LEXIBOOK ST600 User Manual [fr]

H
I
E
J
by
ST600
D
G
N
M
P
Q
A
C B
K
L
O
R
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W) x 150mm (h)
Introduction
Avec votre nouvelle télécommande universelle, vous pouvez contrôler jusqu’à 6 appareils audio-visuels: téléviseur (TV), magnétoscope (VCR), lecteur de DVD (DVD), satellite (SAT), câble (CAB) et appareil audio (AUD).
Reportez-vous à l’illustration située au dos de la page couverture pour vous familiariser avec l’agencement des différentes fonctions de votre télécommande universelle. Il est bon de garder les manuels d’utilisation de vos télécommandes originales sous la main afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin.
A. Télétexte Touche Marche B. Télétexte Touche Arrêt C. Télétexte Touche Verrouillage D. Télétexte Touche Rouge E. Télétexte Touche Verte F. Télétexte Touche Jaune G. Télétexte Touche Bleue H. Voyant Lumineux Rouge I. Marche/Arrêt
J. Sourdine K. Volume L. Chaîne M. Retour Rapide N. Lecture O. Avance Rapide P. Enregistrement Q. Arrêt R. Pause
Installation des Piles
1. Enlevez la trappe du compartiment à piles située au dos de la télécommande.
2. Insérez 2 x piles alcalines AA en veillant à respecter les indications de polarité ( +/-) à l’intérieur du compartiment à piles. Remettez la trappe du compartiment à piles en place.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le voyant lumineux s’illumine pour indiquer que la télécommande est sous tension. S’il ne s’allume pas, essayez avec d’autres piles.
Note: tous les réglages sont perdus lorsque vous changez les piles.
Correspondance des Touches
Important: Lorsque vous utilisez votre télécommande universelle, sélectionnez
d’abord le type d’appareil que vous souhaitez contrôler en appuyant sur la touche correspondante sur la télécommande (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
Fonction de
Nom
la touche pour
de la
TV, VCR, SAT, CAB
touche
1
CHIFFRE 1
2
CHIFFRE 2
3
CHIFFRE 3
4
CHIFFRE 4
5
CHIFFRE 5
6
CHIFFRE 6 CHIFFRE 7
7
CHIFFRE 8
8
CHIFFRE 9
9
CHIFFRE 0
0
Note: les fonctions avancées mentionnées dans ce tableau (lecteur DVD et appareil audio) ne sont pas disponibles pour toutes les marques de lecteurs DVD et d’appareils audio.
Fonction de la touche pour DVD
(la touche de fonction
spéciale a la priorité)
CONFIG. > MENU > CHIFFRE 1 MENU PRINCIPAL > CHIFFRE 2 TITRE > CHIFFRE 3 RELECTURE > CHIFFRE 4 ALEATOIRE > CHIFFRE 5 REPETITION > CHIFFRE 6 ANGLE > CHIFFRE 7 SOUS-TITRES > DIGIT 8 ZOOM > CHIFFRE 9 OUVRIR > FERMER > EJECTER > CHIFFRE 0
Fonction de la touche pour AUDIO
(les touches numériques
CHIFFRE 1 > SELECT. CASSETTE OU VCR CHIFFRE 2 > SELECT. CD, DVD OU LD CHIFFRE 3 > SELECT. TV CHIFFRE 4 > SELECT. VIDEO1 CHIFFRE 5 > SELECT. VIDEO2 CHIFFRE 6 > SELECT. SAT CHIFFRE 7 > SELECT. VIDEO CHIFFRE 8 > SELECT. PHONO CHIFFRE 9 > SELECT. CD, DVD, OU DISQUE CHIFFRE 0 > SELECT. SYNTO.
ont la priorité)
3 4
FRANÇAIS
Programmation
Note: tous les réglages sont perdus lorsque vous changez les piles. Conservez ce guide
d’utilisation afin de pouvoir reprogrammer votre télécommande universelle lorsque vous remplacez les piles.
Entrer un code manuellement:
FRANÇAIS
1. Allumez manuellement l’appareil que vous souhaitez programmer (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Reportez-vous à la liste des codes située à la fin de ce guide d’utilisation pour identifier les codes de la marque de l’appareil que vous souhaitez programmer.
3. Sur la télécommande, appuyez sur le bouton correspondant à l’appareil que vous souhaitez programmer (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) et maintenez-le enfoncé pendant plus de trois secondes. Le voyant lumineux rouge s’illumine pour indiquer que la télécommande est en mode de programmation.
4. Vous avez 30 secondes pour entrer le code à trois chiffres correspondant à la marque de votre appareil. Le voyant lumineux rouge s’éteint pour indiquer que la télécommande est programmée.
5. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour vérifier que vous avez entré le bon code. Si l’appareil s’éteint, la programmation est terminée.
6. Si l’appareil ne répond pas, répétez les étapes 2-5 en utilisant un autre code listé pour la marque de votre appareil.
Note: écrivez sur un morceau de papier le code à trois chiffres qui vous a permis de programmer votre télécommande. Ceci vous permettra de reprogrammer rapidement votre télécommande lorsque vous remplacez les piles.
Programmer la télécommande avec Power Scan:
En mode de programmation Power Scan, la télécommande teste tous les codes disponibles dans la liste de codes et assigne le bon code pour l’appareil sélectionné. Cette méthode est certes fastidieuse mais cela vous évite de vérifier les codes dans la liste et de les entrer manuellement.
1. Mettez en veille manuellement l’appareil que vous souhaitez programmer (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Sur la télécommande, appuyez sur le bouton correspondant à l’appareil que vous souhaitez programmer (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) et maintenez-le enfoncé pendant plus de trois secondes. Le voyant lumineux rouge s’illumine pour indiquer que la télécommande est en mode de programmation.
3. Appuyez brièvement sur la touche MARCHE/ARRÊT. Le voyant lumineux rouge clignote une fois puis reste allumé pour indiquer que la télécommande est en mode de balayage Power Scan.
4. Appuyez répétitivement sur la touche CH+ ou CH- jusqu’à ce que l’appareil que vous souhaitez programmer se mette en marche. La touche CH+ permet de naviguer vers le haut dans la liste de codes tandis que la touche CH- permet de naviguer vers le bas.
5. Lorsque l’appareil que vous souhaitez programmer se met en marche, appuyez brièvement sur la touche OK pour sauvegarder le nouveau code et sortir du mode de balayage. Pour sortir sans sauvegarder le code, appuyez sur la touche RETOUR.
NOTE: Si vous appuyez de nouveau sur la touche CH+ or CH- après la mise en marche de l’appareil, la programmation de l’appareil est interrompue. Il vous faut répéter les étapes 1-5.
6. Appuyez sur n’importe quelle touche fonctionnelle (VOL+/VOL-) de la télécommande. Si l’appareil répond, la programmation est terminée. Si l’appareil ne répond pas, répétez les étapes 1-5.
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W) x 150mm (h)
Réinitialisation
ATTENTION: Si la télécommande vient à mal fonctionner ou à recevoir une
décharge électrostatique, enlevez les piles puis réinsérez-les au bout de quelques minutes.
Garantie
NOTE: Conservez ce guide d’utilisation car il contient des informations
importantes. Ce produit est couvert par une garantie de deux ans. Pour faire usage de cette garantie et bénéficier de notre service après-vente, contactez votre revendeur et présentez votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les défauts de fabrication et dans les matériaux imputables au fabricant, à l’exception des défauts et dommages causés par une utilisation non conforme aux instructions ou résultant de modifications apportées au produit (telles que l’exposition à des températures extrêmes ou à l’humidité, etc).
LEXIBOOK S.A, 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex France
Assistance technique : 0892 23 27 26 (0,34 € TTC/Min)
http://www.lexibook.com
Protection de l’Environnement
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être mis au rebut avec le reste de vos ordures ménagères! Aidez activement à la protection de l’environnement et à la conservation des ressources en faisant usage des points de collecte agréés (si disponibles) pour un recyclage approprié de cet appareil.
FRANÇAIS
5
Introduction
This Universal Remote Control can operate up to 6 types of devices: televisions (TV), video cassette recorders (VCR), and digital video disc players (DVD), Satellite (SAT), Cable view (CAB), audio devices (AUD).
ENGLISH
Take a look at the product image located at the back of the cover page to familiarize yourself with the features of this remote control. You may also need to review the operating manuals of your original remotes to refresh yourself on the
functions of those units.
A. Teletext On key B. Teletext Off key C. Teletext Hold key D. Teletext Red key E. Teletext Green key F. Teletext Yellow key G. Teletext Blue key H. LED I. On/Off
J. Mute K. Volume
L. Channel
M. Backward
N. Play
O. Fast Forward P. Record
Q. Stop
R. Pause
Battery Installation
1. Remove the battery compartment cover located on the bottom of the unit.
2. Insert 2 x AA-size alkaline batteries according to the polarities (+/- signs) located inside the battery compartment. Replace the battery compartment
cover.
3. Press the ON/OFF button; the LED should illuminate. If it does not, insert other
batteries and try again.
Note: all settings will be lost when replacing the batteries.
Key correspondence
Important: when you use the remote, first select the type of device you wish to
use by pressing the corresponding device key (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
Key function
Key
for TV, VCR,
name
SAT, CAB
1
DIGIT 1
2
DIGIT 2
3
DIGIT 3
4
DIGIT 4
5
DIGIT 5
6
DIGIT 6 DIGIT 7
7
DIGIT 8
8
DIGIT 9
9
DIGIT 0
0
Note: the advanced functions mentioned in this table (DVD player and AUDIO
6
device) are not applicable to all brands of DVD players or audio devices.
Key function for DVD
(special function key has
higher precedence)
SETUP > MENU > DIGIT 1 TOP MENU > DIGIT 2 TITLE > DIGIT 3 REPLAY > DIGIT 4 RANDOM > DIGIT 5 REPEAT > DIGIT 6 ANGLE > DIGIT 7 SUBTITLE > DIGIT 8 ZOOM > DIGIT 9 OPEN > CLOSE > EJECT > DIGIT 0
Key function for AUDIO
(digit keys has higher
precedence)
DIGIT 1 > SELECT TAPE OR VCR DIGIT 2 > SELECT CD, DVD OR LD DIGIT 3 > SELECT TV DIGIT 4 > SELECT VIDEO1 DIGIT 5 > SELECT VIDEO2 DIGIT 6 > SELECT SAT DIGIT 7 > SELECT VIDEO DIGIT 8 > SELECT PHONO DIGIT 9> SELECT CD, DVD, OR DISC DIGIT 0 > SELECT TUNER
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W) x 150mm (h)
To Program
Note: all settings will be lost when replacing the batteries. Please keep this user
guide so that you can program the remote again after changing the batteries.
Entering a code manually:
1. Turn on manually the device you wish to program (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Using the code list located at the end of this user guide, locate the codes for the brand name of the device you wish to program.
3. Press and hold the button of the device you wish to program (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) for more than three seconds; the red LED will illuminate, indicating that the remote control is ready to accept a 3-digit code.
4. Enter a 3-digit code listed for the brand of your device within 30 seconds; the LED will shut off, indicating that the remote control is programmed.
5. Press the ON/OFF button to verify if the correct code was entered. If the device shuts down, no further programming is required.
6. If the device does not respond, repeat Steps 2-5, using a different 3-digit code listed for that device brand.
Note: please note down the 3-digit code that programmed that remote control successfully. You will need to program the remote control again after changing the batteries.
Programming the remote using Power Scan:
With Power Scan programming, the remote control tests all the codes available in the code list and assigns the correct code for the selected device. Although this method can be more time consuming, it eliminates the need to look up codes and enter them manually.
1. Manually put the device you wish to program (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) in sleep mode.
2. Press and hold the appropriate device key (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) until the red LED illuminates. This indicates that the remote is in programming mode.
3. Press and release the ON/OFF key. The LED flashes once and stays ON, indicating that the remote is in Power Scan mode.
4. Press either the CH+ or CH- button repeatedly until the device switches ON. The CH+ button searches upward in the code list, while the CH- key searches downward.
5. When the device turns on, press and release the OK button to store the new code and exit. To exit without setting the code, press the GO BACK button.
NOTE: If you press CH+ or CH- again after the device turns on, the device will not be programmed; you will need to repeat Steps 1-5 again.
6. Press any other operable key (VOL+/VOL-). If the device responds, no further programming is required. If the device does not respond, repeat steps 1-5.
ENGLISH
7
Reset
WARNING: If the unit malfunctions or receives an electrostatic shock, remove
the batteries and insert them again.
ENGLISH
NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information. This product is covered by our two-year warranty. To make use of the warranty or the after-sales service, please contact your retailer and supply proof of purchase. Our warranty covers material or installation-related defects attributable to the manufacturer, with the exception of wear caused by failure to respect the instructions for use or any unauthorised work on the equipment (such as dismantling, exposure to heat or damp, etc.).
LEXIBOOK UK ltd, Unit 10 Petersfield Industrial Estate, Bedford Road, Petersfield, Hampshire, GU32 3QA, United Kingdom, Freephone helpline: 0808 100 3015,
http://www.lexibook.com
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning
8
this appliance to a collection centre (if available).
Warranty
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W) x 150mm (h)
Introducción
Este mando a distancia universal puede manejar hasta 6 tipos de equipos: televisiones (TV), grabadores de cinta de vídeo (VCR), reproductores de vídeo digital (DVD), receptores de televisión por satélite (SAT), receptores de vídeo por cable (CAB) y equipos de audio (AUD).
Estudie la imagen del producto que se muestra en la contraportada, para familiarizarse con las características de este mando a distancia. También deberá revisar los manuales de uso de sus mandos a distancia originales para recordar de nuevo las funciones de esas unidades.
A. Tecla Activar teletexto B. Tecla Desactivar teletexto C. Tecla Mantener teletexto D. Tecla Roja para teletexto E. Tecla Verde para teletexto F. Tecla Amarilla para teletexto G. Tecla Azul para teletexto H. Indicador luminoso de tipo LED I. On/Off
J. Anular sonido (Mute) K. Volumen L. Canal M. Retroceder N. Reproducir O. Avance rápido P. Grabar Q. Paro R. Pausa
ESPAÑOL
Instalación de las pilas
1. Retire la cubierta del compartimento de las pilas situado en la parte inferior de la unidad.
2. Coloque 2 pilas alcalinas de tamaño AA con los símbolos de polaridad (+/-) en la posición que se indica en el compartimento de las pilas. Vuelva a colocar la cubierta del compartimento.
3. Pulse el botón ON/OFF; el indicador LED deberá iluminarse. Si no lo hace, coloque otras pilas y pruebe de nuevo.
Nota: al sustituir las pilas se perderán todos los ajustes.
Correspondencia de teclas
Importante: cuando utilice el mando, seleccione primero el tipo de equipo que
quiere usar, pulsando para ello la tecla correspondiente (TV, VCR, SAT, DVD, CAB o AUD).
Nombre
Función de la
de tecla
tecla para TV,
VCR, SAT, CAB
1
DÍGITO 1
2
DÍGITO 2
3
DÍGITO 3
4
DÍGITO 4
5
DÍGITO 5
6
DÍGITO 6 DÍGITO 7
7
DÍGITO 8
8
DÍGITO 9
9
DÍGITO 0
10
Nota: las funciones avanzadas mencionadas en esta tabla (reproductor de DVD y equipo de
AUDIO) no se aplican a todas las marcas de reproductores de DVD o de equipos de audio.
Función de la tecla para DVD
(las teclas de función especial
tienen mayor prioridad)
CONFIGURACIÓN > MENÚ > DÍGITO 1 MENÚ PRINCIPAL > DÍGITO 2 TÍTULO > DÍGITO 3 VOLVER A REPRODUCIR > DÍGITO 4 ALEATORIO > DÍGITO 5 REPETIR > DÍGITO 6 ÁNGULO > DÍGITO 7 SUBTÍTULO > DÍGITO 8 ZOOM > DÍGITO 9 ABRIR > CERRAR > EXPULSAR > DÍGITO 0
Función de la tecla para AUDIO
(las teclas numéricas tienen
DÍGITO 1 > SELECCIONAR CINTA O VCR DÍGITO 2 > SELECCIONAR CD, DVD O LD DÍGITO 3 > SELECCIONAR TV DÍGITO 4 > SELECCIONAR VIDEO1 DÍGITO 5 > SELECCIONAR VIDEO2 DÍGITO 6 > SELECCIONAR SAT DÍGITO 7 > SELECCIONAR VIDEO DÍGITO 8 > SELECCIONAR PHONO DÍGITO 9> SELECCIONAR CD, DVD, O DISC DÍGITO 0 > SELECCIONAR SINTONIZADOR
mayor prioridad)
9 10
Para programar el mando
Nota: al sustituir las pilas se perderán todos los ajustes. Conserve esta guía de
manera que pueda programar de nuevo el mando a distancia después de cambiar las pilas.
Para introducir manualmente un código:
ESPAÑOL
1. Encienda manualmente el equipo que quiera programar (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Utilice la lista de códigos que se proporciona al final de este manual de uso para localizar los códigos correspondientes a la marca del equipo que desea programar.
3. Mantenga pulsado durante más de 3 segundos el botón correspondiente al tipo de equipo (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD); el indicador LED rojo se iluminará, indicando que el mando a distancia está preparado para aceptar el código de 3 dígitos.
4. Antes de que transcurran 30 segundos, introduzca el código de 3 dígitos correspondiente a la marca de su equipo; el indicador LED se apagará indicando que el mando a distancia está programado.
5. Pulse el botón ON/OFF para verificar que el código introducido es el correcto. Si el equipo se apaga, no es necesaria ninguna otra tarea de programación.
6. Si el equipo no responde, repita los pasos 2-5 utilizando un código de 3 dígitos diferentes entre los correspondientes a la marca de su equipo.
Nota: tome nota del código de 3 dígitos con el cual ha programado correcta­mente el mando a distancia para su equipo. Necesitará programar de nuevo el mando a distancia después de cambiar las pilas.
Para programar el mando utilizando la función Power Scan:
Con la programación utilizando la función Power Scan, el mando a distancia comprueba todos los códigos disponibles en la lista y asigna el código correcto para el equipo seleccionado. Aunque este método puede llevar más tiempo, elimina la necesidad de buscar los códigos en la lista e introducirlos luego manualmente.
1. Coloque manualmente el equipo que desea programar (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD), en modo “standby“.
2. Mantenga pulsada la tecla correspondiente al equipo que desea programar (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD), hasta que se encienda el indicador LED rojo. Esto indica que el mando a distancia está en modo de programación.
3. Pulse y suelte la tecla ON/OFF. El indicador LED parpadea una vez y se mantiene encendido, indicando que está realizándose la función Power Scan.
4. Pulse repetidamente el botón CH+ o CH- hasta que el equipo se encienda. El botón CH+ busca hacia arriba en la lista de códigos, mientras que el botón CH- busca hacia abajo.
5. Cuando el equipo se encienda, pulse y suelte el botón OK para almacenar el nuevo código y salir del modo de programación. Si quiere salir sin ajustar el código, pulse el botón Retroceder.
NOTA: Si pulsa CH+ o CH- de nuevo después de que el equipo se encienda y antes de pulsar OK, la unidad no quedará programada; necesitará volver a repetir los pasos 1-5.
6. Pulse cualquier otra tecla que tenga función en ese equipo (VOL+/VOL-). Si el equipo responde, no es necesaria ninguna otra tarea de programación. Si el equipo no responde, repita los pasos 1-5.
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W) x 150mm (h)
Reinicialización (Reset)
ADVERTENCIA: En caso de que la unidad funcionase mal o recibiese una
descarga electrostática, retire la pila y vuelva a colocarla.
Garantía
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene información
importante. Este producto tiene una garantía de dos años. Para utilizar la garantía o el servicio postventa, contacte con su vendedor presentándole el comprobante de compra. Nuestra garantía cubre defectos relativos al material o al montaje atribuibles al fabricante; con excepción del desgaste causado por no seguir las instrucciones de uso o cualquier manipulación no autorizada del equipo (como desensamblado, exposición al calor o a la humedad, etc.).
Lexibook Ibérica S.L, C/ de las Hileras 4, 4° dpcho 14, 28013 Madrid, España Servicio consumidores: 91 548 89 32.
http://www.lexibook.com
Protección ambiental
¡Los aparatos eléctricos, al finalizar su vida útil, pueden ser reciclados y no deben ser desechados juntamente con la basura doméstica habitual! Contribuya activamente a la conservación de los recursos naturales y ayude a proteger el medio ambiente entregando este producto para su desecho en un centro de recogida selectiva de residuos (en caso de estar disponible).
ESPAÑOL
11 12
Introdução
Este Telecomando Universal pode operar até 6 tipos de aparelhos diferentes: televisões (TV), vídeos (VCR) e leitores de discos digitais (DVD), satélite (SAT), cabo (CAB) e aparelhos de áudio (AUD).
Veja a imagem do produto que se encontra na parte traseira da capa para se familiarizar com as características deste telecomando. Também precisa de rever os manuais de funcionamento dos telecomandos originais para se lembrar das
PORTUGUÊS
funções desses aparelhos.
A. Botão do teletexto B. Botão de desligar o teletexto C. Botão “Hold” do teletexto D. Botão vermelho do teletexto E. Botão verde do teletexto F. Botão amarelo do teletexto G. Botão azul do teletexto H. LED I. Ligar/desligar
J. Desligar o som K. Volume L. Canal M. Retroceder N. Reproduzir O. Avanço rápido P. Gravar Q. Parar R. Pausa
Colocação das pilhas
1. Retire a tampa do compartimento das pilhas, que se encontra na parte inferior da unidade.
2. Coloque 2 pilhas alcalinas AA, de acordo com a polaridade (sinais +/-), que se encontra dentro do compartimento das pilhas. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
3. Prima o botão de ligar/desligar (ON/OFF). O LED deverá acender. Se não for o caso, insira outras pilhas e tente novamente.
Nota: perderá todas as configurações quando substituir as pilhas.
Correspondência dos botões
Importante: Quando usar o telecomando, primeiro escolha o tipo de aparelho
que deseja, premindo o botão correspondente ao aparelho (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
Nome
Função do
do
botão para
botão
TV, VCR, SAT, CAB
1
DÍGITO 1
2
DÍGITO 2
3
DÍGITO 3
4
DÍGITO 4
5
DÍGITO 5
6
DÍGITO 6 DÍGITO 7
7
DÍGITO 8
8
DÍGITO 9
9
DÍGITO 0
0
Nota: As funções avançadas mencionadas nesta tabela (leitor de DVD e sistema de ÁUDIO) não se aplicam a todas as marcas de leitores de DVD ou de sistemas de áudio.
Função do botão para DVD (botão de função especial que tem uma precedência superior)
CONFIGURAÇÃO > MENU > DÍGITO 1 MENU SUPERIOR > DÍGITO 2 TÍTULO > DÍGITO 3 REPETIÇÃO > DÍGITO 4 ALEATÓRIO > DÍGITO 5 REPETIR > DÍGITO 6 ÂNGULO > DÍGITO 7 LEGENDAS > DÍGITO 8 ZOOM > DÍGITO 9 ABRIR > FECHAR > EJECTAR > DÍGITO 0
Função do botão para ÁUDIO
têm uma precedência superior)
DÍGITO 1 > ESCOLHER CASSETE OU VÍDEO DÍGITO 2 > ESCOLHER CD, DVD OU LD DÍGITO 3 > ESCOLHER TV DÍGITO 4 > ESCOLHER VÍDEO1 DÍGITO 5 > ESCOLHER VÍDEO2 DÍGITO 6 > ESCOLHER SAT DÍGITO 7 > ESCOLHER VÍDEO DÍGITO 8 > ESCOLHER PHONO DÍGITO 9> ESCOLHER CD, DVD OU DISCO DÍGITO 0 > ESCOLHER SINTONIZAÇÃO
(os botões dos dígitos
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W) x 150mm (h)
Para Programar
Nota: Perderá todas as configurações quando substituir as pilhas. Por favor,
guarde este manual do utilizador, de modo a que possa programar novamente o telecomando após mudar as pilhas.
Inserir um código manualmente:
1. Ligue manualmente o aparelho que deseja programar (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Com a lista de códigos que se encontra no final deste manual, encontre os códigos da marca do aparelho que deseja programar.
3. Prima e mantenha premido o botão do aparelho que deseja programar (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) durante mais de três segundos. O LED vermelho acende, indicando que o telecomando está pronto para aceitar um código de três dígitos.
4. Insira um código de 3 dígitos listado para a marca do seu aparelho no espaço de 30 segundos. O LED desliga-se, indicando que o telecomando está programado.
5. Prima o botão de ligar/desligar (ON/OFF) para verificar se introduziu o código correcto. Se o aparelho se desligar, não precisa de fazer mais nenhuma programação.
6. Se o aparelho não responder, repita os passos 2 a 5, usando um código de 3 dígitos diferente listado para essa marca.
Nota: Por favor, anote o código de 3 dígitos que programou com sucesso o telecomando. Precisará de programar novamente o telecomando quando mudar as pilhas.
Programar o telecomando com a busca automática (Power Scan)
Com a busca automática, o telecomando testa todos os códigos disponíveis na lista de códigos e escolhe o código correcto para o aparelho seleccionado. Apesar deste método demorar mais tempo, elimina a necessidade de procurar códigos e de os inserir manualmente.
1. Coloque manualmente o aparelho que deseja programar (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) no modo de hibernamento.
2. Prima e mantenha premido o botão apropriado do aparelho (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD), até que o LED vermelho se acenda. Este indica que o telecomando está no modo de programação.
3. Prima e deixe de premir o botão de ligar/desligar (ON/OFF). O LED pisca uma vez e permanece ligado, indicando que o telecomando está no modo de busca automática.
4. Prima o botão CH+ ou CH- repetidamente até que o aparelho se ligue. O botão CH+ procura para cima na lista de códigos, enquanto o botão CH- procura para baixo.
5. Quando o aparelho se liga, prima e deixe de premir o botão OK para memorizar o novo código e sair. Para sair sem memorizar o código, prima o botão de retroceder.
NOTA: Se premir novamente o botão CH+ ou CH- após o aparelho se ligar, o aparelho não é programado e terá de repetir os passos 1 a 5.
6. Prima qualquer botão operável (VOL+/VOL-). Se o aparelho responder, não precisa de continuar a programação. Se o aparelho não responder, repita os passos 1 a 5.
PORTUGUÊS
13 14
Reiniciar
AVISO: Se a unidade funcionar mal ou receber um choque electrostático, retire
as pilhas e volte a colocá-las.
Garantia
PORTUGUÊS
NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes. Este produto é abrangido pela nossa garantia de dois anos. Para utilizar a garantia ou o nosso serviço pós-venda, queira contactar o seu revendedor e apresente-lhe a prova de compra. A nossa garantia abrange defeitos relacionados com o material ou com a instalação, que possam ser atribuídos ao fabricante, com a excepção do desgaste causado pelo não respeito das instruções de utilização ou por qualquer alteração no equipamento que não tenha sido autorizada (como desmontar, expor ao calor ou à humidade, etc.).
LEXIBOOK Electronica Lda, Quinta dos Loios, Praceta José Domingos dos Santos, 6B-8ª, 2835-343 Lavradio-Barreiro, Portugal Apoio Técnico: 212 06 1 348
http://www.lexibook.com
Protecção Ambiental
Os aparelhos eléctricos indesejados podem ser reciclados e não deverão ser deitados ao lixo juntamente com o lixo doméstico vulgar! Por favor, suporte activamente a conservação de recursos e ajude a proteger o ambiente, devolvendo esta unidade a um centro de recolha (se disponível).
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W) x 150mm (h)
Introduzione
Questo Telecomando Universale può funzionare con max. 6 tipi di dispositivi: televisori (TV), videoregistratori (VCR) e lettori DVD (DVD), Satellite (SAT), TV via cavo (CAB), dispositivi audio (AUD).
Osservare l’immagine del prodotto sul retro di copertina per familiarizzarsi con le caratteristiche del telecomando. Potrebbe essere necessario anche controllare i manuali d’uso dei telecomandi originali per rivedere le funzioni di quelle unità.
A. Tasto Televideo On B. Tasto Televideo Off C. Tasto Televideo Hold (fermo) D. Tasto Televideo Rosso E. Tasto Televideo Verde F. Tasto Televideo Giallo G. Tasto Televideo Blu H. LED I. On/Off
J. Mute (Silenziato) K. Volume L. Channel (Canale) M. Backward (Indietro) N. Play O. Fast Forward (Avanti veloce) P. Record (Registra) Q. Stop R. Pause (Pausa)
Inserimento Batterie
1. Togliere il coperchio del vano batterie collocato sul fondo dell’unità.
2. Inserire 2 batterie alcaline tipo AA secondo la polarità indicata (segni +/-) all’interno del vano batterie. Riposizionare il coperchio del vano batterie.
3. Premere il tasto ON/OFF; il LED si accende. Se ciò non avviene, inserire altre batterie e provare di nuovo.
Nota: Durante la sostituzione delle batterie si perdono tutte le impostazioni.
Corrispondenza tasti
Importante: quando si utilizza il telecomando, selezionare innanzitutto il tipo di
dispositivo che si desidera utilizzare premendo il tasto corrispondente (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
Funzione
Nome
chiave per
tasto
TV, VCR, SAT, CAB
1
CIFRA 1
2
CIFRA 2
3
CIFRA 3
4
CIFRA 4
5
CIFRA 5
6
CIFRA 6 CIFRA 7
7
CIFRA 8
8
CIFRA 9
9
CIFRA 0
0
Nota: Le funzioni avanzate citate in tabella (lettore DVD e dispositivo AUDIO) non sono applicabili a tutte le marche di lettori DVD o dispositivi audio.
Funzione chiave per DVD (il tasto funzione speciale
ha la precedenza)
IMPOSTAZIONE > MENU > CIFRA 1 MENU PRINCIPALE > CIFRA 2 TITOLO > CIFRA 3 REPLAY > CIFRA 4 CASUALE > CIFRA 5 RIPETERE > CIFRA 6 ANGOLO > CIFRA 7 SOTTOTITOLI > CIFRA 8 ZOOM > CIFRA 9 APRI > CHIUSI > ESPELLI > CIFRA 0
Funzione chiave per AUDIO
(i tasti numerici hanno
la precedenza)
CIFRA 1 > SELEZIONA NASTRO O VCR CIFRA 2 > SELEZIONA CD, DVD O LD CIFRA 3 > SELEZIONA TV CIFRA 4 > SELEZIONA VIDEO1 CIFRA 5 > SELEZIONA VIDEO2 CIFRA 6 > SELEZIONA SAT CIFRA 7 > SELEZIONA VIDEO CIFRA 8 > SELEZIONA FONO CIFRA 9> SELEZIONA CD, DVD, O DISCO CIFRA 0 > SELEZIONA SINTONIZZATORE
ITALIANO
15 16
Per Programmare
Nota: Durante la sostituzione delle batterie si perdono tutte le impostazioni. Si
prega di conservare questa guida utente per riprogrammare il telecomando dopo la sostituzione delle batterie.
ITALIANO
Inserire manualmente un codice:
1. Accendere manualmente il dispositivo che si desidera programmare (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Utilizzando l’elenco codici collocato alla fine di questa guida utente, localizzare i codici della marca del dispositivo che si desidera programmare.
3. Tenere premuto il pulsante del dispositivo che si desidera programmare (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) per più di tre secondi; il LED rosso si accende, indicando che il telecomando è pronto per accettare un codice a 3 cifre.
4. Inserire un codice a 3 cifre elencato per la marca del dispositivo entro 30 secondi; il LED si spegne, indicando che il telecomando è programmato.
5. Premere il tasto ON/OFF per verificare se è stato inserito il codice corretto. Se il dispositivo si spegne, non si richiede ulteriore programmazione.
6. Se il dispositivo non risponde, ripetere i Passaggi 2-5, utilizzando un codice a 3 cifre diverso tra quelli elencati per la marca del dispositivo.
Nota: Annotare il codice a 3 cifre che ha programmato il telecomando con successo. Ne avrete bisogno per riprogrammare il telecomando dopo la sostituzione delle batterie.
Programmare il telecomando utilizzando la funzione Power Scan:
Con la programmazione Power Scan, il telecomando testa tutti i codici disponibili nell’elenco codici e assegna il codice corretto al dispositivo selezionato. Benché questo metodo possa essere più lungo, elimina la necessità di cercare i codici e di inserirli manualmente.
1. Mettere manualmente il dispositivo che si desidera programmare (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) in modalità sleep (non attivo).
2. Tenere premuto il tasto del dispositivo corretto (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) fino a che si accende il LED rosso. Ciò indica che il telecomando è in modalità programmazione.
3. Tenere premuto il tasto ON/OFF. Il LED lampeggia una volta e rimane acceso, indicando che il telecomando è in modalità Power Scan.
4. Premere ripetutamente il pulsante CH+ o CH- fino a che il dispositivo si accende. Il pulsante CH+ cerca nell’elenco codici in avanti, mentre il tasto CH- cerca all’indietro.
5. Quando il dispositivo si accende, premere e rilasciare il pulsante OK per memorizzare il nuovo codice e uscire. Per uscire senza impostare il codice, premere il tasto GO BACK (indietro).
NOTA: Se si preme di nuovo CH+ o CH- dopo che il dispositivo si accende, il dispositivo non sarà programmato; dovranno essere ripetuti i passaggi 1-5.
6. Premere qualsiasi altro tasto funzionale (VOL+/VOL-). Se il dispositivo risponde, non si richiede ulteriore programmazione. Se il dispositivo non rispondere, ripetere i passaggi 1-5.
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W ) x 150mm (h)
Reset
AVVERTENZA: Se l’unità non funziona correttamente o se subisce uno shock
elettrostatico, togliere le batterie e reinserirle.
Garanzia
NOTA: Conservare il manuale di istruzioni, contiene informazioni importanti.
Questo prodotto è coperto da una garanzia di due anni. Per far valere la garanzia o il servizio post-vendita, contattare il rivenditori e presentare lo scontrino. La nostra garanzia copre difetti legati a materiali o installazione attribuibili al costruttore, ad eccezione di usura causata dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso oppure da operazioni non autorizzate all’apparecchiatura (ad es. smontaggio, esposizione a calore o umidità, ecc.).
Lexibook Italia S.r.l, Via Eustachi, 45, 20129 Milano, Italia Servizio consumatori : 022040 4959 (Prezzo di una chiamata locale).
http://www.lexibook.com
Protezione Ambientale
Gli elettrodomestici da buttare possono essere riciclati e non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici! Sostenete attivamente la conservazione delle risorse e aiutateci a proteggere l’ambiente portando l’apparecchiatura presso un centro di raccolta (se disponibile).
ITALIANO
17 18
Einleitung
Mit dieser Universal-Fernbedieung können bis zu 6 Geräte bedient werden: Fernsehgeräte (TV), Videokassettenrekorder (VCR), digitale Video-Disk-Player (DVD), Satellit (SAT), Kabelfernsehen (CAB) und Audiogeräte (AUD).
Sehen Sie sich die Produktabbildung auf der Rückseite des Deckblatt, bevor Sie
DEUTSCH
sich mit den Funktionen dieser Fernbedienung vertraut machen. Eventuell müssen Sie auch in den Bedienungsanleitungen Ihrer Originalfernbedienungen nachschlagen, um sich deren Funktionen ins Gedächtnis zu rufen.
A. Teletext einschalten B. Teletext abschalten C. Teletext halten D. Teletext rote Taste E. Teletext grüne Taste F. Teletext gelbe Taste G. Teletext blaue Taste H. LED I. Ein/Aus
J. Stumm schalten K. Lautstärke L. Kanal M. Zurück N. Wiedergabe O. Schnellvorlauf P. Aufnahme Q. Stopp R. Pause
Batterie einsetzen
1. Öffnen Sie das Batteriefach unten am Gerät.
2. Setzen Sie die 2 x AAA-Alkaliatterien bitte entsprechend der Polaritätsmarkier ungen (+/-) in das Batteriefach ein. Schließen Sie die Abdeckung.
3. Drücken Sie die Taste EIN/AUS. Die LED-Anzeige leuchtet. Sonst setzen Sie die Batterien erneut ein und versuchen es noch einmal.
Hinweis: Wenn die Batterien ausgetauscht werden, werden alle Einstellungen gelöscht.
Tastenbelegung
Wichtig: Wenn Sie die Fernbedienung das erste Mal benutzen, müssen Sie
zuerst den entsprechenden Geräteschlüssel eingeben (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
Tasten
Tastenfunktion für
bezeic
TV, VCR,
hnung
SAT, CAB
1
ZAHL 1
2
ZAHL 2
3
ZAHL 3
4
ZAHL 4
5
ZAHL 5
6
ZAHL 6 ZAHL 7
7
ZAHL 8
8
ZAHL 9
9
ZAHL 0
0
Hinweis: Die in dieser Tabelle aufgeführten erweiterten Funktionen (DVD-Player und AUDIO-Gerät) stehen nicht für alle DVD-Player oder Audio-Geräte zur Verfügung.
Tastenfunktion für DVD
(Sondertasten haben Priorität)
EINRICHTUNG > MENÜ > ZAHL 1 TOP-MENÜ > ZAHL 2 TITEL > ZAHL 3 WIEDERHOLUNG > ZAHL 4 ZUFALL > ZAHL 5 WIEDERHOLUNG > ZAHL 6 WINKEL > ZAHL 7 UNTERTITEL > ZAHL 8 ZOOM > ZAHL 9 ÖFFNEN > SCHLIESSEN > AUSWERFEN > ZAHL 0
Tastenfunktion für AUDIO
(Zahlentasten haben Priorität)
ZAHL 1 > BAND- ODER VCR-AUSWAHL ZAHL 2 > >CD-, DVD- ODER LCD-AUSWAHL ZAHL 3 > TV-AUSWAHL ZAHL 4 > AUSWAHL VIDEO 1 ZAHL 5 > AUSWAHL VIDEO 2 ZAHL 6 > SAT-AUSWAHL ZAHL 7 > VIDEO-AUSWAHL ZAHL 8 > PHONO -AUSWAHL ZAHL 9 > CD-, DVD- ODER DISC-AUSWAHL ZAHL 0 > TUNER-AUSWAHL
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W) x 150mm (h)
Programmierung
Hinweis: Wenn die Batterien ausgetauscht werden, werden alle Einstellungen
gelöscht. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, damit Sie die Fernbedienung erneut programmieren können, nachdem Sie die Batterien ausgewechselt haben.
So geben Sie den Code manuell ein:
1. Schalten Sie das Gerät, das Sie programmieren möchten, von Hand ein (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Suchen Sie auf der Code-Übersicht am Ende dieser Bedienungsanleitung den Code für die Marke heraus, die Sie programmieren möchten.
3. Halten Sie die Gerätetaste des Geräts, dass Sie programmieren möchten mindestens drei Sekunden gedrückt (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD); die rote LED leuchtet. Nun kann der 3-stellige Code an der Fernbedienung eingegeben werden.
4. Geben Sie innerhalb von 3 Sekunden den 3-stelligen-Markencode ein; die LED erlischt. Nun haben Sie die Fernbedienung programmiert.
5. Überprüfen Sie die korrekte Codeeingabe mit der EIN/AUS-Taste. Wenn sich das Gerät abschaltet, ist die Programmierung abgeschlossen.
6. Sofern das Gerät nicht reagieren sollte, wiederholen Sie die Schritte 2-5. Geben Sie einen anderen für die Marke aufgeführten 3-stelligen Code ein.
Hinweis: Bitte notieren Sie den richtig programmierten 3-stelligen Code. Sie müssen die Fernbedienung nach jedem Batteriewechsel erneut programmieren.
Programmierung der Fernbedienung mit Power Scan:
Mit der Power Scan-Programmierung überprüft die Fernbedienung alle aufgeführten Codes und weist dem ausgewählten Gerät den richtigen Code zu. Zwar kann diese Vorgehensweise mehr Zeit beanspruchen, allerdings müssen Sie die Codes nicht mehr suchen und manuell eingeben.
1. Schalten Sie das Gerät, das Sie programmieren möchten, von Hand (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) in den Schlummermodus.
2. Halten Sie die entsprechende Gerätetaste (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) gedrückt, bis die rote LED leuchtet. Nun befindet sich das Gerät in der Betriebsart Programmieren.
3. Drücken und lösen Sie die EIN/AUS-Taste. Die LED blinkt einmal und leuchtet PERMANENT; das Gerät befindet sich in der Betriebsart Power Scan.
4. Drücken Sie die Taste CH+ oder CH-, bis das Gerät sich EINSCHALTET. Mit der Taste CH+ wird die Code-Übersicht vorwärts, mit der Taste CH­ rückwärts durchsucht.
5. Wenn das Gerät sich einschaltet, drücken Sie kurz die Taste OK, um den neuen Code zu speichern und die Betriebsart zu verlassen. Wenn Sie die Programmierung ohne Speicherung des Codes beenden möchten, drücken Sie die Taste ZURÜCK.
HINWEIS: Sofern Sie die Taste CH+ oder CH- erneut drücken, nachdem das Gerät sich eingeschaltet hat, wird es nicht programmiert; Sie müssen die Schritte 1-5 wiederholen.
6. Drücken Sie eine weitere Betriebstaste (VOL+/VOL-). Wenn das Gerät reagiert, ist die Programmierung abgeschlossen. Sollte das Gerät nicht reagieren, wiederholen Sie die Schritte 1-5.
DEUTSCH
19 20
Zurücksetzen
WARNUNG: Bei Fehlfunktion oder statischer Aufladung bitte die Batterien
herausnehmen und erneut einlegen.
DEUTSCH
HINWEIS: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf; sie enthält wichtige Informationen. Die Garantiezeit für dieses Gerät beläuft sich auf 2 Jahre. Wenn Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen oder sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen müssen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und halten Sie Ihren Kaufbeleg bereit. Unsere Gewährleistung bezieht sich auf Material- und Verarbeitungsfehler des Herstellers, jedoch nicht auf Verschleiß, Nichteinhaltung der Anleitungen, unautorisierte Arbeiten am Gerät und dessen Bestandteilen (Demontage, Hitze, Dampf usw.).
http://www.lexibook.com
Umweltschutz
Elektronische Geräte können aufbereitet werden und dürfen nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte unterstützen Sie die Wiederaufbereitung und schützen Sie die Umwelt, indem Sie Altgeräte entsprechend der Umweltschutzbestimmungen entsorgen bzw. abgeben.
Garantie
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W) x 150mm (h)
Inleiding
Deze universele afstandsbediening kan tot 6 verschillende apparaten bedienen: televisies (TV), videocassetterecorders (VCR) en digitale videodiskrecorders (DVD), Satelliet (SAT), Kabel (CAB), audioapparaten (AUD).
Bekijk de onderstaande afbeelding van dit product afbeelding op de keerzijde van de voorpagina. Je zal misschien ook de handleidingen van jouw oorspronkelijke afstandsbedieningen moeten doornemen om je geheugen op te frissen omtrent de functies van deze apparaten.
A. Teletekst Aan-toets B. Teletekst Uit-toets C. Teletekst Aanhoud-toets D. Teletekst Rode toets E. Teletekst Groene toets F. Teletekst Gele toets G. Teletekst Blauwe toets H. LED I. Aan/Uit
J. Stil K. Volume L. Kanaal M. Terugspoelen N. Spelen O. Snel vooruitspoelen P. Opnemen Q. Stop R. Pauze
Batterij insteken
1. Verwijder het deksel van het batterijvak aan de onderkant van het apparaat.
2. Steek 2 x AA alkaline batterijen in, rekening houdend met de polariteiten (+/- symbolen) binnenin het batterijvak. Plaats het deksel van het batterijvak terug.
3. Druk op de AAN/UIT-toets; de LED zou nu moeten branden. Indien dit niet het geval is, moet je andere batterijen insteken en opnieuw proberen.
Opmerking: alle instellingen zullen uitgewist worden bij het vervangen van de batterijen.
Toetsfuncties
Belangrijk: wanneer je de afstandsbediening gebruikt, moet je eerst het type
apparaat kiezen dat je wil gebruiken, door op de overeenkomstige apparaattoets te drukken ( TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
Toetsfunctie
Toetsnaam
voor TV, VCR, SAT, CAB
1
CIJFER 1
2
CIJFER 2
3
CIJFER 3
4
CIJFER 4
5
CIJFER 5
6
CIJFER 6 CIJFER 7
7
CIJFER 8
8
CIJFER 9
9
CIJFER 0
0
Opmerking: de gevorderde toetsen die in deze tabel zijn vermeld (DVD-speler en AUDIOapparaat) zijn niet van toepassing op alle merken DVD-spelers of audioapparaten.
Toetsfunctie voor DVD
(speciale functietoets heeft
een hogere prioriteit)
IMPOSTAZIONE > MENU > CIFRA 1 MENU PRINCIPALE > CIFRA 2 TITOLO > CIFRA 3 REPLAY > CIFRA 4 CASUALE > CIFRA 5 RIPETERE > CIFRA 6 ANGOLO > CIFRA 7 SOTTOTITOLI > CIFRA 8 ZOOM > CIFRA 9 APRI > CHIUSI > ESPELLI > CIFRA 0
Toetsfunctie voor
(cijfertoetsen hebben
een hogere prioriteit)
CIFRA 1 > SELEZIONA NASTRO O VCR CIFRA 2 > SELEZIONA CD, DVD O LD CIFRA 3 > SELEZIONA TV CIFRA 4 > SELEZIONA VIDEO1 CIFRA 5 > SELEZIONA VIDEO2 CIFRA 6 > SELEZIONA SAT CIFRA 7 > SELEZIONA VIDEO CIFRA 8 > SELEZIONA FONO CIFRA 9> SELEZIONA CD, DVD, O DISCO CIFRA 0 > SELEZIONA SINTONIZZATORE
21 22
NEDERLANDS
Om te programmeren
Opmerking: alle instellingen zullen uitgewist worden bij het vervangen van de
batterijen. Gelieve deze gebruikershandleiding te bewaren zodat je de afstandsbediening opnieuw kan programmeren na het vervangen van de batterijen.
Een code manueel invoeren:
1. Zet het apparaat dat je wil programmeren manueel aan (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
NEDERLANDS
2. Met behulp van de codelijst achteraan in deze gebruikershandleiding, moet je de codes voor het merk van het apparaat dat je wil programmeren, opzoeken.
3. Hou de toets voor het apparaat dat je wil programmeren (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) iets langer dan 3 seconden ingedrukt; de rode LED zal branden, hetgeen aantoont dat de afstandsbediening klaar is om een 3-cijferige code te ontvangen.
4. Voer binnen de 30 seconden een 3-cijferige code in die voor het merk van jouw apparaat is aangeduid; de LED zal doven, hetgeen aantoont dat de afstandsbediening nu is geprogrammeerd.
5. Druk op de AAN-/UIT-toets om te controleren of de juiste code werd ingevoerd. Indien het apparaat uitgaat, is er geen verdere programmering meer nodig.
6. Indien het apparaat niet reageert, moet je stappen 2-5 herhalen en een andere 3-cijferige code voor dat merk gebruiken.
Opmerking: gelieve de 3-cijferige code die deze afstandsbediening program­meerde, te noteren. Je zal de afstandsbediening opnieuw moeten programme­ren na het vervangen van de batterijen.
De afstandsbediening programmeren via Power Scan:
Met de Power Scan programmering, zal de afstandsbediening alle codes in de codelijst testen en de juiste code voor het geselecteerde apparaat toewijzen. Alhoewel deze methode meer tijd in beslag neemt, elimineert het het opzoeken van codes en het manueel invoeren ervan.
1. Zet het apparaat dat je wil programmeren (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD), manueel UIT.
2. Hou de juiste apparaattoets (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) ingedrukt tot de rode LED brandt. Dit toont aan dat de afstandsbediening zich in de programmeermodus bevindt.
3. Druk op de AAN-/UIT-toets en laat los. De LED zal eenmaal flikkeren en dan BLIJVEN BRANDEN, hetgeen aanduidt dat de afstandsbediening zich in de Power Scan modus bevindt.
4. Druk herhaaldelijk op de CH+ of CH- toets tot het apparaat wordt AANgezet. De CH+toets zal naar boven in de lijst zoeken, terwijl de CH-toets naar onderen zal zoeken.
5. Wanneer het apparaat aan springt, druk op de OK-toets en laat deze los om de nieuwe code te bewaren en deze modus te verlaten. Om de modus te verlaten zonder de code in te stellen, druk je op de GA TERUG-toets (GO BACK).
OPMERKING: Indien je opnieuw op de CH+ of CH- toets drukt, nadat het apparaat aanstaat, zal het apparaat niet geprogrammeerd worden; je zal de stappen 1-5 opnieuw moeten herhalen.
6. Druk op eender werlke werkingstoets (VOL+/VOL-). Indien het appraat reageert, is er geen verdere programmering meer nodig. Indien het apparaat niet reageert, moet je stappen 1-5 herhalen.
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W) x 150mm (h)
Reset
WAARSCHUWING: Indien het apparaat niet meer werkt of een electrostatische
schok ondergaat, moet je de batterijen eruit nemen en opnieuw insteken.
Garantie
OPMERKING: Gelieve deze instructiehandleiding te bewaren daar het belangrijke informatie bevat. Dit product is gedekt door een garantie van 2 jaar. Om gebruik te maken van deze garantie of van de naverkoopdienst, gelieve jouw verkoper te contacteren en een aankoopbewijs voor te leggen. Onze garantie dekt defecten in materialen of installaties toegediend door de fabrikant, met uitzondering van slijtage veroorzaakt door het niet naleven van de gebruiksin­structies of niet-geautoriseerde reparaties aan dit apparaat (zoals uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vocht, enz.).
http://www.lexibook.com
Milieubescherming
Ongewenste electrische apparaten moeten gerecycleerd worden en mogen niet worden weggegooid met het dagelijkse huisvuil! Gelieve de conservatie van bronmaterialen te ondersteunen en de bescherming van het milieu te helpen door dit apparaat terug te brengen naar een inzamelingscentrum (indien beschikbaar).
NEDERLANDS
23 24
Brand TV Code Brand TV Code
Digital TV
So ny 041
HT Projector
Epson 036 040 046 Hitachi 052
CODE LIST
Mitsubishi 060 Philips 058 Sanyo 033 Sharp 034 037 044 048 049
So ny 032 039 045 Toshiba 038 047 057 059 061
LCD Projection TV
Sharp 024 So ny 007 Toshiba 023
LCD TV
Bush 009 LG 012 013 016 018 Panasonic 014 017 Philips 004 279 Samsung 002 003 011 015 021 Sharp 010 019 020 022 So ny 005 Toshiba 008
LCD TV/RadioTuner Combo
Philips 279
Plasma Display
Hitachi 026 029 Panasonic 031
PLASMA TV
Philips 027 Samsung 025
Plasma TV Monitor
Philips 028 Thomson 030
Projection TV
Hitachi 042 Panasonic 043
TV
Acm e 074 Acura 066 A D C 064 Admiral 062 063 072 073 121 A G B 129 Aiko 064 066 Akai 064 066 067 137 141
050 053 054 055 056
150
Aki ba 067 Akito 076 Akura 067 099 Alb a 066 067 078 079 096
Alkos 148 Allorgan 077 Amstrad 066 067 081 099 121
Anam 066 098 Anglo 066 Anitech 066 Ansonic 066 069 Arc en Ciel 089 132 140 Aristona 150 A S A 062 070 071 073 Astra 066 Asuka 067 Atlantic 150 Atori 066 Audiosonic 066 067 140 150 Autovox 062 116 131 Baird 122 140
Bang & Olufsen 062 Basic Line 066 067 Baur 101 126 136 141 150 Beko 084 106 233 237 249 Beon 150 Bestar 124 Blaupunkt 138 Blue Sky 067 Blue Star 127 Boots 076 BPL 127 Brandt 086 089 090 132 133 140 252 Brionvega 062 150 Bruns 062 SR 077 135 B T C 067 Bush 066 067 072 075 076 078 079 096 124 127 135 136 140 150 151
Carrefour 078 Cascade 066 Cathay 150
106 150 262
129
224 244 253 259 268 270 273
ST600IM ST600IM
100mm (W) x 150mm (h) 100mm (W) x 150mm (h)
Brand TV Code Brand TV Code
Centurion 150 Century 062 C G E 135 Cimline 066 079 Ci t y 066 Clarivox 150 Clatronic 066 067 081 106 Concorde 066 Condor 106 Contec 066 078 080 081 Continental Edison086 089 090 122 132
Cosmel 066 Crosle y 062 135 Crown 066 106 150 CS Electronics 067 CTC Clatronic 069 Cybertron 067 Daewoo 066 094 113 124 162
Dainichi 067 Dansai 150 Dantax 084 109 150 151 Daytron 066 De Graaf 072 083 Decca 064 076 081 129 150 Desmet 150 Dixi 066 150 DTS 066 Dual 110 131 132 135 140 Dual-Tec 066 135 Dumont 062 069 070 071 Dux 150 Dynatron 150 Elbe 121 Elcit 062 Electa 127 EL EC TRO TEC H 066 Elin 071 150 Elite 067 Elman 069 135 Elta 066 Emerson 062 133 141 Erres 150 Etron 066 Euroline 109 143 150 Europhon 069 076 129 135 Fenner 066 124
140
177 189
Ferguson 085 086 092 093 104 122 133 147 150 Fidelity 072 Finlandia 072 Finlux 062 064 069 070 071 129 135 150 FIRST LINE 066 077 096 Fisher 062 071 078 080 087
Formenti 062 063 131 135 137
Fortress 062 063 Frontech 066 072 073 126 Fujitsu 064 Funai 077 Galaxy 106 G B C 066 078 135 G E C 064 073 088 129 136 141 150 Geloso 066 072 135 General Technic 066 Genexxa 067 073 GoldStar 066 068 072 107 135
Goodmans 064 066 078 079 122
Gorenje 106 G P M 067 Graetz 073 141 142 Granada 064 072 078 082 087
Grandin 066 067 127 150 Grundig 070 112 116 123 125
Hanseatic 066 077 078 126 135 141 150 Hantarex 066 129 H C M 066 127 Hifivox 140 Hinari 066 067 078 150
Hisawa 067 127 Hitachi 064 072 073 074 078 083 088 089 090 091
Hoshai 067 Huan yu 124
106 135
150
150 151
124 133 150 245
097 129 133 137 150
138 139 172 186 210
108 126 129 135 137 140 141 142 205 218 219 220 243
CODE LIST
25 26
Brand TV Code Brand TV Code
Hyp er 066 135 Hyps on 127 150 I C E 066 067 Imperial 073 106 135 Indesit 075 116
CODE LIST
Indiana 150 Ingelen 073 Ingersol 066 Inno Hit 064 066 067 129 150 Innovation 066 122 124 151 153 Interbuy 066 Interfunk 062 073 140 141 150 Intervision 069 Irradio 066 067 150 Isukai 067 I T C 135 ITS 067 127 IT T 066 073 082 136 137 141 142 I T V 066 109 150 151 JE C 148 J V C 078 104 265 Kaisui 066 067 127 Kapsch 073 Karcher 066 150 277 Kendo 069 072 079 121 Kennedy 135 Konka 067 Korpel 150 Korting 062 Koyoda 066 Lenco 066 Lenoir 066 Leyco 064 077 150 LG 066 068 072 107 109 135 143 150 151 215 236 240 Liesenk 150 Life 066 122 124 151 153 Lifetec 066 122 124 151 153 Loewe 114 115 174 202 271 Loewe Opta 062 150 Logik 081 Luma 072 141 150 Lumatron 072 141 150 Luxor 072 091 116 136 141
M Electronic 066 071 073 086 124 140 150
Magnadyne 062 069 129 135 150 Magnafon 069 129 Magnum 066 122 124 151 153 Manesth 079 150 Marantz 150 Marelli 062 Mark 150 Matsui 064 066 072 076 077
Matsushita 098 McMichael 088 Mediator 150 Medion 066 124 151 153 Memorex 066 Memphis 064 066 Metz Micromaxx 066 122 124 151 153 Microstar 066 122 124 151 153 Minerva Mitsubishi 062 078 081 115 116
Miv ar 129 M T C 136 Multi System 150 Multitech 066 069 072 078 089 135 150 Murphy 071 137 N A D 141 Naonis 072 121 National 097 116 N E C 078 156 Neckermann 062 072 106 126 136
NEI 150 New Tech 066 New World 067 Nikkai 064 067 148 150 Nobliko 069 070 Nogamatic 140
Nokia 073 082 136 137 141
Nordmende 062 073 075 086 089 090 122 132 133 140 Nordvision 150 Oceanic 073 141 142 Oka no 106
078 079 081 096 112 129 148 150
062 100 138 144 145
070 116 138
138 221 230 267
150
142
ST600IM
100mm (W) x 150mm (h)
ST600IM
100mm (W) x 150mm (h)
Brand TV Code Brand TV Code
Orion 066 077 079 081 096 100 129 142 150 151 206 257 258 276 Ormond 151 Osa ki 064 067 149 Oso 067 Osume 064 080 Otto Versand 063 078 101 122 126
Palladium 068 106 Panama 066 149 Panasonic 073 097 098 116 130
Pathe Cinema 135 Pathe Marconi 089 090 132 140 Pausa 066 Perdio 064 Philco 062 135 Philharmonic 149 Philips
Phoenix 062 150 Phonola 062 150 Pioneer 073 086 140 150 Pop py 066 Prandoni-Prince 072 129 141 Precision 149 Prima 066 073 Prinz 091 Profex 066 141 Profilo 151 Proline 064 096 Prosonic 150 151 Protech 066 069 135 136 149 150 Provision 150 151 Py e 150 216
Py m i 066 Quelle 070 071 077 081 101 135 138 141 150 151
Questa 078
127 135 136 140 141 150
141 142 144 145 157 168 173 178 184 203 231 275
001 062 088 109 110 122 124 135 141 146 150 164 165 167 169 171 176 179 180 181 188 190 191 193 194 196 199 209 211 212
Radiola 150 RB M 070 R C A 082 Rediffusion 141 Revox 150 Rex 072 073 121 RFT 062 R-Line 150 Roadstar 066 067 Robotron 062 RTF 062 Saba 062 073 086 089 090
Saisho 066 079 081 129 Salora 072 073 082 091 121
Sambers 069 129 Samsung 064 066 081 106 111
Sanyo 064 071 078 080 081
SB R 088 150 SCHAUB LORENTZ 073 141 142
Schneider 067 099 131 135 140 150 153 217 226 232 247 248 250
S E G 069 078 109 135 150 SEI-Sinudyne 062 069 073 077 100
Seleco 072 073 078 121 135 Sencora 066 Sentra 148 Sharp 063 065 078 080 095
Shorai 077 Siarem 062 069 129 135 Siemens 080 138 Silver 078 Singer 062 069 135 Sinudyne 062 069 077 079 100
Skantic 073 Solavox 073
094 122 129 132 133 140 141 142 235
126 135 136 141
118 119 149 150 152 163 192 195 204 254 266 269 272
082 087 133 135 198 228 229 260
129
158 159 185 213 223 227
135 150
CODE LIST
27 28
Brand TV Code Brand TV Code
Sonitron 082 Sonoko 066 150 Sonolor 073 Sontec 150 So ny 035 064 066 078 080
CODE LIST
Sound & Vision 067 069 Soundw ave 150 Standard 066 067 149 Starlight 150 Stenwa y 127 Stern 072 073 Sunkai 066 077 096 Sunwood 066 SuperTech 126 Supra 066 Susumu 067 Sutron 066 Sy dne y 149 Sysline 150 Tandberg 077 Tandy 063 064 067 073 137 149 Tashiko 072 078 088 149 Tatung 064 076 129 149 150 T C M 066 122 124 151 153 Tec 066 135 137 149 Technics 098 Teleavia 086 089 122 132 140 Telefunken 085 086 092 093 102
Teletech 066 109 150 Teleton 126 136 149 Tensai 066 067 071 077 Tevion 066 122 124 151 153 Texet 149 Thomson
Thorn 064 071 085 104 122 133 141 148 150
Tokai 064 Tomashi 127
081 101 120 133 134 149 154 155 166 175 182 201 207 222
103 116 121 122 132 133 140 147 161
000 051 086 089 090 092 093 094 116 117 122 132 133 140 147 156 170 187 264
Toshiba
Towada 073 135 Trident 149 Triumph 105 129 Uher 073 Ultravox 062 069 135 137 United 109 150 Universum 071 106 117 128 135
Vestel 072 073 106 135 150
Vexa 066 150 Victor 078 098 Videologique 067 Vistar 137 Vortec 150 Voxson 062 072 073 121 Waltham 137 149 Watson 150 Watt Radio 069 135 Wega 062 078 Weltblick 150 Weston 135 White Westinghouse069 150 Yoko 066 067 149 150 Yorx 067 Zanussi 072 121
TV/DVD Combo
Bush 268 Goodmans 245 Panasonic 275 Thomson 264 Grundig 186 LG 240 Orion 276 Philips 234 241 Samsung 204 So ny 207 Toshiba 238 274
006 070 078 105 123 148 160 183 197 200 208 214 225 238 239 251 256 263 274
150
151
ST600IM
100mm (W) x 150mm (h)
ST600IM
100mm (W) x 150mm (h)
Brand VCR Code Brand VCR Code
DVD/VCR Combo
J V C 075 083 LG 068 Philips 074 Samsung 052 063 Sharp 080
TV/VCR Combo
Grundig 064 Samsung 081
VCR
Aki ba 020 Akura 020 Alb a 005 007 020 Allorgan 033 Ambassador 007 Anitech 020 A S A 011 012 Asuka 011 012 020 Baird 005 Basic Line 005 007 020 Baur 012 015 Bestar 005 007 Black Panther Line 005 Blaupunkt 012 013 014 015 018 Bondstec 007 Bush 005 020 022 Catron 007 Cimline 020 Clatronic 007 Condor 005 007 Crown 005 007 020 Cybermaxx 039 Daewoo 005 007 016 019 039 Dansai 020 Daytron 005 De Graaf 012 Decca 012 Dual 012 Dumont 012 Elin 009 Elta 020 E S C 005 Etzuko 020 Ferguson 018 025 Finlandia 012 Finlux 012 029 FIRST LINE 011 016 020 029 Formenti/Phoenix 012 Frontech 007
G B C 007 020 G E C 012 Geloso 020 General 007 General Technic 014 033 GoldHand 020 GoldStar 011 Goodmans 005 007 009 011 020
Granada 003 012 018 Grandin 005 007 011 020 Grundig 012 013 015 018 020
Hanseatic 011 012 H C M 020 022 Hinari 020 022 Hitachi 012 058 Hyps on 020 Impego 007 Inno Hit 005 007 009 012 020 Innovation 014 033 034 Interbuy 011 Interfunk 012 Irradio 011 020 IT T 024 I T V 005 011 J V C 024 025 026 027 028 051 075 083 Kaisui 020 Karcher 012 Kendo 005 007 016 Korpel 020 Lenco 005 Leyco 020 LG 011 054 068 Lifetec 014 033 034 039
Loewe 014 017 Loewe Opta 011 012 018 Logik 009 020 Lumatron 005 019 Luxor Magnum 034 Manesth 016 020 Marantz 012 Matsui 011 Mediator 012 Medion 014 033 034 039 Memorex 003 011 Memphis 020
021
022 023 040 064
021 029
018 021
CODE LIST
29 30
Brand VCR Code Brand VCR Code
Metz 014 015 017 018 Micromaxx 014 033 034 039 Microstar 014 033 034 039 Minerva 015 018 Mitsubishi 012 025 029
CODE LIST
Multitech 007 012 020 National 013 014 N E C 025
Neckermann 012 NEI 012 Nesco 020 Nikkai 007 Nokia 003 009 Nordmende 024 025 Oceanic 003 On k yo 033 Osa ki 011 020 Otto Versand 012 Palladium 011 018 020 Panasonic 013 014 017 036 044 047 062 070 076 079 082 Philips
Phonola 012 Pioneer 012 025 Portland 005 007 Profex 020 Proline 022 Py e 012 Quelle 012 015 018 Radiola 012 Rex 024 RFT 007 012 Roadstar 005 009 011 020 Saba 024 Saisho 020 Salora 029
Samsung
Samurai 007 Sansui 025 SB R 012 Schneider 005 007 011 012 016 020
S E G 009 020
SEI-Sinudyne 012
002 012 018 023 024 037 041 043 049 050 055 059 065 066 069 071 073 074
009 033 034 052 063 081
Sentra 007 Sentron 020 Sharp 003 004 021 057 080 Shintom 020 Shivak i 011 Siemens 011 015 018 Silva 011 Sinudyne 012 Solavox 007 Sonoko 005 Sonolor 003 Sontec 011 So ny 006 008 010 031 032
Standard 005 Sunwood 020 Tandberg 015 Tashiko 003 Tatung 012 T C M 014 033 034 039 Tec 007 Technics 013 014 Telefunken 024 025 026 030 Tenosal 020 Tensai 011 020 Tevion 014 033 034 039 Thomson 000 001 024 025 026
053 Tivo Hdd 038 Tokai 011 020 Tonsai 020 Toshiba 012 016 024 029 042 056 060 061 078 084 085 Towada 020 Towika 020 T V A 007 Uher 011 Unitech 009 United Quick Star 005 Universum 011 012 015 018 023 Victor Videon 014 033
Weltblick 011 Yamishi 020 Yokan 020 Yoko 007 009 011 020
035 038 045 046 048 067 072 077
025 026
ST600IM
100mm (W) x 150mm (h)
ST600IM
100mm (W) x 150mm (h)
Brand DVD Code Brand DVD Code
CD
Innovation 031 Lifetec 031 Magnum 031 Medion 031 Micromaxx 031 Microstar 031 T C M 031 Tevion 031
DVD
Ai w a 022 108 Akai 016 Alb a 068 Apex 034 Brandt 054 Bush 069 076 115 Classic 028 Cyb erHom e 047 073 Daewoo 003 004 005 Daytek 048 070 Denon 033 Denver 026 DK Digital 074 Dmtech 001 Elta 013 027 Emerson 020 Fisher 023 Go Video 015 Goodmans 100 Grundig 017 025 Harmon/Kardon 039 Hitachi 015 031 082 090 104 109 116 Innovation 018
J V C 010 058 062 075 079 Kenwood 037 LG 020 053 056 091 Life 018 Lifetec 018 Loewe 017 114 Marantz 024 101 M B O 040 Medion 002 018 Micromaxx 018 Microstar 018 Mitsubishi 014
Mustek 028 045 113 N A D 038 Nakamichi 042 On kyo 019 Oritron 018
Panasonic 067 Philips 011 017 024 044 049 071 083 086 089 097 101 Philips Magnavox 011 R C A 029 Saba 054 Sampo 030 Samsung 015 052 060 064 088
Sanyo 084 Schneider 001 002 018 117 Scott 065 S E G 036 055 080 117 Sharp 038 078 Sherwood 035 Shinco 029 Skymaste r 027 028 So ny
T C M 018 Tevion 018 Thomson
Toshiba 011 046 094 096 Wharfedale 021 Yamaha 032 Yamakawa 041 Zenith 020
DVD Recorder
J V C 077 Philips 061 063 092 099
DVD/VCR Combo
Bush 076 Hitachi 082 Philips 089 Samsung 064 088 095
HTIB
DK Digital 074 Mustek 113 Thomson 103
Portable DVD
Bush 087 Yukai 110
TV
Thomson 006 007 043
TV/DVD Combo
Bush 115 Goodmans 100 Thomson 107
093 095 111
012 050 051 057 066 072 081 085 102 105
000 008 009 054 059 098 103 106 107 112
CODE LIST
31 32
Brand SAT Code SAT CodeBrand
SAT
Akai 027 Alb a 081 Allsat 027 Amstrad 022
CODE LIST
Asa t 027 Astra 082 Astro 005 006 Blaupunkt 005 Brain Wave 007 Brandt 030 BT Satellite 030 Bush 008 081 Chaparral 017 Chess 024 031 Ci tyC o m 081 Clatronic 007 Connexions 004 009 Daeryung 004 Diskxpress 009 DNT 004 027 Echostar 004 031 Elta 027 Emme Esse 008 Ep Sat 081 Eurodec 041 Ferguson 008 010 041 081 Finlandia 081 Finlux 081 082 Finnsat 041 F T E 013 Fuba 004 005 027 Goodmans 081 Granada 082 Grundig 003 005 008 012 026
Hanseatic 016 Hantor 007 Hirschmann 005 024 Hisawa 007 Hitachi 008 081 Huth 007 Innovation 016 031 032 ITT Nokia 008 081 082 ITT/Nokia 009 Johansson 007 Kathrein 005 006 013 014 015
017 025 027 043 044 Kosmos 013
Kreiselmeyer 005 Leng 007 Lenson 011 Lifesat Lifetec Luxor 082 Lyonnaise 041
040 081
016 031 032 016 031 032
Macab 041 Manhattan 008 081 Marantz 027 Maspro 008 017 081 Matsui 030 M B 016 Medion 016 031 032 Mega 027 Metronic 049 Metz 005 Micromaxx 016 031 032 Microstar 016 031 032 Minerva 005 Mitsubishi 005 030 081 Morgan’s 027 Multichoice 040 Multistar 013 Multitec 031 032 Nav ex 007 Neuhaus 011 Nokia 008 009 081 082 Nordmende 010 025 041 081 Nov is 007 Oka no 013 Otto Versand 005 Pace 005 008 018 081 Palcom 011 Panasonic 008 081 Panda 081 Philips 003 008 012 018 019 026 027 029 038 039 042 081 Phonotrend 081 Polsat 041 Predki 007 Promax 081 Quelle 005 Quiero 041 Radiola 027 Radix 004 047 RFT 027 Saba 008 010 Sabre 081 Sagem 041 Salora 082 Satcom 016 Satec 008 SatPartner 007 Schneider 031 032 Schwaiger 014 016 032 Seemann 004 S E G 007 016 022 050 Siemens 005 Skymaster 016 023 024 031 032
033 034 035 036 037 045
ST600IM
100mm (W) x 150mm (h)
ST600IM
100mm (W) x 150mm (h)
Brand SAT Code Brand SAT Code
Sky ma x 027 SR 010 Starland 031 Starring 007 Strong 009 Tandberg 041 Tantec 008 011 081 T C M 016 031 032 TechniSat 004 011 020 021 046 Telasat 016 Telefunken 008 028 030 Teleka 004 Telesat 016 Telestar 011 Televes 081 Tevion 016 031 032 Thomson 000 001 002 010 028 030 041 081 Thorn 008 081 Tonna 081 Triax 005 011 Unitor 007 Universum 005 Variostat 005 Ventana 027 Visiosat 007 031 VTech 019 Wevasat 081 Wewa 081 Winersat 007 Wisi 004 005 081 Zehnder 013 014 022 048 049
SAT-DVR
BS k y B 062 Medion 060 Pace 055 Alb a 063 Amstrad 057 Anttron 063 Astro 063 AudioTon 063 Boca 064 066 071 080 BS k y B 057 Cambridge 064 Exator 063 F T E 064 Grundig 057 Hirschmann 061 Humax 054 056 JOK 065 Kathrein 053 063 KR 063 Kyostar 063 Lasat 064 Metronic 063 Morgan’s 064
Nokia 074 075 Octagon 063 Pace 057 Panasonic 057 Philips 063 Preisner 064 Radix 058 068 077 Rainbow 063 Saba 065 Schacke 063 S E G 067 072 076 079 Siemens 064 So ny 052 Strong 069 TechniSat 051 070 078 Teleciel 063 Teleka 063 Visiosat 065 V-Tech 065 Wisi 065 073 Zodiac 063 Hauppauge 059
CODE LIST
33 34
Brand CBL Code Brand
Cable Box
Alcatel 024 025 Amstrad 000 Arcon 000 Axis 000
CODE LIST
Cabletime 001 002 003 018 019
Clyde Cablevision 004 Cryptovision 005 Fidelity 000 Filmnet Cablecrypt 006 020 Filmnet Comcrypt 006 Finlux 008 France Telecom 022 023 G E C 004 Gooding 007 Grundig 000 007 Hirschmann 008 ITT Nokia 008 Jerrold 014 016 J V C 007 Macab 023 Maspro 007 Matsui 007 Minerva 007 M-Ne t 020 Movie Time 013 Nokia 008 Palladium 007 Philips 007 015 022 023 Pioneer 000 009 010 PVP Stereo Visual Matrix Sagem 023 SAT 000 Scientific Atlanta 011 012 Tele +1 006 Tele+1 020 Telepiu 020 United Cable 016 Universum 007 008 Vide ow ay 017 Visiopass 008 022 023 Wittenberg 000
021
016
AUDIO Devices
Amplifier
Denon 003 J V C 006 Marantz 021 022 Pioneer 008 019 020 So ny 002 004 018 023 024 Teac 017 025 Yamaha 007 011 026 027 028
CD
Adcom 120 Ai w a 121 122 123 194 195
Akai 124 125 126 Alb a 127 Arcam 179 Bestar 128 BS R 129 Bush 130 Carrera 131 Condor 129 Denon 132 133 197 Dual 120 203 Elta 152 153 185 Emerson 120 128 Fisher 134 Genexxa 128 135 136 137 138
GoldStar 131 Goodmans 141 142 Grundig 177 179 Harmon/Kardon 143 144 Hitachi 120 145 146 Innovation 178 182 183 184 185
J V C 147 Kenwood 134 148 149 150 LG 131 Lifetec 178 182 183 184 185
Linn 179 Luxman 151 Magnavox 177 Magnum 178 182 183 184 185
Marantz 154 177 179 Matsui 155 179 Medion 178 182 183 184 185
Memorex 120 128 140 Meridian 179 Micromaxx 178 182 183 184 185
Micromega 179
029 030
201
139 140
186 187
186 187
186 187
186 187
186 187
ST600IM
100mm (W) x 150mm (h)
ST600IM
100mm (W) x 150mm (h)
Brand Brand
Microstar 178 182 183 184 185
Mission 179 N A D 135 180 Naim 179 Nakamichi 156 157 On k yo 118 158 159 160 199 Panasonic 130 Philips 119 161 177 179 Philips CD-V 118 Pioneer 137 140 191 Proton 179 Quad 179 Realistic 120 128 138 Roadstar 161 162 Rotel 179 Saba 120 S A E 179 Sansui 119 163 164 165 177
Schneider 129 179 Scott 128 Sharp 136 166 167 168 200 Sherwood 198 Skymaster 196 So ny 135 169 170 171 181
Tandberg 179 T C M 178 182 183 184 185 186 187 Teac 202 Technics 173 Telefunken 120 Tevion 178 182 183 184 185
Thomson 120 Toshiba 174 175 Universum 179 Victor 147 Victor Research 131 Yamaha 166 172 176 Yorx 162
HTIB
Ai w a 033 DK Digital 032 LG 034 Sanyo 035
Receiver
Pioneer 031
Receiver/Amplifier
Yamaha 029 030
AUDIO Devices AUDIO Devices
186 187
179
188 189 190 191 192 193
186 187
Receiver/Tuner
Ai w a 033 047 Denon 005 014 039 046 048 DK Digital 032 J V C 010 Kenwood 000 LG 034 Marantz 001 Pioneer 031 Sanyo 035 So ny 015 036 040 041 042
Teac 013 Technics 037 049 Thomson 009 Yamaha 012 016 038 045 050
CODE LIST
043 044
051
ST600IM
100mm (W) x 150mm (h)
Copyright © LEXIBOOK 2007
ST600IM0017
35
Loading...