Avec votre nouvelle télécommande universelle, vous pouvez contrôler jusqu’à 6
appareils audio-visuels: téléviseur (TV), magnétoscope (VCR), lecteur de DVD
(DVD), satellite (SAT), câble (CAB) et appareil audio (AUD).
Reportez-vous à l’illustration située au dos de la page couverture pour vous
familiariser avec l’agencement des différentes fonctions de votre télécommande
universelle. Il est bon de garder les manuels d’utilisation de vos télécommandes
originales sous la main afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin.
A. Télétexte Touche Marche
B. Télétexte Touche Arrêt
C. Télétexte Touche Verrouillage
D. Télétexte Touche Rouge
E. Télétexte Touche Verte
F. Télétexte Touche Jaune
G. Télétexte Touche Bleue
H. Voyant Lumineux Rouge
I. Marche/Arrêt
J. Sourdine
K. Volume
L. Chaîne
M. Retour Rapide
N. Lecture
O. Avance Rapide
P. Enregistrement
Q. Arrêt
R. Pause
Installation des Piles
1. Enlevez la trappe du compartiment à piles située au dos de la télécommande.
2. Insérez 2 x piles alcalines AA en veillant à respecter les indications de polarité
( +/-) à l’intérieur du compartiment à piles. Remettez la trappe du compartiment
à piles en place.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le voyant lumineux s’illumine pour
indiquer que la télécommande est sous tension. S’il ne s’allume pas, essayez
avec d’autres piles.
Note: tous les réglages sont perdus lorsque vous changez les piles.
Correspondance des Touches
Important: Lorsque vous utilisez votre télécommande universelle, sélectionnez
d’abord le type d’appareil que vous souhaitez contrôler en appuyant sur la touche
correspondante sur la télécommande (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
Fonction de
Nom
la touche pour
de la
TV, VCR, SAT, CAB
touche
1
CHIFFRE 1
2
CHIFFRE 2
3
CHIFFRE 3
4
CHIFFRE 4
5
CHIFFRE 5
6
CHIFFRE 6
CHIFFRE 7
7
CHIFFRE 8
8
CHIFFRE 9
9
CHIFFRE 0
0
Note: les fonctions avancées mentionnées dans ce tableau (lecteur DVD et appareil audio)
ne sont pas disponibles pour toutes les marques de lecteurs DVD et d’appareils audio.
2. Reportez-vous à la liste des codes située à la fin de ce guide d’utilisation pour
identifier les codes de la marque de l’appareil que vous souhaitez programmer.
3. Sur la télécommande, appuyez sur le bouton correspondant à l’appareil que
vous souhaitez programmer (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) et
maintenez-le enfoncé pendant plus de trois secondes. Le voyant lumineux rouge
s’illumine pour indiquer que la télécommande est en mode de programmation.
4. Vous avez 30 secondes pour entrer le code à trois chiffres correspondant à la marque
de votre appareil. Le voyant lumineux rouge s’éteint pour indiquer que la
télécommande est programmée.
5. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour vérifier que vous avez entré le bon
code. Si l’appareil s’éteint, la programmation est terminée.
6. Si l’appareil ne répond pas, répétez les étapes 2-5 en utilisant un autre code listé pour
la marque de votre appareil.
Note: écrivez sur un morceau de papier le code à trois chiffres qui vous a permis de
programmer votre télécommande. Ceci vous permettra de reprogrammer rapidement
votre télécommande lorsque vous remplacez les piles.
Programmer la télécommande avec Power Scan:
En mode de programmation Power Scan, la télécommande teste tous les codes
disponibles dans la liste de codes et assigne le bon code pour l’appareil sélectionné.
Cette méthode est certes fastidieuse mais cela vous évite de vérifier les codes dans la
liste et de les entrer manuellement.
1. Mettez en veille manuellement l’appareil que vous souhaitez programmer
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Sur la télécommande, appuyez sur le bouton correspondant à l’appareil que vous
souhaitez programmer (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) et maintenez-le enfoncé
pendant plus de trois secondes. Le voyant lumineux rouge s’illumine pour indiquer que
la télécommande est en mode de programmation.
3. Appuyez brièvement sur la touche MARCHE/ARRÊT. Le voyant lumineux rouge
clignote une fois puis reste allumé pour indiquer que la télécommande est en mode de
balayage Power Scan.
4. Appuyez répétitivement sur la touche CH+ ou CH- jusqu’à ce que l’appareil que vous
souhaitez programmer se mette en marche. La touche CH+ permet de naviguer vers le
haut dans la liste de codes tandis que la touche CH- permet de naviguer vers le bas.
5. Lorsque l’appareil que vous souhaitez programmer se met en marche, appuyez
brièvement sur la touche OK pour sauvegarder le nouveau code et sortir du mode de
balayage. Pour sortir sans sauvegarder le code, appuyez sur la touche RETOUR.
NOTE: Si vous appuyez de nouveau sur la touche CH+ or CH- après la mise en marche
de l’appareil, la programmation de l’appareil est interrompue. Il vous faut répéter les
étapes 1-5.
6. Appuyez sur n’importe quelle touche fonctionnelle (VOL+/VOL-) de la télécommande.
Si l’appareil répond, la programmation est terminée. Si l’appareil ne répond pas,
répétez les étapes 1-5.
ST600IMST600IM
100mm (W) x 150mm (h)100mm (W) x 150mm (h)
Réinitialisation
ATTENTION: Si la télécommande vient à mal fonctionner ou à recevoir une
décharge électrostatique, enlevez les piles puis réinsérez-les au bout de
quelques minutes.
Garantie
NOTE: Conservez ce guide d’utilisation car il contient des informations
importantes. Ce produit est couvert par une garantie de deux ans. Pour faire
usage de cette garantie et bénéficier de notre service après-vente, contactez
votre revendeur et présentez votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les
défauts de fabrication et dans les matériaux imputables au fabricant, à
l’exception des défauts et dommages causés par une utilisation non conforme
aux instructions ou résultant de modifications apportées au produit (telles que
l’exposition à des températures extrêmes ou à l’humidité, etc).
LEXIBOOK S.A,
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex France
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être mis au rebut avec
le reste de vos ordures ménagères! Aidez activement à la protection de
l’environnement et à la conservation des ressources en faisant usage des points
de collecte agréés (si disponibles) pour un recyclage approprié de cet appareil.
FRANÇAIS
5
Introduction
This Universal Remote Control can operate up to 6 types of devices: televisions
(TV), video cassette recorders (VCR), and digital video disc players (DVD),
Satellite (SAT), Cable view (CAB), audio devices (AUD).
ENGLISH
Take a look at the product image located at the back of the cover page to
familiarize yourself with the features of this remote control. You may also need to
review the operating manuals of your original remotes to refresh yourself on the
functions of those units.
A. Teletext On key
B. Teletext Off key
C. Teletext Hold key
D. Teletext Red key
E. Teletext Green key
F. Teletext Yellow key
G. Teletext Blue key
H. LED
I. On/Off
J. Mute
K. Volume
L. Channel
M. Backward
N. Play
O. Fast Forward
P. Record
Q. Stop
R. Pause
Battery Installation
1. Remove the battery compartment cover located on the bottom of the unit.
2. Insert 2 x AA-size alkaline batteries according to the polarities (+/- signs)
located inside the battery compartment. Replace the battery compartment
cover.
3. Press the ON/OFF button; the LED should illuminate. If it does not, insert other
batteries and try again.
Note: all settings will be lost when replacing the batteries.
Key correspondence
Important: when you use the remote, first select the type of device you wish to
use by pressing the corresponding device key (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
Key function
Key
for TV, VCR,
name
SAT, CAB
1
DIGIT 1
2
DIGIT 2
3
DIGIT 3
4
DIGIT 4
5
DIGIT 5
6
DIGIT 6
DIGIT 7
7
DIGIT 8
8
DIGIT 9
9
DIGIT 0
0
Note: the advanced functions mentioned in this table (DVD player and AUDIO
6
device) are not applicable to all brands of DVD players or audio devices.
Key function for DVD
(special function key has
higher precedence)
SETUP > MENU > DIGIT 1
TOP MENU > DIGIT 2
TITLE > DIGIT 3
REPLAY > DIGIT 4
RANDOM > DIGIT 5
REPEAT > DIGIT 6
ANGLE > DIGIT 7
SUBTITLE > DIGIT 8
ZOOM > DIGIT 9
OPEN > CLOSE > EJECT > DIGIT 0
Key function for AUDIO
(digit keys has higher
precedence)
DIGIT 1 > SELECT TAPE OR VCR
DIGIT 2 > SELECT CD, DVD OR LD
DIGIT 3 > SELECT TV
DIGIT 4 > SELECT VIDEO1
DIGIT 5 > SELECT VIDEO2
DIGIT 6 > SELECT SAT
DIGIT 7 > SELECT VIDEO
DIGIT 8 > SELECT PHONO
DIGIT 9> SELECT CD, DVD, OR DISC
DIGIT 0 > SELECT TUNER
ST600IMST600IM
100mm (W) x 150mm (h)100mm (W) x 150mm (h)
To Program
Note: all settings will be lost when replacing the batteries. Please keep this user
guide so that you can program the remote again after changing the batteries.
Entering a code manually:
1. Turn on manually the device you wish to program (TV, VCR, SAT, DVD, CAB,
AUD).
2. Using the code list located at the end of this user guide, locate the codes for
the brand name of the device you wish to program.
3. Press and hold the button of the device you wish to program (TV, VCR, SAT,
DVD, CAB, AUD) for more than three seconds; the red LED will illuminate,
indicating that the remote control is ready to accept a 3-digit code.
4. Enter a 3-digit code listed for the brand of your device within 30 seconds; the
LED will shut off, indicating that the remote control is programmed.
5. Press the ON/OFF button to verify if the correct code was entered. If the
device shuts down, no further programming is required.
6. If the device does not respond, repeat Steps 2-5, using a different 3-digit code
listed for that device brand.
Note: please note down the 3-digit code that programmed that remote control
successfully. You will need to program the remote control again after changing
the batteries.
Programming the remote using Power Scan:
With Power Scan programming, the remote control tests all the codes available
in the code list and assigns the correct code for the selected device. Although
this method can be more time consuming, it eliminates the need to look up
codes and enter them manually.
1. Manually put the device you wish to program
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) in sleep mode.
2. Press and hold the appropriate device key (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD)
until the red LED illuminates. This indicates that the remote is in programming
mode.
3. Press and release the ON/OFF key. The LED flashes once and stays ON,
indicating that the remote is in Power Scan mode.
4. Press either the CH+ or CH- button repeatedly until the device switches ON.
The CH+ button searches upward in the code list, while the CH- key searches
downward.
5. When the device turns on, press and release the OK button to store the new
code and exit. To exit without setting the code, press the GO BACK button.
NOTE: If you press CH+ or CH- again after the device turns on, the device will
not be programmed; you will need to repeat Steps 1-5 again.
6. Press any other operable key (VOL+/VOL-). If the device responds, no further
programming is required. If the device does not respond, repeat steps 1-5.
ENGLISH
7
Reset
WARNING: If the unit malfunctions or receives an electrostatic shock, remove
the batteries and insert them again.
ENGLISH
NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our two-year warranty. To make use of the warranty or
the after-sales service, please contact your retailer and supply proof of purchase.
Our warranty covers material or installation-related defects attributable to the
manufacturer, with the exception of wear caused by failure to respect the
instructions for use or any unauthorised work on the equipment (such as
dismantling, exposure to heat or damp, etc.).
LEXIBOOK UK ltd,
Unit 10 Petersfield Industrial Estate,
Bedford Road, Petersfield,
Hampshire, GU32 3QA,
United Kingdom,
Freephone helpline: 0808 100 3015,
http://www.lexibook.com
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be
discarded along with regular household waste! Please actively support the
conservation of resources and help protect the environment by returning
8
this appliance to a collection centre (if available).
Warranty
ST600IMST600IM
100mm (W) x 150mm (h)100mm (W) x 150mm (h)
Introducción
Este mando a distancia universal puede manejar hasta 6 tipos de equipos:
televisiones (TV), grabadores de cinta de vídeo (VCR), reproductores de vídeo
digital (DVD), receptores de televisión por satélite (SAT), receptores de vídeo por
cable (CAB) y equipos de audio (AUD).
Estudie la imagen del producto que se muestra en la contraportada, para
familiarizarse con las características de este mando a distancia. También deberá
revisar los manuales de uso de sus mandos a distancia originales para recordar
de nuevo las funciones de esas unidades.
A. Tecla Activar teletexto
B. Tecla Desactivar teletexto
C. Tecla Mantener teletexto
D. Tecla Roja para teletexto
E. Tecla Verde para teletexto
F. Tecla Amarilla para teletexto
G. Tecla Azul para teletexto
H. Indicador luminoso de tipo LED
I. On/Off
J. Anular sonido (Mute)
K. Volumen
L. Canal
M. Retroceder
N. Reproducir
O. Avance rápido
P. Grabar
Q. Paro
R. Pausa
ESPAÑOL
Instalación de las pilas
1. Retire la cubierta del compartimento de las pilas situado en la parte inferior de
la unidad.
2. Coloque 2 pilas alcalinas de tamaño AA con los símbolos de polaridad (+/-) en
la posición que se indica en el compartimento de las pilas. Vuelva a colocar la
cubierta del compartimento.
3. Pulse el botón ON/OFF; el indicador LED deberá iluminarse. Si no lo hace,
coloque otras pilas y pruebe de nuevo.
Nota: al sustituir las pilas se perderán todos los ajustes.
Correspondencia de teclas
Importante: cuando utilice el mando, seleccione primero el tipo de equipo que
quiere usar, pulsando para ello la tecla correspondiente (TV, VCR, SAT, DVD,
CAB o AUD).
Nombre
Función de la
de tecla
tecla para TV,
VCR, SAT, CAB
1
DÍGITO 1
2
DÍGITO 2
3
DÍGITO 3
4
DÍGITO 4
5
DÍGITO 5
6
DÍGITO 6
DÍGITO 7
7
DÍGITO 8
8
DÍGITO 9
9
DÍGITO 0
10
Nota: las funciones avanzadas mencionadas en esta tabla (reproductor de DVD y equipo de
AUDIO) no se aplican a todas las marcas de reproductores de DVD o de equipos de audio.
DÍGITO 1 > SELECCIONAR CINTA O VCR
DÍGITO 2 > SELECCIONAR CD, DVD O LD
DÍGITO 3 > SELECCIONAR TV
DÍGITO 4 > SELECCIONAR VIDEO1
DÍGITO 5 > SELECCIONAR VIDEO2
DÍGITO 6 > SELECCIONAR SAT
DÍGITO 7 > SELECCIONAR VIDEO
DÍGITO 8 > SELECCIONAR PHONO
DÍGITO 9> SELECCIONAR CD, DVD, O DISC
DÍGITO 0 > SELECCIONAR SINTONIZADOR
mayor prioridad)
910
Para programar el mando
Nota: al sustituir las pilas se perderán todos los ajustes. Conserve esta guía de
manera que pueda programar de nuevo el mando a distancia después de
cambiar las pilas.
Para introducir manualmente un código:
ESPAÑOL
1. Encienda manualmente el equipo que quiera programar
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Utilice la lista de códigos que se proporciona al final de este manual de uso
para localizar los códigos correspondientes a la marca del equipo que desea
programar.
3. Mantenga pulsado durante más de 3 segundos el botón correspondiente al
tipo de equipo (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD); el indicador LED rojo se
iluminará, indicando que el mando a distancia está preparado para aceptar el
código de 3 dígitos.
4. Antes de que transcurran 30 segundos, introduzca el código de 3 dígitos
correspondiente a la marca de su equipo; el indicador LED se apagará
indicando que el mando a distancia está programado.
5. Pulse el botón ON/OFF para verificar que el código introducido es el correcto.
Si el equipo se apaga, no es necesaria ninguna otra tarea de programación.
6. Si el equipo no responde, repita los pasos 2-5 utilizando un código de 3
dígitos diferentes entre los correspondientes a la marca de su equipo.
Nota: tome nota del código de 3 dígitos con el cual ha programado correctamente el mando a distancia para su equipo. Necesitará programar de nuevo el
mando a distancia después de cambiar las pilas.
Para programar el mando utilizando la función Power Scan:
Con la programación utilizando la función Power Scan, el mando a distancia
comprueba todos los códigos disponibles en la lista y asigna el código correcto
para el equipo seleccionado. Aunque este método puede llevar más tiempo,
elimina la necesidad de buscar los códigos en la lista e introducirlos luego
manualmente.
1. Coloque manualmente el equipo que desea programar
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD), en modo “standby“.
2. Mantenga pulsada la tecla correspondiente al equipo que desea programar
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD), hasta que se encienda el indicador LED
rojo. Esto indica que el mando a distancia está en modo de programación.
3. Pulse y suelte la tecla ON/OFF. El indicador LED parpadea una vez y se
mantiene encendido, indicando que está realizándose la función Power Scan.
4. Pulse repetidamente el botón CH+ o CH- hasta que el equipo se encienda. El
botón CH+ busca hacia arriba en la lista de códigos, mientras que el botón
CH- busca hacia abajo.
5. Cuando el equipo se encienda, pulse y suelte el botón OK para almacenar el
nuevo código y salir del modo de programación. Si quiere salir sin ajustar el
código, pulse el botón Retroceder.
NOTA: Si pulsa CH+ o CH- de nuevo después de que el equipo se encienda y
antes de pulsar OK, la unidad no quedará programada; necesitará volver a
repetir los pasos 1-5.
6. Pulse cualquier otra tecla que tenga función en ese equipo (VOL+/VOL-). Si
el equipo responde, no es necesaria ninguna otra tarea de programación. Si el
equipo no responde, repita los pasos 1-5.
ST600IMST600IM
100mm (W) x 150mm (h)100mm (W) x 150mm (h)
Reinicialización (Reset)
ADVERTENCIA: En caso de que la unidad funcionase mal o recibiese una
descarga electrostática, retire la pila y vuelva a colocarla.
Garantía
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene información
importante. Este producto tiene una garantía de dos años. Para utilizar la
garantía o el servicio postventa, contacte con su vendedor presentándole el
comprobante de compra. Nuestra garantía cubre defectos relativos al material o
al montaje atribuibles al fabricante; con excepción del desgaste causado por no
seguir las instrucciones de uso o cualquier manipulación no autorizada del
equipo (como desensamblado, exposición al calor o a la humedad, etc.).
Lexibook Ibérica S.L,
C/ de las Hileras 4, 4° dpcho 14,
28013 Madrid, España
Servicio consumidores: 91 548 89 32.
http://www.lexibook.com
Protección ambiental
¡Los aparatos eléctricos, al finalizar su vida útil, pueden ser reciclados y no deben
ser desechados juntamente con la basura doméstica habitual! Contribuya
activamente a la conservación de los recursos naturales y ayude a proteger el
medio ambiente entregando este producto para su desecho en un centro de
recogida selectiva de residuos (en caso de estar disponible).
ESPAÑOL
1112
Introdução
Este Telecomando Universal pode operar até 6 tipos de aparelhos diferentes:
televisões (TV), vídeos (VCR) e leitores de discos digitais (DVD), satélite (SAT),
cabo (CAB) e aparelhos de áudio (AUD).
Veja a imagem do produto que se encontra na parte traseira da capa para se
familiarizar com as características deste telecomando. Também precisa de rever
os manuais de funcionamento dos telecomandos originais para se lembrar das
PORTUGUÊS
funções desses aparelhos.
A. Botão do teletexto
B. Botão de desligar o teletexto
C. Botão “Hold” do teletexto
D. Botão vermelho do teletexto
E. Botão verde do teletexto
F. Botão amarelo do teletexto
G. Botão azul do teletexto
H. LED
I. Ligar/desligar
J. Desligar o som
K. Volume
L. Canal
M. Retroceder
N. Reproduzir
O. Avanço rápido
P. Gravar
Q. Parar
R. Pausa
Colocação das pilhas
1. Retire a tampa do compartimento das pilhas, que se encontra na parte inferior
da unidade.
2. Coloque 2 pilhas alcalinas AA, de acordo com a polaridade (sinais +/-), que se
encontra dentro do compartimento das pilhas. Volte a colocar a tampa do
compartimento das pilhas.
3. Prima o botão de ligar/desligar (ON/OFF). O LED deverá acender. Se não for
o caso, insira outras pilhas e tente novamente.
Nota: perderá todas as configurações quando substituir as pilhas.
Correspondência dos botões
Importante: Quando usar o telecomando, primeiro escolha o tipo de aparelho
que deseja, premindo o botão correspondente ao aparelho (TV, VCR, SAT, DVD,
CAB, AUD).
Nome
Função do
do
botão para
botão
TV, VCR, SAT, CAB
1
DÍGITO 1
2
DÍGITO 2
3
DÍGITO 3
4
DÍGITO 4
5
DÍGITO 5
6
DÍGITO 6
DÍGITO 7
7
DÍGITO 8
8
DÍGITO 9
9
DÍGITO 0
0
Nota: As funções avançadas mencionadas nesta tabela (leitor de DVD e sistema de
ÁUDIO) não se aplicam a todas as marcas de leitores de DVD ou de sistemas de áudio.
Função do botão para DVD
(botão de função especial que
tem uma precedência superior)
DÍGITO 1 > ESCOLHER CASSETE OU VÍDEO
DÍGITO 2 > ESCOLHER CD, DVD OU LD
DÍGITO 3 > ESCOLHER TV
DÍGITO 4 > ESCOLHER VÍDEO1
DÍGITO 5 > ESCOLHER VÍDEO2
DÍGITO 6 > ESCOLHER SAT
DÍGITO 7 > ESCOLHER VÍDEO
DÍGITO 8 > ESCOLHER PHONO
DÍGITO 9> ESCOLHER CD, DVD OU DISCO
DÍGITO 0 > ESCOLHER SINTONIZAÇÃO
(os botões dos dígitos
ST600IMST600IM
100mm (W) x 150mm (h)100mm (W) x 150mm (h)
Para Programar
Nota: Perderá todas as configurações quando substituir as pilhas. Por favor,
guarde este manual do utilizador, de modo a que possa programar novamente o
telecomando após mudar as pilhas.
Inserir um código manualmente:
1. Ligue manualmente o aparelho que deseja programar
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Com a lista de códigos que se encontra no final deste manual, encontre os
códigos da marca do aparelho que deseja programar.
3. Prima e mantenha premido o botão do aparelho que deseja programar
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) durante mais de três segundos. O LED
vermelho acende, indicando que o telecomando está pronto para aceitar um
código de três dígitos.
4. Insira um código de 3 dígitos listado para a marca do seu aparelho no espaço
de 30 segundos. O LED desliga-se, indicando que o telecomando está
programado.
5. Prima o botão de ligar/desligar (ON/OFF) para verificar se introduziu o código
correcto. Se o aparelho se desligar, não precisa de fazer mais nenhuma
programação.
6. Se o aparelho não responder, repita os passos 2 a 5, usando um código de 3
dígitos diferente listado para essa marca.
Nota: Por favor, anote o código de 3 dígitos que programou com sucesso o
telecomando. Precisará de programar novamente o telecomando quando mudar
as pilhas.
Programar o telecomando com a busca automática (Power Scan)
Com a busca automática, o telecomando testa todos os códigos disponíveis na
lista de códigos e escolhe o código correcto para o aparelho seleccionado.
Apesar deste método demorar mais tempo, elimina a necessidade de procurar
códigos e de os inserir manualmente.
1. Coloque manualmente o aparelho que deseja programar
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) no modo de hibernamento.
2. Prima e mantenha premido o botão apropriado do aparelho
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD), até que o LED vermelho se acenda.
Este indica que o telecomando está no modo de programação.
3. Prima e deixe de premir o botão de ligar/desligar (ON/OFF). O LED pisca
uma vez e permanece ligado, indicando que o telecomando está no modo de
busca automática.
4. Prima o botão CH+ ou CH- repetidamente até que o aparelho se ligue.
O botão CH+ procura para cima na lista de códigos, enquanto o botão
CH- procura para baixo.
5. Quando o aparelho se liga, prima e deixe de premir o botão OK para
memorizar o novo código e sair. Para sair sem memorizar o código, prima o
botão de retroceder.
NOTA: Se premir novamente o botão CH+ ou CH- após o aparelho se ligar, o
aparelho não é programado e terá de repetir os passos 1 a 5.
6. Prima qualquer botão operável (VOL+/VOL-). Se o aparelho responder, não
precisa de continuar a programação. Se o aparelho não responder, repita os
passos 1 a 5.
PORTUGUÊS
1314
Reiniciar
AVISO: Se a unidade funcionar mal ou receber um choque electrostático, retire
as pilhas e volte a colocá-las.
Garantia
PORTUGUÊS
NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações
importantes. Este produto é abrangido pela nossa garantia de dois anos. Para
utilizar a garantia ou o nosso serviço pós-venda, queira contactar o seu
revendedor e apresente-lhe a prova de compra. A nossa garantia abrange
defeitos relacionados com o material ou com a instalação, que possam ser
atribuídos ao fabricante, com a excepção do desgaste causado pelo não respeito
das instruções de utilização ou por qualquer alteração no equipamento que não
tenha sido autorizada (como desmontar, expor ao calor ou à humidade, etc.).
LEXIBOOK Electronica Lda,
Quinta dos Loios,
Praceta José Domingos dos Santos,
6B-8ª, 2835-343 Lavradio-Barreiro,
Portugal Apoio Técnico: 212 06 1 348
http://www.lexibook.com
Protecção Ambiental
Os aparelhos eléctricos indesejados podem ser reciclados e não deverão ser
deitados ao lixo juntamente com o lixo doméstico vulgar! Por favor, suporte
activamente a conservação de recursos e ajude a proteger o ambiente,
devolvendo esta unidade a um centro de recolha (se disponível).
ST600IMST600IM
100mm (W) x 150mm (h)100mm (W) x 150mm (h)
Introduzione
Questo Telecomando Universale può funzionare con max. 6 tipi di dispositivi:
televisori (TV), videoregistratori (VCR) e lettori DVD (DVD), Satellite (SAT), TV
via cavo (CAB), dispositivi audio (AUD).
Osservare l’immagine del prodotto sul retro di copertina per familiarizzarsi con le
caratteristiche del telecomando. Potrebbe essere necessario anche controllare i
manuali d’uso dei telecomandi originali per rivedere le funzioni di quelle unità.
A. Tasto Televideo On
B. Tasto Televideo Off
C. Tasto Televideo Hold (fermo)
D. Tasto Televideo Rosso
E. Tasto Televideo Verde
F. Tasto Televideo Giallo
G. Tasto Televideo Blu
H. LED
I. On/Off
J. Mute (Silenziato)
K. Volume
L. Channel (Canale)
M. Backward (Indietro)
N. Play
O. Fast Forward (Avanti veloce)
P. Record (Registra)
Q. Stop
R. Pause (Pausa)
Inserimento Batterie
1. Togliere il coperchio del vano batterie collocato sul fondo dell’unità.
2. Inserire 2 batterie alcaline tipo AA secondo la polarità indicata (segni +/-)
all’interno del vano batterie. Riposizionare il coperchio del vano batterie.
3. Premere il tasto ON/OFF; il LED si accende. Se ciò non avviene, inserire altre
batterie e provare di nuovo.
Nota: Durante la sostituzione delle batterie si perdono tutte le impostazioni.
Corrispondenza tasti
Importante: quando si utilizza il telecomando, selezionare innanzitutto il tipo di
dispositivo che si desidera utilizzare premendo il tasto corrispondente (TV, VCR,
SAT, DVD, CAB, AUD).
Funzione
Nome
chiave per
tasto
TV, VCR,
SAT, CAB
1
CIFRA 1
2
CIFRA 2
3
CIFRA 3
4
CIFRA 4
5
CIFRA 5
6
CIFRA 6
CIFRA 7
7
CIFRA 8
8
CIFRA 9
9
CIFRA 0
0
Nota: Le funzioni avanzate citate in tabella (lettore DVD e dispositivo AUDIO)
non sono applicabili a tutte le marche di lettori DVD o dispositivi audio.
Funzione chiave per DVD
(il tasto funzione speciale
CIFRA 1 > SELEZIONA NASTRO O VCR
CIFRA 2 > SELEZIONA CD, DVD O LD
CIFRA 3 > SELEZIONA TV
CIFRA 4 > SELEZIONA VIDEO1
CIFRA 5 > SELEZIONA VIDEO2
CIFRA 6 > SELEZIONA SAT
CIFRA 7 > SELEZIONA VIDEO
CIFRA 8 > SELEZIONA FONO
CIFRA 9> SELEZIONA CD, DVD, O DISCO
CIFRA 0 > SELEZIONA SINTONIZZATORE
ITALIANO
1516
Per Programmare
Nota: Durante la sostituzione delle batterie si perdono tutte le impostazioni. Si
prega di conservare questa guida utente per riprogrammare il telecomando
dopo la sostituzione delle batterie.
ITALIANO
Inserire manualmente un codice:
1. Accendere manualmente il dispositivo che si desidera programmare
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Utilizzando l’elenco codici collocato alla fine di questa guida utente,
localizzare i codici della marca del dispositivo che si desidera programmare.
3. Tenere premuto il pulsante del dispositivo che si desidera programmare
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) per più di tre secondi; il LED rosso si
accende, indicando che il telecomando è pronto per accettare un codice a 3
cifre.
4. Inserire un codice a 3 cifre elencato per la marca del dispositivo entro 30
secondi; il LED si spegne, indicando che il telecomando è programmato.
5. Premere il tasto ON/OFF per verificare se è stato inserito il codice corretto.
Se il dispositivo si spegne, non si richiede ulteriore programmazione.
6. Se il dispositivo non risponde, ripetere i Passaggi 2-5, utilizzando un codice a
3 cifre diverso tra quelli elencati per la marca del dispositivo.
Nota: Annotare il codice a 3 cifre che ha programmato il telecomando con
successo. Ne avrete bisogno per riprogrammare il telecomando dopo la
sostituzione delle batterie.
Programmare il telecomando utilizzando la funzione Power Scan:
Con la programmazione Power Scan, il telecomando testa tutti i codici
disponibili nell’elenco codici e assegna il codice corretto al dispositivo
selezionato. Benché questo metodo possa essere più lungo, elimina la
necessità di cercare i codici e di inserirli manualmente.
1. Mettere manualmente il dispositivo che si desidera programmare
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) in modalità sleep (non attivo).
2. Tenere premuto il tasto del dispositivo corretto
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) fino a che si accende il LED rosso.
Ciò indica che il telecomando è in modalità programmazione.
3. Tenere premuto il tasto ON/OFF. Il LED lampeggia una volta e rimane
acceso, indicando che il telecomando è in modalità Power Scan.
4. Premere ripetutamente il pulsante CH+ o CH- fino a che il dispositivo si
accende. Il pulsante CH+ cerca nell’elenco codici in avanti, mentre il tasto
CH- cerca all’indietro.
5. Quando il dispositivo si accende, premere e rilasciare il pulsante OK per
memorizzare il nuovo codice e uscire. Per uscire senza impostare il codice,
premere il tasto GO BACK (indietro).
NOTA: Se si preme di nuovo CH+ o CH- dopo che il dispositivo si accende, il
dispositivo non sarà programmato; dovranno essere ripetuti i passaggi 1-5.
6. Premere qualsiasi altro tasto funzionale (VOL+/VOL-). Se il dispositivo
risponde, non si richiede ulteriore programmazione. Se il dispositivo non
rispondere, ripetere i passaggi 1-5.
ST600IMST600IM
100mm (W) x 150mm (h)100mm (W ) x 150mm (h)
Reset
AVVERTENZA: Se l’unità non funziona correttamente o se subisce uno shock
elettrostatico, togliere le batterie e reinserirle.
Garanzia
NOTA: Conservare il manuale di istruzioni, contiene informazioni importanti.
Questo prodotto è coperto da una garanzia di due anni. Per far valere la garanzia
o il servizio post-vendita, contattare il rivenditori e presentare lo scontrino. La
nostra garanzia copre difetti legati a materiali o installazione attribuibili al
costruttore, ad eccezione di usura causata dal mancato rispetto delle istruzioni
d’uso oppure da operazioni non autorizzate all’apparecchiatura (ad es.
smontaggio, esposizione a calore o umidità, ecc.).
Lexibook Italia S.r.l,
Via Eustachi, 45,
20129 Milano, Italia
Servizio consumatori : 022040 4959
(Prezzo di una chiamata locale).
http://www.lexibook.com
Protezione Ambientale
Gli elettrodomestici da buttare possono essere riciclati e non devono essere
smaltiti con i rifiuti domestici! Sostenete attivamente la conservazione delle
risorse e aiutateci a proteggere l’ambiente portando l’apparecchiatura presso un
centro di raccolta (se disponibile).
ITALIANO
1718
Einleitung
Mit dieser Universal-Fernbedieung können bis zu 6 Geräte bedient werden:
Fernsehgeräte (TV), Videokassettenrekorder (VCR), digitale Video-Disk-Player
(DVD), Satellit (SAT), Kabelfernsehen (CAB) und Audiogeräte (AUD).
Sehen Sie sich die Produktabbildung auf der Rückseite des Deckblatt, bevor Sie
DEUTSCH
sich mit den Funktionen dieser Fernbedienung vertraut machen. Eventuell
müssen Sie auch in den Bedienungsanleitungen Ihrer Originalfernbedienungen
nachschlagen, um sich deren Funktionen ins Gedächtnis zu rufen.
A. Teletext einschalten
B. Teletext abschalten
C. Teletext halten
D. Teletext rote Taste
E. Teletext grüne Taste
F. Teletext gelbe Taste
G. Teletext blaue Taste
H. LED
I. Ein/Aus
J. Stumm schalten
K. Lautstärke
L. Kanal
M. Zurück
N. Wiedergabe
O. Schnellvorlauf
P. Aufnahme
Q. Stopp
R. Pause
Batterie einsetzen
1. Öffnen Sie das Batteriefach unten am Gerät.
2. Setzen Sie die 2 x AAA-Alkaliatterien bitte entsprechend der Polaritätsmarkier
ungen (+/-) in das Batteriefach ein. Schließen Sie die Abdeckung.
3. Drücken Sie die Taste EIN/AUS. Die LED-Anzeige leuchtet. Sonst setzen Sie
die Batterien erneut ein und versuchen es noch einmal.
Hinweis: Wenn die Batterien ausgetauscht werden, werden alle Einstellungen
gelöscht.
Tastenbelegung
Wichtig: Wenn Sie die Fernbedienung das erste Mal benutzen, müssen Sie
Hinweis: Die in dieser Tabelle aufgeführten erweiterten Funktionen (DVD-Player und
AUDIO-Gerät) stehen nicht für alle DVD-Player oder Audio-Geräte zur Verfügung.
Tastenfunktion für DVD
(Sondertasten haben Priorität)
EINRICHTUNG > MENÜ > ZAHL 1
TOP-MENÜ > ZAHL 2
TITEL > ZAHL 3
WIEDERHOLUNG > ZAHL 4
ZUFALL > ZAHL 5
WIEDERHOLUNG > ZAHL 6
WINKEL > ZAHL 7
UNTERTITEL > ZAHL 8
ZOOM > ZAHL 9
ÖFFNEN > SCHLIESSEN > AUSWERFEN > ZAHL 0
Tastenfunktion für AUDIO
(Zahlentasten haben Priorität)
ZAHL 1 > BAND- ODER VCR-AUSWAHL
ZAHL 2 > >CD-, DVD- ODER LCD-AUSWAHL
ZAHL 3 > TV-AUSWAHL
ZAHL 4 > AUSWAHL VIDEO 1
ZAHL 5 > AUSWAHL VIDEO 2
ZAHL 6 > SAT-AUSWAHL
ZAHL 7 > VIDEO-AUSWAHL
ZAHL 8 > PHONO -AUSWAHL
ZAHL 9 > CD-, DVD- ODER DISC-AUSWAHL
ZAHL 0 > TUNER-AUSWAHL
ST600IMST600IM
100mm (W) x 150mm (h)100mm (W) x 150mm (h)
Programmierung
Hinweis: Wenn die Batterien ausgetauscht werden, werden alle Einstellungen
gelöscht. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, damit Sie die
Fernbedienung erneut programmieren können, nachdem Sie die Batterien
ausgewechselt haben.
So geben Sie den Code manuell ein:
1. Schalten Sie das Gerät, das Sie programmieren möchten, von Hand ein
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
2. Suchen Sie auf der Code-Übersicht am Ende dieser Bedienungsanleitung
den Code für die Marke heraus, die Sie programmieren möchten.
3. Halten Sie die Gerätetaste des Geräts, dass Sie programmieren möchten
mindestens drei Sekunden gedrückt (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD); die
rote LED leuchtet. Nun kann der 3-stellige Code an der Fernbedienung
eingegeben werden.
4. Geben Sie innerhalb von 3 Sekunden den 3-stelligen-Markencode ein;
die LED erlischt. Nun haben Sie die Fernbedienung programmiert.
5. Überprüfen Sie die korrekte Codeeingabe mit der EIN/AUS-Taste. Wenn sich
das Gerät abschaltet, ist die Programmierung abgeschlossen.
6. Sofern das Gerät nicht reagieren sollte, wiederholen Sie die Schritte 2-5.
Geben Sie einen anderen für die Marke aufgeführten 3-stelligen Code ein.
Hinweis: Bitte notieren Sie den richtig programmierten 3-stelligen Code. Sie
müssen die Fernbedienung nach jedem Batteriewechsel erneut programmieren.
Programmierung der Fernbedienung mit Power Scan:
Mit der Power Scan-Programmierung überprüft die Fernbedienung alle
aufgeführten Codes und weist dem ausgewählten Gerät den richtigen Code zu.
Zwar kann diese Vorgehensweise mehr Zeit beanspruchen, allerdings müssen
Sie die Codes nicht mehr suchen und manuell eingeben.
1. Schalten Sie das Gerät, das Sie programmieren möchten, von Hand
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) in den Schlummermodus.
2. Halten Sie die entsprechende Gerätetaste (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD)
gedrückt, bis die rote LED leuchtet. Nun befindet sich das Gerät in der
Betriebsart Programmieren.
3. Drücken und lösen Sie die EIN/AUS-Taste. Die LED blinkt einmal und
leuchtet PERMANENT; das Gerät befindet sich in der Betriebsart Power
Scan.
4. Drücken Sie die Taste CH+ oder CH-, bis das Gerät sich EINSCHALTET.
Mit der Taste CH+ wird die Code-Übersicht vorwärts, mit der Taste CH rückwärts durchsucht.
5. Wenn das Gerät sich einschaltet, drücken Sie kurz die Taste OK, um den
neuen Code zu speichern und die Betriebsart zu verlassen. Wenn Sie die
Programmierung ohne Speicherung des Codes beenden möchten, drücken
Sie die Taste ZURÜCK.
HINWEIS: Sofern Sie die Taste CH+ oder CH- erneut drücken, nachdem das
Gerät sich eingeschaltet hat, wird es nicht programmiert; Sie müssen die
Schritte 1-5 wiederholen.
6. Drücken Sie eine weitere Betriebstaste (VOL+/VOL-). Wenn das Gerät
reagiert, ist die Programmierung abgeschlossen. Sollte das Gerät nicht
reagieren, wiederholen Sie die Schritte 1-5.
DEUTSCH
1920
Zurücksetzen
WARNUNG: Bei Fehlfunktion oder statischer Aufladung bitte die Batterien
herausnehmen und erneut einlegen.
DEUTSCH
HINWEIS: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf; sie enthält
wichtige Informationen. Die Garantiezeit für dieses Gerät beläuft sich auf 2 Jahre.
Wenn Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen oder sich mit dem
Kundendienst in Verbindung setzen müssen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler und halten Sie Ihren Kaufbeleg bereit. Unsere Gewährleistung bezieht
sich auf Material- und Verarbeitungsfehler des Herstellers, jedoch nicht auf
Verschleiß, Nichteinhaltung der Anleitungen, unautorisierte Arbeiten am Gerät
und dessen Bestandteilen (Demontage, Hitze, Dampf usw.).
http://www.lexibook.com
Umweltschutz
Elektronische Geräte können aufbereitet werden und dürfen nicht im
Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte unterstützen Sie die Wiederaufbereitung
und schützen Sie die Umwelt, indem Sie Altgeräte entsprechend der
Umweltschutzbestimmungen entsorgen bzw. abgeben.
Garantie
ST600IMST600IM
100mm (W) x 150mm (h)100mm (W) x 150mm (h)
Inleiding
Deze universele afstandsbediening kan tot 6 verschillende apparaten bedienen:
televisies (TV), videocassetterecorders (VCR) en digitale videodiskrecorders
(DVD), Satelliet (SAT), Kabel (CAB), audioapparaten (AUD).
Bekijk de onderstaande afbeelding van dit product afbeelding op de keerzijde van
de voorpagina. Je zal misschien ook de handleidingen van jouw oorspronkelijke
afstandsbedieningen moeten doornemen om je geheugen op te frissen omtrent
de functies van deze apparaten.
A. Teletekst Aan-toets
B. Teletekst Uit-toets
C. Teletekst Aanhoud-toets
D. Teletekst Rode toets
E. Teletekst Groene toets
F. Teletekst Gele toets
G. Teletekst Blauwe toets
H. LED
I. Aan/Uit
J. Stil
K. Volume
L. Kanaal
M. Terugspoelen
N. Spelen
O. Snel vooruitspoelen
P. Opnemen
Q. Stop
R. Pauze
Batterij insteken
1. Verwijder het deksel van het batterijvak aan de onderkant van het apparaat.
2. Steek 2 x AA alkaline batterijen in, rekening houdend met de polariteiten
(+/- symbolen) binnenin het batterijvak. Plaats het deksel van het batterijvak
terug.
3. Druk op de AAN/UIT-toets; de LED zou nu moeten branden. Indien dit niet het
geval is, moet je andere batterijen insteken en opnieuw proberen.
Opmerking: alle instellingen zullen uitgewist worden bij het vervangen van de
batterijen.
Toetsfuncties
Belangrijk: wanneer je de afstandsbediening gebruikt, moet je eerst het type
apparaat kiezen dat je wil gebruiken, door op de overeenkomstige apparaattoets
te drukken ( TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
Toetsfunctie
Toetsnaam
voor
TV, VCR,
SAT, CAB
1
CIJFER 1
2
CIJFER 2
3
CIJFER 3
4
CIJFER 4
5
CIJFER 5
6
CIJFER 6
CIJFER 7
7
CIJFER 8
8
CIJFER 9
9
CIJFER 0
0
Opmerking: de gevorderde toetsen die in deze tabel zijn vermeld (DVD-speler en
AUDIOapparaat) zijn niet van toepassing op alle merken DVD-spelers of audioapparaten.
CIFRA 1 > SELEZIONA NASTRO O VCR
CIFRA 2 > SELEZIONA CD, DVD O LD
CIFRA 3 > SELEZIONA TV
CIFRA 4 > SELEZIONA VIDEO1
CIFRA 5 > SELEZIONA VIDEO2
CIFRA 6 > SELEZIONA SAT
CIFRA 7 > SELEZIONA VIDEO
CIFRA 8 > SELEZIONA FONO
CIFRA 9> SELEZIONA CD, DVD, O DISCO
CIFRA 0 > SELEZIONA SINTONIZZATORE
2122
NEDERLANDS
Om te programmeren
Opmerking: alle instellingen zullen uitgewist worden bij het vervangen van de
batterijen. Gelieve deze gebruikershandleiding te bewaren zodat je de
afstandsbediening opnieuw kan programmeren na het vervangen van de
batterijen.
Een code manueel invoeren:
1. Zet het apparaat dat je wil programmeren manueel aan
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD).
NEDERLANDS
2. Met behulp van de codelijst achteraan in deze gebruikershandleiding, moet je
de codes voor het merk van het apparaat dat je wil programmeren, opzoeken.
3. Hou de toets voor het apparaat dat je wil programmeren
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) iets langer dan 3 seconden ingedrukt; de
rode LED zal branden, hetgeen aantoont dat de afstandsbediening klaar is
om een 3-cijferige code te ontvangen.
4. Voer binnen de 30 seconden een 3-cijferige code in die voor het merk van
jouw apparaat is aangeduid; de LED zal doven, hetgeen aantoont dat de
afstandsbediening nu is geprogrammeerd.
5. Druk op de AAN-/UIT-toets om te controleren of de juiste code werd
ingevoerd. Indien het apparaat uitgaat, is er geen verdere programmering
meer nodig.
6. Indien het apparaat niet reageert, moet je stappen 2-5 herhalen en een
andere 3-cijferige code voor dat merk gebruiken.
Opmerking: gelieve de 3-cijferige code die deze afstandsbediening programmeerde, te noteren. Je zal de afstandsbediening opnieuw moeten programmeren na het vervangen van de batterijen.
De afstandsbediening programmeren via Power Scan:
Met de Power Scan programmering, zal de afstandsbediening alle codes in de
codelijst testen en de juiste code voor het geselecteerde apparaat toewijzen.
Alhoewel deze methode meer tijd in beslag neemt, elimineert het het opzoeken
van codes en het manueel invoeren ervan.
1. Zet het apparaat dat je wil programmeren
(TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD), manueel UIT.
2. Hou de juiste apparaattoets (TV, VCR, SAT, DVD, CAB, AUD) ingedrukt tot
de rode LED brandt. Dit toont aan dat de afstandsbediening zich in de
programmeermodus bevindt.
3. Druk op de AAN-/UIT-toets en laat los. De LED zal eenmaal flikkeren en dan
BLIJVEN BRANDEN, hetgeen aanduidt dat de afstandsbediening zich in de
Power Scan modus bevindt.
4. Druk herhaaldelijk op de CH+ of CH- toets tot het apparaat wordt AANgezet.
De CH+toets zal naar boven in de lijst zoeken, terwijl de CH-toets naar
onderen zal zoeken.
5. Wanneer het apparaat aan springt, druk op de OK-toets en laat deze los om
de nieuwe code te bewaren en deze modus te verlaten. Om de modus te
verlaten zonder de code in te stellen, druk je op de GA TERUG-toets
(GO BACK).
OPMERKING: Indien je opnieuw op de CH+ of CH- toets drukt, nadat het
apparaat aanstaat, zal het apparaat niet geprogrammeerd worden; je zal de
stappen 1-5 opnieuw moeten herhalen.
6. Druk op eender werlke werkingstoets (VOL+/VOL-). Indien het appraat
reageert, is er geen verdere programmering meer nodig. Indien het apparaat
niet reageert, moet je stappen 1-5 herhalen.
ST600IMST600IM
100mm (W) x 150mm (h)100mm (W) x 150mm (h)
Reset
WAARSCHUWING: Indien het apparaat niet meer werkt of een electrostatische
schok ondergaat, moet je de batterijen eruit nemen en opnieuw insteken.
Garantie
OPMERKING: Gelieve deze instructiehandleiding te bewaren daar het
belangrijke informatie bevat. Dit product is gedekt door een garantie van 2 jaar.
Om gebruik te maken van deze garantie of van de naverkoopdienst, gelieve jouw
verkoper te contacteren en een aankoopbewijs voor te leggen. Onze garantie
dekt defecten in materialen of installaties toegediend door de fabrikant, met
uitzondering van slijtage veroorzaakt door het niet naleven van de gebruiksinstructies of niet-geautoriseerde reparaties aan dit apparaat (zoals uit elkaar
halen, blootstellen aan hitte of vocht, enz.).
http://www.lexibook.com
Milieubescherming
Ongewenste electrische apparaten moeten gerecycleerd worden en mogen niet
worden weggegooid met het dagelijkse huisvuil! Gelieve de conservatie van
bronmaterialen te ondersteunen en de bescherming van het milieu te helpen door
dit apparaat terug te brengen naar een inzamelingscentrum (indien beschikbaar).
Miv ar129
M T C136
Multi System150
Multitech066 069 072 078 089
135 150
Murphy071 137
N A D141
Naonis072 121
National097 116
N E C078 156
Neckermann062 072 106 126 136
NEI150
New Tech066
New World067
Nikkai064 067 148 150
Nobliko069 070
Nogamatic140