Lenovo ThinkStation P520C User Guide [it]

Guida per l'utente di P520c
Tipi di macchina: 30BY, 30BX e 30C0
Nota: Prima di utilizzare queste informazioni e il prodotto da esse supportato, accertarsi di leggere e
comprendere la seguente documentazione "Informazioni preliminari: informazioni importanti sulla sicurezza" a pagina v e Appendice G "Note" a pagina 135.
Decima edizione (Marzo 2021)
© Copyright Lenovo 2017, 2021.
NOTA SUI DIRITTI LIMITATI: se i dati o il software sono distribuiti secondo le disposizioni che regolano il contratto "GSA" (General Services Administration), l'uso, la riproduzione o la divulgazione si basa sulle limitazioni previste dal contratto n. GS-35F-05925.
Contenuto
Informazioni preliminari: informazioni
importanti sulla sicurezza . . . . . . . . v
Prima di utilizzare questo manuale . . . . . . . . v
Servizio ed aggiornamenti. . . . . . . . . . . . v
Prevenzione dei danni provocati dalle cariche
elettrostatiche . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Cavi di alimentazione e adattatori di
alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Prolunghe e relativi dispositivi . . . . . . . . . . vii
Spine e prese di corrente . . . . . . . . . . . . vii
Dispositivi esterni . . . . . . . . . . . . . . viii
Surriscaldamento e ventilazione del prodotto . . . viii
Avvisi sul posizionamento del computer . . . . . viii
Ambiente operativo . . . . . . . . . . . . . . ix
Dichiarazione di conformità laser . . . . . . . . . ix
Dichiarazione di energia pericolosa . . . . . . . . x
Avviso sulle batterie al litio in formato moneta . . . . x
Utilizzo di auricolari o cuffie . . . . . . . . . . . xi
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . xi
Capitolo 1. Panoramica del
prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Posizione dell'hardware . . . . . . . . . . . . 1
Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . 2
Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . 3
Componenti del computer . . . . . . . . . . 6
Parti sulla scheda di sistema . . . . . . . . . 7
Unità di memorizzazione interna . . . . . . . 9
Tipo di macchina ed etichetta del modello. . . 10
Funzioni del computer . . . . . . . . . . . . 11
Specifiche del computer . . . . . . . . . . . 14
Programmi. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Accesso a un programma sul computer . . . 15
Introduzione ai programmi Lenovo. . . . . . 15
Capitolo 2. Utilizzo del computer . . . 17
Registrazione del computer . . . . . . . . . . 17
Impostazione del volume del computer . . . . . 17
Utilizzo di un disco. . . . . . . . . . . . . . 17
Linee guida sull'utilizzo dell'unità ottica . . . . 17
Gestione e memorizzazione di un disco. . . . 17
Riproduzione e rimozione di un disco . . . . 18
Registrazione di un disco . . . . . . . . . 18
Connessione a una rete . . . . . . . . . . . . 19
Capitolo 3. Gestione del computer . . 21
Organizzazione dell'area di lavoro. . . . . . . . 21
Riflessi e illuminazione . . . . . . . . . . 21
Circolazione dell'aria . . . . . . . . . . . 21
Posizione delle prese elettriche e lunghezza
dei cavi . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Comfort . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Informazioni relative all'accessibilità . . . . . . . 22
Eseguire una pulizia del computer. . . . . . . . 25
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . 25
Suggerimenti di base per la manutenzione . . 25
Procedure ottimali di manutenzione . . . . . 26
Aggiornamento del computer. . . . . . . . 26
Spostamento del computer . . . . . . . . . . 26
Capitolo 4. Protezione. . . . . . . . . 29
Blocco del computer. . . . . . . . . . . . . 29
Blocco del coperchio del computer . . . . . 29
Collegamento di un cavo di sicurezza di tipo
Kensington . . . . . . . . . . . . . . . 29
Visualizzazione e modifica delle impostazioni di
sicurezza del programma Setup Utility . . . . . . 30
Utilizzo delle password e degli account di
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilizzo dell'autenticazione delle impronte
digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilizzo dell'interruttore di presenza sul
coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilizzo dei firewall. . . . . . . . . . . . . . 31
Protezione dei dati dai virus . . . . . . . . . . 32
Utilizzo della funzione Smart USB Protection . . . 32 Software Computrace Agent integrato nel firmware
(per alcuni modelli). . . . . . . . . . . . . . 32
TPM (Trusted Platform Module). . . . . . . . . 32
Intel BIOS guard . . . . . . . . . . . . . . 33
Capitolo 5. Configurazione
avanzata . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizzo del programma Setup Utility . . . . . . . 35
Avvio del programma Setup Utility. . . . . . 35
Modifica della modalità di visualizzazione del
programma Setup Utility . . . . . . . . . 35
Modifica della lingua di visualizzazione del
programma Setup Utility . . . . . . . . . 36
Abilitazione o disabilitazione di un
dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . 36
Abilitazione o disabilitazione della funzione di
accensione automatica del computer . . . . 36
Abilitazione o disabilitazione della modalità di
conformità ErP LPS . . . . . . . . . . . 36
© Copyright Lenovo 2017, 2021 i
Abilitazione o disabilitazione della funzione di rilevazione delle modifiche di
configurazione . . . . . . . . . . . . . 37
Modifica delle impostazioni BIOS prima dell'installazione di un nuovo sistema
operativo . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilizzo delle password del BIOS . . . . . . 38
Selezione di una periferica di avvio . . . . . 40
Modifica del livello di velocità della ventola . . 41
Uscita dal programma Setup Utility . . . . . 41
Aggiornamento e ripristino del BIOS . . . . . . . 41
Configurazione RAID . . . . . . . . . . . . . 42
Introduzione a RAID . . . . . . . . . . . 42
Configurazione RAID mediante Intel RSTe. . . 43
Configurazione RAID mediante AVAGO
MegaRAID Configuration Utility . . . . . . . 44
Configurazione RAID mediante Intel Virtual
RAID on CPU . . . . . . . . . . . . . . 46
Capitolo 6. Risoluzione dei problemi,
diagnostica e ripristino . . . . . . . . 49
Procedura di base per la risoluzione dei problemi
relativi al computer . . . . . . . . . . . . . 49
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . 49
Problemi di avvio . . . . . . . . . . . . 49
Problemi audio . . . . . . . . . . . . . 50
Problemi relativi a CD o DVD . . . . . . . . 51
Problemi saltuari. . . . . . . . . . . . . 52
Problemi relativi all'unità di memorizzazione . . 52
Problemi relativi alla LAN Ethernet . . . . . . 53
Problemi relativi alla WLAN (wireless LAN). . . 54
Problemi relativi al Bluetooth . . . . . . . . 54
Problemi relativi alle prestazioni . . . . . . . 55
Problema relativo al connettore seriale . . . . 56
Problemi relativi al dispositivo USB . . . . . 56
Problemi relativi a driver e software . . . . . 57
Strumenti di diagnostica Lenovo . . . . . . . . 57
Informazioni sul ripristino . . . . . . . . . . . 57
Capitolo 7. Rimozione e installazione
dell'hardware . . . . . . . . . . . . . 59
Gestione dei dispositivi sensibili all'elettricità
statica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Preparazione del computer e rimozione del
coperchio del computer . . . . . . . . . . . 59
Rimozione e installazione dell'hardware . . . . . 60
Opzioni esterne . . . . . . . . . . . . . 60
Mascherina anteriore . . . . . . . . . . . 61
Pulsante di alimentazione . . . . . . . . . 61
Scheda PCIe . . . . . . . . . . . . . . 63
Modulo di memoria . . . . . . . . . . . 69
Unità ottica. . . . . . . . . . . . . . . 71
Unità di memorizzazione nell'enclosure di
archiviazione ad accesso anteriore . . . . . 74
Unità SSD M.2 . . . . . . . . . . . . . 82
Dispositivo nel kit di conversione multiunità . . 85
Batteria in formato moneta. . . . . . . . . 97
Interruttore di presenza sul coperchio . . . . 99
Assieme di alimentazione . . . . . . . . . 100
Assieme ventole e dissipatore di calore . . . . 101
Unità di memorizzazione primaria . . . . . . 103
Unità di memorizzazione secondaria . . . . . 105
Unità di memorizzazione da 2,5 pollici . . . . 107
Assieme ventole anteriore . . . . . . . . . 110
Assieme ventole posteriore . . . . . . . . 112
Operazioni finali di sostituzione dei componenti . . 113
Capitolo 8. Richiesta di informazioni,
supporto e assistenza . . . . . . . . . 115
Fonti di informazioni . . . . . . . . . . . . . 115
Accesso alla guida per l'utente in varie
lingue . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Sistema di Guida di Windows . . . . . . . 115
Sicurezza e garanzia . . . . . . . . . . . 115
Sito Web Lenovo . . . . . . . . . . . . 115
Sito Web dell'assistenza Lenovo . . . . . . 116
Domande frequenti. . . . . . . . . . . . 116
Guida e assistenza . . . . . . . . . . . . . 116
Richiesta di assistenza . . . . . . . . . . 116
Utilizzo di altri servizi . . . . . . . . . . . 117
Acquisto di servizi aggiuntivi . . . . . . . . 117
Appendice A. Velocità della memoria
di sistema . . . . . . . . . . . . . . . 119
Appendice B. Informazioni aggiuntive sul sistema operativo
Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Appendice C. Informazioni sulle normative e sulla certificazione TCO di
paesi e aree geografiche. . . . . . . . 123
Appendice D. WEEE e informazioni per il riciclaggio in paesi e aree
geografiche . . . . . . . . . . . . . . 127
Appendice E. Direttiva RoHS (Restriction of Hazardous Substances)
per paesi e aree geografiche . . . . . 131
Appendice F. Informazioni sul
modello ENERGY STAR . . . . . . . . 133
ii Guida per l'utente di P520c
Appendice G. Note . . . . . . . . . . 135 Appendice H. Marchi . . . . . . . . . 137
© Copyright Lenovo 2017, 2021 iii
iv Guida per l'utente di P520c

Informazioni preliminari: informazioni importanti sulla sicurezza

Questo capitolo contiene le informazioni sulla sicurezza con cui è necessario avere familiarità.

Prima di utilizzare questo manuale

ATTENZIONE: Prima di utilizzare questo manuale, accertarsi di leggere e comprendere tutte le informazioni sulla sicurezza relative a questo prodotto. Fare riferimento alle informazioni in questa sezione e alle informazioni sulla sicurezza contenute nella Guida alla configurazione e in materia di sicurezza e garanzia fornita con questo prodotto. La lettura e la comprensione delle presenti informazioni sulla sicurezza riducono il rischio di lesioni a persone e danni al prodotto.
Se non si dispone più di una copia della Guida alla configurazione e in materia di sicurezza e garanzia, è possibile richiederne una versione PDF sul sito Web dell'assistenza Lenovo all'indirizzo
support.lenovo.com
materia di sicurezza e garanzia e la presente Guida per l'utente in altre lingue.
. Sul sito Web di supporto Lenovo sono inoltre disponibili la Guida alla configurazione e in

Servizio ed aggiornamenti

Non tentare di risolvere personalmente i problemi, a meno che non venga indicato dal Centro assistenza clienti o dalla propria documentazione. Rivolgersi esclusivamente al fornitore del servizio autorizzato a riparare il prodotto specifico.
Nota: Alcune parti del computer possono essere aggiornate o sostituite dal cliente. Gli aggiornamenti sono generalmente indicati come opzioni. Le parti di sostituzione approvate per l'installazione da parte del cliente vengono indicate come Customer Replaceable Unit o CRU. Lenovo fornisce una documentazione di istruzioni che offrono ai clienti istruzioni sull'installazione delle opzioni o sulla sostituzione delle CRU. Quando si eseguono queste operazioni, è necessario attenersi scrupolosamente a tutte le istruzioni. Lo stato spento (Off) di un indicatore di potenza non indica necessariamente che i livelli di voltaggio in un prodotto siano pari a zero. Prima di rimuovere il coperchio da un prodotto dotato di un cavo di alimentazione, verificare sempre che l'alimentazione sia disattivata e che il prodotto non sia collegato ad alcuna fonte di alimentazione. Per ulteriori informazioni relative alle parti CRU, fare riferimento alla sezione Capitolo 7 "Rimozione e installazione dell'hardware" a pagina 59. Per qualsiasi domanda o dubbio, contattare il Centro assistenza clienti.
https://
Sebbene non siano presenti parti rimovibili nel computer dopo che il cavo di alimentazione è stato scollegato, è bene considerare le seguenti indicazioni per la propria incolumità.
ATTENZIONE:
Tenere dita e altre parti del corpo a distanza da componenti mobili pericolosi. In caso di infortunio, rivolgersi subito a un medico.
ATTENZIONE:
Evitare di toccare i componenti caldi all'interno del computer. Durante il funzionamento, alcuni componenti diventano sufficientemente caldi per bruciare la pelle. Prima di aprire il coperchio del computer, spegnere il computer, scollegare l'alimentatore e attendere circa 10 minuti per lasciare raffreddare i componenti.
ATTENZIONE:
© Copyright Lenovo 2017, 2021 v
Dopo aver sostituito una CRU, reinstallare tutti i coperchi di protezione, incluso il coperchio del computer, prima di connettere l'alimentatore e utilizzare il computer. Questa azione è importante per aiutare a prevenire scosse elettriche inattese e contribuire a garantire il contenimento di un incendio imprevisto che potrebbe accadere in condizioni estremamente rare.
ATTENZIONE:
Quando si sostituiscono le CRU, prestare attenzione a spigoli o bordi appuntiti che potrebbero causare lesioni. In caso di infortunio, rivolgersi subito a un medico.

Prevenzione dei danni provocati dalle cariche elettrostatiche

Le cariche elettrostatiche, sebbene innocue, potrebbero danneggiare parti aggiuntive e componenti del computer. Una gestione inadeguata delle parti sensibili a tali cariche potrebbe causare danni. Quando si disimballa una parte aggiuntiva o una CRU, non aprire il pacchetto di protezione contro le cariche elettrostatiche contenente la parte finché le istruzioni non richiedono di installarla.
Quando si gestiscono parti aggiuntive o CRU o si esegue un'attività nel computer, prendere le seguenti precauzioni per evitare i danni provocati dalle cariche elettrostatiche:
• Limitare i movimenti. poiché possono causare la formazione di elettricità statica.
• Maneggiare sempre i componenti con molta cura. Maneggiare adattatori, moduli di memoria e altre
schede di circuito afferrandoli per i bordi. Non toccare mai i circuiti scoperti.
• Evitare che altri tocchino i componenti.
• Quando si installa una CRU o una parte sensibile alle cariche elettrostatiche, toccare l'involucro
antistatico contenente la parte con un coperchio dello slot di espansione in metallo o un'altra superficie in metallo non verniciata sul computer per almeno due secondi. In questo modo si riducono le cariche elettrostatiche nella confezione e nel corpo.
• Quando possibile, rimuovere la parte sensibile all'elettricità statica dal pacchetto di protezione contro le
cariche elettrostatiche e installarla senza riporla su altre superfici. Nel caso in cui ciò non sia possibile, collocare la confezione antistatica su una superficie liscia e piana e installare il componente su tale superficie.
• Non collocare la parte sul coperchio del computer o su altre superfici di metallo.

Cavi di alimentazione e adattatori di alimentazione

Utilizzare solo cavi e schede di alimentazione forniti dal produttore. Non utilizzare il cavo di alimentazione CA per altri dispositivi.
I cavi di alimentazione devono essere approvati a norma di sicurezza. Per la Germania, sarà H05VV-F, 3G, 0,75 mm
Non avvolgere mai un cavo di alimentazione intorno a un adattatore di alimentazione o a un altro oggetto. In questo modo, il cavo potrebbe danneggiarsi, rompersi o piegarsi in modo improprio. Ciò potrebbe determinare un rischio per la sicurezza.
Posizionare i cavi di alimentazione in modo che non possano essere calpestati o perforati da eventuali oggetti.
Tenere il cavo di alimentazione e i trasformatori al riparo dai liquidi. Ad esempio, non lasciare il cavo o l'adattatore di alimentazione in prossimità di vasche, tubi, bagni o su pavimenti che sono stati trattati con detergenti liquidi. I liquidi possono causare cortocircuiti, soprattutto se il cavo o l'adattatore di alimentazione è stato sottoposto a un utilizzo non corretto. I liquidi potrebbero causare anche la corrosione graduale dei
vi
2
o superiore. Per altri paesi, utilizzare i tipi adeguati.
Guida per l'utente di P520c
terminali dei cavi di alimentazione e/o dei terminali dei connettori su un adattatore di alimentazione, che potrebbe surriscaldarsi.
Verificare che tutti i connettori del cavo di alimentazione siano collegati completamente e in modo sicuro alle prese.
Non utilizzare adattatori che presentino corrosione sui piedini di input CA e/o segni di surriscaldamento (ad esempio, plastica deformata) all'input CA o in qualsiasi altro punto dell'adattatore.
Non utilizzare eventuali cavi di alimentazione i cui contatti elettrici su ciascuna estremità presentano segni di corrosione o di surriscaldamento o qualsiasi altro tipo di danno.

Prolunghe e relativi dispositivi

Verificare che le prolunghe, i limitatori di sovratensione, gli alimentatori e le ciabatte multipresa utilizzati siano in grado di gestire i requisiti elettrici del prodotto. Non sovraccaricare questi dispositivi. Se si utilizzano le ciabatte multipresa, il carico non deve superare la potenza di input di tali ciabatte. Per ulteriori informazioni sui carichi e sui requisiti di alimentazione, nonché sulla potenza di input, rivolgersi a un elettricista.

Spine e prese di corrente

Se una presa di corrente (presa elettrica) che si intende utilizzare con l'apparecchiatura è danneggiata o corrosa, non utilizzarla finché non viene sostituita da un elettricista qualificato.
Non piegare né modificare la spina. Se la spina è danneggiata, rivolgersi al produttore per richiederne la sostituzione.
Non condividere una presa elettrica con altri dispositivi domestici o commerciali che utilizzano grandi quantità di elettricità. In caso contrario, un voltaggio instabile potrebbe danneggiare il computer, dati o dispositivi collegati.
Alcuni prodotti vengono forniti con una spina con tre contatti. Questa spina può essere collegata solo a una presa elettrica dotata di messa a terra. Si tratta di una funzione di sicurezza. Non tentare di inserire questa spina in una presa elettrica non dotata di messa a terra. Se non si riesce a inserire la spina nella presa elettrica, richiedere a un elettricista un'adattatore approvato per la presa elettrica o la sostituzione di quest'ultima con una presa con la quale è possibile utilizzare questa funzione di sicurezza. Non sovraccaricare le prese elettriche. Il carico generale del sistema non deve superare l'80 per cento della potenza del circuito derivato. Per ulteriori informazioni sui carichi dell'alimentazione e sulla potenza del circuito derivato, rivolgersi a un elettricista.
Verificare che la presa elettrica utilizzata sia collegata correttamente, sia facilmente accessibile e collocata vicino all'apparecchiatura. Non estendere completamente i cavi di alimentazione in modo da sottoporli a tensione.
Accertarsi che la presa elettrica fornisca la corrente e il voltaggio corretti per il prodotto da installare.
Collegare e scollegare con attenzione le apparecchiature dalla presa elettrica.
© Copyright Lenovo 2017, 2021 vii

Dispositivi esterni

Non collegare o scollegare cavi di periferiche esterne tranne quelli USB (Universal Serial Bus), finché il computer è acceso, poiché ciò potrebbe causare danni al computer. Per evitare possibili danni ai dispositivi collegati, attendere almeno cinque secondi dopo lo spegnimento del computer per scollegare i dispositivi esterni.

Surriscaldamento e ventilazione del prodotto

Computer, adattatori di alimentazione CA e molti accessori possono generare calore quando accesi e quando le batterie sono in carica. Osservare sempre le seguenti precauzioni:
• Non lasciare il computer, l'adattatore di alimentazione o gli accessori in contatto con la pelle o con altre
parti del corpo per un periodo prolungato durante il caricamento della batteria o quando il computer è in funzione. Il computer, l'adattatore di alimentazione e molti accessori producono calore durante la consueta attività. Il contatto prolungato con il corpo può causare bruciature della pelle.
• Non caricare la batteria o utilizzare il computer, l'adattatore di alimentazione o gli accessori nei pressi di
materiali infiammabili o in ambienti con pericolo di esplosioni.
• Gli slot di ventilazione, le ventole e i dissipatori di calore sono forniti con il prodotto per sicurezza, comfort
e un funzionamento sicuro. Questi dispositivi potrebbero bloccarsi improvvisamente se il prodotto viene posizionato su un letto, un divano, un tappeto o su altre superfici flessibili. Non bloccare mai, occludere o disabilitare queste funzioni.
È necessario controllare l'accumulo di polvere nel computer almeno una volta ogni tre mesi. Prima di effettuare qualsiasi controllo, spegnere il computer e disinserire il cavo di alimentazione della presa elettrica, quindi rimuovere qualsiasi accumulo di polvere dai fori di ventilazione e dai fori della mascherina. Se si nota un accumulo di polvere all'esterno del computer, controllare e rimuovere la polvere al suo interno, includendo le alette di aspirazione del dissipatore di calore, l'alimentatore dei fori di ventilazione e le ventole. Spegnere sempre il computer e scollegarlo prima di aprire il coperchio. Se possibile, evitare di utilizzare il computer vicino ad aree a traffico intenso. Se è necessario lavorare in un'area trafficata o nei pressi di tale area, controllare e, se necessario, pulire il computer più frequentemente.
Per la propria sicurezza e per mantenere le prestazioni del computer ad un livello ottimale, seguire sempre queste precauzioni di base:
• Tenere sempre chiuso il coperchio quando il computer è collegato alla presa elettrica.
• Controllare regolarmente l'esterno per evitare l'accumulo di polvere.
• Rimuovere la polvere dalle ventole e dai buchi nella mascherina. Effettuare controlli più frequenti, se si
lavora in ambienti polverosi o in aree a traffico intenso.
• Non ostruire né limitare alcuna apertura di ventilazione.
• Non riporre né utilizzare il computer all'interno di mobili, poiché potrebbe aumentare il rischio di
surriscaldamento.
• Le temperature dei flussi di aria all'interno del computer non devono superare i 35 °C.
• Non utilizzare dispositivi di filtraggio aria. Potrebbero interferire con un adeguato raffreddamento.

Avvisi sul posizionamento del computer

Il posizionamento inadeguato del computer potrebbe causare lesioni ai bambini.
viii
Guida per l'utente di P520c
• Posizionare il computer sulla parte stabile di un mobile basso o su un mobile che è stato fissato con cura.
• Non posizionare il computer sul bordo di un mobile.
• Tenere i cavi del computer fuori dalla portata dei bambini.
• Alcuni articoli, come i giocattoli, potrebbero attirare i bambini. Tenere tali articoli lontano dal computer.
Sorvegliare i bambini in ambienti in cui le norme di sicurezza sopra elencate non possono essere pienamente attuate.

Ambiente operativo

L'ambiente di lavoro ottimale in cui utilizzare il computer è 10 °C-35 °C con un'umidità compresa tra il 35% e l'80%. Se il computer viene conservato o trasportato a temperature inferiori a 10 °C, attendere che giunga alla temperatura di esercizio ottimale di 10 °C-35 °C prima di utilizzarlo. Tale processo potrebbe richiedere due ore in condizioni particolarmente rigide. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare danni irreparabili al computer.
Se possibile, collocare il computer in un ambiente secco e ben ventilato senza esposizione diretta alla luce solare.
Tenere dispositivi elettronici come ventole elettriche, radio, altoparlanti di grande potenza, condizionatori e forni a microonde lontano dal computer, poiché i forti campi magnetici generati da tali dispositivi possono danneggiare il monitor e i dati contenuti nell'unità di memorizzazione.
Non posizionare bevande sopra o accanto al computer o ad altri dispositivi collegati. In caso di versamento di liquidi sul computer o su un dispositivo collegato, potrebbe verificarsi un cortocircuito o altri danni.
Non mangiare né fumare sulla tastiera. Le eventuali particelle che cadono nella tastiera potrebbero provocare dei danni.

Dichiarazione di conformità laser

ATTENZIONE:
Quando vengono installati prodotti laser (quali unità CD-ROM, DVD, periferiche a fibra ottica o trasmettitori), tenere presente quanto segue:
• Non rimuovere i coperchi. La rimozione dei coperchi dell'unità laser potrebbe provocare l'esposizione a radiazioni pericolose. All'interno dei dispositivi non sono presenti parti soggette a manutenzione.
• L'utilizzo di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure non descritte nel presente manuale possono provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.
PERICOLO
Alcuni prodotti laser contengono un diodo laser di Classe 3A o di Classe 3B incorporato. Tenere presente quanto segue: Radiazioni laser quando è aperto. Non fissare il raggio, né guardarlo direttamente con strumenti ottici ed evitare l'esposizione diretta ad esso.
© Copyright Lenovo 2017, 2021 ix

Dichiarazione di energia pericolosa

PERICOLO
Scollegare i cavi di alimentazione dalle prese elettriche prima di rimuovere il coperchio del computer o qualsiasi parte su cui è apposta l'etichetta sopra riportata.
NON disassemblare i componenti su cui è apposta l'etichetta sopra riportata. In questi componenti non sono presenti parti sostituibili.
Il prodotto è stato progettato per un uso sicuro. Tuttavia, i componenti su cui è presente questa etichetta sono soggetti a voltaggio, corrente e livelli di energia pericolosi. Il disassemblaggio di questi componenti potrebbe causare incendi o persino la morte. In caso di problemi con uno di questi componenti, contattare un tecnico di manutenzione.

Avviso sulle batterie al litio in formato moneta

PERICOLO
Pericolo di esplosione se la batteria non viene sostituita correttamente.
Quando si sostituisce la batteria al litio in formato moneta, utilizzare solo lo stesso tipo o un tipo equivalente consigliato dal produttore. La batteria contiene litio e potrebbe esplodere se non viene maneggiata o smaltita in modo appropriato. Se si ingerisce la batteria al litio in formato moneta, potrebbero verificarsi gravi ustioni interne o shock nell'arco di due ore e causare persino la morte.
Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini. Se la batteria al litio in formato moneta viene ingerita o introdotta in una qualsiasi parte del corpo, rivolgersi subito a un medico.
Evitare di:
• Lanciarla o immergerla nell'acqua
• Riscaldarla a una temperatura superiore ai 100 °C.
• Ripararla o smontarla
• Lasciarla in un ambiente con pressione atmosferica molto bassa
• Lasciarla in un ambiente con temperatura molto alta
• Schiacciarla, forarla, tagliarla o incenerirla
Lo smaltimento della batteria deve avvenire secondo le normative e le disposizioni locali.
La seguente dichiarazione si applica agli utenti dello stato della California, Stati Uniti.
Informazioni sul perclorato per la California:
x
Guida per l'utente di P520c
I prodotti contenenti batterie in formato moneta al diossido manganese di litio potrebbero contenere perclorato.
Materiale perclorato: potrebbe applicarsi una normativa apposita. Visitare il sito Web all'indirizzo
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
.
https://

Utilizzo di auricolari o cuffie

• Se il computer dispone di un connettore per cuffie e di un connettore di uscita audio, utilizzare sempre il connettore per cuffie per gli auricolari o le cuffie. Tuttavia, il connettore per cuffie non supporta il microfono delle cuffie.
• Se il computer dispone di un connettore per cuffie e di un connettore di uscita audio, utilizzare sempre il connettore per cuffie per gli auricolari o le cuffie.
ATTENZIONE:
Un'eccessiva pressione sonora da auricolari e cuffie può provocare la perdita dell'udito. Una regolazione dell'equalizzatore sui valori massimi aumenta il voltaggio di uscita di auricolari e cuffie e, di conseguenza, alza il livello di pressione sonora. Pertanto, per proteggere l'udito, occorre regolare l'equalizzatore su un livello appropriato.
L'eccessivo uso di cuffie o auricolari per un lungo periodo di tempo ad alto volume può essere pericoloso se l'uscita dei connettori per cuffie o auricolari non è conforme alle specifiche dell'EN 50332-2. Il connettore di uscita per le cuffie del computer è conforme all'EN 50332-2 Sottoclausola 7. Tale specifica limita il voltaggio massimo di output RMS reale della banda larga del computer a 150 mV. Per evitare la perdita dell'udito, accertarsi che le cuffie o gli auricolari utilizzati siano conformi alle specifiche EN 50332-2 (clausola 7 Limits) per caratteristiche a banda larga con voltaggio di 75 mV. L'utilizzo di cuffie non conformi all'EN 50332-2 può essere pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del suono.
Se il computer Lenovo è fornito di cuffie o auricolari nell'imballaggio, come un set, la combinazione di cuffie o auricolari e il computer sono già conformi con le specifiche dell'EN 50332-1. Se vengono utilizzate diverse cuffie o auricolari, assicurarsi che siano conformi all'EN 50332-1 (Clausola 6.5 Limitation Values). L'utilizzo di cuffie non conformi all'EN 50332-1 può essere pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del suono.

Pulizia e manutenzione

Tenere puliti il computer e l'area di lavoro. spegnere il computer e quindi scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire il computer. Non spruzzare detergenti liquidi direttamente sul computer e non utilizzare detergenti che contengano materiale infiammabile per pulire il computer. Spruzzare il detergente su un panno morbido e passarlo sulle superfici del computer.
© Copyright Lenovo 2017, 2021 xi
xii Guida per l'utente di P520c

Capitolo 1. Panoramica del prodotto

In questo capitolo vengono fornite informazioni di base che consentono di acquisire familiarità con il computer.

Posizione dell'hardware

In questa sezione vengono fornite le informazioni relative all'ubicazione dei componenti hardware del computer.
© Copyright Lenovo 2017, 2021 1

Vista anteriore

Nota: L'hardware del computer potrebbe avere un aspetto leggermente diverso dalla figura.
Figura 1. Connettori, controlli e indicatori nella parte anteriore
1 Pulsante di espulsione/chiusura dell'unità ottica
(disponibile su alcuni modelli)
3 Spia di attività dell'unità di memorizzazione
5 Indicatore di alimentazione
7 Connettore cuffie 8 Slot per schede SD
1 Pulsante di espulsione/chiusura dell'unità ottica
2 Connettori USB 3.0 (2)
4 Pulsante di alimentazione
6 Connettore microfono
Premere il pulsante per espellere o chiudere il vassoio dell'unità ottica.
2 Connettori USB 3.0 (2)
Utilizzare questo connettore per collegare un dispositivo USB compatibile, ad esempio una tastiera, un mouse, un'unità di memorizzazione o una stampante USB.
2
Guida per l'utente di P520c
3 Spia di attività dell'unità di memorizzazione
Questo indicatore mostra lo stato delle unità di memorizzazione interne (ad esempio le unità disco fisso o le unità SSD).
Attivato: le unità di memorizzazione sono attive e i dati sono in fase di trasferimento.
Disattivate (quando il computer è acceso): le unità di memorizzazione non sono in uso o i dati non sono in
fase di trasferimento.
4 Pulsante di alimentazione
Premere il pulsante di alimentazione per accendere il computer. Se il computer non risponde, è possibile spegnerlo tenendo premuto il pulsante di alimentazione per almeno quattro secondi.
5 Indicatore di alimentazione
Quando l'indicatore di alimentazione è illuminato, il computer è acceso.
6 Connettore microfono
Collegare il microfono al computer tramite il relativo connettore.
7 Connettore cuffie
Collegare le cuffie al computer tramite il connettore corrispondente.
8 Slot per schede SD
Inserire una scheda SD (Secure Digital) nello slot per accedere ai dati in essa presenti.

Vista posteriore

Alcuni connettori posti sulla parte posteriore del computer hanno dei colori codificati per semplificare il collegamento dei cavi.
Nota: L'hardware del computer potrebbe avere un aspetto leggermente diverso dalla figura.
Capitolo 1. Panoramica del prodotto 3
Figura 2. Vista posteriore
1 Slot del blocco di sicurezza 2 Connettore Ethernet
3 Lucchetto
5 Connettore di ingresso audio 6 Area delle schede PCIe*
7 Connettore di uscita audio 8 Connettore microfono
9 Connettori USB 2.0 (2) 10 Connettori USB 3.0 (4)
11 Connettore seriale (disponibile su alcuni modelli) 12 Connettore per tastiera PS/2
13 Connettore mouse PS/2 14 Connettore del cavo di alimentazione
4 Connettore seriale (disponibile su alcuni modelli)
Nota:
• * Una scheda grafica separata o una scheda di rete può essere installata nello slot per schede PCIe (Peripheral Component Interconnect Express). Se tale scheda è installata, utilizzare i connettori sulla scheda anziché i connettori corrispondenti sul computer per ottimizzare le prestazioni.
• Le schede preinstallate variano a seconda del modello di computer. Una o più schede grafiche potrebbero state essere installate per fornire i seguenti connettori:
– Connettore DisplayPort
®
– Connettore DVI (Digital Visual Interface) – Connettore Mini DisplayPort
®
4 Guida per l'utente di P520c
Connettore DisplayPort
Utilizzare questo connettore per collegare un monitor ad alte prestazioni, un monitor con azionamento diretto o altri dispositivi compatibili.
Connettore monitor DVI
Utilizzare questo connettore per collegare un monitor DVI o altri dispositivi compatibili.
Connettore Mini DisplayPort
Utilizzare questo connettore per collegare un monitor ad alte prestazioni, un monitor con azionamento diretto o altri dispositivi compatibili. Il connettore Mini DisplayPort è una versione miniaturizzata del connettore DisplayPort.
1 Slot del blocco di sicurezza
Collegare un cavo di sicurezza di tipo Kensington allo slot del blocco di sicurezza per fissare il computer. Per ulteriori informazioni, vedere "Collegamento di un cavo di sicurezza di tipo Kensington" a pagina 29.
2 Connettore Ethernet
Collegare un cavo Ethernet per una rete LAN (Local Area Network).
Nota: per utilizzare il computer secondo i limiti FCC (Federal Communications Commission) di classe B, utilizzare un cavo Ethernet di categoria 5.
3 Lucchetto
Collegare un lucchetto per proteggere il computer. Per ulteriori informazioni, vedere "Blocco del coperchio del computer" a pagina 29.
4 11 Connettore seriale (disponibile su alcuni modelli)
Collegare al connettore seriale un modem esterno, una stampante seriale o altri dispositivi che utilizzano un connettore seriale a 9 pin.
5 Connettore di ingresso audio
Il connettore di ingresso audio consente di ricevere segnali audio da un dispositivo audio esterno, ad esempio un sistema stereo. Quando si collega un dispositivo audio esterno, viene stabilita una connessione via cavo tra il connettore di uscita audio del dispositivo e il connettore di ingresso audio del computer.
6 Area delle schede PCIe
Per migliorare ulteriormente le prestazioni del computer, è possibile installare le schede PCIe in questa area. Le schede preinstallate variano a seconda del modello di computer.
7 Connettore di uscita audio
Il connettore di uscita audio consente di inviare segnali audio dal computer ai dispositivi esterni, ad esempio le cuffie.
8 Connettore microfono
Utilizzare questo connettore per collegare un microfono al computer quando si desidera registrare suoni o se si utilizzano software per il riconoscimento vocale.
Capitolo 1. Panoramica del prodotto 5
9 Connettore USB 2.0 (2)
Utilizzare questo connettore per collegare un dispositivo USB compatibile, ad esempio una tastiera, un mouse, un'unità di memorizzazione o una stampante USB.
10 Connettore USB 3.0 (4)
Utilizzare questo connettore per collegare un dispositivo USB compatibile, ad esempio una tastiera, un mouse, un'unità di memorizzazione o una stampante USB.
12 Connettore per tastiera PS/2
Utilizzare questo connettore per collegare una tastiera PS/2 (Personal System/2).
13 Connettore per mouse PS/2
Utilizzare questo connettore per collegare un mouse PS/2, un trackball o altri dispositivi di puntamento.
14 Connettore del cavo di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione al computer per l'alimentazione.

Componenti del computer

Nota:
• A seconda del modello, il computer può avere un aspetto leggermente diverso dall'illustrazione.
• Per rimuovere il coperchio del computer, vedere "Preparazione del computer e rimozione del coperchio del computer" a pagina 59.
6
Guida per l'utente di P520c
Figura 3. Posizione dei componenti
1 Assieme ventole e dissipatore di calore 2 Modulo di memoria
3 Unità ottica (disponibile in alcuni modelli)
5 Assieme USB e audio anteriore
7 Assieme unità SSD M.2 (disponibile in alcuni modelli)
9 Unità di memorizzazione 10 Scheda grafica (disponibile su alcuni modelli)
11 Interruttore di presenza coperchio (chiamato anche
4 Lettore scheda
6 Mascherina anteriore
8 Assieme ventole anteriore
12 Assieme ventole posteriore
interruttore di intrusione; disponibile su alcuni modelli)
13 Assieme alimentatori

Parti sulla scheda di sistema

La seguente figura mostra le posizioni delle parti sulla scheda di sistema.
Nota: la scheda di sistema potrebbe non essere esattamente identica a quella illustrata.
Capitolo 1. Panoramica del prodotto 7
Figura 4. Posizione dei componenti della scheda di sistema
1 Connettore di alimentazione a 4 pin 2 Slot di memoria
3 Slot di memoria 4 Connettore della ventola del microprocessore
5 Microprocessore
7 Slot di memoria 8 Connettore ventola del vano 1 Flex
9 Connettore ventola del vano 2 Flex 10 Connettore con sensore termico
11 Connettore di alimentazione SATA a 4 pin 12 Connettore di alimentazione a 14 pin
13 Connettore di alimentazione SATA a 4 pin 14 Slot 1 dell'unità SSD M.2
15 Slot 2 dell'unità SSD M.2 16 Connettore VROC
17 Connettore della ventola anteriore 18 Ponticello Cancella CMOS/Ripristino
19 Batteria in formato moneta
21 Connettore SATA 2 22 Connettore SATA 1
23 Connettore SATA 3 24 Connettore di controllo Thunderbolt
25 Connettore SATA 7 (Connettore eSATA) 26 Connettore della mascherina anteriore (per connettere
6 Slot di memoria
20 Connettore SATA 4
indicatori LED e il pulsante di alimentazione)
27 Connettore USB 2.0 (per il collegamento del
connettore Wi-Fi o del connettore del lettore schede 9 in
28 Connettore USB 3.0 anteriore (per collegare i
connettori USB sul pannello anteriore)
1)
29 Connettore USB 3.0 interno 30 Connettore dell'indicatore di attività dell'unità di
memorizzazione
31 Connettore dello schermo di diagnostica a quattro
32 Connettore TCM (Trusted Cryptography Module)
cifre
8 Guida per l'utente di P520c
33 Connettore altoparlante interno 34 Connettore audio anteriore
35 Slot per schede PCIe x4 36 Slot per schede PCIe x16
37 Slot per schede PCIe x8 38 Slot per schede PCIe x16 (scheda grafica disponibile
su alcuni modelli)
39 Connettore dell'interruttore di presenza sul coperchio
(connettore dell'interruttore di intrusione)
41 Connettore seriale SATA (COM)
40 Connettore ventola posteriore

Unità di memorizzazione interna

Le unità di memorizzazione interne sono dispositivi che il computer utilizza per leggere e memorizzare i dati. È possibile aggiungere unità per aumentare la capacità di memorizzazione del computer e per leggere altri tipi di supporti. Le unità di memorizzazione interne sono installate in vani.
Quando si installa o si sostituisce un'unità di memorizzazione interna, prendere nota del tipo e delle dimensioni dell'unità che ciascun vano supporta e collegare correttamente i cavi richiesti. Fare riferimento alla sezione appropriata in "Rimozione e installazione dell'hardware" a pagina 60 per istruzioni sull'installazione o la sostituzione delle unità di memorizzazione interne per il proprio computer.
Nella figura seguente viene mostrata la posizione dei vani delle unità di memorizzazione.
Nota: L'hardware del computer potrebbe avere un aspetto leggermente diverso dalla figura.
Figura 5. Posizioni dei vani delle unità di memorizzazione
1 Vano Flex primario
3 Slot per schede SD 4 Vano dell'unità di memorizzazione secondaria
2 Vano Flex secondario (disponibile in alcuni modelli)
Capitolo 1. Panoramica del prodotto 9
5 Vano dell'unità di memorizzazione primaria
7 Slot per unità SSD M.2 (2)
1 2 Vani Flex (2)
6 Slot per schede PCIe (4)
A seconda del modello di computer, nei vani Flex potrebbero essere installati i seguenti dispositivi:
• Modulo Flex A seconda del modello di computer, nel modulo Flex potrebbero essere preinstallate le seguenti parti:
– Lettore schede 15 in 1 – Un connettore eSATA (external Serial Advanced Technology Attachment) – Schermo di diagnostica a quattro cifre – Connettore IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) 1394 – Unità ottica Slim – Kit adattatore Thunderbolt anteriore – Connettore USB-C
• Enclosure di archiviazione ad accesso anteriore
• Kit di conversione multiunità A seconda del modello di computer, nel kit di conversione multiunità potrebbero essere preinstallate le
seguenti parti: – Unità di memorizzazione (ad esempio l'unità disco fisso, l'unità SSD o l'unità ibrida)
– Unità ottica Slim
• Unità ottica
• Adattatore unità ottica Slim
3 Slot per schede SD
Su alcuni modelli è installata una scheda SD.
4 5 Vani delle unità di memorizzazione (2)
Nei vani delle unità di memorizzazione è possibile installare le unità disco fisso, le unità SSD o le unità ibride.
6 Slot per schede PCIe (4)
È possibile installare le schede PCIe compatibili e le unità SSD PCIe negli slot per schede PCIe.
7 Slot per unità SSD M.2 (2)
In alcuni modelli sono installate una o due unità SSD M.2.

Tipo di macchina ed etichetta del modello

L'etichetta indicante il tipo di computer e il modello identifica il computer. Quando si contatta l'assistenza tecnica Lenovo, il tipo e il modello del computer consentono ai tecnici del supporto di identificare il computer e fornire un servizio più rapido.
Di seguito è riportato un esempio di etichetta con il tipo e il modello del computer.
Nota: L'hardware del computer potrebbe avere un aspetto leggermente diverso dalla figura.
10
Guida per l'utente di P520c
Figura 6. Tipo di macchina ed etichetta del modello

Funzioni del computer

A seconda del modello di computer specifico, alcune funzioni potrebbero essere diverse o non disponibili.
Informazioni sul computer
• Per visualizzare le informazioni di base (ad esempio, su microprocessore e memoria) del computer, procedere nel modo seguente:
1. Fare clic sul pulsante Start per aprire il menu Start.
2. Fare clic su Impostazioni Sistema Informazioni su.
• Per visualizzare le informazioni dettagliate sui dispositivi (come unità ottica e schede di rete) del computer, procedere nel modo seguente:
1. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Start per aprire il menu di scelta rapida Start.
2. Fare clic su Gestione dispositivi.
3. Individuare e fare doppio clic sul dispositivo in Gestione dispositivi per visualizzare le proprietà del dispositivo. Digitare la password amministratore o dare la conferma se richiesto.
Memoria
Il computer in uso supporta fino a quattro moduli DDR4 (Double Data Rate 4) ECC (Error Correction Code) RDIMM (Registered Dual Inline Memory Module).
Capitolo 1. Panoramica del prodotto 11
Unità di memorizzazione
Il computer supporta le seguenti unità di memorizzazione:
• Unità disco fisso
• Unità ibrida (disponibile su alcuni modelli)
• Unità SSD M.2 (disponibile su alcuni modelli)
• Unità ottica (disponibile in alcuni modelli)
• Scheda SD (disponibile su alcuni modelli)
• Unità SSD (disponibile in alcuni modelli)
Per visualizzare la quantità di spazio dell'unità di memorizzazione, procedere nel modo seguente:
1. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Start per aprire il menu di scelta rapida Start.
2. Fare clic su Gestione disco e seguire le istruzioni visualizzate.
Funzioni video
• Slot per schede PCIe x16 sulla scheda di sistema per una scheda grafica separata
• Connettori video su una scheda grafica separata: – Connettore DVI (disponibile su alcuni modelli)
– Connettore DisplayPort (disponibile su alcuni modelli) – Connettore Mini DisplayPort (disponibile in alcuni modelli)
Funzioni audio
Il controller audio integrato supporta i seguenti connettori e dispositivi sul computer:
• Connettore di ingresso audio
• Connettore di uscita audio
• Altoparlante interno
• Connettore microfono
Funzioni I/O (Input/Output)
• Connettore Ethernet da 100/1.000 Mbps
• Connettore seriale a 9 piedini
• Connettori audio (connettore di entrata audio, connettore di uscita audio e connettore per microfono)
• Connettori display (connettore DisplayPort, connettore DVI o connettore Mini DisplayPort) (variano in base alla scheda grafica)
• Connettore eSATA
• Connettore 1394 approvato dall'Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) (disponibile su alcuni modelli)
• Connettore per tastiera PS/2
• Connettore mouse PS/2
• Connettori SATA
• Connettori USB
Espansione
• Vano Flex
12
Guida per l'utente di P520c
• Slot per unità SSD M.2
• Slot di memoria
• Slot per schede PCIe x4
• Slot per schede PCIe x8
• Slot per schede PCIe x16
• Slot per schede SD
• Vani delle unità di memorizzazione
Alimentatore
Il computer viene fornito con uno dei seguenti alimentatori:
• Alimentatore da 500 watt con rilevamento automatico del voltaggio all'92%
• Alimentatore da 625 watt con rilevamento automatico del voltaggio
Funzioni wireless
A seconda del modello di computer, sono supportate le seguenti funzioni wireless:
• WLAN (wireless LAN)
• Bluetooth
Funzioni di gestione sistema
• Capacità di memorizzare i risultati della verifica hardware del POST (Power-On Self-Test)
• DMI (Desktop Management Interface) Desktop Management Interface fornisce agli utenti un percorso comune per accedere a informazioni su
tutti gli aspetti di un computer. Le informazioni includono il tipo di processore, la data di installazione, le stampanti e altre periferiche collegate, le fonti di alimentazione e la cronologia delle operazioni di manutenzione.
• Modalità di conformità ErP LPS La modalità di conformità alle direttive dei prodotti energetici (ErP) con stato di alimentazione minima
(LPS) riduce il consumo di elettricità quando il computer è spento o in modalità Sospensione. Per ulteriori informazioni, vedere "Abilitazione o disabilitazione della modalità di conformità ErP LPS" a pagina 36.
• Intel
®
Standard Manageability (ISM)
Intel Standard Manageability implementa alcune funzioni nell'hardware e nel firmware dei computer. Pertanto, i computer sono meno costosi per le aziende e più facili da monitorare, gestire, aggiornare e ripristinare.
• Intel Active Management Technology (Intel AMT) Con le funzioni specifiche della piattaforma Intel e le applicazioni di sicurezza e gestione di terze parti,
Intel Active Management Technology consente agli amministratori dell'IT o ai provider di servizi gestiti di scoprire, riparare e proteggere con facilità e da remoto le proprie risorse di computer in rete.
• Intel Rapid Storage Technology enterprise (Intel RSTe) Il programma di utilità per la configurazione Intel RSTe consente di configurare il RAID (Redundant Array
of Independent Disks) per i computer con schede di sistema con chipset Intel. Supporta livelli RAID 0, 1, 5 e 10 su computer con dispositivi SATA (Serial Advanced Technology Attachment) installati.
• Preboot Execution Environment (PXE) Preboot Execution Environment consente di avviare i computer utilizzando un'interfaccia di rete. L'avvio
dei computer non dipende dai dispositivi di memorizzazione dei dati (come le unità disco fisso) o dai sistemi operativi installati.
Capitolo 1. Panoramica del prodotto 13
• System Management (SM) Basic Input/Output System (BIOS) e software SM La specifica SM BIOS definisce strutture di dati e metodi di accesso in un BIOS. Di conseguenza, un
utente o un'applicazione può archiviare e recuperare informazioni specifiche sul computer in questione.
• WOL (Wake on LAN) Wake on LAN è uno standard di rete Ethernet che consente di avviare o riattivare un computer tramite un
messaggio di rete. Il messaggio viene in genere inviato da un programma in esecuzione su un altro computer nella stessa LAN.
• Windows Management Instrumentation (WMI) Windows Management Instrumentation è un insieme di estensioni del modello di driver Windows.
Fornisce un'interfaccia utente del sistema operativo tramite la quale i componenti interessati forniscono informazioni e notifiche.
Funzioni di sicurezza
• Possibilità di abilitare e disabilitare un dispositivo
• Possibilità di abilitare o disabilitare singoli connettori USB
• Programma antivirus
• Password BIOS e account Windows per impedire l'utilizzo non autorizzato del computer
• Software Computrace Agent incorporato nel firmware
• Interruttore di presenza sul coperchio (chiamato anche interruttore di intrusione)
• Autenticazione delle impronte digitali (disponibile su alcuni modelli)
• Firewall
• Intel BIOS guard
• Controllo della sequenza di avvio
• Avvio senza tastiera o mouse
• Supporto per un dispositivo di blocco del coperchio del computer
• Supporto per un cavo di sicurezza di stile Kensington
• Supporto per un lucchetto
• TPM (Trusted Platform Module)
Sistema operativo preinstallato
Sul computer è preinstallato il sistema operativo Windows 10. È possibile che Lenovo abbia verificato la compatibilità di altri sistemi operativi con il computer. Per determinare se è stata certificata o verificata la compatibilità di un sistema operativo, visitare il sito Web del fornitore di tale sistema.

Specifiche del computer

Questa sezione elenca le specifiche fisiche per il computer.
Dimensioni
• Larghezza: 175 mm
• Altezza: 375,5 mm
• Profondità: 426 mm
Peso
Configurazione massima fornita: 14,5 kg
14
Guida per l'utente di P520c
Ambiente
• Temperatura: Sistema acceso: da 10 °C a 35 °C
Conservazione nell'imballaggio originale: da -40 °C a 60 °C Conservazione senza imballaggio: Da -10 °C a 60 °C
• Umidità: Sistema accesso: 10%-80% (senza condensa)
Conservazione: 10%-90% (senza condensa)
• Altitudine: Sistema acceso: Da -15,2 m a 3.048 m
Conservazione: Da -15,2 m a 10.668 m
Alimentazione elettrica
• Tensione in ingresso: da 100 V CA a 240 V CA
• Frequenza di ingresso: 50/60 Hz

Programmi

Questa sezione fornisce informazioni sui programmi disponibili sul computer.

Accesso a un programma sul computer

Per accedere a un programma presente nel computer, effettuare una delle seguenti operazioni:
• Dalla funzione Ricerca di Windows:
1. Digitare il nome del programma nella casella di ricerca accanto al pulsante Start.
2. Nei risultati della ricerca, fare clic sul nome del programma desiderato per avviare il programma.
• Dal menu Start o dal Pannello di controllo:
1. Fare clic sul pulsante Start per aprire il menu Start. Quindi, fare clic sul nome del programma desiderato per avviare il programma.
2. Se il nome del programma non viene visualizzato nel menu Start, accedere al programma dal Pannello di controllo.
a. Fare clic sul pulsante Start per aprire il menu Start. b. Fare clic su Sistema Windows Pannello di controllo. c. Visualizzare il Pannello di controllo utilizzando Icone grandi o Icone piccole, quindi fare clic sul
nome del programma desiderato per avviare il programma.

Introduzione ai programmi Lenovo

In questa sezione vengono fornite informazioni solo sui principali programmi Lenovo disponibili nel sistema operativo.
Nota: In base al modello di computer, alcuni dei seguenti programmi Lenovo potrebbero non essere disponibili.
Capitolo 1. Panoramica del prodotto 15
L'app Vantage L'app Vantage preinstallata è una soluzione di riferimento personalizzata per la manutenzione del
computer con correzioni e aggiornamenti automatici, configurazione delle impostazioni hardware e supporto personalizzato.
Per accedere all'app Vantage, digitare Vantage nella casella di ricerca. L'app Vantage consente di:
– Conoscere facilmente lo stato del dispositivo e personalizzarne le impostazioni del dispositivo. – Scaricare e installare gli aggiornamenti di UEFI BIOS, firmware e driver per mantenere aggiornato il
computer. – Monitorare lo stato del computer e proteggere il computer dalle minacce esterne. – Eseguire la scansione hardware del computer e la diagnostica di eventuali problemi hardware. – Verificare lo stato della garanzia (online). – Accedere alla guida per l'utente e ad articoli utili.
Nota:
– Le funzioni disponibili variano a seconda del modello di computer. – L'app Vantage fornisce aggiornamenti periodici delle funzioni per migliorare l'esperienza d'uso del
computer. La descrizione delle funzioni potrebbe essere differente da quella dell'interfaccia utente
corrente.
16
Guida per l'utente di P520c
Loading...
+ 124 hidden pages