information.
Informaţiile despre garanţie
diferă după ţară sau regiune.
Consultaţi garanţia imprimată
care este livrată împreună cu
imprimanta.
3 Din secţiunea Statement of Limited
Warranty, faceţi clic pe Inkjet &
All-In-One Printers.
4 Defilaţi prin pagina Web pentru a
vizualiza garanţia.
Notaţi-vă următoarele informaţii (de pe factura de la magazin sau de pe spatele imprimantei) pentru a le avea la
îndemână când ne contactaţi, în scopul unei serviri mai rapide:
• Număr tip maşină
• Număr de serie
• Data achiziţionării
• Locul achiziţionării
Găsirea informaţiilor despre imprimantă
9
Instalarea imprimantei
Pentru a instala imprimanta, urmaţi instrucţiunile de pe foaia Instalare care a fost furnizată împreună cu produsul.
Verificarea conţinutului cutiei
7
6
5
DenumireDescriere
1Cablul sursei de tensiunePotrivit pentru sursa de alimentare ataşată în spatele imprimantei.
2CD cu software-ul de instalare
• Software de instalare pentru imprimantă
4
1
2
3
• Help (Ajutor)
• Ghidul utilizatorului în format electronic
3Cartuş de imprimare colorCartuş de instalat în locaşul din dreapta al carului pentru cartuşe.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Instalarea cartuşelor de
imprimare” de la pagina 26.
4Cartuş de imprimare negruCartuş de instalat în locaşul din stânga al carului pentru cartuşe.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Instalarea cartuşelor de
imprimare” de la pagina 26.
5Ghidul utilizatoruluiInstrucţiuni pentru utilizarea imprimantei şi alte informaţii (disponibil
numai în anumite zone geografice).
Când instalaţi software-ul imprimantei, se va instala şi Ghidul utili-
zatorului . Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Găsirea infor-
maţiilor despre imprimantă” de la pagina 7.
6Foaia InstalareInstrucţiuni despre instalarea hardware-ului şi software-ului impri-
mantei şi informaţii despre rezolvarea problemelor de instalare.
7Ambalaje pentru returnarea cartuşelor Se utilizează pentru returnarea cartuşelor oferite sub licenţă, care s-
au livrat cu imprimanta.
Notă: Este posibil să se livreze şi un cablu USB.
Instalarea imprimantei
10
Învăţaţi despre imprimantă
Despre componentele imprimantei
UtilizaţiPentru
1Încărcarea sau evacuarea hârtiei.
2
3Tava de evacuare a hârtiei Aranjarea hârtiei în timp ce este evacuată.
4Capac de acces
5Ghidajul hârtieiPăstrarea hârtiei în poziţie corectă, în timpul alimentării.
6Suportul pentru hârtieÎncărcarea hârtiei.
• Pornirea şi oprirea imprimantei.
• Revocarea unei lucrări de imprimare. Apăsaţi în timpul unei lucrări de
imprimare.
• Rezolvarea problemelor. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Rezol-
varea problemelor semnalate de indicatorul de funcţionare care clipeşte” de
la pagina 39.
• Instalarea sau înlocuirea cartuşelor de imprimare.
• Rezolvarea blocajelor de hârtie.
Învăţaţi despre imprimantă
11
UtilizaţiPentru
1Port-ul USBConectarea imprimantei la un computer utilizând un cablu USB.
2Sursa de alimentare Conectarea imprimantei la o sursă de alimentare utilizând cordonul de alimentare.
1 Conectaţi ferm cordonul de alimentare la sursa de alimentare a imprimantei.
2 Conectaţi cordonul de alimentare la o priză electrică pe care au mai utilizat-o şi
alte dispozitive electrice.
3 Dacă indicatorul nu este aprins, apăsaţi .
Învăţaţi despre imprimantă
12
Învăţaţi despre software
Utilizarea software-ului imprimantei
UtilizaţiPentru
Solution Center (Centru de soluţii)Găsirea de informaţii despre rezolvarea problemelor, despre întreţinere
şi despre comandarea cartuşelor.
Print Properties (Proprietăţi imprimare) Selectarea setărilor de imprimare optime pentru documentul pe care îl
imprimaţi.
Fast Pics (Fotografii rapide)Editarea şi imprimarea fotografiilor memorate în computer
Utilizarea Centrului de soluţii
Centrul de soluţii furnizează ajutor, precum şi informaţii despre starea imprimantei şi despre nivelul de cerneală.
Pentru a deschide Centrul de soluţii:
1 Faceţi clic pe Start Programs (Programe) sau pe All Programs (Toate programele) Lexmark 840
Series.
2 Selectaţi Solution Center (Centru de soluţii).
Centrul de soluţii este format din şase file:
Din această filăAveţi posibilitatea să
Printer Status (Main dialog) (Stare imprimantă –
Dialog principal)
• Vizualizaţi starea imprimantei. De exemplu, în timp ce
imprimaţi, starea imprimantei este Busy Printing
(Ocupată cu imprimarea).
• Vizualizaţi nivelurile de cerneală din cartuşele de
imprimare.
Învăţaţi despre software
13
Din această filăAveţi posibilitatea să
How To (Cum)Aflaţi cum să:
• Imprimaţi.
• Găsiţi şi modificaţi setări.
• Utilizaţi caracteristicile de bază.
• Imprimaţi proiecte precum bannere, fotografii, plicuri,
cartele, coli cu transfer termic şi folii transparente.
• Găsiţi versiunea pentru imprimare a Ghidului utilizato-
rului.
Troubleshooting (Rezolvarea problemelor)
• Găsiţi sfaturi în legătură cu starea curentă.
• Rezolvaţi probleme ale imprimantei.
Maintenance (Întreţinere)
• Instalaţi cartuşele de imprimare.
• Vizualizaţi opţiuni de achiziţionare a noilor cartuşe.
• Imprimaţi o pagină de test.
• Curăţaţi imprimanta pentru a rezolva dungile
orizontale.
• Aliniaţi capul de imprimare pentru a remedia marginile
neclare.
• Îndepărtaţi elementele reziduale rămase de la cărţile
poştale japoneze. Curăţarea rolelor imprimantei este
necesară numai după imprimarea pe hârtie de tip
Hagaki sau similar, care lasă reziduuri sub formă de
pudră.
• Rezolvaţi alte probleme cu cerneala.
Contact information (Informaţii de contact)Aflaţi cum să ne contactaţi prin telefon, e-mail sau pe World
Wide Web.
Advanced (Complex)
• Modificaţi aspectul ferestrei Printing Status (Stare
imprimantă).
• Descărcaţi cele mai noi fişiere de software.
• Activaţi sau dezactivaţi notificarea vocală la imprimare.
• Modificaţi setările de imprimare în reţea.
• Partajaţi informaţii cu noi despre modul de utilizare a
imprimantei.
• Obţineţi informaţii despre versiunea de software.
Notă: Pentru informaţii suplimentare, faceţi clic pe Help (Ajutor) în colţul din dreapta jos al oricărui ecran.
Învăţaţi despre software
14
Cum se utilizează Print Properties (Proprietăţi imprimare)
Cum se deschide Print Properties (Proprietăţi imprimare)
Print Properties (Proprietăţi imprimare) este software-ul care controlează funcţia de imprimare. Aveţi posibilitatea
să modificaţi setările Print Properties (Proprietăţi imprimare) pe baza tipului de proiect pe care doriţi să îl creaţi. Aveţi
posibilitatea să deschideţi Print Properties (Proprietăţi imprimare) din aproape orice program:
1 Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare).
2 Din dialogul Print (Imprimare), faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options
(Opţiuni) sau Setup (Iniţializare).
Utilizarea meniului Save Settings (Salvare setări)
Din meniul Save Settings (Salvare setări), aveţi posibilitatea să denumiţi şi să salvaţi setările curente Print Properties
(Proprietăţi imprimare) pentru utilizare ulterioară. Aveţi posibilitatea să salvaţi până la cinci setări particularizate.
Utilizarea meniului „I Want To (Doresc să)”
Meniul „Want To (Doresc să)” conţine o varietate de experţi pentru activităţi (imprimarea unei fotografii, a unui plic,
a unui banner, a unui poster sau imprimarea pe ambele părţi ale hârtiei), ajutându-vă să selectaţi setările de
imprimare corecte pentru un proiect.
Utilizarea meniului Options (Opţiuni)
Utilizaţi meniul Options (Opţiuni) pentru a efectua modificări la setările Layout Options (Opţiuni aşezare în pagină)
şi Printing Status Options (Opţiuni de stare a imprimării). Pentru informaţii suplimentare despre aceste setări,
deschideţi dialogul filei din meniu, apoi faceţi clic pe butonul Help (Ajutor) din dialog.
Meniul Options (Opţiuni) furnizează şi legături directe către diverse părţi din Centrul de soluţii, precum şi informaţii
despre versiunea software.
Toate setările imprimantei se găsesc pe cele trei file principale ale software-ului Print Properties: Quality/Copies
(Calitate/Copii), Paper Setup (Iniţializare hârtie) şi Print Layout (Aspect imprimare).
FilăOpţiuni
Quality/Copies (Calitate/Copii)
Paper Setup (Iniţializare hârtie)
Print Layout (Aspect imprimare)
• Selectaţi o setare Quality/Speed (Calitate/Viteză).
• Selectaţi un tip de hârtie (Paper Type).
• Particularizaţi modul în care imprimanta imprimă mai multe copii ale unei
aceleiaşi lucrări de imprimare: asamblat, normal sau cu ultima pagină la
început.
• Optaţi pentru clarificarea automată a imaginii (Automatic Image
Sharpening).
• Optaţi pentru imprimarea imaginilor color în alb-negru.
• Precizaţi dimensiunea hârtiei încărcate.
• Selectaţi orientarea documentului pe pagina imprimată: tip portret sau tip
vedere.
• Selectaţi aspectul de pagină de imprimat.
• Optaţi pentru imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei şi selectaţi o preferinţă
de imprimare faţă-verso.
Învăţaţi despre software
15
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.