MEDDELELSE OM BEGRÆNSEDE RETTIGHEDER: Hvis data eller software leveres i henhold til en GSA-aftale (General
Services Administration), sker brug, reproduktion og videregivelse i henhold til de begrænsninger, der er angivet i aftale
nr. GS-35F-05925.
Page 3
Indholdsfortegnelse
Læs dette først: Vigtige
sikkerhedsforskrifter . . . . . . . . . . iii
Før du bruger denne manual . . . . . . . . . . . iii
Service og opgraderinger . . . . . . . . . . . . iii
Installation eller udskiftning af hardware . . . . . 62
Eksternt udstyr . . . . . . . . . . . . . 62
Luftskærm med direkte køling . . . . . . . 62
Enhed i båsen til optisk drev . . . . . . . . 64
Lagerdrev i lageromslutningen med adgang
foran . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Enhed i konverteringssæt til multidrev . . . . 72
Lagerdrev i lageromslutningen til flexbåsen . . 84
Enhed i 5,25-tommers flexmodulet . . . . . 88
Ramme til optisk drev. . . . . . . . . . . 96
Kontakt til registrering af dæksel . . . . . . 98
Forreste blæserenhed . . . . . . . . . . 99
Internt lagerdrev. . . . . . . . . . . . . 101
Strømforsyningsenhed . . . . . . . . . . 120
PCI-kort . . . . . . . . . . . . . . . . 122
PCI-kort i fuld længde . . . . . . . . . . 126
Superkondensatormodul . . . . . . . . . 128
Bagerste blæserenhed . . . . . . . . . . 130
Køleplade og blæser . . . . . . . . . . . 132
Hukommelsesmodul . . . . . . . . . . . 133
Flexadapter . . . . . . . . . . . . . . 136
Batteri. . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Wi-Fi-enheder . . . . . . . . . . . . . 139
Afslutning af udskiftningen af dele. . . . . . . . 146
Kapitel 8. Oplysninger, hjælp og
service . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Flere oplysninger . . . . . . . . . . . . . . 149
Adgang til brugervejledningen på forskellige
sprog . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Windows Hjælp-system . . . . . . . . . . 149
Sikkerhedsforskrifter og
garantioplysninger . . . . . . . . . . . . 149
Lenovos websted . . . . . . . . . . . . 149
Lenovos supportwebsted . . . . . . . . . 150
Hyppigt stillede spørgsmål. . . . . . . . . 150
Hjælp og service . . . . . . . . . . . . . . 150
Telefonservice . . . . . . . . . . . . . 150
Brug af andre serviceydelser . . . . . . . . 151
Køb af flere serviceydelser . . . . . . . . . 151
Tillæg A. Systemhukommelses-
hastighed. . . . . . . . . . . . . . . . 153
Tillæg B. Supplerende oplysninger
om Ubuntu-styresystemet . . . . . . . 155
Tillæg C. Oplysninger om
lovgivningsmæssige krav . . . . . . . 157
Tillæg D. Oplysninger vedr. affald af
elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)
samt genbrug . . . . . . . . . . . . . 161
Tillæg E. Direktiv vedrørende
begrænsning af farlige stoffer
(RoHS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Tillæg F. Oplysninger om ENERGY
STAR-model . . . . . . . . . . . . . . 167
Tillæg G. Bemærkninger . . . . . . . 169
iiThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 5
Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter
Dette kapitel indeholder de sikkerhedsforskrifter, du skal være fortrolig med.
Før du bruger denne manual
Pas på:
Før du bruger denne bog, er det vigtigt, at du har læst alle de sikkerhedsforskrifter, der gælder for
dette produkt. Se oplysningerne i dette afsnit og sikkerhedsoplysningerne i Sikkerhed, garanti og opsætningsvejledning, der blev leveret sammen med dette produkt. Ved at læse og forstå disse
sikkerhedsforskrifter reducerer du risikoen for personskade eller beskadigelse af produktet.
Hvis du ikke længere har en kopi af Sikkerhed, garanti og opsætningsvejledning, kan du hente en PDF-
version fra Lenovo
garanti og opsætningsvejledning og denne Brugervejledning på flere sprog på Lenovos supportwebsted.
®
s supportwebsted på http://www.lenovo.com/support. Du kan også finde Sikkerhed,
Service og opgraderinger
Forsøg ikke selv at servicere et produkt, medmindre kundesupportcentret har bedt dig om at gøre det, eller
hvis det er angivet i dokumentationen. Brug kun en serviceudbyder, der er godkendt til at reparere et
bestemt produkt.
Bemærk: Nogle dele af computeren kan opgraderes eller udskiftes af kunden. Opgraderinger kaldes typisk
for ekstraudstyr. Dele, der kan udskiftes af kunden, kaldes for CRU'er (Customer Replaceable Units). Lenovo
leverer dokumentation med en vejledning, når kunden selv kan installere ekstraudstyr eller udskifte CRU'er.
Du skal nøje følge vejledningen, når du selv installerer eller udskifter dele. Når tændt-lampen ikke lyser,
betyder det ikke nødvendigvis, at der ikke er spænding i produktet. Kontrollér altid, at der er slukket for
strømmen, og at produktet er afmonteret fra strømkilden, inden du fjerner dækslerne fra et produkt med en
ledning. Der er flere oplysninger om CRU'er i Kapitel 7 "Installation eller udskiftning af hardware" på side 61.
Kontakt kundesupportcentret, hvis du har spørgsmål.
Selvom der ikke er nogen dele, der bevæger sig i computeren, når ledningen er afmonteret, skal du alligevel
være opmærksom på følgende advarsler.
Pas på:
Farlige bevægelige dele. Hold fingre og andre legemsdele væk fra dette område.
Pas på:
Før du åbner computerdækslet, skal du slukke for computeren og vente i flere minutter, indtil
computeren er kølet af.
Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige computerens dele og udstyr.
Dele, der er følsomme over for statisk elektricitet, kan blive beskadiget, hvis du ikke håndterer dem korrekt.
Når ud pakker ekstraudstyr eller CRU'er ud, må du først åbne den antistatiske pose, når du bliver bedt om
det i vejledningen.
Følg disse forholdsregler for at undgå statisk elektricitet, når du håndterer ekstraudstyr eller CRU'er, eller når
computeren er åben:
• Begræns dine bevægelser. Når du bevæger dig, skabes der statisk elektricitet omkring dig.
• Håndter altid komponenterne forsigtigt. Tag fat i kanten af adaptere, hukommelsesmoduler og andre
kredsløbskort. Rør aldrig ved kredsløbene.
• Lad ikke andre røre ved komponenterne.
• Når du installerer en del, der er følsom over for statisk elektricitet, skal du lade den antistatiske pose med
delen i røre ved udvidelsesportens metaldæksel eller ved en anden umalet metalflade på computeren i
mindst to sekunder. Det reducerer statisk elektricitet i posen og fra din krop.
• Hvis det er muligt, skal du installere den nye del direkte i computeren, når du har taget den ud af den
antistatiske pose, uden at lægge delen fra dig. Hvis det ikke er muligt, skal du lægge den antistatiske pose
på en plan overflade og lægge delen på posen.
• Du må ikke lægge delen på computerens dæksel eller på andet metallisk materiale.
Ledninger og strømadaptere
Brug kun de netledninger og omformere, der leveres af producenten. Du må ikke bruge ledningen til andre
enheder.
Netledningerne skal være sikkerhedsgodkendt. I Tyskland skal det være H05VV-F, 3G, 0,75 mm
I andre lande skal der tilsvarende benyttes passende typer.
Rul aldrig ledningen rundt om strømadapteren eller et andet objekt. Det kan flosse, knække eller bøje
ledningen. Det kan udgøre en sikkerhedsrisiko.
Placer altid ledningerne, så der ikke trædes på dem, eller så de ikke kommer i klemme.
Beskyt ledningen og omformeren mod væsker. Du må f.eks. ikke placere ledningen eller strømadapteren i
nærheden af håndvaske, badekar, toiletter eller på gulve, der bliver vasket med flydende rengøringsmidler.
Væske kan forårsage kortslutning, især hvis ledningen eller strømadapteren er blevet beskadiget. Væske kan
også gradvist tære stikket på ledningen og/eller stikket på strømadapteren, hvilket kan forårsage
overophedning.
Sørg for, at alle ledningsstik sidder korrekt i stikkontakten.
Brug ikke omformere, hvor stikbenene er tærede, og/eller som viser tegn på overophedning, f.eks. ødelagt
plastic.
Brug ikke ledninger, hvor de elektriske kontakter i begge ender viser tegn på tæring eller overophedning, eller
hvor ledningen er ødelagt på nogen måde.
2
eller bedre.
iv
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 7
Forlængerledninger og lignende udstyr
Kontrollér, at de forlængerledninger, de spændingsstabilisatorer, den UPS (Uninterruptible Power Supply) og
de multistikdåser, som du bruger, kan håndtere produktets elektriske krav. Du må aldrig overfylde disse
enheder. Hvis du bruger multistikdåser, må belastningen aldrig overstige multistikdåsens inputspecifikation.
Kontakt en elektriker, hvis du har spørgsmål vedrørende belastninger, strømkrav og inputspecifikationer.
Stik og stikkontakter
Hvis den stikkontakt, som du vil bruge sammen med computeren, er ødelagt eller tæret, må du ikke benytte
den, før den er udskiftet af en autoriseret elektriker.
Du må ikke bøje eller ændre stikket. Hvis stikket er ødelagt, skal du kontakte producenten for at få et andet
stik.
Brug ikke samme stikkontakt, som du bruger til andre apparater, der trækker store mængder strøm. Du
risikerer, at ustabil spænding ødelægger computeren, data eller tilsluttede enheder.
Nogle produkter er udstyret med et 3-benet stik. Dette stik kan kun anvendes sammen med stikkontakter
med jordforbindelse. Det er en sikkerhedsfacilitet. Du må ikke ignorere denne sikkerhedsfacilitet ved at prøve
at indsætte stikket i en stikkontakt uden jordforbindelse. Hvis du ikke kan indsætte stikket i stikkontakten,
skal du kontakte en elektriker for at få en godkendt stikkontaktadapter eller få udskiftet stikkontakten med en
anden stikkontakt med denne sikkerhedsfacilitet. Du må aldrig overfylde en stikkontakt. Den generelle
systembelastning må ikke overstige 80% af grenens strømkapacitet. Kontakt en elektriker, hvis du har
spørgsmål vedrørende belastninger og grenens kredsløbsspecifikation.
Kontrollér, at ledningsføringen til den stikkontakt, du bruger, er korrekt, at der er nem adgang til
stikkontakten, og at den sidder tæt på udstyret. Du må ikke strække forlængerledningerne, så de bliver
ødelagt.
Kontrollér, at stikkontakten leverer korrekt spænding og strøm til det produkt, du installerer.
Vær forsigtig, når du tilslutter og frakobler udstyr fra stikkontakten.
Eksterne enheder
De eneste kabler til eksterne enheder, du må tilslutte eller afmontere, mens computeren er tændt, er USB
(Universal Serial Bus)-kabler. Ellers risikerer du at beskadige computeren. Vent mindst fem sekunder, efter
computeren er slukket, før du afmonterer eksterne enheder, for at undgå eventuel skade på tilsluttede
enheder.
Varme og ventilation af produkt
Computere, vekselstrømsadaptere og andet tilbehør genererer varme, når de er tændt, og når batteriet
oplades. Følg altid disse grundlæggende forholdsregler:
• Lad ikke computeren, vekselstrømsadapteren eller tilbehør ligge i skødet eller andre steder på kroppen i
en længere periode, mens computeren er i brug, eller mens batteriet oplades. Computeren,
vekselstrømsadapteren og meget tilbehør genererer varme, når de er i drift. Hvis computeren er i berøring
med kroppen i længere tid, kan det give ubehag og i sidste ende forbrændinger.
• Du må ikke oplade batteriet eller bruge computeren, vekselstrømsadapteren eller tilbehør nær ved
brændbare materialer eller på steder, hvor der er risiko for eksplosion.
• Ventilationshuller, blæsere og køleplader leveres med produktet af sikkerhedsmæssige årsager og for at
give en mere behagelig og pålidelig drift. Disse kan måske blokeres ved et uheld, hvis du placerer
produktet på en seng, en sofa, et tæppe eller en lignende overflade. Du må aldrig blokere, tildække eller
deaktivere disse.
Undersøg computeren mindst én gang hver tredje måned for at se, om der har samlet sig støv i den. Før du
undersøger computeren, skal du slukke for den og tage netledningsstikket ud af stikkontakten. Fjern derefter
støv fra luftgitre og huller i dækslet. Hvis der har samlet sig støv udvendigt, skal du også undersøge om der
er støv indvendigt, herunder på kølepladen og i luftgitre og blæsere. Fjern eventuelt støv. Du skal altid slukke
for computeren og trække stikket ud af stikkontakten, før du åbner dækslet. Du skal undgå at bruge
computeren i områder, der ligger nærmere end 60 centimeter fra områder med meget trafik. Hvis du ikke kan
undgå det, skal du undersøge computeren og rengøre den oftere.
Følg disse grundlæggende forholdsregler. Det øger din egen sikkerhed og forøger computerens ydeevne
• Sørg for, at dækslet er lukket, når computeren er sat til.
• Undersøg regelmæssigt computerens yderside for at se, om der har samlet sig støv.
• Fjern støv fra luftgitre og huller i dækslet. Det kan være nødvendigt at rengøre computeren oftere, hvis den
er placeret på et sted, hvor der er meget støvet eller meget trafik.
• Undgå at blokere eller tildække ventilationshullerne.
• Benyt ikke computeren, mens den står i et skab eller lignende, da det kan øge risikoen for overophedning.
• Temperaturen på luftstrømmen ind i computeren må ikke overstige 35 °C.
• Installér ikke luftfiltreringsudstyr. Det kan forhindre korrekt køling.
Driftsbetingelser
Det optimale driftsmiljø for computeren er 10 °C - 35 °C med en luftfugtighed mellem 35 - 80 %. Hvis
computeren bliver opbevaret eller transporteret ved temperaturer lavere end 10 °C, skal du langsomt lade
computeren varme op til en optimal driftstemperatur på 10 °C - 35 °C før brug. Det kan tage op til to timer
under ekstreme forhold. Hvis du ikke lader computeren opnå en optimal temperatur, før du bruger den,
risikerer du uoprettelige skader på computeren.
Hvis det er muligt, skal du placere computeren i et velventileret og tørt lokale og ikke i direkte sollys.
Undgå at have elektriske apparater som f.eks. ventilatorer, radioer, forstærkede højtalere og mikroovne tæt
på computeren, fordi de stærke magnetfelter, der genereres af disse apparater, kan beskadige skærmen og
data på lagerdrevet.
Sæt ikke drikkevarer oven på eller ved siden af computeren eller tilsluttede enheder. Hvis du spilder væske
på eller i computeren eller en tilsluttet enhed, kan der opstå en kortslutning eller anden skade.
Undgå spisning eller rygning hen over tastaturet. Der kan opstå skader, hvis der kommer krummer eller aske i
tastaturet.
Sikkerhedsforskrifter for laser
Pas på:
Bemærk følgende, når laserprodukter (f.eks. CD-ROM'er, DVD-drev, fiberoptiske enheder eller
sendere) er installeret:
vi
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 9
• Fjern ikke dækslerne. Fjern ikke laserproduktets dæksler. Det kan resultere i alvorlig strålingsfare.
Enheden indeholder ingen dele, der kan udskiftes eller repareres.
• Brug af justeringsknapper eller udførelse af justeringer eller andre procedurer end dem, der er
beskrevet her, kan resultere i alvorlig strålingsfare.
Fare!
Visse laserprodukter indeholder en indbygget klasse 3A eller klasse 3B laserdiode. Bemærk
følgende:
Laserstråling, når den er åben. Se ikke direkte ind i laserstrålen, og benyt ikke optiske instrumenter
til at se ind i laserstrålen. Undgå direkte laserstråling.
Sikkerhedsforskrifter for strømforsyning
Du må aldrig fjerne dækslet fra strømforsyningsenheden eller fra andre dele med denne mærkat.
Der er farlig spænding, strøm og farlige energiniveauer i alle komponenter, hvor denne mærkat sidder på.
Disse komponenter indeholder ingen dele, der kan udskiftes eller repareres. Kontakt en servicetekniker, hvis
du mener, der er problemer med en af disse dele.
Rengøring og vedligeholdelse
Det er vigtigt at renholde computeren og skrivebordet. Sluk for computeren, og afmontér netledningen, før
du rengør computeren. Sprøjt ikke flydende rengøringsmidler direkte på computeren, og brug ikke
brændbare rengøringsmidler. Kom rengøringsmidlet på en blød klud, og tør computerens overflader af.
Dette afsnit indeholder oplysninger om placeringen af computerens hardware.
Bemærk: Computerens hardware ser muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationerne her.
Set forfra
Figur 1. Stik, kontroller og indikatorer på forsiden
1 Knap til åbning/lukning af optisk drev (visse modeller)
3 Strømindikator
5 Diagnostic-indikator
7 USB 3.0-stik til fejlfinding8 USB 3.0-stik (2)
9 Always On USB 3.0-stik10 Stik til hovedsæt
2 Afbryder
4 Aktivitetsindikator for lagerdrev
6 SD-kortport
Bemærk: Retningen af ThinkStation®-logopladen på computerens forside kan justeres. Når du lægger
computeren på siden, kan du trække logopladen lidt ud. Drej den 90 ° mod uret, og skub den derefter ind
igen.
Tryk på knappen for at åbne eller lukke bakken til det optiske drev.
2 Tænd/sluk-knap
Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde for computeren. Hvis computeren ikke reagerer, kan du slukke den
ved at trykke på tænd/sluk-knappen og holde den inde i mindst fire sekunder.
3 Strømindikator
Når strømindikatoren er tændt, er computeren tændt.
4 Aktivitetsindikator for lagerdrev
Denne indikator viser status for de interne lagerdrev (f.eks. harddiske eller SSD-drev).
Til: Lagerdrevene er klar til brug.
Slukket (når computeren tændes): Ingen data overføres, eller lagerdrevene er ikke i brug.
5 Fejlfindingsindikator
Tændt: USB 3.0-stikket til fejlfinding fungerer som et normalt USB 3.0-stik.
Blinker: Der er registreret en systemfejl, eller den fejlrelaterede hændelseslog downloades fra USB 3.0-
stikket til fejlfinding.
6 SD-kortport
Isæt et SD-kort (Secure Digital) i porten, så dataene på kortet kan tilgås og læses.
7 USB 3.0-stik til fejlfinding
Når der registreres en systemfejl, blinker fejlfindingsindikatoren. Hvis du i dette tilfælde tilslutter et USBflashdrev i FAT32-format til stikket, kan den fejlrelaterede log automatisk downloades fra USB 3.0-stikket til
fejlfinding til USB-flashdrevet.
8 USB 3.0-stik
Tilslut en USB-kompatibel enhed, f.eks. et USB-tastatur, en USB-mus, et USB-lagerdrev eller en USBprinter, i dette stik.
9 Always On USB 3.0-stik
Tilslut en USB-kompatibel enhed, f.eks. et USB-tastatur, en USB-mus, et USB-lagerdrev eller en USBprinter, i dette stik. Med ledningen tilsluttet kan du oplade den tilsluttede USB-enhed, når computeren er i
slumretilstand eller slukket. Hvis funktionen Always On USB-funktionen ikke er aktiveret, skal du åbne
programmet Power Manager og aktivere funktionen. Se "Adgang til et program på computeren" på side 15
for at få oplysninger om, hvordan du åbner programmet Power Manager. Se hjælpesystemet i programmet
Power Manager for at finde oplysninger om, hvordan du aktiverer Always On USB-stikket.
10 Stik til hovedsæt
Tilslut headsettet til computeren via stikket til headsettet.
2
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 13
Set bagfra
Nogle af stikkene på computerens bagside har en bestemt farve, som du kan bruge, når du skal slutte kabler
til computeren.
ThinkStation P510
Figur 2. ThinkStation P510-bagpanel
1 Stik til lydudgang2 Stik til mikrofon
3 Stik til PS/2-tastatur4 Serielt stik
5 USB 2.0-stik (4)6 USB 3.0-stik (4)
7 PCI-kortområde (de tilgængelige PCI-kort afhænger af
8 Stik til netledning
modellen)
9 Port til sikkerhedslås
11 Ethernet-stik
13 Stik til PS/2-mus14 Stik til lydindgang
10 Porte til nøgleindlejring
12 Løkke til hængelås
ThinkStation P710
Kapitel 1. Produktoversigt3
Page 14
Figur 3. ThinkStation P710-bagpanel
1 Stik til lydudgang2 Stik til mikrofon
3 Stik til PS/2-tastatur4 Serielt stik
5 USB 2.0-stik (4)6 USB 3.0-stik (4)
7 PCI-kortområde (de tilgængelige PCI-kort afhænger af
8 Stik til netledning
modellen)
9 Port til sikkerhedslås
11 Ethernet-stik (2)
13 Stik til PS/2-mus14 Stik til lydindgang
10 Porte til nøgleindlejring
12 Løkke til hængelås
Bemærk: For både ThinkStation P510- og ThinkStation P710-computere kan der være installeret et eller
flere separate grafikkort i Peripheral Component Interconnect(PCI)-kortområdet. Afhængigt af
computermodellen kan grafikkortene indeholde følgende stik:
• DVI-stik (Digital Visual Interface)
• DisplayPort
• Mini DisplayPort
®
-stik
®
-ministik
DisplayPort-stik
Tilslut en højtydende skærm, en direct-drive-skærm eller andre kompatible enheder til DisplayPort-stikket.
DVI-skærmstik
Tilslut en DVI-skærm eller andre kompatible enheder til DVI-skærmstikket.
Mini DisplayPort-stik
4
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 15
Tilslut en højtydende skærm, en direct-drive-skærm eller andre kompatible enheder til Mini DisplayPortstikket. DisplayPort-ministikket er en miniatureversion af DisplayPort-stikket.
1 Stik til lydudgang
Lydudgangsstikket bruges til at sende lydsignaler fra computeren til eksterne enheder, f.eks. hovedtelefoner.
2 Stik til mikrofon
Tilslut en mikrofon til computeren via mikrofonstikket, når du optager lyde, eller hvis du bruger et
talegenkendelsesprogram.
3 Stik til PS/2-tastatur
Tilslut et PS/2-tastatur (Personal System/2) til PS/2-tastaturstikket.
4 Serielt stik
Tilslut et eksternt modem, en seriel printer eller andre enheder, der bruger et 9-bens serielt stik, til det serielle
stik.
5 USB 2.0-stik (4)
Tilslut en USB-kompatibel enhed, f.eks. et USB-tastatur, en USB-mus, et USB-lagerdrev eller en USBprinter, til dette stik.
6 USB 3.0-stik (4)
Tilslut en USB-kompatibel enhed, f.eks. et USB-tastatur, en USB-mus, et USB-lagerdrev eller en USBprinter, i dette stik.
7 PCI-kortområde (de tilgængelige PCI-kort afhænger af modellen)
Du kan forbedre din computers ydeevne ved at installere PCI/PCI Express-kort i dette område. Afhængigt af
computermodellen kan de kort, der allerede er monteret i dette område, variere.
8 Stik til netledning
Tilslut ledningen til computeren, så den kan få strøm.
9 Port til sikkerhedslås
Påsæt en Kensington-kabellås i porten til sikkerhedslåsen for at sikre computeren. Der er flere oplysninger i
"Påsætning af en Kensington-kabellås" på side 32.
10 Porte til nøgleindlejring
Installer den nøgleholder, som leveres med nøglen til at låse computerdækslet, i portene til nøgleindlejring.
11 Ethernet-stik (2)
Tilslut et Ethernet-kabel til et LAN (Local Area Network).
Bemærk: Du skal anvende et kategori 5 Ethernet-kabel for at overholde FCC(Federal Communications
Commission) Klasse B-kravene.
12 Løkke til hængelås
Kapitel 1. Produktoversigt5
Page 16
Påsæt en hængelås for at sikre computeren. Der er flere oplysninger i "Låsning af computerens dæksel" på
side 31.
13 Stik til PS/2-mus
Tilslut en PS/2-mus, en trackball eller andet pegeudstyr, der har et PS/2-musestik.
14 Stik til lydindgang
Lydindgangsstikket bruges til at modtage lydsignaler fra en ekstern lydenhed, f.eks. et stereoanlæg. Når du
tilslutter en ekstern lydenhed, oprettes der en kabelforbindelse mellem lydudgangsstikket på enheden og
lydindgangsstikket på computeren.
Computerkomponenter
Bemærkninger:
• Afhængigt af modellen ser computeren muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
• Afsnittet "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 61 indeholder oplysninger
om, hvordan du afmonterer computerens dæksel.
Figur 4. Placering af komponenter
1 Køleplade og blæsere (antallet afhænger af modellen)2 Hukommelsesmoduler (antal afhænger af modellen)
3 Stik til kontakt til registrering af dæksel (kaldes også
dækselføler)
5 Forreste blæser (visse modeller)6 Harddiske, hybriddrev eller SSD-drev (antal og
Interne drev er enheder i computeren, som bruges til at læse og gemme data. Du kan installere drev i
computeren for at forøge dens lagerkapacitet og for at gøre det muligt for den at læse andre medietyper.
Interne drev installeres i båse.
Når du installerer eller udskifter et internt drev, skal du lægge mærke til, hvilken drevtype og -størrelse hvert
drev understøtter, og forbinde de nødvendige kabler korrekt. Det relevante afsnit i Kapitel 7 "Installation eller
udskiftning af hardware" på side 61 indeholder oplysninger om, hvordan du installerer eller udskifter interne
drev i computeren.
Følgende illustration viser placeringen af drevbåsene.
Kapitel 1. Produktoversigt9
Page 20
Figur 7. Placering af drevbåsene
1 Kortlæser (til et SD-kort)
2 Båse til optisk drev (2) (til et optisk drev, et flexmodul eller en lageromslutning til flexbås)
3 Lagerdrevbåse (4) (til en harddisk, et hybriddrev eller et SSD-drev)
Mærkat for maskintype og model
Etiketten med maskintype og -model identificerer computeren. Når du kontakter Lenovo for at få hjælp, kan
supportteknikeren bruge oplysningerne om maskintype og -model til at identificere computeren og give dig
hurtigere service.
10
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 21
Figur 8. Mærkat for maskintype og model
Computerens faciliteter
For din specifikke computermodel kan nogle funktioner variere eller ikke være gældende.
Oplysninger om computeren
• Gør følgende for at se de grundlæggende oplysninger om computeren (såsom oplysninger om
mikroprocessor og hukommelse):
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Gør et af følgende, afhængigt af hvilken version af Microsoft
– I Windows 7: Højreklik på Computer, og klik derefter på Egenskaber.
– I Windows 10: Klik på Indstillinger ➙ System ➙ Om.
• Gør følgende for at se detaljerede oplysninger om enhederne på computeren (såsom det optiske drev og
netadapterne):
1. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
– I Windows 7: Klik på knappen Start for at åbne menuen Start. Højreklik på Computer, og klik
derefter på Egenskaber.
– I Windows 10: Højreklik på knappen Start for at åbne Start-genvejsmenuen.
2. Klik på Enhedshåndtering.
3. Find og dobbeltklik på din enhed i Enhedshåndtering for at få vist enhedsegenskaber. Skriv
administratorkodeordet, eller angiv en bekræftelse, hvis du bliver bedt om det.
®
Windows®-styresystemet du har:
Hukommelse
• For ThinkStation P510: Op til otte DDR4-moduler (Double Data Rate 4) eller ECC UDIMM-moduler (Error
Correction Code) (Unbuffered Dual Inline Memory Modules) eller DDR4 ECC RDIMM-moduler (Double
Data Rate 4 Error Correction Code Registered Dual Inline Memory Modules).
Kapitel 1. Produktoversigt11
Page 22
• For ThinkStation P710: Op til 12 DDR4 ECC UDIMM-moduler eller DDR4 ECC RDIMM-moduler.
Der er flere oplysninger i "Hukommelsesmodul" på side 133.
Interne drev
Computeren understøtter følgende lagerdrev:
• SD-kort
• Harddisk
• Hybriddrev (på visse modeller)
• Optisk drev (på visse modeller)
• SSD-drev (på visse modeller)
Gør følgende for at se mængden af plads på lagerdrev:
1. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
• I Windows 7: Klik på knappen Start for at åbne menuen Start. Højreklik på Computer, og klik derefter
på Administrer.
• I Windows 10: Højreklik på knappen Start for at åbne Start-genvejsmenuen.
2. Klik på Diskhåndtering, og følg vejledningen på skærmen.
Videofunktioner
• Stik til PCI Express-grafikkort (x16) på systemkortet til et separat grafikkort
• Videostik på et separat grafikkort:
– DVI-stik (på visse modeller)
Indbygget lydkontrolenhed understøtter følgende stik og enheder på computeren:
• Lydindgangsstik
• Lydudgangsstik
• Stik til headset
• Intern højtaler
• Mikrofonstik
I/O-funktioner (Input/Output)
• 100/1000 Mbps Ethernet-stik
• 9-bens serielle stik
• Lydstik (stik til lydindgang, lydudgang, mikrofon og hovedsæt)
• Skærmstik (DisplayPort-stik, DVI-stik eller Mini-DisplayPort-stik) (afhænger af grafikkortet)
• Stik til PS/2-tastatur
• Stik til PS/2-mus
• USB-stik
Der er flere oplysninger i "Set forfra" på side 1 og "Set bagfra" på side 3.
12
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 23
Udvidelsesmuligheder
• SD-kortport
• Drevbåse til harddisk
• Flexadapterport
• Hukommelsesporte
• Båse til optisk drev
• Port til PCI-kort
• PCI Express x1-kortport (kun på ThinkStation P510)
• PCI Express x4-kortporte
• Stik til PCI Express-kort (x8)
• PCI Express x16-grafikkortporte
Der er flere oplysninger i "Interne drev" på side 9 og "Dele på systemkortet" på side 7.
Strømforsyning
Computeren leveres med en af følgende strømforsyninger:
• 490 W strømforsyning med automatisk spændingsvælger
• 650 W strømforsyning med automatisk spændingsvælger
• 850 W strømforsyning med automatisk spændingsvælger
Trådløse funktioner
Afhængigt af modellen understøtter din computer følgende trådløse funktioner:
• Trådløst LAN
• Bluetooth
Systemstyringsfunktioner
• Mulighed for at lagre resultater af POST-test af hardware
• DMI (Desktop Management Interface)
DMI (Desktop Management Interface) giver brugere en fælles sti, hvor de kan få adgang til oplysninger om
alle aspekter af en computer, herunder processortype, installationsdato, tilsluttede printere og andre ydre
enheder og strømkilder samt en vedligeholdelsesoversigt.
af elektricitet, når computeren er i slumretilstand eller slukket. Der er flere oplysninger i "Aktivér eller
deaktiver ErP LPS-compliancetilstanden" på side 38.
• Intel
®
Standard Manageability (ISM)
Intel Standard Manageability er hardware- og firmwareteknologi, som bygger bestemt funktionalitet ind i
computere for at gøre dem lettere og billigere for virksomheder at overvåge, vedligeholde, opdatere,
opgradere og reparere.
• Intel Active Management Technology (AMT)
Intel AMT er hardware- og firmwarebaseret teknologi, der gør computere lettere og billigere for
virksomheder at overvåge, vedligeholde, opdatere, opgradere og reparere.
Med Intel RSTe configuration utility kan du konfigurere RAID (Redundant Array of Independent Disks) til
computere med bestemte systemkort med Intel-chipset. Det understøtter RAID-niveauerne 0, 1, 5 og 10
på computere, som har SATA (Serial Advanced Technology Attachment)-enheder installeret.
• PXE (Preboot Execution Environment)
Preboot Execution Environment er et miljø til start af computere ved hjælp af et netværksinterface, som er
uafhængigt af datalagerenheder (f.eks. en harddisk) eller installerede styresystemer.
• SM BIOS (System Management Basic Input/Output System) og SM-software
SM BIOS-specifikationen definerer datastrukturer og adgangsmetoder i en BIOS, som gør det muligt for
en bruger eller et program at lagre og hente oplysninger, som er specifikke for den pågældende computer.
• WOL (Wake on LAN)
Wake on LAN er en Ethernet-computernetværksstandard, som bevirker, at en computer kan tændes eller
aktiveres af en netværksmeddelelse. Meddelelsen sendes som regel af et program, der kører på en anden
computer på det samme LAN (Local Area Network).
• WMI (Windows Management Instrumentation)
WMI (Windows Management Instrumentation) er et sæt af udvidelser af WDM (Windows Driver Model).
Det tilfører styresystemet en grænseflade, hvorigennem anvendte komponenter leverer oplysninger og
meddelelser.
Sikkerhedsfunktioner
• Mulighed for at aktivere og deaktivere en enhed
• Mulighed for at aktivere eller deaktivere USB-stik individuelt
• Antivirusprogram
• Programmet Computrace Agent integreret i firmware
• Kontakt til registrering af dæksel (også kaldet dækselføler)
• BIOS-adgangskoder og Windows-konti, der forhindrer uautoriseret brug af din computer
• Fingeraftryksgodkendelse (på visse modeller)
• Firewalls
• Intel BIOS guard
• Kontrol af startsekvens
• Start uden tastatur eller mus
• Mulighed for en computerdæksellås
• Mulighed for at bruge en Kensington-kabellås
• Mulighed for at bruge en hængelås
• Trusted Platform Module (TPM)
Der er flere oplysninger i Kapitel 4 "Sikkerhed" på side 31.
Forudinstalleret styresystem
Computeren leveres med styresystemet Windows 7 eller Windows 10. Andre styresystemer anerkendes
måske af Lenovo som værende kompatible med computeren. Du kan afgøre, om et styresystem er blevet
certificeret eller testet for kompatibilitet, ved at besøge leverandørens websted.
Specifikationer for computeren
Dette afsnit beskriver computerens fysiske specifikationer.
14
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 25
Dimensioner
Bredde: 175 mm
Højde: 446 mm
Dybde: 485 mm
Vægt
Maksimumkonfiguration ved levering: 24 kg
Driftsbetingelser
• Lufttemperatur:
I drift: Fra 10 °C til 35 °C
Opbevaring i original emballage: Fra -40 °C til 60 °C
Opbevaring uden emballage: Fra -10 °C til 60 °C
• Luftfugtighed:
I drift: 10% til 80% (ingen kondens)
Opbevaring: 10% til 90% (ingen kondens)
• Højde:
I drift: Fra -15,2 m til 3.048 m
Opbevaring: Fra -15,2 m til 10.668 m
Elektrisk input
Spænding: Fra 100 V til 240 V vekselstrøm
Inputfrekvens: 50/60 Hz
Programmer
Dette afsnit indeholder oplysninger om programmerne på din computer.
Adgang til et program på computeren
Bemærk: I Windows 7 er nogle af Lenovo-programmerne muligvis klar til at blive installeret (afhængigt af
computermodellen), så du skal installere dem manuelt. Heefter kan du få adgang til og bruge disse
programmer.
Gør et af følgende for at få adgang til et program på computeren:
• Fra Windows Search:
1. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
– I Windows 7: Klik på knappen Start for at åbne menuen Start, og skriv derefter programnavnet eller
i søgefeltet.
– I Windows 10: Skriv programnavnet i søgefeltet ud for knappen Start.
2. I søgeresultaterne skal du klikke på navnet på det ønskede program for at starte programmet.
• Fra Start-menuen eller Kontrolpanel:
1. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
– I Windows 7: Klik på knappen Start for at åbne menuen Start. Hvis programnavnet ikke vises, skal
du klikke på Alle programmer for at få vist programlisten. Klik derefter på navnet på det ønskede
program for at starte programmet.
Kapitel 1. Produktoversigt15
Page 26
– I Windows 10: Klik på knappen Start for at åbne menuen Start. Klik derefter på navnet på det
ønskede program for at starte programmet.
2. Hvis programnavnet ikke vises i menuen Start, skal du åbne programmet fra Kontrolpanel.
a. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
b. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
– I Windows 7: Klik på Kontrolpanel.
– I Windows 10: Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
c. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på navnet på det ønskede
program for at starte det.
Installation af et program, der er klar til at blive installeret (kun Windows
7)
Gør følgende for at installere et program, der er klar til at blive installeret, på Windows 7-styresystemet:
1. Åbn programmet Lenovo ThinkVantage
®
Tools. Se "Adgang til et program på computeren" på side 15.
2. Klik på Vis ➙ Fliser for at få vist programikonerne.
3. Følg vejledningen under gråtonede ikoner for at finde ikonet for det ønskede program. Dobbeltklik
derefter på ikonet for at installere programmet.
Introduktion til Lenovo-programmer
Dette afsnit indeholder kun oplysninger om de vigtigste Lenovo-programmer i dit styresystem.
Bemærk: Afhængigt af computermodellen er følgende programmer muligvis ikke tilgængelige.
Fingerprint Manager Pro eller
ThinkVantage Fingerprint Software
(Windows 7)
Lenovo Companion
(Windows 10)
Lenovo PC Experience
(Windows 7)
Programmet Fingerprint Manager Pro eller ThinkVantage Fingerprint
Software giver dig mulighed for at bruge en fingeraftrykslæser. Med den
indbyggede fingeraftrykslæser, som findes på visse tastaturer, kan du
registrere dit fingeraftryk og knytte det til startkodeordet, harddiskkodeordet
og Windows-kodeordet. På den måde kan fingeraftryksgodkendelse erstatte
kodeord og sikre både enkel og sikker brugeradgang.
Din computers bedste funktioner og muligheder skal være nemme at finde og
forstå. Det bliver det med Lenovo Companion. Du kan bruge Lenovo
Companion til at gøre følgende:
• Optimere computerens ydeevne, overvåge computerens tilstand og
administrere opdateringer.
• Få adgang til brugervejledningen, kontrollere status for garanti og se
tilbehør, der er tilpasset din computer.
• Læse forklarende artikler, gå på opdagelse i Lenovo-forummerne og holde
dig opdateret om teknologinyheder med artikler og blogs fra pålidelige
kilder.
Lenovo Companion er fyldt med eksklusivt Lenovo-indhold, så du kan lære
mere om, hvad du kan gøre med din computer.
Dette program giver nem adgang til forskellige programmer, der kan hjælpe
dig til at udføre dit arbejde på nem og sikker vis.
Bemærk: Dette program kan ikke findes på listen over alle program eller
søgefeltet. Gå til Kontrolpanel for at få adgang til dette program. Vis
Kontrolpanel efter Kategori, klik på Hardware og lyd ➙ Enheder og
printere, og dobbeltklik derefter på enheden med dit computernavn.
16ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 27
Lenovo ID
(Windows 10)
Programmet Lenovo ID giver dig mulighed for at oprette og administrere dit
Lenovo ID. Med et Lenovo ID kan du oprette forbindelse til alt fra Lenovo via
en enkelt konto. Brug dit Lenovo ID for hurtig og enkel godkendelse, og nyd
derefter de forskellige tjenester, der leveres af Lenovo. Disse tjenester
omfatter online shopping, appdownload, personlig enhedssupport, særlige
kampagnetilbud, Lenovo-forummer og meget andet.
Lenovo PowerENGAGE
(Windows 7)
Lenovo Solution Center
(Windows 7 og Windows 10)
Lenovo ThinkVantage Tools
(Windows 7)
Recovery Media
(Windows 7)
System Update
(Windows 7)
ThinkStation Diagnostics
(Windows 7 og Windows 10)
Programmet Lenovo PowerENGAGE indeholder en funktion til strømstyring.
Programmet Lenovo Solution Center giver dig mulighed for at fejlfinde og
løse computerproblemer. Det omfatter fejlfindingstest, indsamling af
systemoplysninger, sikkerhedsstatus og supportoplysninger samt råd og tip
til at opnå maksimal systemydeevne.
Programmet Lenovo ThinkVantage Tools giver nem adgang til forskellige
værktøjer, som kan hjælpe dig til at udføre dit arbejde på nem og sikker vis.
Du kan bruge programmet Recovery Media til at retablere harddiskens
oprindelige indhold til standardindstillingerne fra fabrikken.
Programmet System Update giver regelmæssig adgang til
systemopdateringer til computeren, såsom styreprograopdateringer,
softwareopdaterinnger og BIOS-opdateringer. Programmet indsamler
oplysninger om nye opdateringer til computeren fra Lenovo Help Center og
sorterer og viser herefter de opdateringer, der kan downloades og installeres.
Du har fuld kontrol med, hvilke opdateringer der skal overføres og installeres.
ThinkStation Diagnostics giver dig mulighed for at fejlfinde og løse
computerproblemer. Programmet giver dig besked om eventuelle problemer,
der registreres af funktionen til diagnostisk realtidsovervågning af hardwaren.
Programmet viser også detaljerne for problemet, analyserer mulige årsager
og angiver løsninger.
Kapitel 1. Produktoversigt17
Page 28
18ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 29
Kapitel 2.Brug af computeren
Dette kapitel indeholder følgende emner:
• "Registrering af computeren" på side 19
• "Indstilling af computerens lydstyrke" på side 19
• "Brug af en disk" på side 19
• "Oprettelse af forbindelse til et netværk" på side 21
Registrering af computeren
Når du registrerer computeren hos Lenovo, lægges påkrævede oplysninger i en Lenovo-database. Lenovo
kan bruge oplysningerne til at kontakte dig, hvis der er en tilbagekaldelse eller et andet alvorligt problem, og
du får hurtigere service, når du ringer til Lenovo for at få hjælp. I visse tilfælde får registrerede brugere
derudover tilbud om yderligere service.
Hvis du vil registrere din computer med hos Lenovo, skal du gå til
instruktionerne på skærmen.
http://www.lenovo.com/register og følge
Indstilling af computerens lydstyrke
Gør følgende for at indstille computerens lydstyrke:
1. Klik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i
meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
2. Følg vejledningen på skærmen og teksten, der vises, for at justere lydstyrken eller slå højttaleren til eller
fra.
Brug af en disk
Dette afsnit indeholder oplysninger om brug af en disk og det optiske drev.
Retningslinjer om brug af det optiske drev
Følg disse retningslinjer, når du bruger et optisk drev:
• Placer ikke computeren et sted, hvor drevet kan udsættes for nogen af følgende forhold:
– høje temperaturer
– høj luftfugtighed
– meget støv
– rystelser eller pludselige stød
– en skrå overflade
– direkte sollys
• Isæt ikke andre objekter end en disk i drevet.
• Sæt ikke en ødelagt disk i drevet. Bøjede, ridsede eller snavsede diske kan ødelægge drevet.
• Tag disken ud af drevet, før du flytter computeren.
Følg følgende retningslinjer, når du håndterer og opbevarer en disk:
• Hold i kanterne på disken. Rør ikke diskens overflade.
• Hvis du skal fjerne eventuelle fingeraftryk på disken, skal du rengøre den ved at tørre den med en ren blød
klud fra midten og udefter. Hvis du aftørrer disken i cirkulære bevægelser, kan det medføre tab af data.
• Skriv ikke på overfladen, og placér ikke papir på den.
• Undgå at ridse eller sætte mærker på disken.
• Lad ikke disken ligge i direkte sollys.
• Brug ikke benzin, fortynder eller andre rensemidler til at rengøre disken.
• Tab eller bøj ikke disken.
Afspilning og fjernelse af en disk
Gør følgende for at afspille en disk:
1. Når computeren er tændt, skal du trykke på knappen til åbning/lukning foran på det optiske drev.
Skuffen glider ud af drevet.
2. Isæt en disk i bakken. Nogle optiske drev har en centerlås midt i skuffen. Hvis drevet har en centerlås,
skal du holde under skuffen med den ene hånd og trykke midt på disken, indtil den klikker på plads.
3. Tryk igen på knappen til åbning/lukning, eller skub forsigtigt skuffen ind for at lukke den.
Diskafspilningsprogrammet starter automatisk. Der er flere oplysninger i hjælpen til
diskafspilningsprogrammet.
Gør følgende for at fjerne en disk fra det optiske drev:
1. Når computeren er tændt, skal du trykke på knappen til åbning/lukning foran på det optiske drev.
Skuffen glider ud af drevet.
2. Tag forsigtigt disken ud af bakken.
3. Tryk igen på knappen til åbning/lukning, eller skub forsigtigt skuffen ind for at lukke den.
Bemærk: Hvis skuffen ikke glider ud af drevet, når du trykker på knappen til åbning/lukning, skal du slukke
computeren. Stik derefter spidsen af en papirclips ind i nødudløserhullet ved siden af knappen til åbning/
lukning. Brug kun nødudløseren i nødstilfælde.
Optagelse på en disk
Hvis det optiske drev understøtter optagelse, kan du optage på en disk.
Optagelse på en disk med Windows-værktøjer
Gør et af følgende for at optage på en disk med Windows-værktøjer:
• Brænd en disk via vinduet Automatisk afspilning.
1. Sørg for, at disken afspilles automatisk.
a. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
b. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
– I Windows 7: Klik på Kontrolpanel. Vis Kontrolpanel efter Store ikoner eller Små ikoner, og klik
derefter på Automatisk afspilning.
– I Windows 10: Klik på Indstillinger ➙ Enheder ➙ Automatisk afspilning.
c. Vælg eller aktivér Brug Automatisk afspilning ved alle medier og enheder.
20
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 31
2. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse. Vinduet Automatisk
afspilning vises.
3. Følg vejledningen på skærmen.
• Brænd en disk med Windows Media
1. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse.
2. Åbn Windows Media Player. Se "Adgang til et program på computeren" på side 15.
3. Følg vejledningen på skærmen.
• Brænd en disk fra en ISO-fil.
1. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse.
2. Dobbeltklik på ISO-filen.
3. Følg vejledningen på skærmen.
®
Player.
Optagelse på en disk ved hjælp af forudinstallerede programmer
Gør et af følgende for at optage på en disk ved hjælp af forudinstallerede programmer:
1. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse.
2. Åbn programmet PowerDVD Create, PowerProducer eller Power2Go. Se "Adgang til et program på
computeren" på side 15.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Oprettelse af forbindelse til et netværk
Dette afsnit indeholder oplysninger om oprettelse af forbindelse til et netværk. Se "Ethernet LAN-problemer"
på side 53, hvis du ikke kan slutte din computer til et netværk.
Oprettelse af forbindelse til et Ethernet LAN
Du kan slutte din computer til et Ethernet LAN ved at slutte et Ethernet-kabel til Ethernet-stikket.
Fare!
Undgå elektrisk stød. Slut ikke telefonkablet til Ethernet-stikket.
Oprettelse af forbindelse til et trådløst LAN
Du kan slutte din computer til et trådløst LAN uden brug af et Ethernet-kabel, men udelukkende vha.
radiobølger.
Bemærk: Den trådløse LAN-funktion understøttes kun på visse modeller.
Gør følgende for at oprette en trådløs LAN-forbindelse:
1. Sørg for, at der er et trådløst LAN tilgængeligt, og at den trådløse LAN-funktion på computeren fungerer.
2. Klik på statusikonet for trådløst netværk i Windows-meddelelsesområdet for at få vist tilgængelige
trådløse netværk.
Bemærk: Hvis statusikonet for trådløst netværk ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du
tilføje ikonet i meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
3. Klik på et trådløst LAN, og klik derefter på Tilslut for at slutte computeren til det. Angiv de påkrævede
oplysninger.
Kapitel 2. Brug af computeren21
Page 32
Oprettelse af forbindelse til en Bluetooth-aktiveret enhed
Bluetooth er en teknologi for trådløs kommunikation med kort rækkevidde. Brug Bluetooth til at oprette
trådløs forbindelse mellem computeren og en anden Bluetooth-aktiveret enhed inden for en afstand på ca.
10 meter.
Bemærk: Bluetooth-funktionen er kun tilgængelig på visse modeller.
Gør følgende for at oprette forbindelse til en Bluetooth-aktiveret enhed:
1. Sørg for, at Bluetooth-funktionen på computeren fungerer, og at den Bluetooth-aktiverede enhed findes
inden for en afstand på ca. 10 meter fra computeren.
2. Klik på Bluetooth-ikonet i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen.
Bemærk: Hvis Bluetooth-ikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i
meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
3. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
• I Windows 7: Klik derefter på Tilføj en enhed, og følg vejledningen på skærmen.
• I Windows 10: Klik derefter på Tilføj en Bluetooth-enhed, og følg vejledningen på skærmen.
22
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 33
Kapitel 3.Du og din computer
Dette kapitel indeholder følgende emner:
• "Indretning af arbejdspladsen" på side 23
• "Oplysninger om handicapvenlighed" på side 24
• "Rengøring af computeren" på side 27
• "Vedligeholdelse" på side 27
• "Flytning af computeren" på side 29
Indretning af arbejdspladsen
Indret arbejdspladsen, så den passer bedst til dit behov og det arbejde, du udfører. Dette afsnit indeholder
oplysninger om de faktorer, der påvirker den måde, du arrangerer din arbejdsplads.
Genskin og lys
Anbring skærmen, så du får mindst muligt genskin og refleks fra loftslys, vinduer og andre lyskilder. Genskin
fra reflekterende overflader kan betyde, at det er svært at se skærmen. Hvis du har mulighed for det, skal du
placere skærmen vinkelret på vinduer og øvrige lyskilder. Reducer evt. ovenlyset ved helt at slukke det eller
ved at sætte svagere pærer i. Hvis skærmen står tæt ved vinduet, kan du blænde for sollyset vha. gardiner
eller persienner. Du kan justere skærmens lysstyrke og kontrast i løbet af dagen, efterhånden som
lysforholdene ændres.
Hvis det ikke er muligt helt at undgå reflekser, eller du ikke kan regulere lyset, kan du bruge et skærmfilter
foran skærmen. Skærmfiltre kan imidlertid påvirke skarpheden af billedet på skærmen, så det bør du kun
benytte, hvis de andre metoder ikke hjælper.
Ventilation
Computeren producerer varme. I computeren sidder en blæser, der suger frisk luft ind og sender varm luft ud
gennem ventilationshullerne. Hvis ventilationshullerne blokeres, kan enhederne blive overophedet og ikke
fungere korrekt eller blive beskadigede. Placer computeren, så ventilationshullerne ikke blokeres. Normalt er
5 cm nok. Sørg også for, at ventilationsluften ikke blæser ind i ansigtet på nogen.
Placering af stikkontakter og kabellængder
Følgende faktorer kan være afgørende for, hvor computeren skal anbringes:
• Placering af stikkontakter
• Længden af ledninger og strømadaptere
• Længden af de kabler, der er tilsluttet øvrige enheder
Der er flere oplysninger om ledninger eller strømadaptere i "Ledninger og strømadaptere" på side iv.
Ergonomi
Der findes ikke nogen arbejdsstilling, der er ideel for alle, men i det følgende gives nogle retningslinier for,
hvordan du finder den, der passer dig bedst. Følgende figur viser et eksempel på en god arbejdsstilling.
• Skærmens placering: Anbring skærmen i en afstand af ca. 51-61 cm fra dig, så den er behagelig at se på.
Juster derefter skærmen, så den øverste kant af skærmen er i eller lige under øjenhøjde, og så du kan se
den uden at dreje kroppen.
• Stolens placering: Brug en stol, der giver god støtte til ryggen. Juster stolen, så den passer til dig.
• Hovedets position: Hold hoved og nakke i en behagelig og neutral (lodret) position.
• Armenes og hændernes position: Underarme, håndled og hænder skal holdes i en afslappet og neutral
(vandret) stilling. Skriv med et let tryk på tasterne.
• Benenes position: Dine lår skal holdes parallelt med gulvet, og fødderne skal hvile fladt på gulvet eller på
en fodskammel.
Skift jævnligt arbejdsstilling, så du undgår at få ubehag som følge af at sidde i den samme stilling i for lang
tid. Hyppige, korte pauser fra arbejdet forhindrer også ubehag, som skyldes din arbejdsstilling.
Oplysninger om handicapvenlighed
Lenovo vil give brugere med hørehandicap, synshandicap og andre former for handicap bedre adgang til
informationer og teknologi. Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan disse brugere kan udnytte
computeren på bedste måde. Du kan også få de mest opdaterede oplysninger om handicapvenlighed på
følgende websted:
http://www.lenovo.com/accessibility
Tastaturgenveje
Følgende tabel indeholder tastaturgenveje, der gør computeren nemmere at bruge.
Bemærk: Afhængigt af tastaturet er visse af følgende tastaturgenveje muligvis ikke tilgængelige.
TastaturgenvejFunktion
Windows-logotast + U
Højre Skiftetast i otte sekunderAktivér eller deaktiver filtertaster
Skift frem gangeAktivér eller deaktiver træge taster
NumLock i fem sekunderAktivér eller deaktiver til/fra-taster
Venstre Alt + Venstre Skiftetast + NumLockAktivér eller deaktiver musetaster
Venstre Alt + Venstre Skiftetast + PrtScn (eller PrtSc)Aktivér eller deaktiver høj kontrast
Åbn Funktioner til øget tilgængelighed
Du kan finde flere oplysninger på http://windows.microsoft.com/. Foretag derefter en søgning ved at skrive et
af følgende nøgleord: tastaturgenveje, tastekombinationer, genvejstaster.
24
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 35
Funktioner til øget tilgængelighed
Brugere kan benytte Funktioner til øget tilgængelighed på Windows-styresystemet til at konfigurere deres
computere, så de passer til deres fysiske og kognitive behov.
Gør følgende for at bruge Funktioner til øget tilgængelighed:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
• I Windows 7: Klik på Kontrolpanel. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik
derefter på Center for øget tilgængelighed.
• I Windows 10: Klik på Indstillinger ➙ Øget tilgængelighed.
3. Vælg det korrekte værktøj ved at følge vejledningen på skærmen.
Funktioner til øget tilgængelighed indeholder primært følgende værktøjer:
• Forstørrelsesglas
Forstørrelsesglas er et nyttigt værktøj, der forstørrer hele skærmen eller en del af skærmen, så du bedre
kan se elementerne.
• Oplæser
Oplæser er en skærmlæser, der læser det, der vises på skærmen, højt og beskriver hændelser, f.eks.
fejlmeddelelser.
• Skærmtastatur
Hvis du foretrækker at skrive eller angive data på computeren med en mus, et joystick eller en anden
pegeenhed i stedet for et fysisk tastatur, kan du bruge Skærmtastatur. Skærmtastatur viser et visuelt
tastatur med alle standardtasterne.
• Høj kontrast
Høj kontrast er en funktion, der øger farvekontrasten for noget tekst og nogle billeder på skærmen. Det
gør disse elementer mere tydelige og lettere at identificere.
• Tilpasset tastatur
Tilpas indstillingerne for tastaturet for at gøre tastaturet nemmere at bruge. Du kan f.eks. bruge tastaturet
til at styre markøren og gøre det nemmere at taste visse tastekombinationer.
• Tilpasset mus
Tilpas indstillingerne for musen for at gøre musen nemmere at bruge. Du kan f.eks. ændre markørens
udseende og gøre det nemmere at håndtere vinduer ved hjælp af musen.
Talegenkendelse
Med Talegenkendelse kan du styre computeren med stemmen.
Du kan ved hjælp af kun din stemme starte programmer, åbne menuer, klikke på objekter på skærmen,
diktere tekst i dokumenter samt skrive og sende mails. Alt det, som du gør med tastaturet og musen, kan
gøres med kun din stemme.
Gør følgende for at bruge Talegenkendelse:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
• I Windows 7: Klik på Kontrolpanel.
• I Windows 10: Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Talegenkendelse.
Kapitel 3. Du og din computer25
Page 36
4. Følg vejledningen på skærmen.
Skærmlæserteknologier
Skærmlæserteknologier fokuserer primært på softwareprogramgrænseflader, hjælpesystemer og diverse
onlinedokumenter. Der er flere oplysninger om skærmlæsere i:
Du kan gøre teksten og billederne på skærmen nemmere at læse og se ved at justere skærmopløsningen på
computeren.
Gør følgende for at justere skærmopløsningen:
1. Højreklik på det tomme område på skrivebordet.
2. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
• I Windows 7: Klik på knappen Skærmopløsning.
• I Windows 10: Klik på Skærmindstillinger ➙ Skærm.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Bemærk: En for lav opløsning kan resultere i, at visse elementer ikke kan vises på skærmen.
Justerbar elementstørrelse
Du kan gøre elementerne på skærmen nemmere at læse og se ved at ændre elementstørrelsen.
• Hvis du vil ændre elementstørrelsen midlertidigt, skal du bruge værktøjet Forstørrelsesglas i Funktioner til
øget tilgængelighed. Se "Funktioner til øget tilgængelighed" på side 25.
• Gør følgende for at ændre elementstørrelsen permanent:
– Ændr størrelsen af alle elementerne på skærmen.
– I Windows 7:
1. Højreklik på det tomme område på skrivebordet.
2. Klik på Skærmopløsning ➙ Gør tekst og andre elementer større eller mindre.
3. Følg herefter vejledningen på skærmen for at ændre størrelsen af elementer.
4. Klik på Anvend. Denne ændring træder i kraft, næste gang du logger på styresystemet.
– I Windows 10:
1. Højreklik på det tomme område på skrivebordet.
2. Klik på Skærmindstillinger ➙ Skærm.
3. Følg herefter vejledningen på skærmen for at ændre størrelsen af elementer. For nogle apps træder
din konfiguration muligvis ikke i kraft, før du har logget ud og logget ind igen.
– Ændr størrelsen af elementerne på en webside.
Tryk og hold nede på Ctrl, og tryk derefter på plus-tasten (+) for at forstørre eller minus-tasten (-) for at
formindske tekststørrelsen.
– Ændr størrelsen af elementerne på skrivebordet eller et vindue.
26
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 37
Bemærk: Denne funktion fungerer muligvis ikke på nogle vinduer.
Hvis musen har et hjul, skal du trykke og holde nede på Ctrl og derefter rulle med hjulet for at ændre
elementstørrelsen.
Industristandardstik
Computeren indeholder industristandardstik, så du kan tilslutte hjælpeenheder.
Der er flere oplysninger om hvert stiks placering og funktion i "Hardwareplaceringer" på side 1.
TTY/TDD-konverteringsmodem
Computeren understøtter brugen af en teksttelefon (TTY-konverteringsmodem) eller
telekommunikationsenheden til døve (TDD-konverteringsmodem). Modemmet skal være tilsluttet mellem din
computer og en TTY/TDD-telefon. Du kan derefter skrive en besked på computeren og sende den til
telefonen.
Dokumentation i tilgængelige formater
Lenovo tilbyder elektronisk dokumentation i tilgængelige formater, f.eks. korrekt mærkede PDF-filer eller
HTML-filer (HyperText Markup Language). Lenovos elektroniske dokumentation er udviklet for at sikre, at
synshandicappede brugere kan læse dokumentationen ved hjælp af en skærmlæser. Hvert billede i
dokumentationen har også passende alternativ tekst, så synshandicappede brugere kan forstå billedet, når
de bruger en skærmlæser.
Rengøring af computeren
Pas på:
Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter
alle netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
Computeren skal rengøres med jævne mellemrum for at beskytte overfladerne og sikre fejlfri funktion. Du må
kun benytte milde rengøringsmidler og en fugtig klud på computerens malede overflader.
Støv, der samles på skærmen, øger problemerne med genskin, så husk at rengøre skærmen jævnligt. Rengør
forsigtigt skærmens overflade med en blød, tør klud eller ved at puste på den for at fjerne løse partikler.
Afhængigt skærmtypen skal du fugte en blød, fnugfri klud med et LCD-rengøringsmiddel eller flydende
glasrens og derefter aftørre skærmen overflade.
Vedligeholdelse
Med den rigtige vedligeholdelse vil din computer arbejde sikkert og pålideligt. Dette afsnit indeholder
grundlæggende oplysninger om, hvordan du vedligeholder computeren, så den fortsat kan fungere bedre.
Tip til grundlæggende vedligeholdelse
Her er nogle grundlæggende råd om, hvordan du skal håndtere computeren:
• Brug computeren i et rent og tørt miljø. Kontrollér, at computeren står på et plant og stabilt underlag.
• Undlad at dække ventilationshullerne. Disse ventilationshuller forhindrer computeren i at blive
overophedet.
• Hold mad- og drikkevarer væk fra computeren. Krummer og sjatter kan gøre tastaturet og musen klistrede
og ubrugelige.
• Sørg for, at afbrydere og andre knapper ikke bliver våde. Fugt kan skade disse dele og give elektrisk stød.
• Tag altid ledninger ud ved at trække i stikket i stedet for ledningen.
Kapitel 3. Du og din computer27
Page 38
Gode vaner for vedligeholdelse
Via gode vaner for vedligeholdelse kan du vedligeholde god computerydelse, beskytte dine data og være
forberedt, hvis der opstår problemer med computeren.
• Tøm jævnligt papirkurven.
• Brug styresystemets diskdefragmenteringsfunktion eller diskoptimeringsfunktion med jævne mellemrum
for at forhindre ydelsesproblemer, som skyldes for mange fragmenterede filer.
• Ryd jævnligt op i folderne Indbakke, Sendt post og Slettet post fra dit e-mail-program.
• Tag regelmæssige sikkerhedskopier af vigtige data på flytbare medier, f.eks. diske og USB-lagerenheder,
og opbevar disse flytbare medier et sikkert sted. Hyppigheden af disse sikkerhedskopier afhænger af,
hvor vigtige disse data er for din virksomhed.
• Tag regelmæssigt sikkerhedskopier af vigtige data på lagerdrevet. Se "Oplysninger om retablering" på
side 59.
• Hold computerens software, styreprogrammer og operativsystem opdaterede. Se "Hold computeren
opdateret" på side 28.
• Brug en logbog. Her kan du f.eks. notere vigtige program- eller hardwareændringer, opdateringer af
styreprogrammer, periodiske problemer, og hvordan du løste dem, og andre problemer, der er opstået på
computeren. Et problem kan skyldes ændringer i hardwaren, ændringer i programmer eller andre
handlinger, du kan have udført. Med en logbog kan du eller en Lenovo-tekniker nemmere finde årsagen til
et problem.
• Opret Product Recovery-diske. I "Oplysninger om retablering" på side 59 er der flere oplysninger om brug
af Product Recovery-diske til retablering af harddiskens standardindstillinger fra fabrikken.
Hold computeren opdateret
I de fleste tilfælde er det god praksis at det mest opdaterede programrettelser til styresystemet,
softwareprogrammer og styreprogrammer. Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du får de
seneste opdateringer til computeren.
Hentning af de nyeste systemopdateringer
Hvis du vil hente de seneste systemopdateringer til din computer, skal du sørge for, at computeren har
forbindelse til internettet og gøre et af følgende:
• Brug det passende Lenovo-program til at hente systemopdateringerne, f.eks. styreprogram-, software-,
og BIOS-opdateringer:
– I Windows 7: Brug programmet System Update.
– I Windows 10: Brug programmet Lenovo Companion.
Se "Adgang til et program på computeren" på side 15 for at åbne programmet System Update eller
Lenovo Companion. Der er flere oplysninger om brug af programmet i hjælpen til programmet.
• Brug Windows Update til at hente systemopdateringer, såsom sikkerhedsrettelser, nye versioner af
Windows-komponenter og styreprogram.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
– I Windows 7: Klik på Kontrolpanel. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik
derefter på Windows Update.
– I Windows 10: Klik på Indstillinger ➙ Opdatering og sikkerhed ➙ Windows Update.
3. Følg vejledningen på skærmen.
28
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 39
Bemærk: Styreprogrammerne fra Windows Update er muligvis ikke testet af Lenovo. Det anbefales, at du
henter enhedsdrivere vha. Lenovo-programmer eller fra Lenovos websted på
http://www.lenovo.com/support.
Flytning af computeren
Tag følgende forholdsregler, før du flytter computeren:
1. Tag sikkerhedskopier af dine data på lagerdrevet. Se "Gode vaner for vedligeholdelse" på side 28.
2. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle
netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
3. Pak udstyret ned i den originale emballage, hvis du har gemt den. Hvis du bruger anden emballage, skal
du fore den for at undgå at beskadige udstyret.
Flytning af computeren til et andet land eller et andet område
Når du tager computeren med til et andet land eller område, skal du tage højde for de lokale
elektricitetsstandarder. Hvis stikkontakterne der, hvor du befinder dig, er anderledes end dem, du er vant til
at bruge, skal kontakte Lenovos kundesupportcenter for at købe en stikadapter eller en ny ledning. Du kan
finde en liste over telefonnumre til Lenovo Support på
Lenovo-forhandler, hvis du ikke kan finde telefonnummeret til support for det land eller område, som du bor i.
http://www.lenovo.com/support/phone. Kontakt din
Kapitel 3. Du og din computer29
Page 40
30ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 41
Kapitel 4.Sikkerhed
Dette kapitel indeholder følgende emner:
• "Låsning af computeren" på side 31
• "Visning og ændring af sikkerhedsindstillinger i programmet Setup Utility" på side 33
• "Brug af adgangskoder og Windows-konti" på side 33
• "Brug af fingeraftryksgodkendelse" på side 34
• "Brug af kontakten til registrering af dæksel" på side 34
• "Brug af firewalls" på side 35
• "Beskyttelse af data mod virus" på side 35
• "Programmet Computrace Agent integreret i firmware" på side 35
• "Trusted Platform Module (TPM)" på side 35
• "Intel BIOS guard" på side 35
Låsning af computeren
Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du låser computeren med låseenheder, så den er beskyttet.
Låsning af computerens dæksel
Du kan forhindre, at personer uden autorisation får adgang til computerens indre, ved at låse
computerdækslet. Din computer leveres med en løkke til en hængelås og muligvis også med en systemlås,
der er indbygget i computerdækslet. Nøglerne til nøglelåsen er placeret på bagsiden af computeren. Af
sikkerhedsmæssige årsager skal du opbevare nøglerne et sikkert sted, når du ikke bruger dem.
Bemærk: Nøglelåsen og nøglerne er kun tilgængelige på visse modeller.
Du kan bruge en Kensington-kabellås, så du kan låse computeren fast til et skrivebord, et bord eller et andet
objekt. Kabellåsen tilsluttes porten til sikkerhedslåsen på bagsiden af computeren. Afhængigt af den valgte
32
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 43
type kan kabellåsen bruges med en nøgle eller en kombination. Du kan bestille en sådan kabellås direkte fra
Lenovo ved at søge efter Kensington på:
http://www.lenovo.com/support
Figur 11. Kensington-kabellås
Visning og ændring af sikkerhedsindstillinger i programmet Setup Utility
Gør følgende for at få vist og ændre sikkerhedsindstillinger i programmet Setup Utility:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Vælg Security.
3. Følg vejledningen, der vises i højre side af skærmen, for at se og ændre sikkerhedsindstillingerne. Du
kan finde grundlæggende oplysninger om visse vigtige sikkerhedsindstillinger i "Brug af programmet
Setup Utility" på side 37.
4. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10, vælge Yes i
det viste vindue og trykke på Enter.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F10 for at afslutte programmet Setup
Utility.
Brug af adgangskoder og Windows-konti
Du kan bruge BIOS-adgangskoder og Windows-konti for at forhindre uautoriserede personer i at få adgang
til computeren og dens data.
• Se "Brug af BIOS-kodeord" på side 40 for at bruge BIOS-adgangskoder.
• Gør følgende for at bruge Windows-konti:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
Kapitel 4. Sikkerhed33
Page 44
2. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
– I Windows 7: Klik på Kontrolpanel ➙ Brugerkonti.
– I Windows 10: Klik på Indstillinger ➙ Konti.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Brug af fingeraftryksgodkendelse
Hvis dit tastatur har en fingeraftrykslæser, kan du bruge fingeraftryksgodkendelse i stedet for adgangkoder
med henblik på enkel og sikker brugeradgang. For at bruge fingeraftryksgodkendelse skal du først registrere
dine fingeraftryk og knytte det til adgangskoden (som f.eks. startadgangskoden, harddiskadgangskoden og
Windows-adgangskoden). Brug fingeraftrykslæseren og fingeraftryksprogrammet til at gennemføre denne
procedure.
Gør følgende for at bruge fingeraftryksgodkendelse:
• I Windows 7: Brug programmet Fingerprint Manager Pro eller ThinkVantage Fingerprint Software, som
leveres af Lenovo. Se "Adgang til et program på computeren" på side 15 for at få oplysninger om, hvordan
du åbner programmet. Der er flere oplysninger om brug af programmet i hjælpen til programmet.
• I Windows 10: Brug fingeraftryksværktøjet i Windows-styresystemet. Klik på knappen Start for at åbne
menuen Start, og klik derefter på Indstillinger ➙ Konti ➙ Indstillinger for logon. Følg vejledningen på
skærmen.
Hvis du vil bruge en fingeraftrykslæser, kan du læse den dokumentation, som følger med
fingeraftrykstastaturet eller på Lenovos supportwebsted på
http://www.lenovo.com/support/keyboards.
Brug af kontakten til registrering af dæksel
Kontakten til registrering af dækslet forhindrer, at computeren kan logge på styresystemet, når
computerdækslet ikke er installeret eller lukket korrekt.
Hvis du vil bruge kontakten til registrering af dæksel, skal du først aktivere stikket til kontakten til registrering
af dæksel på systemkortet. For at gøre dette skal du gøre følgende:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Vælg Security ➙ Chassis Intrusion Detection, og tryk på Enter.
3. Markér Enabled, og tryk på Enter.
4. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10, vælge Yes i
det viste vindue og trykke på Enter. Stikket til kontakten til registrering af dæksel på systemkortet er
aktiveret.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F10 for at afslutte programmet Setup
Utility.
Kontakten til registrering af dæksel begynder at fungere. Hvis kontakten registrerer, at computerdækslet ikke
er korrekt monteret eller lukket, vises en fejlmeddelelse, når du tænder computeren. Gør følgende for at
afhjælpe fejlen og logge på styresystemet:
1. Installer eller luk computerdækslet korrekt. Se Kapitel 7 "Installation eller udskiftning af hardware" på
side 61.
2. Start og afslut derefter programmet Setup Utility. Læs afsnittene "Start af programmet Setup Utility" på
side 37 og "Afslutning af Setup Utility-program" på side 42.
34
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 45
Brug af firewalls
En firewall kan være hardware, software eller en kombination af begge dele, afhængigt af det ønskede
sikkerhedsniveau. Firewalls bruger et sæt regler til at bestemme, hvilke indgående og udgående forbindelser
der skal godkendes. Hvis computeren har et forudinstalleret firewallprogram, er det med til at beskytte mod
uautoriseret adgang, hackerangreb og internet-angreb. Det beskytter også dine personlige oplysninger.
Hjælpen til firewallprogrammet indeholder flere oplysninger om, hvordan du bruger programmet.
Gør følgende for at bruge Windows Firewall
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
• I Windows 7: Klik på Kontrolpanel.
• I Windows 10: Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel efter Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Windows Firewall.
4. Følg vejledningen på skærmen.
Beskyttelse af data mod virus
Computeren leveres med et forudinstalleret antivirusprogram, som er med til at beskytte mod, registrere og
eliminere virus.
Lenovo leverer et komplet antivirusprogram på computeren med et gratis 30-dages abonnement. Efter 30
dage skal du forny licensen for fortsat at kunne modtage opdateringer til antivirusprogrammet.
Bemærk: Virusdefinitionsfiler skal holdes opdaterede for at beskytte mod ny virus.
Hjælpen til antivirusprogrammet indeholder flere oplysninger om, hvordan du bruger programmet.
Programmet Computrace Agent integreret i firmware
Programmet Computrace Agent er en løsning til styring af it-aktiver og retablering efter computertyveri.
Programmet registrerer, om der er foretaget ændringer på computeren, f.eks. hardware, software eller det
sted, computeren kalder op fra. Du skal evt. købe et abonnement for at kunne aktivere programmet
Computrace Agent.
Trusted Platform Module (TPM)
TPM er en sikker kryptoprocessor, der lagrer kryptografiske nøgler, som beskytter data, der er gemt på
computeren.
Intel BIOS guard
BIOS guard-modulet kontrollerer kryptografisk alle BIOS-opdateringer af systemets BIOS-flash. Derfor
blokeres malwaren fra at angribe BIOS.
Kapitel 4. Sikkerhed35
Page 46
36ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 47
Kapitel 5.Udvidet konfiguration
Dette kapitel indeholder følgende emner:
• "Brug af programmet Setup Utility" på side 37
• "Opdatering og retablering af BIOS" på side 42
• "Konfiguration af RAID" på side 43
Brug af programmet Setup Utility
Programmet Setup Utility bruges til at få vist og ændre computerens konfigurationsindstillinger. Dette afsnit
indeholder kun oplysninger om de vigtigste konfigurationsindstillinger i programmet.
Bemærk: Styresystemet kan imidlertid tilsidesætte lignende indstillinger i programmet Setup Utility.
Start af programmet Setup Utility
Gør følgende for at starte programmet Setup Utility:
1. Tænd eller genstart din computer.
2. Inden styresystemet starter op, skal du trykke flere gange på F1 eller Fn+F1 (afhængigt af tastaturet). En
af følgende situationer opstår afhængigt af indstillingen for skærmtilstand i programmet Setup Utility:
• Grafiktilstand: Startskærmen vises. Vælg derefter Setup for at åbne programmet Setup Utility.
Bemærk: Hvis der er angivet en BIOS-adgangskode, åbnes programmet Setup Utility ikke, før du
indtaster den korrekte adgangskode. Der er flere oplysninger i "Brug af BIOS-kodeord" på side 40.
Følg vejledningen på skærmen for at se og ændre konfigurationsindstillingerne.
Ændring af skærmtilstanden i programmet Setup Utility
Du kan bruge programmet Setup Utility i grafiktilstand eller teksttilstand afhængigt af dine behov.
• Teksttilstand: Du kan kun bruge tastaturet til at foretage valg. De taster, du kan bruge til at udføre
forskellige opgaver, vises nederst på skærmen.
• Grafiktilstand: Ud over tastaturet kan du også bruge musen til at foretage valg.
Bemærk: Elementet Serial Port Console Redirection er kun tilgængeligt i teksttilstand.
Gør følgende for at ændre skærmtilstanden for programmet Setup Utility:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Find Setup mode select i hovedgrænsefladen, og vælg Graphic eller Text.
3. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10
(afhængigt af tastaturet), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Ændring af visningssproget i programmet Setup Utility
Setup Utility-programmet understøtter tre visningssprog: engelsk, fransk og forenklet kinesisk.
Gør følgende for at ændre visningssproget for programmet Setup Utility:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Find System Language i hovedgrænsefladen, og vælg det ønskede visningssprog.
Aktivering eller deaktivering af en enhed
Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du aktiverer eller deaktiverer brugeradgang til
hardwareenheder (som f.eks. USB-stik eller lagerdrev).
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere en enhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Vælg Devices.
3. Vælg den enhed, du vil aktivere eller deaktivere, og tryk på Enter.
4. Markér den ønskede indstilling, og tryk på Enter.
5. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10, vælge Yes i
det viste vindue og trykke på Enter.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F10 for at afslutte programmet Setup
Utility.
Aktivering eller deaktivering af automatisk start af computeren
Funktionen for automatisk start i programmet Setup Utility giver forskellige muligheder for, at computeren
starter automatisk.
Gør et af følgende for at aktivere eller deaktivere Automatic Power On-funktionerne:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Vælg Power ➙ Automatic Power On, og tryk på Enter.
3. Vælg den funktion, du vil aktivere eller deaktivere, og tryk på Enter.
4. Markér den ønskede indstilling, og tryk på Enter.
5. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10, vælge Yes i
det viste vindue og trykke på Enter.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F10 for at afslutte programmet Setup
Utility.
Aktivér eller deaktiver ErP LPS-compliancetilstanden
Lenovo-computere opfylder ErP Lot 3-kravene vedrørende miljøvenligt design. Der er flere oplysninger på:
http://www.lenovo.com/ecodeclaration
Du kan aktivere ErP LPS-compliancetilstanden i Setup Utility-programmet for at reducere forbruget af
elektricitet, når computeren er slukket eller i slumretilstand.
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere ErP LPS-compliancetilstanden:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Markér Power ➙ Enhanced Power Saving Mode, og tryk på Enter.
3. Vælg Enabled eller Disabled alt efter dit behov, og tryk derefter på Enter. Hvis du vælger Enabled, skal
du også deaktivere Wake on LAN-funktionen. Se "Aktivering eller deaktivering af automatisk start af
computeren" på side 38.
4. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10, vælge Yes i
det viste vindue og trykke på Enter.
38
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 49
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F10 for at afslutte programmet Setup
Utility.
Når ErP LPS-compliancetilstanden er aktiveret, kan du vække computeren ved at gøre et af følgende:
• Tryk på afbryderknappen.
• Aktivér funktionen Wake up on Alarm for at få din computer til at vågne på et forudbestemt tidspunkt. Se
"Aktivering eller deaktivering af automatisk start af computeren" på side 38.
• Aktivér funktionen After Power Loss for at få din computer til at vågne op, når strømmen vender tilbage
efter et pludseligt strømsvigt.
Du kan aktivere funktionen After Power Loss ved at gøre følgende:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Markér Power ➙ After Power Loss, og tryk på Enter.
3. Markér Power On, og tryk på Enter.
4. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10, vælge Yes
i det viste vindue og trykke på Enter.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F10 for at afslutte programmet Setup
Utility.
Aktivering eller deaktivering af registrering af konfigurationsændringer
Når funktionen til registrering af konfigurationsændringer er aktiveret, vises en fejlmeddelelse, når du starter
computeren, hvis POST registrerer konfigurationsændringer af visse hardwareenheder (f.eks. lagerdrev eller
hukommelsesmoduler).
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere registreringen af konfigurationsændringer:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Vælg Security ➙ Configuration Change Detection, og tryk på Enter.
3. Markér den ønskede indstilling, og tryk på Enter.
4. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10, vælge Yes i
det viste vindue og trykke på Enter.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F10 for at afslutte programmet Setup
Utility.
Gør et af følgende for at deaktivere fejlmeddelelsen og logge på styresystemet:
• Tryk på F2.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F2 for at deaktivere fejlmeddelelsen.
• Start og afslut derefter programmet Setup Utility. Læs afsnittene "Start af programmet Setup Utility" på
side 37 og "Afslutning af Setup Utility-program" på side 42.
Ændring af BIOS-indstillingerne, før du installerer et nyt styresystem
BIOS-indstillingerne varierer afhængigt af styresystemet. Ændr BIOS-indstillingerne, før du installerer et nyt
styresystem.
Gør følgende for at ændre BIOS-indstillingerne:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Fra hovedmenuen i programmet Setup Utility skal du vælge Exit ➙ OS Optimized Default.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration39
Page 50
3. Gør et af følgende, afhængigt af hvilket styresystem der skal installeres:
• Hvis du vil installere styresystemet Windows 10 (64-bit), skal du vælge Enabled.
• Hvis du vil installere et andet styresystem end Windows 10 (64-bit), skal du vælge Disabled.
4. Vælg Yes i det viste vindue, og tryk på Enter for at bekræfte valget.
5. Hvis du vil gemme indstillingen og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10, vælge Yes i
det viste vindue og trykke på Enter.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F10 for at afslutte programmet Setup
Utility.
Brug af BIOS-kodeord
Du kan ved hjælp af programmet Setup Utility angive kodeord for at forhindre uautoriserede personer i at få
adgang til computeren og dens data.
Du behøver ikke at angive et kodeord for at kunne bruge computeren. Men du øger computersikkerheden,
når du bruger kodeord. Hvis du beslutter at bruge kodeord, skal du læse de følgende emner.
Kodeordtyper
Følgende typer kodeord er tilgængelige i programmet Setup Utility:
• Startkodeord
Når der er angivet et startkodeord, bliver du bedt om at skrive et gyldigt kodeord, hver gang computeren
tændes. Computeren kan altså ikke bruges, før der er skrevet et gyldigt kodeord.
• Administratorkodeord
Når der er angivet et administratorkodeord, forhindrer det uautoriserede brugere i at ændre
konfigurationsindstillingerne. Hvis du er ansvarlig for at vedligeholde konfigurationsindstillingerne på flere
computere, kan det være en god idé at angive et administratorkodeord.
Når der er angivet et administratorkodeord, skal du skrive et gyldigt kodeord, hver gang du starter Setup
Utility-programmet. Du kan altså ikke få adgang til Setup Utility-programmet, før du har skrevet et gyldigt
kodeord.
Hvis der er angivet både et startkodeord og et administratorkodeord, skal du blot skrive ét af dem. Hvis du
vil ændre konfigurationsindstillingerne, skal du bruge administratorkodeordet.
• Harddiskkodeord
Når der er angivet et harddiskkodeord, forhindrer det uautoriseret adgang til dataene på det interne
lagerdrev (f.eks. en harddisk). Når der er angivet en harddiskadgangskode, bliver du bedt om at skrive en
gyldig adgangskode, hver gang du forsøger at få adgang til lagerdrevet.
Bemærkninger:
– Når du har angivet en harddiskadgangskode, er dine data på lagerdrevet beskyttet, selvom lagerdrevet
fjernes fra én computer og installeres i en anden.
– Hvis du glemmer harddiskadgangskoden, kan adgangskoden ikke nulstilles, og data på lagerdrevet
kan ikke retableres.
Kodeord - bemærkninger
Et kodeord kan være en kombination af op til 64 alfanumeriske tegn. Af sikkerhedshensyn anbefales det, at
du bruger et stærkt kodeord, som ikke er nemt at bryde.
Bemærk: Kodeord til programmet Setup Utility skelner ikke mellem store og små bogstaver.
Overvej følgende retningslinjer for at angive et stærkt kodeord:
40
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 51
• De er på mindst otte tegn
• De indeholder mindst et bogstav og et tal
• Indeholder ikke dit navn eller brugernavn
• Er ikke et almindeligt ord eller navn
• Er meget forskelligt fra de tidligere kodeord
Angiv, revidér eller slet et kodeord
Gør følgende for at angive, ændre eller slette et kodeord:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Vælg Security.
3. Afhængigt af adgangskodetypen skal du vælge Set Power-On Password, Set Administrator Password eller Hard Disk Password og trykke på Enter.
4. Følg vejledningen, der vises i højre side af skærmen, når du skal angive, ændre eller slette kodeord.
Bemærk: Et kodeord kan være en kombination af op til 64 alfanumeriske tegn. Der er flere oplysninger i
"Kodeord - bemærkninger" på side 40.
5. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10, vælge Yes i
det viste vindue og trykke på Enter.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F10 for at afslutte programmet Setup
Utility.
Sletning af glemt kodeord (nulstil CMOS)
Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du kan slette et glemt eller mistet kodeord, f.eks. et
brugerkodeord.
Gør følgende for at slette et glemt eller mistet kodeord:
1. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle
netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
2. Afmonter computerdækslet. Se Kapitel 7 "Installation eller udskiftning af hardware" på side 61.
3. Find Nulstil CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor)/Recovery-jumperen på systemkortet.
Se "Dele på systemkortet" på side 7.
4. Flyt jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til vedligeholdelsespositionen (ben 2 og 3).
5. Luk dækslet, og tilslut netledningen. Se Kapitel 7 "Installation eller udskiftning af hardware" på side 61.
6. Tænd for computeren, og lad den være tændt i ca. 10 sekunder. Sluk derefter computeren ved at trykke
på tænd/sluk-knappen i ca. 5 sekunder.
7. Gentag trin 1 og trin 2.
8. Flyt Nulstil CMOS/Recovery-jumperen tilbage til standardpositionen (ben 1 og 2).
9. Luk dækslet, og tilslut netledningen.
Valg af startenhed
Hvis computeren mod forventning ikke starter fra en enhed, kan d vælge at ændre startsekvensen for
enheder permanent eller vælge en midlertidig startenhed.
Permanent ændring af startsekvensen for enheder
Gør følgende for at ændre startsekvensen for enhederne permanent:
1. Gør et af følgende afhængigt af typen af lagerdrev:
Kapitel 5. Udvidet konfiguration41
Page 52
• Gå til trin 2, hvis lagerdrevet er internt.
• Hvis lagerenheden er en disk, skal du kontrollere, at computeren er tændt. Læg derefter disken i det
optiske drev.
• Hvis lagerenheden er en anden ekstern enhed end en disk, skal du slutte lagerdrevet til computeren.
2. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
3. Vælg Startup.
4. Følg vejledningen, der vises i højre side af skærmen, for at ændre startsekvensen for enheder.
5. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10, vælge Yes i
det viste vindue og trykke på Enter.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F10 for at afslutte programmet Setup
Utility.
Vælg en midlertidig startenhed
Bemærk: Ikke alle diske og lagerdrev er startbare.
Gør følgende for at vælge en midlertidig startenhed:
1. Gør et af følgende afhængigt af typen af lagerdrev:
• Gå til trin 2, hvis lagerdrevet er internt.
• Hvis lagerenheden er en disk, skal du kontrollere, at computeren er tændt. Læg derefter disken i det
optiske drev.
• Hvis lagerenheden er en anden ekstern enhed end en disk, skal du slutte lagerdrevet til computeren.
2. Tænd eller genstart computeren. Inden Windows starter, skal du trykke gentagne gange på F12-tasten,
indtil Boot Menu vises.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F12 for at få vist Boot Menu.
3. Markér den relevante lagerenhed, og tryk på Enter. Computeren starter derefter fra den enhed, du har
valgt.
Hvis du vil vælge en permanent startenhed, skal du vælge Enter Setup i Boot Menu og trykke på Enter for at
starte programmet Setup Utility. Der er flere oplysninger om, hvordan du vælger en permanent startenhed, i
"Permanent ændring af startsekvensen for enheder" på side 41.
Afslutning af Setup Utility-program
Gør et af følgende for at afslutte programmet Setup Utility:
• Tryk på F10-tasten for at gemme de nye indstillinger. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på
Enter.
Bemærk: På nogle tastaturer skal du muligvis trykke på Fn+F10 for at afslutte programmet Setup Utility.
• Hvis du ikke vil gemme de nye indstillinger, skal du vælge Exit ➙ Discard Changes and Exit og trykke på
Enter. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Opdatering og retablering af BIOS
BIOS er det første program, computeren kører, når du tænder for den. BIOS initialiserer
hardwarekomponenterne og indlæser styresystemet og andre programmer.
42
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 53
Opdatering af BIOS
Når du installerer et nyt program, en ny hardwareenhed eller et nyt styreprogram, bliver du muligvis bedt om
at opdatere BIOS. Du kan opdatere BIOS fra styresystemet eller fra en flash-opdateringsdisk (kun
understøttet på nogle modeller).
Gør følgende for at opdatere BIOS:
1. Gå til
2. Du kan opdatere BIOS fra styresystemet ved at downloade flash-BIOS-opdateringsdriveren i henhold til
3. Udskriv den installationsvejledning, du har downloadet, og følg vejledningen for at opdatere BIOS.
Bemærk: Hvis du vil opdatere BIOS fra en flash-opdateringsdisk, indeholder installationsvejledningen
muligvis ikke oplysninger om, hvordan du skal optage opdateringsdisken. Se "Optagelse på en disk" på side
20.
http://www.lenovo.com/support.
versionen af styresystemet. Du kan opdatere BIOS fra en flash-opdateringsdisk ved at downloade ISObilledet (bruges til at oprette en flash-opdateringsdisk). Download derefter installationsvejledningen til
flash-BIOS-opdateringsdriveren.
Retablering fra fejl under BIOS-opdatering
Gør følgende for at retablere fra en fejl under BIOS-opdatering:
1. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle
netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
2. Afmonter computerdækslet. Se Kapitel 7 "Installation eller udskiftning af hardware" på side 61.
3. Find Nulstil CMOS/Recovery-jumperen på systemkortet. Se "Hardwareplaceringer" på side 1.
4. Fjern eventuelle dele og kabler, som vanskeliggør dinadgang til Nulstil CMOS/Recovery-jumperen.
5. Flyt jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til vedligeholdelsespositionen (ben 2 og 3).
6. Monter de dele og kabler, som blev fjernet, igen.
7. Montér computerens dæksel igen, og tilslut de kabler, du afmonterede. Se Kapitel 7 "Installation eller
udskiftning af hardware" på side 61.
8. Tænd for computeren, og læg BIOS-opdateringsdisken i det optiske drev. Vent et øjeblik.
Retableringsprocessen starter. Når retableringsprocessen er afsluttet, lukkes computeren automatisk.
Bemærk: Hvis computeren mod forventning ikke starter fra disken, skal du vælge disken som
startenhed. Se "Vælg en midlertidig startenhed" på side 42.
9. Gentag trin 1-4.
10. Flyt Nulstil CMOS/Recovery-jumperen tilbage til standardpositionen (ben 1 og 2).
11. Gentag trin 6 og 7. Sluk derefter computeren.
Konfiguration af RAID
Dette kapitel giver vejledning i at montere harddiske og konfiguration af RAID på computeren. Afhængigt af
computermodellen kan RAID aktiveres med Intel Rapid Storage Technology enterprise (RSTe) eller AVAGO
MegaRAID BIOS.
Bemærk: Oplysningerne i dette kapitel om konfiguration af RAID gælder kun i et Windows-miljø. Kontakt
Linux-forhandleren for at få oplysninger om konfiguration af RAID i Linux
Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende:
• "Konfiguration af RAID med Intel RSTe" på side 44
• "Hurtig opsætning af RAID med hjælpeprogrammet AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility " på
side 46
®
-miljøet.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration43
Page 54
Konfiguration af RAID med Intel RSTe
Leveres computeren med Intel RSTe, kan du med afsnittene herunder konfigurere RAID med Intel RSTe.
Dette afsnit indeholder oplysninger om følgende:
• "Installation af SATA-harddiske" på side 44
• "Sådan konfigureres SATA RAID-funktionalitet med Intel RSTe configuration utility" på side 44
Installation af SATA-harddiske
Kontrollér, at der som minimum er installeret dette antal SATA-harddiske i computeren for følgende
understøttede RAID-niveauer:
• RAID-niveau 0 - Fordelt disk-array (Striped)
– En RAID 0 harddiskgruppe består af mindst to harddiske
– Understøttede stripstørrelser er: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB eller 128 KB
– Bedre ydelse uden fejltolerance
• RAID-niveau 1 - Spejlet disk-array (Mirrored)
– En RAID 1 harddiskgruppe består af mindst to harddiske
– Forbedret læse-ydeevne og 100% redundans
• RAID-niveau 10 - Fordelt og spejlet disk-array (striped and mirrored) (kombination af RAID 0 og RAID 1)
– En RAID 10 harddiskgruppe består af mindst fire harddiske
• RAID-niveau 5 - Blokniveaufordelt disk-array med distribueret paritet (Block-level striped)
– En RAID 5 harddiskgruppe består af mindst tre harddiske
– Understøttede stripstørrelser er: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB eller 64 KB
– Bedre ydeevne og fejltolerance
Sådan konfigureres SATA RAID-funktionalitet med Intel RSTe configuration utility
Dette afsnit beskriver, hvordan SAS RAID-funktionalitet konfigureres med Intel RSTe configuration utility.
Bemærk: Intel RSTe configuration utility antager, at computeren har mere end én harddisk installeret. Er der
kun én harddisk installeret på din computer, gælder følgende informationer ikke.
Dette afsnit indeholder oplysninger om følgende:
• "Sådan åbnes hjælpeprogrammet Intel RSTe configuration utility" på side 44
• "Sådan oprette RAID-diskenheder med Intel RSTe configuration utility" på side 45
• "Sådan slettes RAID-diskenheder med Intel RSTe configuration utility" på side 45
• "Nulstilling af diske til ikke-RAID" på side 46
Sådan åbnes hjælpeprogrammet Intel RSTe configuration utility
Dette afsnit indeholder en vejledning i, hvordan du åbner programmet Intel RSTe configuration utility.
Du skal følge vejledningen på skærmen under computerens opstart. Tryk Ctrl+I for at åbne
hjælpeprogrammet Intel RSTe configuration utility.
De følgende fire valgmuligheder ses, efter du har åbnet Intel RSTe configuration utility:
1. Create RAID Volume
44
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 55
2. Delete RAID Volume
3. Reset Disks to Non ‐ RAID
4. Exit
Tryk Pil op- eller Pil ned-tasten for at vælge. Tryk Enter for at åbne menuen for det valgte emne. Tryk på Esc
for at afslutte Intel RSTe configuration utility eller vælg Exit og tryk så Enter for at afslutte Intel RSTe
configuration utility.
Sådan oprette RAID-diskenheder med Intel RSTe configuration utility
Dette afsnit indeholder en vejledning i, hvordan du anvender programmet Intel RSTe configuration utility til at
oprette RAID-diskenheder.
Gør følgende for at oprette en RAID-diskenhed:
1. Åbn Intel RSTe configuration utility. Se "Sådan åbnes hjælpeprogrammet Intel RSTe configuration utility"
på side 44.
2. Tryk Pil op- eller Pil ned-tasten for at vælge Create RAID Volume og tryk så på Enter for at se vinduet
CREATE VOLUME MENU.
3. Nedenstående fem valgmuligheder vises. Tryk Pil op- eller Pil ned-tasten for at vælge. Når du har
konfigureret en af mulighederne skal du trykke på Tab eller Enter for at gå til næste valgmulighed.
a. Name: Diskenhedens navn. Du kan benytte standardnavnet eller indtaste det navn, du foretrækker.
b. RAID Level: Du kan ændre RAID-niveauet til et af de følgende:
• RAID Level 0
• RAID Level 1
• RAID Level 10
• RAID Level 5
c. Disks: Tryk Enter for at åbne vinduet SELECT DISKS MENU. Følg vejledningen nederst i menuen for
at udvælge harddiske, og tryk så på Enter for at fuldføre konfigurationen.
d. Strip Size: Tryk på Pil op- eller Pil ned-tasten for at vælge en stripstørrelse.
e. Capacity: Tilpas RAID-diskenhedens størrelse. Standardværdien for RAID-diskenhedens er den
størst mulige.
4. Tryk på Enter for at afslutte konfigurationen af alle fem valgmuligheder. Tryk på Y, når du bliver bedt om
at bekræfte, at du vil oprette den nye RAID-diskenhed.
5. Efter den nye RAID-diskenhed er oprettet, vises informationerne om RAID-diskenheden under DISK/ VOLUME INFORMATION. Her ses ID-nummer, navn, RAID-niveau, stripstørrelse, størrelse på
diskenhed, status og om enheden er selvstartende (bootable).
Sådan slettes RAID-diskenheder med Intel RSTe configuration utility
Dette afsnit indeholder en vejledning i, hvordan du anvender programmet Intel RSTe configuration utility til at
slette RAID-diskenheder.
Gør følgende for at slette en RAID-diskenhed:
1. Åbn Intel RSTe configuration utility. Se "Sådan åbnes hjælpeprogrammet Intel RSTe configuration utility"
på side 44.
2. Vælg Delete RAID Volume med Pil op- eller Pil ned-tasten. Tryk Enter for at åbne vinduet DELETE
VOLUME MENU.
3. Vælg den RAID-diskenhed, der er overflødig, med Pil op- eller Pil ned-tasten. Tryk på Del for at slette
den fra listen RAID Volumes.
4. Tryk på Y, når du bliver bedt om at bekræfte, at du vil slette den valgte RAID-diskenhed.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration45
Page 56
Nulstilling af diske til ikke-RAID
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du nulstiller harddiske til at være ikke-RAID.
Gør følgende for at nulstille harddiskene til ikke-RAID:
1. Åbn Intel RSTe configuration utility. Se "Sådan åbnes hjælpeprogrammet Intel RSTe configuration utility"
på side 44.
2. Vælg Reset Disks to Non-RAID med Pil op- eller Pil ned-tasten. Tryk Enter for at åbne vinduet RESET
RAID DATA.
3. Brug piltasterne og mellemrumstasten til at markere en enkelt harddisk, der skal nulstilles, og tryk
derefter på Enter for at udføre nulstillingen.
4. Tryk på Y, når du bliver bedt om at bekræfte, at du vil nulstille.
5. Hvis den harddisk, du nulstiller, indgår i en RAID-diskenhed, vil computeren måske registrere, at RAIDdiskenheden er forringet. I det tilfælde bliver du bedt om at vælge en harddisk, så genopbygningen kan
påbegyndes.
6. Vælg en ledig harddisk og tryk på Enter for at påbegynde genopbygningen.
Bemærk: Tryk på Esc for at annullere genopbygningen, så RAID-diskenheden bevarer sin "degraded
status". I vinduet Main Menu under DISK/VOLUME INFORMATION vil du se, at status for denne RAID-
diskenhed er ændret til Degraded.
Hurtig opsætning af RAID med hjælpeprogrammet AVAGO MegaRAID
BIOS configuration utility
Bemærkninger:
• AVAGO MegaRAID SAS-adapteren og AVAGO MegaRAID BIOS-konfigurationsværktøjet findes kun på
udvalgte modeller.
• Den følgende fremgangsmåde i dette afsnit er beregnet til at guide dig gennem en hurtig opsætning af
grundlæggende RAID-funktioner med AVAGO MegaRAID SAS-adapteren. Oplysninger om avanceret
opsætning og konfiguration med denne adapter findes i den komplette MegaRAID SAS Software User Guide (Brugervejledning til MegaRAID-software), der findes på http://support.lenovo.com/en_US/guidesand-manuals/detail.page?DocID=UM007543.
Dette afsnit indeholder oplysninger om følgende:
• "Installation af SATA- eller SAS-harddiske" på side 46
• "Sådan åbnes hjælpeprogrammet AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility" på side 47
• "Sådan oprettes RAID-diskenheder med AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility" på side 47
• "Sådan slettes RAID-diskenheder med AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility" på side 48
• "Opret hot spare-harddisk" på side 48
Installation af SATA- eller SAS-harddiske
Kontrollér, at der som minimum er installeret dette antal SATA- eller SAS-harddiske i computeren for
følgende understøttede RAID-niveauer:
• RAID-niveau 0 - Fordelt disk-array (Striped)
– En RAID 0 harddiskgruppe består af mindst én harddisk
– Understøttede stripstørrelser er fra 8 KB til 1 MB
– Bedre ydelse uden fejltolerance
• En RAID 00 - Opdelt (spanned) harddiskgruppe med en serie RAID 0 harddiskgrupper
– En RAID 00 harddiskgruppe består af to eller fire harddiske
46
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 57
– Understøttede stripstørrelser er fra 8 KB til 1 MB
– Bedre ydelse uden fejltolerance
• RAID-niveau 1 - Spejlet disk-array (Mirrored)
– En RAID 1 harddiskgruppe består af to eller fire harddiske
– Forbedret læse-ydeevne og 100% redundans
• RAID-niveau 10 - En kombination af RAID 0 og RAID 1
– En RAID 10 harddiskgruppe består af mindst fire harddiske
– Der bliver fordelt på tværs af en harddiskgruppe
– Giver både hurtige dataoverførsler og komplet databeskyttelse
• RAID-niveau 5 - Blokniveaufordelt disk-array med distribueret paritet (Block-level striped)
– En RAID 5 harddiskgruppe består af mindst tre harddiske
– Understøttede stripstørrelser er fra 8 KB til 1 MB
– Bedre ydeevne og fejltolerance
– RAID niveau 5 findes muligvis ikke på alle modeller af AVAGO MegaRAID-adapteren
• RAID-niveau 6 - Blokniveaufordelt disk-array med dobbelt distribueret paritet (Block-level striped)
– En RAID 6 harddiskgruppe består af mindst fire harddiske
– Understøttede stripstørrelser er fra 8 KB til 1 MB
– Bedre ydeevne og fejltolerance, som kan tåle tab af to harddiske
– RAID niveau 6 findes muligvis ikke på alle modeller af AVAGO MegaRAID-adapteren
Kontrollér, at AVAGO MegaRAID SAS-adapterkortet er installeret på computeren, og at harddiskene er
tilsluttet dette adapterkort og ikke til stikkene på systemkortet.
Sådan åbnes hjælpeprogrammet AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility
Dette afsnit indeholder en vejledning i, hvordan du åbner programmet AVAGO MegaRAID BIOS configuration
utility.
Du åbner hjælpeprogrammet AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility på denne måde:
1. Du skal følge vejledningen på skærmen under computerens opstart.
2. Tryk på Ctrl+H for at åbne vinduet CONTROLLER SELECTION.
3. Vælg den kontrolenhed (controller), du vil konfigurere og klik på Start for at åbne AVAGO MegaRAID
BIOS configuration utility.
Sådan oprettes RAID-diskenheder med AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility
Dette afsnit indeholder en vejledning i, hvordan du anvender programmet AVAGO MegaRAID BIOS
configuration utility til at oprette RAID-diskenheder.
Du opretter RAID-diskenheder med AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility på følgende måde:
1. Klik på Configuration Wizard på hovedskærmen for WebBIOS, så du kan åbne vinduet Choosing the
Configuration Type.
2. Tryk på Pil op- eller Pil ned-tasten for at vælge en af de tre typer konfiguration:
• New Configuration: Sletter eksisterende konfiguration og opretter en ny konfiguration.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration47
Page 58
• Add Configuration: Bevarer den eksisterende lagerkonfiguration og tilføjer nye harddiske. Den nye
konfiguration vil ikke forårsage tab af data.
3. Vælg Add Configuration og klik på Next. De følgende to valgmuligheder ses i vinduet Configuration
Method.
• Manual Configuration: Opretter manuelt harddiskgrupper og virtuelle harddisk og indstiller
parametre.
• Automatic Configuration: Opretter automatisk den optimale RAID-konfiguration.
4. Vælg Manual Configuration og klik på Next. Vinduet Drive Group Definition vises. Gør følgende for at
oprette harddiskgrupper:
a. Vælg én eller flere harddiske til gruppen (hold Ctrl nede for at vælge mere end én harddisk).
b. Klik på Add To Array for at flytte den valgte harddisk til Drive Groups.
c. Klik på Accept DG for at oprette harddiskgruppen.
d. Gentag trinene herover, hvis du vil oprette mere end en harddiskgruppe.
5. Klik på Next. Vinduet Span Definition window vises. Vælg den harddiskgruppe, du vil tilføje til en
opdeling og klik så på Add to SPAN. Gentag dette trin til du har valgt alle de harddiskgrupper, du
ønsker.
6. Klik på Next. Vinduet Virtual Drive Definition vises. Du kan ændre indstillingerne for den virtuelle harddisk
fra de standardindstillinger, der ses på skærmen. Klik på Accept og følg herefter vejledningen på
skærmen for at tilpasse dine indstillinger.
7. Klik på Next så vinduet Preview vises.
8. Bekræft indstillingerne og klik på Accept.
9. Klik på Yes for at gemme konfigurationen.
Sådan slettes RAID-diskenheder med AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility
Dette afsnit indeholder en vejledning i, hvordan du anvender programmet AVAGO MegaRAID BIOS
configuration utility til at slette RAID-diskenheder.
Du sletter RAID-diskenheder med AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility på følgende måde:
1. Åbn hjælpeprogrammet AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility. Se "Sådan åbnes
hjælpeprogrammet AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility" på side 47.
2. Klik på de virtuelle harddiske, du vil slette. Så vises vinduet Virtual Drive.
3. Klik på Delete og derefter på Go.
4. Klik på Yes for at gemme ændringerne.
Opret hot spare-harddisk
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du opretter "hot spare"-harddisken.
Gør følgende for at oprette "hot spare"-harddisken:
1. Åbn hjælpeprogrammet AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility. Se "Sådan åbnes
hjælpeprogrammet AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility" på side 47.
2. Klik på den harddisk, du vil angive som "hot spare"-harddisk. Vinduet Drive vises.
3. Vælg Make Global HSP eller Make Dedicated HSP og klik på Go.
4. Hovedskærmen i AVAGO MegaRAID BIOS configuration utility vises, og det drev, du har valgt, ses som
"hot spare"-harddisk i listen i højre delvindue.
48
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 59
Kapitel 6.Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse
Dette kapitel indeholder forslag til løsninger på dine computerproblemer. Følg trinnene i den grundlæggende
procedure til løsning af computerproblemer, som kan hjælpe dig med at få gavn af oplysningerne om
fejlfinding, diagnosticering og retablering.
• "Grundlæggende procedure til løsning af computerproblemer" på side 49
• "Fejlfinding" på side 49
• "Fejlfinding" på side 57
• "Oplysninger om retablering" på side 59
Grundlæggende procedure til løsning af computerproblemer
De anbefales, at du bruger fremgangsmåden nedenfor til at løse eventuelle computerproblemer:
1. Kontrollér, at:
a. Kablerne til alle tilsluttede enheder er tilsluttet korrekt og sidder fast.
b. Alle tilsluttede enheder, som skal bruge strøm, er tilsluttet en korrekt jordforbundet stikkontakt.
c. Alle tilsluttede enheder er aktiveret i computerens BIOS-indstillinger. Se "Aktivering eller deaktivering
af en enhed" på side 38.
Hvis disse handlinger ikke løser dit problem, skal du fortsætte med næste trin.
2. Brug et antivirusprogram til at undersøge, om computeren er angrebet af virus. Hvis programmet finder
virus, skal du fjerne dem. Hvis antivirusprogrammet ikke løser dit problem, skal du fortsætte med næste
trin.
3. Gå til "Fejlfinding" på side 49, og følg vejledningen for det problem, du oplever. Hvis denne
fejlfindingsvejledning ikke løser dit problem, skal du fortsætte med næste trin.
4. Kør fejlfindingsprogrammet. Se "Fejlfinding" på side 57. Hvis fejlfindingsprogrammet ikke løser dit
problem, skal du fortsætte med næste trin.
5. Genopret dit styresystem. Se "Oplysninger om retablering" på side 59.
6. Hvis ingen af disse handlinger løser dit problem, skal du kontakte Lenovos kundesupportcenter. Du kan
finde en liste over telefonnumre til Lenovo Support på
oplysninger om hjælp, service og teknisk assistance under Kapitel 8 "Oplysninger, hjælp og service" på
side 149.
http://www.lenovo.com/support/phone. Der er flere
Fejlfinding
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Brug fejlfindingsoplysningerne til at finde løsninger på problemer, der har helt klare symptomer.
Startproblemer
Computeren starter ikke, når du trykker på tænd/sluk-knappen.
Løsninger:
Kontrollér, at:
• Netledningen er korrekt tilsluttet på bagsiden af computeren, og at den er tilsluttet en stikkontakt, der
virker.
• Hvis der er en ekstra afbryder på bagsiden af computeren, skal du kontrollere, at den er tændt.
• Tændt-lampen foran på computeren lyser.
• Der er overensstemmelse mellem computerens spænding og den spænding, der gælder for dit land eller
din region.
Styresystemet starter ikke.
Løsning:
Kontrollér, at den startsekvens for enheder, der er angivet i programmet Setup Utility, omfatter den enhed,
som styresystemet befinder sig på. Styresystemet plejer at være placeret på det interne lagerdrev. Der er
flere oplysninger i "Permanent ændring af startsekvensen for enheder" på side 41.
Computeren bipper flere gange, før styresystemet starter.
Løsning:
Sørg for, at ingen af tasterne sidder fast.
Lydproblemer
Lyden kan ikke høres i Windows-styresystemet.
Løsninger:
• Hvis du bruger eksterne højtalere, som har en afbryderknap, skal du sikre, at:
– Afbryderknappen er sat til Til.
– Højtalerens strømforsyningskabel er tilsluttet en korrekt jordforbundet stikkontakt.
• Hvis de eksterne højtalere har en lydstyrkeknap, skal du sikre, at lydstyrken ikke er sat for lavt.
• Klik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen. Sørg for, at indstillingerne til at
slå højtalerne fra ikke er valgt, og at ingen af lydstyrkeindstillingerne er sat for lavt.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i
meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
• På visse computere, der har et lydpanel foran, skal du sørge for, at lydstyrken ikke er sat for lavt.
• Sørg for, at de eksterne højtalere og eventuelle hovedtelefoner er tilsluttet de korrekte lydstik på
computeren. De fleste højtalerkabler er farvekodede, så de passer til stikkene.
Bemærk: Når højtalerkabler eller hovedtelefonkabler er tilsluttet lydstikkene, deaktiveres den interne
højtaler. I de fleste tilfælde deaktiveres den lydfunktion, der er indbygget i systemkortet, hvis der
installeres en lydadapter i en af udvidelsesportene. Du skal derfor bruge lydstikkene på lydadapteren.
• Kontrollér, at det program, du benytter, er beregnet til brug sammen med Windows-styresystemet. Hvis
programmet er beregnet til DOS, bruger det ikke lydfaciliteterne i Windows. Programmet skal konfigureres
til SoundBlaster Pro eller SoundBlaster-emulering.
• Sørg for, at lydstyreprogrammerne er korrekt installeret.
Lyden kommer fra en af de eksterne højtalere.
Løsninger:
• Kontrollér, at højtalerkablet er sat korrekt ind i stikket på computeren.
• Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
50
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 61
– I Windows 7: Klik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen. Klik derefter på
højtalerikonet øverst i lydstyrkeindstillingerne.
– I Windows 10: Højreklik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen. Klik
derefter på Åbn lydstyrke, og vælg den ønskede højttaler.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i
meddelelsesområdet.
Klik derefter på fanen Niveauer, og sørg derefter for, at indstillingerne for Balance er korrekte.
CD- eller DVD-problemer
En CD eller DVD-disk fungerer ikke korrekt.
Løsninger:
• Kontrollér, at strømforsyningskablet og signalkablet er korrekt forbundet til drevet.
• Sørg for, at disken er sat korrekt i, og at siden med etiketten vender opad.
• Sørg for, at den disk, du bruger, er ren. Tør disken af med en blød klud fra midten og ud for at fjerne støv
eller fingeraftryk. Hvis du aftørrer disken i cirkulære bevægelser, kan det medføre tab af data.
• Sørg for, at disken ikke er ridset eller beskadiget. Prøv at indsætte en disk, som du ved er i orden. Hvis du
ikke kan læse fra en disk, der er i orden, kan du have problemer med det optiske drev eller kablerne til det
optiske drev.
• Prøv at sætte disken i et andet drev, hvis du har flere CD- eller DVD-drev (eller en kombination af CD- og
DVD-drev). I nogle tilfælde er kun ét af drevene forbundet med lydsubsystemet.
Et startbart retableringsmedie, f.eks. Product Recovery-CD'en, kan ikke bruges til at starte
computeren.
Løsning:
Kontrollér, at CD- eller DVD-drevet er angivet som topprioritet for Boot Priority Order i programmet Setup
Utility. Der er oplysninger om visning og ændring af startsekvensen i "Vælg en midlertidig startenhed" på side
42.
Bemærk: På visse computermodeller er startsekvensen permanent og kan ikke ændres.
Der vises en sort skærm i stedet for DVD-videoen.
Løsninger:
• Genstart DVD-afspilningsprogrammet.
• Prøv med en lavere skærmopløsning eller farvedybde.
• Luk eventuelle åbne filer, og genstart derefter computeren.
En DVD-film afspilles ikke.
Løsninger:
• Kontrollér, at diskens overflade er ren og ikke ridset.
• Kontrollér kodningen på disken eller pakken. Du skal eventuelt købe en disk med kodning, der svarer til
det område, hvor du bruger computeren.
Der kommer ingen lyd eller kun periodisk lyd, når en DVD-film afspilles.
Løsninger:
• Kontrollér lydstyrkeindstillingerne på computeren og højtalerne.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse51
Page 62
• Kontrollér, at diskens overflade er ren og ikke ridset.
• Kontrollér alle kabeltilslutninger til og fra højtalerne.
• Brug diskens DVD-menu til at vælge et andet lydspor.
Afspilningen er langsom eller hakkende.
Løsninger:
• Deaktivér baggrundsprogrammer, f.eks. AntiVirus eller Desktop Themes.
• Sørg for, at opløsningen er sat til lavere end 1152 x 864 pixel.
Der vises en meddelelse om, at disken er ugyldig, eller at disken ikke er fundet.
Løsninger:
• Kontrollér, at disken sidder i drevet, og at den skinnende side vender nedad.
• Sørg for, at opløsningen er sat til lavere end 1152 x 864 pixel.
• Sørg for, at DVD'en eller CD'en er sat i et passende optisk drev. Indsæt f.eks. ikke en DVD i et drev, der
kun er beregnet til CD'er.
Periodiske problemer
Periodiske problemer betyder, at problemerne kun opstår en gang imellem er vanskelige at gentage.
Løsninger:
• Sørg for, at alle kabler og ledninger er korrekt forbundet til computeren og tilsluttede enheder.
• Sørg for, at luftgitteret til ventilatoren ikke er blokeret, når computeren er tændt (der skal strømme luft
omkring gitteret), og at ventilatorerne fungerer. Hvis luftstrømmen er blokeret, eller ventilatorerne ikke
fungerer, kan computeren bliver overophedet.
• Hvis der er installeret SCSI-enheder (Small Computer System Interface), skal du sikre, at den sidste
eksterne enhed i hver SCSI-kæde er afsluttet korrekt. Der er flere oplysninger i SCSI-dokumentationen.
Problemer med lagerdrev
Nogle eller alle lagerdrevene mangler i programmet Setup Utility.
Løsninger:
• Kontrollér, at signal- og strømforsyningskabler til alle lagerdrevene er korrekt forbundet.
• Hvis computeren har SAS-lagerdrev installeret, skal du sikre dig, at AVAGO MegaRAID SAS-adapteren er
korrekt forbundet.
Computeren kan ikke starte fra det korrekte lagerdrev, eller meddelelsen "No Operating System
Found" vises.
Løsninger:
• Kontrollér, at signal- og strømforsyningskabler til alle lagerdrevene er korrekt forbundet.
• Kontrollér, at computeren starter fra det korrekte lagerdrev. Angiv det lagerdrev, som styresystemet
befinder sig på, som den første startenhed i programmet Setup Utility. Se under "Permanent ændring af
startsekvensen for enheder" på side 41.
Bemærk: I sjældne tilfælde kan lagerdrevet med styresystemet blive ugyldig eller beskadiget. Hvis dette
problem opstår, skal du udskifte lagerdrevet. Se under Kapitel 7 "Installation eller udskiftning af hardware" på
side 61.
52
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 63
Ethernet LAN-problemer
Computeren kan ikke oprette forbindelse til et Ethernet LAN.
Løsninger:
• Slut kablet fra Ethernet-stikket til RJ45-stikket på boksenheden.
• Aktivér Ethernet LAN-funktion i Setup Utility-programmet. Se under "Brug af programmet Setup Utility" på
side 37.
• Aktivér Ethernet LAN-adapteren.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
– I Windows 7: Klik på Kontrolpanel.
– I Windows 10: Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel efter Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Netværks- og delingscenter ➙ Rediger indstillinger for netværkskort.
4. Højreklik på ikonet for Ethernet LAN-adapteren, og klik på Aktiver.
• Opdater eller installer Ethernet LAN-driveren igen. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
• Installer alle de netværksprogrammer, der kræves til det pågældende netværksmiljø. Få de nødvendige
netværksprogrammer hos LAN-administratoren.
• Angiv den samme dupleks for skifteporten og adapteren. Hvis du har konfigureret kortet til fuld dupleks,
skal du kontrollere, at skifteporten også er konfigureret til fuld dupleks. Hvis du angiver forkert
duplekstilstand, kan det resultere i nedsat ydelse, tab af data eller tab af forbindelse.
Når en Gigabit Ethernet-modelcomputer bruges ved en hastighed på 1000 Mbps, kan Ethernet LANforbindelsen ikke oprettes, eller der opstår fejl.
Løsning:
Slut netværkskablet til Ethernet-stikket ved hjælp af Kategori 5-kabler og en 100 BASE-T boksenhed/
omskifter (ikke 100 BASE-X).
En Gigabit Ethernet-modelcomputer bør ikke forbindes til netværket ved en hastighed på 1000 Mbps,
men kun ved en hastighed på 100 Mbps.
Løsninger:
• Prøv et andet kabel.
• Sæt linkpartneren til automatisk genforhandling.
• Sæt kontakten til at være 802.3ab-kompatibel (gigabit over kobber).
Funktionen Wake on LAN virker ikke.
Løsning:
Aktivér Wake on LAN-funktionen i Setup Utility-programmet. Se under "Brug af programmet Setup Utility" på
side 37.
Problemer med trådløst LAN
Bemærk: Den trådløse LAN-funktion understøttes kun på visse modeller.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse53
Page 64
Den trådløse LAN-funktion virker ikke.
Løsninger:
• Aktivér den trådløse LAN-funktion i Setup Utility-programmet. Se under "Brug af programmet Setup
Utility" på side 37.
• I Windows 10 skal du aktivere den trådløse LAN-funktion under Windows-indstillinger. Klik på knappen
Start for at åbne menuen Start, og klik derefter på Indstillinger ➙ Netværk og internet ➙ Wi-Fi. Aktivér
Wi-Fi-funktionen.
• Aktivér den trådløse LAN-adapter.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
– I Windows 7: Klik på Kontrolpanel.
– I Windows 10: Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel efter Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Netværks- og delingscenter ➙ Rediger indstillinger for netværkskort.
4. Højreklik på ikonet for den trådløse LAN-adapter, og klik på Aktiver.
• Opdater eller installer den trådløse LAN-driver. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
Bluetooth-problemer
Bemærk: Bluetooth-funktionen er kun tilgængelig på visse modeller.
Bluetooth-funktionen virker ikke.
Løsninger:
• Aktivér Bluetooth-funktionen i Setup Utility-programmet. Se under "Brug af programmet Setup Utility" på
side 37.
• Gør et af følgende for at aktivere Bluetooth-enhederne, afhængigt af hvilken Windows-version du har:
– I Windows 7:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start. Højreklik på Computer, og klik derefter på
Egenskaber.
2. Klik på Enhedshåndtering. Skriv administratorkodeordet, eller angiv en bekræftelse, hvis du bliver
bedt om det.
3. Udvid Bluetooth-radioenheder for at få vist Bluetooth-enhederne. Højreklik derefter på hver
Bluetooth-enhed, og klik på Aktivér.
4. Udvid Netværkskort. Højreklik derefter på hver Bluetooth-enhed, og klik på Aktivér.
– I Windows 10:
1. Højreklik på knappen Start for at åbne Start-genvejsmenuen.
2. Klik på Enhedshåndtering. Skriv administratorkodeordet, eller angiv en bekræftelse, hvis du bliver
bedt om det.
3. Udvid Bluetooth for at få vist Bluetooth-enhederne. Højreklik derefter på hver Bluetooth-enhed, og
klik på Aktivér enhed.
4. Udvid Netværkskort. Højreklik derefter på hver Bluetooth-enhed, og klik på Aktivér enhed.
• Gør følgende for at aktivere Bluetooth-radioen i Windows 10:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger ➙ Enheder ➙ Bluetooth og andre enheder.
3. Slå kontakten Bluetooth til for at aktivere Bluetooth-funktionen.
54
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 65
• Opdater eller installer Bluetooth-driveren igen. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
Der kommer ingen lyd fra Bluetooth-hovedsættet eller -hovedtelefonerne.
Løsning:
Angiv Bluetooth-hovedsættet eller -hovedtelefonerne som standardenheden.
1. Afslut det program, der bruger lydenheden (f.eks. Windows Media Player).
2. Højreklik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i
meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
3. Klik på Afspilningsenheder.
4. Hvis du bruger hovedsætprofilen, skal du vælge Bluetooth Hands-free Audio og derefter klikke på
Benyt som standard. Hvis du bruger AV-profilen, skal du vælge Stereo Audio og derefter klikke på
Benyt som standard.
5. Klik på OK.
Problemer med ydelsen
Der er et stort antal fragmenterede filer på lagerdrevene.
Løsning:
Brug Windows-diskdefragmenteringsfunktionen eller Windows-diskoptimeringsfunktionen for at rydde op i
filerne.
Bemærk: Afhængigt af størrelsen af lagerdrevene og mængden af data på lagerdrevene kan
diskdefragmenteringen tage flere timer.
1. Luk alle åbne programmer og vinduer.
2. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
3. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
• I Windows 7: Klik på Computer.
• I Windows 10: Klik på Windows System ➙ Stifinder ➙ Denne pc.
4. Højreklik på C-drevet, og klik herefter på Egenskaber.
5. Klik på fanen Funktioner.
6. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
• I Windows 7: Klik på Defragmenter nu. Vælg det ønskede drev, og klik derefter på Defragmenter.
• I Windows 10: Klik på Optimer. Vælg det ønskede drev, og klik derefter på Optimer.
7. Følg vejledningen på skærmen.
Der er ikke nok ledig plads på lagerdrevet.
Løsninger:
Frigør plads på lagerdrevet.
• Ryd op i folderne Indbakke, Sendt post og Slettet post fra dit e-mail-program.
• Ryd op på C-drevet.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse55
Page 66
2. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
– I Windows 7: Klik på Computer.
– I Windows 10: Klik på Windows System ➙ Stifinder ➙ Denne pc.
3. Højreklik på C-drevet, og klik herefter på Egenskaber.
4. Kontrollér mængden af ledig plads, og klik derefter på Diskoprydning.
5. Der vises en liste over unødvendige filkategorier. Vælg hver filkategori, du vil slette, og klik derefter på
OK.
• Slå nogle Windows-funktioner fra, eller fjern nogle unødvendige programmer.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Gør et af følgende afhængigt af din Windows-version:
– I Windows 7: Klik på Kontrolpanel.
– I Windows 10: Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Programmer og funktioner.
4. Gør et af følgende:
– For at slå nogle Windows-funktioner fra skal du klikke på Slå Windows-funktioner til eller fra.
Følg vejledningen på skærmen.
– Hvis du vil fjerne nogle unødvendige programmer, skal du vælge det program, du vil fjerne og
derefter klikke på Fjern/rediger eller Fjern.
Der er ikke nok ledig hukommelse.
Løsninger:
• Højreklik på et tomt område på proceslinjen, og åbn Opgavestyring. Afslut derefter nogle opgaver, som du
ikke udfører.
• Installer flere hukommelsesmoduler. Se Kapitel 7 "Installation eller udskiftning af hardware" på side 61. Gå
til:
http://www.lenovo.com for at købe hukommelsesmoduler
Problem med serielle stik
Der er ikke adgang til det serielle stik.
Løsninger:
• Slut det serielle kabel fra det serielle stik på computeren til den serielle enhed. Hvis den serielle enhed har
sin egen ledning, skal du slutte ledningen til en jordforbundet stikkontakt.
• Tænd for den serielle enhed, og sørg for, at enheden er online.
• Installer eventuelle programmer, der fulgte med den serielle enhed. Der er flere oplysninger i den
dokumentation, der følger med den serielle enhed.
• Hvis du har tilføjet en adapter til det serielle stik, skal du kontrollere, at den er installeret korrekt.
Problem med USB-enhed
Der er ikke adgang til en USB-enhed.
Løsninger:
• Slut USB-kablet fra USB-stikket til USB-enheden. Hvis USB-enheden har sin egen ledning, skal du slutte
ledningen til en jordforbundet stikkontakt.
56
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 67
• Tænd for USB-enheden, og sørg for, at enheden er online.
• Installer eventuelle styreprogrammer eller programmer, der fulgte med USB-enheden. Der er flere
oplysninger i den dokumentation, der følger med USB-enheden.
• Afmonter USB-stikket og tilslut det igen for at nulstille USB-enheden.
Software- og driverproblemer
I nogle programmer kan datoer ikke sorteres i den rigtige rækkefølge.
Løsning:
Nogle programmer, der er udviklet før år 2000, bruger kun de sidste to tal i årstallet til at sortere datoer, idet
de altid går ud fra, at de første to tal er 19. Derfor kan datoerne ikke sorteres i den rigtige rækkefølge i dag.
Spørg softwareproducenten, om der er tilgængelige opdateringer til programmet. Mange
softwareproducenter gør opdateringer tilgængelige fra World Wide Web.
Nogle programmer fungerer ikke som forventet.
Løsninger:
1. Undersøg, om problemet skyldes et program.
a. Sørg for, at programmerne er kompatible med computeren. Der er flere informationer i de
oplysninger, der fulgte med softwaren.
b. Kontrollér, at andre programmer fungerer korrekt på computeren.
c. Kontrollér, at de programmer, du bruger, fungerer på en anden computer.
2. Hvis problemet skyldes et program:
• Læs den trykte dokumentation, der følger med programmet, eller hjælpen til programmet for at få
fejlfindingsoplysninger.
• Opdater programmet. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
• Fjern programmet, og installer det igen. Du kan downloade et program, der er forudinstalleret på
computeren, ved at gå til
En enhed fungerer ikke korrekt på grund af problemer med styreprogrammet.
Løsning:
Opdater styreprogrammet. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
http://www.lenovo.com/support og følge vejledningen på skærmen.
Fejlfinding
Bemærk: Hvis du bruger et andet Windows-operativsystem end Windows 7 eller Windows 10, skal du gå til
http://www.lenovo.com/diags for at få de nyeste diagnostiske oplysninger vedrørende fejlfinding på din
computer.
Fejlfindingsprogrammet bruges til at teste computerens hardwarekomponenter. Fejlfindingsprogrammet kan
også rapportere indstillinger, der styres af styresystemer, og som forstyrrer den korrekte betjening af
computeren.
Fejlfindingsprogrammer
Din computer leveres med følgende fejlfindingsprogrammer, som du kan bruge til at identificere
hardwareproblemer.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse57
Page 68
Lenovo Solution Center
Lenovo Solution Center giver dig mulighed for at fejlfinde og løse computerproblemer. Det omfatter
fejlfindingstest, indsamling af systemoplysninger, sikkerhedsstatus og supportoplysninger samt råd og tip til
at opnå maksimal systemydeevne.
ThinkStation Diagnostics
ThinkStation Diagnostics er forudinstalleret på din computer og kan også downloades på:
http://www.lenovo.com/diags
Bemærk: Hvis du selv installerer Windows 7, skal du sørge for, at ThinkStation Diagnostics installeres efter
Lenovo Solution Center, hvis begge programmer skal bruges på den samme computer.
ThinkStation Diagnostics giver dig mulighed for at fejlfinde og løse computerproblemer. Programmet giver
dig besked om eventuelle problemer, der registreres af funktionen til diagnostisk realtidsovervågning af
hardwaren. Programmet viser også detaljerne for problemet, analyserer mulige årsager og angiver løsninger.
Hvis du vil åbne Lenovo Solution Center og programmet ThinkStation Diagnostics, kan du se "Adgang til et
program på computeren" på side 15.
Der er flere oplysninger om brug af Lenovo Solution Center og ThinkStation Diagnostics i programmets
hjælpesystem.
Hvis du ikke selv kan isolere og løse problemet, efter du har brugt Lenovo Solution Center eller ThinkStation
Diagnostics, skal du gemme og udskrive de logfiler, som programmet har oprettet. Du skal muligvis bruge
logfilerne, når du taler med en Lenovo-tekniker.
Fejlfinding af hardware
Din computer understøtter funktionen til fejlfinding af hardware. Denne funktion gør det muligt for
computeren at overvåge nogle hardwarekomponenter i realtid for potentielle problemer, der måske ikke nemt
kan registreres ved normal brug. Når computeren registrerer et problem eller en fejl, lyser eller blinker
fejlfindingsindikatoren på forsiden af computeren. Se "Set forfra" på side 1.
Få flere oplysninger om problemet eller fejlen på følgende måde:
1. Slut en af følgende enheder til USB-stikket til fejlfinding på forsiden af computeren:
• En USB-nøgle
• En Android
Se "Set forfra" på side 1.
2. Vent ca. 10 til 15 sekunder, mens fejlfindingsdataene overføres fra computeren til USB-enheden. Under
dataoverførslen blinker fejlfindingsindikatoren hurtigt. Når dataoverførslen er færdig, stopper
fejlfindingsindikatoren med at blinke, men lyser fortsat.
Bemærk: Fejlfindingsdata kan kun overføres via USB-stikket til fejlfinding, når fejlfindingsindikatoren
lyser eller blinker ved registrering af en fejl. Under normale forhold fungerer USB-stikket til fejlfinding
som et standard-USB 3.0-stik.
3. Gør et af følgende, afhængigt af om du bruger en USB-nøgle eller en Android-enhed (f.eks. en
smartphone):
• Hvis du bruger en USB-nøgle, skal du gå til
oplysninger om, hvordan du læser fejldataene på USB-nøglen.
TM
-enhed med appen Lenovo Workstation Diagnostics installeret
http://support.lenovo.com/workstation_diagnostics for at få
58
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 69
• Hvis du bruger en Android-enhed med appen Lenovo Workstation Diagnostics installeret, skal du
åbne programmet for at få oplysninger om fejlen. Der er flere oplysninger om Lenovo Workstation
Diagnostics-appen på
Du kan få flere oplysninger om, hvordan du bruger USB-stikket til fejlfinding på computeren, afkoder
fejlkoder eller bruger appen Lenovo Workstation Diagnostics, på:
Funktionen til fejlfinding af hardware er som standard aktiveret på computeren. Gør følgende for at
deaktivere funktionen:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 37.
2. Fra hovedmenuen i programmet Setup Utility skal du vælge Advanced ➙ Diagnostics og derefter
trykke på Enter.
3. Vælg Real-time Diagnostics Monitoring, og tryk på Enter. Vælg derefter Disabled, og tryk på Enter.
4. Tryk på F10 for at gemme ændringerne og afslutte programmet Setup Utility.
Oplysninger om retablering
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du genopretter styresystemet.
Bemærk: Hvis en enhed ikke fungerer normalt efter retablering af styresystemet, skal du opdatere
styreprogrammet. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
Oplysninger om retablering for Windows 7
Brug følgende løsninger for at retablere Windows 7-operativsystemet:
• Brug Windows-genoprettelsesløsninger.
– Brug Systemgendannelse til at gendanne systemfiler og -indstillinger til et tidligere punkt.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Kontrolpanel. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på
Genoprettelse ➙ Åbn Systemgendannelse.
3. Følg vejledningen på skærmen.
– Gør et af følgende for at bruge Windows Genoprettelsesmiljø:
– Efter flere mislykkede forsøg på start vil Windows Genoprettelsesmiljø muligvis starte automatisk.
Følg vejledningen på skærmen for at vælge den korrekte retableringsløsning.
– Tænd eller genstart din computer. Tryk derefter gentagne gange på F8 eller Fn+F8 (afhængigt af
tastaturindstillingerne), indtil vinduet Avancerede startindstillinger åbner. Vælg Reparer computeren, tryk på Enter, og følg vejledningen på skærmen for at vælge den korrekte
genoprettelsesløsning.
• Brug det retableringsmedie, du oprettede tidligere med programmet Recovery Media Creator, til kun at
retablere C-drevet eller hele lagerdrevet til standardindstillingerne fra fabrikken.
1. Vælg retableringsmediet som startenhed. Se "Vælg en midlertidig startenhed" på side 42.
2. Følg vejledningen på skærmen for at vælge den korrekte retableringsløsning.
• Anvend retablringsdiskene fra Lenovo til at genoprette hele lagerdrevet tilbage til standardindstillingerne
fra fabrikken.
– Hvis retableringsdiskene blev leveret sammen med din computer, skal du følge vejledningen, der blev
leveret sammen med diskene.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse59
Page 70
– Hvis retableringsdiskene ikke bleve leveret sammen med din computer, kan du bestille
retableringsdiske fra Lenovos kundesupportcenter. Se "Telefonservice" på side 150.
Oplysninger om retablering for Windows 10
Brug følgende løsninger for at retablere Windows 10-operativsystemet:
• Brug Windows-genoprettelsesløsninger.
– Brug genoprettelsesløsninger i Windows-indstillinger.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger ➙ Opdatering og sikkerhed ➙ Genoprettelse.
3. Vælg den korrekte retableringsløsning ved at følge vejledningen på skærmen.
– Brug Systemgendannelse til at gendanne systemfiler og -indstillinger til et tidligere punkt.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Genoprettelse ➙ Åbn Systemgendannelse.
4. Følg vejledningen på skærmen.
– Brug værktøjet Filoversigt til at retablere dine filer fra en sikkerhedskopi.
Bemærk: Hvis du bruger værktøjet Filoversigt til at retablere dine filer fra en sikkerhedskopi, skal du
sørge for, at du har sikkerhedskopieret dine data tidligere med værktøjet.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Filhistorik ➙ Gendan personlige filer.
4. Følg vejledningen på skærmen.
– Gør et af følgende for at bruge Windows Genoprettelsesmiljø:
– Efter flere mislykkede forsøg på start vil Windows Genoprettelsesmiljø muligvis starte automatisk.
Følg vejledningen på skærmen for at vælge den korrekte retableringsløsning.
– Vælg det retableringsmedie, du oprettede tidligere med Windows-værktøjet, som startenhed. Se
"Vælg en midlertidig startenhed" på side 42. Følg derefter vejledningen på skærmen for at vælge den
korrekte retableringsløsning.
Bemærk: Se "Gode vaner for vedligeholdelse" på side 28 for at få oplysninger om, hvordan opretter
et retableringsmedie.
• Anvend USB-nøglen til retablering fra Lenovo til at genoprette hele lagerdrevet tilbage til
standardindstillingerne fra fabrikken.
– Hvis USB-nøglen til retablering blev leveret sammen med din computer, skal du følge vejledningen, der
blev leveret sammen med USB-nøglen.
– Hvis USB-nøglen til retablering ikke blev leveret sammen med din computer, kan du bestille en USB-
nøgle til retablering fra Lenovos kundesupportcenter. Se "Telefonservice" på side 150.
60
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 71
Kapitel 7.Installation eller udskiftning af hardware
Dette kapitel indeholder følgende emner:
• "Håndtering af enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet" på side 61
• "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 61
• "Installation eller udskiftning af hardware" på side 62
• "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 146
Håndtering af enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet
Du må ikke åbne den antistatiske pose med den nye del, før du har fjernet den defekte del, og du er klar til at
installere den nye del. Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige
computerens dele og udstyr.
Tag følgende forholdsregler, når du håndterer udstyr og andre computerkomponenter, så de ikke bliver
beskadiget pga. statisk elektricitet:
• Begræns dine bevægelser. Når du bevæger dig, skabes der statisk elektricitet omkring dig.
• Håndter altid udstyr og andre computerkomponenter forsigtigt. Tag fat i PCI/PCI-Express-kort,
hukommelsesmoduler, systemkort og mikroprocessorer i kanten. Rør aldrig ved kredsløbene.
• Lad ikke andre røre ved udstyr og andre computerkomponenter.
• Lad delen i den antistatiske pose røre ved udvidelsesportens metaldæksel eller ved en anden umalet
metalflade på computeren i mindst to sekunder. Det reducerer statisk elektricitet fra posen og din krop, før
du installerer eller udskifter en ny del.
• Hvis det er muligt, skal du installere den nye del direkte i computeren, når du har taget den ud af den
antistatiske pose, uden at lægge den fra dig. Hvis det ikke er muligt, skal du lægge den antistatiske pose
på en plan overflade og lægge delen på pakken.
• Du må ikke lægge delen på computerens dæksel eller på andet metallisk materiale.
Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Pas på:
Før du åbner computerdækslet, skal du slukke for computeren og vente i flere minutter, indtil
computeren er kølet af.
Inden du monterer eller afmonterer en hardwarekomponent i computeren, skal du gøre følgende for at
klargøre computeren og fjerne computerdækslet:
1. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle
netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
2. Oplås alle låse, der sikrer computerdækslet. Se "Låsning af computeren" på side 31.
3. Tryk på hullet
træk i håndtaget for at fjerne dækslet fra kabinettet.
1 på computerdæksellåsens håndtag, så håndtaget løftes. Drej håndtaget som vist, og
Page 72
Figur 12. Fjernelse af computerdækslet
Installation eller udskiftning af hardware
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du installerer eller udskifter hardware på computeren. Du kan
udvide og vedligeholde computerens faciliteter ved at installere eller udskifte hardware.
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Bemærkninger:
• Afhængigt af computermodellen er nogle af hardwaredelene i dette afsnit muligvis ikke tilgængelige.
• Brug kun computerdele, der leveres af Lenovo.
• Når du installerer eller udskifter udstyr, skal du følge den relevante vejledning i dette afsnit sammen med
den vejledning, der leveres sammen med udstyret.
• I de fleste dele af verden kræver Lenovo, at den defekte CRU-del returneres. De relevante oplysninger
leveres sammen med CRU-delen, eller du modtager oplysningerne et par dage efter, du har modtaget
CRU-delen.
Eksternt udstyr
Du kan slutte eksterne enheder til computeren, f.eks. eksterne højtalere, en printer eller en scanner. Når du
installerer ekstraudstyr, skal der ud over den fysiske forbindelse også nogle gange installeres ekstra
programmer. Når du installerer eksterne enheder, skal du se "Set forfra" på side 1 og "Set bagfra" på side 3
for at finde det korrekte stik. Brug derefter vejledningen, som indeholder muligheden for at hjælpe dig med at
oprette forbindelsen og installere eventuel nødvendig software eller styreprogrammer.
Luftskærm med direkte køling
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
62
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 73
Gør følgende for at afmontere luftskærmen med direkte køling:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 61.
2. Tag fat i håndtaget i luftskærmen med direkte køling, og træk luftskærmen med direkte køling ud af
computeren.
Figur 13. Fjernelse af luftskærmen med direkte køling
Gør følgende for at montere luftskærmen med direkte køling igen:
1. Placer plastpladerne på den øverste og nederste side af luftskærmen med direkte køling, så de passer
med de små huller
1 i computerkabinettet.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware63
Page 74
Figur 14. Installation af luftskærmen med direkte køling
2. Skub luftskærmen med direkte køling ind, så den sidder godt på plads.
Bemærk: Juster om nødvendigt luftskærmen med direkte køling en smule for at undgå interferensen fra
andre komponenter i kabinettet.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 146 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
Enhed i båsen til optisk drev
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Computerens bås til optisk drev understøtter følgende enheder:
• Optisk drev
• Flexmodul
• Lageromslutning til flexbås
• Lageromslutning med adgang foran
• Konverteringssæt til multidrev
• Adapter til smalt optisk drev
Følgende vejledning i, hvordan du monterer eller udskifter et optisk drev, gælder også for flexmodulet og
lageromslutningen til flexbås.
Gør følgende for at installere eller udskifte et optisk drev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 61.
2. Fjern luftskærmen med direkte køling. Se "Luftskærm med direkte køling" på side 62.
64
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 75
3. Find den bås til optisk drev, som du vil bruge. Se "Computerkomponenter" på side 6.
4. Gør et af følgende, afhængigt af om du installerer eller udskifter et optisk drev:
• Hvis du monterer et nyt optisk drev, skal du trykke på clipsen i bunden af båsen til optisk drev fra
computerens forside for at fjerne plastikdækslet. Hvis der er monteret en antistatisk
metalafskærmning i båsen til optisk drev, skal du fjerne metalafskærmningen.
• Hvis du udskifter et gammelt optisk drev, skal du frakoble signalkablet og strømkablet fra bagsiden af
det optiske drev. Tryk derefter tapperne
1 mod hinanden som vist, og skub bagsiden af det optiske
drev for at skubbe det ud af computeren.
Bemærk: Hvis du udskifter et flexmodul eller en lageromslutning til flexbås, skal du først fjerne
eventuelle ekstra kabler.
Figur 15. Afmontering af det optiske drev
5. Tryk tapperne 1 mod hinanden som vist, og skub det nye optiske drev halvvejs ind i båsen fra
computerens forside. Slip derefter tapperne, og fortsæt med at skubbe det optiske drev ind, så det
glider på plads med et klik.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware65
Page 76
Figur 16. Installation af det optiske drev
6. Slut signal- og strømkablerne til det nye optiske drev.
Bemærk: Hvis du udskifter et flexmodul eller en lageromslutning til flexbås, skal du tilslutte ekstra
kabler mellem båsen og systemkortet eller adapterkortene.
Figur 17. Tilslutning af kablerne til det optiske drev
7. Monter luftskærmen med direkte køling igen. Se "Luftskærm med direkte køling" på side 62.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 146 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
Lagerdrev i lageromslutningen med adgang foran
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
66
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 77
Du kan montere eller udskifte et lagerdrev i lageromslutningen med adgang foran. Lagerdrevet kan også
udskiftes, mens computeren er tændt, hvilket betyder, at du kan montere eller udskifte harddisken uden at
slukke computeren.
Lagerdrevet i lageromslutningen med adgang foran kan kun udskiftes, mens computeren er tændt, når
følgende krav overholdes:
• SATA-kablet på lageromslutningen med adgang foran er sluttet til eSATA-stikket på systemkortet.
Kontrollér kabeltilslutningen ved at se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side
61 og "Dele på systemkortet" på side 7 for at få flere oplysninger.
• Computerens styresystem er ikke placeret på lagerdrevet, der er installeret i lageromslutningen med
adgang foran.
Vigtigt: Hvis nogen af ovennævnte krav ikke er opfyldt, må du ikke installere eller udskifte lagedrevet, når
computeren er tændt. Ellers kan data på lagerdrevet blive beskadiget.
3,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for fjerne eller installere et 3,5-tommers lagerdrev:
1. Før du fjerner en et gammelt 3,5-tommers lagerdrev, skal du først skubbe det gamle lagerdrev sikkert ud
fra styresystemet. Der er flere oplysninger i hjælp til Windows.
2. Lås dækslet til omslutningen op med den medfølgende nøgle som vist. Tryk på indhakket
a for at åbne
dækslet til omslutning.
Figur 18. Åbning af dækslet til lageromslutning med adgang foran
3. Tryk på hullet på rammedækslet, og tag derefter fat i det skrå dæksel for at trække rammen ud af
lageromslutningen med adgang foran.
Figur 19. Fjernelse af rammen fra lageromslutningen med adgang foran
4. Du fjerner 3,5-tommers-lagerdrevet ved at vride begge sider af rammen for at fjerne 3,5-tommers
lagerdrevet fra rammen.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware67
Page 78
Figur 20. Fjernelse af 3,5-tommers lagerdrevet fra rammen
5. Du installerer et nyt 3,5-tommers lagerdrev ved at vride begge sider af rammen og placere benene 1 på
rammen, så de passer med de tilsvarende huller i det nye drev.
Bemærkninger:
• Sørg for, at kredsløbskortet vender nedad, og at stikkene vender mod rammens bagside.
• Rør ikke printpladen på det interne lagerdrev, når computeren er tændt.
Figur 21. Montering af 3,5-tommers lagerdrevet i rammen
6. Skub rammen med det nye 3,5-tommers lagerdrev ind i lageromslutningen med adgang foran, så den
glider på plads med et klik. Tryk på indhakket for at fastgøre dækslet til omslutningen, og lås dækslet til
omslutningen med nøglen.
Figur 22. Installation af 3,5-tommers lagerdrevet i lageromslutningen med adgang foran
68ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 79
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 146 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
2,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for fjerne eller installere et 2,5-tommers lagerdrev:
1. Før du fjerner en et gammelt 2,5-tommers lagerdrev, skal du først skubbe det gamle lagerdrev sikkert ud
fra styresystemet. Der er flere oplysninger i hjælp til Windows.
2. Lås dækslet til omslutningen op med den medfølgende nøgle som vist. Tryk på indhakket
a for at åbne
dækslet til omslutning.
Figur 23. Åbning af dækslet til lageromslutning med adgang foran
3. Tryk på hullet på rammedækslet, og tag derefter fat i det skrå dæksel for at trække rammen ud af
lageromslutningen med adgang foran.
Figur 24. Fjernelse af rammen fra lageromslutningen med adgang foran
4. Gør følgende for at fjerne 2,5-tommers lagerdrevet:
a. Vrid begge sider af rammen for at fjerne 2,5-tommers lagerdrevet fra rammen.
Figur 25. Fjernelse af 2,5-tommers lagerdrevet fra rammen
b. Løft tappen 1 op fra metalrammen, og skub metalrammen hårdt som vist. Skub så rammen, og fjern
den fra plasticrammen.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware69
Page 80
Figur 26. Fjernelse af metalrammen fra omformerens plastikramme
c. Vrid forsigtigt begge sider af metalrammen for at fjerne det lagerdrevet fra rammen.
Figur 27. Fjernelse af lagerdrevet fra metalrammen
5. Gør følgende for at installere et nyt 2,5-tommers lagerdrev i lageromslutningen med adgang foran:
a. Vrid forsigtigt begge sider af metalrammen, og placer de fire tapper
1 på metalrammen, så de passer
med de tilsvarende huller i det nye lagerdrev.
Bemærk: Sørg for, at stikkene på lagerdrevet vender mod tappen på metalrammen.
Figur 28. Installation af det 2,5-tommers primære lagerdrev i metalrammen
b. Sæt de fire pinde 1 på metalrammen i de tilsvarende huller i plastikrammen som vist.
70
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 81
Figur 29. Montering af metalrammen i omformerens plastikramme
c. Skub metalrammen ned, indtil tappen 1 er let buet. Skub derefter rammen med lagerdrevet fremad
som vist, indtil tappen
Figur 30. Montering af metalrammen i omformerens plastikramme
1 glider på plads med et klik.
d. Vrid begge sider af plasticrammen, og placer de fire ben 1 på plasticrammen, så de passer med de
tilsvarende huller i plasticrammen på omformeren.
Bemærkninger:
• Sørg for, at kredsløbskortet vender nedad, og at stikkene vender mod rammens bagside.
• Rør ikke printpladen på det interne lagerdrev, når computeren er tændt.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware71
Page 82
Figur 31. Installation af omformeren med 2,5-tommers lagerdrevet i plasticrammen
6. Skub plasticrammen med det nye 2,5-tommers lagerdrev ind i lageromslutningen med adgang foran, så
den glider på plads med et klik. Tryk på indhakket for at fastgøre dækslet til omslutningen, og lås
dækslet til omslutningen med nøglen.
Figur 32. Installation af rammen med 2,5-tommers lagerdrevet i lageromslutningen med adgang foran
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 146 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
Enhed i konverteringssæt til multidrev
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Konverteringssæt til multidrev (herefter bare kaldt et sæt) kan være udstyret med en af eller begge følgende
komponenter:
• Smalt optisk drev
• Internt lagerdrev (f.eks. harddisk, SSD-drev eller hybriddrev)
Smalt optisk drev
Gør følgende for at installere eller udskifte et smalt optisk drev i sættet:
72
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 83
Bemærk: Vejledningen i at installere eller udskifte et smalt optisk drev i sættet gælder også for adapteren til
smalle optiske drev.
1. Skub sættet ud af kabinettet. Se "Enhed i båsen til optisk drev" på side 64.
2. Gør følgende for at udskifte et gammelt smalt optisk drev:
a. Tryk klemmen gennem hullet i toppen af sættet som vist, og pres det smalle optiske drev fremad.
Skub derefter det smalle optiske drev ud af sættet.
Figur 33. Fjernelse af det smalle optiske drev fra sættet
b. Træk i rammen som vist for at fjerne den fra det smalle optiske drev.
Figur 34. Fjernelse af rammen fra det smalle optiske drev
3. Justér de tre plastiktapper på rammen, så de passer til de tilsvarende huller i det nye smalle optiske
drev, og installér rammen på det nye smalle optiske drev.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware73
Page 84
Figur 35. Installation af rammen på det nye smalle optiske drev
4. Skub det nye smalle optiske drev ind i sættet, indtil du hører et klik. Det smalle optiske drev sidder på
plads.
Figur 36. Installation af det smalle optiske drev i sættet
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 146 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
3,5-tommers Internt lagerdrev
Gør følgende for at installere eller udskifte et 3,5-tommers internt lagerdrev i sættet:
1. Skub sættet ud af kabinettet. Se "Enhed i båsen til optisk drev" på side 64.
2. Tryk på klemmen som vist for at åbne sættets bagdæksel.
74
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 85
Figur 37. Åbning af sættet fra bagsiden
3. Gør følgende, hvis du udskifter et gammelt internt 3,5-tommers lagerdrev:
a. Tryk begge tapper mod hinanden samtidig som vist, og skub det interne 3,5-tommers lagerdrev ud af
bagsiden af sættet.
Figur 38. Fjernelse af det interne 3,5-tommers lagerdrev fra bagsiden
b. Vrid begge sider af rammen for at fjerne det interne 3,5-tommers lagerdrev fra rammen. Rør ikke
printpladen
1 på det interne lagerdrev.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware75
Page 86
Figur 39. Vrid begge sider af rammen for at fjerne det interne 3,5-tommers lagerdrev
4. Vrid rammen, og placer benene 1 , 2 , 3 og 4 på rammen, så de passer med de tilsvarende huller i det
nye interne 3,5-tommers lagerdrev. Installér derefter et nyt internt 3,5-tommers lagerdrev i rammen. Rør
ikke printpladen
5 på det interne lagerdrev.
Figur 40. Installation af det nye interne 3,5-tommers lagerdrev i rammen
5. Skub det nye interne 3,5-tommers lagerdrev ind i sættet fra bagsiden, så det interne lagerdrev glider på
plads med et klik.
76
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 87
Figur 41. Det nye interne 3,5-tommers lagerdrev skubbes ind i sættet
6. Drej sættets bagdæksel indad, indtil der lyder et klik. Bagdækslet sidder på plads.
Figur 42. Drejning af bagdækslet indad
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 146 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
2,5-tommers Internt lagerdrev
Gør følgende for at installere eller udskifte et 2,5-tommers internt lagerdrev i sættet:
1. Skub sættet ud af kabinettet. Se "Enhed i båsen til optisk drev" på side 64.
2. Tryk på klemmen som vist for at åbne sættets bagdæksel.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware77
Page 88
Figur 43. Åbning af sættet fra bagsiden
3. Gør følgende, hvis du udskifter et gammelt internt 2,5-tommers lagerdrev:
a. Tryk begge tapper mod hinanden samtidig som vist, og skub det interne 2,5-tommers lagerdrev ud af
bagsiden af sættet.
Figur 44. Fjernelse af det interne 2,5-tommers lagerdrev fra bagsiden
b. Vrid begge sider af rammen for at fjerne det interne 2,5-tommers lagerdrev fra rammen.
Figur 45. Vrid begge sider af rammen for at fjerne det interne 2,5-tommers lagerdrev
78ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 89
4. Vrid rammen, og placer benene 1 , 2 , 3 og 4 på rammen, så de passer med de tilsvarende huller i det
nye interne 2,5-tommers lagerdrev. Installér derefter et nyt internt 2,5-tommers lagerdrev i rammen. Rør
ikke printpladen
Figur 46. Installation af det nye interne 2,5-tommers lagerdrev i rammen
5 på det interne lagerdrev.
5. Skub det nye interne 2,5-tommers lagerdrev ind i sættet fra bagsiden, så det interne lagerdrev glider på
plads med et klik.
Figur 47. Det nye interne 2,5-tommers lagerdrev skubbes ind i sættet
6. Drej sættets bagdæksel indad, indtil der lyder et klik. Bagdækslet sidder på plads.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware79
Page 90
Figur 48. Drejning af bagdækslet indad
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 146 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
Udskiftning af et internt 3,5-tommers lagerdrev med et internt 2,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for at udskifte et internt 3,5-tommers lagerdrev med et internt 2,5-tommers lagerdrev:
1. Sørg for at fjerne det interne 3,5-tommers lagerdrev fra rammen først. Se "3,5-tommers Internt
lagerdrev" på side 74.
2. Tag tre ben
1 ud, og installér dem i hullerne 2 .
Figur 49. Tre ben tages ud og installeres i nye huller
3. Drej rammen som vist for at frigøre tapperne 1 , 2 og 3 fra hullerne.
80
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 91
Figur 50. Drejning af rammen
4. Fold rammen som vist.
Figur 51. Foldning af rammen
5. Indsæt tapperne 1 , 2 og 3 i de tilsvarende huller. Sørg for, at tappene sidder sikkert på plads.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware81
Page 92
Figur 52. Tapperne sættes ind i de tilsvarende huller
6. Installér et nyt internt 2,5-tommers lagerdrev i rammen. Se "2,5-tommers Internt lagerdrev" på side 77.
Udskiftning af et internt 2,5-tommers lagerdrev med et internt 3,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for at udskifte et internt 2,5-tommers lagerdrev med et internt 3,5-tommers lagerdrev:
1. Sørg for at fjerne det interne 2,5-tommers lagerdrev fra rammen. Se "2,5-tommers Internt lagerdrev" på
side 77.
2. Tag tre ben
1 ud, og installér dem i hullerne 2 .
Figur 53. Tre ben 1 tages ud og installeres i nye huller 2
3. Frigør tapperne 1 , 2 og 3 fra de tilsvarende huller.
82
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 93
Figur 54. Frigørelse af tapperne 1 , 2 og 3 fra de tilsvarende huller
4. Fold rammen ud som vist.
Figur 55. Udfoldning af rammen
5. Indsæt tapperne 1 og 3 i de tilsvarende huller. Sørg for, at tappen 2 sidder sikkert på plads.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware83
Page 94
Figur 56. Tapperne 1 og 3 sættes ind i de tilsvarende huller
6. Installér et nyt internt 3,5-tommers lagerdrev i rammen. Se "3,5-tommers Internt lagerdrev" på side 74.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 146 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
Lagerdrev i lageromslutningen til flexbåsen
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Du kan installere en 3,5-tommers harddisk, en 2,5-tommers harddisk eller et 2,5-tommers SSD-drev i SSDdrev i lageromslutningen til flexbåsen.
Se følgende for at montere eller udskifte et lagerdrev i lageromslutningen til flexbåsen:
• "3,5-tommers lagerdrev" på side 84
• "2,5-tommers lagerdrev" på side 86
3,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for at få oplysninger om, hvordan du installerer eller udskifter et 3,5-tommers lagerdrev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 61.
2. Hvis lageromslutningen til flexbåsen er installeret i computeren, skal du først afmontere signal- og
strømkablerne fra 3,5-tommers lagerdrevet. Fjern derefter lageromslutningen til flexbåsen fra
computerens forside. Se "Enhed i båsen til optisk drev" på side 64.
3. Hvis du udskifter et 3,5 tommers lagerdrev, skal du fjerne de fire skruer, der fastgør harddisken. Tag
derefter det gamle drev ud af lageromslutningen til flexbåsen.
Bemærk: Ved installation eller fjernelse af lagerdrevet må kredsløbskoret på lagerdrevet ikke berøres.
Sørg også for, at kredsløbskortet vender nedad.
84
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 95
Figur 57. Fjernelse af 3,5-tommers lagerdrevet fra lageromslutningen til flexbåsen
4. Monter 3,5-tommers lagerdrevet i lageromslutningen til flexbåsen. Monter derefter de fire skruer for at
fastgøre drevet i lageromslutningen til flexbåsen.
Figur 58. Montering af 3,5-tommers lagerdrevet i lageromslutningen til flexbåsen
5. Slub lageromslutningen til flexbåsen ind i båsen til optisk drev. Se "Enhed i båsen til optisk drev" på side
64.
6. Slut signal- og strømkablerne til det nye lagerdrev.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware85
Page 96
Figur 59. Tilslutning af kablerne til det lagerdrevet
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 146 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
2,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for at få oplysninger om, hvordan du installerer eller udskifter et 2,5-tommers lagerdrev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 61.
2. Hvis lageromslutningen til flexbåsen er installeret i computeren, skal du først afmontere signal- og
strømkablerne fra 2,5-tommers lagerdrevet. Fjern derefter lageromslutningen til flexbåsen fra
computerens forside. Se "Enhed i båsen til optisk drev" på side 64.
3. Gør følgende, hvis du udskifter et 2,5-tommers lagerdrev:
a. Fjern de fire skruer, der fastgør lageromformeren. Tag lageromformeren sammen med drevet ud af
lageromslutningen til flexbåsen.
Figur 60. Fjernelse af 2,5-tommers lagerdrevet og lageromformeren fra lageromslutningen til flexbåsen
86ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 97
b. Fjern de fem skruer, der fastgør 2,5-tommers lagerdrevet til lageromformeren. Tag drevet ud af
lageromformeren.
Bemærk: Ved installation eller fjernelse af lagerdrevet må kredsløbskoret på lagerdrevet ikke
berøres. Sørg også for, at kredsløbskortet vender nedad.
Figur 61. Fjernelse af 2,5-tommers lagerdrevet fra lageromformeren
4. Monter 2,5-tommers lagerdrevet i lageromformeren. Monter derefter de fem skruer for at fastgøre drevet
i lageromformeren.
Figur 62. Montering af 2,5-tommers lagerdrevet i lageromformeren
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware87
Page 98
5. Monter 2,5-tommers lagerdrevet og lageromformeren i lageromslutningen til flexbåsen. Monter derefter
de fire skruer for at fastgøre lageromformeren i lageromslutningen til flexbåsen.
Figur 63. Montering af 2,5-tommers lagerdrevet og lageromformeren i lageromslutningen til flexbåsen
6. Slub lageromslutningen til flexbåsen ind i båsen til optisk drev. Se "Enhed i båsen til optisk drev" på side
64.
7. Slut signal- og strømkablerne til det nye lagerdrev.
Figur 64. Tilslutning af kablerne til det lagerdrevet
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 146 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
Enhed i 5,25-tommers flexmodulet
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
88
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Page 99
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du monterer eller udskifter en enhed i 5,25-tommers
flexmodulet. Montering og udskiftning af en enhed i 5,25-tommers flexmodulet involverer følgende
handlinger:
• "Smalt optisk drev" på side 89
• "Kortlæser" på side 91
• "eSATA-stik eller IEEE 1394-stik" på side 94
Smalt optisk drev
Gør følgende for at installere eller udskifte et smalt optisk drev i flexmodulet:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 61.
2. Tag flexmodulet ud af kabinettet. Se "Enhed i båsen til optisk drev" på side 64.
3. Løft klemmen på bagsiden af flexmodulet. Skub derefter flexmoduldækslet til bagsiden af flexmodulet
for at fjerne dækslet.
Figur 65. Fjernelse af flexmoduldækslet
4. Hvis du monterer et nyt smalt optisk drev, skal du trykke på de to metalklemmer 1 for at fjerne
plastikklemmen med de to skruer som vist. Fjern de to skruer, og gå videre til trin 4.
Figur 66. Fjernelse af plastikklemmen med de to skruer
Gør følgende for at udskifte et gammelt smalt optisk drev:
a. Tryk på knappen som vist for at fjerne det smalle optiske drev fra flexmodulet.
Kapitel 7. Installation eller udskiftning af hardware89
Page 100
Figur 67. Fjernelse af det smalle optiske drev fra flexmodulet
b. Fjern de to skruer, der fastgør klemmen, for at fjerne plastikklemmen fra bagsiden af det smalle
optiske drev.
Figur 68. Fjernelse af plastikklemmen fra det smalle optiske drev
5. Monter de to skruer for at fastgøre plastikklemmen på bagsiden af det nye smalle optiske drev.
Figur 69. Montering af plastikklemmen til det smalle optiske drev
6. Skub det nye smalle optiske drev med plastikklemmen ind i flexmodulet, indtil det smalle optiske drev
glider på plads med et klik.
90
ThinkStation P510 og P710 Brugervejledning
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.