P330
ユーザー・ガイド
マシン・タイプ(第2世代):30D1、30D2および30D4
注:本書および本書で紹介する製品をご使用になる前に、iiiページの「はじめにお読みください:重要な安
全上の注意」および117ページの付録G「特記事項」に記載されている情報を読んで理解してください。
第4版(2020年3⽉)
©CopyrightLenovo2020.
制限付き権利に関する通知:データまたはソフトウェアが米国一般調達局(GSA:GeneralServicesAdministration)契約に
準じて提供される場合、使用、複製、または開示は契約番号GS-35F-05925に規定された制限に従うものとします。
⽬次
はじめにお読みください:重要な安全
上の注意................iii
本書をお読みになる前に...........iii
保守およびアップグレード..........iii
電源コードおよび電源アダプター........iv
電源コードに関する注意事項.........iv
延長コードおよび関連デバイス........v
プラグおよびコンセント...........v
電源機構について..............vi
外付けデバイス...............vi
コイン型リチウム電池の注意事項........vi
熱および製品の通気............vii
電流に関する安全上の注意.........viii
レーザーに関する安全上の注意........ix
液晶ディスプレイ(LCD)に関する注意事項....ix
イヤホン、ヘッドホンまたはヘッドセットの使
用.....................x
窒息の危険性に関する注意事項........x
ビニール袋に関する注意事項.........x
ガラス製部品に関するご注意.........x
コンピューターの設置に関する注意事項.....xi
危険なエネルギーについての注意........xi
目の快適性.................xi
転倒の危険防止のための注意事項.......xii
リモート制御...............xii
静電気の防止...............xii
操作環境.................xii
クリーニングと保守............xiii
第1章.各部の名称と役割........1
ハードウェア各部の位置...........1
前面..................1
背面..................3
コンピューターの構成部品.........7
システム・ボード上の部品.........8
内蔵ストレージ・ドライブ.........9
マシン・タイプとモデル・ラベル.....11
コンピューターの機能...........11
USBの転送速度に関する声明.......15
コンピューターの仕様...........15
プログラム................15
コンピューターのプログラムへのアクセス.16
Lenovoプログラムの概要........16
第2章.コンピューターの活⽤....17
お客様登録................17
Windows10を初めて使う..........17
Windowsアカウント..........17
Windowsユーザー・インターフェース...18
コンピューターの音量設定.........19
ディスクの使用..............19
光学式ドライブの使用に関するガイドライ
ン..................19
ディスクの取り扱いと保管........19
ディスクの再生と取り出し........20
ディスクへの記録...........20
ネットワークへの接続...........21
第3章.コンピューターを快適に使
う...................23
ワークスペースの準備...........23
グレア(まぶしさ)と照明........23
換気.................23
電源コンセントおよびケーブルの長さ...23
作業の快適性.............23
コンピューターを常に最新の状態に保持する..24
ユーザー補助情報.............25
第4章.セキュリティー........29
コンピューターのロック..........29
Eロックの有効化または無効化......29
コンピューター・カバーのロック.....29
Kensingtonスタイルのケーブル・ロックの取
り付け................31
ケーブル・ロックの取り付け.......31
SetupUtilityプログラムでのセキュリティー設定
の表示および変更.............32
パスワードおよびWindowsアカウントの使用..33
カバー検出スイッチの使用.........33
ファイアウォールの使用..........33
ウィルスからのデータの保護........34
SmartUSBProtection機能の使用........34
ファームウェアに組み込まれたComputraceAgent
ソフトウェア(一部のモデル).........34
TPM(TrustedPlatformModule).........34
第5章.詳細設定...........35
SetupUtilityプログラムの使用........35
SetupUtilityプログラムの始動......35
SetupUtilityプログラムの表示言語の変更..35
デバイスを有効または無効にする.....35
コンピューターの自動電源オンの有効化また
は無効化...............36
ErPLPS適合モードの有効化または無効化.36
音響性能改善と熱性能改善の切り替え...37
©CopyrightLenovo2020
i
システムによる熱アラート・ログ記録を有効
または無効にする...........37
構成変更検出の有効化または無効化....37
BIOS設定を変更してから新しいオペレー
ティング・システムをインストールする..38
BIOSパスワードの使用.........38
起動デバイスの選択..........40
SetupUtilityプログラムの終了......41
BIOSの更新およびリカバリー........41
RAIDの構成...............42
RAIDの概要..............42
RAIDレベル..............42
SATARAID機能を有効にするためのシステ
ムBIOSの構成.............43
UEFIモードでのRAIDの構成......43
レガシー・モードでのRAIDの構成....44
第6章.トラブルシューティング、診
断、リカバリー............47
コンピューターの問題を修正するための基本手
順....................47
問題判別.................47
起動の問題..............47
オーディオの問題...........48
ネットワークの問題..........49
パフォーマンス上の問題........51
ストレージ・ドライブの問題.......52
CDまたはDVDの問題.........52
シリアル・コネクターの問題.......53
USBデバイスの問題..........53
ソフトウェアの問題..........54
問題の診断................54
リカバリー情報..............55
第7章.ハードウェアの取り外しと取
り付け.................57
お客様での取替え可能部品.........57
静電気の影響を受けやすいデバイスの取り扱い.58
コンピューターの準備...........58
ハードウェアの取り外しと取り付け......60
外部オプション............60
PCIeカード..............60
M.2ソリッド・ステート・ドライブ....62
メモリー・モジュール.........69
光学式スリム・ドライブ........71
コイン型電池.............74
カバー検出スイッチ..........76
電源機構...............77
ストレージ・ドライブ・ベイ内のストレー
ジ・ドライブ.............79
ストレージ・ドライブ・ケージ......88
Eロック...............92
部品交換の完了..............93
第8章.情報、ヘルプ、およびサービ
スの⼊⼿................97
製品情報の入手方法............97
各種言語のユーザー・ガイドの参照....97
Windowsヘルプ............97
安全上の注意と保証についての手引き...97
LenovoWebサイト...........97
LenovoサポートWebサイト.......98
ヘルプおよびサービス...........98
サービスの依頼............98
その他のサービスの使用........99
有償サービスの利用..........99
付録A.システム・メモリーの速度.101
付録B.Ubuntuオペレーティング・シ
ステムに関する補⾜情報......103
付録C.各国および地域における規制
およびTCO認証情報........105
付録D.各国および地域におけるWEEE
およびリサイクル情報........109
付録E.各国および地域における有害物
質の使⽤制限(RoHS)指令......113
付録F.ENERGYSTARモデルについ
て..................115
付録G.特記事項...........117
付録H.商標.............119
iiP330ユーザー・ガイド
はじめにお読みください:重要な安全上の注意
この章には、安全について正しく理解しておく必要のある情報が記載されています。
本書をお読みになる前に
警告:
この資料をご使⽤になる前に、当製品に関連するすべての安全上の注意事項をお読みになり、理解してく
ださい。このセクションの情報と、本製品に付属の「
してください。この安全上の注意をお読みになり、ご理解いただくことによって、けがや製品損傷の
リスクを軽減することができます。
「
安 全 上 の 注 意 と 保 証 に つ い て の 手 引 き
(https://support.lenovo.com
と 保 証 に つ い て の 手 引 き
)からPDF版を入手できます。LenovoサポートWebサイトでは、「
」とこの「
」をお持ちでない場合は、LenovoサポートWebサイト
ユ ー ザ ー ・ ガ イ ド
安 全 上 の 注 意 と 保 証 に つ い て の ⼿ 引 き
」の他言語版も入手できます。
保守およびアップグレード
スマートセンターまたは説明書で指示されないかぎり、お客様ご自身で製品の保守を行わないでくださ
い。それぞれの製品ごとに認可を受けている保守サービス提供業者をご利用ください。
注:コンピューター部品によっては、お客様がアップグレードや交換を実施できるものがあります。アッ
プグレードは通常、オプションと呼びます。お客様ご自身での取り付けが承認された交換部品は、お客様
での取替え可能部品(CRU)と呼びます。Lenovoでは、どのような時にお客様がオプションを取り付けた
りCRUを交換できるかを説明した文書をご提供しています。部品の取り付けまたは交換をする場合
は、すべての手順を厳守してください。電源表示ライトがオフ状態でも、製品内部の電圧レベルがゼロ
であるとは限りません。電源コードが付いた製品からカバーを取り外す前に、電源がオフになってお
り、製品のプラグが電源から抜かれていることを必ず確かめてください。ご質問や不明点がございま
したら、スマートセンターにご連絡ください。
」を参照
安 全 上 の 注 意
コンピューターの内部には電源コードを取り外した後に動く部品はありませんが、安全のために以下の
警告を遵守してください。
作動している機器:
危険な作動中の部品に指や体の他の部分が触れないようにしてください。けがをした場合は、すぐに医師
の診断を受けてください。
表面が高温:
コンピューター内部の高温になっている部品に触れないでください。動作中、一部の部品はやけどするほ
ど高温になります。コンピューター・カバーを開く場合は、コンピューターの電源をオフにし、電源を切
り離して、約10分待って部品の温度が下がってから行ってください。
©CopyrightLenovo2020
iii
CRUの交換後、コンピューター・カバーを含むすべての保護カバーを取り付け直してから、電源を接続し
てコンピューターを動作させてください。この作業は、予期しない感電事故を防ぐため、また極めてまれ
な状況で発生する恐れがある予期しない出火を抑制するために重要です。
鋭いエッジ:
CRUを交換する場合は、けがをする恐れのある鋭利な先端や角に注意してください。けがをした
場合は、すぐに医師の診断を受けてください。
電源コードおよび電源アダプター
電源コードおよび電源アダプターは、製品の製造メーカーから提供されたものだけをご使用ください。電
源コードおよび電源アダプターは、この製品専用です。他の電気機器には使用しないでください。そ
の他のデバイスにこのAC電源コードを使用しないでください。
電源コードは、安全性が承認されているものでなければなりません。ドイツの場合、H05VV-F、3G、
0.75mm
要があります。
電源アダプターその他に電源コードを絶対に巻き付けないでください。コードに負荷がかかり、コー
ドのすり切れ、ひび割れ、しわなどの原因となります。このような状態は、安全上の問題となる可能
性があります。
電源コードを、踏み付けたり、つまずいたり、他の物体によって挟んだりしないように設置してください。
電源コードおよび電源アダプターに、液体がかからないようにしてください。例えば、電源コードや電源
アダプターを、流し台、浴槽、便器の近くや、液体洗剤を使って清掃される床に放置しないでください。
液体は、特に誤使用により電源コードまたは電源アダプターに負荷がかかっている場合、ショートの原因
となります。また、液体が原因で電源コード端子または電源アダプターのコネクター端子(あるいはその
両方)が徐々に腐食し、最終的にオーバーヒートを起こす場合があります。
すべての電源コード・コネクターが安全かつ確実に電源アダプターとコンセントに接続されてい
るか、確認してください。
電源アダプターは、AC入力ピンや電源アダプターのいずれかの場所に腐食や過熱の痕跡がある場合は
(プラスチック部分が変形しているなど)使用しないでください。
どちらかの端の電気接触部分に腐食またはオーバーヒートの痕跡がある電源コードや、なんらかの損傷を
受けたと考えられる電源コードを使用しないでください。
2
以上である必要があります。その他の国の場合、その国に応じて適切なタイプを使用する必
電源コードに関する注意事項
注:本製品に付属の電源コードおよびアダプターは、本製品のみで使用するためのものです。他の製品に
は使用しないでください。
安全のため、本製品には接地端子付き電源プラグが付いた電源コードが付属しています。感電事故を防止
するため、電気コードとプラグは常に正しく接地されたコンセントと一緒に使用してください。
米国およびカナダで使用されるLenovo電源コードは、Underwriter'sLaboratories(UL)およびCanadian
StandardsAssociation(CSA)の認証を受けています。
ivP330ユーザー・ガイド
115ボルト用の装置:ULおよびCSA認定の電源コード(最小18AWG、TypeSVTまたはSJT、3線
コード、最大長4.5m(15フィート)、並行ブレード型、10アンペア125ボルト定格の接地端子付き
プラグ)をご使用ください。
230ボルト用の装置(米国における):ULおよびCSA認定の電源コード(最小18AWG、TypeSVTまた
はSJT、3線コード、最大長4.5m(15フィート)、タンデム・ブレード型、10アンペア250ボルト定
格の接地端子付きプラグ)をご使用ください。
230ボルト用の装置(米国以外における):接地端子付きプラグを使用した電源コードをご使用ください。
コードは、装置を使用する国の安全についての適切な承認を得たものでなければなりません。
Lenovoが国別または地域別に提供している電源コードは、通常その国または地域でのみご使用いた
だけます。
ドイツで使用する装置:電源コードは、安全性が承認されているものでなければなりません。ドイツの場
合、H05VV-F、3G、0.75mm2以上である必要があります。その他の国の場合、その国に応じて適切な
タイプを使用する必要があります。
デンマークで使用する装置:接地端子付きプラグを使用した電源コードをご使用ください。コードは、装
置を使用する国の安全についての適切な承認を得たものでなければなりません。
ノルウェー、スウェーデン、フィンランドで使用する装置:2ピン・プラグを使用した電源コードをご使用
ください。コードは、装置を使用する国の安全についての適切な承認を得たものでなければなりません。
ご購入先と異なる国または地域でPCをお使いになる場合は、PCを使用する国または地域のLenovo電源
コードを購入してください。詳細については、弊社Webサイト(https://support.lenovo.com
る電源コード・ガイドを参照してください。いくつかの国や地域では複数の電圧がサポートされています
ので、意図した電圧に対して適切な電源コードを注文してください。
)に記載されてい
延長コードおよび関連デバイス
ご使用の延長コード、サージ保護器、無停電電源装置、および電源タップが製品の電気要件を満たしたも
のであることを確認してください。それらのデバイスが過負荷にならないようにしてください。電源タッ
プを使用した場合、負荷が電源タップの入力定格値を超えてはなりません。電力負荷、電源要件、入力定
格値について疑問がある場合は、電気技術者に詳細を問い合わせてください。
プラグおよびコンセント
危険
コンピューター機器で使⽤する予定のコンセント(電源コンセント)が損傷または腐⾷しているように思
われる場合は、資格のある電気技術者が交換するまで、コンセントを使⽤しないでください。
プラグを曲げたり、改変しないでください。プラグに損傷がある場合は、製造メーカーに連絡して、交
換品を⼊⼿してください。
コンセントを、電気を多量に消費する他の家庭⽤または業務⽤の装置と共⽤しないでください。電圧が
不安定になり、コンピューター、データ、または接続された装置を損傷する可能性があります。
製品によっては、3ピンプラグが装備されている場合があります。このプラグは、接地したコンセント
にのみ適合します。これは、安全機構です。この安全機構を接地されていないコンセントに差し込むこ
とによってこの機構を無効にしないでください。プラグをコンセントに差し込めない場合は、電気技術
者に連絡して承認済みコンセント・アダプターを⼊⼿するか、またはこの安全機構に対応できるコンセ
©CopyrightLenovo2020
v
ントと交換してもらってください。コンセントが過負荷にならないようにしてください。システム負荷
全体が、分岐回路レーティングの80%を超えてはなりません。電⼒負荷および分岐回路レーティング
について疑問がある場合は、電気技術者に詳細を問い合わせてください。
ご使⽤のコンセントが適切に配線されており、容易に⼿が届き、機器の近くにあることを確認してくだ
さい。コードに負荷がかかるほどいっぱいにコードを伸ばさないでください。
取り付ける製品に対して、コンセントの電圧と電流が正しいことを確認してください。
コンセントと機器の接続と取り外しは、丁寧に⾏ってください。
電源機構について
電源機構(パワー・サプライ)または次のラベルが貼られている部分のカバーは決して取り外さないで
ください。
このラベルが貼られているコンポーネントの内部には、危険な電圧、強い電流が流れています。これら
の部品内部に修理可能な部品はありません。これらの部品に問題があると思われる場合はサービス技
術員に連絡してください。
外付けデバイス
警告:
コンピューターの電源がオンになっているときに、USB(ユニバーサル・シリアル・バス)および1394ケー
ブル以外の外付けデバイス・ケーブルを接続したり、取り外したりしないでください。そうでないと、コ
ンピューターを損傷する場合があります。接続されたデバイスに起こりうる損傷を防⽌するために、コン
ピューターがシャットダウンされてから5秒以上待った後、外付けデバイスを取り外してください。
コイン型リチウム電池の注意事項
危険
バッテリーの交換は正しく⾏わないと、破裂のおそれがあります。
コイン型電池がCRUでない場合は、コイン型電池を交換しないでください。バッテリーの交換は、
Lenovo認定の修理施設または技術担当者が⾏う必要があります。
Lenovo認定の修理施設またはLenovo認定技術担当者は、地域法および現地の規制に従ってLenovoバッ
テリーのリサイクルを実施します。
コイン型リチウム電池を交換する場合は、同じまたはメーカーが推奨する同等タイプのバッテリーのみを
使用してください。バッテリーにはリチウムが含まれており、誤った使用や取り扱い、または廃棄が原因
で爆発する危険性があります。コイン型リチウム電池を飲み込むと、窒息したり、わずか2時間以内に体
内で重度のやけどを負い、最悪の場合死亡する恐れがあります。
viP330ユーザー・ガイド
電池をお子様の手の届くところに置かないでください。コイン型リチウム電池を飲み込んだ場合またはコ
イン型リチウム電池が体内に入り込んだ場合は、すぐに医師の診断を受けてください。
次の⾏為は絶対にしないでください。
•水に投げ込む、あるいは浸す
•100°C(212°F)以上に加熱する。
•修理または分解
•極端に低気圧の環境に放置する
•気温が極端に高い環境に放置する
•ぶつける、穴をあける、切断する、焼却する
バッテリーを廃棄する場合は地方自治体の条例または規則に従ってください。
以下の文は、米国カリフォルニア州のユーザーに適用されます。
カリフォルニアでの過塩素酸塩に関する情報:
二酸化マンガン・コイン型リチウム電池には過塩素酸塩が含まれていることがあります。
過塩素酸物質-特別な取り扱いが適用される場合があります。次のWebサイトを参照してくださ
い。https://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
熱および製品の通気
コンピューター、電源アダプター、および多くのアクセサリーは、電源を入れたり、バッテリーを充電す
ると熱を発生します。必ず、下記の基本的な予防措置を取ってください。
•コンピューター、電源アダプター、または付属品の機能時、あるいはバッテリーの充電時に、長時間に
渡りひざや身体のその他の部分にこれらの製品を接触させたままにしないでください。コンピュー
ター、電源アダプター、および付属品の多くは、通常の操作中に多少の熱を発します。長時間に渡り身
体の部分に接触していると、不快感ややけどの原因となります。
•可燃物の近くや爆発の可能性のある環境でバッテリーを充電したり、コンピューター、電源アダプ
ター、または付属品を操作したりしないでください。
•安全性と快適さ、および信頼性のために、製品には、換気口、ファン、およびヒートシンクが使用され
ています。しかし、ベッド、ソファー、カーペット、その他の柔らかな表面の上にコンピューターを
おくと、気付かないうちにこうした機能が働かなくなります。これらの機構を、塞いだり、覆った
り、使用不能にしないでください。
少なくとも3カ月に一度は、ご使用のデスクトップ・コンピューターにほこりがたまっていないか点検し
てください。点検をする前に、コンピューターの電源をオフにして電源コンセントからコンピューターの
電源コードを抜きます。次に、ベゼル内の換気装置と接続部分からほこりを取り除きます。外側にほこり
がたまっている場合も、よく確認して、放熱板(ヒートシンク)吸入フィン、電源供給換気装置、ファンな
どコンピューターの内部からほこりを取り除きます。カバーを開ける前には常に、コンピューターの電源
をオフにして電源コードを抜いておきます。可能であれば、人通りの多い場所から約60cm以内でのコン
ピューターの使用を避けてください。コンピューターを人通りの多い場所やその近くで操作しなくてはな
らない場合、コンピューターをこまめに点検し、必要に応じて掃除を行ってください。
コンピューターを安全に、最適なパフォーマンスでお使いいただくために、デスクトップ・コンピュー
ターを使用する際の基本的な次の予防措置を常に行ってください。
•コンピューターがコンセントに接続されている状態のときは、カバーを開けないでください。
©CopyrightLenovo2020
vii
•コンピューターの外側にほこりがたまっていないか定期的に点検してください。
•ベゼル内の換気装置と接続部分からほこりを取り除いてください。ほこりの多い場所や人通りの多い場
所で使用しているコンピューターは、頻繁に掃除が必要となることがあります。
•通気孔をふさいだり、妨げたりしないでください。
•家具の中にコンピューターを保管したり操作をしないでください。過熱状態になる危険が高くなり
ます。
•コンピューター内への換気の温度は、35°C(95°F)を超えないようにしてください。
•空気フィルター装置を取り付けないでください。適切な冷却ができなくなるおそれがあります。
電流に関する安全上の注意
危険
電源コード、電話ケーブル、および通信ケーブルには危険な電流が流れています。
感電を防ぐために次の事項を守ってください。
•コンピューターを雷⾬時に使⽤しないでください。
•雷⾬の間はケーブルの接続や取り外し、または本製品の設置、保守、再構成を⾏わないでください。
•すべての電源コードは、正しく配線され接地されたコンセントに接続してください。
•ご使⽤の製品に接続するすべての装置も、正しく配線されたコンセントに接続してください。
•信号ケーブルの接続または取り外しは、できるかぎり⽚⼿で⾏ってください。
•⽕災、⽔害、または建物に構造的損傷の形跡が⾒られる場合は、どの装置の電源もオンにしな
いでください。
•設置および構成の⼿順で特に指⽰がない限り、接続された電源コード、バッテリー、およびすべての
ケーブルを取り外してから、デバイスのカバーを開いてください。
•すべての内部部品を所定の位置に固定してから、コンピューターを使⽤するようにしてください。内
部部品や回路が露出しているときにコンピューターを使⽤しないでください。
危険
本製品または接続されたデバイスの設置、移動、またはカバーを開くときは、次の⼿順に従ってケーブ
ルの接続および取り外し作業を⾏ってください。
接続するには:
1.すべての電源をオフにします。
2.まず、すべての装置にケーブルを取り付けます。
3.信号ケーブルをコネクターに接続します。
4.電源コードを電源コンセントに接続します。
5.デバイスの電源をオンにします。
取り外すには:
1.すべての電源をオフにします。
2.最初に、電源コードをコンセントから取り外
します。
3.信号ケーブルをコネクターから取り外しま
す。
4.すべての装置からケーブルを取り外します。
必ず電源コードを壁のコンセントから抜いてから、コンピューターにその他のケーブルを取り付けて
ください。
必ずすべてのケーブルをコンピューターに取り付けた上で、電源コードをコンセントに入れ直して
ください。
viiiP330ユーザー・ガイド
危険
雷⾬時には、交換を⾏ったり壁の電話のモジュラー・ジャックからケーブルを抜き差ししたりしな
いでください。
レーザーに関する安全上の注意
警告:
レーザーを使⽤した製品(CD-ROM、DVDドライブ、光ファイバー装置、または送信機など)に関して
は、以下のことに注意してください。
•分解したりカバーを取り外さないでください。カバーを取り外すと有害なレーザー光を浴びる可能性が
あります。この装置の内部には交換可能な保守部品はありません。
•本書で指定された内容以外の、お客様による整備、調整、または⼿順を⾏った場合、レーザー光が放
射される危険があります。
危険
⼀部のレーザー製品には、クラス3Bのレーザー・ダイオードが組み込まれています。次の点に
注意してください。
カバーを開くとレーザー光線の照射があります。光線を⾒つめたり、光学機械を使って直接⾒た
り、光線を直接浴びることは避けてください。
液晶ディスプレイ(LCD)に関する注意事項
危険
感電を防ぐために次の事項を守ってください。
•分解したりカバーを取り外さないでください。
•スタンドに取り付けられていない場合は、本製品を操作しないでください。
•雷⾬中は、本製品を接続または切断しないでください。
•電源コードのプラグは、適切に配線され接地された電源コンセントに接続する必要があります。
•本製品に接続するすべての装置を、正しく配線され接地された電源コンセントに接続する必要が
あります。
•モニターを電源から切り離すには、コンセントからプラグを取り外す必要があります。電源コンセン
トには、簡単にアクセスできる必要があります。
取り扱い:
•モニターの重さが18kgを超える場合は、2人で移動または持ち上げることをお勧めします。
製品の廃棄(TFTモニター):
•液晶ディスプレイ内の蛍光灯の中には水銀が含まれています。液晶ディスプレイの廃棄にあたって
は、地方自治体、都道府県、または国の法令に従ってください。
バッテリーの警告:
•誤ったタイプのバッテリーに交換すると、破裂のおそれがあります。
©CopyrightLenovo2020
ix
•使用済みバッテリーは指示に従って廃棄してください。
イヤホン、ヘッドホンまたはヘッドセットの使用
•コンピューターにヘッドホン・コネクターとオーディオ出力コネクターの両方がある場合は、イヤホ
ン、ヘッドホンまたはヘッドセット用にはヘッドホン・コネクターを常に使用してください。ただし、
ヘッドホン・コネクターはヘッドセットのマイクロホンをサポートしません。
•コンピューターにヘッドセット・コネクターとオーディオ出力コネクターの両方がある場合は、イヤホ
ン、ヘッドホンまたはヘッドセット用にはヘッドセット・コネクターを常に使用してください。
イヤホンやヘッドホンからの過度の音圧により難聴になることがあります。イコライザーを最大に調整す
ると、イヤホンおよびヘッドホンの出力電圧が増加し、音圧レベルも高くなります。聴覚を保護するた
め、イコライザーは最適なレベルに調整してください。
EN50332-2規格に準拠していないヘッドホンやイヤホンを大音量で長時間使用すると、危険です。ご
使用のコンピューターのヘッドホン出力コネクターは、EN50332-2副節7に準拠しています。この規
格は、コンピューターの広帯域での最大の実効出力電圧を150mVに制限しています。聴力の低下を
防ぐために、ご使用のヘッドホンまたはイヤホンがEN50332-2(副節7制限)または75mVの広帯域の
規定電圧に準拠していることを確認してください。EN50332-2に準拠していないヘッドホンを使用す
ると、音圧レベルが高くなりすぎて危険です。
ご使用のLenovoコンピューターにヘッドホンまたはイヤホンが同梱されている場合は、このヘッドホンま
たはイヤホンとコンピューターの組み合わせはセットでEN50332-1の規格に準拠しています。別のヘッド
ホンまたはイヤホンを使用する場合は、EN50332-1(副節6.5の制限値)に準拠していることを確認してく
ださい。EN50332-1に準拠していないヘッドホンを使用すると、音圧レベルが高くなりすぎて危険です。
窒息の危険性に関する注意事項
窒息の危険性-製品には小型部品が含まれています。
3歳未満のお子様の手の届かないところに置いてください。
ビニール袋に関する注意事項
危険
ビニール袋は危険となる恐れがあります。窒息事故防⽌のために、ビニール袋は乳幼児の⼿の届かない
場所に保管してください。
ガラス製部品に関するご注意
警告:
製品にはガラス製の部品が使⽤されている場合があります。製品を硬い表⾯に落下させたり、製品が強い
xP330ユーザー・ガイド
衝撃を受けた場合、このガラスが割れる恐れがあります。ガラスが割れた場合は、触れたり取り外そ
うとしたりしないでください。トレーニングを受けたサービス担当者によってガラスが交換されるま
で、製品の使⽤を中⽌してください。
コンピューターの設置に関する注意事項
コンピューターを適切に設置しないと、お子様がけがをする恐れがあります。
•コンピューターは安定した背の低い家具または固定されている家具に設置してください。
•コンピューターを家具の端に設置しないでください。
•コンピューターのケーブルは、お子様の手の届かない所に置いてください。
•玩具などの物品がお子様の興味を引く場合があります。このような物品をコンピューターのそばに置
かないでください。
上記の安全上の注意を完全に実行できない部屋では、お子様から目を離さないようにしてください。
危険なエネルギーについての注意
危険
コンピューター・カバーまたは上記のラベルが貼られている部品を取り外す前に、電源コンセントから
すべての電源コードを切り離してください。
上記のラベルが貼られている部品を分解しないでください。これらのコンポーネントの内部には、保守が
可能な部品はありません。
ご使用の製品は安全に使用できるように設計されています。ただし、このラベルが貼られているコン
ポーネントの内部には、危険な電圧、強い電流が流れています。これらの部品を分解すると、発火し
たり、最悪の場合死亡する恐れがあります。これらの部品に問題があると思われる場合はサービス技
術員に連絡してください。
警告:
強い光により、肌または⽬の損傷のおそれ。保守を⾏う前には、電源を取り外してください。
警告:
⾚外線により、肌または⽬の損傷のおそれ。保守を⾏う前には、電源を取り外してください。
目の快適性
以下の注意と組み合わせることで、ディスプレイの特性により目の疲れが軽減され、快適性が向上します。
視覚疲労を最小限にする方法のヒントについては、https://www.lenovo.com/us/en/safecomp/
VisualFatigue」を参照してください。
©CopyrightLenovo2020
の「Minimizing
xi
転倒の危険防止のための注意事項
コンピューターの配置が不適切な場合、お子様が怪我をするおそれがあります。コンピューターの転倒に
よりお子様が怪我をしないように保護するために、次の推奨事項に従ってください。
•コンピューターまたはモニターは安定した背の低い家具または固定されている家具に設置してくださ
い。コンピューターまたはモニターをできるだけ家具の端まで押し込みます。
•リモート・コントロールやおもちゃなど、子供の気を引きそうな物はコンピューターやモニターのそ
ばに置かないでください。
•コンピューターまたはモニター・ケーブルは、子供の手の届かない所に置いてください。
•これらの安全のヒントを実行できない部屋では、子供から目を離さないようにしてください。
警告:
製品にはガラス製の部品が使⽤されている場合があります。製品を硬い表⾯に落下させたり、製品が強い
衝撃を受けた場合、このガラスが割れる恐れがあります。ガラスが割れた場合は、触れたり取り外そ
うとしたりしないでください。トレーニングを受けたサービス担当者によってガラスが交換されるま
で、製品の使⽤を中⽌してください。
リモート制御
警告:
このデバイスで充電式バッテリーを使⽤しないでください。
静電気の防止
静電気は人体には無害ですが、ご使用のコンピューターのコンポーネントやオプションには重大な損傷
を与える可能性があります。静電気に弱い部品を不適切に取り扱うと、部品を損傷する恐れがありま
す。オプションまたはCRUを開梱するときは、部品を取り付ける指示があるまで、部品が入ってい
る帯電防止パッケージを開けないでください。
オプションまたはCRUを取り扱うか、コンピューター内部で作業を行うときは、静電気による損傷を避
けるために以下の予防措置を取ってください。
•身体の動きを最小限にとどめてください。動くと、周囲に静電気が蓄積されることがあります。
•コンポーネントは常に注意して取り扱う。アダプター、メモリー・モジュール、およびその他の回
路ボードを取り扱うときは、縁を持ってください。回路のはんだ付けした部分には決して手を触
れないでください。
•他の人がコンポーネントに触れないようにする。
•静電気に弱いオプションまたはCRUを取り付ける際には、部品が入っている帯電防止パッケージを、
コンピューターの金属の拡張スロット・カバーか、その他の塗装されていない金属面に2秒間以上接触
させる。これによって、パッケージや人体の静電気を放電することができます。
•静電気に弱い部品を帯電防止パッケージから取り出した後は、部品をできるだけ下に置かず、コン
ピューターに取り付ける。これができない場合は、帯電防止パッケージを平らな場所に置き、その上
に部品を置くようにしてください。
•コンピューターのカバーやその他の金属面の上に部品を置かないようにする。
操作環境
最⼤⾼度(与圧されていない場合)
•動作時:-15.2m(-50フィート)~3,048m(10,000フィート)
xiiP330ユーザー・ガイド
•保管時:-15.2m(-50フィート)~10,668m(35,000フィート)
温度
•動作時:10°C(50°F)~35°C(95°F)
•保管時(購入時の配送用パッケージ):-40°C(-40°F)~60°C(140°F)
•保管時(パッケージなし):-10°C(14°F)~60°C(140°F)
注:コンピューターが10°C(50°F)未満の温度で保管または輸送されていた場合、使用する前にコンピュー
ターを最適な稼働温度へとゆっくり上昇させます。これには、最大で2時間かかる場合があります。低い動
作温度でコンピューターを使用すると、コンピューターに修復不能な損傷が発生するおそれがあります。
相対湿度
•動作時:10%~80%(結露なし)
•保管時:10%~90%(結露なし)
クリーニングと保守
適切なお手入れとメンテナンスを行うことにより、コンピューターの信頼性を保つことができます。以下
のトピックでは、コンピューターを最適な状態で使用するために役立つ情報を示します。
基本的な保守のヒント
コンピューターを常に正しく機能させるための基本的なポイントをいくつか挙げます。
•コンピューターは、清潔で乾燥した環境に置いてください。コンピューターは、平らで安定した面に
置くようにしてください。
•通気口をふさがないでください。通気口は、コンピューターの過熱を防ぐ通気のために必要です。
•扇風機、ラジオ、高性能スピーカー、エアコン、電子レンジなどの電気製品は、これらの製品によっ
て発生する強力な磁界がモニターやストレージ・ドライブ上のデータを損傷する恐れがあるので、
コンピューターから離しておいてください。
•飲食物をコンピューターの部品に近づけないようにします。食べ物のかけらやこぼれた液体がキーボー
ドやマウス・スティックにかかると、詰まりや故障の原因になります。
•電源スイッチや他のコントロールがぬれないようにしてください。湿気があるとこれらの部品が
損傷し、感電の危険を招くことがあります。
•電源コードを抜く際には、コードではなく、プラグを持って抜くようにしてください。
•コンピューター・ソフトウェア、デバイス・ドライバー、オペレーティング・システムを最新の状
態に保ちます。
•「ごみ箱」を定期的に空にします。
•メール・アプリケーションの「Inbox」(受信箱)、「SentItems」(送信項目)、および「DeletedItems」
(削除済み項目)の各フォルダーを定期的に空にしてください。
•ときどきファイルをクリーンアップしてストレージ・ドライブのスペースとメモリーのスペースを開放
し、パフォーマンス上の問題を防止してください。
•ログを保管してください。ログの項目には、ソフトウェアまたはハードウェアの主な変更、デバイ
ス・ドライバーのアップデート、偶発的な問題および解決するためにとった処置、発生したその他の
問題などがあります。問題の原因としては、ハードウェアの変更やソフトウェアの変更のほか、さ
まざまな動作が考えられます。ログがあると、自身またはLenovoの技術担当者が問題の原因を判
断するときに役立ちます。
•ストレージ・ドライブのデータを定期的にバックアップしてください。バックアップから、スト
レージ・ドライブを復元できます。
©CopyrightLenovo2020
xiii
•リカバリー・メディアはできるだけ早く作成してください。リカバリー・メディアを使用すると、
Windowsが起動しない場合でもオペレーティング・システムを復元できます。
•オペレーティング・システムの更新パッチ、ソフトウェア・プログラム、およびデバイス・ドライバー
を最新の状態に保ちます。
メンテナンスのヒント、コンピューターの移動について
コンピューターを移動する前に、次の安全対策を実行してください。
1.ストレージ・ドライブのデータをバックアップします。
2.メディアをドライブから取り出し、接続されているすべてのデバイスおよびコンピューターの電
源をオフにします。次に、すべての電源コードをコンセントから抜き、コンピューターに接続さ
れているすべてのケーブルを取り外します。
3.購入時の配送用の箱および梱包剤が保管してある場合は、それらを使って装置を梱包します。他
の箱を使う場合は、緩衝材を入れて、装置の損傷を防ぎます。
コンピューターを他の国や地域に移動する場合は、現地の電気規格を考慮する必要があります。現地の電
源コンセントの形状が現在使用している電源コンセントの形状と異なる場合は、Lenovoスマートセンター
にお問い合せのうえ、電気用プラグのアダプターまたは新しい電源コードをご購入ください。
コンピューターのクリーニング
警告:
メディアをドライブから取り出し、接続されているすべてのデバイスおよびコンピューターの電源を
オフにします。次に、すべての電源コードをコンセントから抜き、コンピューターに接続されている
すべてのケーブルを取り外します。
本製品を定期的に清掃することにより、機器の外観を保護し、操作上のトラブルを防ぐことができます。
コンピューター表⾯のクリーニング:糸くずの出ない布を中性石鹸や水で湿らせてふきます。表面
に液体を直接つけないでください。
キーボードのクリーニング:糸くずの出ない布を中性石鹸や水で湿らせてキーをひとつずつふきます。
一度に複数のキーをふくと、布が隣のキーに引っ掛かりキーを損傷する恐れがあります。キーボード
に、クリーナーを直接吹き付けないでください。キーボードの下にある糸くずやほこりを取り除くため
に、ドライヤーの冷風や写真用ブロワーブラシなどを使用します。
コンピューター画⾯のクリーニング:傷、油、ほこり、化学物質および紫外線はコンピューター画面
のパフォーマンスに影響を与えます。糸くずの出ない乾いた柔らかい布で、画面を軽くふきます。画
面に引っかいたような跡がある場合、汚れである可能性があります。汚れを乾いた柔らかい布で軽く
ふきます。跡が消えない場合は、柔らかい糸くずの出ない布を水またはメガネ用洗剤で湿らせてださ
い。ただし、コンピューター画面に液体を直接付けないでください。コンピューター画面が乾いて
から、閉じるようにしてください。
xivP330ユーザー・ガイド
第1章各部の名称と役割
この章では、コンピューターについての理解を深める基本的な情報を説明します。
ハードウェア各部の位置
ここでは、コンピューターのハードウェア各部の位置について説明します。
前面
注:実際のコンピューターでは、ハードウェアの外観が、ここに示されている図と多少異なる場合が
あります。
©CopyrightLenovo2020
1
図 1. 前 面 コ ネ ク タ ー 、 コ ン ト ロ ー ル 、 お よ び イ ン ジ ケ ー タ ー
1光学式スリム・ドライブのイジェクト・ボタン(一部
のモデルで使用可能)
3電源インジケーター
5SDカード・スロット(一部のモデルで使用可能)
7ヘッドセット・コネクター8USB-C™コネクター
9USB3.1コネクターGen1(2)10USB3.1コネクターGen2(2)
2電源ボタン
4ストレージ・ドライブ活動インジケーター
6マイクロホン・コネクター
1光学式スリム・ドライブのイジェクト・ボタン(⼀部のモデルで使⽤可能)
このボタンを押すと、光学式スリム・ドライブのトレイがイジェクトします。トレイを閉じるには、トレ
イをカチッという音がするまで中に押し込みます。
2電源ボタン
電源ボタンを押して、コンピューターの電源を入れます。コンピューターが応答しない場合は、電源ボタ
ンを4秒間以上押し続けてコンピューターの電源をオフにできます。
2P330ユーザー・ガイド
3電源インジケーター
電源インジケーターがオンになっている場合、コンピューターの電源がオンにされたことを示します。
4ストレージ・ドライブ活動インジケーター
このインジケーターは、内蔵ストレージ・ドライブ(ハードディスク・ドライブやソリッド・ステー
ト・ドライブなど)の状況を示します。
点灯:ストレージ・ドライブがアクティブで、データが転送されています。
消灯(コンピューターがオンの場合):ストレージ・ドライブが使用中ではない、またはデータが転
送中ではありません。
5SDカード・スロット(⼀部のモデルで使⽤可能)
スロットにSD(SecureDigital)カードを挿入して、カードのデータにアクセスします。
6マイクロホン・コネクター
このコネクターは、音声を録音するとき、あるいは音声認識ソフトウェアを使用するときに、マイクロホ
ンをコンピューターに接続するために使用します。
7ヘッドセット・コネクター
このコネクターを使用してコンピューターにヘッドセットを接続します。
8USB-Cコネクター
コンピューターのUSB-CコネクターはUSBType-C™規格をサポートします。適切なUSB-Cケーブルを接
続すると、コネクターを使用してデータの転送やデバイスの充電ができます。
9USB3.1コネクターGen1(2)
USB3.1コネクターGen1は、USBマウス、USBストレージ・ドライブ、USBプリンター、デジタル・カ
メラなどのUSB対応デバイスを接続するために使用します。
10USB3.1コネクターGen2(2)
USB3.1コネクターGen2はデータ転送速度がより高速であり、USBマウス、USBストレージ・ドライ
ブ、USBプリンター、デジタル・カメラなどのUSB対応デバイスを接続するために使用します。
背面
コンピューターの背面にある一部のコネクターは色分けされており、コンピューターのどこにケーブルを
接続すればよいかを判断しやすいようになっています。
注:実際のコンピューターでは、ハードウェアの外観が、ここに示されている図と多少異なる場合が
あります。
第1章.各部の名称と役割3
図 2. 背 面 コ ネ ク タ ー
1オーディオ・ライン出力コネクター
3USB3.1コネクターGen1(スマート電源オンをサ
ポート)
5USB2.0コネクター(2)
7ケーブル・ロック・スロット(一部のモデルで使用
可能)
9イーサネット・コネクター
11PS/2キーボード・コネクター(一部のモデルで使用
可能)
13シリアル・コネクター
15セキュリティー・ロック・スロット
4P330ユーザー・ガイド
2DisplayPort
®
コネクター(2)
4USB3.1コネクターGen1
6PCIeカード領域*
8電源コード・コネクター
10DisplayPortコネクターまたはHDMI™コネクター
(一部のモデルで使用可能)
12PS/2マウス・コネクター(一部のモデルで使用可能)
14パッドロック・ループ
注:*ディスクリート・グラフィック・カードまたはネットワーク・アダプターは、該当するPCIe
(PeripheralComponentInterconnectExpress)カード・スロットに取り付けることができます。このようなカー
ドが取り付けられている場合は、パフォーマンスを最適化するために、コンピューター側の対応するコネ
クターではなく、カード側のコネクターを使用してください。コンピューター・モデルによって、初期搭
載済みカードは異なる場合があります。次のコネクターを提供するために、1つ以上のグラフィック・
カードが取り付けられている場合があります。
•DigitalVisualInterface(DVI)コネクター
•DisplayPort
•MiniDisplayPort
®
コネクター
®
コネクター
DVIモニター・コネクター
このコネクターを使用して、DVIモニターまたは互換性があるその他のデバイスを接続します。
DisplayPortコネクター
このコネクターを使用して、高性能モニター、ダイレクト・ドライブ・モニター、または互換性があ
るその他のデバイスを接続します。
MiniDisplayPortコネクター
このコネクターを使用して、高性能モニター、ダイレクト・ドライブ・モニター、または互換性があるその
他のデバイスを接続します。MiniDisplayPortコネクターは、DisplayPortコネクターのミニチュア版です。
1オーディオ・ライン出⼒コネクター
オーディオ・ライン出力コネクターは、ヘッドホンなどの外部デバイスに、コンピューターからの
オーディオ信号を送信するために使用します。
2DisplayPortコネクター(2)
このコネクターを使用して、高性能モニター、ダイレクト・ドライブ・モニター、または互換性があ
るその他のデバイスを接続します。
3USB3.1コネクターGen1
このコネクターを使用して、USBキーボード、マウス、ストレージ・ドライブ、プリンターなどのUSB
対応デバイスを接続します。
このUSB3.1コネクターGen1では、スマート電源オン機能をサポートしています。このコネクターにサ
ポートされているキーボードを接続すると、キーボードのAlt+Pキーを押すことで、コンピューターの電
源を入れたり休止状態からウェイクアップできます。このスマート電源オン機能は、SetupUtilityプログラ
ムから有効または無効にすることができます。
4USB3.1コネクターGen1
このコネクターを使用して、USBキーボード、マウス、ストレージ・ドライブ、プリンターなどのUSB
対応デバイスを接続します。
5USB2.0コネクター(2)
このコネクターを使用して、USBキーボード、マウス、ストレージ・ドライブ、プリンターなどのUSB
対応デバイスを接続します。
第1章.各部の名称と役割5
6PCIeカード領域
コンピューターのパフォーマンスをさらに向上させるために、この領域にPCIeカードを取り付けること
ができます。コンピューター・モデルによって、初期搭載済みカードは異なる場合があります。
7ケーブル・ロック・スロット(⼀部のモデルで使⽤可能)
ケーブル・ロックの固定に使用します。詳しくは、31ページの「ケーブル・ロックの取り付け」
を参照してください。
8電源コード・コネクター
コンピューターの電源機構に電源コードを接続します。
9イーサネット・コネクター(2)
ローカル・エリア・ネットワーク(LAN)のイーサネット・ケーブルを接続します。
注:FCC(連邦通信委員会)クラスB制限内のコンピューターを操作するには、カテゴリー5イーサネッ
ト・ケーブルを使用します。
10DisplayPortコネクターまたはHDMIコネクター(⼀部のモデルで使⽤可能)
コンピューターのモデルに応じて、コネクタはDisplayPortコネクターまたはHDMIコネクターになり
ます。
•DisplayPortコネクター
このコネクターを使用して、高性能モニター、ダイレクト・ドライブ・モニター、または互換性があ
るその他のデバイスを接続します。
•HDMIコネクター
HDMI(ハイデフィニション・マルチメディア・インターフェース)コネクターは、デジタル・オーディ
オ/ビデオ・インターフェースです。コンピューターを高解像度デジタル・テレビ(HDTV)などの互換
性のあるデジタル・オーディオ・デバイスまたはビデオ・モニターに接続できます。
11PS/2キーボード・コネクター(⼀部のモデルで使⽤可能)
このコネクターを使用して、PersonalSystem/2(PS/2)キーボードを接続します。
12PS/2マウス・コネクター(⼀部のモデルで使⽤可能)
このコネクターを使用して、PS/2マウス、トラックボール、またはその他のポインティング・デバイス
を接続します。
13シリアル・コネクター
このコネクターを使用して、9ピンのシリアル・コネクターを使用する外部モデム、シリアル・プリン
ター、またはその他のデバイスを接続します。
14パッドロック・ループ
パッドロックを接続してコンピューターを保護します。詳しくは、29ページの「コンピューター・カ
バーのロック」を参照してください。
6P330ユーザー・ガイド
15セキュリティー・ロック・スロット
Kensingtonスタイルのケーブル・ロックをセキュリティー・ロック・スロットに取り付けてコン
ピューターを保護します。詳しくは、31ページの「Kensingtonスタイルのケーブル・ロックの取り付
け」を参照してください。
コンピューターの構成部品
注:
•モデルによっては、ご使用のコンピューターの外観は、次に示す図と若干異なる場合があります。
•コンピューターの準備をするには、58ページの「コンピューターの準備」を参照してください。
図 3. 構 成 部 品 の 位 置
1ヒートシンクおよびファン・アセンブリー*
3メモリー・モジュール*
5光学式スリム・ドライブ*
7前面ベゼル8温度センサー
9内蔵スピーカー
11Wi-Fiカード*
13PCIeカード*
2カバー検出スイッチ(侵入検出スイッチとも呼ばれる)
4ストレージ・ドライブ*
6SDカード・スロット*
10M.2ソリッド・ステート・ドライブ*
12電源機構
14Eロック*
*構成はコンピューター・モデルによって異なります。
第1章.各部の名称と役割7
システム・ボード上の部品
注:実際のシステム・ボードは、ここに示されている図と多少異なる場合があります。
図 4. シ ス テ ム ・ ボ ー ド の 部 品 の 位 置
14ピン電源コネクター
3マイクロプロセッサー・ファン・コネクター
5前面ベゼル・コネクター6内蔵スピーカー・コネクター
7ストレージ・ドライブ活動インジケーター
9SATA電源コネクター
11クリアCMOS/リカバリー・ジャンパー
13M.2ソリッド・ステート・ドライブ・スロット
15熱センサー・コネクター
17USB2.0コネクター18パラレル・コネクター
19シリアル・ポート(COM)コネクター
21PCIex16カード・スロット(ネゴシエーション可能
なリンク幅x4)
23PCIex16カード・スロット
25背面ファン・コネクター
2マイクロプロセッサー
4メモリー・スロット(DIMM)
810ピン電源コネクター
10前面ファン・コネクター
12SATAコネクター
14Wi-Fiカード・スロット
16ThinkStation
20Thunderbolt™コントロール・コネクター
22PCIex1カード・スロット
24コイン型電池
26Eロック・コネクター
®
LEDコネクター
8P330ユーザー・ガイド
27DisplayPortコネクター
29PS/2キーボードおよびマウス・コネクター
28カバー検出スイッチ・コネクター(侵入検出スイッ
チ・コネクター)
内蔵ストレージ・ドライブ
内蔵ストレージ・ドライブは、データの読み取りと保存のためにコンピューターが使用するデバイスで
す。記憶容量を増やしたり、コンピューターで他のタイプのメディアを読めるようにするために、コン
ピューターにドライブを増設できます。内蔵ストレージ・ドライブは、ベイに取り付けられます。
内蔵ストレージ・ドライブの取り外しまたは取り付けを行うときは、それぞれのベイがサポートするドラ
イブのタイプとサイズに注意し、必要なケーブルを正しく接続してください。コンピューターの内蔵スト
レージ・ドライブの取り外しまたは取り付けの方法については、57ページの第7章「ハードウェアの取
り外しと取り付け」の該当するセクションを参照してください。
以下の図は、ストレージ・ドライブ・ベイの位置を示しています。
注:実際のコンピューターでは、ハードウェアの外観が、ここに示されている図と多少異なる場合が
あります。
第1章.各部の名称と役割9
図 5. ス ト レ ー ジ ・ ド ラ イ ブ ・ ベ イ の 位 置
1ストレージ・ドライブ・ケージ(一部のモデルで使用
可能)
3M.2ソリッド・ステート・ドライブ・スロット4ストレージ・ドライブ・ベイ
5PCIeカード・スロット(3)
2SDカード・スロット(一部のモデルで使用可能)
1ストレージ・ドライブ・ケージ(⼀部のモデルで使⽤可能)
ストレージ・ドライブ・ケージには、ハードディスク・ドライブ、またはソリッド・ステート・ドラ
イブを取り付けることができます。
2SDカード・スロット(⼀部のモデルで使⽤可能)
一部のモデルにはSDカードが搭載されています。
3M.2ソリッド・ステート・ドライブ・スロット
M.2ソリッド・ステート・ドライブは、一部のモデルに搭載されています。
4ストレージ・ドライブ・ベイ
ストレージ・ドライブ・ベイには、ハードディスク・ドライブ、またはソリッド・ステート・ドラ
イブを取り付けることができます。
10P330ユーザー・ガイド
5PCIeカード・スロット(3)
PCIeカード・スロットに互換性のあるPCIeカードおよびPCIeソリッド・ステート・ドライブを取
り付けることができます。
マシン・タイプとモデル・ラベル
コンピューターは、マシン・タイプとモデル・ラベルで識別されます。Lenovoのサービスやサポートを受
ける際には、技術担当者がお客様のコンピューターを特定して迅速なサービスを提供できるように、マシ
ン・タイプとモデルの情報をお伝えください。
マシン・タイプとモデル・ラベルは、図のようにコンピューターの側面に示されています。
注:実際のコンピューターでは、ハードウェアの外観が、ここに示されている図と多少異なる場合が
あります。
図 6. マ シ ン ・ タ イ プ と モ デ ル ・ ラ ベ ル
コンピューターの機能
ご使用のコンピューター・モデルでは、一部の機能に変更があるか、使用できないことがあります。
コンピューターに関する情報
•ご使用のコンピューターに関する基本情報(マイクロプロセッサーやメモリーの情報など)を表示する
には、次のようにします。
第1章.各部の名称と役割11
1.「スタート」ボタンをクリックして「スタート」メニューを開きます。
2.「設定」➙「システム」➙「バージョン情報」の順にクリックします。
•ご使用のコンピューターのデバイス(光学式ドライブやネットワーク・アダプターなど)に関する詳
細情報を表示するには、次のようにします。
1.「スタート」ボタンを右クリックして「スタート」のコンテキスト・メニューを開きます。
2.「デバイスマネージャー」をクリックします。
3.「デバイスマネージャー」でご使用のデバイスを見つけてダブルクリックし、デバイスのプロパ
ティを表示します。管理者パスワードの入力または確認を求められることがあります。
メモリー
最大4つのDDR4(doubledatarate4)ECC(errorcorrectioncode)UDIMM(unbuffereddualinlinememorymodules)
またはECC非ECCUDIMM
ストレージ・ドライブ
ご使用のコンピューターは次のストレージ・ドライブをサポートしています。
•ハードディスク
•Intel
®
Optane™テクノリジー搭載M.2ソリッド・ステート・ドライブ(一部のモデルで使用可能)
•IntelOptaneテクノリジー非搭載M.2ソリッド・ステート・ドライブ(一部のモデルで使用可能)
•光学式スリム・ドライブ(一部のモデルで使用可能)
•SDカード(一部のモデルで使用可能)
•ソリッド・ステート・ドライブ(一部のモデルで使用可能)
ストレージ・ドライブのスペースを確認するには、次のようにします。
1.「スタート」ボタンを右クリックして「スタート」のコンテキスト・メニューを開きます。
2.「ディスクの管理」をクリックして、画面の指示に従います。
ビデオ
•ディスクリート・グラフィック・カード用のPCIex16グラフィック・カード・スロット(シス
テム・ボードに搭載)
•ディスクリート・グラフィック・カードのビデオ・コネクター:
–DVIコネクター(一部のモデルで使用可能)
–DisplayPortコネクター(一部のモデルで使用可能)
–MiniDisplayPortコネクター(一部のモデルで使用可能)
オーディオ
内蔵オーディオ・コントローラーでは、コンピューターの以下のコネクターとデバイスがサポート
されています。
•オーディオ・ライン出力コネクター
•ヘッドセット・コネクター
•内蔵スピーカー
•マイクロホン・コネクター
⼊出⼒(I/O)
•100/1000Mbpsイーサネット・コネクター
•9ピン・シリアル・コネクター
12P330ユーザー・ガイド
•オーディオ・コネクター:オーディオ・ライン出力コネクター、マイクロホン・コネクター、ヘッド
セット・コネクター
•ディスプレイ・コネクター(グラフィック・カードによって異なります):DisplayPortコネクター、DVI
コネクター、およびMiniDisplayPortコネクター
•PS/2キーボード・コネクター(一部のモデルで使用可能)
•PS/2マウス・コネクター(一部のモデルで使用可能)
•USBコネクター
•USB-Cコネクター
拡張
•メモリー・スロット
•M.2ソリッド・ステート・ドライブ・スロット
•ストレージ・ドライブ・ベイ
•ストレージ・ドライブ・ケージ(一部のモデルで使用可能)
•SDカード・スロット(一部のモデルで使用可能)
•PCIex1カード・スロット
•PCIex16カード・スロット(ネゴシエーション可能なリンク幅x4)
•PCIex16グラフィック・カード・スロット
電源機構
ご使用のコンピューターには、以下のいずれかの電源機構が付属しています。
•210ワット電源機構(自動電圧切り替え機能付き)
•260ワット電源機構(自動電圧切り替え機能付き)
ワイヤレス機能
ご使用のコンピューター・モデルによっては、以下のワイヤレス機能がサポートされます。
•ワイヤレスLAN
•Bluetooth
システム管理機能
•自己診断テスト(POST)結果を保存する機能
•DesktopManagementInterface(DMI)
DesktopManagementInterfaceは、ユーザーがコンピューターに関するさまざまな情報にアクセスできる
場所です。情報には、プロセッサー・タイプ、インストール日、接続されているプリンターやその
他の周辺機器、電源、保守履歴があります。
•ErPLPS適合モード
エネルギー関連製品指令(ErP)最小電力状態(LPS)適合モードを使用すると、コンピューターがスリー
プ状態または電源オフ状態になっているときの消費電力量を削減できます。詳しくは、36ページの
「ErPLPS適合モードの有効化または無効化」を参照してください。
•Intel
®
IntelligentCoolingEngine(ICE)
IntelligentCoolingEngineは、熱性能と音響性能を改善した状態でコンピューターを動作させるための
システム温度管理ソリューションです。温度に関する問題を特定するために、コンピューターの熱
性能の監視も行われます。
第1章.各部の名称と役割13
•Intel
®
StandardManageability(ISM)
IntelStandardManageabilityは、コンピューターのハードウェアおよびファームウェアに特定の機能
をビルドします。したがってコンピューターは、企業にとっては手頃な価格で、監視、保守、更
新、アップグレード、および修復が容易です。
•IntelActiveManagementTechnology(IntelAMT)
IntelActiveManagementTechnologyでは、特定のインテル・プラットフォーム機能とサードパーティの管
理、およびセキュリティー・アプリケーションを使用し、IT管理者や管理対象のサービス・プロバイ
ダーがネットワークコンピューティング資産を簡単に、かつリモートで、検出、修復、保護できます。
•PXE(プリブート実行環境)
プリブート実行環境では、ネットワーク・インターフェースを使用してコンピューターを起動できま
す。この方法では、データ・ストレージ・デバイス(ハードディスク・ドライブなど)やインストール
されているオペレーティング・システムとは関係なくコンピューターを起動できます。
•システム管理(SM)基本入出力システム(BIOS)およびSMソフトウェア
SMBIOS仕様によりBIOSのデータ構造とアクセス方式が定義されます。そのため、ユーザーやアプリ
ケーションは、問題となっているコンピューターに関する具体的な情報を保存し、取得できます。
•WakeonLAN(WOL)
WakeonLANは、イーサネット・コンピューター・ネットワーク規格です。この規格を使用すると、
ネットワーク・メッセージによってコンピューターの電源投入または起動を行うことが可能になり
ます。メッセージは、通常、同じローカル・エリア・ネットワークにある別のコンピューター上で
実行中のプログラムによって送信されます。
•WindowsManagementInstrumentation(WMI)
WindowsManagementInstrumentationは、WindowsDriverModelの拡張セットです。オペレーティン
グ・システムのインターフェースを通じて、装備されているコンポーネントの情報や通知を確認す
ることができます。
セキュリティー機構
•デバイスを使用可能または使用不可にする機能
•USBコネクターを個別に有効または無効にする機能
•アンチウィルス・プログラム
•コンピューターが不正に使用されるのを防止するためのBIOSパスワードおよびMicrosoft
®
Windows
アカウント
•ケーブル・ロック
•ファームウェアに組み込まれたComputraceAgentソフトウェア(一部のモデル)
•カバー検出スイッチ(侵入検出スイッチとも呼ばれる)
•ファイアウォール
•SmartUSBProtection機能
•始動順序の制御
•キーボードもマウスも使用しない起動
•Kensingtonスタイルのケーブル・ロックのサポート
•パッドロックのサポート
•TPM(TrustedPlatformModule)
初期インストール済みオペレーティング・システム
ご使用のコンピューターには、Windows10オペレーティング・システムが初期インストールされていま
す。さらに他のオペレーティング・システムも、ご使用のコンピューターと互換性があるとLenovoによっ
®
14P330ユーザー・ガイド