Lenovo ThinkStation P500, ThinkStation P700 User Guide [pl]

ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
Typy maszyn: 30A6, 30A7, 30A8 i 30A9
produktu, którego dotyczą, należy uważnie przeczytać dokumenty „Przeczytaj, zanim zaczniesz: ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa” na stronie v i Dodatek E „Uwagi” na stronie 169.
Wydanie trzecie (wrzesień 2015)
© Copyright Lenovo 2014, 2015.
KLAUZULA OGRANICZONYCH PRAW: Jeżeli dane lub oprogramowanie komputerowe dostarczane są zgodnie z umową General Services Administration (GSA), ich użytkowanie, reprodukcja lub ujawnianie podlega ograniczeniom określonym w umowie nr GS-35F-05925.
Spis treści
Przeczytaj, zanim zaczniesz: ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . v
Przed skorzystaniem z tego podręcznika . . . . . v
Serwisowanie i modernizacja . . . . . . . . . . v
Zapobieganie wyładowaniom
elektrostatycznym . . . . . . . . . . . . . . . vi
Kable zasilające i zasilacze . . . . . . . . . . . vi
Przedłużacze i urządzenia powiązane . . . . . . vii
Wtyczki i gniazda zasilające . . . . . . . . . . vii
Urządzenia zewnętrzne . . . . . . . . . . . . vii
Ciepło i wentylacja produktu . . . . . . . . . viii
Środowisko operacyjne . . . . . . . . . . . viii
Oświadczenie o zgodności urządzenia
laserowego . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Informacja na temat zasilacza . . . . . . . . . ix
Czyszczenie i konserwacja . . . . . . . . . . . x
Rozdział 1. Ogólne informacje o
produkcie . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Rozmieszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . 1
Znajdowanie złączy, elementów sterujących
i wskaźników z przodu komputera . . . . . . 1
Znajdowanie złączy z tyłu komputera . . . . 2
Rozmieszczenie elementów komputera . . . . 4
Rozmieszczenie części na płycie głównej . . . 5 Rozmieszczenie napędów wewnętrznych . . . 8 Rozmieszczenie etykiety typu i modelu
komputera . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programy firmy Lenovo . . . . . . . . . . . 14
Uzyskiwanie dostępu do programu na
komputerze . . . . . . . . . . . . . . 14
Wprowadzenie do programów firmy
Lenovo . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rozdział 2. Korzystanie z
komputera . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rejestrowanie komputera. . . . . . . . . . . 17
Używanie skrótów systemu Windows . . . . . 17
Używanie uwierzytelniania na podstawie odcisku
palca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Używanie myszy z pokrętłem . . . . . . . . . 18
Zarządzanie zasilaniem . . . . . . . . . . . 18
Zaawansowana konfiguracja i interfejs
zasilania (ACPI) systemu BIOS . . . . . . 19
Funkcje automatycznego uruchamiania . . . 19
Ustawianie głośności w komputerze . . . . . . 19
Używanie dysku . . . . . . . . . . . . . . 19
Korzystanie z napędu optycznego . . . . . 20
Zasady obsługi i przechowywania
dysków . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Odtwarzanie i wysuwanie dysków . . . . . 20
Nagrywanie dysku. . . . . . . . . . . . 21
Poruszanie się po systemie operacyjnym
Windows 8.1. . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uzyskiwanie dostępu do Panelu sterowania w
systemie operacyjnym Windows 8.1 . . . . . . 23
Często zadawane pytania (FAQ). . . . . . . . 23
Rozdział 3. Ty i Twój komputer . . 25
Ułatwienia dostępu i wygoda pracy . . . . . . 25
Urządzanie miejsca pracy. . . . . . . . . 25
Wygoda . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Odblaski i oświetlenie . . . . . . . . . . 26
Obieg powietrza . . . . . . . . . . . . 26
Gniazda zasilające i długości kabli . . . . 26
Informacje o ułatwieniach dostępu . . . . . 26
Przemieszczanie komputera do innego kraju lub
regionu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rozdział 4. Bezpieczeństwo. . . . . 31
Opcje zabezpieczeń . . . . . . . . . . . . . 31
Blokowanie pokrywy komputera . . . . . . . . 31
Podłączanie linki zabezpieczającej typu
Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Używanie haseł i kont systemu Windows . . . . 33
Używanie uwierzytelniania na podstawie odcisku
palca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Korzystanie z zapór sieciowych i zasady ich
działania . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ochrona danych przed wirusami . . . . . . . 34
Rozdział 5. Konfiguracja
zaawansowana . . . . . . . . . . . . 35
Używanie programu Setup Utility . . . . . . . 35
Uruchamianie programu Setup Utility . . . . 35
Przeglądanie i zmiana ustawień . . . . . . 35
Używanie haseł dostępu systemu BIOS. . . 36
Włączanie lub wyłączanie urządzenia . . . . 37
Wybór urządzenia startowego . . . . . . . 38
Włączanie trybu zgodności z ErP LPS . . . 38
Zamykanie programu Setup Utility . . . . . 39
Aktualizowanie i odzyskiwanie systemu BIOS . . 39
Poziomy systemu BIOS . . . . . . . . . 40
© Copyright Lenovo 2014, 2015 i
Używanie programów systemowych . . . . 40
Zmiana ustawień systemu BIOS przed instalacją nowego systemu operacyjnego . . 40
Aktualizowanie systemu BIOS . . . . . . . 41
Przywracanie sprawności po awarii
aktualizacji BIOS . . . . . . . . . . . . 41
Konfigurowanie macierzy RAID . . . . . . . . 42
Konfigurowanie macierzy RAID za pomocą
narzędzia Intel RSTe . . . . . . . . . . . 42
Szybka konfiguracja macierzy RAID za pomocą narzędzia konfiguracji LSI
MegaRAID BIOS . . . . . . . . . . . . 45
Rozdział 6. Zapobieganie
problemom . . . . . . . . . . . . . . 49
Regularne aktualizowanie komputera . . . . . 49
Uzyskiwanie najnowszych aktualizacji
systemu . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Czyszczenie i konserwacja . . . . . . . . . . 49
Podstawy . . . . . . . . . . . . . . . 49
Czyszczenie komputera . . . . . . . . . 50
Zalecenia dotyczące dbałości o
komputer . . . . . . . . . . . . . . . 51
Przenoszenie komputera . . . . . . . . . . . 52
Rozdział 7. Rozwiązywanie
problemów i diagnostyka . . . . . . 53
Podstawowe rozwiązywanie problemów. . . . . 53
Procedura rozwiązywania problemów. . . . . . 54
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . 55
Problemy z dźwiękiem . . . . . . . . . . 55
Problemy z dyskiem CD . . . . . . . . . 56
Problemy z dyskiem DVD . . . . . . . . 56
Przejściowe problemy . . . . . . . . . . 57
Problemy z dyskiem twardym . . . . . . . 57
Problemy z klawiaturą lub myszą . . . . . 58
Problemy z monitorem . . . . . . . . . . 59
Problemy z siecią . . . . . . . . . . . . 60
Podłączam opcjonalne wyposażenie do
komputera, ale urządzenie nie działa . . . . 62
Problemy z wydajnością i blokowaniem . . . 62
Drukarka nie działa . . . . . . . . . . . 63
Nie można uzyskać dostępu do złącza
szeregowego . . . . . . . . . . . . . . 63
Problemy z oprogramowaniem . . . . . . 64
Nie można uzyskać dostępu do złączy
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Diagnostyka . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Lenovo Solution Center . . . . . . . . . 65
Diagnostyka sprzętu . . . . . . . . . . . 65
Rozdział 8. Informacje o
odzyskiwaniu. . . . . . . . . . . . . . 67
Informacje o odzyskiwaniu w systemie operacyjnym
Windows 7 . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Tworzenie i używanie nośników
odzyskiwania . . . . . . . . . . . . . . 67
Tworzenie i odtwarzanie kopii
zapasowych . . . . . . . . . . . . . . 68
Tworzenie i używanie nośnika
ratunkowego . . . . . . . . . . . . . . 70
Ponowne instalowanie programów i
sterowników urządzeń . . . . . . . . . . 71
Rozwiązywanie problemów związanych z
odtwarzaniem oprogramowania . . . . . . 73
Informacje o odzyskiwaniu w systemie
operacyjnym Windows 8.1 . . . . . . . . . . 73
Odświeżanie komputera . . . . . . . . . 73
Przywracanie domyślnych ustawień
fabrycznych komputera. . . . . . . . . . 73
Korzystanie z opcji zaawasowanego
uruchamiania . . . . . . . . . . . . . . 74
Odzyskiwanie systemu operacyjnego, gdy
Windows 8.1 nie uruchamia się . . . . . . 74
Informacje o odzyskiwaniu w systemie
operacyjnym Windows 10 . . . . . . . . . . 74
Rozdział 9. Instalowanie lub
wymiana sprzętu . . . . . . . . . . . 77
Obsługa urządzeń wrażliwych na wyładowania
elektrostatyczne . . . . . . . . . . . . . . 77
Instalowanie lub wymiana sprzętu . . . . . . . 77
Instalowanie opcji zewnętrznych . . . . . . 77
Usuwanie pokrywy komputera . . . . . . . 78
Zdejmowanie i ponowne instalowanie owiewki kierunkowej do bezpośredniego
chłodzenia . . . . . . . . . . . . . . . 78
Instalowanie lub wymiana urządzenia we
wnęce napędu optycznego . . . . . . . . 80
Instalowanie lub wymiana urządzenia w
module Flex 5,25 cala . . . . . . . . . . 82
Wyjmowanie i montaż wspornika napędu
optycznego . . . . . . . . . . . . . . 90
Wymiana czujnika otwarcia obudowy . . . . 92
Wymiana zespołu wentylatora przedniego . . 94 Instalowanie lub wymiana dysku
wewnętrznego . . . . . . . . . . . . . 95
Wymiana zespołu zasilacza . . . . . . . . 119
Instalowanie lub wymiana karty PCI . . . . 121
Instalowanie lub wymiana karty PCI o
pełnej długości . . . . . . . . . . . . . 126
Instalowanie lub wymiana modułu
superkondensatora . . . . . . . . . . . 128
Wymiana zespołu wentylatora tylnego . . . 131 Wymiana zespołu radiatora i
wentylatora. . . . . . . . . . . . . . . 133
Instalowanie lub wymiana modułu
pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . 134
ii ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
Instalowanie lub wymiana adaptera Flex . . 137
Wymiana baterii. . . . . . . . . . . . . 139
Wymiana jednostek Wi-Fi . . . . . . . . . 140
Instalowanie lub odłączanie anten Wi-Fi . . 146
Wymiana klawiatury lub myszy . . . . . . 148
Kończenie wymiany części . . . . . . . . 149
Rozdział 10. Uzyskiwanie
informacji, pomocy i serwisu . . . . 151
Źródła informacji . . . . . . . . . . . . . . 151
Lenovo ThinkVantage Tools . . . . . . . . 151
Pomoc systemu Windows . . . . . . . . 151
Bezpieczeństwo i gwarancja . . . . . . . 151
Serwis WWW Lenovo . . . . . . . . . . 152
Serwis WWW wsparcia Lenovo . . . . . . 152
Pomoc i serwis . . . . . . . . . . . . . . 152
Używanie dokumentacji i programu
diagnostycznego . . . . . . . . . . . . 152
Kontakt telefoniczny z serwisem . . . . . . 153
Używanie innych usług . . . . . . . . . . 153
Zakup dodatkowych usług . . . . . . . . 154
Rozdział 11. Szybkość pamięci
systemowej . . . . . . . . . . . . . . 155
Dodatek A. Uwaga o
przepisach . . . . . . . . . . . . . . . 157
Dodatek B. Informacje o WEEE i
przetwarzaniu wtórnym . . . . . . . . 161
Dodatek C. Dyrektywa o ograniczeniu stosowania substancji
niebezpiecznych (RoHS) . . . . . . . 165
Dodatek D. Informacje o
programie ENERGY STAR . . . . . . 167
Dodatek E. Uwagi . . . . . . . . . . 169
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
© Copyright Lenovo 2014, 2015 iii
iv ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika

Przeczytaj, zanim zaczniesz: ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Ten rozdział zawiera informacje na temat bezpieczeństwa, z którymi należy się zapoznać.

Przed skorzystaniem z tego podręcznika

ZAGROŻENIE: Przed rozpoczęciem korzystania z niniejszego podręcznika należy zapoznać się ze wszystkimi istotnymi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa tego produktu. Przeczytaj informacje znajdujące się w tej sekcji oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa zawarte w Podręcznik na temat bezpieczeństwa, gwarancji i konfiguracji dołączonym do produktu. Zapoznanie się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń i uszkodzenia produktu.
Jeśli nie posiadasz już egzemplarza Podręcznika na temat bezpieczeństwa, gwarancji i konfiguracji, możesz pobrać wersję w formacie PDF z serwisu WWW wsparcia Lenovo
www.lenovo.com/support
temat bezpieczeństwa, gwarancji i konfiguracji oraz ten Podręcznik użytkownika w innych wersjach językowych.
. W serwisie WWW wsparcia Lenovo można również znaleźć Podręcznik na
®
pod adresem http://

Serwisowanie i modernizacja

Nie należy próbować samodzielnie naprawiać produktu, chyba że Centrum wsparcia dla klientów udzieli odpowiednich instrukcji lub można znaleźć je w dokumentacji. Należy korzystać tylko z usług dostawcy usług upoważnionego do naprawy danego produktu.
Informacja: Klient może we własnym zakresie dokonywać aktualizacji lub wymiany niektórych części komputera. Modernizacje zazwyczaj określa się mianem opcji. Części zamienne przeznaczone do instalowania przez Klientów określane są mianem Części Wymienianych przez Klienta (Customer Replaceable Units — CRU). Lenovo dostarcza dokumentację z instrukcjami, kiedy Klient może zainstalować opcje lub wymienić części CRU. Podczas instalacji lub wymiany części należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji. Wyłączona kontrolka zasilania niekoniecznie oznacza zerowy poziom napięcia w produkcie. Przed zdjęciem obudowy produktu wyposażonego w kabel zasilający należy zawsze upewnić się, że zasilanie jest wyłączone, a produkt został odłączony od wszelkich źródeł zasilania. Więcej informacji na temat części CRU — patrz Rozdział 9 „Instalowanie lub wymiana sprzętu” na stronie 77. Wszelkie pytania i wątpliwości należy zgłosić Centrum wsparcia dla klientów.
Chociaż komputer nie zawiera ruchomych części (z wyjątkiem kabla zasilającego), bezpieczeństwo użytkownika wymaga zamieszczenia następujących ostrzeżeń.
ZAGROŻENIE:
© Copyright Lenovo 2014, 2015 v
Niebezpieczne ruchome części. Nie zbliżać palców ani innych części ciała.
ZAGROŻENIE:
Przed otwarciem pokrywy wyłącz komputer i zaczekaj kilka minut, aż ostygnie.

Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym

Ładunki elektrostatyczne, mimo że są bezpieczne dla użytkownika, mogą poważnie uszkodzić elementy i opcje komputera. Niewłaściwe obchodzenie się z częściami wrażliwymi na wyładowania elektrostatyczne może spowodować ich uszkodzenie. Odpakowując opcję lub część CRU, nie należy otwierać antystatycznego opakowania, które ją zawiera aż do momentu instalacji.
W przypadku instalowania opcji lub części CRU albo wykonywania jakichkolwiek czynności wewnątrz komputera należy zachować następujące środki ostrożności w celu uniknięcia uszkodzenia przez ładunki elektrostatyczne:
• Ogranicz swoje ruchy. Ruch może spowodować wytworzenie się ładunków elektrostatycznych.
• Biorąc elementy do ręki, zachowaj ostrożność. Adaptery, moduły pamięci i inne układy elektroniczne chwytaj za brzegi. Nigdy nie dotykaj znajdujących się na wierzchu obwodów elektronicznych.
• Nie pozwól, aby inni dotykali komponentów.
• Instalując opcję lub część CRU wrażliwą na wyładowania elektrostatyczne, dotknij opakowanie antystatyczne z tą częścią do metalowego gniazda rozszerzeń lub innej niemalowanej powierzchni metalowej komputera na co najmniej dwie sekundy. Spowoduje to rozładowanie ładunków elektrostatycznych w opakowaniu i w ciele.
• W miarę możliwości wyjmij część wrażliwą na wyładowania elektrostatyczne z opakowania antystatycznego i zainstaluj ją bez odkładania. Jeśli nie jest to możliwe, połóż opakowanie antystatyczne na gładkiej, poziomej powierzchni i umieść na nim tę część.
• Nie kładź części na pokrywie komputera ani innych powierzchniach metalowych.

Kable zasilające i zasilacze

Należy używać tylko kabli zasilających i zasilaczy dostarczonych przez producenta danego produktu. Kabla zasilającego nie należy używać z innymi urządzeniami.
Kable zasilające muszą posiadać certyfikat bezpieczeństwa. W Niemczech należy stosować kable typu H05VV-F, 3G, 0,75 mm
Nie należy nigdy owijać kabla zasilającego dookoła zasilacza ani wokół innych obiektów. Owinięcie takie może przyczynić się do powstania naprężeń w kablu, a co za tym idzie spowodować jego pęknięcie, zgięcie lub postrzępienie. Może to spowodować zagrożenie bezpieczeństwa.
Należy zawsze ułożyć kabel zasilający tak, aby nie był on narażony na deptanie, potykanie się o niego lub przygniecenie przez jakieś obiekty.
Należy chronić kabel zasilający i zasilacze przed kontaktem z płynami. Nie należy na przykład kłaść ich przy zlewach, wannach, toaletach lub na podłogach czyszczonych płynnymi środkami czyszczącymi. Płyny mogą spowodować zwarcie, szczególnie jeśli kabel zasilający lub zasilacz został zgnieciony wskutek niewłaściwego użytkowania. Ponadto płyny mogą powodować stopniową korozję końcówek kabla zasilającego lub wyprowadzenia złącza zasilacza, co może ostatecznie spowodować przegrzanie tych elementów.
vi
ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
2
lub lepsze. W innych krajach należy używać kabli odpowiednich typów.
Upewnij się, że wszystkie kable zasilające są właściwie podłączone do gniazd.
Nie można używać żadnego zasilacza mającego ślady korozji na stykach wejścia zasilania lub wykazującego ślady przegrzania (takie jak deformacja plastiku) na wejściu zasilania lub na jakiejkolwiek innej części.
Nie można korzystać z żadnego kabla zasilającego, na którego dowolnym końcu znajdują się styki elektryczne mające ślady korozji lub przegrzania, ani z kabla zasilającego, na którym widać jakiekolwiek ślady uszkodzenia.

Przedłużacze i urządzenia powiązane

Należy upewnić się, że używane przedłużacze, urządzenia przeciwprzepięciowe, zasilacze awaryjne i listwy rozdzielcze zasilania są w stanie zrealizować wymagania produktu dotyczące zasilania. Urządzeń tych nigdy nie wolno obciążać powyżej ich norm. Jeśli używane są listwy rozdzielcze zasilania, obciążenie nie powinno przekroczyć ich znamionowej mocy wejściowej. W przypadku pytań związanych z obciążeniem elektrycznym, wymaganiami dotyczącymi zasilania i znamionowej mocy wejściowej należy skonsultować się z elektrykiem.

Wtyczki i gniazda zasilające

Jeśli gniazdo, które ma być używane ze sprzętem komputerowym wygląda na uszkodzone lub skorodowane, nie należy z niego korzystać dopóki nie zostanie wymienione przez wykwalifikowanego elektryka.
Nie należy zginać ani modyfikować wtyczki. Jeśli wtyczka jest uszkodzona, należy skontaktować się z producentem w celu jej wymiany.
Nie należy podłączać komputera do tego samego gniazda elektrycznego, co innych sprzętów, które pobierają znaczną ilość energii elektrycznej. W przeciwnym wypadku zmiany napięcia mogą uszkodzić komputer, dane i podłączone urządzenia.
Niektóre produkty są wyposażone we wtyczkę z trzema stykami. Wtyczka taka pasuje tylko do uziemionych gniazd elektrycznych. Jest to rodzaj zabezpieczenia. Nie należy go omijać i wkładać wtyczki do nieuziemionego gniazda zasilającego. Jeśli nie można włożyć wtyczki do gniazda zasilającego, należy skontaktować się z elektrykiem w sprawie odpowiedniego adaptera do gniazda zasilającego lub wymienić gniazdo na nowe, zapewniające to zabezpieczenie. Nigdy nie należy przeciążać gniazda elektrycznego. Łączne obciążenie systemu nie powinno przekraczać 80 procent parametrów znamionowych danej gałęzi obwodu. W przypadku pytań związanych z obciążeniem elektrycznym i parametrami znamionowymi gałęzi obwodu należy skonsultować się z elektrykiem.
Należy upewnić się, że używane gniazdo zasilające jest poprawnie podłączone, łatwo dostępne i położone niedaleko od wszystkich zasilanych urządzeń. Nie należy mocno rozciągać kabli zasilających, gdyż może to spowodować powstanie naprężeń w kablu.
Należy upewnić się, że gniazko elektryczne dostarcza napięcie i prąd odpowiednie dla instalowanego produktu.
Należy ostrożnie podłączać urządzenie do gniazda elektrycznego i od niego odłączać.

Urządzenia zewnętrzne

Nie należy podłączać ani odłączać żadnych kabli urządzeń zewnętrznych poza kablami USB (Universal Serial Bus), gdy do komputera podłączone jest zasilanie. W przeciwnym wypadku można
© Copyright Lenovo 2014, 2015 vii
uszkodzić komputer. Aby uniknąć możliwości uszkodzenia podłączonych urządzeń, należy odczekać co najmniej pięć sekund po wyłączeniu komputera, a dopiero potem odłączyć urządzenia zewnętrzne.

Ciepło i wentylacja produktu

Komputery, zasilacze i akcesoria generują ciepło. Należy zawsze przestrzegać poniższych środków ostrożności:
• Komputera, zasilacza ani akcesoriów nie wolno trzymać przez dłuższy czas na kolanach ani w kontakcie z inną częścią ciała, gdy pracują albo gdy ładuje się akumulator. Komputer, zasilacz i wiele akcesoriów wytwarzają ciepło podczas eksploatacji. Dłuższy kontakt z ciałem ludzkim może spowodować podrażnienie, a nawet oparzenie skóry.
• Nie należy ładować akumulatora ani włączać komputera, zasilacza ani akcesoriów w pobliżu materiałów łatwopalnych lub wybuchowych.
• Produkt jest wyposażony w szczeliny wentylacyjne, wentylatory i radiatory, które zapewniają bezpieczeństwo, komfort i niezawodność działania. Jednak można nieumyślnie zablokować te elementy umieszczając produkt na łóżku, sofie, dywanie lub innej elastycznej powierzchni. Nigdy nie należy blokować, przykrywać lub wyłączać tych elementów.
Co najmniej raz na trzy miesiące należy sprawdzić, czy w komputerze nie zgromadził się kurz. Przed takim sprawdzeniem należy wyłączyć sprzęt i odączyć kabel od sieci zasilającej; następnie usunąć kurz z otworów wentylacyjnych i otworów obejmy. Należy również usunąć kurz gromadzący się wewnątrz komputera, w tym z wgłębień radiatora, otworów wentylacyjnych zasilacza i wentylatorów. Przed otwarciem pokrywy należy zawsze wyłączyć komputer i odłączyć kabel od sieci zasilającej. Należy unikać korzystania z komputera w pobliżu ciągów komunikacyjnych w budynkach. Jeśli nie jest to możliwe, należy częściej czyścić komputer.
Dla własnego bezpieczeństwa i w celu zachowania optymalnych warunków pracy komputera należy zawsze przestrzegać poniższych podstawowych środków ostrożności:
• Zawsze zamykaj pokrywę, nawet jeśli komputer jest odłączony od sieci.
• Regularnie sprawdzaj, czy na zewnątrz komputera nie zgromadził się kurz.
• Usuwaj kurz z otworów wentylacyjnych i otworów obejmy. Częstsze usuwanie kurzu jest zalecane, jeśli komputer znajduje się w obszarze szczególnie zakurzonym lub w pobliżu ciągów komunikacyjnych w budynkach.
• Nie wolno ograniczać ani blokować przepływu powietrza.
• Nie przechowuj ani nie używaj komputera wewnątrz mebli, ponieważ wzrasta ryzyko przegrzania się sprzętu.
• Temperatura powietrza w komputerze nie powinna przekroczyć 35°C (95°F).
• Nie instaluj filtrów powietrza. Mogą zakłócać prawidłowe chłodzenie.

Środowisko operacyjne

Środowisko optymalne do używania komputera to takie, w którym panuje temperatura od 10 do 35° C (50 do 95°F) oraz wilgotność od 35 do 80%. Jeśli komputer jest przechowywany lub transportowany w temperaturze niższej niż 10°C (50°F), przed użyciem należy odczekać, aby osiągnął on optymalną temperaturę pracy wynoszącą od 10 do 35°C (50 do 95°F). Proces ten może zająć nawet do dwóch godzin. Uruchomienie komputera nim osiągnie on optymalną temperaturę pracy może spowodować nieodwracalne uszkodzenie.
Jeśli to możliwe, komputer należy umieścić w dobrze wentylowanym i suchym miejscu, unikając wystawiania na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
viii
ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
Nie należy umieszczać w pobliżu komputera urządzeń elektrycznych, takich jak wentylatory, radia, głośniki o dużej mocy, klimatyzatory i kuchenki mikrofalowe. Silne pola magnetyczne generowane przez te urządzenia mogą uszkodzić monitor i dane na dysku twardym.
Nie należy umieszczać napojów na komputerze czy podłączonych do niego urządzeniach ani obok nich. Rozlany płyn może spowodować spięcie lub innego rodzaju uszkodzenie.
Nie należy jeść ani palić nad klawiaturą. Jeśli resztki jedzenia lub popiół dostaną się do wnętrza klawiatury, mogą ją uszkodzić.

Oświadczenie o zgodności urządzenia laserowego

ZAGROŻENIE: Gdy zainstalowane są produkty laserowe (takie jak napędy CD-ROM, DVD, urządzenia światłowodowe czy nadajniki), należy zapamiętać poniższe ostrzeżenia:
• Nie należy zdejmować pokryw z napędu. Usunięcie pokryw z produktu laserowego może być przyczyną niebezpiecznego promieniowania laserowego. W urządzeniu nie ma żadnych części wymagających obsługi.
• Używanie elementów sterujących, zmiana ustawień lub wykonywanie czynności innych niż tu określone może spowodować narażenie na działanie niebezpiecznego promieniowania.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niektóre produkty laserowe mają wbudowaną diodę laserową klasy 3A lub klasy 3B. Należy zapamiętać poniższe ostrzeżenie: Gdy napęd jest otwarty, występuje promieniowanie laserowe. Należy unikać bezpośredniego kontaktu oczu z promieniem lasera. Nie wolno patrzeć na promień lasera ani bezpośrednio, ani poprzez przyrządy optyczne.

Informacja na temat zasilacza

Nie wolno zdejmować obudowy zasilacza ani usuwać jakiejkolwiek części, do której dołączono etykietę o poniższej treści.
W komponentach oznaczonych tą etykietą występuje niebezpieczne napięcie, prąd i poziomy energetyczne. Komponenty te nie zawierają części wymagających obsługi. Jeśli istnieje podejrzenie wadliwego działania jednej z tych części, to należy skontaktować się z pracownikiem serwisu.
© Copyright Lenovo 2014, 2015 ix

Czyszczenie i konserwacja

Komputer i miejsce pracy należy utrzymywać w czystości. Przed czyszczeniem, komputer należy wyłączyć, a następnie odłączyć kabel zasilający. Nie należy spryskiwać komputera detergentami w płynie ani też używać do jego czyszczenia detergentów zawierających materiały łatwopalne. Detergentem należy zwilżyć miękką szmatkę, a następnie przetrzeć nią powierzchnię komputera.
x
ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
Rozdział 1. Ogólne informacje o produkcie
Niniejszy rozdział zawiera informacje na temat następujących zagadnień:
• rozmieszczenie złączy,
• rozmieszczenie komponentów,
• rozmieszczenie części na płycie głównej,
• rozmieszczenie napędów wewnętrznych,
• Funkcje komputera
• oprogramowanie dostarczane przez firmę Lenovo.

Rozmieszczenie

Niniejsza sekcja zawiera następujące tematy:
„Znajdowanie złączy, elementów sterujących i wskaźników z przodu komputera” na stronie 1
„ Znajdowanie złączy z tyłu komputera ” na stronie 2
„Rozmieszczenie elementów komputera” na stronie 4
„Rozmieszczenie części na płycie głównej” na stronie 5
„Rozmieszczenie napędów wewnętrznych” na stronie 8
„Rozmieszczenie etykiety typu i modelu komputera” na stronie 9
Informacja: Komponenty Twojego komputera mogą wyglądać nieco inaczej niż na ilustracjach.

Znajdowanie złączy, elementów sterujących i wskaźników z przodu komputera

Rysunek 1. Rozmieszczenie przednich złączy, elementów sterujących i wskaźników
© Copyright Lenovo 2014, 2015 1
1 Przycisk wysuwania/zamykania napędu optycznego
2 Przycisk zasilania
(w wybranych modelach)
3 Wskaźnik zasilania 4 Wskaźnik aktywności dysku twardego
5 Wskaźnik diagnostyczny 6 Gniazdo czytnika kart Secure Digital (SD)
7 Złącze diagnostyczne Universal Serial Bus (USB)
8 Złącza USB 3.0 (2)
3.0
9 Złącze Always On USB 3.0
10 Złącze słuchawek
Informacja: Orientację plakietki z logo ThinkStation® z przodu komputera można zmienić. Po położeniu komputera na boku można delikatnie wyciągnąć plakietkę z logo i obrócić o 90° przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, a następnie z powrotem wcisnąć.

Znajdowanie złączy z tyłu komputera

Komputer ThinkStation wyposażono w jeden z następujących paneli tylnych: Niektóre złącza z tyłu komputera oznaczono kolorami pomocnymi w określaniu miejsca podłączania kabli.
ThinkStation P500
Rysunek 2. Rozmieszczenie tylnych złączy
1 Złącze wyjścia audio
3 Złącze Personal System/2 (PS/2) klawiatury
5 Złącza USB 2.0 (4) 6 Złącza USB 3.0 (4)
7 Obszar kart PCI (dostępne karty PCI różnią się w
2 Złącze mikrofonu
4 Złącze szeregowe
8 Złącze kabla zasilającego
zależności od modelu)
9 Gniazdko mocowania linki zabezpieczającej 10 Szczeliny dla klucza
2 ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
11 Złącze Ethernet
13 Złącze myszy PS/2 14 Złącze wejścia audio
12 Linka z kłódką
ThinkStation P700
Rysunek 3. Rozmieszczenie tylnych złączy
1 Złącze wyjścia audio
3 Złącze PS/2 klawiatury
5 Złącza USB 2.0 (4) 6 Złącza USB 3.0 (4)
7 Obszar kart PCI (dostępne karty PCI różnią się w
2 Złącze mikrofonu
4 Złącze szeregowe
8 Złącze kabla zasilającego
zależności od modelu)
9 Gniazdko mocowania linki zabezpieczającej 10 Szczeliny dla klucza
11 Złącza Ethernet (2) 12 Linka z kłódką
13 Złącze myszy PS/2 14 Złącze wejścia audio
Informacja: W przypadku komputerów ThinkStation P500 i ThinkStation P700 w obszarze kart Peripheral Component Interconnect (PCI) można zainstalować jedną lub więcej oddzielnych kart graficznych. Zależnie od modelu komputera karty graficzne mogą obsługiwać następujące złącza:
• Złącze Digital Visual Interface (DVI)
• Złącze DisplayPort
• Złącze Mini DisplayPort
®
®
Rozdział 1. Ogólne informacje o produkcie 3
Złącze
Złącze wejścia audio Służy do odbierania sygnału audio z zewnętrznego urządzenia audio, takiego
jak zestaw stereo. Przy podłączaniu zewnętrznego urządzenia audio kabel łączy złącze wyjściowej linii dźwiękowej urządzenia ze złączem wejściowej linii dźwiękowej komputera.
Złącze wyjścia audio Służy do przesyłania sygnału audio z komputera do urządzeń zewnętrznych,
takich jak głośniki stereo z własnym zasilaniem (z wbudowanymi wzmacniaczami), słuchawki, klawiatury multimedialne lub złącza wejściowej linii dźwiękowej zestawów stereo czy innych zewnętrznych urządzeń nagrywających.
Złącze DisplayPort Służy do podłączania monitora lub innych urządzeń korzystających ze złącza
DisplayPort.
Złącze DVI monitora Służy do podłączenia monitora DVI lub innych urządzeń korzystających ze
złącza monitora DVI.
Opis
Złącze sieci Ethernet
Złącze mikrofonu Za jego pomocą przyłącza się do komputera mikrofon, aby rejestrować
Złącze Mini DisplayPort
Złącze PS/2 klawiatury (opcjonalne)
Złącze PS/2 myszy (opcjonalne)
Złącze szeregowe
Złącze USB 2.0 Używane do podłączania urządzeń wymagających złącza USB 2.0, takich jak
Złącze USB 3.0 Służy do podłączania urządzeń wymagających złącza USB 2.0 lub 3.0, takich
Służy do podłączenia kabla Ethernet do sieci LAN. Informacja: Aby używać komputera w sposób zgodny z ograniczeniami klasy B Federalnego Urzędu Łączności (FCC), należy używać kabla Ethernet kategorii 5.
dźwięki lub korzystać z oprogramowania rozpoznającego mowę.
Służy do podłączania monitora lub innych urządzeń korzystających ze złącza mini DisplayPort. Złącze mini DisplayPort jest miniaturową wersją złącza DisplayPort.
Służy do podłączenia klawiatury PS/2.
Służy do podłączenia myszy, trackballa lub innego urządzenia wskazującego korzystającego ze złącza myszy PS/2.
Służy do podłączenia zewnętrznego modemu, drukarki szeregowej lub innego urządzenia korzystającego z 9-stykowego złącza szeregowego.
klawiatura, mysz, skaner, drukarka czy palmtop (Personal Digital Assistant — PDA).
jak klawiatura, mysz, skaner, drukarka czy palmtop (Personal Digital Assistant — PDA).

Rozmieszczenie elementów komputera

Uwagi:
• W zależności od modelu, komputer może wyglądać nieco inaczej niż na ilustracji.
• Aby zdjąć obudowę, patrz „Usuwanie pokrywy komputera” na stronie 78.
4
ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
Rysunek 4. Rozmieszczenie komponentów
1 Radiator i zespół wentylatora (liczba różni się w
zależności od modelu)
3 Czujnik otwarcia obudowy
2 Moduły pamięci (liczba różni się w zależności od
modelu)
4 Napęd optyczny, moduł Flex lub obudowa pamięci
masowej z dostępem od przodu (liczba i kombinacja różnią się w zależności od modelu)
5 Przedni zespół wentylatora (w wybranych
modelach)
6 Dyski twarde, dyski hybrydowe lub dyski SSD
(liczba i kombinacja różnią się w zależności od modelu)*
7 Adapter Flex (w niektórych modelach)
9 Owiewka kierunkowa do bezpośredniego
8 Moduł zasilacza
10 Karta PCI (w wybranych modelach)
chłodzenia*
11 Zespoły wentylatorów tylnych*

Rozmieszczenie części na płycie głównej

Informacja: Komputer wyposażono w jedną z następujących płyt głównych.
ThinkStation P500
Rozdział 1. Ogólne informacje o produkcie 5
Rysunek 5. Rozmieszczenie części na płycie głównej
1 Przednie złącze audio
3 Złącze wentylatora napędu optycznego 4 Złącze pamięci
5 Złącze pamięci 6 Złącze pamięci
7 Złącze pamięci
9 Czujnik termiczny
11 Złącze pamięci 12 Złącze pamięci
13 Złącze pamięci 14 Złącze pamięci
15 Gniazdo adaptera Flex 16 4-stykowe złącza zasilania (2)
17 Złącze wentylatora przedniego
2 Złącze głośnika wewnętrznego
8 Czujnik otwarcia obudowy
10 Mikroprocesor
18 Zworka Clear CMOS (Complementary Metal Oxide
Semiconductor)/zworka Recovery
19 Złącze sterowania obudowy pamięci masowej z
20 4-stykowe złącze zasilania
dostępem od przodu
21 Złącze Thunderbolt
23 Złącze wskaźnika aktywności dysku twardego
(używane tylko z kartą RAID 9364)
25 Złącze SATA 3.0 26 Złącze SATA 3.0
27 Złącze SATA 3.0 28 Złącze SATA 3.0
22 Przednie złącze USB
24 Złącze sterowania obudowy pamięci masowej z
dostępem od przodu
6 ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
29 Złącze SATA 3.0 30 Złącze SATA 3.0
31 Złącze czytnika kart 29 w 1 32 Bateria
33 Złącze panelu przedniego
35 Złącze zasilacza
37 Gniazdo karty PCI 38 Gniazdo karty graficznej PCI Express 3.0 x16
39 Gniazdo karty PCI Express 2.0 x1 40 Gniazdo karty graficznej PCI Express 3.0 x16
41 Gniazdo kart PCI Express 3.0 x4
43 Złącze wentylatora mikroprocesora 44 Złącze tylnego wentylatora
34 Złącze eSATA
36 Gniazdo kart PCI Express 2.0 x4
42 Złącze tylnego wentylatora
ThinkStation P700
Rysunek 6. Rozmieszczenie części na płycie głównej
1 Przednie złącze audio
3 Złącze tylnego wentylatora
5 Złącze pamięci 6 Złącze pamięci
7 Złącze pamięci 8 Złącze wentylatora mikroprocesora 1
9 Mikroprocesor 1 10 Złącze pamięci
11 Złącze pamięci 12 Złącze pamięci
13 Czujnik termiczny 14 Gniazdo adaptera Flex
2 Złącze głośnika wewnętrznego
4 Czujnik otwarcia obudowy (wybrane modele)
Rozdział 1. Ogólne informacje o produkcie 7
15 Złącze wskaźnika aktywności wewnętrznego dysku
(używane tylko z kartą RAID 9364)
16 4-stykowe złącze zasilania
17 Zworka Clear CMOS (Complementary Metal Oxide
18 4-stykowe złącze zasilania
Semiconductor)/zworka Recovery
19 Złącze wentylatora napędu optycznego 20 Złącze sterowania obudowy pamięci masowej z
dostępem od przodu
21 Złącze SATA 3.0 22 Złącze SATA 3.0
23 Złącze wentylatora przedniego 24 Złącze sterowania obudowy pamięci masowej z
dostępem od przodu
25 4-stykowe złącze zasilania 26 Złącze czytnika kart 29 w 1
27 Złącze Thunderbolt 28 Złącze panelu przedniego
29 Przednie złącze USB 3.0 30 Złącze SATA 3.0
31 Złącze eSATA 32 Złącze SATA 3.0
33 Złącze SATA 3.0 34 Złącze SATA 3.0
35 Bateria 36 Złącze zasilacza
37 Gniazdo kart PCI Express 2.0 x4 38 Gniazdo karty PCI
39 Gniazdo karty graficznej PCI Express 3.0 x16 40 Gniazdo karty PCI Express 3.0 x8
41 Gniazdo karty graficznej PCI Express 3.0 x16 (2)
43 Złącze pamięci 44 Złącze pamięci
45 Złącze pamięci 46 Mikroprocesor 2
42 Złącze tylnego wentylatora
47 Złącze wentylatora mikroprocesora 2 48 Złącze pamięci
49 Złącze pamięci 50 Złącze pamięci

Rozmieszczenie napędów wewnętrznych

Napędy wewnętrzne to urządzenia używane przez komputer do odczytywania i przechowywania danych. W celu zwiększenia wielkości pamięci masowej lub umożliwienia odczytywania innych rodzajów nośników, możesz dodawać napędy. Napędy wewnętrzne instalowane są we wnękach.
Instalując lub wymieniając napęd wewnętrzny, należy zwrócić uwagę na typ i rozmiar napędu obsługiwanego przez każdą wnękę i prawidłowo podłączyć potrzebne kable. Instrukcje instalowania lub wymiany napędów wewnętrznych komputera — patrz „Instalowanie lub wymiana sprzętu” na stronie 77.
Na poniższej ilustracji pokazano rozmieszczenie wnęk napędów.
8
ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
Rysunek 7. Rozmieszczenie wnęk napędów
1 Czytnik kart (SD)
2 Wnęki napędów optycznych (2) (na napęd optyczny, moduł Flex lub obudowę pamięci masowej z
dostępem od przodu)
3 Wnęki dysków (4) (na dysk twardy, hybrydowy lub SSD)

Rozmieszczenie etykiety typu i modelu komputera

Rolę identyfikatora komputera pełni etykieta z jego nazwą typu i modelu. Zwracając się do Lenovo o pomoc, warto podawać te dane, ponieważ ułatwią one serwisantom dokładne ustalenie parametrów komputera i znalezienie rozwiązań zaistniałych problemów.
Typ komputera i etykieta modelu znajduje się na przedzie komputera, jak pokazano na ilustracji.
Rozdział 1. Ogólne informacje o produkcie 9
Rysunek 8. Etykieta typu i modelu komputera

Funkcje

Niniejsza sekcja zawiera opisy elementów komputera. Podane informacje dotyczą różnych modeli.
Mikroprocesor
Aby wyświetlić informacje o mikroprocesorze komputera:
• W systemie operacyjnym Microsoft Windows 7 kliknij przycisk Start, kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję Komputer, a następnie wybierz pozycję Właściwości, aby wyświetlić informacje.
• W systemie operacyjnym Microsoft Windows 8.1 przejdź na pulpit i przesuń wskaźnik do prawego górnego lub prawego dolnego rogu ekranu, aby wyświetlić panele funkcji. Następnie kliknij kolejno pozycje Ustawienia Informacje o komputerze, aby wyświetlić informacje.
• W systemie operacyjnym Microsoft Windows 10 kliknij przycisk Start, aby otworzyć menu Start. Następnie kliknij kolejno pozycje Ustawienia System Informacje, aby wyświetlić informacje.
Pamięć
Aby sprawdzić łączną ilość pamięci zainstalowanej w komputerze, wykonaj następujące czynności:
• W systemie operacyjnym Microsoft Windows 7 kliknij przycisk Start, kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję Komputer, a następnie wybierz pozycję Właściwości, aby wyświetlić informacje.
• W systemie operacyjnym Microsoft Windows 8.1 przejdź na pulpit i przesuń wskaźnik do prawego górnego lub prawego dolnego rogu ekranu, aby wyświetlić panele funkcji. Następnie kliknij kolejno pozycje Ustawienia Informacje o komputerze, aby wyświetlić informacje.
• W systemie operacyjnym Microsoft Windows 10 kliknij przycisk Start, aby otworzyć menu Start. Następnie kliknij kolejno pozycje Ustawienia System Informacje, aby wyświetlić informacje.
• ThinkStation P500: do ośmiu modułów pamięci (DDR4, ECC, UDIMM, RDIMM lub LRDIMM).
• ThinkStation P700: do 12 modułów DDR4 ECC UDIMM, DDR4 ECC RDIMM lub DDR4 ECC LRDIMM.
10
ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
Więcej informacji znajduje się w podrozdziale „Instalowanie lub wymiana modułu pamięci” na stronie
134.
Napędy wewnętrzne
• Czytnik kart
• Dysk twardy
• Dysk hybrydowy (dostępny w wybranych modelach)
• Napęd optyczny (dostępny w wybranych modelach)
• Dysk SSD (dostępny w wybranych modelach)
Funkcje wideo
• Gniazda kart graficznych PCI Express x16 na płycie głównej (dla oddzielnych kart)
• Złącza wideo na oddzielnej karcie graficznej:
- Złącze DVI (dostępne w wybranych modelach)
- Złącze DisplayPort (dostępne w wybranych modelach)
- Złącze Mini DisplayPort (dostępne w wybranych modelach)
Funkcje audio
• Zintegrowana karta dźwiękowa obsługuje następujące złącza i urządzenia komputera:
- Złącze wejścia audio
- Złącze wyjścia audio
- Złącze słuchawek
- Głośnik wewnętrzny
- Złącza mikrofonowe
Opcje wejścia/wyjścia (we/wy)
• Złącze sieci Ethernet 100/1000 Mb/s
• 9-stykowe złącze szeregowe
• Złącza audio (złącze wejścia audio, złącze wyjścia audio, złącze mikrofonu oraz złącze słuchawek)
• Złącza wyświetlacza (DVI, DisplayPort i Mini DisplayPort) (zależne od karty graficznej)
• Złącze PS/2 klawiatury
• Złącze PS/2 myszy
• Złącza USB Więcej informacji - patrz „Znajdowanie złączy, elementów sterujących i wskaźników z przodu
komputera” na stronie 1 i „ Znajdowanie złączy z tyłu komputera ” na stronie 2.
Rozszerzenia
• Gniazdo czytnika kart
• Wnęki na dyski twarde
• Gniazdo adaptera Flex
• Gniazda pamięci
• Wnęki napędów optycznych
• Gniazdo karty PCI
Rozdział 1. Ogólne informacje o produkcie 11
• Gniazdo karty PCI Express x1 (dostępne tylko w ThinkStation P500)
• Gniazda kart PCI Express x4
• Gniazda kart PCI Express x8
• Gniazda kart graficznych PCI Express x16
Więcej informacji - patrz „Rozmieszczenie napędów wewnętrznych” na stronie 8 i „Rozmieszczenie części na płycie głównej” na stronie 5.
Zasilacz
Komputer wyposażono w jeden z następujących zasilaczy:
• Zasilacz 490 W z automatycznym rozpoznawaniem napięcia
• Zasilacz 650 W z automatycznym rozpoznawaniem napięcia
• Zasilacz 850 W z automatycznym rozpoznawaniem napięcia
Opcje zarządzania systemem
• Możliwość zapisania wyników testu POST
• Desktop Management Interface (DMI) Aplikacja Desktop Management Interface umożliwia wgląd w informacje o wszystkich aspektach
komputera, takich jak typ procesora, data instalacji, dołączone drukarki i inne urządzenia peryferyjne, źródła zasilania czy historia czynności konserwacyjnych.
• Tryb zgodności z ErP LPS Tryb zgodności z dyrektywą dotyczącą produktów związanych z energią (ErP, Energy-related
Products) i najniższego stanu zasilania (LPS) zmniejsza zużycie energii elektrycznej, gdy komputer znajduje się w trybie uśpienia lub jest wyłączony. Więcej informacji znajduje się w podrozdziale „Włączanie trybu zgodności z ErP LPS” na stronie 38.
• Intel
®
Standard Manageability (ISM)
Intel Standard Manageability to technologia wykonania sprzętu i oprogramowania sprzętowego przewidująca wbudowanie w komputer pewnych funkcji, dzięki czemu łatwiej je monitorować, konserwować, aktualizować, uaktualniać i naprawiać.
• Technologia Intel AMT (Intel Active Management) Intel Active Management Technology to technologia wykonania sprzętu i oprogramowania
sprzętowego przewidująca wbudowanie w komputer pewnych funkcji, dzięki czemu łatwiej je monitorować, konserwować, aktualizować, uaktualniać i naprawiać.
• Intel Rapid Storage Technology enterprise (RSTe) Intel RSTe to sterownik urządzenia zapewniający obsługę macierzy SATA lub SAS RAID 0, 1, 5 i
10 w wybranych płytach głównych Intel z mikroukładami, montowany w celu poprawy wydajności pracy dysków.
• Preboot Execution Environment (PXE) Preboot Execution Environment to środowisko umożliwiające uruchamianie komputerów za
pośrednictwem kart sieciowych niezależnie od zainstalowanych urządzeń pamięci masowej (np. dysków twardych) oraz systemów operacyjnych.
• System Management (SM) BIOS i oprogramowanie SM Specyfikacja SM systemu BIOS określa strukturę danych i metody dostępu w systemie BIOS, za
pomocą których użytkownik lub aplikacja mogą zapisywać i pobierać konkretne informacje o danym komputerze.
• Wake on LAN
12
ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
Wake on LAN to technologia używana w komputerowych sieciach komputerowych Ethernet, która umożliwia włączanie (wybudzanie) komputera za pomocą komunikatu z sieci. Zazwyczaj komunikat jest wysyłany z programu działającego na innym komputerze w tej samej sieci lokalnej.
• Windows Management Instrumentation (WMI) Instrumentacja zarządzania Windows to zbiór rozszerzeń modelu Windows Driver Model. Zawiera
interfejs systemu operacyjnego, w którym instrumentowane składniki wyświetlają informacje i powiadomienia.
Opcje zabezpieczeń
• Możliwość włączania i wyłączania urządzenia
• Możliwość włączania i wyłączania pojedynczych złączy USB
• Oprogramowanie Computrace Agent wbudowane w oprogramowaniu sprzętowym
• Złącze czujnika otwarcia obudowy
• Klawiatura z czytnikiem linii papilarnych (dostarczana z wybranymi modelami)
• Hasła Power-On Password (POP), Administrator Password i Hard Disk Password zapobiegające nieautoryzowanemu użyciu komputera
• Kontrola kolejności startowej
• Uruchamianie bez klawiatury i myszy
• Obsługa zintegrowanej linki zabezpieczającej typu Kensington
• Obsługa linki z kłódką
• Trusted Platform Module (TPM)
Więcej informacji znajduje się w podrozdziale Rozdział 4 „Bezpieczeństwo” na stronie 31.
Zainstalowany fabrycznie system operacyjny
Na komputerze zinstalowano fabrycznie jeden z następujących systemów operacyjnych:
• Windows 7
• Windows 8.1
• Windows 10
Systemy operacyjne certyfikowane lub testowane pod kątem zgodności (różnią się w zależności od modelu)
Wymienione tu systemy operacyjne zostały certyfikowane lub przetestowane pod kątem zgodności przed oddaniem publikacji do druku. Po tej dacie firma Lenovo mogła zidentyfikować dodatkowe systemy operacyjne jako kompatybilne z tym komputerem. Lista ta może ulec zmianie. Aby ustalić, czy dany system operacyjny został certyfikowany lub przetestowany pod kątem kompatybilności, zapoznaj się z serwisem WWW producenta systemu.
• Linux
®

Specyfikacje

Niniejsza sekcja zawiera fizyczne specyfikacje komputera.
Rozdział 1. Ogólne informacje o produkcie 13
Wymiary
Szerokość: 175 mm (6,89") Wysokość: 446 mm (17,56") Głębokość: 485 mm (19,09")
Waga
Maksymalna dostarczana konfiguracja: 24 kg (52,91 funta)
Dopuszczalne warunki zewnętrzne
• Temperatura powietrza:
Podczas pracy: od 10 do 50°C (od 35 do 95°F) Przechowywanie w oryginalnym opakowaniu: od -40 do 60°C (od -40 do 140°F) Przechowywanie bez opakowania: od -10 do 60°C (od 14 do 140°F)
• Wilgotność:
Podczas pracy: od 20 do 80% (bez kondensacji) Przechowywanie: od 20 do 90% (bez kondensacji)
• Wysokość:
Podczas pracy: od -15,2 m (-50 stóp) do 3 048 m (10 000 stóp) Podczas przechowywania: od -15,2 m (-50 stóp) do 10 668 m (35 000 stóp)
Zasilanie wejściowe
Napięcie wejściowe: od 100 do 240 V prądu przemiennego Częstotliwość wejściowa: 50/60 Hz

Programy firmy Lenovo

Na komputerze zainstalowano fabrycznie programy firmy Lenovo zwiększające komfort i bezpieczeństwo pracy. Różnią się one w zależności od preinstalowanego systemu operacyjnego Windows.

Uzyskiwanie dostępu do programu na komputerze

Informacja: W systemie Windows 7 niektóre programy Lenovo mogą być jedynie gotowe do
zainstalowania, więc trzeba je zainstalować ręcznie. Dopiero potem można uzyskiwać dostęp do tych programów i z nich korzystać. Aby zainstalować taki program, otwórz program Lenovo ThinkVantage Tools, a następnie kliknij Widok Kafelki, aby wyświetlić ikony programu. Postępuj zgodnie z instrukcjami poniżej wyszarzonych ikon, aby odszukać ikonę żądanego programu. Kliknij dwukrotnie ikonę, aby zainstalować program.
Aby uzyskać dostęp do programu na komputerze, wykonaj jedną z następujących czynności:
• Windows 7 lub Windows 10:
- Z poziomu funkcji Windows Search:
1. W zależności od wersji systemu Windows wykonaj jedną z następujących czynności:
- Windows 7: Kliknij przycisk Start, aby otworzyć menu Start, a następnie wpisz nazwę programu w polu wyszukiwania.
- Windows 10: Wpisz nazwę programu w polu wyszukiwania obok przycisku Start.
2. W wynikach wyszukiwania kliknij nazwę żądanego programu, aby go uruchomić.
- Z poziomu menu Start lub Panelu sterowania:
®
14
ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
1. Kliknij przycisk Start, aby otworzyć menu Start. Następnie kliknij nazwę żądanego programu,
aby go uruchomić.
2. Jeżeli nazwa danego programu nie jest wyświetlana, kliknij opcję Wszystkie programy w
systemie Windows 7 lub Wszystkie aplikacje w systemie Windows 10, aby wyświetlić listę programów. Na liście lub w folderze z listy kliknij nazwę żądanego programu, aby go uruchomić.
3. Jeżeli nazwa danego programu nie jest wyświetlana w menu Start, dostęp do programu
uzyskaj przez Panel sterowania. a. W zależności od wersji systemu Windows wykonaj jedną z następujących czynności:
- Windows 7: Kliknij opcję Panel sterowania w menu Start.
- Windows 10: Prawym przyciskiem myszy kliknij przycisk Start, aby otworzyć menu
b. Wyświetl Panel sterowania, używając opcji Duże ikony lub Małe ikony, a następnie
kliknij nazwę żądanego programu, aby go uruchomić.
• Windows 8.1:
kontekstowe Start, a następnie kliknij opcję Panel sterowania.
1. Naciśnij klawisz systemu Windows żądanego programu, aby go uruchomić.
2. Jeśli nie możesz znaleźć wymaganego programu, kliknij ikonę strzałki rogu ekranu, aby przejść do ekranu Aplikacje. Odszukaj wymagany program na liście aplikacji lub wyszukaj go w polu wyszukiwania w prawym górnym rogu ekranu.
, aby przejść do ekranu startowego. Kliknij nazwę
w lewym dolnym

Wprowadzenie do programów firmy Lenovo

Ten temat zawiera krótkie wprowadzenie do niektórych programów firmy Lenovo.
Informacja: Zależnie od modelu komputera niektóre programy mogą być niedostępne.
Fingerprint Manager Pro lub ThinkVantage Fingerprint Software (do systemów Windows 7 i
Windows 8.1)
Zintegrowany czytnik linii papilarnych, w jaki wyposażono wybrane klawiatury, umożliwia zarejestrowanie odcisku linii papilarnych i skojarzenie go z hasłem włączenia zasilania, hasłem dysku twardego i hasłem do systemu Windows. Dzięki temu uwierzytelnianie odciskiem palca może zastąpić hasła, umożliwiając prosty i bezpieczny dostęp. Klawiatura z czytnik linii papilarnych dostępna jest z wybranymi komputerami. Można ją też nabyć dla komputerów, które obsługują tę opcję.
Lenovo ID (do systemu Windows 10) Program Lenovo ID umożliwia utworzenie własnego Lenovo ID i uzyskiwanie dostępu do
wszystkich programów i portali firmy Lenovo przy jednokrotnym logowaniu.
Lenovo Device Experience lub Lenovo PC Experience (do systemu Windows 10) Program Lenovo Device Experience lub Lenovo PC Experience przyczynia się do większego
komfortu i bezpieczeństwa pracy. Program zapewnia łatwy dostęp do programu Lenovo ThinkVantage Tools lub Lenovo Tools, ważnych ustawień oraz informacji o komputerze, serwisu Wsparcie Lenovo itd.
Lenovo Companion (do systemów Windows 8.1 i Windows 10) Najlepsze funkcje i możliwości komputera powinny być łatwo dostępne i proste w obsłudze. Z
aplikacją Lenovo Companion tak faktycznie jest. Używaj aplikacji Lenovo Companion do następujących celów:
- Optymalizacja wydajności komputera, monitorowanie stanu komputera i zarządzanie
aktualizacjami systemu.
Rozdział 1. Ogólne informacje o produkcie 15
- Uzyskiwanie dostępu do podręcznika użytkownika, sprawdzanie statusu gwarancji oraz wyświetlanie akcesoriów dostosowanych do danego komputera.
- Czytanie artykułów instruktażowych, przeglądanie forów Lenovo, a także śledzenie informacji o nowościach technologicznych publikowanych w artykułach i na blogach z zaufanych źródeł.
Lenovo Companion udostępnia bogate materiały firmy Lenovo, z których można się dowiedzieć, jakie możliwości oferuje posiadany komputer.
Lenovo Solution Center (do systemów Windows 7, Windows 8.1 i Windows 10) Program Lenovo Solution Center pomaga w rozwiązywaniu problemów z komputerem. Oprócz
wykonywania testów diagnostycznych, program dostarcza informacji i wskazówek dotyczących zapewnienia maksymalnej wydajności, zbiera informacje o systemie, stanie zabezpieczeń oraz informacje dotyczące wsparcia.
Lenovo Support (do systemów Windows 8.1) Program Lenovo Support umożliwia zarejestrowanie komputera w firmie Lenovo oraz sprawdzenie
jego kondycji i stanu akumulatora. Program umożliwia też pobranie i wyświetlenie podręczników użytkownika do komputera, uzyskanie informacji dotyczących gwarancji, a także wyszukanie informacji dotyczących pomocy i wsparcia technicznego.
Lenovo ThinkVantage Tools (do systemu Windows 7) Program Lenovo ThinkVantage Tools zapewnia łatwy dostęp do różnych narzędzi, pomagając
pracować łatwiej i bezpieczniej.
Lenovo Tools (do systemu Windows 8.1) Program Lenovo Tools zapewnia szereg źródeł informacji oraz łatwy dostęp do różnych narzędzi
zwiększających komfort i bezpieczeństwo pracy.
Recovery Media (do systemu Windows 7) Program Recovery Media umożliwia odtworzenie domyślnych fabrycznych ustawień dysku
twardego.
Rescue and Recovery (do systemu Windows 7) Program Rescue and Recovery to jednoprzyciskowe rozwiązanie do odzyskiwania. Zawiera on
zestaw narzędzi do autoodzyskiwania, które są pomocne w diagnozowaniu problemów z komputerem, uzyskiwaniu pomocy oraz odzyskiwaniu sprawności komputera po awariach systemu, nawet jeśli nie można uruchomić systemu operacyjnego Windows.
System Update (do systemów Windows 7 i Windows 8.1) Program System Update pomaga utrzymywać aktualność oprogramowania komputera przez
pobieranie i instalowanie pakietów aktualizacji oprogramowania. Pakiety aktualizacji oprogramowania obejmują na przykład programy Lenovo, sterowniki urządzeń, aktualizacje systemu UEFI BIOS i innych programów zewnętrznych firm.
16
ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
Rozdział 2. Korzystanie z komputera
Niniejszy rozdział zawiera następujące tematy:
„Rejestrowanie komputera” na stronie 17
„Używanie skrótów systemu Windows” na stronie 17
„Używanie uwierzytelniania na podstawie odcisku palca” na stronie 17
„Używanie myszy z pokrętłem” na stronie 18
„Ustawianie głośności w komputerze” na stronie 19
„Używanie dysku” na stronie 19
„Poruszanie się po systemie operacyjnym Windows 8.1” na stronie 21
„Uzyskiwanie dostępu do Panelu sterowania w systemie operacyjnym Windows 8.1” na stronie 23
„Często zadawane pytania (FAQ)” na stronie 23

Rejestrowanie komputera

W momencie rejestracji komputera wymagane informacje są wprowadzane do bazy danych firmy Lenovo. Te informacje umożliwiają firmie Lenovo na kontakt z użytkownikiem w przypadku zwrotu produktu lub innego poważnego problemu, a także zapewnienie szybszej obsługi, gdy użytkownik kontaktuje się z firmą Lenovo w celu uzyskania pomocy. Ponadto w niektórych krajach/regionach zarejestrowani użytkownicy mogą korzystać ze specjalnych przywilejów i usług.
Przejdź pod adres ekranie, aby zarejestrować komputer w firmie Lenovo.
http://www.lenovo.com/register i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na

Używanie skrótów systemu Windows

Na klawiaturze standardowej oraz klawiaturze z czytnikiem linii papilarnych znajdują się trzy specjalne klawisze skrótów, których można używać z systemem operacyjnym Microsoft Windows.
• Dwa klawisze z logo systemu Windows systemie operacyjnym Windows 7 lub Windows 10 naciśnij klawisz z logo systemu Windows
aby otworzyć menu Start. W systemie operacyjnym Windows 8.1 naciśnij klawisz z logo systemu Windows
Windows różni się w zależności od rodzaju klawiatury.
• Klawisz menu kontekstowego Naciśnięcie tego klawisza powoduje otwarcie kontekstowego menu aktywnego programu, ikony lub obiektu.
Informacja: Do przechodzenia między opcjami menu można używać myszy albo klawiszy strzałek w górę i w dół.
, aby przełączyć bieżący obszar roboczy na ekran startowy. Styl logo systemu
znajduje się obok klawisza Ctrl po prawej stronie klawisza spacji.
są umieszczone po obu stronach klawisza spacji. W
,

Używanie uwierzytelniania na podstawie odcisku palca

Jeśli klawiatura jest wyposażona w czytnik linii papilarnych, zamiast haseł można używać uwierzytelniania na podstawie odcisku linii papilarnych, aby dysponować prostym i bezpiecznym dostępem użytkownika. Aby móc używać uwierzytelniania na podstawie odcisku linii papilarnych, najpierw należy zarejestrować odciski palców i skojarzyć je z hasłami (takimi jak hasło włączenia
© Copyright Lenovo 2014, 2015 17
zasilania, hasło dysku twardego i hasło do systemu Windows). Do realizacji tej procedury należy użyć czytnika linii papilarnych i programu do obsługi linii papilarnych.
Aby użyć uwierzytelniania na podstawie odcisku linii papilarnych, wykonaj jedną z następujących czynności:
• Windows 7 lub Windows 8.1: Użyj programu Fingerprint Manager Pro lub ThinkVantage Fingerprint Software dostarczonego przez firmę Lenovo. Aby otworzyć program, patrz „Uzyskiwanie dostępu do programu na komputerze” na stronie 14. Więcej informacji o tym, jak korzystać z programu, można znaleźć w jego systemie pomocy.
• Windows 10: Użyj narzędzia do obsługi linii papilarnych udostępnianego przez system Windows. Kliknij przycisk Start, aby otworzyć menu Start, a następnie kliknij kolejno opcje Ustawienia Konta Opcje logowania. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Aby używać czytnika linii papilarnych, zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z klawiaturą obsługującą linie papilarne lub znajdujące się serwisie WWW pod adresem
support/keyboards
.
http://www.lenovo.com/

Używanie myszy z pokrętłem

Mysz z pokrętłem zawiera następujące elementy sterujące:
1 Podstawowy przycisk myszy: służy do wybierania i uruchamiania programów oraz elementów
menu.
2 Kółko: służy do przewijania zawartości ekranu za pomocą myszy. O kierunku przewijania decyduje
kierunek, w którym jest obracane pokrętło.
3 Drugi przycisk myszy: służy do wyświetlania menu aktywnego programu, ikony lub obiektu.
Korzystając z oka Właściwości myszy, można zamienić funkcjami przyciski podstawowy i pomocniczy oraz zmienić inne ustawienia domyślne. Aby otworzyć okno Właściwości myszy, przejdź do Panelu sterowania, wyświetl go, używając opcji Duże ikony lub Małe ikony, a następnie kliknij opcję Mysz.

Zarządzanie zasilaniem

Zarządzanie zasilaniem umożliwia obniżenie zużycia energii przez niektóre składniki komputera, takie jak zasilacz systemu, procesor, dyski twarde i niektóre monitory.
18
ThinkStation P500 i P700 Podręcznik użytkownika
Loading...
+ 158 hidden pages