Navodila za nastavitev
Príručka o nastavení
Telepítési kézikönyv
Návod k nastavení
Printed in China
PN: SP40K37484
Page 2
Initial Setup
Početno postavljanje I Začetna nastavitev I Úvodné nastavenie I
Kezdeti beállítások I Úvodní nastavení
* For selected models I Na odabranim modelima I Za izbrane modele I Pri vybratých modeloch I Bizonyos
modellek esetén I Pro vybrané modely
Page 3
Overview
16. Power cord connector
16. Priključak kabela za napajanje
Pregled I Pregled I Prehľad I Áttekintés I Přehled
1. System status indicator
2. Power button
3. Storage drive activity indicator
4. USB-C™ (3.2 Gen 1) connector
5. Always On USB 3.2 connector Gen 2
6. Headset connector
7. Securit y-lock slot
* 8. Optional connectors
Read the statement on USB transfer rate in the User Guide. Refer to the Safety and Warranty Guide for
accessing the User Guide.
1. Pokazatelja statusa sustava
2. Prekidač za napajanje
3. Pokazatelj aktivnosti pogonskog sklopa
4. USB-C (3.2 Gen 1) priključak
5. Priključak Always On USB 3.2 Gen 2
6. Priključak za slušalice
7. Ut or za sigurnosnu bravu
* 8. Dodatni priključci
Pročitajte izjavu o brzini prijenosa podataka USB-a u Vodiču za kor isnike. Pogledajt e Vodič za sigurnost
i jamstvo radi informacija o pristupanju Vodiču za koris nike.
* For selected models I Na odabranim modelima I Za izbrane modele I Pri vybratých modeloch I Bizonyos
modellek esetén I Pro vybrané modely
* 9. Wi-Fi antenna slot
10. Ethernet connector
11. USB 3.2 connectors Gen 2
12. USB 3.2 connector Gen 1 (with smart
power -on)
13. HDMI™ 1.4 out connector
14. USB 3.2 connector Gen 1
15. DisplayPort 1.4 out connector
* 9. Utor za Wi-Fi antenu
10. Ethernet priključak
11. USB 3.2 priključci Gen 2
12. USB 3.2 priključak Gen 1 (s pametnim
uključivanjem)
13. HDMI 1.4 izlazni priključak
14. Priključak USB 3.2 Gen 1
15. DisplayPort 1.4 izlazni priključak
Page 4
1. Lučka stanja sistema
2. Gumb za vklop
* 9. Reža za anteno Wi-Fi
16. Priključek napajalnega kabla
1. Indikátor stavu systému
* 9. Slot antény Wi-Fi
1. A rendszer állapotát jelző fény
* 9. Wi-Fi-antenna nyílása
1. Kontrolka stavu systému
* 9. Slot pro anténu Wi-Fi
3. Lučka dejavnosti shranjevalnega pogona
4. Priključek USB-C (3.2 Gen 1)
5. Priključek Always On USB 3.2 Gen 2
6. Priključek za slušalke
7. Reža za varnostno ključavnico
* 8. Izbirni priključki
Preberite izjavo o hitrosti prenosa podatkov prek vrat USB v priročniku Vodič za uporabnika. V vodič u z varnostnimi in garancijskimi informacijami so informacije za dostop do priročnika Vodič za upor abnika.
2. Tlačidlo napájania
3. Indikátor aktivity ukladacej jednotky
4. Konektor USB-C (3.2 Gen 1)
5. Konektor Always On USB 3.2 Gen 2
6. Konektor pre náhlavnú súpravu
7. Slot bezpečnostného zámku
* 8. Voliteľné konektory
Prečítajte si vyhlásenie o prenosovej rýchlosti rozhrania USB v Používateľskej príručke. Ak chcete získať
prístup k Používateľskej príručke, pozrite si informácie v Príručke o bezpečnosti a zárukách.
2. Bekap csológomb
3. Tárolómeghajtó működését jelző fény
4. USB-C-csatlakozó (3.2 Gen 1)
5. Always On USB 3.2 Gen 2-csatlakozó
6. Fejhallgató-csatlakozó
7. Biztonsági zár nyílása
* 8. Választható csatlakozók
Az USB átviteli sebességére vonatkozó nyilatkozat a Felhasználói kézikönyvben található.
A Biztonsági és jótállási kézikönyvben talál további információt a Felhasználói kézikönyv eléréséről.
2. Hlavní vypínač
3. Indikátor činnosti úložné jednotky
4. Konektor USB-C (3.2 Gen 1)
5. Konektor Always On USB 3.2 Gen 2
6. Konektor pro sluchátka
7. Slot pro bezpečnostní zámek
* 8. Volitelné konektory
Přečtěte si prohlášení o přenosové rychlosti USB v uživatelské příručce. Informace o přístupu k uživatelské příručce jsou uvede ny v příručce Bezpečnostní pokyny a informace o záruce.
10. Ethernetni priključek
11. Priključka USB 3.2 Gen 2
12. Priključek USB 3.2 Gen 1 (s funkcijo
pametnega vklopa)
13. Izhodni priključek HDMI 1.4
14. Priključek USB 3.2 Gen 1
15. Izhodni priključek DisplayPort 1.4
10. Ethernetový konektor
11. Konektory USB 3.2 Gen 2
12. Konektor USB 3.2 Gen 1 (s inteligentným
zapnutím)
13. Výstupný konektor HDMI 1.4
14. Konektor USB 3.2 Gen 1
15. Výstupný konektor DisplayPort 1.4
16. Konektor napájacieho kábla
10. Ethernet csatlakozó
11. USB 3.2-csatlakozók Gen 2
12. USB 3.2-csatlakozó Gen 1 (intelligens
bekapcsolási funkcióval)
13. HDMI 1.4 kimeneti csatlakozó
14. USB 3.2 csatlakozó Gen 1
15. DisplayPort 1.4 kimeneti csatlakozó
16. Tápkábel csatlakozója
10. Konektor Ethernet
11. Konektory USB 3.2 Gen 2
12. Konektor USB 3.2 Gen 1 (s chytrým
zapínáním)
13. Výstupní konektor HDMI 1.4
14. Konektor USB 3.2 Gen 1
15. Výstupní konektor DisplayPort 1.4
16. Napájecí konektor
* For selected models I Na odabranim modelima I Za izbrane modele I Pri vybratých modeloch I Bizonyos
modellek esetén I Pro vybrané modely
Page 5
Customer Replaceable Units (CRUs)
Korisnički zamjenjive jedinice (CRU-ovi) | Enote, ki jih lahko
zamenja stranka (Customer Replaceable Units – CRU-ji) | Dielce
vymeniteľné zákazníkom (dielce CRU) | Vásárló által cserélhető
egységek (CRU) | Jednotky CRU (Customer Replaceable Unit)
• ac power adapter
• Power cord
* • Keyboard
* • Mouse
* • Vertical stand
Wi-Fi antenna
* • Rear
* • VESA mount bracket
* • External optical drive
* • External optical drive box
* • Power adapter bracket
* • Dust shield
* • Zadná
* • Montážna konzola VESA
* • Externá optická jednotka
* • Skrinka externej optickej jednotky
* • Držiak napájacieho adaptéra
* • Ochrana proti prachu
• Kryt počítača
• Interný reproduktor
• Spodný kryt
• Jednotka SSD M.2
• Pamäťový modul
• Systémový ventilátor
• Gombíková batéria
* • Karta PCIe
* • Konvertor PCIe
* • karta Wi-Fi
* • Kryt karty Wi-Fi
V Používateľskej príruč ke nájdete definíciu dielcov CRU.
• Napájecí kabel
* • Klávesnice
* • Myš
* • Vertikální stojan
anténa Wi-Fi
* • Zadní
* • Montážní rámeček VESA
* • Externí optická jednotka
* • Skříň externí optické jednotky
* • Držák napájecího adaptéru
* • Prachová clona
• Kryt počítače
• Vnitřní reproduktor
• Spodní kryt
• Jednotka SSD M.2
• Paměťový modul
• Větrák systému
• Knoflíková baterie
* • Karta PCIe
* • Redukce PCIe
* • Karta Wi-Fi
* • Stínění karty Wi-Fi
Podrobnosti k součástem CRU najdete
* For selected models I Na odabranim modelima I Za izbrane modele I Pri vybratých modeloch I Bizonyos
modellek esetén I Pro vybrané modely
Page 7
Additional information
Technology
Frequency
band [MHz]
Maximum
transmit
power
WLAN
802.11b/g /n/ax
WLAN
802.11a/n/ ac/ax
WLAN
802.11a/n/ ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
Tehnologija
Frekvencijsk i
raspon [MHz]
Maksimalna
snaga
odašiljanja
WLAN
802.11b/g /n/ax
WLAN
802.11a/n/ ac/ax
WLAN
802.11a/n/ ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
Tehnologija
Frekvenčni
pas [MHz]
Največja
oddajna
moč
Wi-Fi
802.11b/g /n/ax
Wi-Fi
802.11a/n/ ac/ax
Wi-Fi
802.11a/n/ ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
Dodatne informacije I Dodatne informacije I Ďalšie informácie I
További információ I Další informace
European Union — compliance with the
Radio Equipment Directive
Hereby, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declares that
the radio equipment type ThinkStation P340 Tiny is
in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the system EU declaration of
conformity is available at the following Internet
address:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
This radio equipment operates with the following
frequency bands and maximum radio-frequency
power:
2400 - 2483.5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13.98 dBm
2400 - 2483.5 < 20 dBm
Usage of all the radio devices is limited to indoor in
the band 5150 MHz to 5350 MHz (channels 36, 40,
44, 48, 52, 56, 60, 64).
Europska unija – sukladnost s Direktivom
o radijskoj opremi
Ovime, tvrtka Lenovo (Singapore) Pte. Ltd.,
izjavljuje da je radijska oprema vrste ThinkStation
P340 Tiny u sukladnosti s Direktivom 2014/53/EU.
Potpuni tekst deklaracije EU-a o sukladnosti sustava
dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Frekvencijski rasponi i maksimalna snaga radijske
frekvencije koju radijska oprema koristi navedeni su
u nastavku:
Upotreba svih radijskih uređaja ograničena je na
unutarnji opseg 5150 MHz do 5350 MHz (kanali 36,
40, 44, 48, 52, 56, 60, 64).
Evropska unija – skladnost z direktivo o
radijski opremi
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. s tem izjavlja, da je
radijska oprema vrste ThinkStation P340 Tiny
skladna z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjav EU o skladnosti je na voljo na
tem internetnem naslovu:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Ta radijska oprema deluje z naslednjimi
frekvenčnimi pasovi in največjo radiofrekvenčno
močjo:
Te radijske naprave so vse omejene na notranjo
uporabo v pasu od 5150 do 5350 MHz (kanali 36,
40, 44, 48, 52, 56, 60, 64).
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
Page 8
Európska únia – súlad so smernicou o
Technológia
Frekvenčné
pásmo [MHz]
Maximálny
prenášaný
výkon
WLAN
802.11b/g /n/ax
WLAN
802.11a/n/ ac/ax
WLAN
802.11a/n/ ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
Technológia
Frekvenc iasáv
[MHz]
Maximális
átviteli
teljesítmény
WLAN
802.11b/g /n/ax
WLAN
802.11a/n/ ac/ax
WLAN
802.11a/n/ ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
Technologie
Frekvenční
pásmo [MHz]
Maximální
vysílací
výkon
WLAN
802.11b/g /n/ax
WLAN
802.11a/n/ ac/ax
WLAN
802.11a/n/ ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
rádiových zariadeniach
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že
typ rádiového zariadenia ThinkStation P340 Tiny je
v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné znenie systémového vyhlásenia EÚ o zhode je
k dispozícii na týchto internetových adresách:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Toto rádiové zariadenie pracuje v nasledujúcich
frekvenčných pásmach a s maximálnym
rádiofrekvenčným výkonom:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
Používanie všetkých bezdrôtových zariadení je
obmedzené na interiér vo frekvenčnom pásme 5150
až 5350 MHz (kanály 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60, 64).
Európai Unió - megfelelés a
rádióberendezésekről szóló direktívának
A Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. kijelenti, hogy a
ThinkStation P340 Tiny típusú gép
rádióberendezése megfelel a 2014/53/EU számú
direktívában foglaltaknak.
A rendszer EU-s megfelelőségi nyilatkozatának
teljes szövege a következő webhelyen tekinthető
meg:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Ez a rádióberendezés a következő
frekvenciasávokat és maxim ális rádiófrekvenciás
teljesítményt használja:
Az összes rádió eszköz használata beltérre
korlátozódik az 5150 – 5350 MHz tartományban
(csatornák: 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60, 64).
Evropská unie – shoda se směrnicí o
rádiových zařízeních
Společnost Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. tímto
prohlašuje, že typ rádiového zařízení ThinkStation
P340 Tiny je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě systému je
dostupné na následujících internetových adresách:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Toto rádiové zařízení pracuje v následujících
kmitočtových pásmech a při maximálním
radiofrekvenčním výkonu:
Použití tohoto bezdrátového zařízení je omezeno na
vnitřní prostory a frekvenční pásma 5150 až 5350
MHz (kanály 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60, 64).