Lenovo ThinkStation P510, ThinkStation P710 User Guide [bg]

ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Типове машини: 30B4, 30B5, 30B6 и 30B7
Забележка: Преди да използвате тази информация и продукта, за който се отнася, прочетете и
разберете „Прочетете първо: Важна информация за безопасност“ на страница v и Приложение G „Забележки“ на страница 177.
Шесто издание (Декември 2018)
© Copyright Lenovo 2016, 2018.
Съдържание
Прочетете първо: Важна
информация за безопасност. . . . . . v
Преди да използвате това ръководство . . . . . v
Сервиз и надстройвания. . . . . . . . . . . . v
Предпазване от статично електричество . . . . . vi
Захранващи кабели и захранващи адаптери . . . vi Удължителни кабели и свързани устройства . . . vii
Щепсели и контакти . . . . . . . . . . . . . vii
Външни устройства. . . . . . . . . . . . . . vii
Топлина и вентилация на продукта . . . . . . viii
Работна среда . . . . . . . . . . . . . . . viii
Изявление за съответствие на лазера . . . . . . ix
Изявление за захранващия блок . . . . . . . . ix
Почистване и поддръжка . . . . . . . . . . . x
Глава 1. Общ преглед на
продукта . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Местоположения на хардуера . . . . . . . . . 1
Изглед отпред . . . . . . . . . . . . . . 1
Изглед отзад. . . . . . . . . . . . . . . 3
Компоненти на компютъра . . . . . . . . . 6
Части на дънната платка . . . . . . . . . . 7
Вътрешни устройства . . . . . . . . . . 10
Етикет за типа и модела на машината . . . 11
Характеристики на компютъра . . . . . . . . 11
Спецификации на компютъра . . . . . . . . 15
Програми . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Осъществяване на достъп до програма на
компютъра . . . . . . . . . . . . . . 16
Инсталиране на програма, която е готова
за инсталиране (само Windows 7) . . . . . 16
Въведение в програмите на Lenovo . . . . 17
Глава 2. Използване на
компютъра . . . . . . . . . . . . . . 19
Регистриране на компютъра . . . . . . . . . 19
Настройване на силата на звука на
компютъра . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Използване на диск. . . . . . . . . . . . . 19
Указания за използване на оптичното
устройство . . . . . . . . . . . . . . 19
Работа с и съхранение на дискове . . . . . 20
Възпроизвеждане и премахване на диск . . 20
Записване на диск . . . . . . . . . . . 20
Свързване с мрежа. . . . . . . . . . . . . 21
Свързване с Ethernet LAN . . . . . . . . 21
Свързване с безжична LAN. . . . . . . . 21
Свързване с устройство с Bluetooth . . . . 22
Глава 3. Вие и вашият компютър . . 23
Подреждане на вашето работно място. . . . . 23
Отблясъци и отражения . . . . . . . . . 23
Въздушна циркулация . . . . . . . . . . 23
Местоположения на електрически контакти
и дължини на кабели . . . . . . . . . . 23
Удобство . . . . . . . . . . . . . . . 24
Информация за достъпност . . . . . . . . . 24
Почистване на компютъра . . . . . . . . . . 27
Поддръжка . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Основни съвети за поддръжка . . . . . . 28
Процедури за добра поддръжка. . . . . . 28
Поддържане на компютъра
актуализиран . . . . . . . . . . . . . 29
Преместване на компютъра . . . . . . . . . 29
Глава 4. Защита . . . . . . . . . . . 31
Заключване на компютъра. . . . . . . . . . 31
Заключване на капака на компютъра. . . . 31
Поставяне на кабелна ключалка
Kensington . . . . . . . . . . . . . . . 32
Преглед и промяна на настройките за защита в
програмата Setup Utility . . . . . . . . . . . 33
Използване на пароли и акаунти в Windows . . . 33 Използване на удостоверяване чрез пръстов
отпечатък . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Използване на превключвателя за наличие на
капак. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Използване на защитните стени . . . . . . . 35
Предпазване на данните от вируси . . . . . . 35
Софтуерът Computrace Agent, вграден във
фърмуера . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Trusted Platform Module (TPM). . . . . . . . . 35
Intel BIOS guard . . . . . . . . . . . . . . 36
Глава 5. Разширено
конфигуриране . . . . . . . . . . . . 37
Използване на програмата Setup Utility. . . . . 37
Стартиране на програмата Setup Utility . . . 37
Промяна на режима на дисплея на
програмата Setup Utility . . . . . . . . . 37
Промяна на езика на дисплея на
програмата Setup Utility . . . . . . . . . 38
Активиране или деактивиране на
устройство . . . . . . . . . . . . . . 38
Разрешаване или забраняване на
автоматичното включване на компютъра
ви . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
© Copyright Lenovo 2016, 2018 i
Активиране и деактивиране на режима за
съответствие с ErP LPS . . . . . . . . . 38
Активиране и деактивиране на функцията
Configuration Change Detection . . . . . . 39
Промяна на настройките на BIOS преди инсталиране на нова операционна
система . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Използване на пароли за BIOS . . . . . . 40
Избиране на стартово устройство . . . . . 42
Излизане от програмата Setup Utility . . . . 43
Актуализиране и възстановяване на BIOS . . . 43
Актуализиране на BIOS . . . . . . . . . 43
Възстановяване след неуспешна
актуализация на BIOS . . . . . . . . . . 44
Конфигуриране на RAID . . . . . . . . . . . 44
Конфигуриране на RAID с Intel RSTe . . . . 45
Бърза настройка на RAID чрез помощната програма за конфигуриране AVAGO
MegaRAID BIOS . . . . . . . . . . . . 47
Глава 6. Отстраняване на неизправности, диагностика и
възстановяване . . . . . . . . . . . . 51
Основна процедура за разрешаване на
компютърни проблеми . . . . . . . . . . . 51
Отстраняване на проблеми . . . . . . . . . 51
Проблеми при стартиране . . . . . . . . 52
Проблеми със звука. . . . . . . . . . . 52
Проблеми със CD или DVD плейъра . . . . 53
Временни проблеми. . . . . . . . . . . 54
Проблеми с устройството за съхранение . . 55
Проблеми с Ethernet LAN. . . . . . . . . 55
Проблем с безжичната LAN. . . . . . . . 56
Проблеми с Bluetooth . . . . . . . . . . 57
Проблеми с производителността . . . . . 58
Проблем със серийния съединител . . . . 59
Проблем с USB устройство. . . . . . . . 59
Проблеми със софтуера и драйверите . . . 60
Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Диагностични програми . . . . . . . . . 61
Диагностика на хардуера . . . . . . . . 61
Информация за възстановяване . . . . . . . 62
Информация за възстановяване за
Windows 7 . . . . . . . . . . . . . . . 62
Информация за възстановяване за
Windows 10 . . . . . . . . . . . . . . 63
Глава 7. Инсталиране или подмяна
на хардуер. . . . . . . . . . . . . . . 65
Боравене с чувствителни към статичен заряд
устройства . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Подготвяне на вашия компютър и премахване
на капака на компютъра . . . . . . . . . . . 65
Инсталиране или подмяна на хардуер . . . . . 66
Външни опции . . . . . . . . . . . . . 66
Въздушна преграда за директно
охлаждане. . . . . . . . . . . . . . . 67
Устройство в гнездото за оптични
устройства . . . . . . . . . . . . . . 68
Устройство за съхранение в модула за
съхранение с преден достъп . . . . . . . 71
Устройство в преходника за връзка с
няколко устройства . . . . . . . . . . . 77
Устройство за съхранение в гъвкавия
корпус на гнездото за съхранение . . . . . 89
Устройство в 5,25-инчовия подвижен
модул. . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Скоба на оптично устройство . . . . . . . 102
Превключвател за наличие на капак . . . . 104
Преден вентилаторен модул . . . . . . . 106
Вътрешно устройство за съхранение . . . 107
Модул на захранващ блок . . . . . . . . 127
PCI карта . . . . . . . . . . . . . . . 129
Пълноразмерна PCI карта . . . . . . . . 133
Модул на суперкондензатора . . . . . . . 135
Модул на задния вентилатор . . . . . . . 138
Модул на радиатор и вентилатор . . . . . 140
Модул памет . . . . . . . . . . . . . . 141
Гъвкав адаптер. . . . . . . . . . . . . 144
Батерия . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Wi-Fi устройства . . . . . . . . . . . . 148
Завършване на подмяната на части . . . . . . 154
Глава 8. Получаване на
информация, помощ и сервиз . . . . 157
Информационни ресурси . . . . . . . . . . 157
Осъществяване на достъп до ръководството за потребителя на различни
езици . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Система за помощ на Windows . . . . . . 157
Безопасност и гаранция . . . . . . . . . 157
Уеб сайт на Lenovo . . . . . . . . . . . 157
Уебсайт за поддръжка на Lenovo . . . . . 158
Често задавани въпроси . . . . . . . . . 158
Помощ и сервиз . . . . . . . . . . . . . . 158
Обръщане към сервиз . . . . . . . . . . 158
Използване на други сервизи . . . . . . . 159
Закупуване на допълнителни услуги . . . . 159
Приложение A. Скорост на
системната памет. . . . . . . . . . . 161
Приложение B. Допълнителна информация за операционната
система Ubuntu . . . . . . . . . . . . 163
ii ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Приложение C. Информация за
разпоредби . . . . . . . . . . . . . . 165
Приложение D. WEEE и
информация за рециклиране . . . . 169
Приложение E. Директива за ограничаване на употребата на опасни
вещества (RoHS) . . . . . . . . . . . 173
Приложение F. Информация за
ENERGY STAR модел . . . . . . . . . 175
Приложение G. Забележки . . . . . 177
© Copyright Lenovo 2016, 2018 iii
iv ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя

Прочетете първо: Важна информация за безопасност

Тази глава съдържа информацията за безопасност, с която трябва да сте запознати.

Преди да използвате това ръководство

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да използвате това ръководство, задължително прочетете и разберете цялата информация, касаеща безопасността на този продукт. Вж. информацията в този раздел и информацията за безопасност в Ръководство за безопасност, гаранция и настройка, което сте получили с продукта. Прочитането и осмислянето на тази информация за безопасност намалява риска от лични наранявания и повреди на вашия продукт.
Ако вече нямате копие от Ръководство за безопасност, гаранция и настройка, можете да получите Portable Document Format (PDF) версия от уеб сайта за поддръжка на Lenovo
www.lenovo.com/support
безопасност, гаранция и настройка и това Ръководство за потребителя на допълнителни езици.
. Уеб сайтът за поддръжка на Lenovo също така предоставя Ръководството за
®
на адрес http://

Сервиз и надстройвания

Не се опитвайте да поправите самостоятелно продукта, освен ако не сте инструктирани така от Центъра за поддръжка на клиенти или от документацията ви. Използвайте само сервизен доставчик, одобрен за поправка на конкретния продукт.
Забележка: Някои компютърни части могат да бъдат надстройвани или подменяни от клиента. Надстройките често се наричат опции. Частите за подмяна, одобрени за инсталиране от клиента, се наричат Сменяеми от клиента части или CRU. Lenovo осигурява документация с инструкции, кога е подходящо тези клиентите да инсталират опции или да подменят CRU. Трябва внимателно да следвате всички инструкции, когато инсталирате или подменяте части. Изключеното състояние на индикатора за захранване не означава непременно, че нивата на напрежение в продукта са нулеви. Преди да свалите капаците от продукт, оборудван със захранващ кабел, винаги проверявайте дали захранването е изключено и дали продуктът не е свързан с източник на захранване. За повече информация относно CRU вж. Глава 7 „Инсталиране или подмяна на хардуер“ на страница 65. Ако имате въпроси или притеснения, се свържете с Центъра за поддръжка на клиенти.
Въпреки че в компютъра ви няма части, които да се движат след изключването на захранващия кабел, следните предупреждения се изискват за вашата безопасност.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Опасни движещи се части. Пазете далеч пръстите и други части на тялото си.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
© Copyright Lenovo 2016, 2018 v
Преди да отворите капака на компютъра, изключете компютъра и изчакайте няколко минути, докато се охлади.

Предпазване от статично електричество

Статичното електричество, макар и безвредно за вас, може сериозно да повреди компютърните компоненти и опции. Неправилното боравене с чувствителни към статично електричество части може да ги повреди. Когато разопаковате опция или CRU, не отваряйте антистатичната опаковка, която съдържа частта, докато инструкциите не ви укажат да я инсталирате.
Когато боравите с опции или CRU, или изпълнявате някаква работа във вътрешността на компютъра, вземете следните предпазни мерки, за да избегнете повреди от статично електричество:
• Ограничете движенията си. Движенията могат да причинят натрупване на статичен заряд около вас.
• Винаги боравете внимателно с компоненти. Хващайте адаптерите, модулите памет и различните печатни платки за ръбовете. Не допирайте изложени проводници.
• Не позволявайте на други да допират компоненти.
• Когато инсталирате чувствителна към статично електричество опция или CRU, допрете антистатичния плик, съдържащ частта, до металния капак на гнездо за разширение или друга небоядисана метална повърхност на компютъра за поне две секунди. Това намалява статичното електричество в опаковката и в тялото ви.
• Когато е възможно, извадете чувствителната към статично електричество част от антистатичната опаковка и веднага я инсталирайте, без да я оставяте никъде. Когато това не е възможно, поставете антистатичната опаковка на равна гладка повърхност и поставете частта върху нея.
• Не поставяйте частта на капака на компютъра или на друга метална повърхност.

Захранващи кабели и захранващи адаптери

Използвайте само захранващи кабели и захранващи адаптери, доставени от производителя на продукта. Не използвайте захранващия кабел за променлив ток за други устройства.
Захранващите кабели трябва да бъдат одобрени като безопасни. За Германия това е H05VV-F, 3G, 0,75 mm
Никога не навивайте захранващ кабел около захранващ адаптер или друг обект. Това може да натовари кабела по начин, който да причини разнищване, пропукване или нагъване. Това може да представлява опасност.
Винаги поставяйте захранващите кабели така, че да не се настъпват, да не спъват и да не се прищипват от предмети.
Предпазвайте кабела и захранващите адаптери от течности. В частност, не оставяйте захранващия кабел или захранващия адаптер до мивки, вани, тоалетни или на подове, които се почистват с течности. Течностите могат да причинят късо съединение, особено ако захранващият кабел или захранващият адаптер са увредени от неправилна употреба. Течностите могат също да причинят постепенно кородиране на контактните пластини на захранващия кабел и/или контактните пластини на съединителя на захранващия адаптер, което впоследствие да доведе до прегряване.
Уверете се, че конекторите на захранващия кабел са свързани правилно и изцяло в контактите.
2
или по-добър. За други страни да се използват съответните подходящи типове.
vi
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Не използвайте захранващ адаптер, който показва следи от корозия на входните щифтове за променлив ток или следи от прегряване (като деформирана пластмаса) на входа за променлив ток или където и да било по захранващия адаптер.
Не използвайте захранващи кабели, чиито електрически контакти на който и да е край показват следи от корозия или прегряване, или ако захранващият кабел изглежда повреден по какъвто и да било начин.

Удължителни кабели и свързани устройства

Убедете се, че удължителните кабели, предпазителите срещу токов удар, непрекъсваемите захранвания и стабилизаторите на напрежение, които използвате, са подходящи да покрият електрическите изисквания на продукта. Никога не претоварвайте тези устройства. Ако се използват стабилизатори на напрежение, товарът не трябва да надхвърля входното оразмеряване на стабилизатора. Консултирайте се с електротехник за повече информация, ако имате въпроси относно стабилизатори на напрежение, изисквания за захранване и входни оразмерявания.

Щепсели и контакти

Ако контакт (захранваща розетка), който възнамерявате да използвате с компютъра си, изглежда повреден или кородирал, не го използвайте, докато не бъде подменен от квалифициран електротехник.
Не огъвайте и не модифицирайте щепсела. Ако щепселът е повреден, свържете се с производителя, за да придобиете подмяна.
Не включвайте към един и същ електрически контакт други домашни или работни уреди, които консумират големи количества електричество. В противен случай нестабилното напрежение може да повреди компютъра, данните или свързаните ви устройства.
Някои продукти са екипирани с щепсел с трижилен щепсел. Тези щепсели пасват само на заземени електрически контакти. Това е характеристика за безопасност. Не проваляйте тази характеристика за безопасност, като се опитвате да го поставите в незаземен контакт. Ако не можете да поставите щепсела в контакта, свържете се с електротехник за одобрен адаптер за контакта или за да подмени контакта с такъв, който позволява тази характеристика за безопасност. Никога не претоварвайте електрически контакт. Цялостното системно натоварване не трябва да надхвърля 80 процента от номиналната мощност на разпределителната мрежа. Консултирайте се с електротехник за повече информация, ако имате въпроси относно натоварванията и номиналната мощност на разпределителната мрежа.
Убедете се, че контактът, който използвате, е правилно свързан, леснодостъпен и разположен близо до оборудването. Не опъвайте напълно захранващите кабели по начин, който ги поставя под напрежение.
Проверете дали електрическият контакт подава правилно напрежение и сила на ток за инсталирания от вас продукт.
Включвайте и изключвайте внимателно оборудването в електрическия контакт.

Външни устройства

Не свързвайте и не изключвайте кабели на външни устройства освен кабели Universal Serial Bus (USB), докато компютърът е включен; в противен случай е възможно да повредите компютъра си. За
© Copyright Lenovo 2016, 2018 vii
да избегнете възможни повреди на свързаните устройства, изчакайте поне пет секунди, след като компютърът е изключен, преди да изключите външните устройства.

Топлина и вентилация на продукта

Компютрите, захранващите адаптери и много от аксесоарите генерират топлина, когато са включени и когато се зареждат батерии. Винаги следвайте тези прости предпазни мерки:
• Не оставяйте компютъра ви, захранващия адаптер или аксесоарите в контакт със скута ви или с друга част на тялото за продължителни периоди от време, когато продуктите функционират или когато се зарежда батерията. Вашият компютър, захранващият адаптер и много от аксесоарите отделят известна топлина при нормална работа. Продължителният контакт с тялото може да причини дискомфорт или потенциални кожни изгаряния.
• Не зареждайте батерията и не работете с компютъра, захранващия адаптер или аксесоарите около леснозапалими материали или във взривоопасни среди.
• Продуктът ви е обезпечен с вентилационни отвори, вентилатори и радиатори за повишаване на безопасността, комфорта и надеждността на работа. Тази компоненти могат непреднамерено да бъдат блокирани при поставянето на продукта на легло, диван, килим или други гъвкави повърхности. Не блокирайте, не покривайте и не възпрепятствайте тези компоненти.
Преглеждайте настолния си компютър за натрупан прах поне веднъж на всеки три месеца. Преди да прегледате компютъра си, изключете захранването и извадете захранващия кабел на компютъра от мрежовия контакт; после премахнете праха от отворите и перфорациите в панела. Ако забележите външни натрупвания на прах, прегледайте и премахнете праха от вътрешността на компютъра, включително входните ребра на радиатора, отворите на захранващия блок и вентилаторите. Винаги изключвайте компютъра и изваждайте щепсела, преди да отворите капака. Ако е възможно, избягвайте да използвате вашия компютър по-близо от два фута до области с висок трафик. Ако се налага да използвате вашия компютър в или близо до област с висок трафик, преглеждайте и при необходимост почиствайте компютъра си по-често.
За вашата безопасност и за поддържане на оптимална производителност на компютъра ви, винаги следвайте тези основни предпазни мерки с настолния ви компютър:
• Дръжте капака винаги затворен, когато компютърът е включен.
• Преглеждайте редовно външността му за натрупвания на прах.
• Премахвайте праха от прорезите и отворите в панела. За компютрите в по-прашни области или области с висок трафик може да се налагат по-чести почиствания.
• Не ограничавайте и не блокирайте вентилационни отвори.
• Не съхранявайте и не ползвайте компютъра си в мебел, тъй като това може да увеличи риска от прегряване.
• Температурата на входящия въздушен поток в компютъра не следва да превишава 35°C (95°F).
• Не инсталирайте устройства за филтриране на въздуха. Те могат да възпрепятстват правилното охлаждане.

Работна среда

Оптималната среда, в която да използвате своя компютър, е от 10°C до 35°C (от 50°F до 95°F) с влажност в диапазона между 35% и 80%. Ако вашият компютър се съхранява или транспортира при температури, по-ниски от 10°C (50°F), оставете студения компютър постепенно да достигне оптимална работна температура от 10°C до 35°C (от 50°F до 95°F) преди употреба. Този процес може да отнеме до два часа при крайни условия. Ако не оставите компютъра си да се темперира до
viii
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
оптимална работна температура преди употреба, това може да доведе до необратима повреда на компютъра ви.
Ако е възможно, поставете компютъра си на добре проветрявано и сухо място без излагане на пряка слънчева светлина.
Дръжте електроуредите, като например вентилатор, радио, високоговорители, климатик и микровълнова печка, далеч от компютъра, защото силните магнитни полета, генерирани от тези уреди, могат да повредят монитора и данните на устройството за съхранение.
Не поставяйте питиета върху или близо до компютъра или други свързани устройства. Ако върху или в компютъра или свързано устройство се разлее течност, може да възникне късо съединение или друга повреда.
Избягвайте хранене или пушене над клавиатурата. Частиците, които падат в клавиатурата, могат да причинят повреда.

Изявление за съответствие на лазера

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При инсталиране на лазерни продукти (като например CD-ROM, DVD устройства и устройства с оптични влакна или предаватели), обърнете внимание на следното:
• Не сваляйте капаците. Свалянето на капаците на лазерния продукт може да доведе до излагане на опасно лазерно лъчение. Във вътрешността на устройство няма части, които да изискват обслужване.
• Използването на органи за управление или органи за настройка или изпълняването на действия, различни от посочените тук, може да доведе до опасно излагане на лъчение.
ОПАСНОСТ
Някои лазерни продукти съдържат вграден лазерен диод Клас 3A или Клас 3B. Имайте предвид описаното по-долу: Лазерно излъчване при отваряне. Не се взирайте в лъча, не го наблюдавайте с оптични уреди и избягвайте пряко излагане на лъча.

Изявление за захранващия блок

Никога не сваляйте капака на захранващия блок или друга част, на която има прикрепен следния етикет.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 ix
Във вътрешността на всеки компонент с този етикет има наличие на опасно напрежение, ток и високи енергийни нива. В този компонент няма части, които да изискват обслужване. Ако предполагате наличието на проблем с някоя от тези части, свържете се със сервизен техник.

Почистване и поддръжка

Пазете компютъра и работното пространство чисти. Изключете компютъра и извадете захранващия кабел, преди да почистите компютъра. Не пръскайте течни почистващи препарати пряко върху компютъра и не използвайте почистващи препарати, които съдържат леснозапалими материали, за почистване на компютъра. Напръскайте почистващия препарат върху мека кърпа и после избършете повърхностите на компютъра.
x
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя

Глава 1. Общ преглед на продукта

Тази глава осигурява информация за следните теми:
• „Местоположения на хардуера“ на страница 1
• „Характеристики на компютъра“ на страница 11
• „Спецификации на компютъра“ на страница 15
• „Програми“ на страница 16

Местоположения на хардуера

В този раздел се предоставя информация относно местоположенията на хардуера на вашия компютър.
Забележка: Възможно е хардуерът на компютъра да изглежда малко по-различно от показаното на илюстрациите.

Изглед отпред

Фигура 1. Предни съединители, органи за управление и индикатори
1 Бутон за отваряне/затваряне на оптичното
устройство (на някои модели)
3 Индикатор за захранване
5 Индикатор за диагностика
7 USB 3.0 съединител за диагностика 8 USB 3.0 съединители (2)
9 Always On USB 3.0 съединител 10 Съединител за слушалки
© Copyright Lenovo 2016, 2018 1
2 Бутон на захранване
4 Индикатор за активност на устройство за
съхранение
6 Гнездо за SD карта
Забележка: Ориентацията на плочката с логото на ThinkStation® на предната част на вашия компютър може да се регулира. Когато поставите компютъра на една страна, можете да издърпате леко плочката с логото. Завъртете я на 90° обратно на часовниковата стрелка, след което я избутайте обратно вътре.
1 Бутон за отваряне/затваряне на оптичното устройство
Натиснете бутона, за да отворите или затворите поставката на оптичното устройство от устройството.
2 Бутон на захранване
Натиснете бутона за захранването, за да включите вашия компютър. Ако компютърът е спрял да отговаря, можете да го изключите, като натиснете и задържите бутона за захранването за четири секунди или повече.
3 Индикатор за захранване
Когато индикаторът за захранване е включен, компютърът е включен.
4 Индикатор за активност на устройство за съхранение
Това е индикатор за състоянието на вътрешните устройства за съхранение (като например устройства с твърд диск или SSD устройства).
Когато индикаторът е включен: устройствата за съхранение са готови за използване.
Когато индикаторът е изключен (при включен компютър): няма прехвърляне на данни или
устройствата за съхранение не се използват.
5 Индикатор за диагностика
Включен: диагностичният USB 3.0 съединител функционира като стандартен USB 3.0 съединител.
Мигащ: открита е системна грешка или регистрационният файл на събитието, свързан с грешката, се
изтегля от диагностичния USB 3.0 съединител.
6 Гнездо за SD карта
Поставете secure digital (SD) карта в гнездото, за достъп до или четене на данните от картата.
7 USB 3.0 съединител за диагностика
Когато системна грешка е открита, индикаторът за диагностика мига. В такъв случай, ако свържете USB флаш устройство с формат FAT32 към съединителя, регистрационният файл на събитието, свързан с грешката, може да бъде автоматично изтеглен от USB 3.0 съединителя за диагностика на USB флаш устройството.
8 USB 3.0 съединител
Свържете устройство, съвместимо с USB, като USB клавиатура, мишка, устройство за съхранение или принтер, към този съединител.
9 Always On USB 3.0 съединител
2
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Свържете устройство, съвместимо с USB, като USB клавиатура, мишка, устройство за съхранение или принтер, към този съединител. Когато захранващият кабел е свързан, можете да зареждате свързаното USB устройство дори когато компютърът е в режим на хибернация или изключен. Ако функцията за Always On USB съединител не е разрешена, отворете програмата Power Manager и разрешете функцията. За да отворите програмата Power Manager, вж. „Осъществяване на достъп до програма на компютъра“ на страница 16. За да разрешите Always On USB съединителя, вж. системата за помощ на програмата Power Manager.
10 Съединител за слушалки
Свържете слушалките към вашия компютър посредством съединителя за слушалки.

Изглед отзад

Някои съединители на гърба на вашия компютър са кодирани с цвят, за да ви помогнат да определите къде да свържете кабелите на вашия компютър.
ThinkStation P510
Фигура 2. Заден панел на ThinkStation P510
1 Съединител за изходна аудио линия 2 Съединител за микрофон
3 Съединител за PS/2 клавиатура 4 Сериен съединител
5 USB 2.0 съединители (4) 6 USB 3.0 съединители (4)
7 Зона за PCI карта (достъпните PCI карти варират
8 Съединител за захранващ кабел
според модела)
9 Гнездо за защитна ключалка
11 Ethernet съединител 12 Халка за катинар
13 Съединител за PS/2 мишка 14 Съединител за входна аудио линия
10 Слотове с гнезда за ключ
ThinkStation P710
Глава 1. Общ преглед на продукта 3
Фигура 3. Заден панел на ThinkStation P710
1 Съединител за изходна аудио линия 2 Съединител за микрофон
3 Съединител за PS/2 клавиатура 4 Сериен съединител
5 USB 2.0 съединители (4) 6 USB 3.0 съединители (4)
7 Зона за PCI карта (достъпните PCI карти варират
8 Съединител за захранващ кабел
според модела)
9 Гнездо за защитна ключалка
11 Ethernet съединители (2)
13 Съединител за PS/2 мишка 14 Съединител за входна аудио линия
10 Слотове с гнезда за ключ
12 Халка за катинар
Забележка: За компютрите ThinkStation P510 и ThinkStation P710 една или повече дискретни графични карти могат да бъдат инсталирани в зоната за Peripheral Component Interconnect (PCI) карта. В зависимост от модела на вашия компютър графичните карти могат да разполагат със следните съединители:
• Digital Visual Interface (DVI) съединител
• DisplayPort
• Съединител Mini DisplayPort
®
съединител
®
DisplayPort съединител
Прикрепете високопроизводителен монитор, монитор с директно управление или други съвместими устройства към DisplayPort съединителя.
Съединител за DVI монитор
Прикрепете DVI монитор или други съвместими устройства към съединителя за DVI монитор.
Mini DisplayPort съединител
4
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Прикрепете високопроизводителен монитор, монитор с директно управление или други съвместими устройства към Mini DisplayPort съединителя. Mini DisplayPort съединителят е миниатюризирана версия на DisplayPort съединител.
1 Съединител за изходна аудио линия
Съединител за изходна аудиолиния: използва се за изпращане на аудиосигнали от компютъра до външни устройства, като например слушалки.
2 Съединител за микрофон
Прикрепете микрофон към вашия компютър чрез съединителя за микрофон, когато искате да записвате звук или ако използвате софтуер за разпознаване на реч.
3 Съединител за PS/2 клавиатура
Прикрепете Personal System/2 (PS/2) клавиатура към съединителя за PS/2 клавиатура.
4 Сериен съединител
Прикрепете външен модем, сериен принтер или други устройства, които използват 9-пинов сериен съединител, към серийния съединител.
5 USB 2.0 съединители (4)
Свържете устройство, съвместимо с USB, като USB клавиатура, мишка, устройство за съхранение или принтер, към този съединител.
6 USB 3.0 съединители (4)
Свържете устройство, съвместимо с USB, като USB клавиатура, мишка, устройство за съхранение или принтер, към този съединител.
7 Зона за PCI карта (достъпните PCI карти варират според модела)
За да подобрите оперативната производителност на компютъра, можете да инсталирате PCI/PCI­Express карти в тази област. В зависимост от модела на компютъра вече инсталираните в тази област карти може да се различават.
8 Съединител за захранващ кабел
Свържете захранващия кабел с компютъра с цел захранване.
9 Гнездо за защитна ключалка
Прикрепете кабелна ключалка Kensington към гнездата за защитна ключалка, за да защитите компютъра си. За повече информация вж. „Поставяне на кабелна ключалка Kensington“ на страница
32.
10 Слотове с гнезда за ключ
Инсталирайте ключодържателя, който е предоставен с ключа за заключване на капака на вашия компютър в слотовете с гнезда за ключ.
11 Ethernet съединители (2)
Прикрепете Ethernet кабела за локална мрежа (LAN).
Глава 1. Общ преглед на продукта 5
Забележка: За да може компютърът ви да работи в рамките на ограниченията на Федералната комисия за комуникации(FCC) за устройства от клас Б, използвайте Ethernet кабел от категория 5.
12 Халка за катинар
Прикрепете катинар, за да защитите вашия компютър. За повече информация вж. „Заключване на капака на компютъра“ на страница 31.
13 Съединител за PS/2 мишка
Прикрепете PS/2 мишка, трекбол или други посочващи устройства, които използват PS/2 съединител за мишка.
14 Съединител за входна аудио линия
Съединителят за входна аудиолиния се използва се за получаване на аудиосигнали от външно аудиоустройство, като например стереосистема. Когато свържете външно аудио устройство, се осъществява кабелна връзка между съединителя на изходящата аудио линия на устройството и съединителя на входящата аудио линия на компютъра.

Компоненти на компютъра

Забележки:
• В зависимост от модела вашият компютър може да изглежда малко по-различно от показаната илюстрация.
• За да свалите капака на компютъра, вж. „Подготвяне на вашия компютър и премахване на капака на компютъра“ на страница 65.
Фигура 4. Разположения на компоненти
6 ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
1 Радиатор и вентилаторен модул (количеството
варира в зависимост от модела)
2 Модули памет (количеството варира в зависимост
от модела)
3 Превключвател за наличие на капак (наричан също
превключвател за намеса)
4 Оптично устройство, гъвкав модул или модул за
съхранение с гъвкаво гнездо (количеството и комбинацията варират в зависимост от модела)
5 Преден вентилаторен модул (на някои модели) 6 Устройства с твърд диск, хибридни или SSD
устройства (количеството и комбинацията варират в зависимост от модела)
7 Адаптер за гъвкав модул (някои модели)
9 Въздушна преграда за директно охлаждане
11 Задни вентилаторни модули
8 Модул на захранващия блок
10 PCI карта (на някои модели)

Части на дънната платка

Забележка: Вашият компютър се доставя с една от следните системни платки.
ThinkStation P510
Фигура 5. Разположения на части на системната платка
1 Преден аудио съединител
3 Съединител за вентилатор на оптично устройство
5 Гнездо за памет 6 Гнездо за памет
2 Съединител за вътрешен високоговорител
4 Гнездо за памет
Глава 1. Общ преглед на продукта 7
7 Гнездо за памет
8 Съединител на превключвател за наличие на капак
(съединител на превключвател за намеса)
9 Топлинен сензор 10 Микропроцесор
11 Гнездо за памет 12 Гнездо за памет
13 Гнездо за памет 14 Гнездо за памет
15 Гнездо за гъвкав адаптер
17 Съединител за преден вентилатор 18 Джъмпер за изчистване на CMOS/Възстановяване
19 Контролен съединител за модул за съхранение с
16 4-пинови съединители на захранване (2)
20 4-пинов съединител на захранване
преден достъп (за SATA 5 съединител)
21 Thunderboltсъединител
23 Съединител за индикатор за активност на
устройство с твърд диск (използва се само с 9364
22 Преден USB съединител
24 Контролен съединител за модул за съхранение с
преден достъп (за SATA 6 съединител)
RAID карта)
25 SATA 5 съединител 26 SATA 6 съединител
27 SATA 2 съединител 28 SATA 1 съединител
29 SATA 3 съединител 30 SATA 4 съединител
31 Съединител за четец на карти 29 в 1
33 Съединител на предния панел 34 Съединител eSATA (достъпен при някои модели)
35 Съединител на захранващ блок 36 Гнездо за карта PCI Express 2.0 x4
37 Гнездо за PCI карта 38 Гнездо за графична карта PCI Express 3.0 x16
39 Гнездо за карта PCI Express 2.0 x1 40 Гнездо за графична карта PCI Express 3.0 x16
41 Гнездо за карта PCI Express 3.0 x4 42 Съединител за задния вентилатор
43 Съединител за вентилатор на микропроцесора 44 Съединител за задния вентилатор
32 Батерия
ThinkStation P710
8
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Фигура 6. Разположения на части на системната платка
1 Преден аудио съединител
3 Съединител за задния вентилатор 4 Съединител на превключвател за наличие на капак
2 Съединител за вътрешен високоговорител
(превключвател за намеса) (на някои модели)
5 Гнездо за памет 6 Гнездо за памет
7 Гнездо за памет
9 Микропроцесор 1 10 Гнездо за памет
11 Гнездо за памет 12 Гнездо за памет
13 Топлинен сензор 14 Гнездо за гъвкав адаптер
15 Съединител за индикатор за активност на
8 Съединител за вентилатор на микропроцесор 1
16 4-пинов съединител на захранване
вътрешно устройство за съхранение (използва се само с 9364 RAID карта)
17 Джъмпер за изчистване на CMOS/Възстановяване
19 Съединител за вентилатор на оптично устройство
18 4-пинов съединител на захранване
20 Контролен съединител за модул за съхранение с
преден достъп (за SATA 6 съединител)
21 SATA 6 съединител 22 SATA 5 съединител
23 Съединител за преден вентилатор
24 Контролен съединител за модул за съхранение с
преден достъп (за SATA 5 съединител)
25 4-пинов съединител на захранване
27 Thunderbolt съединител
26 Съединител за четец на карти 29 в 1
28 Съединител на предния панел
29 Преден USB съединител 3.0 30 SATA 4 съединител
Глава 1. Общ преглед на продукта 9
31 eSATA съединител 32 SATA 3 съединител
33 SATA 2 съединител 34 SATA 1 съединител
35 Батерия
37 Гнездо за карта PCI Express 2.0 x4 38 Гнездо за PCI карта
39 Гнездо за графична карта PCI Express 3.0 x16 40 Гнездо за PCI Express 3.0 x8
41 Гнезда за графични карти PCI Express 3.0 x16 (2) 42 Съединител за задния вентилатор
43 Гнездо за памет 44 Гнездо за памет
45 Гнездо за памет 46 Микропроцесор 2
47 Съединител за вентилатор на микропроцесор 2
49 Гнездо за памет 50 Гнездо за памет
36 Съединител на захранващ блок
48 Гнездо за памет

Вътрешни устройства

Вътрешните устройства са устройства, които компютърът ви използва за четене и съхранение на данни. Можете да добавяте устройства към вашия компютър за увеличаване на капацитета за съхранение и за да позволите на вашия компютър да чете други типове носители. Вътрешните устройства се инсталират в гнезда.
Когато инсталирате или подменяте вътрешно устройство, имайте предвид типа и размера на устройството, което всяко гнездо поддържа, и свържете правилно необходимите кабели. Вж. съответния раздел в Глава 7 „Инсталиране или подмяна на хардуер“ на страница 65 за инструкции как да инсталирате или подмените вътрешни устройства за вашия компютър.
Илюстрацията по-долу показва разположенията на гнездата за устройства.
Фигура 7. Разположения на гнезда за устройства
10 ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
1 Четец за карти (за SD карта)
2 Гнезда за оптични устройства (2) (за оптично устройство, гъвкав модул или модул за съхранение с гъвкаво
гнездо)
3 Гнезда за устройства за съхранение (4) (за устройство с твърд диск, хибриден твърд диск или SSD
устройство)

Етикет за типа и модела на машината

Етикетът за типа и модела на машината идентифицира компютъра. Когато се свържете с Lenovo за помощ, информацията за типа и модела на машината помага на техниците да идентифицират компютъра и да предоставят по-бързо обслужване.
Фигура 8. Етикет за типа и модела на машината

Характеристики на компютъра

Възможно е някои функции да се различават или да не са приложими за конкретния модел компютър.
Информация за компютъра
• За да прегледате основната информация (като например информацията за микропроцесора и паметта) за компютъра, направете следното:
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. В зависимост от версията на вашата операционна система Microsoft едно от следните действия:
– За Windows 7: Щракнете с десен бутон върху Компютър, след което щракнете върху
Свойства.
– За Windows 10: Щракнете върху Настройки Система За.
®
Windows® извършете
Глава 1. Общ преглед на продукта 11
• За да прегледате подробна информация за устройствата (като например оптичното устройство и мрежовите карти) на компютъра, направете следното:
1. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“. Щракнете с
десен бутон върху Компютър, след което щракнете върху Свойства.
– За Windows 10: Щракнете с десен бутон върху бутона „Старт“, за да отворите контекстното
меню „Старт“.
2. Щракнете върху Диспечер на устройства.
3. Открийте и щракнете два пъти върху вашето устройство в Диспечер на устройства за преглед на свойствата на устройството. Въведете паролата на администратор или потвърдете, ако получите подкана.
Памет
• За ThinkStation P510: до осем двойни поредови модула небуферирана памет с удвоено равнище на пренос на данни 4 (DDR4) с корекция на грешки (ECC) (UDIMM) или DDR4 ECC регистрирани DIMM модули (RDIMM).
• За ThinkStation P710: до 12 DDR4 ECC UDIMM модула или DDR4 ECC RDIMM модула.
За повече информация вж. „Модул памет“ на страница 141.
Вътрешни устройства
Компютърът ви поддържа следните устройства за съхранение:
• SD карта
• Твърд диск
• Хибриден твърд диск (наличен при някои модели)
• Оптично устройство (налично при някои модели)
• SSD устройство (налично в някои модели)
За да прегледате мястото на устройствата за съхранение, направете следното:
1. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
• За Windows 7: Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“. Щракнете с десен бутон върху Компютър, след което щракнете върху Управление.
• За Windows 10: Щракнете с десен бутон върху бутона „Старт“, за да отворите контекстното меню „Старт“.
2. Щракнете върху Управление на дискове и следвайте инструкциите на екрана.
Характеристики на видео картата
• Гнезда за графична карта PCI Express x16 на дънната платка за отделна графична карта
• Видео съединители на дискретна графична карта:
– DVI съединител (достъпен на някои модели) – DisplayPort съединител (достъпен при някои модели) – Mini DisplayPort съединител (достъпен при някои модели)
Характеристики на звуковата карта
Вграденият контролер за аудио поддържа следните съединители и устройства на компютъра:
• Съединител за входна аудио линия
12
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
• Съединител за изходна аудио линия
• Съединител за слушалки
• Вътрешен високоговорител
• Съединители за микрофон
Input/Output (I/O) характеристики
• 100/1000 Mbps Ethernet съединител
• 9-пинов сериен съединител
• Съединителите за звук (съединител на входяща аудио линия, съединител на изходяща аудио линия, съединител на микрофон и съединител на слушалки)
• Съединители за дисплей (DisplayPort съединител, DVI съединител и съединител Mini DisplayPort) (различават се според графичната карта)
• Съединител за PS/2 клавиатура
• Съединител за PS/2 мишка
• USB съединители
За повече информация вижте „Изглед отпред“ на страница 1 и „Изглед отзад“ на страница 3.
Разширяване
• Гнездо за SD карти
• Гнезда за устройства с твърди дискове
• Гнездо за адаптер за гъвкав модул
• Гнезда за памет
• Гнезда за оптични устройства
• Гнездо за PCI карта
• Гнездо за карта PCI Express x1 (достъпно само за ThinkStation P510)
• Гнезда за PCI Express x4 карти
• Гнезда за PCI Express x8 карти
• Гнезда за PCI Express x16 графични карти
За повече информация вижте „Вътрешни устройства“ на страница 10 и „Части на дънната платка“ на страница 7.
Захранващ блок
Вашият компютър се доставя с един от следните захранващи блокове:
• 490-ватов самонастройващ се захранващ блок
• 650-ватов самонастройващ се захранващ блок
• 850-ватов самонастройващ се захранващ блок
Безжични характеристики
Следните безжични характеристики се поддържат в зависимост от модела на компютъра:
• Безжична LAN
• Bluetooth
Характеристики за системно управление
• Способност за съхраняване на резултати от тест на хардуер за power-on self-test (POST)
Глава 1. Общ преглед на продукта 13
• Desktop Management Interface (DMI) Desktop Management Interface предоставя общ път за достъп на потребителите до информация за
всички аспекти на даден компютър, включително типа на процесора, датата на инсталиране, прикрепените принтери и други периферни устройства, източниците на захранване и хронологията на поддръжка.
• Режим за съответствие с ErP LPS Режимът за съответствие с директивата за екологичен дизайн на енергопотребяващите продукти
(ErP) за състояние на най-ниска консумация на енергия (LPS) намалява консумацията на електроенергия, когато компютърът е в режим на заспиване или е изключен. За повече информация вж. „Активиране и деактивиране на режима за съответствие с ErP LPS“ на страница
38.
• Intel
®
Standard Manageability (ISM)
Intel Standard Manageability представлява хардуерна и фърмуерна технология, която изгражда в компютрите определени функции, за да направи техните наблюдение, поддръжка, обновяване, надстройване и поправка по-лесни и достъпни за фирмите.
• Intel Active Management Technology (AMT) Intel Active Management Technology представлява хардуерна и фърмуерна технология, която прави
наблюдението, поддръжката, обновяването, надстройването и поправката на компютрите по-лесни и достъпни за фирмите.
• Intel Rapid Storage Technology enterprise (RSTe) Помощната програма за конфигуриране Intel RSTe разрешава да конфигурирате Redundant Array of
Independent Disks (RAID) за компютри със специфични дънни платки с чипсет от Intel. Поддържа RAID нива 0, 1, 5 и 10 на компютри, инсталирани с устройства Serial Advanced Technology Attachment (SATA).
• Preboot Execution Environment (PXE) Preboot Execution Environment е среда за стартиране на компютри с помощта на мрежов
интерфейс, независим от устройствата за съхранение на данни (като например твърдия диск) или инсталираните операционни системи.
• System Management (SM) Basic Input/Output System (BIOS) и SM софтуер SM BIOS спецификацията определя структури на данните и методи на достъп в BIOS, което
позволява на потребителите или приложенията да съхраняват и извличат специфична за съответния компютър информация.
• Wake on LAN (WOL) Wake on LAN е Ethernet мрежов стандарт за компютри, който позволява на компютъра да се
включва или събужда от мрежово съобщение. Съобщението обикновено се изпраща от програма, която се изпълнява на друг компютър в същата локална мрежа.
• Windows Management Instrumentation (WMI) Инструментите на Windows за управление представляват набор от разширения за Windows Driver
Model. Те предоставят интерфейс на операционната система, чрез който управляваните чрез инструментите компоненти предоставят информация и известяване.
Защитни характеристики
• Възможност за активиране и деактивиране на устройство
• Възможност за активиране или деактивиране на USB съединителите поотделно
• Антивирусна програма
• Софтуерът Computrace Agent, вграден във фърмуера
• Превключвател за наличие на капак (наричан също превключвател за намеса)
14
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
• BIOS пароли и акаунти в Windows за предотвратяване на неоторизирана употреба на вашия компютър
• Разпознаване на пръстов отпечатък (наличен на някои модели)
• Защитни стени
• Intel BIOS guard
• Контрол на стартовата последователност
• Стартиране без клавиатура или мишка
• Поддръжка за заключалка за капака на компютъра
• Поддръжка за кабелна ключалка Kensington
• Поддръжка за катинар
• Trusted Platform Module (TPM)
За повече информация вж. Глава 4 „Защита“ на страница 31.
Предварително инсталирана операционна система
Вашият компютър има предварително инсталирана операционна система Windows 7 или Windows 10. Възможно е допълнителни операционни системи да бъдат идентифицирани от Lenovo като съвместими с вашия компютър. За да определите дали една операционна система е сертифицирана, или тествана за съвместимост, проверете уеб сайта на доставчика на операционната система.

Спецификации на компютъра

Този раздел изброява физическите спецификации за вашия компютър.
Размери
Ширина: 175 мм (6,89 инча) Височина: 446 мм (17,56 инча) Дълбочина: 485 мм (19,09 инча)
Тегло
Максимална конфигурация при доставка: 24 кг (52,91 паунда)
Среда
• Температура на въздуха:
Работна: От 10°C (50°F) до 35°C (95°F) Съхранение в оригиналната опаковка: От -40°C (-40°F) до 60°C (140°F) Съхранение извън опаковката: От -10°C (14°F) до 60°C (140°F)
• Влажност:
Работна: От 10% до 80% (без конденз) Съхранение: От 10% до 90% (без конденз)
• Височина:
Работна: От -15,2 м (-50 фута) до 3 048 м (10 000 фута) Съхранение: От -15,2 м (-50 фута) до 10 668 м (35 000 фута)
Подаване на електричество
Входен волтаж: От 100 до 240 V променлив ток Входна честота: 50/60 Hz
Глава 1. Общ преглед на продукта 15

Програми

Този раздел предоставя информация за програмите на компютъра.

Осъществяване на достъп до програма на компютъра

Забележка: За Windows 7, в зависимост от модела на компютъра, някои програми на Lenovo може
да са готови за инсталиране, така че ще се наложи да ги инсталирате ръчно. След това може да осъществявате достъп до тези програми и да ги използвате.
За да осъществите достъп до програма на компютъра си, направете едно от следните:
• От търсенето в Windows:
1. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“, след което
въведете името на програмата в полето за търсене.
– За Windows 10: Въведете името на програмата в полето за търсене до бутона „Старт“.
2. В резултатите от търсенето щракнете върху името на желаната програма, за да стартирате програмата.
• От менюто „Старт“ или контролния панел:
1. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“. Ако името
на програмата не се показва, щракнете върху Всички програми, за да покажете списъка на програмите. След това щракнете върху името на желаната програма, за да стартирате програмата.
– За Windows 10: Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“. След това
щракнете върху името на желаната програма, за да стартирате програмата.
2. Ако името на програмата не се покаже в менюто „Старт“, осъществете достъп до програмата от контролния панел.
a. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“. b. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху Контролен панел. – За Windows 10: Щракнете върху Система на Windows Контролен панел.
c. Прегледайте контролния панел с помощта на „Големи икони“ или „Малки икони“, след
което щракнете върху името на желаната програма, за да стартирате програмата.

Инсталиране на програма, която е готова за инсталиране (само Windows 7)

В операционна система Windows 7, за да инсталирате програма, която е готова за инсталиране, направете следното:
1. Отворете програмата Lenovo ThinkVantage на компютъра“ на страница 16.
2. Щракнете върху Изглед Плочки за преглед на иконите на програмите.
3. Следвайте инструкциите под сивите икони, за да намерите иконата на желаната програма. След това щракнете двукратно върху иконата, за да инсталирате програмата.
16
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
®
Tools. Вижте „Осъществяване на достъп до програма

Въведение в програмите на Lenovo

Този раздел осигурява информация за основните програми на Lenovo, налични в операционната система.
Забележка: В зависимост от модела на компютъра някои от програмите по-долу може да не са достъпни.
Fingerprint Manager Pro или ThinkVantage Fingerprint Software
(Windows 7)
Lenovo Companion
(Windows 10)
Lenovo PC Experience
(Windows 7)
Програмата Fingerprint Manager Pro или ThinkVantage Fingerprint Software позволява да използвате четец на пръстови отпечатъци. Вграденият четец на пръстови отпечатъци, наличен на някои клавиатури, позволява да регистрирате пръстовия си отпечатък и да го асоциирате с вашите парола при включване, парола за твърд диск и парола за Windows. В резултат, разпознаването чрез пръстов отпечатък може да подмени паролите и да позволи прост и сигурен достъп на потребителя.
Най-добрите функции и възможности на вашия компютър трябва да бъдат лесни за достъп и разбиране. Благодарение на Lenovo Companion те са такива. Използвайте Lenovo Companion, за да направите следното:
• Оптимизирайте производителността на компютъра, следете състоянието на компютъра и управлявайте актуализациите.
• Осъществявайте достъп до ръководството за потребителя, проверявайте гаранционното състояние и преглеждайте персонализираните аксесоари за вашия компютър.
• Четете статии с указания, разглеждайте форумите на Lenovo и бъдете винаги информирани относно новостите при технологиите чрез статии и блогове от надеждни източници.
Lenovo Companion е пълна с изключително съдържание от Lenovo, за да ви помогне да научите повече за това какво може да правите с вашия компютър.
Тази програма помага да работите по-лесно и по-защитено, като осигурява лесен достъп до различни програми.
Забележка: Тази програма не може да се открие от списъка с всички програми или полето за търсене. За да осъществите достъп до тази програма, отидете в контролния панел. За да прегледате контролния панел по категории, щракнете върху Хардуер и звук Устройства и принтери и щракнете двукратно върху устройството с името на компютъра.
Lenovo ID
(Windows 10)
Lenovo PowerENGAGE
(Windows 7)
Lenovo Solution Center
(Windows 7 и Windows 10)
Lenovo ThinkVantage Tools Програмата Lenovo ThinkVantage Tools предоставя лесен достъп до
Програмата Lenovo ID позволява да създадете и управлявате вашия Lenovo ID. С Lenovo ID можете да се свързвате с всяко устройство на Lenovo чрез един акаунт. Използвайте вашия Lenovo ID за бързо и лесно удостоверяване, след което се възползвайте от различните услуги, предлагани от Lenovo. Тези услуги включват онлайн пазаруване, изтегляне на приложения, персонализирана поддръжка на устройства, специални промоционални оферти, форуми на Lenovo и т.н.
Програмата Lenovo PowerENGAGE осигурява функция за управление на захранването.
Програмата Lenovo Solution Center ви позволява да отстранявате неизправности и да решавате проблеми с компютъра. Тя комбинира диагностични тестове, събиране на информация за системата, състояние на защитата и информация за поддръжката, както и тънкости и съвети за максимална производителност на системата.
Глава 1. Общ преглед на продукта 17
(Windows 7)
различни инструменти, за да може да работите по-лесно и защитено.
Recovery Media
(Windows 7)
System Update
(Windows 7)
ThinkStation Diagnostics
(Windows 7 и Windows 10)
Програмата Recovery Media ви позволява да възстановявате съдържанието на устройството с твърд диск до фабричните настройки по подразбиране.
Програмата System Update осигурява непрекъснат достъп до системните актуализации за компютъра, като например актуализациите за драйвери на устройства, софтуерните актуализации и актуализациите за BIOS. Програмата събира информация от Lenovo Help Center относно нови актуализации за компютър и след това разпределя и показва актуализациите за изтегляне и инсталиране. Вие решавате кои обновления да изтеглите и инсталирате.
ThinkStation Diagnostics ви позволява да отстранявате неизправности и да разрешавате проблеми с компютъра. Програмата ви уведомява, ако функцията за диагностика на хардуера открие някакви проблеми при наблюдението в реално време. Програмата предоставя и подробности за проблема, анализира възможните причини и предоставя решения.
18 ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя

Глава 2. Използване на компютъра

Тази глава съдържа следните теми:
• „Регистриране на компютъра“ на страница 19
• „Настройване на силата на звука на компютъра“ на страница 19
• „Използване на диск“ на страница 19
• „Свързване с мрежа“ на страница 21

Регистриране на компютъра

Когато регистрирате компютъра си в Lenovo, въвеждате необходимата информация в база данни на Lenovo. Информацията дава възможност на Lenovo да се свърже с вас, когато е налице оттегляне на продукт или друг сериозен проблем, и за да осигури по-бързо обслужване, когато се свържете с Lenovo за помощ. Освен това в някои региони се предлагат допълнителни привилегии и услуги за регистрираните потребители.
За да регистрирате компютъра си в Lenovo, отидете на инструкциите на екрана.
http://www.lenovo.com/register и следвайте

Настройване на силата на звука на компютъра

За да настроите силата на звука на компютъра, направете следното:
1. Щракнете върху иконата за сила на звука в областта за уведомяване на Windows в лентата на задачите.
Забележка: Ако иконата за сила на звука не се показва в областта за уведомяване на Windows, добавете иконата в областта за уведомяване. Вижте системата за помощ на Windows.
2. Следвайте инструкциите на екрана и текста при посочване, за да регулирате силата на звука, да заглушите високоговорителя или да възстановите звука на високоговорителя.

Използване на диск

Този раздел предоставя информация за използването на диск и оптичното устройство.

Указания за използване на оптичното устройство

Когато използвате оптичното устройство, следвайте тези указания:
• Не поставяйте компютъра на място, където устройството е изложено на някое от следните условия:
– Висока температура – Висока влажност – Прекомерно запрашаване – Прекомерни вибрации или внезапен удар – Наклонена повърхност – Директна слънчева светлина
• Не поставяйте в устройството предмети, различни от дискове.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 19
• Не поставяйте повредени дискове в устройството. Изкривените, надрасканите или мръсните дискове могат да повредят устройството.
• Преди да преместите компютъра, премахнете диска от устройството.

Работа с и съхранение на дискове

Когато използвате и съхранявате даден диск, следвайте тези указания:
• Дръжте диска за ръбовете. Не докосвайте повърхността на страната без етикет.
• За да премахнете прах или отпечатъци от пръсти, избършете диска с чиста и мека кърпа от средата към външната част. Избърсването на диска с кръгови движения може да доведе до загуба на данни.
• Не пишете или залепвайте листове върху диска.
• Не надрасквайте или маркирайте диска.
• Не поставяйте или съхранявайте диска на директна слънчева светлина.
• Не използвайте бензол, разредители или други почистващи вещества за почистване на диска.
• Не изпускайте или огъвайте диска.

Възпроизвеждане и премахване на диск

За да възпроизведете диск, направете следното:
1. Когато компютърът е включен, натиснете бутона за изваждане или затваряне в предната част на оптичното устройство. Поставката ще се плъзне навън от устройството.
2. Поставете диск в поставката. Някои оптични устройства имат главина за захващане в средата на поставката. Ако вашето устройство разполага с главина за захващане, придържайки поставката с едната си ръка, натиснете диска в средата, докато щракне на място.
3. Натиснете бутона за изваждане или затваряне отново или внимателно бутнете поставката напред, за да се затвори. Програмата на плейъра за дискове се стартира автоматично. За повече информация вж. помощната система на програмата на плейъра за дискове.
За да премахнете диск от оптичното устройство, направете следното:
1. Когато компютърът е включен, натиснете бутона за изваждане или затваряне в предната част на оптичното устройство. Поставката ще се плъзне навън от устройството.
2. Отстранете внимателно диска от поставката.
3. Натиснете бутона за изваждане или затваряне отново или внимателно бутнете поставката напред, за да се затвори.
Забележка: Ако поставката не се плъзне навън от устройството, когато натиснете бутона за изваждане или затваряне, изключете компютъра. След това поставете изправен кламер в отвора за спешно отваряне до бутона за изваждане или затваряне. Използвайте отвора за спешно отваряне само в краен случай.

Записване на диск

Ако оптичното ви устройство поддържа записване, може да запишете диск.
Записване на диск с помощта на инструментите на Windows
За да запишете диск с помощта на инструментите на Windows, направете едно от следните неща:
• Запишете диск с помощта на прозореца Автоматично изпълнение.
1. Уверете се, че дискът се изпълнява автоматично. a. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
20
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
b. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху Контролен панел. Прегледайте контролния панел с
чрез „Големи икони“ или „Малки икони“, след което щракнете върху Автоматично изпълнение.
– За Windows 10: Щракнете върху Настройки Устройства Автоматично
изпълнение.
c. Изберете или включете Използване на Автоматично изпълнение за всички носители и
устройства.
2. Поставете записваем диск в оптичното устройство, което поддържа записване. Ще се отвори
прозорецът Автоматично изпълнение.
3. Следвайте инструкциите на екрана.
• Запишете диск с помощта на Windows Media
1. Поставете записваем диск в оптичното устройство, което поддържа записване.
2. Отворете Windows Media Player. Вижте „Осъществяване на достъп до програма на компютъра“
на страница 16.
3. Следвайте инструкциите на екрана.
• Запишете диск от ISO файл.
1. Поставете записваем диск в оптичното устройство, което поддържа записване.
2. Щракнете двукратно върху ISO файла.
3. Следвайте инструкциите на екрана.
®
Player.
Записване на диск с помощта на предварително инсталирани програми
За да запишете диск с помощта на предварително инсталирани програми, направете следното:
1. Поставете записваем диск в оптичното устройство, което поддържа записване.
2. Отворете програмата PowerDVD Create, PowerProducer или Power2Go. Вижте „Осъществяване на достъп до програма на компютъра“ на страница 16.
3. Следвайте инструкциите на екрана.

Свързване с мрежа

Този раздел предоставя информация за свързването с мрежа. Ако не можете да свържете компютъра си с мрежа, вж. „Проблеми с Ethernet LAN“ на страница 55.

Свързване с Ethernet LAN

Може да свържете компютъра си с Ethernet LAN, като свържете Ethernet кабел към Ethernet съединителя.
ОПАСНОСТ
За да избегнете риска от токов удар, не свързвайте телефонния кабел към съединителя за Ethernet.

Свързване с безжична LAN

Може да свържете компютъра си с безжична LAN, без да използвате Ethernet кабел – само с помощта на радиовълни.
Глава 2. Използване на компютъра 21
Забележка: Функцията за безжична LAN е налична само на някои модели.
За да установите безжична LAN връзка, направете следното:
1. Уверете се, че има налична безжична LAN и че функцията за безжична LAN на компютъра работи.
2. Щракнете върху иконата за състоянието на безжичната мрежова връзка в областта за уведомяване на Windows, за да се покажат наличните безжични мрежи.
Забележка: Ако иконата за състоянието на безжичната мрежова връзка не се показва в областта за уведомяване на Windows, добавете иконата в областта за уведомяване. Вижте системата за помощ на Windows.
3. Щракнете върху безжична LAN, след което щракнете върху Свързване, за да свържете компютъра си с нея. Предоставете необходимата информация, ако се налага.

Свързване с устройство с Bluetooth

Bluetooth е технология за безжична комуникация с малък диапазон. Използвайте Bluetooth, за да установите безжична връзка между компютъра ви и друго устройство с Bluetooth на разстояние от около 10 м (32,8 фута).
Забележка: Функцията Bluetooth е налична само на някои модели.
За свързване към устройство с Bluetooth направете следното:
1. Уверете се, че функцията Bluetooth на компютъра работи и че устройството с Bluetooth е разположено на разстояние от около 10 м (32,8 фута) от компютъра.
2. Щракнете върху иконата за Bluetooth в областта за уведомяване на Windows в лентата на задачите.
Забележка: Ако иконата за Bluetooth не се показва в областта за уведомяване на Windows, добавете иконата в областта за уведомяване. Вижте системата за помощ на Windows.
3. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
• За Windows 7: Щракнете върху Добавяне на устройство и следвайте инструкциите на екрана.
• За Windows 10: Щракнете върху Добавяне на Bluetooth устройство и следвайте
инструкциите на екрана.
22
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя

Глава 3. Вие и вашият компютър

Тази глава съдържа следните теми:
• „Подреждане на вашето работно място“ на страница 23
• „Информация за достъпност“ на страница 24
• „Почистване на компютъра“ на страница 27
• „Поддръжка“ на страница 28
• „Преместване на компютъра“ на страница 29

Подреждане на вашето работно място

Подредете работното си пространство така, че да отговори на нуждите ви и на вида работа, която извършвате. Този раздел осигурява информация за факторите, които засягат начина, по който подреждате работното си пространство.

Отблясъци и отражения

Поставете монитора така, че да минимизирате отраженията от осветителни тела, прозорци и други източници на светлина. Отразената от лъскави повърхности светлина може да предизвика дразнещи отражения на екрана. Когато е възможно, поставяйте монитора под подходящ ъгъл спрямо прозорци и други източници на светлина. Ако е необходимо, намалете горното осветление, като изключите лампите или използвате лампи с ниска мощност. Ако поставите монитора близо до прозорец, използвайте пердета или щори, за да блокирате слънчевата светлина. Можете да настройвате контролите Яркост и Контраст на монитора според промяната на осветлението през деня.
Където е невъзможно отблясъците да бъдат избегнати или да се контролира осветлението, може да ви помогне противоотражателен филтър върху екрана. Вземете предвид обаче, че тези филтри могат да повлияят на чистотата на изображението на екрана; опитайте ги едва, след като сте изчерпали всички останали средства за намаляване на отблясъка.

Въздушна циркулация

Компютърът ви произвежда топлина. Компютърът има вентилатор, който вкарва свеж въздух и изтласква затоплен въздух през вентилационните отвори. Блокирането на вентилационните отвори може да причини прегряване, което на свой ред може да доведе до неправилно функциониране или повреда. Поставете компютъра така, че нищо да не блокира вентилационните отвори; обикновено е достатъчно разстояние от 51 мм (2 инча). Проверете дали излизащият въздух не е насочен към други хора.

Местоположения на електрически контакти и дължини на кабели

Следните фактори може да определят окончателното местоположение на компютъра:
• Местоположения на електрически контакти
• Дължина на захранващите кабели или захранващите адаптери
• Дължина на кабелите, свързани към други устройства
За повече информация относно захранващите кабели или захранващите адаптери вж. „Захранващи кабели и захранващи адаптери“ на страница vi.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 23

Удобство

Въпреки че не съществува едно идеално за всеки работно положение, следването на тези насоки може да ви помогне да изберете положение, което да ви подхожда най-добре. Фигурата по-долу представя пример за справка.
• Позиция на екрана: Дръжте екрана на удобно за гледане разстояние – обикновено 51 – 61 см (20 – 24 инча). След това регулирайте екрана така, че горната част на екрана да бъде на или малко под нивото на очите ви и да можете да го виждате, без да изкривявате тялото си.
• Позиция на стола: Използвайте стол с добра опора за гърба и регулиране на височината на седалката. Използвайте регулирането на стола, за да го пригодите най-добре за желаната от вас стойка.
• Позиция на главата: Дръжте главата и врата си в удобна и неутрална (вертикална или права) позиция.
• Позиции на ръцете и дланите: Дръжте ръцете, китките и дланите си в отпусната и неутрална (хоризонтална) позиция. Въвеждайте с леко докосване, без да удряте клавишите.
• Позиция на краката: Дръжте бедрата си успоредно на пода и стъпалата си стъпили на пода или на специална поставка.
Правете малки промени в работната си стойка, за да предотвратите чувството на неудобство, причинено от продължителните периоди на работа в една и съща позиция. Честите кратки почивки от работа също помагат да предотвратите всяко малко неудобство, свързано с работната ви стойка.

Информация за достъпност

Lenovo е ангажирана да предоставя на потребителите със слухови, зрителни и двигателни затруднения по-голям достъп до информация и технологии. Настоящият раздел предоставя информация за начините тези потребители да се възползват пълноценно от компютъра. Може също така да получите най-актуалната информация за достъпност от следния уеб сайт:
http://www.lenovo.com/accessibility
Клавишни комбинации
Таблицата по-долу съдържа клавишните комбинации, които може да улеснят използването на вашия компютър.
Забележка: В зависимост от вашата клавиатура някои от посочените по-долу клавишни комбинации може да не са достъпни.
Клавишна комбинация Функция
Клавиш с емблемата на Windows+U Отваряне на центъра за улеснен достъп
Натискане и задържане на десен Shift за осем секунди
Включване или изключване на филтърните клавиши
24 ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Клавишна комбинация Функция
Петкратно натискане на Shift
Натискане и задържане на Num Lock за пет секунди Включване или изключване на превключващите
Ляв Alt+ляв Shift+Num Lock
Ляв Alt+ляв Shift+PrtScn (или PrtSc)
Включване или изключване на оставащите клавиши
клавиши
Включване или изключване на клавишите за мишка
Включване или изключване на високия контраст
За допълнителна информация посетете http://windows.microsoft.com/, след което извършете търсене с помощта на някоя от посочените ключови думи: клавишни комбинации, комбинации от клавиши, клавиши за бърз достъп.
Център за улеснен достъп
Центърът за улеснен достъп в операционната система Windows позволява на потребителите да конфигурират компютрите си според своите физически и когнитивни нужди.
За да използвате центъра за улеснен достъп, направете следното:
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
• За Windows 7: Щракнете върху Контролен панел. Прегледайте контролния панел с помощта на „Големи икони“ или „Малки икони“, след което щракнете върху Център за улеснен достъп.
• За Windows 10: Щракнете върху Настройки Улеснен достъп.
3. Изберете подходящия инструмент, като следвате инструкциите на екрана.
Центърът за улеснен достъп включва главно следните инструменти:
• Лупа Лупата е полезна помощна програма, която увеличава целия екран или част от него, за да може да
виждате елементите по-добре.
• Разказвач „Разказвач“ представлява екранен четец, който прочита на глас показваното съдържание на
екрана и описва събития, като например съобщения за грешки.
• Екранна клавиатура Ако предпочитате да въвеждате данни в компютъра с помощта на мишка, джойстик или друго
посочващо устройство, вместо да използвате физическа клавиатура, може да използвате екранната клавиатура. Екранната клавиатура извежда визуална клавиатура с всички стандартни клавиши.
• Висок контраст Високият контраст е функция, която увеличава цветовия контраст на определен текст и
изображения на екрана ви. В резултат на това тези елементи са по-отчетливи и по-лесно се идентифицират.
• Персонализирана клавиатура Регулирайте настройките на клавиатурата, за да улесните използването на клавиатурата.
Например може да използвате клавиатурата, за да контролирате показалеца и да улесните въвеждането на определени клавишни комбинации.
• Персонализирана мишка Регулирайте настройките на мишката, за да улесните използването на мишката. Например може да
промените облика на показалеца и да улесните управлението на прозорци с мишката.
Глава 3. Вие и вашият компютър 25
Разпознаване на реч
Разпознаването на реч ви позволява да контролирате компютъра чрез гласа си.
Само с помощта на гласа си може да стартирате програми, да отваряте менюта, да щраквате върху обекти на екрана, да диктувате текст в документи, както и да пишете и изпращате имейли. Може да извършвате всички дейности, които извършвате с клавиатурата и мишката, само чрез гласа си.
За да използвате разпознаването на реч, направете следното:
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
• За Windows 7: Щракнете върху Контролен панел.
• За Windows 10: Щракнете върху Система на Windows Контролен панел.
3. Прегледайте контролния панел с помощта на „Големи икони“ или „Малки икони“, след което щракнете върху Разпознаване на говор.
4. Следвайте инструкциите на екрана.
Технологии за екранни четци
Технологиите за екранни четци са фокусирани основно върху интерфейсите на софтуерните програми, системите за помощна информация, както и много онлайн документи. За допълнителна информация относно екранните четци вж. следното:
• Използване на PDF документи с екранни четци:
http://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Използване на екранния четец JAWS:
http://www.freedomscientific.com/jaws-hq.asp
• Използване на екранния четец NVDA:
http://www.nvaccess.org/
Разделителна способност на екрана
Може да улесните четенето на текст и изображения на екрана чрез регулиране на разделителната способност на екрана на компютъра.
За да регулирате разделителната способност на екрана, направете следното:
1. Щракнете с десен бутон върху празна област на работния плот.
2. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
• За Windows 7: Щракнете върху Разделителна способност на екрана.
• За Windows 10: Щракнете върху Настройки на дисплея Дисплей.
3. Следвайте инструкциите на екрана.
Забележка: Задаването на твърде ниска разделителна способност може да попречи на побирането на някои елементи на екрана.
Персонализируем размер на елементите
Може да улесните четенето на елементите на екрана чрез промяна на размера на елементите.
• За да промените размера на елементите временно, използвайте инструмента „Лупа“ в центъра за улеснен достъп. Вижте „Център за улеснен достъп“ на страница 25.
• За да промените окончателно размера на елементите, направете следното:
– Променете размера на всички елементи на екрана.
26
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
– За Windows 7:
1. Щракнете с десен бутон върху празна област на работния плот.
2. Щракнете върху Разделителна способност на екрана Промяна на големината на текста и други елементи.
3. Следвайте инструкциите на екрана, за да промените размера на елементите.
4. Щракнете върху Прилагане. Тази промяна ще влезе в сила при следващото ви влизане в операционната система.
– За Windows 10:
1. Щракнете с десен бутон върху празна област на работния плот.
2. Щракнете върху Настройки на дисплея Дисплей.
3. Следвайте инструкциите на екрана, за да промените размера на елементите. Възможно е за някои приложения конфигурацията да не се приложи, докато не излезете и след това отново влезете.
– Променете размера на елементите на уеб страница.
Натиснете и задръжте Ctrl, след което натиснете клавиша със знака плюс (+) за увеличаване или клавиша със знака минус (-) за намаляване на размера на текста.
– Промяна на размера на елементите на работния плот или в прозорец.
Забележка: Тази функция може да не работи в някои прозорци. Ако мишката ви е с колелце, натиснете и задръжте Ctrl, след което превъртете колелцето, за да
промените размера на елементите.
Стандартни съединители
Вашият компютър предоставя стандартни съединители, които позволяват да свързвате помощни устройства.
За допълнителна информация относно местоположението и функцията на всеки съединител вж. „Местоположения на хардуера“ на страница 1.
Модем за TTY/TDD преобразуване
Вашият компютър поддържа използването на текстов телефон (TTY) или модема за преобразуване в телекомуникационно устройство за потребители със слухови увреждания (TDD). Трябва да свържете модема между компютъра и TTY/TDD телефон. След това може да въведете съобщение на компютъра и да го изпратите на телефона.
Документация в достъпни формати
Lenovo предоставя електронна документация в достъпни формати, като например подходящо обозначени PDF файлове или HyperText Markup Language (HTML) файлове. Електронната документация на Lenovo е разработена, за да предостави възможност на потребителите със зрителни затруднения да четат документацията чрез екранен четец. Всяко изображение в документацията също включва и подходящ алтернативен текст, така че потребителите със зрителни затруднения да разбират изображението с помощта на екранен четец.

Почистване на компютъра

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Отстранете всякакви носители от устройствата и изключете всички свързани устройства и компютъра. После изключете всички захранващи кабели от мрежовите контакти и изключете всички свързани към компютъра кабели.
Глава 3. Вие и вашият компютър 27
Препоръчително е да почиствате компютъра от време на време, за да предпазите повърхностите и да осигурите безпроблемна работа. Използвайте само нежно почистващи препарати и влажна кърпа за почистване на замърсените повърхности на компютъра.
Наслагването на прах създава проблеми, свързани с отблясъците, затова не забравяйте да почиствате екрана периодично. Почиствайте повърхността на екрана внимателно с мека, суха кърпа или издухвайте екрана, за да премахнете замърсяването и другите свободни частици. В зависимост от вида на екрана навлажнете мека кърпа без власинки с почистващ препарат за LCD екрани или с течен почистващ препарат за стъкло, след което избършете повърхността на екрана.

Поддръжка

С подходящите грижи и поддръжка компютърът ви ще работи надеждно. Този раздел предоставя информация относно поддръжката на компютъра, така че той да продължи да работи по-добре.

Основни съвети за поддръжка

Тук са описани основните правила за поддържане на правилната работа на компютъра:
• Дръжте компютъра в чиста и суха среда. Уверете се, че компютърът е на равна и стабилна повърхност.
• Не покривайте вентилационните отвори. Тези вентилационни отвори предоставят необходимото проветряване за предпазване на компютъра от прегряване.
• Не поставяйте храни и напитки в близост до компонентите на компютъра. Хранителните остатъци и разливането на напитки може да направят клавиатурата и мишката неизползваеми.
• Не мокрете превключвателите на захранването или други органи за управление. Влагата може да повреди тези компоненти и да причини токов удар.
• Винаги изключвайте захранващия кабел, като захванете щепсела, а не самия кабел.

Процедури за добра поддръжка

Чрез извършване на няколко процедури за добра поддръжка можете да запазите добрата производителност на компютъра, да защитите данните и да се подготвите за евентуална неизправност в компютъра.
• Изпразвайте кошчето редовно.
• Използвайте периодично функцията за дефрагментиране на диска или функцията за оптимизиране на диска на операционната система, за да предотвратите проблеми с производителността, причинени от прекомерен брой фрагментирани файлове.
• Изчиствайте редовно папка „Входящи“ и папките с изпратени и изтрити елементи в приложението за електронна поща.
• Архивирайте редовно критичните данни на преносими носители с памет, като например дискове и USB устройства за съхранение, и съхранявайте носителите на сигурно място. Честотата на създаване на архивни копия зависи от това колко важни са данните за вас и работата ви.
• Архивирайте редовно вашите данни на устройството за съхранение. Вижте „Информация за възстановяване“ на страница 62.
• Актуализирайте редовно софтуера, драйверите на устройства и операционната система на компютъра. Вижте „Поддържане на компютъра актуализиран“ на страница 29.
• Водете книга с регистри. Записите може да включват основни софтуерни или хардуерни промени, актуализации на драйвери на устройства, случайни проблеми и мерките, които сте предприели, за да ги решите, както и други проблеми, които може да са възникнали. Причината за даден проблем
28
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
може да бъде в промяна в хардуера или софтуера или други извършени действия. С помощта на дневник вие или технически служител на Lenovo може да прецени причината за проблема.
• Създайте дискове за Product Recovery. Вижте „Информация за възстановяване“ на страница 62 за повече информация относно използването на дискове за Product Recovery за възстановяване на фабричните настройки на устройството с твърд диск.

Поддържане на компютъра актуализиран

В повечето случаи добрата практика изисква да разполагате с най-новите пакети с актуализации за операционната система, софтуерни програми и драйвери за устройства. Този раздел предоставя информация относно това как да изтеглите най-новите актуализации за компютъра си.
Изтегляне на най-новите системни актуализации
За да изтеглите най-новите системни актуализации за компютъра си, уверете се, че компютърът ви е свързан към интернет, след което направете едно от следните неща:
• Използвайте съответната програма на Lenovo, за да изтеглите системните актуализации, като например актуализации за драйвери на устройства, софтуерни актуализации и актуализации на BIOS:
– За Windows 7: Използвайте програмата System Update. – За Windows 10: Използвайте програмата Lenovo Companion. За да отворите програмата System Update или Lenovo Companion, вж. „Осъществяване на достъп
до програма на компютъра“ на страница 16. За повече информация относно използването на програмата вж. системата за помощ на програмата.
• Използвайте Windows Update, за да изтеглите системните актуализации, като например корекции в защитата, нови версии на компоненти на Windows и актуализации за драйвери на устройства.
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху Контролен панел. Прегледайте контролния панел с
помощта на „Големи икони“ или „Малки икони“, след което щракнете върху Windows Update.
– За Windows 10: Щракнете върху Настройки Актуализиране и защита Windows
Update.
3. Следвайте инструкциите на екрана.
Забележка: Предоставените драйвери на устройства от Windows Update не може да се тестват от Lenovo. Препоръчително е да изтегляте драйвери на устройства с помощта на програмите на Lenovo или от уеб сайта на Lenovo на адрес
http://www.lenovo.com/support.

Преместване на компютъра

Преди да преместите компютъра, предприемете следните предпазни мерки:
1. Архивирайте вашите данни на устройството за съхранение. Вижте „Процедури за добра поддръжка“ на страница 28.
2. Отстранете всякакви носители от устройствата и изключете всички свързани устройства и компютъра. После изключете всички захранващи кабели от мрежовите контакти и изключете всички свързани към компютъра кабели.
3. Ако пазите оригиналната опаковка и опаковъчните материали, ги използвайте за опаковане на компонентите. Ако използвате друга опаковка, омекотете компонентите, за да предотвратите повредата им.
Глава 3. Вие и вашият компютър 29
Преместване на компютъра в друга държава или регион
Когато премествате компютъра в друга държава или регион, трябва да вземете предвид местните стандарти за електричество. Ако местният тип електрически контакти е различен от типа, който използвате в момента, свържете се с центъра за поддръжка на клиенти на Lenovo, за да закупите адаптер за електрически контакти или нов захранващ кабел. За списък с телефонните номера за поддръжка на Lenovo посетете
http://www.lenovo.com/support/phone. Ако не намирате телефонния
номер за поддръжка за вашата страна или регион, свържете се с вашия търговец на Lenovo.
30
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя

Глава 4. Защита

Тази глава съдържа следните теми:
• „Заключване на компютъра“ на страница 31
• „Преглед и промяна на настройките за защита в програмата Setup Utility“ на страница 33
• „Използване на пароли и акаунти в Windows“ на страница 33
• „Използване на удостоверяване чрез пръстов отпечатък“ на страница 34
• „Използване на превключвателя за наличие на капак“ на страница 34
• „Използване на защитните стени“ на страница 35
• „Предпазване на данните от вируси“ на страница 35
• „Софтуерът Computrace Agent, вграден във фърмуера“ на страница 35
• „Trusted Platform Module (TPM)“ на страница 35
• „Intel BIOS guard“ на страница 36

Заключване на компютъра

Този раздел предоставя информация относно заключването на компютъра със заключващите устройства за осигуряване на безопасността на компютъра.

Заключване на капака на компютъра

Заключването на капака на компютъра помага за предпазване от неоторизиран достъп на хора до вътрешността на компютъра. Вашият компютър се предоставя с халка за катинар и може да пристигне със заключване на клавиатурата, което е вградено в капака на компютъра. Ключовете за ключалката са прикрепени към гърба на машината. За по-сигурно съхранявайте ключовете на сигурно място, когато не ги ползвате.
Забележка: Ключалката и ключовете са налични само на някои модели.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 31
Фигура 9. Инсталиране на катинар
Фигура 10. Заключване на капака на компютъра

Поставяне на кабелна ключалка Kensington

С помощта на кабелната ключалка Kensington можете да прикрепите компютъра към бюро, маса или друг солиден обект. Кабелната ключалка се свързва с гнездата за защита на задната страна на компютъра. Кабелната ключалка може да работи с ключ или комбинация в зависимост от избрания
32
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
тип. Можете да поръчате такава кабелна ключалка директно от Lenovo, като потърсите Kensington на адрес:
http://www.lenovo.com/support
Фигура 11. Кабелна ключалка Kensington

Преглед и промяна на настройките за защита в програмата Setup Utility

За да прегледате и промените настройките за защита в програмата Setup Utility, направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
2. Изберете Security.
3. Следвайте инструкциите в дясната част на екрана, за да прегледате и промените настройките на защитата. Може да прегледате „Използване на програмата Setup Utility“ на страница 37, за да получите основна информация за някои важни настройки на защитата.
4. За да запишете настройките и да излезете от програмата Setup Utility, натиснете F10, изберете
Yes в показания прозорец и натиснете Enter.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F10, за да излезете от
програмата Setup Utility.

Използване на пароли и акаунти в Windows

Можете да използвате пароли на BIOS и акаунти в Windows за предотвратяване на неупълномощен достъп до компютъра и данните ви.
• За да използвате пароли на BIOS, вж. „Използване на пароли за BIOS“ на страница 40.
• За да използвате акаунти в Windows, направете следното:
Глава 4. Защита 33
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху Контролен панел Потребителски акаунти. – За Windows 10: Щракнете върху Настройки Акаунти.
3. Следвайте инструкциите на екрана.

Използване на удостоверяване чрез пръстов отпечатък

Ако клавиатурата ви разполага с четец на пръстови отпечатъци, може да използвате удостоверяване чрез пръстов отпечатък, за да заместите паролите с лесен и защитен потребителски достъп. За да използвате удостоверяване чрез пръстов отпечатък, първо регистрирайте пръстовите си отпечатъци и ги свържете с вашите пароли (например паролата при включване, паролата на твърдия диск и паролата за Windows). Използвайте четеца на пръстови отпечатъци и програмата за пръстови отпечатъци, за да завършите процедурата.
За да използвате удостоверяване чрез пръстов отпечатък, направете едно от следните неща:
• За Windows 7: Използвайте програмата Fingerprint Manager Pro или ThinkVantage Fingerprint Software, предоставена от Lenovo. За да отворите програмата, вж. „Осъществяване на достъп до програма на компютъра“ на страница 16. За повече информация относно използването на програмата вж. системата за помощ на програмата.
• За Windows 10: Използвайте инструмента за пръстови отпечатъци, предоставен от операционната система Windows. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“, след което щракнете върху Настройки Акаунти Опции за влизане. Следвайте инструкциите на екрана.
За да използвате четеца на пръстови отпечатъци, вж. документацията, доставена с клавиатурата с четец на пръстови отпечатъци, или тази на уеб сайта за поддръжка на Lenovo на адрес
www.lenovo.com/support/keyboards
.
http://

Използване на превключвателя за наличие на капак

Превключвателят за наличие на капака предотвратява влизането в операционната система, когато капакът на компютъра не е правилно поставен или затворен.
За да използвате превключвателя за наличие на капака, първо активирайте съединителя за превключвателя за наличие на капака на дънната платка. За целта направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
2. Изберете Security Chassis Intrusion Detection и натиснете Enter.
3. Изберете Enabled и натиснете Enter.
4. За да запишете настройките и да излезете от програмата Setup Utility, натиснете F10, изберете Yes в показания прозорец и натиснете Enter. Съединителят на превключвателя за наличие на капака в дънната платка е активиран.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F10, за да излезете от програмата Setup Utility.
Превключвателят за наличие на капак започва да функционира. Ако превключвателят открие, че капакът на компютъра не е правилно поставен или затворен, при включване на компютъра ще се покаже съобщение за грешка. За да поправите грешката и да влезете в операционната система, направете следното:
34
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
1. Правилно поставете или затворете капака на компютъра. Вижте Глава 7 „Инсталиране или
подмяна на хардуер“ на страница 65.
2. Стартирайте и след това излезте от програмата Setup Utility. Вж. „Стартиране на програмата
Setup Utility“ на страница 37 и „Излизане от програмата Setup Utility“ на страница 43.

Използване на защитните стени

Защитната стена може да бъде хардуер, софтуер или комбинация от двете в зависимост от необходимото ниво на защита. Защитните стени работят според набор от правила за определяне на това кои входящи и изходящи връзки са оторизирани. Ако вашият компютър се предоставя с предварително инсталирана програма за защитна стена, тя го предпазва от интернет заплахи за защитата, неоторизиран достъп, намеса и интернет атаки. Защитната стена предпазва също така вашата поверителност. За повече информация относно начина на използване на програма за защитна стена прегледайте помощната система на съответната програма.
За да използвате защитната стена на Windows, направете следното
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
• За Windows 7: Щракнете върху Контролен панел.
• За Windows 10: Щракнете върху Система на Windows Контролен панел.
3. Прегледайте контролния панел с помощта на „Големи икони“ или „Малки икони“, след което
щракнете върху Защитна стена на Windows.
4. Следвайте инструкциите на екрана.

Предпазване на данните от вируси

Във вашия компютър има предварително инсталирана антивирусна програма, която ви предпазва от, открива и унищожава вируси.
Lenovo предоставя пълна версия на антивирусен софтуер на вашия компютър наред с безплатен 30­дневен абонамент. След 30 дни трябва да подновите лиценза, за да продължите да получавате обновленията на антивирусния софтуер.
Забележка: Файловете с дефиниции на вируси трябва да се актуализират, за да предпазват компютъра от вируси.
За повече информация относно използването на вашия антивирусен софтуер се отнесете към неговата помощна система.

Софтуерът Computrace Agent, вграден във фърмуера

Софтуерът Computrace Agent е решение за управление на ИТ активи и за възстановяване от компютърна кражба. Софтуерът открива, ако са извършени промени в компютъра, като например хардуерни, софтуерни или местоположение на компютъра за повикване. Вероятно ще трябва да закупите абонамент за активиране на софтуера Computrace Agent.

Trusted Platform Module (TPM)

TPM е защитен процесор за шифроване, който съхранява криптографски ключове, които от своя страна защитават информацията, съхранена в компютъра.
Глава 4. Защита 35

Intel BIOS guard

Модулът BIOS guard криптографски проверява всички актуализации на BIOS на системното обновление (flash) на BIOS. Следователно атаката на злонамерения софтуер върху BIOS се блокира.
36
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя

Глава 5. Разширено конфигуриране

Тази глава съдържа следните теми:
• „Използване на програмата Setup Utility“ на страница 37
• „Актуализиране и възстановяване на BIOS“ на страница 43
• „Конфигуриране на RAID“ на страница 44

Използване на програмата Setup Utility

Програмата Setup Utility се използва за преглеждане и промяна на конфигурационните настройки на вашия компютър. Този раздел осигурява информация само за основните конфигурационни настройки, налични в програмата.
Забележка: Настройките на операционната система могат да заместват всички подобни настройки в програмата Setup Utility.

Стартиране на програмата Setup Utility

За да стартирате програмата Setup Utility, направете следното:
1. Включете или рестартирайте компютъра.
2. Преди операционната система да се стартира, натискайте и освобождавайте клавиша F1 или Fn
+F1 неколкократно (в зависимост от клавиатурата). В зависимост от настройките на режима на дисплея от Setup Utility се случва една от следните ситуации:
• Текстов режим: Отваря се програмата Setup Utility.
• Графичен режим: Показва се стартовият екран. След това изберете Setup, за да се отвори програмата Setup Utility.
Забележка: Ако е била зададена парола за BIOS, програмата Setup Utility няма да се отвори, докато не въведете правилната парола. За повече информация вж. „Използване на пароли за BIOS“ на страница 40.
За да прегледате и промените конфигурационните настройки, следвайте инструкциите на екрана.

Промяна на режима на дисплея на програмата Setup Utility

Можете да използвате програмата Setup Utility в графичния или в текстовия режим според вашия компютър.
• Текстов режим: Можете да използвате само клавиатурата за избиране. Клавишите, използвани за изпълнение на различни задачи, се извеждат в долната част на екрана.
• Графичен режим: В допълнение към клавиатурата можете да използвате и мишка за избиране.
Забележка: Елементът Serial Port Console Redirection е наличен само в текстови режим.
За да смените режима на дисплея от програмата Setup Utility, направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
2. От основния интерфейс намерете Setup mode select, след това изберете Graphic или Text.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 37
3. За да запишете настройките и да излезете от програмата Setup Utility, натиснете F10 или Fn+F10 (в зависимост от клавиатурата), изберете Yes в показания прозорец и натиснете Enter.

Промяна на езика на дисплея на програмата Setup Utility

Програмата Setup Utility поддържа три езика на дисплея: английски, френски и опростен китайски.
За да смените езика на дисплея от програмата Setup Utility, направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
2. В главния интерфейс намерете System Language, и изберете езика на дисплея според необходимостта.

Активиране или деактивиране на устройство

Този раздел осигурява информация за това как да разрешите или забраните потребителския достъп до хардуерните устройства (например USB съединители или устройства за съхранение).
За да активирате или деактивирате устройство, направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
2. Изберете Devices.
3. Изберете желаното устройство за разрешаване или забраняване и натиснете Enter.
4. Изберете желаната настройка и натиснете Enter.
5. За да запишете настройките и да излезете от програмата Setup Utility, натиснете F10, изберете
Yes в показания прозорец и натиснете Enter.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F10, за да излезете от
програмата Setup Utility.

Разрешаване или забраняване на автоматичното включване на компютъра ви

Функцията Automatic Power On в програмата Setup Utility осигурява няколко опции за автоматично стартиране на компютъра ви.
За разрешаване или забраняване на функциите Automatic Power On направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
2. Изберете Power Automatic Power On и натиснете Enter.
3. Изберете желаната функция за разрешаване или забраняване и натиснете Enter.
4. Изберете желаната настройка и натиснете Enter.
5. За да запишете настройките и да излезете от програмата Setup Utility, натиснете F10, изберете
Yes в показания прозорец и натиснете Enter.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F10, за да излезете от
програмата Setup Utility.

Активиране и деактивиране на режима за съответствие с ErP LPS

Компютрите Lenovo отговарят на изискванията за екологичен дизайн съгласно наредбата ErP Lot 3. За допълнителна информация посетете:
http://www.lenovo.com/ecodeclaration
38 ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Можете да активирате режима за съответствие с директивата ErP LPS в програмата Setup Utility, за да намалите консумацията на електроенергия, когато компютърът е изключен или е в режим на заспиване.
За да разрешите или забраните режима за съответствие с ErP LPS, направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на
страница 37.
2. Изберете Power Enhanced Power Saving Mode и натиснете Enter.
3. Изберете Enabled или Disabled в зависимост от нуждите си и натиснете Enter. Ако изберете
Enabled, трябва също да деактивирате функцията Wake on LAN. Вижте „Разрешаване или забраняване на автоматичното включване на компютъра ви“ на страница 38.
4. За да запишете настройките и да излезете от програмата Setup Utility, натиснете F10, изберете
Yes в показания прозорец и натиснете Enter.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F10, за да излезете от
програмата Setup Utility.
Когато режимът за съответствие с ErP LPS е активиран, можете да събудите компютъра, като извършите някое от следните действия:
• Натиснете бутона за захранване.
• Разрешете функцията Wake Up on Alarm, за да може компютърът да се събуди в предварително зададен час. Вижте „Разрешаване или забраняване на автоматичното включване на компютъра ви“ на страница 38.
• Разрешете функцията After Power Loss, за да може компютърът да се събуди при възстановяване на захранването, след като се е изключил поради неочаквано прекъсване на електричеството.
За да активирате функцията за действия след отпадане на захранването After Power Loss, направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
2. Изберете Power After Power Loss и натиснете Enter.
3. Изберете Power On и натиснете Enter.
4. За да запишете настройките и да излезете от програмата Setup Utility, натиснете F10, изберете
Yes в показания прозорец и натиснете Enter.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F10, за да излезете от
програмата Setup Utility.

Активиране и деактивиране на функцията Configuration Change Detection

Когато функцията Configuration Change Detection е активирана, ако POST открие промените в конфигурацията на някои хардуерни устройства (като например устройства за съхранение или модули памет), ще се покаже съобщение за грешка.
За да активирате или деактивирате функцията Configuration Change Detection, направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
2. Изберете Security Configuration Change Detection и натиснете Enter.
3. Изберете желаната настройка и натиснете Enter.
Глава 5. Разширено конфигуриране 39
4. За да запишете настройките и да излезете от програмата Setup Utility, натиснете F10, изберете
Yes в показания прозорец и натиснете Enter.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F10, за да излезете от
програмата Setup Utility.
За да заобиколите съобщението за грешка и да влезете в операционната система, направете едно от следните:
• Натиснете клавиша F2.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F2, за да заобиколите съобщението за грешка.
• Стартирайте и след това излезте от програмата Setup Utility. Вж. „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37 и „Излизане от програмата Setup Utility“ на страница 43.

Промяна на настройките на BIOS преди инсталиране на нова операционна система

Настройките на BIOS варират според операционната система. Променете настройките на BIOS преди инсталиране на нова операционна система.
За да промените настройките на BIOS, направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
2. От главното меню на програмата Setup Utility изберете Exit OS Optimized Default.
3. В зависимост от операционната система, която ще бъде инсталирана, извършете едно от следните действия:
• За да инсталирате операционната система Windows 10 (64–битова версия), изберете Enabled.
• За да инсталирате операционна система, различна от Windows 10 (64-битова версия), изберете
Disabled.
4. Изберете Yes в показвания прозорец и натиснете Enter, за да потвърдите избора си.
5. За да запишете настройката и да излезете от програмата Setup Utility, натиснете F10, изберете
Yes в показания прозорец и натиснете Enter.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F10, за да излезете от
програмата Setup Utility.

Използване на пароли за BIOS

Посредством програмата Setup Utility можете да задавате пароли за предпазване от неоторизиран достъп до вашите компютър и данни.
За да използвате вашия компютър, не се налага да задавате каквито и да било пароли. Използването на паролите обаче подобрява защитата при работа с компютър. Ако решите да задавате пароли, прочетете темите по-долу.
Типове пароли
Следните типове пароли са налични в програмата Setup Utility:
• Парола при включване Когато е зададена парола при включване, при всяко включване на компютъра ще получавате подкана за въвеждане на валидна парола. Компютърът не може да бъде използван, докато не бъде въведена валидна парола.
40
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
• Парола на администратор Задаването на парола на администратор възпира неоторизирани потребители от промяна на конфигурационни настройки. Ако сте отговорни за поддържането на конфигурационните настройки на няколко компютъра, може да поискате да зададете парола на администратор.
Когато е зададена парола на администратор, при всеки опит за осъществяване на достъп до програмата Setup Utility ще получавате подкана за въвеждане на валидна парола. До програмата Setup Utility не може да бъде осъществен достъп, докато не бъде въведена валидна парола.
Ако са зададени едновременно парола при включване и парола на администратор, можете да въведете която и да е от двете пароли. За да променяте конфигурационни настройки обаче, трябва да използвате вашата парола на администратор.
• Парола на твърдия диск Задаването на парола за твърдия диск не позволява неоторизиран достъп до данните на вътрешното устройство за съхранение (като например твърд диск). Когато е зададена парола за твърдия диск, при всеки опит за осъществяване на достъп до устройството за съхранение ще получавате подкана за въвеждане на валидна парола.
Забележки:
– След като зададете парола за твърдия диск, данните на устройствата за съхранение са
защитени дори ако устройството за съхранение бъде премахнато от един компютър и инсталирано на друг.
– Ако забравите паролата за твърдия диск, не можете да нулирате паролата или да възстановите
данните от устройството за съхранение.
Съображения за парола
Паролата може да бъде всяка комбинация от максимум 64 азбучни и цифрови символа. От съображения за сигурност се препоръчва да се използва сложна парола, която да не може да бъде лесно компрометирана.
Забележка: Паролите за програма Setup Utility не са чувствителни към малки и големи букви.
За да зададете сигурна парола, използвайте следните насоки:
• Да имат поне дължина осем символа
• Да съдържат поне един азбучен и един цифров символ
• Да не бъдат вашето име или вашето потребителско име
• Да не бъдат обикновена дума или обикновено име
• Да се различават значително от вашите предишни пароли
Задаване, промяна и изтриване на парола
За да зададете, промените или изтриете парола, направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
2. Изберете Security.
3. В зависимост от типа парола изберете Set Power-On Password, Set Administrator Password или Hard Disk Password и натиснете Enter.
4. Следвайте инструкциите в дясната част на екрана, за да зададете, промените или изтриете парола.
Забележка: Паролата може да бъде всяка комбинация от максимум 64 азбучни и цифрови символа. За повече информация вж. „Съображения за парола“ на страница 41.
Глава 5. Разширено конфигуриране 41
5. За да запишете настройките и да излезете от програмата Setup Utility, натиснете F10, изберете
Yes в показания прозорец и натиснете Enter.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F10, за да излезете от
програмата Setup Utility.
Изтриване на изгубени или забравени пароли (изчистване на CMOS)
Този раздел осигурява инструкции как да изтриете изгубена или забравена пароли, например, потребителска парола.
За да изтриете изгубена или забравена парола, направете следното:
1. Отстранете всякакви носители от устройствата и изключете всички свързани устройства и компютъра. После изключете всички захранващи кабели от мрежовите контакти и изключете всички свързани към компютъра кабели.
2. Отстранете капака на компютъра. Вижте Глава 7 „Инсталиране или подмяна на хардуер“ на страница 65.
3. Намерете джъмпера за изчистване/възстановяване на CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor) на дънната платка. Вижте „Части на дънната платка“ на страница 7.
4. Преместете джъмпера от стандартното му положение (щифт 1 и щифт 2) на позицията за профилактика (щифт 2 и щифт 3).
5. Поставете обратно капака на компютъра и свържете захранващия кабел. Вижте Глава 7 „Инсталиране или подмяна на хардуер“ на страница 65.
6. Включете компютъра и го оставете включен за приблизително 10 секунди. След това изключете компютъра, като натиснете и задържите бутона на захранването за приблизително пет секунди.
7. Повторете стъпка 1 и стъпка 2.
8. Преместете Clear CMOS/Recovery джъмпера обратно в стандартното му положение (щифт 1 и щифт 2).
9. Поставете обратно капака на компютъра и свържете захранващия кабел.

Избиране на стартово устройство

Ако компютърът не се стартира от устройство, както се очаква, може да изберете да промените перманентно стартовата последователност на устройства или да изберете временно устройство за стартиране.
Перманентна промяна на стартовата последователност на устройства
За да промените перманентно стартовата последователност на устройства, направете следното:
1. В зависимост от типа на устройството за съхранение направете едно от следните неща:
• Ако устройството за съхранение е вътрешно, отидете на стъпка 2.
• Ако устройството за съхранение е диск, уверете се, че компютърът е включен. След това
поставете диска в оптичното устройство.
• Ако устройството за съхранение е външно устройство, различно от диск, свържете
устройството за съхранение към компютъра.
2. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
3. Изберете Startup.
4. Следвайте инструкциите в дясната част на екрана, за да промените стартовата последователност на устройства.
42
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
5. За да запишете настройките и да излезете от програмата Setup Utility, натиснете F10, изберете
Yes в показания прозорец и натиснете Enter.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F10, за да излезете от
програмата Setup Utility.
Избиране на временно стартово устройство
Забележка: Не всички дискове и устройства за съхранение позволяват първоначално зареждане.
За да изберете временно стартово устройство, направете следното:
1. В зависимост от типа на устройството за съхранение направете едно от следните неща:
• Ако устройството за съхранение е вътрешно, отидете на стъпка 2.
• Ако устройството за съхранение е диск, уверете се, че компютърът е включен. След това поставете диска в оптичното устройство.
• Ако устройството за съхранение е външно устройство, различно от диск, свържете устройството за съхранение към компютъра.
2. Включете или рестартирайте компютъра. Преди Windows да се стартира, натискайте и освобождавайте клавиша F12 неколкократно, докато не се появи Boot Menu.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F12, за да се покаже Boot Menu.
3. Изберете желаното устройство за съхранение и натиснете Enter. Компютърът след това се стартира от избраното от вас устройство.
Ако искате да изберете перманентно устройство за стартиране, изберете Enter Setup в Boot Menu и натиснете Enter за стартиране на програмата Setup Utility. За повече информация относно избора на перманентно устройство за стартиране вижте „Перманентна промяна на стартовата последователност на устройства“ на страница 42.

Излизане от програмата Setup Utility

За да излезете от програмата Setup Utility, направете едно от следните:
• Ако искате да запазите новите настройки, натиснете клавиша F10. След това изберете Yes в показания прозорец и натиснете Enter.
Забележка: На някои клавиатури може да се наложи да натиснете Fn+F10, за да излезете от програмата Setup Utility.
• Ако не желаете да запазите новите настройки, изберете Exit Discard Changes and Exit и натиснете Enter. След това изберете Yes в показания прозорец и натиснете Enter.

Актуализиране и възстановяване на BIOS

BIOS е първата програма, която компютърът изпълнява при включване на компютъра. BIOS инициализира хардуерните компоненти и зарежда операционната система и другите програми.

Актуализиране на BIOS

Когато инсталирате нова програма, хардуерно устройство или драйвер на устройство, може да бъдете информирани за актуализиране на BIOS. Може да актуализирате BIOS от операционната система или от диск за флаш актуализиране (налично само на някои модели).
За да актуализирате BIOS, направете следното:
Глава 5. Разширено конфигуриране 43
1. Идете на http://www.lenovo.com/support.
2. За да актуализирате BIOS от операционната система, изтеглете драйвера за флаш актуализиране на BIOS според вашата версия на операционната система. За да актуализирате BIOS от диск за флаш актуализиране, изтеглете версията на ISO изображение (използвана за създаване на диск за флаш актуализиране). След това изтеглете инструкциите за инсталация за драйвера за флаш актуализиране на BIOS.
3. Отпечатайте изтеглените инструкции за инсталация и изпълнете инструкциите за актуализиране на BIOS.
Забележка: Ако искате да актуализирате BIOS от диск за флаш актуализиране, инструкциите за инсталация може да не предоставят информация за това как да запишете диска за актуализиране. Вижте „Записване на диск“ на страница 20.

Възстановяване след неуспешна актуализация на BIOS

За да възстановите компютъра след неуспешно актуализиране на BIOS, направете следното:
1. Отстранете всякакви носители от устройствата и изключете всички свързани устройства и компютъра. После изключете всички захранващи кабели от мрежовите контакти и изключете всички свързани към компютъра кабели.
2. Отстранете капака на компютъра. Вижте Глава 7 „Инсталиране или подмяна на хардуер“ на страница 65.
3. Намерете джъмпера Clear CMOS/Recovery на дънната платка. Вижте „Местоположения на хардуера“ на страница 1.
4. Премахнете всички части и кабели, които затрудняват достъпа ви до джъмпера Clear CMOS/ Recovery.
5. Преместете джъмпера от стандартното му положение (щифт 1 и щифт 2) на позицията за профилактика (щифт 2 и щифт 3).
6. Инсталирайте обратно частите и кабелите, които сте премахнали.
7. Инсталирайте отново капака на компютъра и свържете обратно всички кабели, които са били изключени. Вижте Глава 7 „Инсталиране или подмяна на хардуер“ на страница 65.
8. Включете компютъра и поставете диска за актуализиране на BIOS в оптичното устройство. Изчакайте няколко минути. Процесът на възстановяване започва. След като процесът на възстановяване завърши, компютърът ще се изключи автоматично.
Забележка: Ако компютърът не се стартира от диска, изберете диска като устройство за стартиране. Вижте „Избиране на временно стартово устройство“ на страница 43.
9. Повторете стъпки от 1 до 4.
10. Преместете Clear CMOS/Recovery джъмпера обратно в стандартното му положение (щифт 1 и щифт 2).
11. Повторете стъпка 6 и стъпка 7. След това включете компютъра.

Конфигуриране на RAID

Тази глава предоставя инструкции за инсталиране на устройства с твърд диск и конфигуриране на RAID за вашия компютър. В зависимост от модела на вашия компютър RAID може да бъде активиран чрез Intel Rapid Storage Technology enterprise (RSTe) или AVAGO MegaRAID BIOS.
Забележка: Информацията за конфигуриране на RAID, описана в тази глава, е приложима само в Windows среда. За информация относно конфигурирането на RAID в работна среда на Linux свържете с вашия доставчик на софтуер Linux.
Тази глава осигурява информация за следните теми:
• „Конфигуриране на RAID с Intel RSTe“ на страница 45
44 ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
®
се
• „Бърза настройка на RAID чрез помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS “ на страница 47

Конфигуриране на RAID с Intel RSTe

Ако компютърът е доставен с Intel RSTe, можете да следвате разделите по-долу, за да конфигурирате RAID с Intel RSTe.
Този раздел предоставя информация за следните теми:
• „Инсталиране на SATA устройства с твърд диск“ на страница 45
• „Конфигуриране на SATA RAID функционалността с помощната програма за конфигуриране Intel RSTe“ на страница 45
Инсталиране на SATA устройства с твърд диск
Уверете се, че компютърът е оборудван с минималния брой SATA устройства с твърд диск за следните поддържани нива на RAID:
• RAID ниво 0 – Разделен на отсеци дисков масив
– Група устройства с твърд диск от RAID ниво 0, състояща се от минимум две устройства с твърд
диск – Поддържан размер на отсека: 4 КБ, 8 КБ, 16 КБ, 32 КБ, 64 КБ или 128 КБ – По-добра ефективност без толеранс на грешка
• RAID ниво 1 – Огледален дисков масив
– Група устройства с твърд диск от RAID ниво 1, състояща се от две устройства с твърд диск – Подобрена производителност при четене и 100% дублаж
• RAID ниво 10 – Разделен на отсеци и огледален дисков масив (комбинация от RAID ниво 0 и RAID ниво 1)
– Група устройства с твърд диск от RAID ниво 10, състояща се от четири устройства с твърд диск – Поддържан размер на отсека: 4 КБ, 8 КБ, 16 КБ, 32 КБ или 64 КБ
• RAID ниво 5 – Разделен на отсеци дисков масив на блоково ниво с разпределена четност
– Група устройства с твърд диск от RAID ниво 5, състояща се от минимум три устройства с твърд
диск – Поддържан размер на отсека: 4 КB, 8 КB, 16 КB, 32 КB или 64 КB – По-добра производителност и устойчивост към грешки
Конфигуриране на SATA RAID функционалността с помощната програма за конфигуриране Intel RSTe
В този раздел е описана информацията относно конфигурирането на SATA RAID функционалността с помощната програма за конфигуриране Intel RSTe.
Забележка: Помощната програма за конфигуриране Intel RSTe приема, че компютърът е оборудван с едно или повече устройства с твърд диск. Следователно, ако на компютъра е инсталирано само едно устройство с твърд диск, информацията по-долу не е валидна.
Този раздел предоставя информация за следните теми:
• „Влизане в помощната програма за конфигуриране Intel RSTe“ на страница 46
• „Създаване на RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране Intel RSTe“ на страница 46
Глава 5. Разширено конфигуриране 45
• „Изтриване на RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране Intel RSTe“ на страница 47
• „Връщане на устройствата с твърд диск до различни от RAID“ на страница 47
Влизане в помощната програма за конфигуриране Intel RSTe
Този раздел осигурява инструкции за влизане в помощната програма за конфигуриране Intel RSTe.
По време на стартирането на компютъра следвайте инструкциите на екрана. Натиснете Ctrl+I, за да влезете в помощната програма за конфигуриране Intel RSTe.
Следните четири опции се показват, след като сте влезли помощната програма за конфигуриране Intel RSTe:
1. Create RAID Volume
2. Delete RAID Volume
3. Reset Disks to Non ‐ RAID
4. Exit
Натиснете клавишите със стрелки нагоре и надолу, за да изберете опция. Натиснете Enter, за да влезете в менюто за избраната опция. Натиснете Esc, за да излезете от помощната програма за конфигуриране Intel RSTe или изберете Exit, след което натиснете Enter, за да излезете от помощната програма за конфигуриране Intel RSTe.
Създаване на RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране Intel RSTe
Този раздел осигурява инструкции за използване на помощната програма за конфигуриране Intel RSTe, за да създавате RAID томове.
За създаване на RAID том направете следното:
1. Влезте в помощната програма за конфигуриране Intel RSTe. Вижте „Влизане в помощната програма за конфигуриране Intel RSTe“ на страница 46.
2. Натиснете клавишите със стрелки нагоре и надолу, за да изберете Create RAID Volume, след което натиснете Enter, за да прегледате прозореца CREATE VOLUME MENU.
3. Ще се покажат следните пет опции. Натиснете клавишите със стрелки нагоре и надолу, за да изберете опция. След като конфигурирате опция, натиснете Tab или Enter, за да преминете към следващата опция.
a. Name: Име на том. Можете да използвате името по подразбиране или да въведете
предпочитано име.
b. RAID Level: Можете да променяте RAID Level до едно от следните:
RAID Level 0
RAID Level 1
RAID Level 10
RAID Level 5
c. Disks: Натиснете Enter, за да влезете в прозореца SELECT DISKS MENU. Следвайте
инструкциите в долната част на менюто, за да изберете устройства с твърд диск, след което натиснете Enter, за да завършите конфигурацията.
d. Strip Size: Натиснете клавишите със стрелки нагоре и надолу, за да изберете размер на
отсека.
e. Capacity: Персонализиране на капацитета на RAID том. RAID том по подразбиране е най-
високата стойност.
4. Натиснете Enter, за да завършите конфигурирането на всичките пет опции. Когато бъдете подканени, натиснете Y, за да потвърдите създаването на новия RAID том.
46
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
5. След създаване на нов RAID том, информацията относно този RAID том ще се покаже под DISK/
VOLUME INFORMATION, като например ИД номер, име, RAID ниво, размер на отсек, размер на том, състояние и дали това е том за зареждане.
Изтриване на RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране Intel RSTe
Този раздел осигурява инструкции за използване на помощната програма за конфигуриране Intel RSTe, за да изтривате RAID томове.
За изтриване на RAID том направете следното:
1. Влезте в помощната програма за конфигуриране Intel RSTe. Вижте „Влизане в помощната
програма за конфигуриране Intel RSTe“ на страница 46.
2. Натиснете клавишите със стрелки нагоре и надолу, за да изберете Delete RAID Volume.
Натиснете Enter, за да влезете в прозореца DELETE VOLUME MENU.
3. Натиснете клавишите със стрелки нагоре и надолу, за да изберете ненужен RAID том. Натиснете
Del, за да го изтриете от списъка с RAID Volumes.
4. Когато ви бъде напомнено, натиснете Y, за да потвърдите изтриването на избрания RAID том.
Връщане на устройствата с твърд диск до различни от RAID
Този раздел осигурява инструкции как да връщате устройства с твърд диск до различни от RAID.
За да върнете твърдите дискове до различни от RAID, направете следното:
1. Влезте в помощната програма за конфигуриране Intel RSTe. Вижте „Влизане в помощната
програма за конфигуриране Intel RSTe“ на страница 46.
2. Натиснете клавишите със стрелки нагоре и надолу, за да изберете Reset Disks to Non-RAID.
Натиснете Enter, за да влезете в прозореца RESET RAID DATA.
3. Използвайте клавишите със стрелки нагоре и надолу и клавиша за интервал за обозначаване на
устройство с твърд диск за връщане, след което натиснете Enter, за да завършите избора.
4. Когато ви бъде напомнено, да натиснете Y, за да потвърдите действието за връщане.
5. Ако устройството с твърд диск, което връщате в начално състояние, е част от RAID том,
компютърът може да открие влошаване на RAID тома. В този случай ще бъдете подканени да изберете устройство с твърд диск, за да започне процес на повторно създаване.
6. Изберете налично устройство с твърд диск, след което натиснете Enter, за да започне процеса на
повторното създаване.
Забележка: Натиснете Esc, за да откажете процеса на повторно създаване и да запазите RAID тома във влошеното състояние. В прозореца Main Menu под DISK/VOLUME INFORMATION ще видите как състоянието на RAID тома се променя на Degraded.

Бърза настройка на RAID чрез помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS

Забележки:
• AVAGO MegaRAID SAS адаптерът и помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS са налични само в някои модели.
• Следните стъпки в този раздел са предназначени за насоки през бързата настройка на основните функции на RAID с адаптера AVAGO MegaRAID SAS. За разширени настройки и конфигурация чрез този адаптер вж. пълното ръководство за потребителя на софтуера MegaRAID SAS, което се намира на адрес http://support.lenovo.com/en_US/guides-and-manuals/detail.page?DocID=UM007543.
Този раздел предоставя информация за следните теми:
• „Инсталиране на SATA или SAS устройства с твърд диск“ на страница 48
Глава 5. Разширено конфигуриране 47
• „Влизане в помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS“ на страница 49
• „Създаване на RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS“ на страница 49
• „Изтриване на RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS“ на страница 50
• „Настройване на резервно устройство с твърд диск за бърза подмяна“ на страница 50
Инсталиране на SATA или SAS устройства с твърд диск
Уверете се, че компютърът е оборудван с минималния брой SATA или SAS устройства с твърд диск за следните поддържани нива на RAID:
• RAID ниво 0 – Разделен на отсеци дисков масив
– Група устройства с твърд диск от RAID ниво 0, състояща се от минимум едно устройство с твърд
диск – Поддържан размер на отсека: от 8 КБ до 1 МБ – По-добра ефективност без толеранс на грешка
• RAID ниво 00 – Разширена група устройства с твърд диск със серия от групи устройства с твърд диск от RAID 0
– Група устройства с твърд диск от RAID ниво 00, състояща се от две до четири устройства с
твърд диск – Поддържан размер на отсека: от 8 КБ до 1 МБ – По-добра ефективност без толеранс на грешка
• RAID ниво 1 – Огледален дисков масив
– Група устройства с твърд диск от RAID ниво 1, състояща се от две до четири устройства с твърд
диск – Подобрена производителност при четене и 100% дублаж
• RAID ниво 10 – комбинация от RAID ниво 0 и RAID ниво 1
– Група устройства с твърд диск от RAID ниво 10, състояща се от четири устройства с твърд диск – Данни, разделени на отсеци в групи устройства с твърд диск – Предоставя висока степен на прехвърляне на данните, както и пълен дублаж на данните
• RAID ниво 5 – Разделен на отсеци дисков масив на блоково ниво с разпределена четност
– Група устройства с твърд диск от RAID ниво 5, състояща се от минимум три устройства с твърд
диск – Поддържан размер на отсека: от 8 КБ до 1 МБ – По-добра производителност и устойчивост към грешки – RAID ниво 5 може да не е налично при всички модели на AVAGO MegaRAID адаптера
• RAID ниво 6 – Разделен на отсеци дисков масив на блоково ниво с двойна разпределена четност
– Група устройства с твърд диск от RAID ниво 6, състояща се от минимум четири устройства с
твърд диск – Поддържан размер на отсека: от 8 КБ до 1 МБ – По-добра производителност и устойчивост към грешки, което може да издържи загубата на две
устройства с твърд диск – RAID ниво 6 може да не е налично при всички модели на AVAGO MegaRAID адаптера
48
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Уверете се, че AVAGO MegaRAID SAS адаптерната карта е инсталирана на компютъра, както и че устройствата с твърд диск са свързани към тази адаптерна карта, а не към съединителите на дънната платка.
Влизане в помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS
Този раздел предоставя инструкции за влизане в помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS.
За да влезете в помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS, направете следното:
1. По време на стартирането на компютъра следвайте инструкциите на екрана.
2. Натиснете Ctrl+H, за да влезете в прозореца CONTROLLER SELECTION.
3. Изберете контролера, който искате да конфигурирате, след което щракнете върху Старт, за да влезете в помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS.
Създаване на RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS
Този раздел осигурява инструкции за създаване на RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS.
За да създадете RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS, направете следното:
1. Щракнете върху Configuration Wizard в главния екран на WebBIOS, за да влезете в прозореца Choosing the Configuration Type.
2. Натиснете клавишите със стрелки нагоре и надолу, за да изберете един от трите типа конфигурация:
Clear Configuration: Премахва съществуващата конфигурация.
New Configuration: Премахва съществуващата конфигурация и създава нова конфигурация.
Add Configuration: Запазва за съхранение съществуващата конфигурация и добавя нови
устройства с твърд диск. Новата конфигурация не причинява никаква загуба на данни.
3. Изберете Add Configuration, след което щракнете върху Next. В прозореца Configuration Method ще се покажат следните две опции:
Manual Configuration: За ръчно създаване на групи устройства с твърд диск и виртуални
устройства с твърд диск, както и за задаване на параметри.
Automatic Configuration: За автоматично създаване на оптимална конфигурация RAID.
4. Изберете Manual Configuration, след което щракнете върху Next. Показва се прозорецът Drive Group Definition. За да създадете група устройства с твърд диск, направете следното:
a. Изберете едно или повече устройства с твърд диск за групата (натискайте клавиша Ctrl,
докато изберете повече от едно устройство с твърд диск).
b. Щракнете върху Add To Array, за да преместите избраните устройства с твърд диск в Drive
Groups. c. Щракнете върху Accept DG, за да създадете група устройства с твърд диск. d. Повторете горните стъпки, ако искате да създадете повече от една група устройства с твърд
диск.
5. Щракнете върху Next. Показва се прозорецът Span Definition. Изберете група устройства с твърд диск, която искате да добавите в интервала, след което щракнете върху Add to SPAN. Повтаряйте тази стъпка, докато изберете всички желани групи устройства с твърд диск.
Глава 5. Разширено конфигуриране 49
6. Щракнете върху Next. Показва се прозорецът Virtual Drive Definition. Променете опциите на виртуалното устройство с твърд диск от изброените на екрана настройки по подразбиране до желаните настройки. Щракнете върху Accept , след което следвайте инструкциите на екрана, за да персонализирате настройките.
7. Щракнете върху Next и се показва прозорецът Preview.
8. Проверете настройките, след което щракнете върху Accept.
9. Щракнете върху Yes, за да запазите конфигурацията.
Изтриване на RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS
Този раздел осигурява инструкции за изтриване на RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS.
За да изтриете RAID томове чрез помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS, направете следното:
1. Влезте в помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS. Вижте „Влизане в помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS“ на страница 49.
2. Щракнете върху виртуалните устройства с твърд диск, които желаете да изтриете, след което се показва прозорецът за виртуално устройство.
3. Щракнете върху Delete, след което щракнете върху Go.
4. Щракнете върху Yes, за да запазите промените.
Настройване на резервно устройство с твърд диск за бърза подмяна
Този раздел осигурява инструкции как да настройвате резервно устройство с твърд диск за бърза подмяна.
За да настроите резервно устройство с твърд диск за бърза подмяна, направете следното:
1. Влезте в помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS. Вижте „Влизане в помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS“ на страница 49.
2. Щракнете върху устройството с твърд диск, което желаете да настроите като резервно устройство с твърд диск за бърза подмяна. Показва се прозорецът на устройството.
3. Изберете Make Global HSP или Make Dedicated HSP, след което щракнете върху Go.
4. Показва се главният екран на помощната програма за конфигуриране AVAGO MegaRAID BIOS, а избраното устройство с твърд диск се включва като резервно устройство с твърд диск за бърза подмяна в десния екран.
50
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя

Глава 6. Отстраняване на неизправности, диагностика и възстановяване

Тази глава предоставя решения за разрешаване на проблеми с компютъра. Следвайте стъпките в основната процедура за разрешаване на проблеми с компютъра, която ще ви помогне да се възползвате от информацията за отстраняване на неизправности, диагностика и възстановяване.
• „Основна процедура за разрешаване на компютърни проблеми“ на страница 51
• „Отстраняване на проблеми“ на страница 51
• „Диагностика“ на страница 60
• „Информация за възстановяване“ на страница 62

Основна процедура за разрешаване на компютърни проблеми

Препоръчително е да използвате следната процедура за разрешаване на проблеми, които възникват с компютъра:
1. Уверете се, че:
a. Кабелите за всички свързани устройства са свързани правилно и защитено. b. Всички свързани устройства, изискващи променлив ток, са свързани към правилно заземени
и функциониращи електрически контакти.
c. Всички свързани устройства са активирани в настройките на BIOS на компютъра. Вижте
„Активиране или деактивиране на устройство“ на страница 38.
Ако тези действия не разрешат проблема, продължете със следващата стъпка.
2. Използвайте антивирусна програма, за да проверите дали компютърът е заразен с вирус. Ако
програмата открие вирус, го премахнете. Ако антивирусната програма не разреши проблема, продължете със следващата стъпка.
3. Влезте в „Отстраняване на проблеми“ на страница 51 и следвайте инструкциите за типа на
проблема, който имате. Ако тези инструкции за отстраняване на неизправности не разрешат проблема, продължете със следващата стъпка.
4. Изпълнете диагностичната програма. Вижте „Диагностика“ на страница 60. Ако диагностичната
програма не разреши проблема, продължете със следващата стъпка.
5. Възстановете операционната система. Вижте „Информация за възстановяване“ на страница 62.
6. Ако никое от тези действия не разреши проблема, свържете се с центъра за поддръжка на
клиенти на Lenovo. За списък с телефонните номера за поддръжка на Lenovo посетете
www.lenovo.com/support/phone
съдействие вж. Глава 8 „Получаване на информация, помощ и сервиз“ на страница 157.
. За повече информация за помощ, обслужване и техническо
http://

Отстраняване на проблеми

Внимание: Не отваряйте компютъра си и не опитвайте да го поправяте, преди да сте прочели и
осмислили „Прочетете първо: Важна информация за безопасност“ на страница v.
Използвайте информацията за отстраняване на проблеми, за да откриете решения на проблеми с определени симптоми.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 51

Проблеми при стартиране

Компютърът не се стартира, когато натиснете бутона на захранването.
Решения:
Уверете се, че:
• Захранващият кабел е правилно свързан към задната част на компютъра и към работещ електрически контакт.
• Ако компютърът има вторичен превключвател на захранване на гърба си, проверете дали той е включен.
• Индикаторът на захранване отпред на компютъра е включен.
• Волтажът на компютъра съответства на достъпния от електрическия контакт волтаж за вашите страна или регион.
Операционната система не се стартира успешно.
Решение:
Уверете се, че последователността за стартиране от устройства, определена в програмата Setup Utility, включва устройството, на което се намира операционната система. Обикновено операционната система е на вътрешното устройство за съхранение. За повече информация вж. „Перманентна промяна на стартовата последователност на устройства“ на страница 42.
Компютърът бипка многократно преди стартирането на операционната система.
Решение:
Проверете дали няма заседнали клавиши.

Проблеми със звука

Аудиото не се чува на операционна система Windows.
Решения:
• Ако използвате електрически външни високоговорители, които могат да бъдат включвани и изключвани, се уверете, че:
– Контролерът за включване и изключване е зададен на позиция Вкл. – Захранващият кабел на високоговорителите е свързан към правилно заземен, функциониращ
електрически контакт.
• Ако външните високоговорители разполагат с контрола за силата на звука, се уверете, че силата на звука не е зададена на твърде ниско ниво.
• Щракнете върху иконата за сила на звука в областта за уведомяване на Windows в лентата на задачите. Уверете се, че в настройките за заглушаване на високоговорителите не е поставена отметка, както и че никоя от настройките за сила на звука не е зададена на твърде ниско ниво.
Забележка: Ако иконата за сила на звука не се показва в областта за уведомяване на Windows, добавете иконата в областта за уведомяване. Вижте системата за помощ на Windows.
• За някои компютри с преден аудиопанел проверете дали силата на звука не е зададена на твърде ниско ниво.
52
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
• Уверете се, че външните високоговорители (и слушалки, ако се използват) са свързани към правилните аудиосъединители на компютъра. Кабелите на повечето високоговорители са цветно кодирани в съответствие с подходящите съединители.
Забележка: Когато към аудиосъединителите са свързани кабели за външен високоговорител или слушалки, вътрешният високоговорител, ако е наличен, е дезактивиран. В повечето случаи, ако в едно от гнездата за разширение е инсталиран аудио адаптер, аудио функцията, вградена в дънната платка, е деактивирана. Следователно трябва да използвате аудио съединителите на аудио адаптера.
• Проверете дали програмата, която изпълнявате, е създадена за използване с операционната система Windows. Ако програмата е създадена да се изпълнява под DOS, то тя не използва функцията за звук на Windows. Програмата трябва да бъде конфигурирана да използва емулация на SoundBlaster Pro или SoundBlaster.
• Проверете дали драйверите на аудио устройството са инсталирани правилно.
Звукът се чува от единия външен високоговорител.
Решения:
• Уверете се, че кабелът на високоговорителя е поставен плътно в съединителя на компютъра.
• В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху иконата за сила на звука в областта за уведомяване на Windows
в лентата на задачите. След това щракнете върху иконата на високоговорителите върху контролата за сила на звука.
– За Windows 10: Щракнете с десен бутон върху иконата за сила на звука в областта за
уведомяване на Windows в лентата на задачите. След това щракнете върху Отвори миксера за
сила на звука и изберете желания високоговорител.
Забележка: Ако иконата за сила на звука не се показва в областта за уведомяване на Windows,
добавете иконата в областта за уведомяване. След това щракнете върху раздела Нива и проверете дали настройките за баланса са зададени
правилно.

Проблеми със CD или DVD плейъра

Компактдиск или DVD диск не работи.
Решения:
• Проверете дали захранващият кабел и кабелът на сигнала са правилно свързани към устройството.
• Проверете дали дискът е поставен правилно с етикета нагоре.
• Проверете дали използваният диск е чист. За да премахнете прах или отпечатъци от пръсти, избършете диска с чиста и мека кърпа от средата към външната част. Избърсването на диска с кръгови движения може да доведе до загуба на данни.
• Проверете дали използваният диск не е надраскан или повреден. Опитайте да поставите друг диск, който знаете, че е добър. Ако устройството не може да прочете неповреден диск, вероятно има проблем с оптичното устройство или неговите кабели.
• Ако разполагате с няколко CD или DVD устройства (или комбинация от CD и DVD устройства), опитайте да поставите диска в другото устройство. В някои случаи само едно от устройствата е свързано към подсистемата за аудио.
Глава 6. Отстраняване на неизправности, диагностика и възстановяване 53
Не може да бъде използван стартиращ носител за възстановяване, като например компактдиска Product Recovery, за стартиране на компютъра.
Решение:
Уверете се, че CD или DVD устройството е зададено с най-висок приоритет за зареждане Boot Priority Order в програмата Setup Utility. Вижте „Избиране на временно стартово устройство“ на страница 43 за информация за преглеждане и промяна на последователността на стартиране.
Забележка: На някои модели компютри последователността на стартиране е зададена за постоянно и не може да се промени.
Черен екран се показва вместо DVD видеото.
Решения:
• Рестартирайте програмата за DVD плейър.
• Опитайте по-ниска разделителна способност или дълбочина на цветовете.
• Затворете всички отворени файлове, след което рестартирайте компютъра.
DVD филмът не се възпроизвежда.
Решения:
• Проверете дали повърхността на диска е чиста и не е надраскана.
• Проверете диска или кутията за регионално кодиране. Може да се наложи да закупите диск с кодиране за региона, в който използвате компютъра.
Не се чува аудио или се чува само прекъсващо аудио по време на DVD филма.
Решения:
• Проверете настройките за силата на звука на компютъра и на високоговорителите.
• Проверете дали повърхността на диска е чиста и не е надраскана.
• Проверете всички кабелни връзки към и от високоговорителите.
• Използвайте менюто на DVD плейъра, за да изберете друг аудио запис.
Възпроизвеждането е бавно или накъсано.
Решения:
• Деактивирайте всички програми във фонов режим, като например антивирусната програма или темите за работната площ.
• Уверете се, че разделителната способност за видео е зададена на по-малко от 1152 x 864 пиксела.
Показва се съобщение за невалиден диск или за липса на диск.
Решения:
• Уверете се, че в устройството е поставен диск с лъскавата страна на диска надолу.
• Уверете се, че разделителната способност за видео е зададена на по-малко от 1152 x 864 пиксела.
• Уверете се, че DVD или компактдискът е поставен в подходящото оптично устройство. Например не поставяйте DVD в устройство само за компактдискове.

Временни проблеми

Временни проблеми са теза, които се появяват от време на време и рядко се повтарят.
Решения:
54
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
• Проверете дали всички кабели са правилно свързани към компютъра и прикрепените устройства.
• Проверете дали решетката на вентилатора не е блокирана, когато компютърът е включен (около решетката има въздушна струя) и дали перките работят. Ако въздушната струя е блокирана и вентилаторът не работи, компютърът може да прегрее.
• Ако са инсталирани устройства с интерфейс за малки компютърни устройства (SCSI), се уверете, че последното външно устройство във всяка SCSI верига е изключено правилно. За повече информация вижте документацията за SCSI.

Проблеми с устройството за съхранение

Някои или всички устройства за съхранение липсват от програмата Setup Utility.
Решения:
• Уверете се, че кабелите на сигнала и захранващите кабели на всички устройства за съхранение са свързани правилно.
• Ако компютърът е оборудван с устройства за съхранение SAS, се уверете, че AVAGO MegaRAID SAS адаптерът е свързан правилно.
Компютърът не се стартира от правилното устройство за съхранение или се показва съобщението „No Operating System Found“.
Решения:
• Уверете се, че кабелите на сигнала и захранващите кабели на всички устройства за съхранение са свързани правилно.
• Уверете се, че компютърът стартира от правилното устройство за съхранение. Задайте устройството за съхранение, на което се намира операционната система, като първо устройство за стартиране в програмата Setup Utility. Вж. „Перманентна промяна на стартовата последователност на устройства“ на страница 42.
Забележка: В редки случаи устройството за съхранение и операционната система могат да се повредят или увредят. Ако възникне този проблем, подменете устройството за съхранение. Вж. Глава 7 „Инсталиране или подмяна на хардуер“ на страница 65.

Проблеми с Ethernet LAN

Компютърът не може да се свърже с Ethernet LAN.
Решения:
• Свържете кабела от съединителя за Ethernet към RJ45 съединителя на концентратора.
• Разрешете функцията за Ethernet LAN в програмата Setup Utility. Вж. „Използване на програмата Setup Utility“ на страница 37.
• Разрешете адаптера за Ethernet LAN.
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху Контролен панел. – За Windows 10: Щракнете върху Система на Windows Контролен панел.
3. Прегледайте контролния панел с помощта на „Големи икони“ или „Малки икони“, след което щракнете върху Център за мрежи и споделяне Промяна на настройките на адаптера.
Глава 6. Отстраняване на неизправности, диагностика и възстановяване 55
4. Щракнете с десен бутон върху иконата на адаптера за Ethernet LAN, след което щракнете върху Разреши.
• Актуализирайте или преинсталирайте драйвера за Ethernet LAN. Вижте „Поддържане на компютъра актуализиран“ на страница 29.
• Инсталирайте целия мрежов софтуер, необходим за мрежовата среда. Попитайте мрежовия администратор за необходимия мрежов софтуер.
• Задайте същия дуплекс за порта на превключвателя и адаптера. Ако сте конфигурирали адаптера за пълен дуплекс, проверете дали портът на превключвателя също е конфигуриран за пълен дуплекс. Настройването на грешния режим на дуплекс може да влоши производителността, да причини загуба на данни или да доведе до прекъсване на връзката.
Когато компютърът работи с Gigabit Ethernet и се използва скорост от 1000 Mbps, Ethernet LAN връзката е неуспешна или възникват грешки.
Решение:
Свържете мрежовия кабел към Ethernet съединителя посредством окабеляване категория 5 и 100 BASE-T концентратор/превключвател (не 100 BASE-X).
Компютърът модел Gigabit Ethernet трябва да може да се свързва с мрежата при скорост от 1000 Mbps, но го прави само при 100 Mbps.
Решения:
• Опитайте с друг кабел.
• Задайте партньора за връзка на автоматично договаряне.
• Настройте превключвателя да е съвместим с 802.3ab (gigabit по меден кабел).
Функцията Wake On LAN не работи.
Решение:
Разрешете функцията за безжична Wake On LAN в програмата Setup Utility. Вж. „Използване на програмата Setup Utility“ на страница 37.

Проблем с безжичната LAN

Забележка: Функцията за безжична LAN е налична само на някои модели.
Функцията за безжична LAN не работи.
Решения:
• Разрешете функцията за безжична LAN в програмата Setup Utility. Вж. „Използване на програмата Setup Utility“ на страница 37.
• За Windows 10 разрешете функцията за безжична LAN в настройките на Windows. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“, след което щракнете върху Настройки Мрежа и интернет Wi-Fi. Включете функцията за Wi-Fi.
• Разрешете адаптера за безжична LAN.
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху Контролен панел. – За Windows 10: Щракнете върху Система на Windows Контролен панел.
56
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
3. Прегледайте контролния панел с помощта на „Големи икони“ или „Малки икони“, след което щракнете върху Център за мрежи и споделяне Промяна на настройките на адаптера.
4. Щракнете с десен бутон върху иконата на адаптера за безжична LAN, след което щракнете върху Разреши.
• Актуализирайте или преинсталирайте драйвера за безжична LAN. Вижте „Поддържане на компютъра актуализиран“ на страница 29.

Проблеми с Bluetooth

Забележка: Функцията Bluetooth е налична само на някои модели.
Функцията за Bluetooth не работи.
Решения:
• Разрешете функцията Bluetooth в програмата Setup Utility. Вж. „Използване на програмата Setup Utility“ на страница 37.
• За да разрешите Bluetooth устройствата, в зависимост от вашата версия на Windows, направете едно от следните неща:
– За Windows 7:
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“. Щракнете с десен бутон върху Компютър, след което щракнете върху Свойства.
2. Щракнете върху Диспечер на устройства. Въведете паролата на администратор или потвърдете, ако получите подкана.
3. Разгънете Bluetooth радиа, за да се покажат Bluetooth устройствата. След това щракнете с десен бутон върху всяко Bluetooth устройство и щракнете върху Разрешаване.
4. Разгънете Мрежови карти. След това щракнете с десен бутон върху всяко Bluetooth устройство и щракнете върху Разрешаване.
– За Windows 10:
1. Щракнете с десен бутон върху бутона „Старт“, за да отворите контекстното меню „Старт“.
2. Щракнете върху Диспечер на устройства. Въведете паролата на администратор или потвърдете, ако получите подкана.
3. Разгънете Bluetooth, за да се покажат Bluetooth устройствата. След това щракнете с десен бутон върху всяко Bluetooth устройство и щракнете върху Разрешаване на устройство.
4. Разгънете Мрежови карти. След това щракнете с десен бутон върху всяко Bluetooth устройство и щракнете върху Разрешаване на устройство.
• За да включите Bluetooth радиото на Windows 10, направете следното:
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. Щракнете върху Настройки Устройства Bluetooth и други устройства.
3. Включете превключвателя за Bluetooth, за да разрешите функцията Bluetooth.
• Актуализирайте или преинсталирайте драйвера за Bluetooth. Вижте „Поддържане на компютъра актуализиран“ на страница 29.
От Bluetooth слушалките не се чува звук.
Решение:
Задайте Bluetooth слушалките като устройство по подразбиране.
1. Излезте от приложението, което използва звуковото устройство (например, Windows Media Player).
Глава 6. Отстраняване на неизправности, диагностика и възстановяване 57
2. Щракнете с десен бутон върху иконата за сила на звука в областта за уведомяване на Windows в лентата на задачите.
Забележка: Ако иконата за сила на звука не се показва в областта за уведомяване на Windows, добавете иконата в областта за уведомяване. Вижте системата за помощ на Windows.
3. Щракнете върху Устройства за възпроизвеждане.
4. Ако използвате профила за слушалки, изберете Аудио от Bluetooth свободни ръце, след което щракнете върху Задай по подразбиране. Ако използвате AV профила, изберете Стерео аудио, след което щракнете върху Задай по подразбиране.
5. Щракнете върху OK.

Проблеми с производителността

Съществува прекомерен брой фрагментирани файлове в устройствата за съхранение.
Решение:
Използвайте функцията за дефрагментиране на диска или за оптимизиране на диска на Windows, за да изчистите файловете.
Забележка: В зависимост от размера на устройствата за съхранение и обема данни, съхранени на тях, процесът на дефрагментиране на диска може да отнеме няколко часа.
1. Затворете всички отворени програми и прозорци.
2. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
3. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
• За Windows 7: Щракнете върху Компютър.
• За Windows 10: Щракнете върху Система на Windows Файлов мениджър Този
компютър.
4. Щракнете с десен бутон върху устройство C, след което щракнете върху Свойства.
5. Щракнете върху раздела Инструменти.
6. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
• За Windows 7: Щракнете върху Дефрагментиране сега. Изберете желаното устройство, след
което щракнете върху Дефрагментиране на диска.
• За Windows 10: Щракнете върху Оптимизирай. Изберете желаното устройство, след което
щракнете върху Оптимизирай.
7. Следвайте инструкциите на екрана.
Свободното място на устройството за съхранение е недостатъчно.
Решения:
Освободете място на устройството за съхранение.
• Изчистете папка „Входящи“ и папките с изпратени и изтрити елементи в приложението за електронна поща.
• Изчистете устройство C.
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху Компютър.
58
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
– За Windows 10: Щракнете върху Система на Windows Файлов мениджър Този
компютър.
3. Щракнете с десен бутон върху устройство C, след което щракнете върху Свойства.
4. Проверете количеството свободно място, след което щракнете върху Почистване на диска.
5. Показва се списък с категории ненужни файлове. Изберете всяка категория файлове, която искате да изтриете, след което щракнете върху OK.
• Изключете някои компоненти на Windows или премахнете някои ненужни програми.
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. В зависимост от вашата версия на Windows направете едно от следните:
– За Windows 7: Щракнете върху Контролен панел. – За Windows 10: Щракнете върху Система на Windows Контролен панел.
3. Прегледайте контролния панел с помощта на „Големи икони“ или „Малки икони“, след което щракнете върху Програми и компоненти.
4. Направете едно от следните:
– За да изключите някои компоненти на Windows, щракнете върху Включване и изключване
на компоненти на Windows. Следвайте инструкциите на екрана.
– За да премахнете някои ненужни програми, изберете желаната програма за премахване,
след което щракнете върху Деинсталиране/Промяна или Деинсталиране.
Свободното място в паметта е недостатъчно.
Решения:
• Щракнете с десен бутон върху празна област в лентата на задачите и отворете диспечера на задачи. След това прекратете някои задачи, които не извършвате.
• Инсталирайте допълнителни модули памет. Вижте Глава 7 „Инсталиране или подмяна на хардуер“ на страница 65. За закупуване на модули памет посетете сайта:
http://www.lenovo.com

Проблем със серийния съединител

Серийният съединител не е достъпен.
Решения:
• Свържете серийния кабел правилно от серийния съединител на компютъра към серийното устройство. Ако серийното устройство разполага със собствен захранващ кабел, свържете захранващия кабел към заземен електрически контакт.
• Включете серийното устройство и го свържете с интернет.
• Инсталирайте всички приложни програми, предоставени със серийното устройство. За повече информация прегледайте документацията, предоставена със серийното устройство.
• Ако сте добавили един адаптер на серийния съединител, уверете се, че адаптерът е поставен правилно.

Проблем с USB устройство

Няма достъп до USB устройство.
Решения:
Глава 6. Отстраняване на неизправности, диагностика и възстановяване 59
• Свържете USB кабела от USB съединителя към USB устройството. Ако USB устройството разполага със собствен захранващ кабел, свържете захранващия кабел към заземен електрически контакт.
• Включете USB устройството и го свържете с интернет.
• Инсталирайте всички драйвери на устройства или приложни програми, предоставени с USB устройството. За повече информация прегледайте документацията, предоставена с USB устройството.
• Изключете и свържете отново USB съединителя, за да нулирате USB устройството.

Проблеми със софтуера и драйверите

За някои програми датите не могат да се сортират в правилния ред.
Решение:
Някои програми, създадени преди 2000 г., използват само последните две цифри на дадена година за сортиране на датите, като се приема, че първите две цифри са 19. Вследствие на това датите не могат да се сортират в правилния ред в наши дни. Попитайте производителя на софтуера дали са налични обновления. Много производители на софтуер предоставят обновления в интернет.
Някои приложни програми не работят според очакванията.
Решения:
1. Проверете дали проблемът е причинен от приложна програма. a. Уверете се, че софтуерът е съвместим с компютъра. За повече подробности прегледайте
информацията, предоставена със софтуера. b. Проверете дали друг софтуер работи правилно на компютъра. c. Проверете дали софтуерът, който използвате, работи на друг компютър.
2. Ако проблемът е причинен от приложна програма:
• Вижте печатната документация, предоставена с програмата, или системата за помощ на
програмата за информация за отстраняване на неизправности.
• Актуализирайте програмата. Вижте „Поддържане на компютъра актуализиран“ на страница 29.
• Деинсталирайте програмата и след това я преинсталирайте. За да изтеглите предварително
инсталирана програма на вашия компютър, посетете инструкциите на екрана.
Устройство не работи нормално поради проблеми с драйвера на устройството.
Решение:
Актуализирайте драйвера на устройството. Вижте „Поддържане на компютъра актуализиран“ на страница 29.
http://www.lenovo.com/support и следвайте

Диагностика

Забележка: Ако използвате операционна система Windows, различна от Windows 7 или Windows 10,
посетете
Диагностичната програма се използва, за да тества хардуерни компоненти на вашия компютър. Диагностичната програма може също така да отчита управлявани от операционната система настройки, които пречат на компютъра да работи правилно.
http://www.lenovo.com/diags за информацията относно диагностиката за вашия компютър.
60
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя

Диагностични програми

Вашият компютър се доставя със следните диагностични програми, които можете да използвате за идентифициране на хардуерни проблеми.
Lenovo Solution Center
Програмата Lenovo Solution Center позволява да отстранявате неизправности и да решавате проблеми с компютъра. Тя комбинира диагностични тестове, събиране на информация за системата, състояние на защитата и информация за поддръжката, както и тънкости и съвети за максимална производителност на системата.
ThinkStation Diagnostics
ThinkStation Diagnostics е инсталирана предварително на компютъра и също така е налична за изтегляне на адрес:
http://www.lenovo.com/diags
Забележка: Ако сами инсталирате Windows 7, се уверете, че ThinkStation Diagnostics е инсталирана след Lenovo Solution Center, ако и двете програми са необходими на един компютър.
ThinkStation Diagnostics ви позволява да отстранявате неизправности и да разрешавате проблеми с компютъра. Програмата ви уведомява, ако функцията за диагностика на хардуера открие някакви проблеми при наблюдението в реално време. Програмата предоставя и подробности за проблема, анализира възможните причини и предоставя решения.
За да отворите програмата Lenovo Solution Center и ThinkStation Diagnostics, вж. „Осъществяване на достъп до програма на компютъра“ на страница 16.
За повече информация относно използването на Lenovo Solution Center и ThinkStation Diagnostics вж. системата за помощ на програмата.
Ако не можете да изолирате и поправите проблема сами след изпълнението на Lenovo Solution Center или ThinkStation Diagnostics, запишете и отпечатайте създадените от програмата регистрационни файлове. Може да се нуждаете от регистрационните файлове, когато разговаряте с представител на техническата поддръжка на Lenovo.

Диагностика на хардуера

Компютърът поддържа функцията за диагностика на хардуера. Тази функция дава възможност на вашия компютър да наблюдава някои хардуерни компоненти в реално време за потенциални проблеми, които може да не са лесно откриваеми при нормална употреба. Когато компютърът открие проблем или грешка, индикаторът за диагностика в предната част на компютъра свети или мига. Вижте „Изглед отпред“ на страница 1.
За информация относно проблема или грешката, направете следното:
1. Свържете едно от следните устройства за USB съединителя за диагностика на предния панел на
компютъра:
• Клавиш USB
• Android
Вижте „Изглед отпред“ на страница 1.
2. Изчакайте около 10 до 15 секунди, докато диагностичните данни се прехвърлят от компютъра
към USB устройството. По време на прехвърлянето на данни индикаторът за диагностика мига по-бързо. Когато прехвърлянето на данни приключи, индикаторът спира да мига и остава включен.
TM
устройство с инсталирано приложение Lenovo Workstation Diagnostics
Глава 6. Отстраняване на неизправности, диагностика и възстановяване 61
Забележка: Диагностични данни са налични за прехвърляне чрез диагностичния USB съединител само когато индикаторът за диагностика свети или мига при откриване на грешка. При нормални условия диагностичният USB съединител функционира като стандартен USB 3.0 съединител.
3. В зависимост от това дали използвате клавиш USB, или Android устройство (като смартфон), извършете едно от следните действия:
• Ако използвате USB ключ, отидете на адрес
информация как да четете данните за грешка в USB ключа.
• Ако използвате Android устройство с инсталирано приложение Lenovo Workstation Diagnostics,
отворете приложението за подробности относно грешката. За повече информация относно приложението Lenovo Workstation Diagnostics посетете
http://www.thinkworkstationsoftware.com/diags.html.
За повече информация относно това, как да използвате диагностичния USB съединител на компютъра си, да разчитате кодовете за грешка или да използвате приложението Lenovo Workstation Diagnostics, посетете
http://www.thinkworkstationsoftware.com/diags.html
Функцията за диагностика на хардуера е активирана на вашия компютър по подразбиране. За да деактивирате функцията, направете следното:
1. Стартирайте програмата Setup Utility. Вижте „Стартиране на програмата Setup Utility“ на страница 37.
2. От главното меню на програмата Setup Utility изберете Advanced Diagnostics и натиснете Enter.
3. Изберете Real-time Diagnostics Monitoring и натиснете Enter. След това изберете Disabled и натиснете Enter.
4. Натиснете клавиша F10, за да запазите промените и да излезете от програмата Setup Utility.
http://support.lenovo.com/workstation_diagnostics за

Информация за възстановяване

Този раздел осигурява инструкции за това как да възстановите операционната си система.
Забележка: Ако дадено устройство не работи нормално след възстановяване на операционната система, актуализирайте драйвера на устройството. Вижте „Поддържане на компютъра актуализиран“ на страница 29.

Информация за възстановяване за Windows 7

За да възстановите вашата операционна система Windows 7, използвайте следните решения:
• Използвайте решенията за възстановяване на Windows.
– Използвайте „Възстановяване на системата“, за да възстановите системните файлове и
настройки до по-ранен момент.
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. Щракнете върху Контролен панел. Прегледайте контролния панел с помощта на „Големи икони“ или „Малки икони“, след което щракнете върху Възстановяване Възстановяване на системата.
3. Следвайте инструкциите на екрана.
– Използвайте средата за възстановяване на Windows, като направите едно от следните:
62
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
– След няколко последователни неуспешни опита за стартиране средата за възстановяване на
Windows може да се стартира автоматично. Следвайте инструкциите на екрана, за да изберете подходящото решение за възстановяване.
– Включете или рестартирайте компютъра. След това натискайте и освобождавайте
неколкократно F8 или Fn+F8 (в зависимост от настройките за клавиатурата), докато се отвори прозорецът „Допълнителни опции за стартиране“. Изберете Поправяне на вашия компютър, натиснете Enter и следвайте инструкциите на екрана, за да изберете подходящото решение за възстановяване.
• Използвайте носителя за възстановяване, който сте създали по-рано с програмата Recovery Media Creator, за да възстановите само устройство C или цялото устройство за съхранение до фабричните настройки по подразбиране.
1. Изберете носителя за възстановяване като устройство за стартиране. Вижте „Избиране на временно стартово устройство“ на страница 43.
2. Следвайте инструкциите на екрана, за да изберете подходящото решение за възстановяване.
• Използвайте комплекта дискове за възстановяване, предоставен от Lenovo, за да възстановите цялото устройство за съхранение до фабричните настройки по подразбиране.
– Ако компютърът ви се предоставя с комплекта дискове за възстановяване, следвайте
инструкциите, доставени с комплекта дискове.
– Ако компютърът ви не се предоставя с комплекта дискове за възстановяване, свържете се с
центъра за поддръжка на клиенти на Lenovo, за да поръчате комплект дискове за възстановяване. Вижте „Обръщане към сервиз“ на страница 158.

Информация за възстановяване за Windows 10

За да възстановите вашата операционна система Windows 10, използвайте следните решения:
• Използвайте решенията за възстановяване на Windows.
– Използвайте решенията за възстановяване в настройките на Windows.
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. Щракнете върху Настройки Актуализиране и защита Възстановяване.
3. Изберете подходящото решение за възстановяване, като следвате инструкциите на екрана.
– Използвайте „Възстановяване на системата“, за да възстановите системните файлове и
настройки до по-ранен момент.
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. Щракнете върху Система на Windows Контролен панел.
3. Прегледайте контролния панел с помощта на „Големи икони“ или „Малки икони“, след което щракнете върху Възстановяване Възстановяване на системата.
4. Следвайте инструкциите на екрана.
– Използвайте инструмента „Файлова хронология“, за да възстановите файловете си от архивно
копие.
Забележка: Ако използвате инструмента „Файлова хронология“ за възстановяване на файловете ви от архивно копие, уверете се, че сте архивирали данните си по-рано с инструмента.
1. Щракнете върху бутона „Старт“, за да отворите менюто „Старт“.
2. Щракнете върху Система на Windows Контролен панел.
3. Прегледайте контролния панел с помощта на „Големи икони“ или „Малки икони“, след което щракнете върху Файлова хронология Възстановяване на лични файлове.
Глава 6. Отстраняване на неизправности, диагностика и възстановяване 63
4. Следвайте инструкциите на екрана.
– Използвайте средата за възстановяване на Windows, като направите едно от следните:
– След няколко последователни неуспешни опита за стартиране средата за възстановяване на
Windows може да се стартира автоматично. Следвайте инструкциите на екрана, за да изберете подходящото решение за възстановяване.
– Изберете носителя за възстановяване, който сте създали по-рано с инструмента на Windows,
като устройство за стартиране. Вижте „Избиране на временно стартово устройство“ на страница 43. След това изпълнете инструкциите на екрана, за да изберете подходящото решение за възстановяване.
Забележка: За да създадете носител за възстановяване, вж. „Процедури за добра поддръжка“ на страница 28.
• Използвайте USB ключа за възстановяване, предоставен от Lenovo, за да възстановите цялото устройство за съхранение до фабричните настройки по подразбиране.
– Ако компютърът ви се предоставя с USB ключ за възстановяване, следвайте инструкциите,
доставени с USB ключа.
– Ако компютърът ви не се предоставя с USB ключ за възстановяване, свържете се с центъра за
поддръжка на клиенти на Lenovo, за да поръчате USB ключ за възстановяване. Вижте „Обръщане към сервиз“ на страница 158.
64
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя

Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер

Тази глава съдържа следните теми:
• „Боравене с чувствителни към статичен заряд устройства“ на страница 65
• „Подготвяне на вашия компютър и премахване на капака на компютъра“ на страница 65
• „Инсталиране или подмяна на хардуер“ на страница 66
• „Завършване на подмяната на части“ на страница 154

Боравене с чувствителни към статичен заряд устройства

Не отваряйте антистатичната опаковка, съдържаща новата част, докато не свалите дефектната част и не сте готови да инсталирате новата част. Статичното електричество, макар и безвредно за вас, може сериозно да повреди компютърните компоненти и опции.
Когато боравите с опции и с други компютърни компоненти, вземете следните предпазни мерки, за да избегнете повреда от статично електричество:
• Ограничете движенията си. Движенията могат да причинят натрупване на статичен заряд около вас.
• Винаги боравете внимателно с опциите и другите компютърни компоненти. Хващайте PCI/PCI­Express картите, модулите памет, дънните платки и микропроцесорите за ръбовете. Не допирайте изложени проводници.
• Не позволявайте други да допират опциите и другите компютърни компоненти.
• Допрете антистатичната опаковка, съдържаща частта, до металния капак на гнездо за разширение или друга небоядисана метална повърхност на компютъра за поне две секунди. Това намалява статичното електричество от опаковката и от тялото ви преди инсталиране или подмяна на новата част.
• Когато е възможно, премахнете новата част от антистатичната опаковка и я инсталирайте директно в компютъра, без да я оставяте никъде. Когато това не е възможно, поставете антистатичната опаковка на равна гладка повърхност и поставете частта върху опаковката.
• Не поставяйте частта на капака на компютъра или на друга метална повърхност.

Подготвяне на вашия компютър и премахване на капака на компютъра

Внимание: Не отваряйте компютъра си и не опитвайте да го поправяте, преди да сте прочели и
осмислили „Прочетете първо: Важна информация за безопасност“ на страница v.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Преди да отворите капака на компютъра, изключете компютъра и изчакайте няколко минути, докато се охлади.
Преди инсталиране или премахване на хардуерни компоненти на компютъра, извършете следното, за да подготвите компютъра и отстранете капака на компютъра:
1. Отстранете всякакви носители от устройствата и изключете всички свързани устройства и компютъра. После изключете всички захранващи кабели от мрежовите контакти и изключете всички свързани към компютъра кабели.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 65
2. Отключете всякакви заключващи устройства, които придържат капака на компютъра. Вижте „Заключване на компютъра“ на страница 31.
3. Натиснете вдлъбнатината дръжката да се повдигне. Завъртете дръжката, както е показано, и я издърпайте, за да премахнете капака от шасито.
1 върху дръжката на ключалката на капака на компютъра, така че
Фигура 12. Премахване на капака на компютъра

Инсталиране или подмяна на хардуер

Този раздел осигурява инструкции как да инсталирате или подменяте хардуер на вашия компютър. Можете да разширите способностите на вашия компютър и да го поддържате чрез инсталиране или подмяна на хардуер.
Внимание: Не отваряйте компютъра си и не опитвайте да го поправяте, преди да сте прочели и осмислили „Прочетете първо: Важна информация за безопасност“ на страница v.
Забележки:
• В зависимост от модела на компютъра някои от хардуерните части в този раздел може да не са налични.
• Използвайте само предоставени от Lenovo компютърни части.
• Когато инсталирате или подменяте опция, използвайте подходящите инструкции в този раздел наред с инструкциите, които придружават опцията.
• В повечето световни региони Lenovo изисква връщането на дефектната CRU. Информация по въпроса ще се достави с CRU или няколко дни след доставката на CRU.

Външни опции

Можете да свържете към вашия компютър външни опции като външни високоговорители, принтер или скенер. За някои външни опции трябва да инсталирате допълнителен софтуер в добавка към
66
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
осъществяването на физическото свързване. Когато инсталирате външна опция, вижте „Изглед отпред“ на страница 1 and „Изглед отзад“ на страница 3, за да идентифицирате изисквания съединител. След това използвайте инструкциите, предоставени с опцията, за да направите свързването и за да инсталирате необходимите софтуер или драйвери на устройства.

Въздушна преграда за директно охлаждане

Внимание: Не отваряйте компютъра си и не опитвайте да го поправяте, преди да сте прочели и
осмислили „Прочетете първо: Важна информация за безопасност“ на страница v.
За да премахнете въздушната преграда за директно охлаждане, изпълнете следните действия:
1. Подгответе компютъра. Вижте „Подготвяне на вашия компютър и премахване на капака на компютъра“ на страница 65.
2. Хванете дръжката на въздушната преграда за директно охлаждане и издърпайте въздушната преграда навън от компютъра.
Фигура 13. Изваждане на въздушната преграда за директно охлаждане
За да поставите отново въздушната преграда за директно охлаждане, изпълнете следните действия:
1. Подравнете пластмасовите платки в горната и долната част на въздушната преграда за директно охлаждане заедно с малките пролуки
1 в шасито на компютъра.
Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер 67
Фигура 14. Поставяне на въздушната преграда за директно охлаждане
2. Натиснете въздушната преграда за директно охлаждане навътре, докато застане здраво на мястото си.
Забележка: Ако е необходимо, нагласете леко позицията на въздушната преграда за директно охлаждане, за да се избегнат смущения от другите компоненти в шасито.
Какво да направите после:
• За да работите с друг хардуерен компонент, идете на съответния раздел.
• За да завършите инсталацията или подмяната, идете на „Завършване на подмяната на части“ на страница 154.

Устройство в гнездото за оптични устройства

Внимание: Не отваряйте компютъра си и не опитвайте да го поправяте, преди да сте прочели и
осмислили „Прочетете първо: Важна информация за безопасност“ на страница v.
Гнездото за оптични устройства на вашия компютър поддържа следните устройства:
• Оптично устройство
• Гъвкав модул
• Модул за съхранение за гнездо на гъвкав модул
• Модул за съхранение с преден достъп
• Преходник за връзка с няколко устройства
• Адаптер за тънко оптично устройство
Следващите инструкции за инсталиране или подмяна на оптично устройство се прилагат и за подвижния модул и модул за съхранение с гъвкаво гнездо.
За да инсталирате или подмените оптично устройство, направете следното:
68
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
1. Подгответе компютъра. Вижте „Подготвяне на вашия компютър и премахване на капака на компютъра“ на страница 65.
2. Извадете въздушната преграда за директно охлаждане. Вижте „Въздушна преграда за директно охлаждане“ на страница 67.
3. Намерете гнездото за оптични устройства, което искате да използвате. Вижте „Компоненти на компютъра“ на страница 6.
4. В зависимост от това дали инсталирате или подменяте оптично устройство, направете едно от следните:
• Ако ще инсталирате ново оптично устройство, натиснете скобата на дъното на гнездото за
оптични устройства от предната страна на компютъра, за да отстраните пластмасовия капак. Ако в гнездото за оптични устройства има инсталиран метален статичен щит, премахнете го.
• Ако ще подменяте старо оптично устройство, изключете кабела на сигнала и захранващия
кабел от задната страна на оптичното устройство. След това натиснете зъбчетата
1 едно към
друго, както е показано, и бутнете задната страна на оптичното устройство, за да го плъзнете навън от компютъра.
Забележка: Ако ще подменяте гъвкав модул или модул за съхранение с гъвкаво гнездо, първо отстранете всички допълнителни кабели.
Фигура 15. Премахване на оптичното устройство
5. Натиснете зъбчетата 1 едно към друго, както е показано, и плъзнете новото оптично устройство наполовина в гнездото от предната страна на компютъра. След това освободете зъбците и продължете с плъзгането на оптичното устройство, докато щракне на мястото си.
Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер 69
Фигура 16. Инсталиране на оптичното устройство
6. Свържете кабела за данни и захранващия кабел към новото оптично устройство.
Забележка: Ако ще подменяте гъвкав модул или модул за съхранение с гъвкаво гнездо, свържете допълнителните кабели между панела и дънната платка или адаптерните карти.
Фигура 17. Свързване на кабели към оптичното устройство
7. Поставете отново въздушната преграда за директно охлаждане. Вижте „Въздушна преграда за директно охлаждане“ на страница 67.
Какво да направите после:
• За да работите с друг хардуерен компонент, идете на съответния раздел.
• За да завършите инсталацията или подмяната, идете на „Завършване на подмяната на части“ на страница 154.
70
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя

Устройство за съхранение в модула за съхранение с преден достъп

Внимание: Не отваряйте компютъра си и не опитвайте да го поправяте, преди да сте прочели и
осмислили „Прочетете първо: Важна информация за безопасност“ на страница v.
Може да инсталирате или подмените устройството за съхранение в модула за съхранение с преден достъп. Устройството за съхранение също може да се смени с „гореща“ замяна, което означава, че можете да инсталирате или подмените устройството, без дори да изключвате компютъра си.
Устройството за съхранение в модула за съхранение с преден достъп може да се смени с „гореща“ замяна само когато са изпълнени следните изисквания:
• SATA кабелът на модула за съхранение с преден достъп е свързан с eSATA съединителя на дънната платка. За проверка на връзката с кабела вж. „Подготвяне на вашия компютър и премахване на капака на компютъра“ на страница 65 и „Части на дънната платка“ на страница 7 за повече информация.
• Операционната система на компютъра не се намира на устройството за съхранение, инсталирано в модула за съхранение с преден достъп.
Внимание: Ако някое от горните изисквания не е изпълнено, не инсталирайте или подменяйте устройството за съхранение, когато компютърът е включен. В противен случай данните на устройството за съхранение могат да се повредят.
3,5-инчово устройство за съхранение
За да отстраните или инсталирате 3,5-инчово устройство за съхранение, направете следното:
1. Преди да отстраните старото 3,5-инчово устройство за съхранение, първо извадете безопасно старото устройство за съхранение от операционната система. За повече информация вижте помощната система на Windows.
2. Отключете капака на модула с предоставения ключ, както е показано. Натиснете жлеб отваряне на капака на модула.
a за
Фигура 18. Отваряне на капака на модула за съхранение с преден достъп
3. Натиснете вдлъбнатината на капака на скобата и след това хванете наклонения капак, за да издърпате скобата от модула за съхранение с преден достъп.
Фигура 19. Отстраняване на скобата от модула за съхранение с преден достъп
Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер 71
4. За да отстраните 3,5-инчовото устройство за съхранение, огънете двете страни на скобата, за да извадите устройството от нея.
Фигура 20. Премахване на 3,5-инчовото устройство за съхранение от скобата
5. За да инсталирате новото 3,5-инчово устройство за съхранение, огънете страните на скобата и подравнете щифтовете
1 на скобата със съответстващите им отвори в новото устройство.
Забележки:
• Уверете се, че платката е обърната надолу и съединителите сочат към задната страна на
скобата.
• Не допирайте печатната платка на устройството за съхранение по време на работа.
Фигура 21. Инсталиране на 3,5-инчовото устройство за съхранение в скобата
6. Плъзнете скобата с новото 3,5 инчово устройство за съхранение в модула за съхранение с преден достъп, докато щракне на мястото си. Натиснете жлеба, за да фиксирате капака на модула и заключете капака на модула с ключа.
72
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Фигура 22. Инсталиране на 3,5-инчово устройство за съхранение в модула за съхранение с преден достъп
Какво да направите после:
• За да работите с друг хардуерен компонент, идете на съответния раздел.
• За да завършите инсталацията или подмяната, идете на „Завършване на подмяната на части“ на страница 154.
2,5-инчово устройство за съхранение
За да отстраните или инсталирате 2,5-инчово устройство за съхранение, направете следното:
1. Преди да отстраните старото 2,5-инчово устройство за съхранение, първо извадете безопасно старото устройство за съхранение от операционната система. За повече информация вижте помощната система на Windows.
2. Отключете капака на модула с предоставения ключ, както е показано. Натиснете жлеб
a за
отваряне на капака на модула.
Фигура 23. Отваряне на капака на модула за съхранение с преден достъп
3. Натиснете вдлъбнатината на капака на скобата и след това хванете наклонения капак, за да издърпате скобата от модула за съхранение с преден достъп.
Фигура 24. Отстраняване на скобата от модула за съхранение с преден достъп
4. За да отстраните 2,5-инчовото устройство за съхранение, направете следното: a. Огънете двете страни на скобата, за да отделите 2,5-инчовото устройство за съхранение от
нея.
Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер 73
Фигура 25. Премахване на 2,5-инчовото устройство за съхранение от скобата
b. Повдигнете зъбеца 1 на металната скоба и избутайте металната скоба със сила, както е
показано. След това плъзнете скобата и я отстранете от пластмасовата рама.
Фигура 26. Премахване на металната скоба от пластмасовата рамка на преобразувателя
c. Внимателно огънете двете страни на металната скоба, за да извадите устройството за
съхранение от скобата.
Фигура 27. Отстраняване на устройството за съхранение от металната скоба
5. За да инсталирате новото 2,5-инчово устройство за съхранение в модула за съхранение с преден достъп, направете следното:
a. Внимателно огънете двете страни на металната скоба и подравнете четирите зъбеца
1 на
металната скоба със съответстващите им отвори в новото устройство за съхранение.
Забележка: Уверете се, че съединителите на устройството за съхранение гледат към зъбчето на металната скоба.
74
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Фигура 28. Инсталиране на 2,5-инчовото първично устройство за съхранение в металната скоба
b. Поставете четирите клеми 1 на металната скоба в съответстващите гнезда в пластмасовата
рамката, както е показано.
Фигура 29. Поставяне на металната скоба в пластмасовата рамка на преобразувателя
c. Натиснете металната скоба надолу, докато 1 се изкриви леко. След това плъзнете скобата с
устройството за съхранение, както е показано, докато зъбчето
1 щракне на мястото си.
Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер 75
Фигура 30. Инсталиране на металната скоба в пластмасовата рамка на преобразувателя
d. Огънете двете страни на пластмасовата скоба и подравнете щифтовете 1 на пластмасовата
скоба със съответните отвори в пластмасовата рама на преобразувателя.
Забележки:
• Уверете се, че платката е обърната надолу и съединителите сочат към задната страна на скобата.
• Не допирайте печатната платка на устройството за съхранение по време на работа.
Фигура 31. Инсталиране на преобразувателя с 2,5-инчовото устройство за съхранение в пластмасовата скоба
6. Плъзнете пластмасовата скоба с новото 2,5-инчово устройство за съхранение в модула за съхранение с преден достъп, докато щракне на място. Натиснете жлеба, за да фиксирате капака на модула и заключете капака на модула с ключа.
76
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Фигура 32. Инсталиране на скобата с 2,5-инчовото устройство за съхранение в модула за съхранение с преден достъп
Какво да направите после:
• За да работите с друг хардуерен компонент, идете на съответния раздел.
• За да завършите инсталацията или подмяната, идете на „Завършване на подмяната на части“ на страница 154.

Устройство в преходника за връзка с няколко устройства

Внимание: Не отваряйте компютъра си и не опитвайте да го поправяте, преди да сте прочели и
осмислили „Прочетете първо: Важна информация за безопасност“ на страница v.
Преходникът за връзка с няколко устройства (наричан по-долу преходник), може да съдържа един или и двата от следните компоненти:
• Тънко оптично устройство
• Вътрешно устройство за съхранение (като например твърд диск, SSD или хибридно устройство)
Тънко оптично устройство
За да инсталирате или подмените тънко оптично устройство в преходника, направете следното:
Забележка: Инструкциите за инсталиране или подмяна на тънко оптично устройство в преходника са приложими и за адаптера на тънкото оптично устройство.
1. Плъзнете преходника навън от шасито. Вижте „Устройство в гнездото за оптични устройства“ на страница 68.
2. Ако подменяте старо тънко оптично устройство, направете следното: a. Натиснете скобата през отвора в горната част на преходника, както е показано, и натиснете
напред тънкото оптично устройство. После плъзнете тънкото оптично устройство извън преходника.
Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер 77
Фигура 33. Премахване на тънкото оптично устройство от преходника
b. Дръпнете скобата, както е показано, за да я отделите от тънкото оптично устройство.
Фигура 34. Отделяне на скобата от тънкото оптично устройство
3. Подравнете трите зъбеца на скобата със съответните отвори в новото тънко оптично устройство и монтирайте скобата към устройството.
Фигура 35. Инсталиране на скобата в новото тънко оптично устройство
4. Поставете новото тънко оптично устройство в преходника, така че да чуете щракване. Тънкото оптично устройство е прикрепено на мястото си.
78
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Фигура 36. Инсталиране на тънкото оптично устройство в преходника
Какво да направите после:
• За да работите с друг хардуерен компонент, идете на съответния раздел.
• За да завършите инсталацията или подмяната, идете на „Завършване на подмяната на части“ на страница 154.
3,5-инчово вътрешно устройство за съхранение
За да инсталирате или подмените 3,5-инчово вътрешно устройство за съхранение в преходника, направете следното:
1. Плъзнете преходника навън от шасито. Вижте „Устройство в гнездото за оптични устройства“ на страница 68.
2. Натиснете скобата, както е показано, за да отворите задния капак на преходника.
Фигура 37. Отваряне на преходника от задната страна
3. Ако подменяте старо 3,5-инчово вътрешно устройство за съхранение, направете следното: a. Притиснете двете скоби една към друга и плъзнете 3,5-инчовото вътрешно устройство за
съхранение навън през задната страна на преходника.
Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер 79
Фигура 38. Премахване на 3,5-инчовото вътрешно устройство за съхранение през задната страна
b. Огънете двете страни на скобата, за да отделите 3,5-инчовото вътрешно устройство за
съхранение от нея. Не допирайте печатната платка
1 на вътрешното устройство за
съхранение.
Фигура 39. Огъване на двете страни на скобата с цел отделяне на 3,5-инчовото вътрешно устройство за съхранение
4. Огънете скобата и подравнете щифтовете й 1 , 2 , 3 и 4 със съответните им отвори в новото 3,5­инчово вътрешно устройство за съхранение. Инсталирайте в скобата новото 3,5-инчово вътрешно устройство за съхранение. Не допирайте печатната платка
5 на вътрешното
устройство за съхранение.
80
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Фигура 40. Инсталирайте в скобата новото 3,5-инчово вътрешно устройство за съхранение
5. Плъзнете новото 3,5-инчово вътрешно устройство за съхранение в преходника през задната му
страна, докато устройството щракне на мястото си.
Фигура 41. Плъзгане на новото 3,5-инчово вътрешно устройство за съхранение в преходника
6. Завъртете задния капак на преходника навътре, докато чуете щракване. Задният капак е
прикрепен на мястото си.
Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер 81
Фигура 42. Завъртане на задния капак навътре
Какво да направите после:
• За да работите с друг хардуерен компонент, идете на съответния раздел.
• За да завършите инсталацията или подмяната, идете на „Завършване на подмяната на части“ на страница 154.
2,5-инчово вътрешно устройство за съхранение
За да инсталирате или подмените 2,5-инчово вътрешно устройство за съхранение в преходника, направете следното:
1. Плъзнете преходника навън от шасито. Вижте „Устройство в гнездото за оптични устройства“ на страница 68.
2. Натиснете скобата, както е показано, за да отворите задния капак на преходника.
Фигура 43. Отваряне на преходника от задната страна
3. Ако подменяте старо 2,5-инчово вътрешно устройство за съхранение, направете следното: a. Притиснете двете скоби една към друга и плъзнете 2,5-инчовото вътрешно устройство за
съхранение навън през задната страна на преходника.
82
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Фигура 44. Премахване на 2,5-инчовото вътрешно устройство за съхранение през задната страна
b. Огънете двете страни на скобата, за да отделите 2,5-инчовото вътрешно устройство за
съхранение от нея.
Фигура 45. Огъване на двете страни на скобата с цел отделяне на 2,5-инчовото вътрешно устройство за съхранение
4. Огънете скобата и подравнете щифтовете й 1 , 2 , 3 и 4 със съответните им отвори в новото 2,5-
инчово вътрешно устройство за съхранение. Инсталирайте в скобата новото 2,5-инчово вътрешно устройство за съхранение. Не допирайте печатната платка
5 на вътрешното
устройство за съхранение.
Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер 83
Фигура 46. Инсталиране на новото 2,5-инчово вътрешно устройство за съхранение в скобата
5. Плъзнете новото 2,5-инчово вътрешно устройство за съхранение в преходника през задната му страна, докато устройството щракне на мястото си.
Фигура 47. Плъзгане на новото 2,5-инчово вътрешно устройство за съхранение в преходника
6. Завъртете задния капак на преходника навътре, докато чуете щракване. Задният капак е прикрепен на мястото си.
84
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Фигура 48. Завъртане на задния капак навътре
Какво да направите после:
• За да работите с друг хардуерен компонент, идете на съответния раздел.
• За да завършите инсталацията или подмяната, идете на „Завършване на подмяната на части“ на страница 154.
Подмяна на 3,5-инчово вътрешно устройство за съхранение с 2,5-инчово
За да подмените 3,5-инчово вътрешно устройство за съхранение с 2,5-инчово такова, направете следното:
1. Първо, трябва да отделите 3,5-инчовото вътрешно устройство за съхранение от скобата. Вижте „3,5-инчово вътрешно устройство за съхранение“ на страница 79.
2. Отстранете трите щифта
1 и ги поставете в гнездата 2 .
Фигура 49. Отстраняване на трите щифта и поставяне на щифтовете в новите гнезда
3. Завъртете скобата, както е показано, за да освободите зъбците 1 , 2 и 3 от гнездата.
Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер 85
Фигура 50. Завъртане на скобата
4. Сгънете скобата, както е показано.
Фигура 51. Сгъване на скобата
5. Поставете зъбците 1 , 2 и 3 в съответните гнезда. Уверете се, че зъбците са захванати на място.
86
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Фигура 52. Поставяне на зъбците в съответните гнезда
6. Инсталирайте в скобата 2,5-инчовото вътрешно устройство за съхранение. Вижте „2,5-инчово вътрешно устройство за съхранение“ на страница 82.
Подмяна на 2,5-инчово вътрешно устройство за съхранение с 3,5-инчово
За да подмените 2,5-инчово вътрешно устройство за съхранение с 3,5-инчово такова, направете следното:
1. Отделете 2,5-инчовото вътрешно устройство за съхранение от скобата. Вижте „2,5-инчово вътрешно устройство за съхранение“ на страница 82.
2. Отстранете трите щифта
1 и ги поставете в гнездата 2 .
Фигура 53. Отстраняване на трите щифта 1 и поставяне на щифтовете в гнездата 2
3. Освободете щифтове 1 , 2 и 3 от съответните гнезда.
Глава 7. Инсталиране или подмяна на хардуер 87
Фигура 54. Освобождаване на щифтове 1 , 2 и 3 от съответните гнезда
4. Разгънете скобата, както е показано.
Фигура 55. Разгъване на скобата
5. Вкарайте зъбци 1 и 3 в съответните гнезда. Уверете се, че зъбец 2 е фиксиран на мястото си.
88
ThinkStation P510 и P710 Ръководство за потребителя
Loading...