Lenovo ThinkStation P720 User Guide [pt]

Manual do Utilizador do P720
Tipos de máquina: 30BA, 30BB e 30BU
Nota: Antes de utilizar as informações contidas nesta publicação, bem como o produto a que se referem,
leia atentamente "Leia primeiro: Informações importantes sobre segurança" na página v e Apêndice G "Avisos" na página 167.
Sexta Edição (Março 2021)
© Copyright Lenovo 2019, 2021.
AVISO DE DIREITOS LIMITADOS E RESTRITOS: Se os dados ou software forem fornecidos ao abrigo de um contrato General Services Administration, a utilização, cópia ou divulgação estão sujeitas às restrições estipuladas no Contrato N.º GS-35F-05925.
Índice
Leia primeiro: Informações
importantes sobre segurança . . . . . . v
Antes de utilizar este manual. . . . . . . . . . . v
Serviço e atualizações . . . . . . . . . . . . . v
Prevenção de eletricidade estática . . . . . . . . vi
Cabos de alimentação e transformadores . . . . . vi
Cabos de extensão e dispositivos relacionados . . . vii
Fichas e tomadas . . . . . . . . . . . . . . . vii
Dispositivos externos . . . . . . . . . . . . viii
Calor e ventilação do produto . . . . . . . . . viii
Avisos de posicionamento do computador . . . . . ix
Ambiente operativo . . . . . . . . . . . . . . ix
Declaração de conformidade com produtos a
laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Declaração de corrente elétrica perigosa . . . . . . x
Aviso de pilha de relógio de lítio . . . . . . . . . x
Utilizar auriculares ou auscultadores. . . . . . . . xi
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . xi
Capítulo 1. Descrição geral do
produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Localizações de hardware. . . . . . . . . . . . 1
Vista anterior . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . 4
Componentes do computador . . . . . . . . 7
Componentes da placa de sistema . . . . . . 8
Unidades de armazenamento internas . . . . 10
Etiqueta com o tipo e modelo da máquina. . . 12
Características do computador. . . . . . . . . 12
Especificações do computador. . . . . . . . . 16
Programas. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aceder a um programa no computador. . . . 16
Introdução aos programas Lenovo . . . . . 17
Capítulo 2. Utilizar o computador . . . 19
Registar o computador . . . . . . . . . . . . 19
Definir o volume do computador . . . . . . . . 19
Utilizar um disco . . . . . . . . . . . . . . 19
Diretrizes sobre como utilizar a unidade
ótica . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Manusear e armazenar um disco . . . . . . 20
Reproduzir e remover um disco . . . . . . . 20
Gravar um disco. . . . . . . . . . . . . 20
Ligar a uma rede . . . . . . . . . . . . . . 21
Capítulo 3. O utilizador e o
computador . . . . . . . . . . . . . . 23
Organizar o espaço de trabalho . . . . . . . . 23
Brilho e iluminação. . . . . . . . . . . . 23
Circulação do ar. . . . . . . . . . . . . 23
Localizações das tomadas elétricas e
comprimentos de cabos . . . . . . . . . 23
Conforto . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Informações de acessibilidade . . . . . . . . . 24
Limpar o computador . . . . . . . . . . . . 27
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sugestões básicas de manutenção . . . . . 27
Conselhos práticos de manutenção . . . . . 28
Manter o computador atualizado . . . . . . 28
Deslocar o computador. . . . . . . . . . . . 29
Capítulo 4. Segurança. . . . . . . . . 31
Bloquear o computador . . . . . . . . . . . 31
Bloquear a cobertura do computador . . . . 31
Ligar um bloqueio por cabo do tipo
Kensington . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ver e alterar as definições de segurança no
programa Setup Utility . . . . . . . . . . . . 33
Utilizar palavras-passe e contas Windows . . . . 33
Utilizar a autenticação por impressão digital. . . . 34
Utilizar o comutador de presença da cobertura . . 34
Utilizar firewalls . . . . . . . . . . . . . . . 34
Proteger dados contra vírus . . . . . . . . . . 35
Utilizar a função Smart USB Protection . . . . . 35
Software Computrace Agent incorporado no
firmware (em modelos selecionados) . . . . . . 35
TPM (Trusted Platform Module). . . . . . . . . 36
Intel BIOS guard . . . . . . . . . . . . . . 36
Capítulo 5. Configuração
avançada. . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilizar o programa Setup Utility . . . . . . . . 37
Iniciar o programa Setup Utility . . . . . . . 37
Alterar o modo de visualização do programa
Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . 37
Alterar o idioma de visualização do programa
Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . 38
Ativar ou desativar um dispositivo . . . . . . 38
Ativar ou desativar a funcionalidade
Automatic Power On no computador. . . . . 38
Ativar ou desativar o modo de conformidade
com ErP LPS . . . . . . . . . . . . . . 38
Ativar ou desativar a deteção de alterações à
configuração . . . . . . . . . . . . . . 39
Alterar as definições do BIOS antes de instalar
um novo sistema operativo . . . . . . . . 39
© Copyright Lenovo 2019, 2021 i
Utilizar palavras-passe do BIOS . . . . . . 40
Selecionar um dispositivo de arranque . . . . 42
Alterar o nível de velocidade da ventoinha. . . 43
Sair do programa Setup Utility . . . . . . . 43
Atualizar e recuperar o BIOS . . . . . . . . . . 43
Configurar RAID . . . . . . . . . . . . . . 44
Uma introdução a RAID . . . . . . . . . . 44
Configurar RAID com Intel RSTe . . . . . . 45
Configurar RAID com utilitário de
Configuração AVAGO MegaRAID . . . . . . 46
Configurar RAID com Intel Virtual RAID on
CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Capítulo 6. Resolução de problemas,
diagnósticos e recuperação. . . . . . 51
Procedimento básico para resolução de
problemas do computador . . . . . . . . . . 51
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . 51
Problemas de arranque . . . . . . . . . . 51
Problemas de som . . . . . . . . . . . . 52
Problemas de CDs ou DVDs . . . . . . . . 53
Problemas intermitentes . . . . . . . . . 54
Problemas da unidade de armazenamento . . 54
Problemas de LAN Ethernet . . . . . . . . 55
Problema na LAN sem fios. . . . . . . . . 56
Problemas com Bluetooth . . . . . . . . . 56
Problemas de desempenho . . . . . . . . 57
Problemas do conector série . . . . . . . . 58
Problema de dispositivos USB . . . . . . . 58
Problemas de software e controlador . . . . 59
Ferramentas de diagnóstico Lenovo. . . . . . . 59
Informações de recuperação . . . . . . . . . 59
Unidade de armazenamento de 2,5 pol. com um conversor no compartimento de unidade
de armazenamento . . . . . . . . . . . 92
Disco de memória sólida M.2. . . . . . . . 102
Conjunto da fonte de alimentação . . . . . . 115
Placa PCIe . . . . . . . . . . . . . . . 117
Placa PCIe a todo o comprimento . . . . . . 123
Módulo de super condensador . . . . . . . 126
Ventoinha anterior . . . . . . . . . . . . 128
Ventoinha posterior . . . . . . . . . . . 130
Módulo de memória . . . . . . . . . . . 133
Pilha de relógio . . . . . . . . . . . . . 137
Unidades Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . 139
Concluir a substituição dos componentes . . . . 144
Capítulo 8. Obter informações, ajuda
e assistência . . . . . . . . . . . . . . 147
Recursos informativos . . . . . . . . . . . . 147
Aceder ao manual do utilizador em vários
idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Sistema de ajuda do Windows . . . . . . . 147
Segurança e garantia . . . . . . . . . . . 147
Sítio da Web da Lenovo . . . . . . . . . . 147
Sítio de Suporte na Web da Lenovo . . . . . 148
Perguntas frequentes. . . . . . . . . . . 148
Ajuda e assistência . . . . . . . . . . . . . 148
Contactar a assistência . . . . . . . . . . 148
Utilizar outros serviços . . . . . . . . . . 149
Adquirir serviços adicionais . . . . . . . . 149
Apêndice A. Velocidade da memória
de sistema . . . . . . . . . . . . . . . 151
Capítulo 7. Remoção e instalação de
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Manusear dispositivos sensíveis à eletricidade
estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Preparar o computador e remover a cobertura do
computador . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Remover e instalar hardware. . . . . . . . . . 62
Opções externas . . . . . . . . . . . . 62
Dispositivo no compartimento flexível . . . . 63
Dispositivo no kit de conversão multi-
unidade . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Suporte do compartimento flexível . . . . . 77
Comutador de presença da cobertura . . . . 79
Unidade de armazenamento de 3,5 pol. no
compartimento de unidade de
armazenamento . . . . . . . . . . . . . 81
Unidade de armazenamento de 2,5 pol. no
compartimento de unidade de
armazenamento . . . . . . . . . . . . . 87
ii Manual do Utilizador do P720
Apêndice B. Informações suplementares relativas ao sistema
operativo Ubuntu . . . . . . . . . . . 153
Apêndice C. Informações sobre regulamentação e certificação TCO de
diferentes países e regiões . . . . . . 155
Apêndice D. Informações da REEE e de reciclagem de diferentes países e
regiões . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Apêndice E. Diretiva de Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS) de
diferentes países e regiões . . . . . . 163
Apêndice F. Informações do modelo
ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . 165
Apêndice G. Avisos . . . . . . . . . . 167
Apêndice H. Marcas Comerciais . . . 169
© Copyright Lenovo 2019, 2021 iii
iv Manual do Utilizador do P720

Leia primeiro: Informações importantes sobre segurança

Este capítulo contém informações de segurança com as quais tem de estar familiarizado.

Antes de utilizar este manual

CUIDADO: Antes de utilizar este manual, certifique-se de que lê e compreende todas as informações sobre segurança referentes a este produto. Consulte as informações desta secção e as informações sobre segurança no Manual de Segurança, Garantia e Configuração que recebeu juntamente com este produto. A leitura e compreensão destas informações sobre segurança reduzem o risco de lesões e de danos no produto.
Se já não possuir uma cópia do Manual de Segurança, Garantia e Configuração, poderá obter uma versão em formato PDF (Portable Document Format) a partir do sítio de Suporte na Web da Lenovo em
/support.lenovo.com
Configuração e este Manual do Utilizador noutros idiomas.
. O sítio de Suporte na Web da Lenovo fornece o Manual de Segurança, Garantia e

Serviço e atualizações

Não tente reparar um produto sozinho, a menos que o Centro de Assistência a Clientes, ou a documentação do produto, lhe tenha fornecido instruções nesse sentido. Recorra apenas a um Fornecedor de serviços credenciado para reparar o seu produto.
Nota: Certas peças do computador podem ser atualizadas ou substituídas pelo cliente. Normalmente, as atualizações são referidas como opções. Os componentes de substituição aprovados para a instalação por parte dos clientes são referidos como Unidades Substituíveis pelo Cliente ou CRUs. A Lenovo fornece documentação com instruções, quando apropriado, para os clientes instalarem dispositivos ou substituírem CRUs. O utilizador deverá cumprir atentamente todas as instruções quando executar a instalação e substituição de componentes. O estado Desligado (Off) de um indicador de alimentação não significa necessariamente que os níveis de tensão dentro de um produto sejam zero. Antes de remover as tampas de um produto equipado com um cabo de alimentação, certifique-se sempre de que a alimentação está desligada e que o produto está desligado de qualquer fonte de alimentação. Para obter mais informações sobre CRUs, consulte Capítulo 7 "Remoção e instalação de hardware" na página 61. Se tiver quaisquer questões ou dúvidas, contacte o Centro de Assistência a Clientes.
https://
Embora não existam peças móveis no computador, depois de o cabo de alimentação ter sido desligado, são necessários os seguintes avisos para sua segurança.
CUIDADO:
Mantenha os dedos e outras partes do corpo afastadas de componentes móveis perigosos. Se sofrer uma lesão, procure imediatamente cuidados médicos.
CUIDADO:
Evite o contacto com os componentes quentes dentro do computador. Durante o funcionamento, alguns componentes ficam suficientemente quentes para queimar a pele. Antes de abrir a cobertura do computador, desligue o computador, desligue a alimentação e aguarde aproximadamente 10 minutos para que os componentes arrefeçam.
CUIDADO:
© Copyright Lenovo 2019, 2021 v
Após a substituição de uma CRU, volte a instalar todas as coberturas de proteção, incluindo a cobertura do computador, antes de ligar a alimentação e o computador. Isto é importante para ajudar a evitar choque elétricos inesperados e a garantir que um incêndio inesperado, que possa acontecer em condições extremamente raras, fique circunscrito.
CUIDADO:
Ao substituir CRUs, tenha cuidado com os cantos ou as extremidades aguçadas que podem causar lesões. Se sofrer uma lesão, procure imediatamente cuidados médicos.

Prevenção de eletricidade estática

A eletricidade estática, apesar de inofensiva para o utilizador, pode danificar seriamente os componentes do computador e dispositivos. O manuseamento indevido de componentes sensíveis à eletricidade estática pode danificar o componente. Quando desembalar um dispositivo ou CRU, não abra o pacote com proteção contra eletricidade estática que contém o componente até que receba instruções diretas para o instalar.
Quando manusear dispositivos ou CRUs, ou efetuar qualquer trabalho dentro do computador, tenha as seguintes precauções para evitar danos pela eletricidade estática:
• Limite os movimentos. Estes podem fazer aumentar a eletricidade estática à sua volta.
• Manuseie sempre com cuidado os componentes. Pegue nos transformadores, módulos de memória e
outras placas de circuitos pelas extremidades. Nunca toque nos circuitos expostos.
• Evite que outras pessoas toquem nos componentes.
• Quando instalar um dispositivo ou CRU sensível a eletricidade estática, toque no pacote com proteção
contra eletricidade estática que contém o componente numa tampa com ranhura de expansão metálica ou noutra superfície metálica não pintada no computador durante pelo menos dois segundos. Deste modo reduz a eletricidade estática no pacote e no seu corpo.
• Quando possível, remova o componente sensível a eletricidade estática do pacote com proteção contra
eletricidade estática e instale-o sem o pousar no chão. Quando tal não for possível, coloque o pacote com proteção contra eletricidade estática numa superfície suave e nivelada e coloque o componente sobre o pacote.
• Não coloque o componente sobre a cobertura do computador ou sobre qualquer outra superfície
metálica.

Cabos de alimentação e transformadores

Utilize apenas os cabos de alimentação e os transformadores fornecidos pelo fabricante do produto. Ze o cabo de alimentação CA para outros dispositivos.
Os cabos de alimentação estão aprovados em termos de segurança. Na Alemanha, deverá utilizar o modelo H05VV-F, 3G, 0,75 mm
Nunca enrole um cabo de alimentação à volta de um transformador ou de outro objeto. Ao fazê-lo, é exercida pressão no cabo o que poderá levar a um desgaste do mesmo, a que quebre ou dobre. Esta situação pode representar um risco de segurança.
Mantenha os cabos de alimentação afastados das zonas de passagem e de outros locais onde possam ser acidentalmente danificados.
Proteja o cabo de alimentação e os transformadores contra o derrame de líquidos. Por exemplo, não deixe o cabo de alimentação ou transformador próximo de lava-louças, banheiras, instalações sanitárias ou em pavimentos limpos com detergentes líquidos. Os líquidos podem causar um curto-circuito, especialmente,
vi
Manual do Utilizador do P720
2
ou superior. Noutros países, deverão ser utilizados os tipos adequados.
se o cabo de alimentação ou transformador tiver sido incorretamente esforçado. Os líquidos podem igualmente causar a corrosão gradual dos terminais do cabo de alimentação e/ou dos conectores de um transformador, o que pode resultar eventualmente num sobreaquecimento.
Certifique-se de que todos os conectores dos cabos de alimentação estão corretamente ligados e encaixados nas tomadas.
Não utilize qualquer transformador que mostre sinais de corrosão nos pinos de entrada de CA ou sinais de sobreaquecimento (como, por exemplo, plástico deformado) na entrada de CA ou em qualquer ponto do transformador.
Não utilize cabos de alimentação cujos contactos elétricos em qualquer uma das extremidades apresentem sinais de corrosão ou sobreaquecimento ou quando o cabo de alimentação apresente qualquer tipo de dano.

Cabos de extensão e dispositivos relacionados

Certifique-se de que a potência nominal dos cabos de extensão, protetores contra oscilações de tensão, fontes de alimentação ininterruptíveis e extensões utilizados é a adequada para tratar os requisitos de corrente do produto. Nunca sobrecarregue estes dispositivos. Se forem utilizadas extensões, a carga não deverá exceder a potência nominal de entrada da extensão. Consulte um eletricista para obter mais informações, caso tenha dúvidas acerca de cargas elétricas, requisitos de corrente e valores de entrada.

Fichas e tomadas

Se uma tomada que pretenda utilizar com o equipamento do computador parecer danificada ou corroída, não a utilize enquanto não for substituída por um eletricista qualificado.
Não dobre nem modifique a ficha. Se a ficha estiver danificada, contacte o fabricante para obter uma substituição.
Não partilhe uma tomada elétrica com outros aparelhos elétricos domésticos ou comerciais que exijam grandes quantidades de eletricidade. Caso contrário, a tensão instável pode danificar o computador, dados ou dispositivos ligados.
Certos produtos estão equipados com uma ficha com três pinos. Esta ficha só permite ligação a tomadas elétricas com ligação à terra. Este é um dispositivo de segurança. Não adultere este dispositivo de segurança tentando ligá-lo a uma tomada sem ligação à terra. Se não conseguir introduzir a ficha na tomada, contacte um eletricista para obter um adaptador de tomada aprovado ou para substituir a tomada por uma compatível com este dispositivo de segurança. Nunca sobrecarregue uma tomada elétrica. A carga completa do sistema não deverá exceder 80 por cento da potência do circuito de derivação. Consulte um eletricista para obter mais informações, caso tenha dúvidas acerca de cargas elétricas e valores dos circuitos de derivação.
Certifique-se de que a tomada elétrica que está a utilizar tem os fios corretos, está facilmente acessível e localizada próximo do equipamento. Não estique totalmente os cabos de alimentação de forma a esforçá-
-los.
Certifique-se de que a tomada de alimentação fornece a tensão e o tipo de corrente correta para o produto que está a instalar.
© Copyright Lenovo 2019, 2021 vii
Ligue e desligue cuidadosamente o equipamento da tomada elétrica.

Dispositivos externos

Não ligue nem desligue quaisquer cabos de dispositivos externos que não sejam os cabos Universal Serial Bus (USB) enquanto a alimentação do computador estiver ligada; caso contrário, pode danificar o computador. Para evitar eventuais danos nos dispositivos ligados, aguarde pelo menos cinco segundos após o computador ser encerrado para desligar os dispositivos externos.

Calor e ventilação do produto

Os computadores, os transformadores CA e muitos acessórios podem gerar calor quando estão ligados e durante o carregamento das baterias. Siga sempre as precauções básicas abaixo indicadas:
• Não deixe o computador, o transformador ou acessórios em contacto com qualquer parte do corpo
durante um período de tempo prolongado, quando o computador estiver a funcionar ou durante o carregamento da bateria. O computador, o transformador e muitos acessórios produzem calor durante um funcionamento normal. O contacto prolongado com o corpo pode causar desconforto ou até mesmo queimaduras na pele.
• Não carregue a bateria nem utilize o computador, o transformador ou acessórios perto de materiais
inflamáveis ou em ambientes explosivos.
• São fornecidas ranhuras de ventilação, ventoinhas e dissipadores de calor com o produto por questões
de segurança, conforto e operação fiável. Estes dispositivos podem ficar inadvertidamente bloqueados se forem colocados numa cama, sofá, tapete ou outras superfícies flexíveis. Nunca bloqueie, tape nem desative estes dispositivos.
Inspecione o computador de secretária quanto à acumulação de pó, pelo menos, de três em três meses. Antes de inspecionar o computador, desligue-o e retire o respetivo cabo de alimentação da tomada; em seguida, retire o pó dos ventiladores e das perfurações do bisel. Se notar uma acumulação de pó externa, examine igualmente e retire o pó da parte interna do computador incluindo as patilhas de entrada do dissipador de calor, os orifícios de ventilação da fonte de alimentação e ventoinhas. Desligue sempre o computador e retire o cabo da tomada antes de abrir a tampa. Se possível, evite trabalhar com o computador a menos de 60 cm de áreas muito movimentadas. Se tiver de utilizar o computador em áreas ou perto de áreas de maior movimento, deverá inspecionar e, se necessário, limpar o computador com maior frequência.
Para sua segurança e para manter o computador de secretária nas condições de funcionamento ideais, siga sempre estas precauções básicas:
• Mantenha a tampa fechada sempre que o computador estiver ligado à tomada.
• Inspecione regularmente a parte exterior do computador quanto à acumulação de pó.
• Retire o pó dos orifícios de ventilação e das perfurações da cobertura biselada. Podem ser necessárias
limpezas mais frequentes nos computadores em áreas poeirentas ou muito movimentadas.
• Não tape nem bloqueie as aberturas de ventilação.
• Não guarde nem utilize o computador dentro de uma peça de mobiliário, já que pode aumentar o risco de
sobreaquecimento.
• As temperaturas da circulação de ar no computador não devem exceder os 35°C (95°F).
• Não instale dispositivos de filtragem de ar. Estes podem interferir com o arrefecimento correto.
viii
Manual do Utilizador do P720

Avisos de posicionamento do computador

O posicionamento inapropriado do computador pode causar danos em crianças.
• Coloque o computador numa peça de mobiliário de baixo perfil ou em mobiliário ancorado.
• Não coloque o computador na extremidade de uma peça de mobiliário.
• Mantenha os cabos do computador fora do alcance das crianças.
• Alguns itens, como brinquedos, poderão atrair crianças. Mantenha tais itens longe do computador.
Supervisione as crianças em salas nas quais não seja possível aplicar as instruções de segurança acima referidas.

Ambiente operativo

A temperatura ideal para utilizar o computador é de 10°C a 35°C (50°F a 95°F) com uma percentagem de humidade entre 35% e 80%. Se o computador for armazenado ou transportado sob temperaturas inferiores a 10°C (50°F), permita que o computador frio regresse lentamente à temperatura de funcionamento ideal de 10°C a 35°C (50°F a 95°F) antes da respetiva utilização. Este processo pode demorar duas horas em condições extremas. Se o computador não atingir a temperatura de funcionamento ideal antes de ser utilizado pode resultar em danos irreparáveis no computador.
Se possível, coloque o computador numa área bem ventilada e seca, sem exposição direta à luz solar.
Mantenha os aparelhos elétricos, tais como ventoinhas, rádios, colunas de elevada potência, ares condicionados e fornos micro-ondas, longe do computador, uma vez que os fortes campos magnéticos gerados por estes aparelhos poderão danificar o monitor e os dados na unidade de armazenamento.
Não coloque bebidas em cima ou ao lado do computador ou de outros dispositivos que a este estejam ligados. Caso seja entornado algum líquido no computador ou num dispositivo a ele ligado, poderá ocorrer um curto-circuito ou qualquer outro dano.
Não coma nem fume sobre o teclado. As partículas que caem sobre o teclado poderão causar danos.

Declaração de conformidade com produtos a laser

CUIDADO:
Ao instalar produtos de funcionamento a laser (como CD-ROMs, unidades de DVD, dispositivos de fibra ótica ou transmissores), tenha em atenção o seguinte:
• Não retire as tampas. A remoção das tampas do produto de funcionamento a laser pode resultar na exposição a radiação laser nociva. Não existem componentes passíveis de assistência dentro do dispositivo.
• A utilização de controlos ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes dos especificados nestas instruções poderá resultar numa exposição a radiação nociva.
© Copyright Lenovo 2019, 2021 ix
PERIGO
Alguns produtos de funcionamento a laser contêm um díodo laser de Classe 3A ou Classe 3B incorporado. Tenha em atenção o seguinte: Radiação laser após a abertura. Não olhe fixamente para o feixe nem o observe diretamente com instrumentos óticos e evite a exposição direta ao feixe.

Declaração de corrente elétrica perigosa

PERIGO
Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas antes de remover a cobertura do computador ou qualquer componente que tenha a afixada etiqueta acima apresentada.
NÃO desmonte componentes que tenham afixada a etiqueta acima apresentada. Não existem peças passíveis de assistência dentro destas peças.
O produto foi concebido para utilização segura. Contudo, estão presentes tensão, corrente e níveis elétricos perigosos dentro de qualquer componente que tenha esta etiqueta afixada. Desmontar estes componentes poderá causar um incêndio ou poderá mesmo resultar em morte. Se suspeitar de algum problema numa destas peças, contacte um técnico de assistência.

Aviso de pilha de relógio de lítio

PERIGO
Perigo de explosão se a pilha for incorretamente substituída.
Quando substituir a pilha de relógio de lítio, utilize apenas uma do mesmo tipo ou de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. A pilha contém lítio e apresenta o risco de explosão se não for corretamente manuseada ou destruída. Engolir a pilha de relógio de lítio levará a engasgo ou queimaduras internas graves em apenas duas horas e poderá mesmo resultar na morte.
Mantenha as pilhas afastadas das crianças. Se a pilha de relógio de lítio for engolida ou colocada no interior de qualquer parte do corpo, procure imediatamente cuidados médicos.
Não:
• Exponha a pilha ao contacto com a água
• Submeta a temperaturas superiores a 100°C (212°F).
• Desmonte nem efetue reparações
• A deixe num ambiente com pressão de ar extremamente baixa
• A deixe num ambiente com temperatura extremamente elevada
x
Manual do Utilizador do P720
• A esmague, fure, corte ou queime
Destrua a pilha de acordo com as normas ou regulamentos locais.
A seguinte declaração aplica-se a utilizadores do estado da Califórnia, E.U.A.
Informações sobre o perclorato na Califórnia: Os produtos que contêm baterias de lítio e dióxido de manganésio podem conter perclorato. Materiais contendo perclorato - poderá ser necessário um manuseamento especial. Consulte
/www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
.
https://

Utilizar auriculares ou auscultadores

• Se o computador tiver um conector de auscultadores e um conector de saída de linha de áudio, utilize sempre o conector de auscultador para os auscultadores ou auriculares. No entanto, o conector de auscultadores não suporta o microfone dos auscultadores.
• Se o computador tiver um conector de auscultadores e um conector de saída de linha de áudio, utilize sempre o conector de auscultadores para os auscultadores ou auriculares.
CUIDADO:
A pressão sonora excessiva dos auriculares e auscultadores pode causar perda de audição. Regular o equalizador no máximo aumenta a tensão de saída dos auriculares e dos auscultadores e o nível da pressão sonora. Consequentemente, para proteger a sua audição, regule o equalizador para um nível apropriado.
A utilização excessiva de auscultadores ou auriculares durante períodos prolongados com volume elevado pode ser perigoso se a saída do conector do auscultador ou do auricular não estiver em conformidade com as especificações da norma EN 50332-2. O conector da saída do auscultador do computador está em conformidade com norma EN 50332-2 Subcláusula 7. Esta especificação limita a tensão máxima de saída de RMS real de banda larga a 150 mV. Para ajudar a proteger contra a perda de audição, certifique-se de que os auscultadores ou os auriculares que utilizar estão também em conformidade com a norma EN 50332-
-2 (Cláusula 7 Limites) para uma tensão de banda larga característica de 75 mV. A utilização de
auscultadores que não estão em conformidade com a norma EN 50332-2 pode ser perigosa devido a níveis excessivos de pressão sonora.
Se o computador Lenovo for fornecido com auscultadores ou auriculares,como um conjunto, a combinação de auscultadores ou auriculares e o computador também está em conformidade com as especificações da norma EN 50332-1. Se utilizar outros auscultadores ou auriculares, certifique-se de que estão em conformidade com a norma EN 50332-1 (Cláusula 6.5 Valores Limite). A utilização de auscultadores que não estão em conformidade com a norma EN 50332-1 pode ser perigosa devido a níveis excessivos de pressão sonora.

Limpeza e manutenção

Mantenha o computador e espaço de trabalho limpos. Encerre o computador e, em seguida, desligue o cabo de alimentação antes de limpar o computador. Não vaporize qualquer detergente líquido diretamente no computador nem utilize qualquer detergente que contenha material inflamável para limpar o computador. Vaporize o detergente num pano suave e, em seguida, limpe as superfícies do computador.
© Copyright Lenovo 2019, 2021 xi
xii Manual do Utilizador do P720

Capítulo 1. Descrição geral do produto

Este capítulo fornece informações básicas para ajudar o utilizador a familiarizar-se com o computador.

Localizações de hardware

Esta secção fornece informações sobre as localizações do hardware do computador.
© Copyright Lenovo 2019, 2021 1

Vista anterior

Nota: O hardware do computador poderá ter um aspeto ligeiramente diferente da ilustração.
Figura 1. Conectores, controlos e indicadores anteriores
1 Botão ejetar/fechar da unidade ótica (disponível em
alguns modelos)
3 Indicador da alimentação
5 Indicador de diagnóstico LED de sinal 6 Ranhura para cartões SD
7 Sensor fotoelétrico 8 Conectores USB 3.0 (3)
9 Conector Always On USB 3.0 10 Conector de auscultadores
2 Interruptor de alimentação
4 Indicador de atividade da unidade de armazenamento
Nota: A orientação da placa de logótipo do ThinkStation® na parte anterior do seu computador é ajustável. Quando coloca o computador de lado, pode retirar ligeiramente a placa de logótipo. Rode-a a 90 graus no sentido contrário aos ponteiros do relógio e, em seguida, empurre-a novamente para dentro.
1 Botão ejetar/fechar da unidade ótica (disponível em alguns modelos)
Prima o botão para ejetar ou fechar o tabuleiro da unidade ótica.
2
Manual do Utilizador do P720
2 Interruptor de alimentação
Prima o interruptor de alimentação para ligar o computador. Se o computador deixar de responder, pode desligá-lo premindo sem soltar o interruptor de alimentação durante quatro ou mais segundos.
3 Indicador da alimentação
Quando o indicador de alimentação está ligado, o computador está ligado.
4 Indicador de atividade da unidade de armazenamento
Este indicador mostra o estado das unidades de armazenamento internas (tais como unidades de disco rígido e discos de memória sólida).
Ligado: as unidades de armazenamento estão ativas e estão a ser transferidos dados.
Desligado (quando o computador está ligado): não estão a ser transferidos dados ou as unidades de
armazenamento não estão a ser utilizadas.
5 Indicador de diagnóstico LED de sinal
Desligado (quando o computador está ligado): não é detetado qualquer erro ou problema no computador durante o funcionamento normal.
Ligado: é detetado um erro catastrófico no computador durante o funcionamento normal.
Intermitente: é detetado um erro ou problema no computador durante o funcionamento normal.
6 Ranhura para cartões SD
Insira um cartão SD (Secure Digital) na ranhura para aceder aos dados do cartão.
7 Sensor fotoelétrico
Este sensor recebe a luz de flash emitida pela aplicação Lenovo PC Diagnostics instalada no smartphone. Em seguida, o sensor fotoelétrico faz com que o computador envie o som de deteção de erro para o smartphone para que os utilizadores descodifiquem o erro.
8 Conector USB 3.0 (3)
Utilize este conector para ligar um dispositivo compatível com USB, como um teclado, um rato, uma unidade de armazenamento ou uma impressora USB.
9 Conector Always On USB 3.0
Utilize este conector para ligar um dispositivo compatível com USB, como um teclado, um rato, uma unidade de armazenamento ou uma impressora USB. Com o cabo de alimentação ligado, pode carregar o dispositivo USB ligado mesmo quando o computador se encontra no modo de hibernação ou está desligado. Se a função do conector Always On USB não estiver ativada, abra o programa Power Manager e ative-a. Para abrir o programa Power Manager, consulte "Aceder a um programa no computador" na página
16. Para ativar o conector Always On USB, consulte o sistema de ajuda do programa Power Manager.
10 Conector de auscultadores
Utilize este conector para ligar auscultadores ao computador.
Capítulo 1. Descrição geral do produto 3

Vista traseira

Alguns conectores no painel posterior do computador estão codificados por cores para ajudar na determinação do local de ligação dos cabos no computador.
Nota: O hardware do computador poderá ter um aspeto ligeiramente diferente da ilustração.
Figura 2. Vista traseira
1 Conector de saída de linha de áudio 2 Conector do microfone
3 Conector série opcional 4 Conector de teclado PS/2
5 Conectores USB 2.0 (2) 6 Conectores USB 3.0 (4)
7 Área de placa PCI/PCIe*
9 Ranhura de bloqueio para segurança 10 Ranhuras key-nest
11 Conectores de Ethernet (2)
13 Conector de rato PS/2 14 Conector de entrada de linha de áudio
8 Conector do cabo de alimentação
12 Argola para cadeado
4 Manual do Utilizador do P720
Notas: *É possível instalar uma placa gráfica discreta ou uma placa de rede na ranhura para placa PCI
(Peripheral Component Interconnect)/PCIe (PCI-Express). Se este tipo de placa estiver instalado, utilize os conectores na placa em vez dos conectores correspondentes no computador, de modo a otimizar o
desempenho. Consoante o modelo do computador, as placas pré-instaladas podem variar. É possível instalar uma ou mais placas gráficas para fornecimento dos seguintes conectores:
• Conector DVI (Digital Visual Interface)
• Conector DisplayPort
• Conector Mini DisplayPort
®
®
Conector DisplayPort
Utilize este conector para ligar monitores de elevado desempenho, monitores de unidade direta ou outros dispositivos compatíveis.
Conector de monitor DVI
Utilize este conector para ligar um monitor DVI ou outros dispositivos compatíveis.
Conector Mini DisplayPort
Utilize este conector para ligar monitores de elevado desempenho, monitores de unidade direta ou outros dispositivos compatíveis. O Conector Mini DisplayPort é uma versão em miniatura de um conector DisplayPort.
1 Conector de saída de linha de áudio
O conector de saída de linha áudio é utilizado para enviar sinais de áudio do computador para dispositivos externos, tais como auscultadores.
2 Conector do microfone
Utilize este conector para ligar um microfone ao computador quando pretender gravar som ou caso utilize software de reconhecimento da fala.
3 Conector série opcional
Utilize este conector para ligar um modem externo, uma impressora série ou outros dispositivos que utilizem um conector série de 9 pinos.
4 Conector de teclado PS/2
Utilize este conector para ligar um teclado PS/2 (Personal System/2).
5 Conectores USB 2.0 (2)
Utilize este conector para ligar um dispositivo compatível com USB, como um teclado, um rato, uma unidade de armazenamento ou uma impressora USB.
6 Conectores USB 3.0 (4)
Utilize este conector para ligar um dispositivo compatível com USB, como um teclado, um rato, uma unidade de armazenamento ou uma impressora USB.
Capítulo 1. Descrição geral do produto 5
7 Área de placa PCI/PCIe
Para melhorar mais o desempenho do computador, pode instalar placas PCI/PCIe nesta área. Consoante o modelo do computador, as placas pré-instaladas nesta área podem variar.
8 Conector do cabo de alimentação
Ligue o cabo de alimentação ao computador como fonte de alimentação.
9 Ranhura de bloqueio para segurança
Ligue um bloqueio por cabo do tipo Kensington à ranhura de bloqueio para segurança para fixar o computador. Para obter mais informações, consulte a secção "Ligar um bloqueio por cabo do tipo Kensington" na página 33.
10 Ranhuras para encaixe da chave
Instale o suporte da chave, que é fornecido com a chave de bloqueio da cobertura do computador, nas ranhuras para encaixe da chave.
11 Conectores de Ethernet (2)
Ligue um cabo Ethernet a uma rede local (LAN).
Nota: Para utilizar o computador dentro dos limites FCC(Federal Communications Commission) Classe B, utilize um cabo Ethernet de Categoria 5.
12 Argola para cadeado
Coloque um cadeado para fixar o computador. Para obter mais informações, consulte a secção "Bloquear a cobertura do computador" na página 31.
13 Conector de rato PS/2
Utilize este conector para ligar um rato PS/2, uma trackball ou outros dispositivos indicadores.
14 Conector de entrada de linha de áudio
O conector de entrada de linha áudio é utilizado para receber sinais de áudio de um dispositivo de áudio externo, como um sistema estéreo. Ao ligar um dispositivo de áudio externo, é estabelecida uma ligação por cabo entre o conector de saída de áudio do dispositivo e o conector de entrada de áudio do computador.
6
Manual do Utilizador do P720

Componentes do computador

Notas:
• Dependendo do modelo, o computador poderá ter um aspeto ligeiramente diferente da ilustração.
• Para remover a cobertura do computador, consulte a secção "Preparar o computador e remover a cobertura do computador" na página 61.
Figura 3. Localização dos componentes
1 Dissipadores de calor e ventoinhas*
3 Comutador de presença da cobertura (também
2 Módulos de memória*
4 Compartimentos flexíveis*
denominado comutador de intrusão)
5 Ventoinha anterior 6 Unidades de armazenamento ou tampa do
compartimento de unidade de armazenamento*
7 Unidades de armazenamento*
9 Conjunto da fonte de alimentação 10 Defletores de ar de memória
11 Placa PCI/PCIe*
8 Suporte para disco de memória sólida M.2
12 Ventoinha posterior
*A configuração varia consoante o modelo do computador.
Capítulo 1. Descrição geral do produto 7

Componentes da placa de sistema

Nota: A placa de sistema poderá ter um aspeto ligeiramente diferente da ilustração.
Figura 4. Localização dos componentes da placa de sistema
1 Conector de áudio anterior 2 Conector da coluna interna
3 Conector da ventoinha da memória 1 4 Microprocessador 2, ranhura de memória 1
5 Microprocessador 2, ranhura de memória 5 6 Microprocessador 2, ranhura de memória 3
7 Microprocessador 2, ranhura de memória 4 8 Microprocessador 2, ranhura de memória 6
9 Microprocessador 2, ranhura de memória 2 10 Microprocessador 1, ranhura de memória 2
11 Microprocessador 1, ranhura de memória 6 12 Microprocessador 1, ranhura de memória 4
13 Microprocessador 1, ranhura de memória 3 14 Microprocessador 1, ranhura de memória 5
15 Microprocessador 1, ranhura de memória 1 16 Conector de sensor térmico
17 Conector do comutador de presença da cobertura
18 Microprocessador 1
(conector do comutador de intrusão)
19 Conector da ventoinha do microprocessador 1 20 Conector BCA (Blind connect assembly) 3
21 Ranhura 1 para o disco de memória sólida M.2 22 Ranhura 2 para o disco de memória sólida M.2
23 Cabeçalho VROC 24 Conector TCM (Trusted cryptography module)
25 Conector de alimentação de 4 pinos (para unidade
ótica)
27 Conector de ventoinha da unidade ótica 1 28 Conector da ventoinha anterior
26 Conector do indicador de diagnóstico de quatro
dígitos
8 Manual do Utilizador do P720
29 Conector de ventoinha da unidade ótica 2
30 Conector de alimentação de 6 pinos 1 (para placa
gráfica)
31 Conector de alimentação de 6 pinos 2 (para placa
gráfica)
33 Conector de alimentação de 4 pinos (para unidade de
armazenamento)
35 Conector do painel anterior 36 Conector BCA 2
37 Conector BCA 1 38 Conector SATA 6
39 Conector de controlo Thunderbolt 40 Conector USB 3.0 anterior 2
41 Conector USB 2.0 interno 42 Conector USB 3.0 alargado
43 Conector USB 3.0 anterior 1 44 Conector do leitor de cartões 15 em 1
45 Conector SATA 4 46 Conector SATA 3
47 Conector SATA 2 48 Conector SATA 1
49 Conector da fonte de alimentação 50 Conector SATA 5
51 Conector eSATA/SATA 52 Ranhura 6 de placa PCIe 3.0 x4
53 Ranhura 5 de placa PCI 54 Ranhura 4 de placa PCIe 3.0 x16
55 Ponte (jumper) Limpar CMOS/Recuperação 56 Ranhura 3 de placa PCIe 3.0 x8
57 Ranhura 2 de placa PCIe 3.0 x16 58 Ranhura 1 de placa PCIe 3.0 x16
59 Pilha de relógio 60 Conector da ventoinha da memória 2
32 Conector do indicador de atividade da unidade de
armazenamento interna
34 Conector de alimentação de 4 pinos (para unidade de
armazenamento)
61 Microprocessador 2 (disponível em alguns modelos)
63 Conector de porta série (COM1) 64 Conector da ventoinha do microprocessador 2
62 Conector da ventoinha traseira
Capítulo 1. Descrição geral do produto 9

Unidades de armazenamento internas

As unidades de armazenamento internas são dispositivos que o computador utiliza para ler e armazenar dados. Pode adicionar unidades ao seu computador para aumentar a respetiva capacidade de armazenamento e permitir a utilização de outros tipos de suportes de dados. As unidades de armazenamento internas são instaladas em compartimentos.
Ao remover ou instalar uma unidade de armazenamento interna, registe o tipo e o tamanho da unidade que cada compartimento suporta e ligue corretamente os cabos necessários. Para obter instruções sobre como remover ou instalar as unidades de armazenamento internas do computador, consulte a secção relevante no Capítulo 7 "Remoção e instalação de hardware" na página 61.
A ilustração seguinte mostra a localização dos compartimentos de unidade de armazenamento.
Nota: O hardware do computador poderá ter um aspeto ligeiramente diferente da ilustração.
Figura 5. Localizações dos compartimentos de unidade de armazenamento
1 Leitor de cartões (para um cartão SD) 2 Compartimentos flexíveis (2)
3 Compartimentos de unidade de armazenamento
opcional (2)
5 Ranhuras para disco de memória sólida M.2 (2) 6 Ranhuras PCIe (5)
1 Leitor de cartões
4 Compartimentos de unidade de armazenamento (2)
Encontra-se instalado um cartão SD em alguns modelos.
2 Compartimentos flexíveis (2)
10
Manual do Utilizador do P720
Dependendo do modelo do computador, poderão estar instalados os seguintes dispositivos nos compartimentos flexíveis:
• Módulo flexível Dependendo do modelo do computador, poderão estar instalados os seguintes componentes no módulo
flexível: – Leitor de cartões 15 em 1
– Um conector eSATA (External Serial Advanced Technology Attachment) – Indicador de diagnóstico de quatro dígitos – Conector IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) 1394 – Unidade ótica compacta – Kit adaptador Thunderbolt
• Compartimento de armazenamento de acesso anterior
• Kit de conversão multi-unidade Dependendo do modelo do computador, poderão estar instalados os seguintes componentes no kit de
conversão multi-unidade: – Unidade de armazenamento interna (como uma unidade de disco rígido, um disco de memória sólida
ou uma unidade híbrida)
– Unidade ótica compacta
• Unidade ótica
• Adaptador de unidade ótica compacta
3 Compartimentos de unidade de armazenamento opcional (2)
É possível instalar unidades de disco rígido, discos de memória sólida ou unidades híbridas nos compartimentos de unidade de armazenamento.
Nota: Se pretender instalar unidades de armazenamento nos
3 compartimentos de unidade de
armazenamento opcional, contacte o Centro de Assistência a Clientes da Lenovo para obter ajuda.
4 Compartimentos de unidade de armazenamento (2)
É possível instalar unidades de disco rígido, discos de memória sólida ou unidades híbridas nos compartimentos de unidade de armazenamento.
5 Ranhuras para disco de memória sólida M.2 (2)
Encontram-se instalados um ou dois discos de memória sólida M.2 em alguns modelos.
6 Ranhuras PCIe (5)
É possível instalar placas PCIe e discos de memória sólida PCIe compatíveis nas ranhuras para placas PCIe.
Capítulo 1. Descrição geral do produto 11

Etiqueta com o tipo e modelo da máquina

A etiqueta com o tipo e modelo da máquina identifica o computador. Quando contactar a Lenovo para obter ajuda, as informações de tipo e modelo de máquina ajudam os técnicos de suporte a identificar o problema e a prestar assistência mais rapidamente.
Segue-se um exemplo de etiqueta com o tipo e modelo da máquina.
Nota: O hardware do computador poderá ter um aspeto ligeiramente diferente da ilustração.
Figura 6. Etiqueta com o tipo e modelo da máquina

Características do computador

Dependendo do modelo específico do computador, algumas características podem variar ou não se aplicar.
Informações sobre o computador
• Para ver as informações básicas (como as informações do microprocessador e da memória) do computador, efetue o seguinte procedimento:
1. Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Faça clique em Definições Sistema Acerca de.
• Para ver informações detalhadas sobre os dispositivos (tais como a unidade ótica e adaptadores de rede) no computador, efetue o seguinte procedimento:
1. Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar.
2. Faça clique em Gestor de Dispositivos.
3. Localize e faça duplo clique no seu dispositivo no Gestor de Dispositivos para ver as propriedades do dispositivo. Introduza a palavra-passe de administrador ou confirme, se solicitado.
12
Manual do Utilizador do P720
Memória
Até 12 RDIMMs (registered dual inline memory modules) EEC (error correction code) DDR4 (double data rate
4)
Unidades de armazenamento
O computador suporta as seguintes unidades de armazenamento:
• Unidade de disco rígido
• Unidade híbrida (disponível em alguns modelos)
• Disco de memória sólida M.2 (disponível em alguns modelos)
• Unidade ótica (disponível em alguns modelos)
• Cartão SD (disponível em alguns modelos)
• Disco de memória sólida (disponível em alguns modelos)
Para ver a quantidade de espaço da unidade de armazenamento, efetue o seguinte procedimento:
1. Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar.
2. Faça clique em Gestão de Discos e siga as instruções no ecrã.
Funções de vídeo
• Ranhuras para placa PCIe 3.0 x16 na placa de sistema para uma placa gráfica discreta
• Conectores de vídeo numa placa gráfica discreta: – Conector DVI (disponível em alguns modelos)
– Conector DisplayPort (disponível em alguns modelos) – Conector Mini DisplayPort (disponível em alguns modelos)
Funções de áudio
O controlador de áudio integrado suporta os seguintes conectores e dispositivos no computador:
• Conector de entrada de linha de áudio
• Conector de saída de linha de áudio
• Conector de auscultadores
• Coluna interna
• Conector de microfone
Funções de Entrada/Saída (E/S)
• Conector Ethernet de 100/1000 Mbps
• Conectores de áudio (conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio, conector de microfone e conector de auscultadores)
• Conectores de ecrã (conector DisplayPort, conector DVI e conector Mini DisplayPort) (variam em função da placa gráfica)
• Conector série de 9 pinos opcional
• Conector de teclado PS/2
• Conector de rato PS/2
• Conectores USB
• Conector USB-C (disponível em alguns modelos)
Capítulo 1. Descrição geral do produto 13
Expansão
• Compartimentos flexíveis
• Compartimentos de unidade de armazenamento
• Ranhuras para disco de memória sólida M.2
• Ranhuras de memória
• Uma ranhura para placa PCI
• Uma ranhura para placa PCIe 3.0 x4
• Uma ranhura para placa PCIe 3.0 x8
• Três ranhuras para placa PCIe 3.0 x16
• Ranhura para cartões SD
Fonte de alimentação
O computador é fornecido com uma das seguintes fontes de alimentação:
• Fonte de alimentação de regulação de tensão automática de 690 watt
• Fonte de alimentação de regulação de tensão automática de 900 watt
• Fonte de alimentação de regulação de tensão automática de 1000 watt
Funções sem fios
Dependendo do modelo do computador, são suportadas as seguintes funções sem fios:
• LAN sem fios
• Bluetooth
Funcionalidades de gestão do sistema
• Capacidade para armazenar os resultados dos testes de hardware do auto teste após ligação (POST, power-on self-test)
• DMI (Advanced Configuration and Power Interface) A DMI (Desktop Management Interface) fornece um caminho comum aos utilizadores para acederem a
informações sobre todos os aspetos de um computador. As informações incluem o tipo de processador, data de instalação, impressoras e outros periféricos ligados, fontes de alimentação e histórico de manutenção.
• Modo de conformidade com ErP LPS O modo de conformidade com o estado mais baixo de consumo de energia (LPS, lowest power state) da
diretiva de produtos relacionados com energia (ErP, energy-related products) reduz o consumo de eletricidade quando o computador estiver em modo de suspensão ou desligado. Para obter mais informações, consulte a secção "Ativar ou desativar o modo de conformidade com ErP LPS" na página
38.
• ISM (Intel
®
Standard Manageability)
Intel Standard Manageability cria determinadas funcionalidades no hardware e firmware do computador. Consequentemente, os computadores são mais baratos para empresas e a respetiva monitorização, manutenção, atualização e reparação são mais fáceis.
• Intel Active Management Technology (Intel AMT) Com capacidades de plataforma Intel específicas e aplicações de gestão e segurança de terceiros, a Intel
Active Management Technology permite que os administradores de TI ou fornecedores de serviços geridos descubram, reparem e protejam de forma fácil e remota os respetivos equipamentos informáticos da rede.
14
Manual do Utilizador do P720
• Intel RSTe (Intel Rapid Storage Technology enterprise) O utilitário de configuração Intel RSTe permite configurar RAID (Redundant Array of Independent Disks)
em computadores com placas de sistema com chipset Intel específicas. Suporta níveis de RAID 0, 1, 5 e 10 em computadores com dispositivos SATA (Serial Advanced Technology Attachment) instalados.
• Ambiente de Execução Anterior ao Arranque PXE (Preboot Execution Environment) O Preboot Execution Environment permite iniciar computadores utilizando uma interface de rede. Esta é
uma forma independente de iniciar computadores a partir de dispositivos de armazenamento de dados (tais como a unidade de disco rígido) ou de sistemas operativos instalados.
• SM (System Management) BIOS (basic input/output system) e software SM A especificação SMBIOS define estruturas de dados e métodos de acesso num BIOS. Desta forma,
permite a um utilizador ou aplicação armazenar e obter informações específicas sobre o computador em questão.
• Wake on LAN (WOL) Wake on LAN é um padrão de rede de computadores de Ethernet que permite ligar ou ativar um
computador através de uma mensagem de rede. Geralmente a mensagem é enviada por um programa em execução noutro computador na mesma rede local.
• WMI (Windows Management Instrumentation) Windows Management Instrumentation representa um conjunto de extensões para o modelo WDM
(Windows Driver Model). Fornece uma interface de sistema operativo através da qual os componentes instrumentados fornecem informações e notificações.
Funcionalidades de segurança
• Capacidade para activar e desactivar um dispositivo
• Capacidade para ativar e desativar conectores USB individualmente
• Programa antivírus
• Palavras-passe do BIOS e contas do Windows para impedir a utilização não autorizada do computador
• Software Computrace Agent incorporado no firmware
• Comutador de presença da cobertura (também denominado de comutador de intrusão)
• Autenticação por impressão digital (disponível em alguns modelos)
• Firewalls
• Intel BIOS guard
• Função Smart USB Protection
• Controlo da sequência de arranque
• Arranque sem um teclado ou rato
• Suporte para fecho de segurança na cobertura do computador (disponível em alguns modelos)
• Suporte para bloqueio por cabo do tipo Kensington
• Suporte para um cadeado
• TPM (Trusted Platform Module)
Sistema operativo pré-instalado
O computador é fornecido com o sistema operativo Windows 10 pré-instalado. Podem ser identificados outros sistemas operativos pela Lenovo como sendo compatíveis com este computador. Para determinar se um sistema operativo foi certificado ou testado para compatibilidade, consulte o sítio da Web do fornecedor do sistema operativo.
Capítulo 1. Descrição geral do produto 15

Especificações do computador

Esta secção lista as especificações físicas do computador.
Dimensões
• Largura: 175 mm
• Altura: 446 mm (17,56 pol.)
• Profundidade: 485 mm (19,09 pol.)
Peso
Configuração máxima conforme fornecido: 24 kg (52,91 lb)
Ambiente
• Temperatura ambiente: Em funcionamento: De 10°C (50°F) a 35°C (95°F)
Armazenamento na embalagem de expedição original: De -40°C (-40°F) a 60°C (140°F) Armazenamento sem embalagem: De -10°C (14°F) a 60°C (140°F)
• Humidade: Em funcionamento: 10% a 80% (sem condensação)
Armazenamento: 10% a 90% (sem condensação)
• Altitude: Em funcionamento: De -15,2 m (-50 pés) a 3048 m (10 000 pés)
Armazenamento: De -15,2 m (-50 pés) a 10 668 m (35 000 pés)
Entrada de corrente
• Tensão de entrada: De 100 V CA a 240 V CA
• Frequência de entrada: 50/60 Hz

Programas

Esta secção fornece informações sobre os programas existentes no computador.

Aceder a um programa no computador

Para aceder a uma programa do computador, efetue um dos seguintes procedimentos:
• A partir do Windows Search:
1. Escreva o nome do programa na caixa de pesquisa junto ao botão Iniciar.
2. Nos resultados da pesquisa, clique no nome do programa pretendido para iniciar o programa.
• No menu Iniciar ou no Painel de Controlo:
1. Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em seguida, clique no nome do programa pretendido para iniciar o programa.
2. Se o nome do programa não for apresentado no menu Iniciar, aceda ao programa a partir do Painel de Controlo.
a. Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. b. Faça clique em Sistema Windows Painel de Controlo.
16
Manual do Utilizador do P720
Loading...
+ 156 hidden pages