Maschinentypen (MT): 30C1 (Energy Star), 30C2 (Energy Star) und
30C3 (Energy Star)
Anmerkung: Vor Verwendung dieser Informationen und des darin beschriebenen Produkts sollten Sie das
Handbuch mit wichtigen Produktinformationen lesen und verstehen.
HINWEIS ZU EINGESCHRÄNKTEN RECHTEN: Werden Daten oder Software gemäß einem GSA-Vertrag (General
Services Administration) ausgeliefert, unterliegt die Verwendung, Vervielfältigung oder Offenlegung den in Vertrag Nr.
GS-35F-05925 festgelegten Einschränkungen.
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1. Produktüberblick . . . . . . . 1
Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Systemplatine . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Etikett für Computertyp und -modell. . . . . . . . 4
Dieses Kapitel enthält grundlegende Informationen, die Sie mit Ihrem Computer vertraut machen sollen.
Vorderansicht
Anmerkung: Möglicherweise sieht Ihr Computermodell etwas anders aus, als in der Abbildung dargestellt.
1 Betriebsanzeige2 Netztaste
3 Speicherlaufwerk-Aktivitätsanzeige
5 Headset-Anschluss
7 Always On USB 3.0-Anschluss
4 Mikrofonanschluss
6 USB 3.0-Anschluss
8 Leuchtender roter Punkt
• Always On USB 3.0-Anschluss
An diesen Anschluss können Sie Einheiten anschließen, die einen USB 2.0- oder USB 3.0-Anschluss
erfordern, z. B. eine Tastatur, eine Maus, einen Scanner, einen Drucker oder einen PDA (Personal Digital
Assistant). Wenn das Netzteil angeschlossen ist, können Sie die automatisch erkannte Einheit auch dann
aufladen, wenn sich der Computer im Ruhezustand befindet oder ausgeschaltet ist.
• Headset-Anschluss
Wird verwendet, um ein Headset oder einen Kopfhörer an den Computer anzuschließen.
• Leuchtender roter Punkt
Diese Anzeige leuchtet, wenn der Computer eingeschaltet ist.
• Mikrofonanschluss
Wird verwendet, um ein Mikrofon an den Computer anzuschließen. Sie können mit dem Mikrofon Ton
aufzeichnen oder mithilfe von Spracherkennungssoftware mit dem Computer interagieren.
Wird zum Einschalten des Computers verwendet. Wenn Sie den Computer nicht über das Betriebssystem
herunterfahren können, halten Sie den Netzschalter mindestens vier Sekunden lang gedrückt, um den
Computer auszuschalten.
• Betriebsanzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn der Computer eingeschaltet ist.
• Speicherlaufwerk-Aktivitätsanzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn das Speicherlaufwerk in Betrieb ist.
• USB 3.0-Anschluss
Dient zum Anschließen einer USB-kompatiblen Einheit, z. B. eine USB-Tastatur, eine USB-Maus, ein
Drucker oder ein PDA (Personal Digital Assistant). Um eine optimale Datenübertragung sicherzustellen,
müssen Sie die USB 3.0-Einheit an einen USB 3.0-Anschluss (und nicht an den USB 2.0-Anschluss)
anschließen.
Rückansicht
Anmerkung: Möglicherweise sieht Ihr Computermodell etwas anders aus, als in der Abbildung dargestellt.
Abbildung 1. Rückansicht
9 Mini DisplayPort
11 Steckplatz für Wi-Fi-Antenne
13 USB 3.0-Anschlüsse (2)14 USB 3.0-Anschluss
15 DisplayPort-Anschluss
17 DisplayPort-Anschluss18 Netzteilanschluss
®
Anschlüsse (4) (optional)10 Schlitz für Sicherheitsschloss
12 Ethernet-Anschluss
16 USB 3.0-Anschluss
• DisplayPort-Anschluss
Wird verwendet, um Audio- und Videosignale zu senden oder zu empfangen. An diesen Anschluss kann
eine kompatible Audio- oder Videoeinheit angeschlossen werden, z. B. ein Hochleistungsbildschirm.
2
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
• Ethernet-Anschluss
Dient zum Anschließen eines Ethernet-Kabels für den Netzwerkzugriff.
• Mini DisplayPort-Anschluss
Wird verwendet, um Audio- und Videosignale zu senden oder zu empfangen. An diesen Anschluss kann
eine kompatible Audio- oder Videoeinheit angeschlossen werden, z. B. ein Hochleistungsbildschirm. Je
nach Computermodell kann der Anschluss unterschiedlich sein.
• Netzteilanschluss
Wird zum Anschluss des Netzteils an den Computer zur Stromversorgung verwendet.
• Schlitz für Sicherheitsschloss
Wird verwendet, um eine Kabelverriegelung (Kensington-Schloss) anzubringen.
• USB 3.0-Anschluss
Dient zum Anschließen einer Einheit, für die ein USB 2.0- oder USB 3.0-Anschluss erforderlich ist.
• Steckplatz für Wi-Fi-Antenne
Zum Anbringen des Kabelanschlusses für die hintere Wi-Fi-Antenne, die bei einigen Modellen verfügbar
ist. Die hintere Wi-Fi-Antenne wird am Kabelanschluss für die hintere Wi-Fi-Antenne angebracht.
Systemplatine
Anmerkung: Weitere Komponentenbeschreibungen finden Sie in den Abschnitten „Vorderansicht“ auf Seite
1 oder „Rückansicht“ auf Seite 2.
Abbildung 2. Komponenten auf der Systemplatine
1 Serieller Anschluss 12 Serieller Anschluss 2
3 USB 3.0-Anschluss4 Anschluss für Speicherlaufwerk-Lüfter
5 Mikroprozessorstecksockel
7 Anschluss des leuchtenden roten Punkts
9 Systemlüfteranschluss
6 Knopfzellenbatterie
8 Anschluss für internen Lautsprecher
10 Erweiterter Lautsprecheranschluss
Kapitel 1. Produktüberblick3
11 SATA-Speicherlaufwerkanschluss
13 Steckplatz für PCI-Express-Grafikkarte14 Speichersteckplatz (DIMM1)
Das Etikett mit der Angabe von Maschinentyp und Modell identifiziert Ihren Computer. Wenn Sie sich an
Lenovo wenden, um Unterstützung zu erhalten, können die Kundendienstmitarbeiter Ihren Computer über
den Maschinentyp und das Modell identifizieren und Sie schneller unterstützen.
Das Etikett für Computertyp und -modell ist wie abgebildet an der Seite des Computers angebracht.
Abbildung 3. Etikett für Computertyp und -modell
4P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Kapitel 2.E/A-Box
Überblick
Anmerkung: Je nach Computermodell kann die E/A-Box optional sein.
Abbildung 4. E/A-Box – Übersicht
1 USB 2.0-Anschlüsse (2)2 Serieller Anschluss (optional)
3 USB 2.0-Anschlüsse (2)4 USB 3.0-Anschlüsse (2)
5 USB 3.0-Anschluss (zum Anschließen an den
Computer an)
E/A-Box verwenden
Wenn Sie die E/A-Box mit dem ThinkStation® Tiny-Computer verwenden, beachten Sie Folgendes:
• Die E/A-Box unterstützt eine maximale Stromstärke von 5 A. Es wird empfohlen, Niedrigstromgeräte an
die E/A-Box und Hochstromgeräte direkt an den ThinkStation Tiny-Computer anzuschließen, um eine
optimale Leistung der Einheiten zu gewährleisten.
• Die USB 2.0- und USB 3.0-Anschlüsse an der E/A-Box liefern jeweils eine Stromstärke von 500 mA und
900 mA. Wenn Sie ein Hochstromspeicherlaufwerk nur an einen USB-Anschluss anschließen, erkennt das
System die Einheit möglicherweise nicht. Sie können das Speicherlaufwerk an zwei USB-Anschlüsse auf
der E/A-Box anschließen.
• Der serielle Anschluss unterstützt kein Hot Swapping. Schließen Sie eine Einheit nicht an den Anschluss
an bzw. entfernen Sie sie nicht vom Anschluss, wenn das System in Betrieb ist.
• Die Anschlüsse an der E/A-Box können nicht einzeln aktiviert oder deaktiviert werden. Um einen der
Anschlüsse an der E/A-Box zu aktivieren oder zu deaktivieren, aktivieren oder deaktivieren Sie die USBAnschlüsse an der Rückseite des Computers.
• Mithilfe der E/A-Box können Sie den Computer aus dem Bereitschaftsmodus aktivieren. Dies erfolgt durch
Aktivitäten auf Geräten, die mit den E/A-Anschlüssen verbunden sind.
6
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Kapitel 3.Mit anderen Einheiten verbinden
Kabelverriegelung (Kensington-Schloss) anbringen
Sie können ein Kensington-Schloss verwenden, um Ihren Computer an einem Tisch oder an einer anderen
geeigneten Vorrichtung zu befestigen. Die Kabelverriegelung wird an einen Schlitz für das Sicherheitsschloss
an der Rückseite des Computers angeschlossen. Je nach ausgewähltem Typ kann die Kabelverriegelung mit
einem Schlüssel oder ein Kombination versehen werden. Die Kabelverriegelung sperrt auch die Knöpfe, die
zum Öffnen der Computerabdeckung dienen. Es handelt sich um die gleiche Art von Verriegelung, die bei
vielen Notebook-Computern Verwendung findet. Eine solche Kabelverriegelung kann direkt bei Lenovo
bestellt werden. Suchen Sie dazu unter auf der folgenden Website nach dem Begriff Kensington:
Anmerkung: Stellen Sie bei der Verbindung des P320 Tiny Computers mit dem Tiny-In-One-(TIO-)
Bildschirm sicher, dass Sie das 135-W-Netzteil verwenden, das im Lieferumfang des Computers enthalten
ist.
Bei Verbindung mit dem TIO-Bildschirm wird standardmäßig die integrierte Grafikkarte des P320 Tiny
Computer verwendet. Sie können den Computer ein- und ausschalten, indem Sie den
Betriebsspannungsschalter am TIO-Bildschirm betätigen. Am TIO-Bildschirm angeschlossene Einheiten
funktionieren genauso, als ob sie am Computer angeschlossen wären.
Gehen Sie wie folgt vor, um die primäre Videoausgabe von der integrierten zur dedizierten Grafikkarte
umzuschalten:
1. Schalten Sie den Computer ein oder starten Sie ihn neu.
2. Drücken Sie vor dem Starten von Windows mehrmals die Taste F1 bzw. die Tastenkombination Fn+F1
(je nach Tastatureinstellungen), bis das Programm „Setup Utility“ geöffnet wird. Geben Sie ggf. das
korrekte BIOS-Kennwort ein.
3. Navigieren Sie zum Untermenü Select Active Video und wählen Sie PEG aus. Drücken Sie
anschließend die Taste F10, um die Änderungen zu speichern und das Programm zu verlassen.
4. Verwenden Sie einen geeigneten Dongle, um den Anschluss für die dedizierte Grafikkarte am Computer
mit dem DisplayPort- oder HDMI-Anschluss des TIO-Bildschirms zu verbinden.
5. Drücken Sie die Moduswechsel-Taste am TIO-Bildschirm, um vom TIO-Modus in den DP- oder HDMIModus zu wechseln.
Wenn der Computer die dedizierte Grafikkarte verwendet, schaltet ein Druck auf den
Betriebsspannungsschalter am TIO-Bildschirm nur den TIO-Bildschirm ein oder aus. Am TIO-Bildschirm
angeschlossene Einheiten funktionieren nicht so, als ob sie am Computer angeschlossen wären.
Unterstützte TIO-Bildschirmmodelle:
• Tiny-in-One 23 (MT: 10DQ)
• Tiny-in-One 22 (MT: 10LK)
• Tiny-in-One 24 (MT: 10LL)
• TIO22Gen3 (MT: 10R1)
• TIO22Gen3Touch (MT: 10R0)
• TIO24Gen3 (MT: 10QY)
• TIO24Gen3Touch (MT: 10QX)
8
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Kapitel 4.Merkmale
Netzteil
• 135-Watt-Netzteil mit automatischer Spannungsprüfung
Speicherlaufwerke
• Bis zu drei Speicherlaufwerke
Anmerkung: Wenn Ihr Computer über eine dedizierte Grafikkarte verfügt, kann der Computer nur bis zu
zwei Speicherlaufwerke unterstützen.
Videofunktionen
Die integrierte Grafikkarte unterstützt Folgendes:
• DisplayPort-Anschlüsse
Die optionale dedizierte Grafikkarte unterstützt das Folgende und bietet erweiterte Grafikfunktionen und ein
verbessertes Anzeigeerlebnis:
In diesem Kapitel finden Sie Anweisungen zum Austauschen von Hardware für den Computer.
Vor dem Austauschen von Hardware
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
Lesen Sie diese Hinweise, bevor Sie Hardware austauschen:
• Einige in diesem Handbuch erläuterte Hardware-Teile sind eventuell nicht verfügbar.
• Verwenden Sie nur Komponenten von Lenovo.
• Gehen Sie beim Installieren oder Austauschen von Zusatzeinrichtungen gemäß den Anweisungen in
diesem Handbuch und den mit der Zusatzeinrichtung gelieferten Anweisungen vor.
• In den meisten Ländern und Regionen der Welt ist es erforderlich, dass fehlerhafte CRUs (Customer
Replaceable Units – durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) an Lenovo zurückgesendet
werden. Informationen hierzu sind im Lieferumfang der CRU enthalten oder werden Ihnen gesondert
einige Tage nach Erhalt der CRU zugeschickt.
Umgang mit aufladungsempfindlichen Einheiten
Bewahren Sie die neue Komponente in ihrer antistatischen Schutzhülle auf und öffnen Sie diese erst, wenn
die fehlerhafte Komponente entfernt wurde und die neue Komponente installiert werden kann. Statische
Aufladung ist harmlos für den Menschen, kann jedoch Computerkomponenten stark beschädigen.
Treffen Sie beim Umgang mit anderen Computerkomponenten die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, um
Schäden durch statische Aufladung zu vermeiden:
• Bewegen Sie sich möglichst wenig. Durch Bewegung kann sich die Umgebung um Sie herum statisch
aufladen.
• Gehen Sie mit Computerkomponenten immer vorsichtig um. Berühren Sie PCI/PCI-Express-Karten,
Speichermodule, Systemplatinen und Mikroprozessoren nur an den Kanten. Berühren Sie keine offen
liegende Schaltlogik.
• Achten Sie darauf, dass die Computerkomponenten nicht von anderen Personen berührt werden.
• Berühren Sie mit der antistatischen Schutzhülle, in der sich die Komponente befindet, mindestens zwei
Sekunden lang eine Metallabdeckung am Erweiterungssteckplatz oder eine andere unlackierte
Metalloberfläche am Computer. Dadurch wird die statische Aufladung der Schutzhülle und Ihres Körpers
verringert, bevor Sie eine neue Komponente installieren oder austauschen.
• Entnehmen Sie die neue Komponente der antistatischen Schutzhülle und installieren Sie sie direkt im
Computer, nach Möglichkeit ohne sie zuvor abzusetzen. Sollte dies nicht möglich sein, legen Sie die
antistatische Schutzhülle, in der die Komponente geliefert wurde, auf eine glatte und ebene Fläche und die
Komponente auf die Schutzhülle.
• Legen Sie die Komponente nicht auf der Computeroberfläche oder auf einer anderen Metalloberfläche ab.
Bei CRUs handelt es sich um Computerkomponenten, die vom Benutzer aufgerüstet oder ausgetauscht
werden können. Es gibt zwei Typen von CRUs: Self-Service und Optional-Service-CRUs.
• Self-Service-CRUs:
Sie können Self-Service-CRUs auf einfache Weise installieren. Diese CRUs können eigenständig, mit
Verriegelungen versehen oder durch maximal zwei Schrauben gesichert sein.
Beispiele für Self-Service-CRUs umfassen die Tastatur, die Maus, beliebige USB-Geräte und das
Netzkabel. Zu den Self-Service-CRUs können auch Speichermodule, Adapterkarten, Festplattenlaufwerke
und optische Laufwerke zählen.
Anmerkung: Benutzer sind für den Austausch aller Self-Service-CRUs selbst verantwortlich.
• Optional-Service-CRUs:
Der Umgang mit Optional-Service-CRUs erfordert bestimmte technische Kenntnisse und einfache
Werkzeuge (z. B. einen Schraubendreher).
Diese CRUs sind isolierte Komponenten innerhalb des Computers. Sie sind in der Regel von einer
Zugangsabdeckung verdeckt, die durch mehrere Schrauben gesichert ist. Sie müssen die Schrauben und
die Zugangsabdeckung entfernen, um auf die jeweilige CRU zuzugreifen.
Optional-Service-CRUs können vom Benutzer oder während des Garantiezeitraums von einem Lenovo
Kundendiensttechniker ausgebaut und installiert werden.
Durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten (FRUs)
FRUs (Field Replaceable Units) sind Computerteile, die normalerweise von geschulten Technikern
ausgetauscht werden können. Eine vollständige Auflistung mit FRU-Informationen, wie FRU-Teilenummern
und unterstützte Computermodelle, finden Sie unter:
https://support.lenovo.com/partslookup
Positionen von CRUs und FRUs
In den folgenden Abbildungen sehen Sie die Positionen der CRUs und FRUs im Computer.
Anmerkungen:
• Möglicherweise sehen einige der folgenden Teile anders aus als in der Abbildung.
• Einige der folgenden Komponenten auf einigen Modellen sind optional.
Bei CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) handelt es sich um
Computerkomponenten, die vom Benutzer aufgerüstet oder ausgetauscht werden können. Es gibt zwei Typen von
CRUs: Self-Service und Optional-Service-CRUs.
Die Speicherpositionen der CRU finden Sie hier: „Ersatzteile kennen“ auf Seite 12.
Anmerkung: Um andere Teile auszutauschen, als die in den folgenden Abschnitten aufgeführten CRUs, wenden Sie
sich an einen Lenovo Kundendiensttechniker. Die Telefonnummern des Support-Teams finden Sie unter
pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
.
https://
14P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Tastatur oder kabellose Tastatur austauschen
Anmerkung: Die kabellose Tastatur wird nur bei einigen Modellen unterstützt.
Tastatur austauschen
1. Schalten Sie den Computer aus und ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen.
2. Ziehen Sie das Kabel der alten Tastatur vom Computer ab.
3. Schließen Sie eine neue Tastatur an den entsprechenden Anschluss am Computer an.
Abbildung 7. Tastatur austauschen
Die kabellose Tastatur austauschen
1. Entfernen Sie die alte kabellose Tastatur.
2. Nehmen Sie die neue kabellose Tastatur aus der Verpackung.
3. Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs und legen Sie die beiden AAA-Batterien gemäß den
Angaben zur Polarität ein.
Abbildung 8. Die kabellose Tastatur austauschen
Kapitel 5. Hardware austauschen15
4. Entfernen Sie den USB-Dongle aus dem Batteriefach der Tastatur oder der kabellosen Maus und
schließen Sie ihn an einem verfügbaren USB-Anschluss am Computer an.
5. Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. Die Tastatur kann nun verwendet werden.
Maus oder kabellose Maus austauschen
Anmerkung: Die kabellose Maus ist nur bei einigen Computermodellen verfügbar.
Maus austauschen
1. Schalten Sie den Computer aus und ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen.
2. Ziehen Sie das alte Mauskabel vom Computer ab.
3. Schließen Sie eine neue Maus an den entsprechenden Anschluss am Computer an.
Abbildung 9. Maus austauschen
Die drahtlose Maus austauschen
1. Entfernen Sie den USB-Dongle von Ihrem Computer. Entfernen Sie anschließend die alte kabellose
Maus.
2. Nehmen Sie die neue drahtlose Maus aus der Verpackung.
3. Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs und legen Sie die beiden AAA-Batterien gemäß den
Angaben zur Polarität ein.
a. Öffnen Sie das Batteriefach.
16
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Abbildung 10. Batteriefach öffnen
b. Nehmen Sie den USB-Dongle heraus.
Abbildung 11. Herausnehmen des USB-Dongles
c. Schließen Sie den USB-Dongle an einen USB-Anschluss an.
Kapitel 5. Hardware austauschen17
Abbildung 12. Anschließen des USB-Dongles an einen USB-Anschluss
d. Legen Sie die Batterien in die Maus.
Abbildung 13. Batterien in die Maus legen
e. Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs.
18
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Abbildung 14. Abdeckung des Batteriefachs schließen
f. Schieben Sie den Betriebsspannungsschalter auf die Position Ein.
Abbildung 15. Einschalten
Anmerkungen:
• Die grüne LED-Anzeige leuchtet auf, wenn die Maus betriebsbereit ist.
• Die blinkende gelbe Anzeige zeigt einen niedrigen Akkuladezustand an.
• Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, sollten Sie den Betriebsspannungsschalter auf O
stellen, wenn die Maus nicht benötigt wird.
• Bewahren Sie den USB-Dongle im Batteriefach der kabellosen Maus oder der kabellosen Tastatur
auf nachdem Sie ihn vom Computer abgezogen haben.
Netzteil austauschen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
Kapitel 5. Hardware austauschen19
Anmerkung: Der P320 Tiny Computer unterstützt die folgenden Tiny-in-One (TIO) Bildschirmmodelle: Tinyin-One 23-Bildschirm (MT: 10DQ), Tiny-in-One 22-Bildschirm (MT: 10LK), Tiny-in-One 24-Bildschirm (MT:
10LL), TIO22Gen3-Bildschirm (MT: 10R1), TIO22Gen3Touch-Bildschirm (MT: 10R0), TIO24Gen3-Bildschirm
(MT: 10QY) und TIO24Gen3Touch-Bildschirm (MT: 10QX). Wenn Sie den P320 Tiny Computer mit dem TIOBildschirm verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie das im Lieferumfang des P320 Tiny Computers enthaltene
135 W-Netzteil verwenden.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer
angeschlossen sind.
3. Tauschen Sie das Netzteil aus.
Anmerkung: Das Netzkabel sieht möglicherweise anders aus als in dieser Abbildung dargestellt.
a. Entfernen Sie das Netzteil.
Abbildung 16. Netzteil entfernen
b. Entfernen Sie das Netzkabel.
20
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Abbildung 17. Netzkabel entfernen
c. Schließen Sie das Netzkabel an.
Abbildung 18. Netzkabel anschließen
d. Installieren Sie das Netzteil.
Kapitel 5. Hardware austauschen21
Abbildung 19. Netzteil installieren
Vertikalen Ständer austauschen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer
angeschlossen sind.
3. Tauschen Sie den vertikalen Ständer aus.
a. Entfernen Sie den vertikalen Ständer.
Abbildung 20. Vertikalen Ständer entfernen
22P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
b. Installieren Sie den vertikalen Ständer.
Abbildung 21. Installieren des vertikalen Ständers
VESA-Halterung austauschen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer
angeschlossen sind.
3. Tauschen Sie die VESA-Halterung aus.
a. Entfernen Sie die VESA-Halterung.
Kapitel 5. Hardware austauschen23
Abbildung 22. Entfernen der VESA-Halterung
b. Bringen Sie die VESA-Halterung an.
Abbildung 23. VESA-Halterung installieren
Externes optisches Laufwerk austauschen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
24
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer
angeschlossen sind.
3. Tauschen Sie das externe optische Laufwerk aus.
a. Entfernen Sie das Gehäuse für das externe optische Laufwerk.
d. Installieren Sie das Gehäuse für das externe optische Laufwerk.
Abbildung 27. Gehäuse für das externe optische Laufwerk installieren
26P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Externe E/A-Box austauschen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
2. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an
den Computer und die externe E/A-Box angeschlossen sind.
3. Tauschen Sie die externe E/A-Box aus.
a. Entfernen Sie die externe E/A-Box.
Abbildung 28. Externe E/A-Box entfernen
b. Installieren Sie die externe E/A-Box.
Kapitel 5. Hardware austauschen27
Abbildung 29. Externe E/A-Box installieren
Netzteilhalterung austauschen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer
angeschlossen sind.
3. Tauschen Sie die Netzteilhalterung aus.
a. Entfernen Sie die Netzteilhalterung.
Abbildung 30. Netzteilhalterung entfernen
28P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
b. Installieren Sie die Netzteilhalterung.
Abbildung 31. Netzteilhalterung installieren
Computerabdeckung entfernen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer
angeschlossen sind.
3. Entfernen Sie die Computerabdeckung.
Abbildung 32. Computerabdeckung entfernen
Kapitel 5. Hardware austauschen29
Speicherlaufwerk austauschen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer
angeschlossen sind.
3. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
„Computerabdeckung entfernen“ auf Seite 29.
4. Ziehen Sie die Speicherlaufwerkkabel von der Systemplatine ab. Informationen hierzu finden Sie im
Abschnitt „Systemplatine“ auf Seite 3.
5. Tauschen Sie das Speicherlaufwerk aus.
a. Entfernen Sie das Speicherlaufwerk.
Abbildung 33. Speicherlaufwerk entfernen
b. Entfernen Sie die Halterung des Speicherlaufwerks.
30
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Abbildung 34. Halterung für das Speicherlaufwerk entfernen
c. Befestigen Sie die Halterung des Speicherlaufwerks.
Abbildung 35. Halterung des Speicherlaufwerks installieren
d. Installieren Sie das Speicherlaufwerk.
Kapitel 5. Hardware austauschen31
Abbildung 36. Speicherlaufwerk installieren
6. Verbinden Sie die Speicherlaufwerkkabel mit der Systemplatine. Informationen hierzu finden Sie im
Abschnitt „Systemplatine“ auf Seite 3.
7. Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an und verbinden Sie die Kabel erneut. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen“ auf Seite 39.
Internen Lautsprecher austauschen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer
angeschlossen sind.
3. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
„Computerabdeckung entfernen“ auf Seite 29.
4. Ziehen Sie das Kabel des internen Lautsprechers von dem Anschluss für den internen Lautsprecher auf
der Systemplatine ab. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Systemplatine“ auf Seite 3.
5. Tauschen Sie den internen Lautsprecher aus.
a. Internen Lautsprecher entfernen.
32
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Abbildung 37. Internen Lautsprecher entfernen
b. Installieren Sie den internen Lautsprecher.
Abbildung 38. Internen Lautsprecher installieren
6. Schließen Sie das Kabel des internen Lautsprechers an den Anschluss für den internen Lautsprecher auf
der Systemplatine an. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Systemplatine“ auf Seite 3.
7. Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an und verbinden Sie die Kabel erneut. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen“ auf Seite 39.
Untere Abdeckung austauschen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
Kapitel 5. Hardware austauschen33
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer
angeschlossen sind.
3. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
„Computerabdeckung entfernen“ auf Seite 29.
4. Tauschen Sie die untere Abdeckung aus.
a. Entfernen Sie die untere Abdeckung.
Abbildung 39. Untere Abdeckung entfernen
b. Bringen Sie die untere Abdeckung an.
Abbildung 40. Untere Abdeckung anbringen
5. Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an und verbinden Sie die Kabel erneut. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen“ auf Seite 39.
34
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Speichermodul austauschen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
Wenn Ihr Computer ein Speichermodul unterstützt, installieren Sie es in den DIMM-Steckplatz 1. Wenn Ihr
Computer zwei Speichermodule unterstützt, installieren Sie ein Speichermodul in den DIMM-Steckplatz 1
und anschließend das andere in den DIMM-Steckplatz 2. Informationen zu den Positionen der Steckplätze
finden Sie im Abschnitt „Systemplatine“ auf Seite 3.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer
angeschlossen sind.
3. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
„Computerabdeckung entfernen“ auf Seite 29.
4. Entfernen Sie die untere Abdeckung. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Untere Abdeckung
austauschen“ auf Seite 33.
5. Tauschen Sie das Speichermodul aus.
a. Öffnen Sie die Speichermodulhalterung.
Abbildung 41. Speichermodulhalterung öffnen
b. Entfernen Sie das Speichermodul.
Kapitel 5. Hardware austauschen35
Abbildung 42. Speichermodul entfernen
c. Installieren Sie das Speichermodul.
Abbildung 43. Speichermodul installieren
d. Schließen Sie die Speichermodulhalterung.
36
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Abbildung 44. Speichermodulhalterung schließen
6. Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an und verbinden Sie die Kabel erneut. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen“ auf Seite 39.
M.2-Speicherlaufwerk austauschen
Achtung: Öffnen Sie den Computer erst dann bzw. versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzuführen, wenn Sie
das Handbuch mit wichtigen Produktinformationen gelesen haben.
Die Anweisungen zum Einsetzen oder Entnehmen eines M.2 Solid-State-Laufwerks gelten auch für den Intel
Optane-Speicher. Stellen Sie vor dem Austausch des Intel Optane-Speichers sicher, dass Sie den Intel
Optane-Speicher über die Intel Rapid Storage Technology- (Intel RST-)Konsole deaktivieren. Andernfalls
gehen alle Daten auf dem Speicherlaufwerk verloren.
Anmerkung: Die Anweisungen zum Austausch eines M.2-Speicherlaufwerks gelten auch für den Intel
®
Optane™-Speicher.
Wenn Ihr Computer über ein M.2-Speicherlaufwerk verfügt, installieren Sie das Laufwerk in den Steckplatz 1
für M.2-Speicherlaufwerke. Wenn Ihr Computer über zwei M.2-Speicherlaufwerke verfügt, installieren Sie ein
Laufwerk in den Steckplatz 1 für M.2-Speicherlaufwerke, das andere in den Steckplatz 2 für M.2Speicherlaufwerke. Informationen zu den Speicherpositionen der Slots finden Sie im Abschnitt
„Systemplatine“ auf Seite 3.
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle angeschlossenen Einheiten
und den Computer aus.
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer
angeschlossen sind.
3. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
„Computerabdeckung entfernen“ auf Seite 29.
4. Entfernen Sie die untere Abdeckung. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Untere Abdeckung
austauschen“ auf Seite 33.
5. Tauschen Sie das M.2-Speicherlaufwerk aus.
a. Entsperren Sie die Klammer des M.2-Speicherlaufwerks.
Kapitel 5. Hardware austauschen37
Abbildung 45. Klammer des M.2-Speicherlaufwerks entsperren
b. Entfernen Sie das M.2-Speicherlaufwerk.
Abbildung 46. M.2-Speicherlaufwerk entfernen
c. Installieren Sie das M.2-Speicherlaufwerk.
38
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Abbildung 47. M.2-Speicherlaufwerk installieren
d. Schließen Sie die Klammer des M.2-Speicherlaufwerks.
Abbildung 48. Klammer des M.2-Speicherlaufwerks schließen
6. Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an und verbinden Sie die Kabel erneut. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen“ auf Seite 39.
Austausch von Komponenten abschließen
Bringen Sie nach dem Installieren oder Austauschen aller Komponenten die Computerabdeckung wieder an
und schließen Sie die Kabel erneut an.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Computerabdeckung wieder anzubringen und die Kabel wieder am
Computer anzuschließen:
1. Vergewissern Sie sich, dass alle Komponenten wieder ordnungsgemäß im Computer installiert wurden
und dass Sie keine Werkzeuge oder Schrauben im Inneren des Computers liegen lassen haben.
Kapitel 5. Hardware austauschen39
Informationen zu den Positionen der verschiedenen Komponenten in Ihrem Computer finden Sie im
Abschnitt „Systemplatine“ auf Seite 3.
2. Stellen Sie vor dem Wiederanbringen der Computerabdeckung sicher, dass die Kabel richtig verlegt
sind. Halten Sie die Kabel von den Scharnieren und den Seiten des Computergehäuses fern, um
Probleme beim Wiederanbringen der Computerabdeckung zu vermeiden.
3. Bringen Sie die Computerabdeckung an.
Abbildung 49. Computerabdeckung installieren
4. Bringen Sie die Schraube an, um die Computerabdeckung zu befestigen.
5. Stellen Sie den Computer in eine aufrechte Position.
6. Wenn eine Verriegelungseinheit verfügbar ist, verwenden Sie diese zum Verriegeln des Computers.
Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt Kapitel 3 „Mit anderen Einheiten verbinden“ auf Seite 7.
7. Schließen Sie alle externen Kabel und Netzkabel wieder an die entsprechenden Anschlüsse am
Computer an. Informationen zu den Positionen der verschiedenen Komponenten in Ihrem Computer
finden Sie im Abschnitt „Vorderansicht“ auf Seite 1 oder im Abschnitt „Rückansicht“ auf Seite 2.
40
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Anhang A.Hinweise
Möglicherweise bietet Lenovo die in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte, Services oder
Funktionen in anderen Ländern nicht an. Informationen über die gegenwärtig im jeweiligen Land verfügbaren
Produkte und Services sind beim Lenovo Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf Lenovo Lizenzprogramme
oder andere Lenovo Produkte bedeuten nicht, dass nur Programme, Produkte oder Services von Lenovo
verwendet werden können. Anstelle der Lenovo Produkte, Programme oder Services können auch andere
ihnen äquivalente Produkte, Programme oder Services verwendet werden, solange diese keine gewerblichen
oder anderen Schutzrechte von Lenovo verletzen. Die Verantwortung für den Betrieb der Produkte,
Programme oder Services in Verbindung mit Fremdprodukten und Fremdservices liegt beim Kunden, soweit
solche Verbindungen nicht ausdrücklich von Lenovo bestätigt sind.
Für in diesem Handbuch beschriebene Erzeugnisse und Verfahren kann es Lenovo Patente oder
Patentanmeldungen geben. Mit der Auslieferung dieser Dokumentation ist keine Lizenzierung dieser Patente
verbunden. Lizenzanfragen sind schriftlich an folgende Adresse zu richten (Anfragen an diese Adresse
müssen auf Englisch formuliert werden):
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO STELLT DIESE VERÖFFENTLICHUNG IN DER VORLIEGENDEN FORM (AUF „AS-IS“-BASIS) ZUR
VERFÜGUNG UND ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE FÜR DIE HANDELSÜBLICHKEIT, DIE
VERWENDUNGSFÄHIGKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DIE FREIHEIT DER RECHTE
DRITTER. Einige Rechtsordnungen erlauben keine Garantieausschlüsse bei bestimmten Transaktionen, so
dass dieser Hinweis möglicherweise nicht zutreffend ist.
Trotz sorgfältiger Bearbeitung können technische Ungenauigkeiten oder Druckfehler in dieser
Veröffentlichung nicht ausgeschlossen werden. Die Angaben in diesem Handbuch werden in regelmäßigen
Zeitabständen aktualisiert. Lenovo kann jederzeit Verbesserungen und/oder Änderungen an den in dieser
Veröffentlichung beschriebenen Produkten und/oder Programmen vornehmen.
Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte sind nicht zur Verwendung bei Implantationen oder
anderen lebenserhaltenden Anwendungen, bei denen ein Nichtfunktionieren zu Verletzungen oder zum Tod
führen könnte, vorgesehen. Die Informationen in diesem Dokument beeinflussen oder ändern nicht die
Lenovo Produktspezifikationen oder Garantien. Keine Passagen in dieser Dokumentation stellen eine
ausdrückliche oder stillschweigende Lizenz oder Anspruchsgrundlage bezüglich der gewerblichen
Schutzrechte von Lenovo oder von anderen Firmen dar. Alle Informationen in dieser Dokumentation
beziehen sich auf eine bestimmte Betriebsumgebung und dienen zur Veranschaulichung. In anderen
Betriebsumgebungen werden möglicherweise andere Ergebnisse erzielt.
Werden an Lenovo Informationen eingesandt, können diese beliebig verwendet werden, ohne dass eine
Verpflichtung gegenüber dem Einsender entsteht.
Verweise in dieser Veröffentlichung auf Websites anderer Anbieter dienen lediglich als Benutzerinformationen
und stellen keinerlei Billigung des Inhalts dieser Websites dar. Das über diese Websites verfügbare Material
ist nicht Bestandteil des Materials für dieses Lenovo Produkt. Die Verwendung dieser Websites geschieht auf
eigene Verantwortung.
Alle in diesem Dokument enthaltenen Leistungsdaten stammen aus einer gesteuerten Umgebung. Die
Ergebnisse, die in anderen Betriebsumgebungen erzielt werden, können daher erheblich von den hier
erzielten Ergebnissen abweichen. Einige Daten stammen möglicherweise von Systemen, deren Entwicklung
noch nicht abgeschlossen ist. Eine Garantie, dass diese Daten auch in allgemein verfügbaren Systemen
erzielt werden, kann nicht gegeben werden. Darüber hinaus wurden einige Daten unter Umständen durch
Extrapolation berechnet. Die tatsächlichen Ergebnisse können abweichen. Benutzer dieses Dokuments
sollten die entsprechenden Daten in ihrer spezifischen Umgebung prüfen.
Marken
Die folgenden Ausdrücke sind Marken der Lenovo Group Limited in den USA und/oder anderen Ländern:
Lenovo
Das Lenovo-Logo
ThinkStation
Das ThinkStation-Logo
Intel und Optane sind Marken der Intel Corporation oder deren Tochtergesellschaften in den USA und/oder
anderen Ländern.
DisplayPort und VESA sind Marken der Video Electronics Standards Association.
Weitere Unternehmens-, Produkt- oder Servicenamen können Marken anderer Hersteller sein.
42
P320 Tiny Customer Replaceable Unit – Handbuch
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.