LEXIBOOK RPB1500 User Manual

Tirelire magique interactive Barbie
Barbie interactive magic piggy bank
RPB1500
M
o
d
e
e
m
p
l
o
i
w
w
w
.
l
e
x
i
b
o
o
k
.
c
o
m
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
M
a
n
u
a
l
Français
Image A
1. Écran LCD avec couvercle papillon
2. Touche d’éjection de la carte bancaire
3. Fente pour carte bancaire
4. Tiroir-caisse
5. Fente pour pièces
6. Bouton BIJOU de Mise en marche / Arrêt (ON/OFF)
7. Fente pour billets
8. Bouton « Dépôt de billet »
Caractéristiques du produit
333
Image B
1. Clavier
2. Touche OK
3. Touche ANNULATION
4. Touche EMPREINTE DIGITALE
5. Touche RETRAIT
6. Touche SEUIL D’EPARGNE
7. Touche BALANCE
8. Touche mode MUSIQUE
9. Touche mode JEU
Contenu de l’emballage
1 Tirelire magique interactive Barbie 1 Carte bancaire 40 fausses pièces 20 faux billets 1 mode d’emploi
ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que lms plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et rubans de xation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par
raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant.
Information concernant les piles
La tirelire magique interactive Barbie fonctionne avec 3 piles alcalines 1,5V AA/LR6 (non incluses). Demande l’aide d’un adulte pour t’aider à les trouver et les installer correctement.
1. A l’aide d’un tournevis, ouvrir le couvercle du compartiment à piles
situé sous la tirelire.
2. Installer les 3 piles AA/LR6, en respectant la polarité comme indiqué au fond du compartiment à piles, et selon le schéma ci-contre.
3. Refermer le compartiment à piles et resserrer les vis.
Note :
• An de conserver vos réglages, lors du remplacement des piles,
éteignez la tirelire avant d’ouvir la porte du compartiment à piles.
• Pendant le remplacement des piles, veillez à n’appuyez sur aucune
touche.
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du jeu avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas
mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs
et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges
électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez l’unité ou enlevez puis remettez les piles.
Français
4
Fonctionnement de ta tirelire magique interactive Barbie
Ce paragraphe explique comment utiliser ta tirelire magique interactive Barbie. Lis les instructions suivantes pour découvrir toutes ses fonctions. Demande à un adulte de lire et comprendre les instructions de sécurité.
Mise en marche / Arrêt de ta tirelire magique
1. Pour mettre ta tirelire magique Barbie en marche, appuie sur le bouton BIJOU de Mise en
marche / Arrêt (ON/OFF). Le couvercle papillon glissera pour révéler l’écran LCD et tu entendras un son d’accueil.
2. Pour l’éteindre, appuie sur le bouton BIJOU de Mise en marche / Arrêt (ON/OFF).
Note :
• La tirelire se met automatiquement en mode de veille après 2 minutes d’inactivité.
• Pour te demander d’effectuer une action, ta tirelire jouera le bruit de quelqu’un qui frappe à la
porte. Appuie sur une touche ou insère des billets ou des pièces dans le jouet.
• Une fois ouverts, le couvercle papillon de l’écran LCD et celui des touches de fonction
spéciales de la tirelire doivent être refermés manuellement.
Carte bancaire Barbie
1. Insère ta carte bancaire dans la fente correspondante et entre ton code secret en sélectionnant 4 chiffres sur le clavier. Appuie ensuite sur la touche EMPREINTE DIGITALE
pour conrmer.
2. La première fois, tu devras entrer le code deux fois et appuyer sur la touche EMPREINTE DIGITALE pour conrmer.
3. Après avoir entré le code correct, le couvercle s’ouvre pour révéler les 5 touches de fonctions
spéciales de ta tirelire Barbie.
4. Pour récupérer la carte bancaire, appuie sur la touche d’éjection.
5. Si tu perds ta carte, appuie et maintiens enfoncée la touche EMPREINTE DIGITALE pendant
quelques secondes pour accéder à l’écran de saisie de ton code secret. Le couvercle des touches de fonctions spéciales de la tirelire doit alors être ouvert manuellement.
Dépôt de pièces dans ta tirelire magique
1. Insère une pièce dans la fente correspondante puis utilise les touches « 4/GAUCHE » et « 6/DROIT » sur le clavier pour trouver la valeur correcte. Appuie sur la touche EMPREINTE
DIGITALE ou OK pour conrmer le versement de la somme.
2. Si une valeur apparaît, mais que tu n’as introduit aucune pièce dans la tirelire, appuie sur la
touche ANNULATION pour annuler l’opération. Note : Tu dois conrmer la valeur de chaque pièce introduite sinon la tirelire n‘ajoutera rien à tes économies.
Dépôt de billets de banque dans ta tirelire magique
1. Insère un billet de banque dans la fente correspondante et tourne le bouton « Dépôt de billet de banque » jusqu’à ce que le billet soit complètement introduit dans la tirelire.
2. Utilise le clavier pour entrer la valeur du billet et appuie sur OK ou EMPREINTE DIGITALE.
Le nouveau solde (le montant de tes économies) s’afchera automatiquement.
3. Appuie sur ANNULATION pour effacer une erreur.
4. Si tu as programmé un seuil d’épargne, Barbie s’exclame « WOW! » lorsque tu l’as atteint.
Note :
• Insère un billet de banque à la fois.
• Tu peux déposer de l’argent sans avoir introduit ta carte bancaire et sans avoir entré ton code secret.
Retrait d’argent
1. Appuie sur RETRAIT et à l’aide du clavier, entre le montant que tu souhaites retirer.
2. Appuie sur OK ou EMPREINTE DIGITALE : le tiroir-caisse s’ouvre et ton solde de compte
s’afche sur l’écran LCD.
3. Si le tiroir ne s’ouvre pas, entre un nouveau montant inférieur au total actuel de tes
économies.
4. Lorsque tu as terminé, referme le tiroir en le repoussant à l’intérieur.
Français
5
Ton seuil d’épargne
1. Appuie sur SEUIL D’EPARGNE et le total au bas de l’écran va t’annoncer si tu as atteint ou
dépassé le seuil d’épargne que tu t’es xé.
2. Si tu n’as pas encore programmé ton seuil d’épargne, utilise le clavier pour entrer le montant
et appuie sur OK ou EMPREINTE DIGITALE. Appuie sur ANNULATION pour effacer une
erreur. Il vaut mieux ne pas xer ton seuil d’épargne trop haut car tu ne peux inscrire un nouveau seuil d’épargne que lorsque tu as atteint le précédent!
3. Si tu as atteint ton seuil, tu peux programmer un nouveau seuil d’épargne en utilisant le clavier et en appuyant OK ou EMPREINTE DIGITALE. Essaye de programmer un seuil supérieur sinon Barbie va continuer à s’exclamer « WOW! » chaque fois que tu vas déposer de l’argent.
Consultation de ton solde
1. Appuie sur BALANCE et ton solde total va apparaître.
Utilisation de la calculatrice
1. Tu peux utiliser la fonction calculatrice à tout moment sauf lorsque ta tirelire est en mode « musique » et « jeux ».
2. Utilise le clavier pour effectuer des calculs et appuie sur OK ou EMPREINTE DIGITALE pour obtenir le résultat.
3. Pour effacer l’écran, appuie sur ANNULATION.
Musique
1. Appuie sur MUSIQUE et le numéro du morceau va s’afcher sur l’écran.
2. Appuie sur « 4/GAUCHE » ou « 6/DROIT » pour choisir l’un des 9 morceaux disponibles et appuie sur OK ou EMPREINTE DIGITALE pour commencer la lecture.
Jeux
Appuie sur JEU. Utilise “4/GAUCHE” ou “6/DROIT” pour sélectionner l’un des 9 jeux passionnants et appuie sur OK ou EMPREINTE DIGITALE.
Si tu te trompes, Barbie s’exclame « Ouh-oh!». Lorsque tu as terminé un jeu, elle s’exclame « WOW! ». Les LED en forme de cœur t’indiquent si tu as trouvée la bonne (√) ou la mauvaise
réponse (X).
Jeu 1 – Chaussures Assorties
Aide Barbie à assortir ses chaussures.
Jeu 2 –Filet à Papillon
Utilise le let pour attraper autant de papillons que tu peux.
Jeu 3 – La Course au Maquillage
Attrape les rouges à lèvres et les bouteilles de parfum dans ton chariot mais évite les pots de peinture.
Jeu 4 – Fabrique un Collier
Fabrique un ravissant collier en attrapant les perles correspondant à celles que tu vois au bas de l’écran.
Jeu 5 – Courses en folie
Trouve les produits qui coûtent le même prix que la somme qui se trouve dans le porte-monnaie au bas de l’écran.
Jeu 6 – Course de Chariot
Fais la course avec ton chariot jusqu’à la ligne d’arrivée sans percuter les boîtes de conserve qui se trouvent sur le sol.
Jeu 7 –Tri de Monnaie
Trie la monnaie en plaçant les pièces correspondantes dans le coffre au bas de l’écran.
Jeu 8 –Chef Comptable
Mémorise rapidement les objets puis essaye de placer le chiffre correct à côté de chacun d’eux.
Jeu 9 –Déchiffre le Code Secret
Remplace les points d’interrogation par des chiffres pour découvrir le code secret. Si tu vois :
Un COEUR PLEIN = tu as le chiffre correct dans la bonne position – bravo! Un COEUR VIDE = tu as le chiffre correct mais dans la mauvaise position. Un CERCLE VIDE = ce chiffre n’est pas dans le code –essaye encore!
Si ta tirelire ne fonctionne pas correctement ou n’afche pas ta devise favorite sur l’écran,
demande à un adulte de t’aider à la réinitialiser.
Pour réinitialiser la tirelire
Insère la pointe d’un stylo dans le trou de réinitialisation situé sous la tirelire, près du
compartiment à piles. Tous tes réglages et sauvegardes seront effacés.
Pour reprogrammer le code secret de ta carte bancaire
A l’aide d’un tournevis, ouvre le couvercle du compartiment à piles situé sous la tirelire. Insère la pointe d’un stylo dans le trou de reprogrammation du code secret. Tous les réglages excepté le
code secret de ta carte bancaire seront conservés.
Pour sélectionner ta devise favorite
Fais glisser la touche de sélection de devise pour choisir la fausse monnaie en dollars
US, Livres Sterling ou Euros.
6
Réinitialisation de la tirelire et sélection de devise
Entretien et Garantie
Protéger le jouet de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement. Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas l’exposer à une source de chaleur. Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer, utiliser un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit détergent. En cas de mauvais fonctionnement, essayer d’abord de changer les piles. Si le problème persiste, relire attentivement la notice an de vérier que rien n’a été omis.
NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser
à votre revendeur muni d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive sur l’article (telle que le
démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité …).
Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure.
Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modier les couleurs et les
détails du produit présenté sur l’emballage. Ne convient pas à un enfant de moins de 36 mois car contient de petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
Référence : RPB1500 Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine ©2009 LEXIBOOK®
Lexibook S.A, 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex,
France.
Service consommateurs : 0892 23 27 26 (0.34€ TTC/min)
www.lexibook.com
Informations sur la protection de l’environnement :
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir
en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
Français
English
Image A
1. LCD screen with buttery cover
2. Bank card eject button
3. Bank card slot
4. Cash drawer
5. Coin slot
6. ON/OFF GEM button
7. Banknote slot
8. “Banknote deposit” knob
Product Features
777
Image B
1. Keyboard
2. OK button
3. CLEAR Button
4. FINGERPRINT button
5. WITHDRAWAL button
6. SAVING GOAL button
7. BALANCE button
8. MUSIC mode button
9. GAME mode button
Contents of the Packaging
1 Barbie interactive magic piggy bank
1 Bank card 40 fake coins 20 fake bills 1 instruction manual
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this toy and should be discarded for your child’s safety.
Battery Information
The Barbie interactive magic piggy bank operates with 3 X 1,5V AA/LR6 alkaline type batteries (not included). Ask an adult to help you to nd and install the correct batteries.
1. Using a screwdriver, open the battery compartment cover located at the bottom of the piggy bank.
2. Install the 3 AA/LR6 batteries, observing the polarity indicated at the bottom of the battery compartment, as per the diagram
opposite.
3. Close the battery compartment and tighten the screw.
Note:
• In order to keep your settings, when replacing the batteries, switch off the piggy bank before opening the battery door.
• During battery replacement, do not press any buttons.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be
removed from the toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to be removed from the toy. The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into a re. Remove the batteries if you are not going to use the toy for a long period of time.
WARNING: Malfunction or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur, reset the unit or remove the
batteries and insert them again.
Français
English
8
Using your Barbie interactive magic piggy bank
This section explains how to use your new Barbie interactive magic piggy bank. Read the following instructions to discover all its functions. Ask an adult to read and understand the safety
instructions.
Switch your Barbie interactive magic piggy bank on/off
1. To switch on your Barbie interactive magic piggy bank, press the ON/OFF GEM button. The buttery cover will slide up to reveal the LCD screen and a welcome sound will play.
2. To switch it off, press the ON/OFF GEM button.
Note:
• The piggy bank will go into sleep mode after 2 minutes of inactivity.
• If you hear a ‘knocking on the door’ sound, the piggy bank is asking you to take action and
press or insert something into the machine.
• After being opened, the buttery cover and the lid of the special feature buttons must be closed back manually.
Barbie bank card
1. Put the bank card into the corresponding slot and enter your special code by selecting 4 numbers on the keypad. Then press the FINGERPRINT button to conrm.
2. For the rst time, you will need to put the code in twice and press the FINGERPRINT button to conrm.
3. When you have successfully entered your code, the lid will pop up to reveal Barbie’s piggy
bank 5 special feature buttons.
4. Eject the bank card by pressing the bank card eject button.
5. If you lose your bank card, press and hold the FINGERPRINT button for a few seconds to
access the “Enter code” screen. Then the lid of the special feature buttons must be
opened manually.
Depositing coins into your piggy bank
1. Put a coin in the coin slot then use the “4/LEFT” and “6/RIGHT” keys on the keyboard to nd the correct value. Press the FINGERPRINT or OK button to deposit the money.
2. If a value appears but you have not put any coins in the piggy bank, press the CLEAR button
to cancel the operation. Note: You must conrm each coin as you put it in or the piggy bank will not add it to your savings.
Depositing banknotes into your piggy bank
1. Put a banknote in the banknote slot and turn the “Banknote deposit” knob while feeding the
money into the piggy bank.
2. Use the keypad to enter the note’s value and press OK or FINGERPRINT. The new balance will be displayed automatically.
3. Press CLEAR to delete an error.
4. If you had set a saving goal, Barbie says ‘WOW!’ when you have reached it.
Note:
• You must insert one banknote at a time.
• You can deposit money without the bank card or code being inserted.
Withdrawing money
1. Press WITHDRAWAL and enter the withdrawal amount using the keypad.
2. Press OK or FINGERPRINT and the drawer will pop open and your account balance will display.
3. If the drawer does not open, put in a new amount that is less than your total savings.
4. When you have nished, push the drawer back in.
English
9
Your saving goal
1. Press SAVING GOAL and the total at the bottom of the screen will tell you if you have reached or exceeded your saving goal.
2. If you have not yet set your saving goal, use the keypad to enter the amount and press OK or FINGERPRINT. Press CLEAR to delete an error. It is better to not make your saving goal too high because you can only put in a new saving goal when you have reached the last one!
3. If you have reached your goal, you can set a new saving goal using the keypad and press OK or FINGERPRINT. Try setting a higher goal otherwise Barbie will keep saying ‘WOW!’ every time you put money in.
Checking your balance
1. Press BALANCE and your total savings will appear.
Using the calculator
1. You can use the calculator function at any time except when playing music or games.
2. Use the keypad to do calculations and press OK or FINGERPRINT to get the answer.
3. To clear the screen, press CLEAR.
Playing music
1. Press MUSIC and the number of the tune will display on the screen.
2. Press “4/LEFT” or “6/RIGHT” to choose 1 of the 9 tunes and press OK or FINGERPRINT.
Playing games
Press GAME. Use “4/LEFT” or “6/RIGHT” to select 1 of the 9 exciting games and press OK or FINGERPRINT.
When you make a wrong move, Barbie will let will let you know by saying ‘Uh-oh!.’ When you complete a game, Barbie will say ‘WOW!’ The heart shape with a tick or cross next to it will light up to tell you if you have got the answer right or wrong.
Game 1 – Matching Shoes
Help Barbie nd matching shoes.
Game 2 – Buttery Net
Use the net to catch as many butteries as you can.
Game 3 – The Make-up Race
Catch lipsticks and perfume bottles in your trolley but avoid the paint pots.
Game 4 – Make a Necklace
Make a beautiful necklace by catching the pearl that matches the pearl shown at the bottom of
the screen.
Game 5 – Shop ‘Til You Drop
Find the shopping item that costs the same amount of money that is shown in the purse at the
bottom of the screen.
Game 6 – Shopping Trolley Race
Race your shopping trolley to the nish line without hitting any cans on the oor.
Game 7 – Sorting Coins
Sort the coins by dropping the matching coin into the safe at the bottom of the screen.
Game 8 – Account Manager
Quickly memorise the objects and then try and put the correct total number next to each object.
Game 9 – Break the Secret Code
Replace the questions marks with numbers to break the secret code. If you see: A FULL HEART = you have the correct number in the correct position – well done! An EMPTY HEART = you have the correct number but it is not in the correct position. An EMPTY CIRCLE = this number is not in the code – try again!
English
If your machine is not working properly or is not showing your preferred currency on the screen, ask an adult to help you reset the unit.
To reset the machine
Insert the tip of a ballpoint pen into the reset hole located at the bottom of the machine, near the battery compartment. All your settings and stored information will be removed.
To reset the special code
Using a screwdriver, open the battery compartment cover located at the bottom of the machine. Insert the tip of a ballpoint pen into the special code reset hole. All your settings except the
special code will be kept.
To select your preferred currency
Slide the currency selector switch to select between fake money, US dollars, Sterling
and Euros.
10
Resetting the machine and currency selection
Maintenance and Warranty
Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent. Do not to expose the unit to direct sunlight or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not dismantle or drop the unit. Do not try to twist or bend the unit.
NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information. This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference. Not suitable for children under 36 months old, as it contains small
detachable elements which could be swallowed.
In a bid to keep improving our services, we could implement modication on the colours and the
details of the product shown on the packaging.
Reference: RPB1500 Designed and developed in Europe – Made in China ©2009 LEXIBOOK®
Lexibook UK Ltd, Unit 10 Peterseld Industrial Estate, Bedford Road, Peterseld, Hampshire, GU32 3QA,
United Kingdom. Helpline: 0808 1003015. www.lexibook.com
Environmental Protection:
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a
collection centre (if available).
Español
Ilustración A
1. Pantalla LCD con tapa de mariposa
2. Botón de expulsión de tarjeta bancaria
3. Ranura de tarjeta bancaria
4. Bandeja de dinero en efectivo
5. Ranura de monedas
6. Botón GEMA de ENCENDIDO/APAGADO
7. Ranura de billetes
8. Botón de “Depósito de Billetes”
Características del producto
111111
Ilustración B
1. Teclado
2. Botón OK
3. Botón BORRAR
4. Botón de HUELLA
5. Botón de REINTEGRO
6. Botón de OBJETIVO DE AHORRO
7. Botón de SALDO
8. Botón de modo de MÚSICA
9. Botón de modo de JUEGO
Contenido del embalaje
1 Hucha mágica interactiva de Barbie 1 tarjeta bancaria 40 monedas de juguete 20 billetes de juguete 1 manual de instrucciones
¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como recubrimientos de plástico, cintas adhesivas, etiquetas y ataduras metálicas, no forman parte de este juguete y
deberán retirarse del mismo por razones de seguridad antes de que se permita al niño utilizar el juguete.
Información sobre las pilas
La hucha mágica interactiva de Barbie funciona con 3 pilas alcalinas de 1,5V de tipo AA/ LR6 (no incluidas). Pide a un adulto para que te ayude a colocar las pilas correctamente.
1. Con un destornillador abre el compartimiento de las pilas situado en la parte inferior de la hucha mágica interactiva.
2. Coloca las 3 pilas AA/LR6, siguiendo las indicaciones
sobre polaridad que se encuentran en la parte inferior del
compartimiento de las pilas y como muestra el diagrama.
3. Cierra el compartimiento de las pilas y aprieta el tornillo.
Nota:
• Para que no se borre la programación al reemplazar las pilas, apaga
la hucha antes de abrir la tapa del compartimiento de las pilas.
• No aprietes ningún botón mientras estás reemplazando las pilas.
No intente nunca recargar pilas no recargables. Para cargar las pilas recargables, antes
retírelas del juguete. Las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión
de un adulto. No mezcle pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas. Utilice
únicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes. Colocar siempre las pilas en la
posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento. Retire del
juguete las pilas gastadas. No permita que entren en contacto eléctrico los terminales de la
alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo,
retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas.
¡ADVERTENCIA! Interferencias fuertes de señales de radio o descargas electrostáticas pueden provocar un mal funcionamiento de la unidad o que se pierda el contenido de la memoria. En
caso de que se produzca un funcionamiento anormal, reinicie la unidad o retire y vuelva a
colocar las pilas.
Loading...
+ 25 hidden pages