CONSEILS DE SÉCURITÉ
MAINTENANCE AND WARRANTY
MANTENIMIENTO Y GARANTÍA
AQUATIC ISLAND
IT035
MODE D’EMPLOI
INSTRUCTION MANUAL
Français
GUIDE DE PRISE EN MAIN
1. A l’aide de la petite pelle en forme de homard (fournie), l’enfant peut
verser de l’eau dans le cratère du volcan et déclencher des animations
amusantes !
2. Sous l’action de l’eau, la grenouille se met à tourbillonner à toute vitesse
sur son parapluie.
3. Le crabe projette de l’eau par la bouche.
4. L’enfant se met à dévaler le toboggan, bien à l’abri dans sa bouée. Il
remonte automatiquement quand il n’y a plus d’eau.
5. Les tortues multicolores tournent sur elles-mêmes.
6. L’escargot se remplit d’eau, puis il se déverse sur le dauphin qui joue à
cache-cache au milieu des jets d’eau.
IMPORTANT : An de garder le jeu propre, pensez à bien le vider après
chaque bain grâce aux trous d’évacuation situés à l’avant.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Un jeu de bain Aquatic Island
Un mode d’emploi
ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que lms plastiques, rubans
adhésifs, étiquettes et rubans de xation métalliques ne font pas partie de ce
jouet et doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation par
un enfant.
- Ne laissez JAMAIS l’enfant seul ou avec un enfant plus vieux dans la
salle de bain ou dans le bain, pas même pendant une minute.
- Vériez toujours la température de l’eau avant d’asseoir l’enfant dans le
bain. Les jeunes enfants ont la peau sensible et peuvent facilement se
brûler si l’eau est trop chaude.
- Pour vérier la température de l’eau du robinet, laissez-la couler pendant
trois minutes. Mesurez la température à l’aide d’un thermomètre de bébé.
Si l’eau est trop chaude, il faut réduire la température du bain avec de
l’eau froide.
- Ne laissez pas d’appareils électriques, comme les séchoirs à cheveux,
près d’une source d’eau.
ENTRETIEN ET GARANTIE
Ne pas utiliser de produit détergent pour nettoyer le jeu. Ne pas exposer le
jeu à la lumière directe du soleil ni à toute autre source de chaleur. Ne pas le
démonter, ni le laisser tomber.
NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes
informations. Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après-vente,
vous devez vous adresser à votre revendeur muni d’une preuve d’achat.
Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au
constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non respect de
la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive sur l’article (telle que
le démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité …).
Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure.
Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à
modier les couleurs et les détails du produit présenté sur l’emballage.
Référence : IT035
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
©2009 LEXIBOOK®
Lexibook S.A,
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex,
France.
Service consommateurs : 0892 23 27 26 (0.34€ TTC/min)
www.lexibook.com
English
START-UP GUIDE
1. Using the little lobster-shaped scoop (provided), the child can pour water
in the volcano hole and launch fun water features.
2. The frog will start to twirl on its umbrella
3. The crab will project water from its mouth.
4. Well-sheltered in his buoy, the child hurtles down in the toboggan and
goes back up automatically when there is no more water.
5. The multi-coloured turtles turn on themselves.
6. Water lls in the snail, then it spills on the friendly dolphin playing hide-
and-seek in the middle of the water spouts.
CONTENTS OF THE PACKAGING
1 x Aquatic Island
1 x instruction manual
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties
and tags are not part of this toy and should be discarded for your child’s
safety.
SAFETY TIPS
- Never leave a child unattended or with an older child in the bathroom
or in the bathtub, not even for one minute.
- Always check the water temperature before sitting a child in the bathtub.
Toddlers have a very sensitive skin and can easily get burned if the water
is too hot.
- Always check the temperature of the water coming from the tap; let it run
for 3 minutes. Measure the water temperature using a thermometer. If the
water is too hot, add cold water to reduce the temperature.
- Do not leave electrical devices, such as hairdryers, near the bathtub or
any water point.
Do not use any detergent product to clean the game. Do not expose the
game to direct sunlight or to any other source of heat. Do not dismantle or
drop the game.
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the
warranty or after sale service, please contact your distributor and present
a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material
and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising
from the non-observance of the instruction manual or from any careless
action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat
and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further
reference. In a bid to keep improving our services, we could implement
modication on the colours and the details of the product shown on the
packaging.
Reference: IT035
Designed and developed in Europe – Made in China
©2009 LEXIBOOK®
Lexibook UK Ltd
Wimbledon Village, Business Centre Ltd
Thornton House, Thornton Road
Wimbledon
London SW19 4NG
United Kingdom
Helpline: 0808 100 3015
www.lexibook.com
Español
GUÍA DE INICIO
1. Utilizando la pala en forma de langosta (incluida), el niño puede verter
agua en al agujero del volcán y poner en funcionamiento divertidas
características con agua.
2. La rana comenzará a girar sobre su sombrilla
3. El cangrejo lanzará agua por su boca.
4. Bien refugiado en su boya, el niño se lanza por el tobogán y vuelve a
subir automáticamente cuando no hay más agua.
5. Las tortugas multicolores se encienden.
6. El agua llena el caracol, luego se derrama en el simpático delfín jugando
al escondite en medio de las bocas de agua.
Importante: Para mantenerlo limpio, después de cada baño asegúrese de
vaciar el juego utilizando los agujeros de evacuación de agua situados en la
parte frontal.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
1 x Aquatic Island
1 x manual de instrucciones
¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como
recubrimientos de plástico, cintas adhesivas, etiquetas y ataduras metálicas,
no forman parte de este juguete y deberán retirarse del mismo por razones
de seguridad antes de que se permita al niño utilizar el juguete.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
- No dejar nunca al niño sin supervisión o con otro niño mayor en el
cuarto de baño o en la bañera, ni siquiera por un minuto.
- Comprobar siempre la temperatura del agua antes de meter al niño en la
bañera. Los niños pequeños poseen una piel muy sensible y se pueden
quemar con facilidad si el agua estuviera demasiado caliente.
- Comprobar siempre la temperatura del agua que sale del grifo; dejarla
correr durante 3 minutos. Si el agua está demasiado caliente, añadir agua
fría para reducir la temperatura.
- No dejar aparatos eléctricos, tales como secadores de pelo, cerca de la
bañera o cerca de cualquier lugar donde haya agua.
No utilizar detergentes para limpiar el juguete. No exponer el juguete a la luz
directa del sol o a cualquier otra fuente de calor. No desmontarlo o dejarlo
caer al suelo.
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene
informaciones de importancia.
Este producto está cubierto por nuestra garantía de 2 años. Para cualquier
reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá
dirigirse a su revendedor y presentar su comprobante de compra. Nuestra
garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables al
fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia
de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual de
instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato
(como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la humedad…).
Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En
nuestro constante afán de superación, podemos proceder a la modicación
de los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje.
Referencia: IT035
Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
©2009 LEXIBOOK®
Lexibook Ibérica S.L,
C/ de las Hileras 4, 4° dpcho 14,
28013 Madrid,
España.
Servicio consumidores: 902 102 191
www.lexibook.com
Português
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
1. Com a pequena pá em forma de lagosta (fornecida), a criança pode deitar
água no buraco do vulcão e lançar divertidas formas de água.
2. A rã começa a rodopiar no seu chapéu-de-chuva.
3. O caranguejo projecta água da sua boca.
4. Bem protegida na sua bóia, a criança lança-se no tobogã e recua
automaticamente quando não há mais água.
5. As tartarugas multicolor giram nelas próprias.
6. A água enche o caracol, que depois cai no golnho simpático que joga às
escondidas no meio dos esguichos de água.
Importante: De modo a manter o produto limpo após cada banho, certiquese de que o esvazia, usando os orifícios de evacuação da água que se
encontram na parte da frente.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
1 x Aquatic Island
1 x manual de instruções
ATENÇÃO: As peças da embalagem, como os revestimentos de plástico,
elásticos, etiquetas e os de xação de metal não fazem parte do brinquedo
e devem ser deitados fora, por razões de segurança, antes de entregar o
brinquedo a uma criança.
DICAS DE SEGURANÇA
- Nunca deixe uma criança sem supervisão ou com uma criança mais
velha na casa de banho ou dentro da banheira, nem que seja por um
minuto.
- Verique sempre a temperatura da água antes de colocar uma criança
dentro da banheira. As crianças pequenas têm uma pele muito sensível e
podem queimar-se facilmente se a água estiver muito quente.
- Verique sempre a temperatura da água que vem da torneira. Deixe-a
correr durante cerca de 3 minutos. Verique a temperatura da água com
um termómetro. Se a água estiver muito quente, adicione água fria para
reduzir a temperatura.
- Não deixe aparelhos eléctricos, como secadores, perto da banheira ou de
qualquer local onde haja água.
IT035IM0509.indd 1 08/12/2009 18:12
MANUTENÇÃO E GARANTIA
Não use qualquer detergente para limpar o brinquedo. Não exponha o
brinquedo à luz directa do sol ou a qualquer fonte de calor. Não desmonte
nem deixe cair o brinquedo.
NOTA: Por favor guarde este manual, pois contém informações importantes.
Este produto está coberto pela nossa garantia de 2 anos. Para a utilização
da garantia ou do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao seu revendedor,
levando consigo o talão da compra. A nossa garantia cobre defeitos de
material ou de montagem da responsabilidade do fabricante, excluindo
qualquer deterioração proveniente do não cumprimento do modo de
utilização ou de qualquer intervenção inoportuna sobre a unidade (como a
desmontagem, exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se que
guarde a caixa para uma futura referência. Na procura de uma constante
melhoria, poderemos modicar as cores ou características do produto
apresentadas na caixa.
Referência: IT035
Criado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China
©2009 LEXIBOOK®
Lexibook Electrónica Lda,
Quinta dos loios,
Praceta José Domingos dos Santos, 6B-8A,
2835-343 Lavradio-Barreiro,
Portugal.
www.lexibook.com
Italiano
GUIDA DI AVVIO
1. Con la paletta a forma di aragosta (in dotazione), il bambino può versare
acqua nel cratere del vulcano e lanciare getti d’acqua divertenti.
2. La rana inizia a roteare sull’ombrello.
3. Il granchio sputa acqua dalla bocca.
4. Ben protetto nella sua boa, il bambino si getta dallo scivolo e torna
automaticamente su quando non c’è più acqua.
5. Le tartarughe multicolore girano su se stesse.
6. L’acqua riempie la chiocciola poi casca sul simpatico delno che gioca a
nascondino in mezzo ai getti d’acqua.
Importante: Per tenerlo pulito, dopo ogni bagno controllare di aver vuotato il
gioco usando i fori di uscita dell’acqua sulla parte anteriore.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
1 x Aquatic Island
1 x manuale di istruzioni
ATTENZIONE : I componenti dell’imballo, quali pellicole in plastica, nastro
adesivo, nastri di ssaggio metallici non fanno parte del giocattolo e devono
essere eliminati per motivi di sicurezza prima dell’utilizzo dei bambini.
SUGGERIMENTI PER LA SICUREZZA
- Non lasciare mai un bambino incustodito o con un bambino più
grande nel bagno o nella vasca, neanche per un solo minuto.
- Vericare sempre la temperatura dell’acqua prima di mettere un bambino
nella vasca. I bambini piccoli hanno la pelle molto sensibile e si possono
scottare molto facilmente se l’acqua è troppo calda.
- Controllare sempre la temperatura dell’acqua che esce dal rubinetto;
lasciarla scorrere per 3 minuti. Misurare la temperatura dell’acqua con
un termometro. Se l’acqua è troppo calda, aggiungere acqua fredda per
ridurre la temperatura.
- Non lasciare elettrodomestici, ad es. asciugacapelli, vicino alla vasca o ad
altri punti con acqua.
MANUTENZIONE E GARANZIA
Non utilizzare detergenti aggressivi per pulire il gioco. Non esporre il gioco
alla luce diretta del sole o a fonti di calore. Non smontare o far cadere il
gioco.
NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene
informazioni importanti.
Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni. Per servirsi della
garanzia o del servizio di assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante
muniti di prova d’acquisto. La nostra garanzia copre i vizi di materiale o di
montaggio imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento
causato dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento
inadeguato sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all’umidità…).
Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro.
Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti,
è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione
differiscano dal prodotto effettivo.
Riferimento: IT035
Progettato e sviluppato in Europa – Fabbricato in China
©2009 LEXIBOOK®
Lexibook Italia S.r.l,
Via Eustachi, 45,
20129 Milano,
Italia.
Servizio consumatori : 022040 4959 (Prezzo di una chiamata locale).
www.lexibook.com
Deutsch
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Mithilfe der kleinen hummerförmigen Kelle (mitgeliefert) kann das Kind
Wasser in die Vulkanöffnung schöpfen und die lustigen Wasserspiele
starten.
2. Der Frosch beginnt sich auf seinem Schirm zu drehen.
3. Der Krebs spritzt Wasser aus seinem Mund.
4. Gut geschützt in seinem Schwimmkörper saust das Kind im Schlitten
herunter und kehrt automatisch nach oben zurück, wenn kein Wasser
mehr da ist.
5. Die mehrfarbigen Schildkröten drehen sich um sich selbst.
6. Wasser füllt sich in der Schnecke, läuft dann über auf den freundlichen
Deln, der in der Mitte der Wasserstrahlen Verstecken spielt.
Wichtig: Um das Produkt sauber zu halten, denken Sie daran, das Spiel
nach jedem Bad durch die Wasserabusslöcher auf der Vorderseite zu
leeren.
VERPACKUNGSINHALT
1 x Aquatic Island
1 x Gebrauchsanweisung
WARNUNG: Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, wie Plastikfolien,
Klebebänder, Etiketten und Befestigungsbänder aus Metall. Diese sind nicht
Bestandteil des Spiels und müssen aus Sicherheitsgründen entfernt werden,
bevor Ihr Kind das Spiel benutzt.
SICHERHEITSHINWEISE
- Niemals ein Kind unbeaufsichtigt oder mit einem älteren Kind im
Badezimmer oder in der Badewanne lassen, nicht einmal für eine
Minute.
- Immer die Wassertemperatur überprüfen bevor Sie ein Kind in die
Badewanne setzen. Kleinkinder haben eine sehr empndliche Haut und
können sich leicht Verbrennungen zuziehen, wenn das Wasser zu heiß ist.
- Immer die Temperatur des Leitungswassers überprüfen; lassen Sie
es für 3 Minuten laufen. Messen sie die Wassertemperatur mit einem
Thermometer. Wenn das Wasser zu heiß ist, fügen Sie kaltes Wasser
hinzu, um die Temperatur zu senken!
- Lassen Sie keine elektrischen Geräte wie Haartrockner in der Nähe der
Wanne oder von Wasseranschlüssen.
FLEGE UND WARTUNG / GARANTIE
Benutzen Sie kein Reinigungsmittel zum Säubern des Spielzeuges.
Schützen Sie das Spielzeug vor direkter Sonneneinstrahlung oder jeglichen
anderen Hitzequellen. Nicht auseinandernehmen oder fallenlassen.
Anmerkung: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie
wichtige Hinweise enthält.
Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie. Für jede Inanspruchnahme
der Garantie oder des Kundendienstes, kontaktieren Sie bitte Ihren
Einzelhändler unter Vorlage der Einkaufsquittung. Unsere Garantie
deckt Materialschäden oder Installationsfehler, die auf den Hersteller
zurückzuführen sind. Nicht eingeschlossen sind Schäden, die durch
Missachtung der Bedienungsanleitung oder auf unsachgemäße Behandlung
(wie z. B. unbefugtes Öffnen, Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit,
usw.) zurückzuführen sind. Wir empfehlen, die Verpackung für spätere
Konsultationen aufzubewahren. Bedingt durch unser ständiges Bemühen
nach Verbesserung, kann das Produkt möglicherweise in Farben und Details
von der Verpackungsabbildung abweichen.
Referenznummer: IT035
Design und Entwicklung in Europa - Made in China
©2009 LEXIBOOK®
Lexibook Deutschland - Service-Hotline/Kundendienst
Tel. 01805 010931(0,14 Euro/Minute)
E-Mail: savcomfr@lexibook.com
www.lexibook.com
Nederlands
AAN DE SLAG
1. Door gebruik te maken van de kleine lepel in kreeftvorm (inbegrepen), kan
het kind water gieten in de vulkaanopening en leuke waterspelen afvuren.
2. De kikker zal beginnen tollen op zijn paraplu.
3. De krab zal water projecteren vanuit zijn mond.
4. Goed beschut in zijn boei, klettert het kind naar beneden in de tobogan en
gaat automatisch terug omhoog als er geen water meer is.
5. De veelkleurige schildpadden schakelen van zichzelf in.
6. De slak wordt gevuld met water, die dan op de vriendelijke doljn valt die
verstoppertje speelt te midden van de waterstralen.
Belangrijk: Om het artikel proper te houden, dient u het spel na elk bad te
ledigen door gebruik te maken van de waterafvoeropeningen die zich aan de
voorzijde bevinden.
INHOUD VAN DE VERPAKKING
1 x Aquatic Island
1 x gebruiksaanwijzin
OPGELET: De verpakkingsdelen, zoals plastic folie, plakband, etiketten
en metalen hechtingsbanden, maken geen deel uit van dit speelgoed en
moeten voor alle veiligheid worden verwijderd vooraleer het speelgoed door
een kind kan en mag worden gebruikt.
VEILIGHEIDSTIPS
- Laat een kind nooit onbewaakt of met een ouder kind achter in de
badkamer of in de badkuip, zelfs niet voor één minuut.
- Controleer de watertemperatuur alvorens het kind in de badkuip te
laten zitten. Peuters hebben een zeer gevoelige huid en kunnen zich
gemakkelijk verbranden als het water te warm is.
- Controleer de temperatuur van het water dat uit de kraan komt steeds;
laat het gedurende 3 minuten lopen. Meet de temperatuur van het water
met een thermometer. Als het water te warm is, voeg koud water toe om
de temperatuur te laten zakken.
- Laat geen elektrische apparaten zoals haardrogers achter nabij de
badkuip of elke plaats met water.
ONDERHOUD EN GARANTIE
Gebruik geen schoonmaakmiddel om het spel schoon te maken. Stel het
spel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht of aan elke andere warmtebron.
Haal het spel niet uit elkaar en laat het niet vallen.
OPMERKING: gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het
belangrijke informatie bevat.
Het product is gedekt door onze 2 jaar garantie. Voor alle herstellingen
tijdens de garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de verkoper
met een aankoopbewijs. Onze garantie geldt voor al het materiaal en
de montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het
niet repsecteren van onze gebruiksaanwijzing ( zoals uit elkaar halen,
blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan de verpakking te
bewaren voor enige referentie in de toekomst. In onze poging voor constante
verbetering, is het mogelijk dat kleuren en details van dit product lichtjes
verschillen van deze op de verpakking.
Referentie : IT035
Ontworpen en ontwikkeld in Europa - Gemaakt in China
©2009 LEXIBOOK®
www.lexibook.com
Eλληνικά
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ
1. Με το φτυαράκι-αστακός (παρέχεται), το παιδί μπορεί να ρίξει νερό στον
κρατήρα του ηφαιστείου και να ξεκινήσουν διασκεδαστικά παιχνίδια με το
νερό.
2. Το βατραχάκι θα αρχίσει να στροβιλίζεται στην ομπρέλα του.
3. Ο κάβουρας θα αδειάζει νερό από το στόμα του.
4. Καλά προστατευμένο στο σωσίβιο του, το παιδί εφορμά κάτω στο
‘τόμπογκαν’ και ανεβαίνει πάλι πάνω αυτόματα όταν δεν υπάρχει άλλο
νερό.
5. Οι πολύχρωμες χελώνες ανάβουν από μόνες τους.
6. Το νερό κυλά στο σαλιγκάρι, στη συνέχεια πέφτει πάνω στο φιλικό δελφίνι
παίζοντας κρυφτούλι στη μέση του αναβλύζοντος νερού.
Σημαντικό: Για να το διατηρείτε καθαρό, μετά από κάθε μπάνιο,
σιγουρευτείτε ότι έχετε αδειάσει το νερό από το παιχνίδι από τις οπές εκροής
που βρίσκονται στη μπροστινή πλευρά.
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ
1 x Aquatic Island
1 x εγχειρίδιο οδηγιών
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα αντικείμενα που περιέχονται στη συσκευασία, όπως πλαστικά
φιλμ, κολλητικές ταινίες, ετικέτες και στερεωτικές μεταλλικές ταινίες, δεν
αποτελούν μέρος αυτού του παιχνιδιού και πρέπει να αφαιρούνται για λόγους
ασφαλείας κάθε φορά πριν χρησιμοποιηθεί το παιχνίδι από το παιδί.
ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ
- Μην αφήσετε ποτέ ένα παιδί ανεπιτήρητο ή με ένα μαγαλύτερο παιδί
μέσα στην μπανιέρα ή στο μπάνιο γενικά, ούτε για ένα λεπτό.
- Ελέγχετε πάντα τη θερμοκρασία του νερού πριν βάλετε το παιδί να καθίσει
μέσα στην μπανιέρα. Τα νήπια έχουν πολύ ευαίσθητο δέρμα, που μπορεί
εύκολα να καεί αν το νερό είναι πολύ καυτό.
- Ελέγχετε πάντα τη θερμοκρασία του νερού που βγαίνει από τη βρύση.
Αφήστε το να τρέξει για 3 λεπτά. Μετράτε τη θερμοκρασία του νερού με
ένα θερμόμετρο νερού. Εάν tο νeρό eίνaι pάρa pολύ κaυtό, pροsθέste
κρύο νeρό γιa νa µeιώsete tη θeρµοκρasίa.
- Μην αφήνετε ηλεκτρικές συσκευές, π.χ. στεγνωτήρες μαλλιών, κοντά στην
μπανιέρα και γενικά κοντά στο νερό.
ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΚΑΙ ΕΓΓΎΗΣΗ
Μη χρησιμοποιήσετε κανένα είδος απορρυπαντικού για να καθαρίσετε
το παιχνίδι. Μην εκθέτετε το παιχνίδι κάτω από το φως του ηλίου ή σε
οποιαδήποτε εστία θερμότητας. Μην αποσυναρμολογήσετε ή αφήσετε να
πέσει κάτω το παιχνίδι.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Παρακαλούμε φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών γιατί περιέχει
σημαντικές πληροφορίες. Αυτό το προϊόν καλύπτεται με 2ετή εγγύηση.
Για οποιαδήποτε απαίτηση που προβλέπεται στην εγγύηση ή στην τεχνική
υποστήριξη, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διανομέα, παρουσιάζοντας
μια έγκυρη απόδειξη αγοράς. Η εγγύησή μας καλύπτει οποιοδήποτε
ελάττωμα ως προς τα κατασκευαστικά υλικά και την τεχνική αρτιότητα,
με εξαίρεση οποιαδήποτε φθορά που προκύπτει από τη μη τήρηση των
οδηγιών του εγχειριδίου ή οποιαδήποτε απρόσεκτη ενέργεια απέναντι σε
αυτό το προϊόν (όπως αποσυναρμολόγηση, έκθεση σε ζεστό ή υγρό μέρος,
κλπ.). Συνιστάται να φυλάξετε τη συσκευασία για οποιεσδήποτε περαιτέρω
πληροφορίες.
Στην προσπάθειά μας της συνεχούς βελτίωσης των υπηρεσιών μας, πιθανώς
να κάνουμε αλλαγές στα χρώματα και τις λεπτομέρειες του προϊόντος που
φαίνονται στη συσκευασία.
Κωδικός αναφοράς: IT035
©2009 LEXIBOOK®
www.lexibook.com
IM Code: IT035IM0509
IT035IM0509.indd 2 08/12/2009 18:13