AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato
“GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones
establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
Léame primero. . . . . . . . . . . . . . v
Información de seguridad importante . . . . . . . vi
Condiciones que requieren acción
inmediata . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Directrices de seguridad . . . . . . . . . viii
Capítulo 1. Visión general del
producto . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ubicación de los controles, conectores e
indicadores del equipo . . . . . . . . . . . . . 1
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista lateral derecha . . . . . . . . . . . . 2
Vista lateral izquierda . . . . . . . . . . . . 4
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicadores de estado . . . . . . . . . . . 6
Ubicación de información importante de
producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Información del tipo y modelo de máquina . . . 7
Información de Certificación IC e ID de FCC . . . 8
Etiquetas de los sistemas operativos
Asegúrese de seguir estos consejos importantes para sacarle el máximo provecho a su computadora. Si no
los sigue, esto podría producir incomodidades o daños, o hacer que el equipo dejara de funcionar.
Protéjase del calor que genera el sistema.
Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el
reposamanos y alguna otra parte del sistema pueden calentarse. La
temperatura que alcanzan depende de la cantidad de actividad del sistema y
del nivel de carga de la batería.
El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede
producir molestias o incluso, a la larga, quemaduras.
• Evite que alguna sección caliente del sistema entre en contacto con las
manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un período
amplio de tiempo.
• Interrumpa periódicamente la utilización del teclado levantando las manos
del reposamanos.
Protéjase del calor generado por el adaptador de alimentación de CA.
Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma de
alimentación eléctrica y al sistema, genera calor.
El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede
producir quemaduras en la piel.
• No coloque el adaptador de alimentación de CA en contacto con ninguna
parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando.
• No utilice nunca el adaptador de CA para calentarse el cuerpo.
Evite que el equipo se moje.
Para evitar derrames y el peligro de descarga eléctrica, mantenga el equipo
alejado de líquidos.
Proteja los cables para evitar que se dañen.
Si aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden producir daños o la rotura de
los mismos.
Oriente los cables de un adaptador de alimentación de CA, un ratón, un teclado,
una impresora o cualquier otro dispositivo electrónico de forma que no queden
pinzados por la máquina o por otros objetos, se pueda pisar sobre ellos,
tropezar con ellos o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudiera
perturbar el funcionamiento del sistema.
Antes de trasladar un equipo equipado con una unidad de disco duro, realice una
de las siguientes acciones y asegúrese de que el botón de alimentación esté
apagado o parpadeando:
• Apagar el equipo.
• Póngalo en modalidad de suspensión.
• Póngalo en modalidad de hibernación.
Esto evitará que se dañe el equipo y una posible pérdida de datos.
Maneje el equipo con cuidado.
No deje caer, aporree, rasque, tuerza, golpee, haga vibrar, empuje el equipo, la
pantalla o los dispositivos externos ni coloque objetos pesados sobre los mismos.
Transporte el equipo cuidadosamente.
• Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione el acolchado y la
protección adecuados.
• No empaquete el equipo en una maleta o bolsa que esté muy llena.
• Antes de colocar el sistema en un maletín de transporte, asegúrese de que esté
apagado, en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación. No
coloque el equipo en una bolsa de transporte mientras esté encendido.
Información de seguridad importante
Nota: Lea en primer lugar la información importante de seguridad.
Esta información puede ayudarle a utilizar de forma segura el equipo portátil. Siga y guarde toda la
información que se incluye en el equipo. La información de este documento no altera los términos del
acuerdo de compra ni la Garantía limitada de Lenovo
“Información de garantía” en la Guía de seguridad, garantía y configuración que viene con el equipo.
La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros y
efectivos. Sin embargo, los equipos personales son dispositivos electrónicos. Los cables de alimentación,
adaptadores de alimentación y otras características pueden ocasionar riesgos de seguridad potenciales que
pueden producir daños físicos o daños a la propiedad, especialmente si no se utilizan correctamente. Para
reducir estos riesgos, siga las instrucciones incluidas con el producto, observe todos los avisos sobre el
producto y las instrucciones de operación y revise la información incluida con este documento con cuidado.
Si sigue cuidadosamente la información contenida en este documento y proporcionada con el producto,
podrá ayudarse a protegerse contra riesgos y crear un entorno de trabajo del equipo más seguro.
®
. Para obtener más información, consulte la
vi
Guía del usuario de ThinkPad 13
Nota: Esta información incluye referencias a baterías y adaptadores de alimentación. Además de equipos
personales portátiles, algunos productos (como por ejemplo altavoces y monitores) se proporcionan con
adaptadores de alimentación externos. Si tiene alguno de estos productos, esta información se aplica al
producto. Además, los sistemas contienen una batería plana que proporciona energía al reloj del sistema
incluso cuando el sistema está desconectado, de forma que la información de seguridad de la batería se
aplica a todos los sistemas.
Condiciones que requieren acción inmediata
Los productos pueden dañarse debido a mal uso o negligencia. Algunos daños son lo suficientemente
serios para que el producto no deba utilizarse otra vez hasta que haya sido inspeccionado y, si es
necesario, reparado por un proveedor de servicio autorizado.
Como con cualquier dispositivo electrónico, preste gran atención cuando se encienda el producto. En
muy esporádicas ocasiones, podría notar cierto mal olor o ver que el producto emite humo o chispas.
O podría oír sonidos parecidos a chasquidos, estallidos o silbidos. Estas condiciones podrían
meramente indicar que un componente electrónico interno ha fallado de una manera segura y
controlada. O bien podrían indicar un problema potencial de seguridad. Sin embargo, no se arriesgue
ni intente diagnosticar la situación usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de soporte al
cliente para obtener más asistencia. Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y
soporte, consulte el siguiente sitio web:
http://www.lenovo.com/support/phone
Inspeccione con frecuencia el equipo y sus componentes para comprobar que no existen daños,
desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna pregunta acerca de la condición de un componente, no
utilice el producto. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente o con el fabricante del
producto para obtener instrucciones acerca de cómo inspeccionar el producto y hacer lo que
reparen, si es necesario.
En el caso improbable de que perciba alguna de las condiciones siguientes o si tiene preocupaciones
de seguridad acerca del producto, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de alimentación y de
las líneas de telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de soporte al cliente y le
proporcionen más indicaciones.
• Cables de alimentación, enchufes, adaptadores de alimentación, alargadores, protectores contra
sobrecargas o fuentes de alimentación que estén agrietados, rotos o dañados.
• Señales de sobrecalentamiento, humo, chispas o fuego.
• Daños en una batería (como griegas, abolladuras o pliegues), descarga de una batería o una acumulación
de substancias extrañas en la batería.
• Un sonido de chasquido, resquebrajamiento o silbido, o fuerte olor proveniente del producto.
• Señales de que el líquido se ha derramado o que ha caído un objeto sobre el equipo, el cable de
alimentación o el adaptador de alimentación.
• El equipo, cable de alimentación o adaptador de alimentación han estado expuestos al agua.
• El producto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna forma.
• El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento.
Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo (como un alargador), deje
de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones o
hasta que consiga el recambio adecuado.
Tome siempre las precauciones siguientes para reducir el riesgo de daños personales y daños a la
propiedad.
Servicio y actualizaciones
No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación o se lo
indique el Centro de Soporte al Cliente. Trabaje solo con un proveedor de servicios que esté autorizado para
reparar el producto.
Nota: Algunas piezas del sistema pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Normalmente se hace
referencia a las actualizaciones como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación del
cliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con
instrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguir
exactamente todas las instrucciones al instalar o sustituir piezas. El estado desactivado de un indicador de
alimentación no significa necesariamente que los niveles de voltaje de un producto sean iguales a cero.
Antes de extraer las cubiertas de un producto equipado con un cable de alimentación, asegúrese siempre de
que la alimentación está apagada y que el producto está desenchufado de cualquier fuente de alimentación.
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.
El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no
obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
PRECAUCIÓN:
Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
PRECAUCIÓN:
Antes de sustituir cualquier CRU, apague el sistema y espere entre tres y cinco minutos para que el
sistema se enfríe antes de abrir la cubierta.
viii
Guía del usuario de ThinkPad 13
Cables y adaptadores de alimentación
PELIGRO
Solo utilice los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación que el fabricante del
producto suministra.
Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H05VV-F,
3G, 0,75 mm
2
o uno mejor. En otros países, se utilizarán los tipos adecuados.
Nunca enrolle un cable de alimentación alrededor de un adaptador de alimentación u otro objeto.
Hacer esto puede forzar el cable de forma que el cable se deshilache, agriete o rice. Esto puede dar
lugar a riesgos en la seguridad.
Siempre disponga los cables de alimentación de forma que ningún objeto pueda pisarlos, agarrarse
o tropezarse con ellos.
Proteja los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo,
no deje el cable de alimentación ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras,
cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar un
pequeño cortocircuito, especialmente si el cable de alimentación o el adaptador de alimentación
está dañado por un uso indebido. Los líquidos también pueden corroer gradualmente los terminales
del cable de alimentación y/o los terminales del conector en un adaptador de alimentación, que con
el tiempo puede provocar sobrecalentamiento.
Conecte siempre los cables de alimentación en el orden correcto y asegúrese de que todos los
conectores del cable de alimentación estén enchufados completa y firmemente en sus
receptáculos.
No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de
corriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado)
en las clavijas de entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.
No utilice cables de alimentación en que los contactos eléctricos de cualquiera de los extremos
muestren indicios de corrosión o sobrecalentamiento, o si el cable de alimentación tiene daños de
cualquier tipo.
Para evitar un posible sobrecalentamiento, no cubra el adaptador de alimentación con ropa u otros
objetos cuando esté conectado a una toma de alimentación eléctrica.
Alargadores y dispositivos relacionados
Asegúrese de que los alargadores, los protectores contra sobrecargas, las fuentes de alimentación
ininterrumpida y las regletas protectoras contra picos de corriente que utilice estén calificados para
satisfacer los requisitos del producto. No sobrecargue nunca estos dispositivos. Si se utilizan regletas
protectoras contra picos de corriente, la carga no debe exceder de los valores de entrada de la regleta
protectora contra picos de corriente. Póngase en contacto con un electricista para obtener más información
si tiene preguntas acerca de cargas de alimentación, requisitos de alimentación y valores de entrada.
Si un receptáculo (toma de alimentación eléctrica) que intenta utilizar con el sistema presenta
daños o corrosión, no utilice la toma de alimentación eléctrica hasta que la sustituya un electricista
calificado.
No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante
para obtener un repuesto.
No comparta ninguna toma de alimentación eléctrica con otros dispositivos domésticos o
comerciales que consuman grandes cantidades de electricidad; de lo contrario, el voltaje inestable
podría dañar el sistema, los datos o los dispositivos conectados.
Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe solo es
adecuado para una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra. Es una característica de
seguridad. No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de
alimentación eléctrica sin conexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de
alimentación eléctrica, póngase en contacto con un electricista para obtener un adaptador
homologado para la toma de alimentación eléctrica o para sustituirlo por uno que permita utilizar
esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue una toma de alimentación eléctrica. La carga
global del sistema no debería superar el 80 por ciento de la potencia nominal del circuito derivado.
Consulte a un electricista para obtener más información si tiene dudas sobre las cargas de
potencia y la potencia nominal de los circuitos derivados.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica que está utilizando tenga el cableado
adecuado, sea de fácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce los cables de
alimentación al extenderlos.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica proporcione el voltaje correcto y corriente para
el producto que vaya a instalar.
Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica.
Declaración sobre la fuente de alimentación
PELIGRO
No extraiga nunca la cubierta de una fuente de alimentación ni ninguna otra pieza que tenga
adherida la siguiente etiqueta.
Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje,
corriente y energía. No hay piezas que requieran servicio dentro de estos componentes. Si
sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de
servicio.
x
Guía del usuario de ThinkPad 13
Dispositivos externos
PRECAUCIÓN:
No conecte ni desconecte ningún cable de dispositivo externo que no sea un cable USB mientras el
equipo esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el equipo. Para evitar posibles daños en los
dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después de apagar el sistema para
desconectar los dispositivos externos.
Aviso general sobre la batería
PELIGRO
La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas
y solo se deben sustituir por componentes aprobados. La garantía no cubre ninguna batería que no
sea la especificada por Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.
El trato o uso incorrecto de la batería puede provocar su sobrecalentamiento, pérdida de líquido o
una explosión. Para evitar posibles daños, haga lo siguiente:
• No abra, desarme ni mantenga ninguna batería.
• No aplaste ni perfore la batería.
• No provoque un cortocircuito a la batería ni la exponga a agua ni a otros líquidos.
• Mantenga la batería alejada de los niños.
• Mantenga la batería alejada del fuego.
Deje de utilizar la batería si resulta dañada, o si observa alguna descarga o la creación de
materiales extraños en los cables de la batería.
Almacene las baterías recargables o los productos que contienen las baterías recargable
incorporadas a temperatura ambiente, cargada aproximadamente del 30% al 50% de su capacidad.
Recomendamos que las baterías se carguen una vez al año para evitar que se descarguen
demasiado.
No ponga la batería en un contenedor de basura para su evacuación en un vertedero. Cuando
deseche la batería, cumpla con las ordenanzas o las disposiciones locales.
Aviso sobre baterías recargables incorporadas
PELIGRO
No intente cambiar la batería recargable incorporada. El reemplazo de la batería debe realizarlo un
servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Recargue el paquete de baterías únicamente según las instrucciones incluidas en la
documentación del producto.
Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo
según las leyes y normas locales.
Si se sustituye de forma incorrecta la batería de celda de moneda, existe peligro de explosión. La
batería contiene una pequeña cantidad de sustancias dañinas.
No calentar a más de 100 °C (212 °F).
La siguiente declaración se aplica a los usuarios del estado de California, EE.UU.
Información sobre perclorato de California:
Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con dióxido de manganeso
pueden contener perclorato.
Es posible que se aplique la manipulación especial del material con perclorato. Consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
xiiGuía del usuario de ThinkPad 13
Calor y ventilación del producto
PELIGRO
Los equipos, los adaptadores de alimentación de CA y muchos accesorios pueden generar calor
cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Las computadoras portátiles
pueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precauciones
básicas:
• Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el reposamanos y
alguna otra parte del sistema pueden calentarse. Evite que alguna sección caliente del sistema
entre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un
período amplio de tiempo. Cuando utilice el teclado, evite dejar las manos en el reposamanos
durante un periodo prolongado. El sistema genera calor durante el funcionamiento normal. La
cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de la
batería. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir
molestias o incluso, a la larga, quemaduras. Interrumpa periódicamente el uso del teclado
levantando las manos del reposamanos y tenga cuidado de no utilizar el teclado durante un
periodo prolongado.
• No utilice el sistema ni cargue la batería cerca de materiales inflamables o en entornos
explosivos.
• Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores, que ofrecen
seguridad, comodidad y fiabilidad de operación. Es posible que estos dispositivos se bloqueen
accidentalmente al colocar el producto en una cama, sofá, alfombra u otra superficie flexible. No
bloquee, tape o inhabilite nunca estas características.
• Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma de alimentación
eléctrica y al sistema, genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de
su cuerpo mientras lo esté utilizando. No utilice nunca el adaptador de alimentación de CA para
calentarse el cuerpo. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede
producir quemaduras en la piel.
Para su seguridad, siga siempre estas precauciones básicas de seguridad con el sistema:
• Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.
• Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.
• Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesario
realizar con más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientas o
de mucho tráfico.
• No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.
• No haga funcionar el sistema dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo de
sobrecalentamiento.
• Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35 °C (95 °F).
Información de seguridad sobre la corriente eléctrica
PELIGRO
La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de comunicaciones es
peligrosa.
Para evitar el peligro de una descarga eléctrica:
• No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica.
• No conecte o desconecte cables ni realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este
producto durante una tormenta eléctrica.
• Conecte todos los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica correctamente
cableada y con conexión a tierra.
• Conecte cualquier equipo que se vaya a conectar a este producto a tomas de alimentación
eléctrica correctamente cableadas.
• Siempre que sea posible, utilice solo una mano para conectar o desconectar los cables de señal.
• No encienda nunca el equipo cuando haya muestras de fuego, agua o daño estructural.
• No use el sistema hasta que todos los alojamientos de las piezas internas estén en su lugar.
Nunca utilice el equipo cuando las piezas internas y los circuitos estén expuestos.
PELIGRO
Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos siguientes al instalar,
mover o abrir las cubiertas de este producto o de los dispositivos conectados.
Para conectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, conecte todos los cables a
los dispositivos.
3. Conecte los cables de señal a los
conectores.
4. Conecte los cables de alimentación a las
tomas de alimentación eléctrica.
5. Encienda los dispositivos.
Para desconectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, extraiga los cables de
alimentación de las tomas de alimentación
eléctrica.
3. Extraiga los cables de señal de los
conectores.
4. Extraiga todos los cables de los
dispositivos.
Se debe desconectar el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica o receptáculo
de la pared antes de instalar todos los demás cables eléctricos conectados al equipo.
Se puede volver a conectar el cable de alimentación a la toma de alimentación eléctrica o
receptáculo de la pared solo después de que se hayan conectado todos los demás cables
eléctricos al equipo.
PELIGRO
Durante tormentas eléctricas, no realice sustituciones ni conecte ni desconecte el cable telefónico
de la toma telefónica de pared.
xiv
Guía del usuario de ThinkPad 13
Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD)
PRECAUCIÓN:
La pantalla de cristal líquido (LCD) es de cristal y puede romperse si el equipo se maneja de forma
brusca o se deja caer. Si se rompe la LCD y el fluido interno le cae en los ojos o sobre las manos,
lávese inmediatamente las partes afectadas con agua durante 15 minutos como mínimo; si existe
algún signo anómalo después del lavado, solicite asistencia médica.
Nota: Para productos con lámparas fluorescentes que contienen mercurio (por ejemplo, que no sean LED),
la lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido (LCD) contiene mercurio; deséchela según la
legislación local, estatal o federal.
Uso de auriculares
PRECAUCIÓN:
Un nivel sonoro excesivo de los auriculares y los cascos puede provocar pérdida de audición. El
ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presión
de sonido. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un volumen alto puede
resultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o cascos no cumple las especificaciones
de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del equipo cumple la especificación EN 50332-2
Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del sistema a
150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos que utilice
cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje de
característica de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2
puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación
de los auriculares y el equipo ya cumple con las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos
auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula
6.5 Valores de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser
peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Información adicional sobre seguridad
Aviso sobre las bolsas de plástico
PELIGRO
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y
los niños para evitar el peligro de asfixia.
Aviso sobre las piezas de cristal
PRECAUCIÓN:
Es posible que algunas piezas del producto sean de cristal. Este cristal podría romperse si el
producto se cae en una superficie dura o si recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo
toque ni intente extraerlo. Deje de usar el producto hasta que el personal de servicio técnico
capacitado sustituya el cristal.
• “Ubicación de los controles, conectores e indicadores del equipo” en la página 1
• “Ubicación de información importante de producto” en la página 7
• “Características del equipo” en la página 9
• “Especificaciones del equipo” en la página 10
• “Entorno operativo” en la página 10
• “Programas Lenovo” en la página 11
Ubicación de los controles, conectores e indicadores del equipo
Este apartado presenta las características de hardware del sistema para proporcionarle la información
básica que necesitará para comenzar a usar el sistema.
Vista frontal
1 Micrófonos 2 Cámara
3 Botón de encendido
5 Lector de huellas dactilares (disponible en algunos
modelos)
7 Botones del TrackPoint
9 Pantalla (pantalla multitáctil en algunos modelos)
1 Micrófonos
®
4 Indicador de estado del sistema
6 Dispositivo de área táctil
8 Pivote del TrackPoint
Los micrófonos incorporados capturan sonido y voz cuando se utilizan con un programa capaz de manejar
audio.
Use la cámara para capturar imágenes o realizar una videoconferencia. Para obtener más información,
consulte “Uso de la cámara” en la página 31.
3 Botón de encendido
Pulse el botón de encendido para encender el sistema o para ponerlo en modalidad de suspensión. Para
obtener información acerca de cómo apagar el equipo, consulte “Preguntas más frecuentes” en la página
13.
Si el sistema no responde, puede apagarlo manteniendo presionado el botón de encendido durante cuatro
segundos o más. Si el sistema no se puede apagar, consulte “El equipo no responde” en la página 81 para
obtener más información.
También puede definir las funciones del botón de encendido. Por ejemplo, pulsando el botón de encendido
puede apagar el sistema o poner el sistema en suspensión o la modalidad de hibernación. Para cambiar el
funcionamiento del botón de encendido, realice las siguientes acciones:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos
pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía ➙ Elegir el comportamiento de los botones de encendido.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
4 Indicador de estado del sistema
El punto iluminado en el logotipo de ThinkPad
®
funciona como indicador de estado de sistema. Para obtener
más información, consulte “Indicadores de estado” en la página 6.
5 Lector de huellas dactilares (disponible en algunos modelos)
La tecnología de autenticación de la huella dactilar proporciona acceso de usuario seguro y sencillo al
asociar su huella dactilar con una contraseña. Para obtener más información, consulte “Uso del lector de
huellas dactilares” en la página 49.
Dispositivo de puntero de ThinkPad
6 Dispositivo de área táctil
7 Botones del TrackPoint
8 Pivote del TrackPoint
El teclado contiene dispositivos de puntero de ThinkPad exclusivos para Lenovo. Las operaciones de
apuntar, seleccionar y arrastrar forman parte todas ellas de un solo proceso que se puede realizar sin
mover los dedos de una posición de tecleo. Para obtener más información, consulte “Dispositivo de
puntero de ThinkPad” en la página 19.
9 Pantalla (pantalla multitáctil en algunos modelos)
Para obtener más información, consulte “Uso de la pantalla multitáctil” en la página 15.
Vista lateral derecha
2Guía del usuario de ThinkPad 13
1 Ranura de la tarjeta multimedia
3 Conectores USB 3.04 Conector HDMI™
2 Conector de audio
5 Conector USB-C
1 Ranura de la tarjeta multimedia
6 Ranura de bloqueo de seguridad
El sistema está equipado con un lector de tarjetas multimedia, que proporciona una ranura de tarjetas
multimedia. Inserte la tarjeta flash en esta ranura de tarjeta multimedia para leer los datos que contiene. Para
obtener más información acerca de las tarjetas admitidas, consulte “Uso de una tarjeta flash” en la página
32.
2 Conector de audio
Conecte auriculares que tengan un conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de 4 polos al conector de audio para
escuchar el sonido del sistema.
Notas:
• Si utiliza unos auriculares con un conmutador de función, como unos auriculares para un dispositivo móvil
digital iPhone, no presione este conmutador cuando esté utilizando los auriculares.
• El conector de audio no es compatible con micrófonos convencionales. Para obtener más información,
consulte “Uso de características de audio” en la página 31.
3 Conectores USB 3.0
El conector USB (Universal Serial Bus) 3.0 se utiliza para conectar dispositivos compatibles con USB, como
por ejemplo un teclado USB, un mouse USB, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
Atención: Cuando conecte un cable USB al conector USB 3.0, asegúrese de que la marca USB esté hacia
arriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.
4 Conector HDMI
Use el conector de interfaz multimedia de alta definición (HDMI) para conectar el sistema a un dispositivo de
audio digital compatible o un monitor de video, como un televisor de alta definición (HDTV).
5 Conector USB-C
USB-C es un nuevo estándar USB que admite alimentación, transferencia de datos y salida de video
simultáneamente.
Los siguientes accesorios de Lenovo no se incluyen en el sistema. Puede comprar los siguientes accesorios
de Lenovo (
http://www.lenovo.com/accessories) para conectar el sistema a la alimentación u otros
dispositivos mediante el conector USB-C.
• Lenovo USB-C to HDMI Adaptor: Se usa para conectar el sistema a un dispositivo de audio o monitor
de video compatible con HDMI.
• Lenovo USB-C to VGA Adaptor: Se usa para conectar el sistema a un monitor de video compatible con
VGA (Video Graphics Array) u otros dispositivos de video compatibles con VGA.
• Lenovo USB-C 45W AC Adapter: Se usa para proporcionar alimentación de CA al sistema y cargar la
batería.
6 Ranura de bloqueo de seguridad
Para proteger a su sistema de robos, compre un candado de cable de seguridad que se ajuste a esta ranura
de seguridad para trabar el sistema a un objeto fijo.
Capítulo 1. Visión general del producto3
Nota: El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la
característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la
calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad.
Vista lateral izquierda
1 Conector de alimentación2 Conector OneLink+
3 Conector Always On USB (USB 3.0)4 Rejillas de ventilación
1 Conector de alimentación
Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación para suministrar alimentación de
CA al sistema y cargar la batería.
2 Conector OneLink+
Use el conector OneLink+ para conectarse a ThinkPad OneLink+ Dock o para conectarse al ThinkPad
OneLink+ to RJ45 Adapter.
El ThinkPad OneLink+ Dock expande la conectividad del sistema. Para obtener instrucciones sobre el uso
de ThinkPad OneLink+ Dock, consulte “ThinkPad OneLink+ Dock” en la página 35.
El ThinkPad OneLink+ to RJ45 Adapter permite conectar el sistema a una red de área local (LAN).
PELIGRO
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no conecte el cable telefónico al conector Ethernet
del ThinkPad OneLink+ to RJ45 Adapter. Conecte solamente un cable Ethernet a este conector.
Según el país o región de entrega, es posible que un ThinkPad OneLink+ to RJ45 Adapter forme parte del
contenido del envío que se incluye con el sistema. Si el equipo no proporciona ThinkPad OneLink+ to RJ45
Adapter, puede comprarlos en el sitio web de Lenovo en:
http://www.lenovo.com/accessories
El conector Ethernet del ThinkPad OneLink+ to RJ45 Adapter tiene dos indicadores de estado de red.
Cuando el indicador verde está encendido, el sistema está conectado a una LAN. Cuando el indicador
amarillo parpadea, se están transmitiendo datos.
3 Conector Always On USB (USB 3.0)
De manera predeterminada, el conector Always On USB le permite cargar dispositivos digitales móviles y
teléfonos inteligentes cuando el equipo está en la siguiente situación:
• Cuando el sistema está encendido o en modalidad de suspensión
• Cuando el sistema está en la modalidad de hibernación o apagado, pero conectado a la alimentación CA.
Para cargar estos dispositivos cuando el equipo esté en modalidad de hibernación o apagado y el equipo no
esté conectado a la alimentación de CA, haga lo siguiente:
4
Guía del usuario de ThinkPad 13
• Para Windows 7: Inicie el programa Power Manager, haga clic en la pestaña Configuración de energía global y después siga las instrucciones en pantalla.
• Para Windows 10: inicie el programa Lenovo Companion, haga clic en Valores de hardware ➙ Always On USB. Localice la sección Always On USB y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para
configurar los valores preferidos.
Para obtener instrucciones sobre cómo iniciar el programa, consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la
página 11.
Atención: Cuando conecte un cable USB a este conector, asegúrese de que la marca USB esté hacia
arriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.
4 Rejillas de ventilación
Las rejillas de ventilación y el ventilador interno permiten que el aire circule por el sistema y garantizan el
enfriamiento adecuado del sistema, en especial del microprocesador.
Nota: Para asegurar el flujo de aire adecuado, no coloque ningún obstáculo delante de las rejillas de
ventilación.
Vista inferior
1 Orificio de restablecimiento de emergencia
1 Orificio de restablecimiento de emergencia
2 Altavoces
Si el sistema no responde y no puede apagarlo presionando el botón de encendido, extraiga primero el
adaptador de alimentación de CA. A continuación, inserte un clip para papel enderezado en el orificio de
restablecimiento de emergencia para restablecer el sistema.
2 Altavoces
El sistema está equipado con un par de altavoces estéreo.
Capítulo 1. Visión general del producto5
Indicadores de estado
Este tema le ayudará a ubicar y a identificar los distintos indicadores de estado del equipo.
1 Indicador de bloqueo Fn
El indicador de bloqueo Fn muestra el estado de la función de bloqueo Fn. Para obtener más información,
consulte “Teclas especiales” en la página 18.
2 Indicador de silencio del altavoz
Cuando el indicador de silencio del altavoz está encendido, los altavoces se silencian.
3 Indicador de silencio del micrófono
Cuando el indicador de silencio de micrófono está encendido, los micrófonos se silencian.
6
Guía del usuario de ThinkPad 13
4 Indicador de estado de cámara
Cuando el indicador de estado de la cámara está encendido, la cámara está en uso.
6 Indicador de Bloqueo de mayúsculas
Si el indicador está encendido, indica que la modalidad de bloqueo de mayúsculas está habilitada. Puede
escribir todos los caracteres alfabéticos (A-Z) en mayúscula de manera directa.
5 7 Indicadores de estado del sistema
El indicador en el logotipo de ThinkPad en la tapa y el indicador en el centro del botón de Iniciar/Apagar
muestran el estado del equipo.
• Parpadea tres veces: el sistema está conectado inicialmente a la alimentación.
• Sólido encendido: el sistema está encendido (en modalidad normal).
• Intermitente rápido: el sistema está entrando en modalidad de suspensión o de hibernación.
• Intermitente lento: el sistema está en modalidad de suspensión.
• Apagado: el sistema está apagado o en modalidad de hibernación.
8 Indicador de estado de alimentación de CA
El indicador de estado de alimentación muestra el estado de carga de alimentación de CA del equipo.
• Verde: conectado a la alimentación de CA (80% a 100% de carga)
• Ámbar: conectado a la alimentación de CA (1% a 80% de carga)
• Apagado: desconectado de la alimentación de CA (no se está cargando)
Ubicación de información importante de producto
Esta sección ofrece información para que pueda ubicar el tipo de máquina y la etiqueta de modelo, ID de
FCC y etiqueta de Certificación IC y la etiqueta de Microsoft
®
original.
Información del tipo y modelo de máquina
La etiqueta de tipo y modelo de la máquina identifica al sistema. Si se pone en contacto con Lenovo para
obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos de soporte identificar el
equipo y proporcionar un servicio más rápido.
La siguiente ilustración muestra la ubicación del tipo de máquina y del modelo de su sistema.
Capítulo 1. Visión general del producto7
Información de Certificación IC e ID de FCC
La información de Certificación IC de FCC está identificada en una etiqueta ubicada en la cubierta de la base
del sistema, como se muestra en la ilustración siguiente.
En módulos inalámbricos preinstalados, esta etiqueta identifica el número de certificación de ID e IC de FCC
del módulo inalámbrico instalado por Lenovo.
Nota: No extraiga o sustituya un módulo inalámbrico preinstalado usted mismo. Para la sustitución del
módulo, debe antes ponerse en contacto con el servicio técnico de Lenovo. Lenovo no es responsable de
los daños causados por sustituciones no autorizadas.
Etiquetas de los sistemas operativos Windows
Certificado de autenticidad Windows 7: Los modelos de equipo que cuentan con el sistema operativo
Windows 7 preinstalado poseen un etiqueta de certificado de autenticidad adherida a la cubierta del equipo
o al interior del compartimiento de la batería. El certificado de autenticidad es el indicador de que el equipo
cuenta con licencia para un producto Windows 7 y que cuenta con una versión de Windows 7 original
preinstalada. En algunos casos, es posible que se haya preinstalado una versión anterior de Windows, de
acuerdo con derechos de instalación de versiones anteriores de licencia de Windows 7 Professional.
Aparecerá en el certificado de autenticidad la versión de Windows 7 para la que se garantiza el sistema y el
ID del producto. El ID del producto es importante en caso de que necesite volver a instalar el sistema
operativo Windows 7 de una fuente que no sea un conjunto de discos de recuperación del producto de
Lenovo.
Etiqueta de Microsoft Original de Windows 10: Es posible que su equipo traiga adherida una etiqueta de
Microsoft original dependiendo de su ubicación geográfica, la fecha en la que se fabricó su equipo y la
versión de Windows 10 que esté preinstalada. Consulte
Hardware.aspx
• En la República Popular de China, la etiqueta de Microsoft original es un requisito para todos los modelos
de equipo que cuenten con cualquier versión de Windows 10 preinstalada.
• En otros países y regiones, la etiqueta de Microsoft original es necesaria solo en modelos de equipo que
cuenten con licencia para Windows 10 Pro.
La ausencia de una etiqueta de Microsoft original no indica que la versión preinstalada de Windows no sea
auténtica. Para obtener detalles para identificar si el producto Windows preinstalado es original, consulte la
información proporcionada por Microsoft en
para ver ejemplos de los diferentes tipos de etiquetas de Microsoft original.
A diferencia de los productos Windows 7, no hay indicadores visuales externos del ID del producto o de la
versión de Windows para la cual el equipo cuenta con licencia. En su lugar, el ID de producto está registrado
en el firmware del equipo. Siempre que esté instalado un producto Windows 10, el programa de instalación
verifica que el firmware del equipo sea válido al hacerlo coincidir con un ID de producto válido para
completar la activación.
8
Guía del usuario de ThinkPad 13
En algunos casos, es posible que se haya preinstalado una versión anterior de Windows, de acuerdo con
derechos de instalación de versiones anteriores de licencia de Windows 10 Pro.
Características del equipo
Las características del equipo presentadas de esta sección abarcan varios modelos. Es posible que algunas
características varíen o no se apliquen a su modelo.
Color del equipo portátil
Negro o plata
Microprocesador
• Para ver la información del microprocesador del sistema, haga lo siguiente:
– Para Windows 7: Abra el menú Inicio, haga clic con el botón secundario en Equipo y después haga
clic en Propiedades.
– Para Windows 10: Haga una de las siguientes acciones:
– Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración. Si Configuración no aparece, haga clic en
Todas las aplicaciones para mostrar todos los programas y luego haga clic en Configuración ➙
Sistema ➙ Acerca de.
– Haga clic con el botón secundario del mouse en el botón Inicio
Memoria
• Memoria de acceso aleatorio dinámico asíncrono (SDRAM) de doble velocidad de datos 4 (DDR4)
Dispositivo de almacenamiento
• Unidad de estado sólido M.2
Pantalla
• Pantalla en color con tecnología de transistor de película fina (TFT)
• Tamaño de la pantalla: 337,8 mm (13.3 pulgadas)
• Resolución de pantalla: 1920 x 1080 pixeles o 1366 x 768 pixeles, dependiendo del modelo
• Control de brillo
• Tecnología multitáctil (en algunos modelos)
Teclado
• Teclas de función
• Seis hileras, resistente a derrames
• Dispositivo de puntero de ThinkPad
y luego seleccione Sistema.
Interfaz
• Conector Always On USB 3.0
• Conector de audio
• Ranura para tarjetas multimedia 4 en 1
• Conector HDMI
• Conector OneLink+
Capítulo 1. Visión general del producto9
• Conectores USB 3.0
• Conector USB-C
Característica de Bluetooth inalámbrico
• Bluetooth
• LAN inalámbrica
Dispositivo de seguridad
• Lector de huellas dactilares (disponible en algunos modelos)
• Ranura de bloqueo de seguridad
• Módulo de plataforma segura (TPM, disponible en algunos modelos)
Otros
• Cámara
• Micrófonos
Especificaciones del equipo
Tamaño
• Ancho: 322,4 mm (12,7 pulgadas)
• Fondo: 222,8 mm (8,8 pulgadas)
• Altura: 19,1 mm (0,7 pulgadas) o 19,8 mm (0,8 pulgadas), en función del modelo
Emisión de calor
• Máximo de 45 W (154 Btu/hr) o de 65 W (222 Btu/hr), en función del modelo
Fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA)
• Entrada sinusoidal de 50 a 60 Hz
• Valor de entrada del adaptador de alimentación de CA: de 100 a 240 V de CA, de 50 a 60 Hz
Entorno operativo
Entorno
• Altitud máxima sin presurización: 3048 m (10.000 pies)
• Temperatura
– En altitudes hasta 2438 m (8000 pies)
– En funcionamiento: 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
– Almacenamiento: 5 °C a 43 °C (41 °F a 109 °F)
– En altitudes superiores a 2438 m (8000 pies)
Temperatura máxima en funcionamiento en la condición despresurizada: 31,3 °C (88 °F)
Nota: Cuando cargue la batería, la temperatura ambiente deberá ser de 10 °C (50 °F) como mínimo.
• Humedad relativa:
– Funcionamiento: 8% a 95% en bombilla húmeda: 23 ℃ (73 ℉)
10
Guía del usuario de ThinkPad 13
– Almacenamiento: 5% a 95% en bombilla húmeda: 27 ℃ (81 ℉)
Si es posible, coloque el sistema en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar.
Atención: Mantenga los dispositivos eléctricos como el ventilador eléctrico, el radio, los altavoces de alta
potencia, el aire acondicionado y el horno de microondas alejados del equipo. Los fuertes campos
magnéticos generados por los dispositivos eléctricos pueden dañar el motor y los datos de los dispositivos
de almacenamiento.
No deposite ninguna bebida encima o al lado del sistema no de otros dispositivos conectados. Si se
derrama líquido en el sistema o en un dispositivo conectado, se podría producir un cortocircuito u otro daño.
No coma o fume encima del teclado. Las partículas que caen dentro del teclado pueden causar daños.
Programas Lenovo
El sistema incluye programas Lenovo que le ayudarán a trabajar de manera fácil y segura.
Nota: Los programas disponibles pueden cambiar sin previo aviso.
Para saber más acerca de los programas y otras soluciones de sistemas que ofrece Lenovo, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
Acceso a los programas Lenovo
Para acceder a los programas de Lenovo en su sistema desde el Panel de control, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio. Busque un programa usando su nombre.
2. Si el programa no aparece en el menú Inicio, haga clic en Todos los programas (Windows 7) o Todas las aplicaciones (Windows 10) para mostrar todos los programas.
3. Si aún así no encuentra el programa en la lista de programas, búsquelo mediante el cuadro de
búsqueda.
Nota: Si utiliza el sistema operativo Windows 7, algunos programas de Lenovo están listos para su
instalación. No se puede encontrar estos programas con los métodos indicados anteriormente, a menos que
los haya instalado primero. Para instalar estos programas de Lenovo, acceda al programa Lenovo PC
Experience, haga clic en Lenovo Tools y siga las instrucciones en pantalla.
Introducción a los programas Lenovo
Este tema proporciona una breve introducción a los programas Lenovo. Según el modelo del sistema, es
posible que algunos de los programas no estén disponibles.
Access Connections™
(Windows 7)
Auto Scroll Utility
(Windows 7)
El programa Access Connections es un programa de asistencia de conectividad
para crear y gestionar perfiles de ubicación. Cada perfil de ubicación almacena
todos los valores de configuración de red y de Internet necesarios para
conectarse a una infraestructura de red desde una ubicación específica como,
por ejemplo, desde su casa o desde la oficina.
Mediante la conmutación entre los perfiles de ubicación a medida que traslada
el sistema de un lugar a otro, puede conectarse de forma rápida y fácil a una red
sin necesidad de volver a configurar manualmente los valores ni de reiniciar el
sistema cada vez.
Este programa mejorar su experiencia con la operación de las ventanas. Se
ajusta la posición de la ventana de una aplicación en primer plano
automáticamente. También se ajusta automáticamente la barra de
desplazamiento en una interfaz de usuario.
Capítulo 1. Visión general del producto11
Communications Utility
(Windows 7)
El programa Communications Utility le permite configurar los valores de la
cámara integrada y los dispositivos de audio.
Lenovo Fingerprint Manager
(Windows 7)
Hotkey Features Integration
(Windows 7 y Windows 10)
Lenovo Companion
(Windows 10)
Si el equipo incluye un lector de huellas dactilares, el programa le permite
registrar su huella dactilar y asociarla a sus contraseñas. De esta forma, la
autenticación de huellas dactilares puede sustituir a las contraseñas, lo que
permite un acceso de usuario seguro y sencillo.
Hotkey Features Integration es un paquete de utilidades que le permite
seleccionar e instalar programas de utilidad específicamente orientados a las
teclas y botones especiales del sistema. Las teclas y botones especiales están
diseñados para cumplir los requisitos de accesibilidad y de usabilidad. La
instalación de utilidades permite una funcionalidad completa de las teclas y
botones especiales.
Las mejores características y capacidades del equipo deben ser fáciles de
acceder y comprender. Con Lenovo Companion, lo son.
Utilice Lenovo Companion para hacer lo siguiente:
• Optimizar el rendimiento del equipo, supervisar el estado del equipo y
gestionar las actualizaciones.
• Acceder a la guía del usuario, comprobar el estado de la garantía y ver los
accesorios personalizados para el equipo.
• Leer artículos de procedimientos, explorar los foros de Lenovo y mantenerse
actualizado con artículos y blogs sobre tecnología de fuentes confiables.
• Configure los valores de hardware.
• Cree y gestione el ID de Lenovo ID.
Esta aplicación incluye contenido exclusivo de Lenovo que le ayudará a obtener
más información acerca de lo que puede hacer con su equipo Lenovo.
Lenovo PC Experience
(Windows 7 y Windows 10)
Password Manager
(Windows 7)
Power Manager
(Windows 7)
Recovery Media
(Windows 7 y Windows 10)
System Update
(Windows 7)
El programa Lenovo PC Experience le permite trabajar de manera más fácil y
segura, al brindar acceso fácil a diversos programas, tales como Lenovo
Solution Center.
Nota: En el sistema operativo Windows 10, este programa no se puede
encontrar en la lista de todos los programas o en el cuadro de búsqueda. Para
acceder a este programa, vaya al Panel de control. Visualice el Panel de control
ordenado por categoría, haga clic en Hardware y sonido ➙ Dispositivos e impresoras y luego haga doble clic en el dispositivo con el nombre del equipo.
El programa Password Manager captura y completa automáticamente
información de autenticación para programas de Windows y sitios web.
El programa Power Manager permite gestionar la energía del sistema de forma
cómoda, flexible y completa. Permite el ajuste de valores de energía del sistema
para obtener el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía.
El programa Recovery Media permite restaurar el contenido de la unidad de
disco duro a los valores predeterminados de fábrica.
El programa System Update le permite mantener el software del sistema
actualizado al descargar e instalar paquetes de actualización de software, lo que
incluye controladores de dispositivo, actualizaciones de Unified Extensible
Firmware Interface (UEFI), Basic Input/Output System (BIOS) y otros programas
de terceros.
12Guía del usuario de ThinkPad 13
Capítulo 2.Uso del equipo
Este capítulo contiene los siguientes temas:
• “Registro del equipo” en la página 13
• “Preguntas más frecuentes” en la página 13
• “Uso de la pantalla multitáctil” en la página 15
• “Teclas especiales” en la página 18
• “Dispositivo de puntero de ThinkPad” en la página 19
• “Administración de energía” en la página 23
• “Conexión a la red” en la página 26
• “Uso de una pantalla externa” en la página 29
• “Uso de características de audio” en la página 31
• “Uso de la cámara” en la página 31
• “Uso de una tarjeta flash” en la página 32
Registro del equipo
Al registrar el equipo, la información se ingresa en una base de datos que permite a Lenovo ponerse en
contacto con usted en el caso de que se produzca un problema de recuperación u otro problema grave.
Asimismo, determinadas ubicaciones ofrecen más servicios y privilegios a los usuarios registrados.
Cuando registre el sistema con Lenovo, también obtendrá las ventajas siguientes:
• Un servicio más rápido cuando llame a Lenovo para obtener ayuda
• Notificación automática del software gratuito y de las ofertas especiales de promoción
Para registrar su equipo con Lenovo, vaya a
pantalla.
http://www.lenovo.com/register y siga las instrucciones en
Preguntas más frecuentes
Este tema entrega algunos consejos para ayudarle a optimizar la utilización de los equipos portátiles
ThinkPad.
Para obtener el máximo rendimiento del sistema, explore la siguiente página web, donde encontrará
información útil, como resolución de problemas y respuestas a preguntas frecuentes:
http://www.lenovo.com/support/faq
¿Puedo obtener mi guía del usuario en otro idioma?
• Para descargar la guía del usuario en otro idioma, vaya a
siga las instrucciones de la pantalla.
¿Cómo se apaga el sistema?
• Para Windows 7: Abra el menú Inicio y después pulse Apagar.
• Para Windows 10: Abra el menú Inicio, haga clic en Apagar.
• Para Windows 7: Abra el menú Inicio y después haga clic en Panel de control.
• Para Windows 10: Haga clic con el botón secundario del mouse en Inicio y después haga clic en Panel
de control.
¿Cómo puedo usar la alimentación de la batería de manera más eficaz cuando estoy fuera de la
oficina?
• Para conservar energía o para suspender el funcionamiento sin salir de los programas o sin guardar los
archivos, consulte “Modalidades de ahorro de energía” en la página 25.
• Para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, cambie los valores del plan de
energía. Consulte “Administración del plan de energía” en la página 26.
• Si el equipo va a estar apagado durante un periodo prolongado, siga las instrucciones en “Cómo Cómo
deshabilitar la batería incorporada” en la página 107 para desactivar la batería incorporada para evitar que
se desgaste la energía de la batería.
¿Cómo me deshago de los datos almacenados en los dispositivos de almacenamiento?
• Consulte Capítulo 5 “Seguridad” en la página 43 para obtener más información acerca de cómo proteger
el equipo ante robos y uso no autorizado.
• Use el programa Password Manager para proteger los datos almacenados en el sistema. Para obtener
más información, consulte el sistema de información de ayuda del programa.
• Antes de deshacerse de los datos de los dispositivos de almacenamiento, asegúrese de leer el tema
“Aviso sobre la eliminación de datos de los dispositivos de almacenamiento” en la página 52.
¿Cómo realizo presentaciones o conectar un monitor externo?
• Asegúrese de seguir el procedimiento en el tema “Uso de una pantalla externa” en la página 29.
• Con la función Extender escritorio, puede visualizar la salida en la pantalla del equipo y en el monitor
externo. Consulte “Uso de una pantalla externa” en la página 29.
He estado utilizando el sistema durante cierto tiempo y se está ralentizando su funcionamiento. ¿Qué
debo hacer?
• Siga “Consejos generales para evitar problemas” en la página 75.
• Diagnostique problemas usted mismo utilizando el software de diagnóstico preinstalado. Consulte
“Diagnóstico de problemas” en la página 81.
• Se proporciona una herramienta de recuperación en los dispositivos de almacenamiento del equipo. Para
obtener más información, consulte Capítulo 9 “Visión general de recuperación” en la página 99.
Imprima las secciones siguientes y guárdelas con el equipo por si se diera el caso de que no pudiera
acceder a esta ayuda en línea cuando lo necesitara.
• “Instalación de un nuevo sistema operativo” en la página 55
• “El equipo no responde” en la página 81
• “Problemas de alimentación” en la página 95
Obtención de ayuda para el sistema operativo Windows
El sistema de información de ayuda de Windows proporciona información detallada acerca del sistema
operativo Windows para que aproveche al máximo el sistema. Para acceder al sistema de ayuda de
Windows, realice una de las siguientes acciones:
14
Guía del usuario de ThinkPad 13
• Para Windows 7: Abra el menú Inicio y después haga clic en Ayuda y soporte.
• Para Windows 10: Abra el menú Inicio, y luego haga clic en Introducción en el panel de la derecha.
Además, puede buscar desde la barra de tareas para encontrar ayuda, aplicaciones, archivos,
configuraciones, etcétera.
Uso de la pantalla multitáctil
En este tema se proporcionan instrucciones para usar la pantalla multitáctil que está disponible en algunos
modelos.
Notas:
• Es posible la pantalla sea diferente de las siguientes ilustraciones.
• En función de las aplicaciones que utilice, es posible que algunos gestos no estén disponibles.
La tabla siguiente presenta algunos gestos de uso frecuente.
Gestos táctiles (únicamente
para modelos táctiles)
Descripción
Toque: toque.
Acción del ratón: pulsación.
Función: abrir una aplicación o realice una acción en una aplicación abierta, como
Copiar, Guardar y Eliminar, según la aplicación.
Toque: mantener pulsado.
Acción del ratón: pulsación de botón secundario.
Función: abrir un menú con muchas opciones.
Toque: pasada.
Acción del ratón: desplazamiento de la rueda del mouse, movimiento de la barra
de desplazamiento o pulsación de la flecha de desplazamiento.
Función: desplazarse a través de elementos como listas, páginas y fotos.
Toque: arrastre un elemento a la ubicación deseada.
Acción de ratón: pulse, mantenga presionado y arrastre un elemento.
Función: mover un objeto.
Toque: acerque dos dedos.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
atrás.
Función: alejar.
Capítulo 2. Uso del equipo15
Gestos táctiles (únicamente
para modelos táctiles)
Descripción
Toque: aleje dos dedos.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
delante.
Función: acercar.
Toque: ponga dos o más dedos en un elemento y después rote sus dedos en
dirección de las manecillas del reloj o la dirección opuesta.
Acción de ratón: si la aplicación es compatible con la opción de girar, pulse el
icono de girar.
Función: girar un elemento.
16Guía del usuario de ThinkPad 13
La siguiente tabla presenta algunos gestos táctiles disponibles en el sistema operativo Windows 10.
Gestos táctiles (únicamente
para modelos táctiles)
Descripción
Toque: deslice el dedo desde el borde derecho.
Acción del mouse: Haga clic sobre el icono del centro de actividades
barra de tareas.
Función: abra el centro de actividades para ver las notificaciones y acciones
rápidamente.
Toque: deslice el dedo desde el borde izquierdo.
Acción del mouse: haga clic en el icono de la vista de tareas en la barra de tareas.
Función: consulte todas las ventanas abiertas en la vista de tareas.
Toque: Deslice desde la parte inferior a la superior para ver la aplicación en
pantalla completa.
Acción del mouse: mueva el cursor hacia el área de notificaciones de Windows en
la parte inferior de la pantalla.
Función: consulte la barra de tareas.
Nota: La función de pantalla completa está disponible solo en algunas
aplicaciones. Para abrir una aplicación en pantalla completa, haga clic en
barra de título.
en la
en la
• Haga un acoplamiento corto para activar la pantalla completa en la
aplicación o cuando su sistema esté en modalidad de tableta.
Toque: deslice hacia abajo desde el borde superior.
Acción del mouse: mueva el cursor al extremo superior de la pantalla.
Función: muestra una barra de título oculta.
• Haga un deslizamiento largo mientras su sistema está en modalidad de
tableta
Toque: deslice hacia el interior desde el extremo superior al extremo inferior.
Acción del mouse: desde el borde superior de la pantalla, haga clic y mantenga
presionado el botón del mouse y mueva el puntero hacia el borde inferior de la
pantalla. Después, suéltelo.
Función: cierra la aplicación actual.
Consejos acerca del uso de la pantalla multitáctil
• La pantalla multitáctil es un panel de cristal cubierto con un plástico. No aplique presión ni coloque ningún
objeto metálico en la pantalla, porque podría dañar el panel táctil o hacer que no funcione correctamente.
• No utilice las uñas, los dedos con guantes u objetos inanimados para realizar entradas en la pantalla.
• Calibre regularmente la exactitud de entrada del dedo para evitar una discrepancia.
Consejos acerca de la limpieza de la pantalla multitáctil
• Apague el sistema antes de limpiar la pantalla multitáctil.
Capítulo 2. Uso del equipo17
• Para eliminar huellas dactilares o polvo de la pantalla multitáctil, use un paño seco, suave y sin pelusas, o
una pieza de algodón absorbente. No aplique disolventes en el paño.
• Limpie suavemente la pantalla con un movimiento de arriba hacia abajo. No aplique presión en la pantalla.
Teclas especiales
El teclado cuenta con varias teclas para que trabaje con mayor eficacia y seguridad.
1 Tecla Windows
Presione la tecla Windows
1 para abrir el menú Inicio.
También puede usar la tecla Windows en conjunto con otra tecla para lograr otras funciones. Para obtener
más información, consulte el sistema de información de ayuda del sistema operativo Windows.
2 Teclas de función Fn
3
Puede configurar la tecla Fn y las teclas de función en la ventana Propiedades de teclado haciendo lo
siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos
pequeños.
2. Pulse Teclado. En la ventana Propiedades de teclado, haga clic en la pestaña Teclas Fn y de función o Teclas F1–F12 de ThinkPad.
3. Seleccione las opciones de su preferencia.
•
+Habilita o deshabilita la función de bloqueo de Fn.
Cuando el indicador de bloqueo Fn está habilitado: el indicador de bloqueo Fn se enciende. Para
ingresar F1–F12, pulse las teclas de función directamente. Para iniciar la función especial impresa como
icono en cada tecla, presione la tecla Fn y la tecla de función correspondiente.
Cuando el indicador de bloqueo Fn está deshabilitado: el indicador de bloqueo Fn se apaga. Para
iniciar la función especial impresa como icono en cada tecla, presione directamente la tecla de función.
Para ingresar F1–F12, pulse la tecla Fn y la tecla de función correspondiente.
18
Guía del usuario de ThinkPad 13
• Silencia o activa el sonido de los altavoces. Cuando los altavoces se silencian, el indicador de la
tecla permanece encendido.
Si quita el sonido y, a continuación, apaga el sistema, el sonido permanecerá en silencio cuando vuelva a
encender el sistema. Para activar el sonido, presione la tecla para bajar el volumen
subir el volumen
•
•
•
Disminuye el volumen del altavoz.
Aumenta el volumen del altavoz.
Silencia o activa el sonido de los micrófonos. Cuando los micrófonos están silenciados, se
enciende el indicador en la tecla de silencio del micrófono
•
•
•
•
Disminuye el brillo de la pantalla del equipo.
Aumenta el brillo de la pantalla del equipo.
Cambia la ubicación de salida de pantalla entre la pantalla del equipo y un monitor externo.
Habilita o deshabilita las características de conexión inalámbrica.
.
.
•
– Para Windows 7: abre Panel de control.
– Para Windows 10: abre la ventana Configuración.
•
– Para Windows 7: abre la Búsqueda de Windows.
– Para Windows 10: abre el cuadro de búsqueda Cortana
®
.
o la tecla para
•
Muestra todos los programas que ha abierto.
•
– Para Windows 7: abre Sistema.
– Para Windows 10: ve todos los programas.
• Fn+B: tiene las mismas funciones que la tecla Interr en el teclado convencional.
• Fn+K: tiene la misma función que la tecla ScrLk en el teclado convencional.
• Fn+P: tiene la misma función que la tecla Pause en el teclado convencional.
• Fn+S: tiene la misma función que la tecla SysRq en el teclado convencional.
• Fn+4: coloca el sistema en modalidad de suspensión. Para volver al funcionamiento normal, pulse la tecla
Fn solamente.
Dispositivo de puntero de ThinkPad
El dispositivo de puntero de ThinkPad le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional, como
apuntar, hacer clic y desplazarse. Con el dispositivo de puntero de ThinkPad, también puede realizar una
variedad de gestos táctiles, como rotar o hacer acercamientos y alejamientos.
El dispositivo de puntero de ThinkPad consta de los siguientes dos dispositivos:
1 Dispositivo de puntero de TrackPoint
Capítulo 2. Uso del equipo19
2 Área táctil
De forma predeterminada, el dispositivo de puntero de TrackPoint y el área táctil se activan con los gestos
de contacto habilitados. Para cambiar los valores, consulte “Personalización del dispositivo de puntero de
ThinkPad” en la página 23.
Dispositivo de puntero de TrackPoint
El dispositivo de puntero de TrackPoint le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional,
como apuntar, hacer clic y desplazarse.
El dispositivo de puntero de TrackPoint consta de los siguientes cuatro componentes:
1 Pivote
2 Botón izquierdo (botón principal)
3 Botón derecho (botón secundario)
4 Barra de desplazamiento
Para utilizar el puntero de TrackPoint, consulte las siguientes instrucciones:
Nota: Coloque las manos en posición para escribir y con dedo índice o el dedo medio aplique presión en el
capuchón no deslizante del pivote. Utilice cualquiera de los pulgares para presionar el botón izquierdo o el
botón derecho.
20
Guía del usuario de ThinkPad 13
• Apuntar
Utilice el pivote
1 para mover el puntero por la pantalla. Para usar el pivote, aplique presión en el
capuchón no deslizable del pivote en cualquier dirección paralela al teclado. El puntero se mueve
correspondiente, pero el pivote en sí no se mueve. La velocidad a la que se mueve el puntero depende de
la presión que se aplica al pivote.
• Clic con el botón izquierdo
Presione el botón izquierdo
2 para seleccionar o abrir un elemento.
• Clic con el botón derecho
Presione el botón derecho
3 para visualizar un menú de accesos directos.
• Desplazarse
Mantenga presionada la barra de desplazamiento punteada
4 mientras aplica presión al pivote en
dirección vertical u horizontal. Luego puede desplazarse mediante el documento, el sitio web o las
aplicaciones.
Dispositivo de área táctil
Toda la superficie del dispositivo de área táctil es sensible al contacto de los dedos y al movimiento. Puede
utilizar el dispositivo de área táctil para realizar todas las acciones de apuntar, hacer clic y desplazarse de un
mouse tradicional.
El área táctil puede dividirse en dos zonas:
1 Zona de clic izquierda (zona de clic principal)
2 Zona de clic derecha (zona de clic secundaria)
Para utilizar el dispositivo de área táctil, consulte las instrucciones siguientes:
• Apuntar
Deslice un dedo sobre la superficie del área táctil para mover el puntero.
• Clic con el botón izquierdo
Presione la zona izquierda
1 para seleccionar o abrir un elemento.
También puede tocar cualquier parte de la superficie del área táctil con un dedo para realizar la acción de
clic con el botón izquierdo.
• Clic con el botón derecho
Presione la zona derecha
2 para visualizar un menú de accesos directos.
También puede tocar cualquier parte de la superficie del dispositivo de área táctil con dos dedos para
realizar la acción de clic con el botón derecho.
• Desplazamiento
Capítulo 2. Uso del equipo21
Ponga dos dedos en el área táctil y muévalos en dirección vertical u horizontal. Esta acción le permite
desplazarse por el documento, el sitio web o las aplicaciones. Asegúrese de poner dos dedos ligeramente
separados entre si.
Con el dispositivo de área táctil, también puede realizar diversos gestos táctiles. Para obtener más
información acerca del uso de gestos táctiles, consulte “Gestos táctiles del dispositivo de área táctil” en la
página 22.
Si la superficie del dispositivo de área táctil tiene manchas de aceite, apague el sistema. Después, limpie con
cuidado la superficie del dispositivo de área táctil con un trapo suave, sin pelusa y humedecido con agua
tibia o con limpiador del sistema.
Gestos táctiles del dispositivo de área táctil
Toda la superficie del área táctil es sensible al movimiento y contacto de los dedos. Puede utilizar el área
táctil para realizar las mismas acciones de apuntado y pulsación que realizaría con un mouse tradicional.
También puede utilizar el área táctil para realizar varias gestos de contacto.
Este tema presenta los gestos táctiles utilizados frecuentemente como toques, arrastre, desplazamiento y
rotación. Para obtener más gestos, consulte el sistema de información de ayuda del dispositivo de puntero
ThinkPad.
Notas:
• Al utilizar dos o más dedos, asegúrese de que colocar los dedos ligeramente separados.
• Algunos gestos no están disponibles si la última acción se ha realizado desde el dispositivo de puntero de
TrackPoint.
• Algunos gestos solo están disponibles cuando utiliza determinadas aplicaciones.
Tocar
Toque cualquier lugar del área
táctil con un dedo para
seleccionar o para abrir un
elemento.
Desplazarse con dos dedos
Ponga dos dedos en el área táctil
y muévalos en dirección vertical
u horizontal. Esta acción le
permite desplazarse por el
documento, el sitio web o las
aplicaciones.
Acercar con dos dedos
Ponga dos dedos en el área táctil
y aléjelos para acercar la
visualización.
Tocar con dos dedos
Toque en cualquier lugar del área
táctil con dos dedos para visualizar
un menú de accesos directos.
Alejar con dos dedos
Ponga dos dedos en el área táctil y
acérquelos para alejar la
visualización.
La siguiente sección presenta algunos gestos táctiles disponibles solo en el sistema operativo Windows 10.
22
Guía del usuario de ThinkPad 13
Deslizar tres dedos hacia
arriba
Coloque tres dedos en el
dispositivo de área táctil y
páselos hacia arriba para abrir la
vista de tareas, donde verá
todas las ventanas abiertas.
Deslizar tres dedos hacia abajo
Coloque tres dedos en el área táctil
y muévalos hacia abajo para
mostrar el escritorio.
Personalización del dispositivo de puntero de ThinkPad
Puede personalizar el dispositivo de puntero ThinkPad para utilizarlo de forma más cómoda y eficaz. Por
ejemplo, puede optar por habilitar el dispositivo de puntero de TrackPoint, el dispositivo de área táctil o
ambos. También puede deshabilitar o habilitar los gestos táctiles.
Para personalizar el dispositivo de puntero de ThinkPad, haga lo siguiente:
1. Vaya al Panel de control.
2. Pulse Hardware y sonido ➙ Mouse. Se visualizará la ventana Propiedades del mouse.
3. En la ventana de propiedades del mouse, siga las instrucciones en pantalla para completar la
personalización de este.
Sustitución del capuchón del puntero
El capuchón 1 situado en el extremo del pivote es extraíble. Después de usar el capuchón por una periodo
de tiempo, considere sustituir el capuchón por uno nuevo.
Para recibir un capuchón nuevo, póngase en contacto con Lenovo. Para obtener información acerca de
cómo ponerse en contacto con Lenovo, consulte Capítulo 11 “Obtención de soporte” en la página 123.
Nota: Asegúrese de utilizar un capuchón con surcos
a como se muestra en la siguiente ilustración.
Administración de energía
La alimentación necesaria para hacer funcionar el sistema puede venir de la alimentación de CA o de la
batería.
Uso de la alimentación de CA
El sistema se proporciona con un adaptador de alimentación de CA y un cable de alimentación.
Capítulo 2. Uso del equipo23
• Adaptador de alimentación de CA: convierte la alimentación de CA para su uso por el equipo portátil.
• Cable de alimentación: conecta la toma de alimentación de CA y el adaptador de alimentación de CA.
Mientras utilice alimentación de CA, la batería se cargará automáticamente.
Conexión a la alimentación de CA
Para conectar el sistema al adaptador de alimentación de CA, efectúe las acciones siguientes:
Atención: El uso de un cable de alimentación inadecuado puede dañar gravemente el sistema.
Nota: Asegúrese de realizar las acciones en el orden en que se indican.
1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación de CA.
2. Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación del sistema.
3. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica.
Consejos sobre la utilización del adaptador de alimentación de CA
• Cuando no utilice el adaptador de alimentación de CA, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica.
• No apriete demasiado el cable de alimentación alrededor del transformador adaptador de alimentación de
CA cuando este esté conectado al transformador.
• Antes de cargar la batería, asegúrese de que la temperatura de la misma sea de, como mínimo, 10 °C
(50 °F).
• Puede cargar la batería cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado al sistema. Es
necesario cambiar la batería en cualquiera de las siguientes situaciones:
– Cuando el icono de batería en el área de notificaciones de Windows muestra el porcentaje bajo de
energía restante de la batería.
– Cuando la batería no se ha utilizado durante un largo período de tiempo
Uso de la energía de la batería
Antes de utilizar la energía de la batería, asegúrese de leer los siguientes avisos:
• “Aviso general sobre la batería” en la página xi
• “Aviso sobre baterías recargables incorporadas” en la página xi
Es difícil prever la duración de la batería entre cargas. Los distintos componentes del equipo consumen
energía a velocidades diferentes. Algunos componentes consumen energía muy rápidamente, por ejemplo,
la pantalla del equipo, el microprocesador, y las radios inalámbricas. Cuanto más utilice los componentes
que gastan más energía, más rápidamente se consumirá la energía.
La batería es un suministro consumible. Si la batería empieza a descargarse con demasiada rapidez, es
posible que considere obtener una nueva en Lenovo. Para ponerse en contacto con Lenovo, consulte
Capítulo 11 “Obtención de soporte” en la página 123.
Comprobación del estado de la batería
Mueva el puntero al icono de estado de la batería en el área de notificaciones de Windows para ver el estado
de la batería. El icono de estado de la batería muestra el porcentaje de energía de la batería y el tiempo
restante de uso del sistema antes de que sea necesario cargar la batería.
La frecuencia con la que utilice la energía de la batería determina cuánto tiempo puede usar las baterías del
sistema entre cargas. Como cada usuario del sistema tiene diferentes hábitos y necesidades, es difícil prever
cuánto tiempo durará la carga de la batería. Existen dos factores principales:
24
Guía del usuario de ThinkPad 13
• La cantidad de energía almacenada en la batería cuando empieza a trabajar.
• La forma en que usa el sistema. Por ejemplo:
– La frecuencia con que accede a la unidad de almacenamiento.
– El nivel de brillo de la pantalla del equipo.
– La frecuencia en que usa las características de conexión inalámbrica.
Carga de la batería
Se recomienda que cargue la batería cuando la energía de la batería esté baja. Por ejemplo:
• Cuando descubra que el porcentaje de energía restante es baja.
• Cuando la alarma de energía le avise.
Para cargar la batería, consulte “Uso de la alimentación de CA” en la página 23.
Dependiendo del tamaño de la batería y del entorno físico, la batería se cargará completamente en
aproximadamente tres a seis horas. Puede comprobar el estado de carga de la batería en cualquier
momento mediante el icono de estado de la batería en el área de notificaciones de Windows.
Nota: Para maximizar la vida de la batería, el sistema no empieza a recargarla si la alimentación restante es
superior a un 95%.
Aumento al máximo de la duración de la batería
Para maximizar la vida de la batería, haga lo siguiente:
• Utilice la batería hasta que se haya agotado totalmente.
• Recargue la batería por completo antes de utilizarla. Puede ver si la batería está completamente cargada
en el icono de estado de la batería del área de notificaciones de Windows.
• Utilice siempre las modalidades de ahorro de energía, como por ejemplo, la modalidad de suspensión e
hibernación.
Modalidades de ahorro de energía
Existen varios modos que puede utilizar en todo momento para ahorrar energía. En esta sección, se presenta
cada modalidad y se proporcionan consejos para utilizar de forma efectiva la energía de la batería.
• Modalidad de pantalla en blanco (solo para Windows 7)
La pantalla del equipo necesita una cantidad considerable de energía de la batería. Para desactivar la
energía hacia la pantalla y permitir que el sistema pase a la modalidad de pantalla en blanco, haga clic
con el botón secundario en el icono del indicador de batería del área de notificaciones de Windows y
seleccione Apagar pantalla.
• Modalidad de suspensión
En modalidad de suspensión, el trabajo se guarda en la memoria y, a continuación, se apagan la unidad
de estado sólido, la unidad de disco duro o la unidad híbrida y la pantalla del equipo. Cuando el equipo se
activa, el trabajo se restaura transcurridos unos segundos.
Para poner el sistema en modalidad de suspensión, pulse Fn+4.
También puede poner el sistema en modalidad de suspensión al realizar las siguientes acciones:
– Para Windows 7: Abra el menú Inicio, después haga clic en la flecha situada junto al botón Apagar.
Haga clic en Suspender en el menú en pantalla.
– Para Windows 10: Abra el menú Inicio, haga clic en
Suspender.
Para obtener más información acerca de los programas, consulte “Programas Lenovo” en la página 11.
Inicio/Apagado y después haga clic en
Capítulo 2. Uso del equipo25
• Modalidad de hibernación
Si utiliza esta modalidad, puede apagar el sistema completamente sin guardar los archivos ni salir de los
programas que esté ejecutando. Cuando el sistema entra en la modalidad de hibernación, todos los
programas, las carpetas y los archivos abiertos se guardan en las unidades de almacenamiento y, a
continuación, se apaga el sistema.
Para poner el sistema en modalidad de hibernación, haga lo siguiente:
– Para Windows 7: Abra el menú Inicio, después haga clic en la flecha situada junto al botón Apagar.
Pulse Hibernar en el menú en pantalla.
– Para Windows 10: Primero defina lo que hará el botón Iniciar/Apagar, después presione el botón para
poner el equipo en modalidad de hibernación.
Si coloca el sistema en la modalidad de hibernación con la función de reactivación deshabilitada, el
sistema no consume energía. La función de reactivación está deshabilitada de manera predeterminada. Si
coloca el sistema en la modalidad de hibernación con la función de reactivación habilitada, el sistema
consume una pequeña cantidad de energía.
Para activar la función de reactivación, haga lo siguiente:
1. Vaya al Panel de control y pulse Sistema y seguridad.
2. Haga clic en Herramientas administrativas.
3. Pulse Planificador de tareas. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación,
especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
4. En el panel izquierdo, seleccione la carpeta de tareas para la que desee habilitar la función de
reactivación. Aparecerán las tareas planificadas.
5. Haga clic en una tarea planificada y, a continuación, haga clic en la pestaña Condiciones.
6. En Energía, seleccione el recuadro de selección Activar el equipo para realizar esta tarea.
• Conexiones inalámbricas apagadas
Cuando no use las características de conexión inalámbrica, como por ejemplo Bluetooth o LAN
inalámbrica, desactívelas. Esto ayudará al ahorro de energía. Para desactivar las características de
conexión inalámbrica, pulse la tecla de control de radio inalámbrica
.
Administración del plan de energía
Los planes de energía pueden ayudarle a maximizar el rendimiento del sistema o a ahorrar energía. Puede
seleccionar un plan de energía o personalizarlo cambiando los valores de energía. Para hacerlo, haga lo
siguiente:
1. Desde el escritorio, pulse en el icono de estado de la batería del área de notificaciones de Windows en
la barra de tareas.
2. Haga clic en Más opciones de energía.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Notas: Use los programas de Lenovo para valores de alimentación avanzada.
• Para Windows 7: Use el programa Power Manager.
• Para Windows 10: use el programa Lenovo Settings.
Para obtener más información, consulte “Programas Lenovo” en la página 11.
Conexión a la red
El sistema tiene una o más tarjetas de red que le permiten conectar el sistema a Internet o a otras
conexiones de red.
26
Guía del usuario de ThinkPad 13
Conexiones Ethernet
Puede conectar el sistema a una red local o una conexión de banda ancha mediante ThinkPad OneLink+ to
RJ45 Adapter o una ThinkPad OneLink+ Dock admitida.
PELIGRO
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no conecte el cable telefónico al conector Ethernet
del ThinkPad OneLink+ to RJ45 Adapter o la ThinkPad OneLink+ Dock.
Conexiones inalámbricas
La conexión inalámbrica es la transferencia de datos sin la utilización de cable, pero por medio de ondas de
radio.
Según los dispositivos inalámbricos instalados en el sistema, podría usar las siguientes de redes
inalámbricas:
• Conexión de LAN inalámbrica
• Conexión Bluetooth
Uso del Modo avión
El Modo avión se admite en el sistema operativo Windows 10. Si el Modo avión está habilitado, todas las
características de conexión inalámbrica se deshabilitarán.
Para habilitar o deshabilitar el Modo avión, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio.
2. Haga clic en Configuración. Si Configuración no aparece, haga clic en Todas las aplicaciones para
mostrar todos los programas.
3. Haga clic en Configuración ➙ Red e Internet ➙ Modo avión.
4. Deslice el control del Modo avión para encenderlo o apagarlo.
Uso de la conexión de LAN inalámbrica
Una red de área local inalámbrica (LAN) cubre un área geográfica relativamente pequeña, tal como un
edificio de oficinas o una casa. Se pueden conectar a este tipo de red los dispositivos que se basan en los
estándares 802.11.
El sistema se proporciona con una tarjeta de red inalámbrica integrada y una utilidad de configuración para
ayudarle a establecer conexiones inalámbricas y supervisar el estado de la conexión. Esto permite
permanecer conectado a la red mientras esté en la oficina, en una sala de reuniones o en su domicilio, sin
necesidad de una conexión por cable.
Para establecer una conexión de LAN inalámbrica, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el icono de estado de conexión de red inalámbrica en el área de notificaciones de
Windows. Se muestra una lista de las redes inalámbricas disponibles.
2. Haga doble clic en una red para conectarse a ella. Proporcione la información requerida, si es necesario.
El sistema se conecta automáticamente a una red inalámbrica disponible cuando la ubicación cambia. Para
obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.
Capítulo 2. Uso del equipo27
Consejos para la utilización de la característica de LAN inalámbrica
Para obtener la mejor conexión, siga las directrices siguientes:
• Coloque el equipo de forma que haya el menor número posible de obstáculos entre el punto de acceso a
la LAN inalámbrica y el equipo.
• Abra la pantalla del equipo en un ángulo ligeramente superior a los 90 grados.
• Si utiliza la característica inalámbrica (el estándar 802.11) del sistema simultáneamente con una opción
Bluetooth puede que disminuya la velocidad de transmisión de datos y que el rendimiento de la
característica de conexión inalámbrica se degrade.
Comprobación del estado de la conexión de LAN inalámbrica
Puede comprobar el estado de la conexión de LAN inalámbrica a través del icono de estado de la conexión
de red inalámbrica en el área de notificaciones de Windows. Mientras más barras se abarquen, mejor será la
señal.
Para el sistema operativo Windows 7, también puede supervisar el indicador de Access Connections, el
icono de estado de Access Connections, o el icono de estado de la conexión de red inalámbrica de Access
Connections en el área de notificaciones de Windows.
Indicador de Access Connections:
•
•
La alimentación de la radio inalámbrica está desactivada o no hay señal.
La alimentación de la radio inalámbrica está activada. La potencia de la señal de la conexión
inalámbrica es baja. Para mejorar la potencia de la señal, acerque su equipo al punto de acceso
inalámbrico.
•
La alimentación de la radio inalámbrica está activada. La potencia de la señal de la
conexión inalámbrica es marginal.
•
La alimentación de la radio inalámbrica está activada. La potencia de la señal de la
conexión inalámbrica es excelente.
Icono de estado de Access Connections:
•
No hay ningún perfil de ubicación activo o no existe ninguno.
•
El perfil de ubicación actual está desconectado.
•
El perfil de ubicación actual está conectado.
Icono del estado inalámbrico de Access Connections:
•
La alimentación a la radio inalámbrica está desactivada.
•
La alimentación de la radio inalámbrica está activada. Ninguna asociación.
•
La alimentación de la radio inalámbrica está activada. Ninguna señal.
•
La alimentación de la radio inalámbrica está activada. La potencia de la señal de la conexión
inalámbrica es excelente.
•
La alimentación de la radio inalámbrica está activada. La potencia de la señal de la conexión
inalámbrica es marginal.
•
La alimentación de la radio inalámbrica está activada. La potencia de la señal de la conexión
inalámbrica es baja. Para mejorar la potencia de la señal, acerque su sistema al punto de acceso
inalámbrico.
28
Guía del usuario de ThinkPad 13
Uso de la conexión Bluetooth
Bluetooth puede conectar dispositivos situados a poca distancia entre ellos y se utiliza habitualmente para
conectar dispositivos periféricos a un sistema, transfiriendo datos entre los dispositivos portátiles y el equipo
personal, o controlando y comunicándose de forma remota con dispositivos como por ejemplo teléfonos
móviles.
En función del modelo, el sistema podría admitir la función Bluetooth. Para transferir los datos a través de la
función Bluetooth, haga lo siguiente:
Nota: Si utiliza la característica inalámbrica (el estándar 802.11) del sistema simultáneamente con una
opción Bluetooth puede que disminuya la velocidad de transmisión de datos y que el rendimiento de la
característica de conexión inalámbrica se degrade.
1. Asegúrese de que la función Bluetooth esté habilitada.
• Para Windows 7: Presione la tecla de control de radio inalámbrica
Bluetooth.
• Para Windows 10: Haga una de las siguientes acciones:
– Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración. Si Configuración no aparece, haga clic
en Todas las aplicaciones para mostrar todos los programas y luego haga clic en Configuración ➙ Dispositivos ➙ BlueTooth. Active la característica Bluetooth.
– Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración. Si Configuración no aparece, haga clic
en Todas las aplicaciones para mostrar todos los programas y luego haga clic en Configuración ➙ Red e Internet ➙ Modo avión. Active la característica Bluetooth.
2. Pulse con el botón derecho en los datos que desea enviar.
3. Seleccione Enviar a ➙ Dispositivos Bluetooth.
4. Seleccione un dispositivo Bluetooth y siga las instrucciones en pantalla.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows y el sistema de
información de ayuda de Bluetooth.
y active la función
Uso de una pantalla externa
Puede utilizar una pantalla externa como proyector o monitor para realizar presentaciones o para expandir el
espacio de trabajo. Esta sección presenta cómo conectar una pantalla externa, seleccionar las modalidades
de visualización y cambiar los valores de pantalla.
El sistema admite las siguientes resoluciones de video, siempre que el monitor externo también soporte esta
resolución.
• Hasta 3840 x 2160 píxeles, con una pantalla externa conectada al conector HDMI
Para obtener más información sobre la pantalla externa, consulte los manuales que se proporcionan con
ella.
Conexión de una pantalla externa
Puede utilizar una pantalla con cables o una pantalla inalámbrica. La pantalla con cables puede conectarse
al conector HDMI, VGA o mini DisplayPort
función de Wi-Di o Miracast.
• Conexión de una pantalla mediante cable
Nota: Si conecta un monitor externo, se requiere un cable de interfaz de vídeo con base de ferrita.
®
mediante cable. La pantalla inalámbrica se puede añadir con la
Capítulo 2. Uso del equipo29
1. Conecte la pantalla externa a un conector de video adecuado del sistema, como el conector VGA,
mini DisplayPort o HDMI.
2. Conecte la pantalla externa a una toma de alimentación eléctrica.
3. Encienda la pantalla externa.
Si el equipo no detecta la pantalla externa, haga lo siguiente:
– Para Windows 7: Haga clic con el botón secundario en el escritorio y después haga clic en Resolución
de pantalla ➙ Detectar.
– Para Windows 10: Haga clic con el botón secundario en el escritorio, después haga clic en
Configuración de pantalla ➙ Detectar.
• Conexión de una pantalla inalámbrica
Nota: Para usar una pantalla inalámbrica, asegúrese de que el sistema y la pantalla externa son
compatibles con la característica Wi-Di o Miracast.
– Para Windows 7
Inicie el programa Intel
®
Wi-Di. Seleccione la pantalla inalámbrica de la lista y siga las instrucciones en
pantalla.
– Para Windows 10
Realice una de las siguientes acciones:
– Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración. Si Configuración no aparece, haga clic en
Todas las aplicaciones para mostrar todos los programas y luego haga clic en Configuración ➙
Dispositivos ➙ Dispositivos conectados ➙ Agregar un dispositivo.
– Haga clic en el icono del centro de acción
en la barra de tareas. Haga clic en Conectar.
Seleccione la pantalla inalámbrica deseada y siga las instrucciones en pantalla.
Para obtener más información, consulte los sistemas de información de ayuda de Windows.
Cómo seleccionar una modalidad de pantalla
Puede visualizar el escritorio y las aplicaciones en la pantalla del equipo, la pantalla externa o ambas. Para
seleccionar cómo visualizar la salida de video, pulse la tecla de alternación de modalidad de visualización
y luego seleccione la modalidad de visualización que desee.
Hay cuatro modalidades de visualización:
• Desconectado: visualiza la salida de video solo en la pantalla del equipo.
Nota: Según la situación, es posible que vea Desconectar, Solo pantalla de equipo, Solo equipo o
Desconectar proyector.
• Duplicar: muestra la misma salida de video en la pantalla del equipo y en una pantalla externa al mismo
tiempo.
• Ampliar: amplía la salida de video de la pantalla del equipo a una pantalla externa. Puede arrastrar y
mover los elementos entre las dos pantallas.
• Solo proyector: muestra la salida de video solo en una pantalla externa.
Nota: En función de la situación, es posible que se muestre Solo proyector o Solo segunda pantalla.
Nota: Si se muestra DOS o programas que usen DirectDraw o Direct3D
completa, solo se mostrará la salida de video en la pantalla principal.
30
Guía del usuario de ThinkPad 13
®
en modalidad de pantalla
Modificación de los valores de pantalla
Puede cambiar los valores para la pantalla del equipo y la pantalla externa. Por ejemplo, puede definir cuál
es la pantalla principal y cuál la secundaria. También puede cambiar la resolución y la orientación.
Para cambiar los valores de la pantalla, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario en cualquier parte del escritorio y luego seleccione Resolución de pantalla (Windows 7) o Configuración de pantalla (Windows 10).
2. Seleccione la pantalla que desea configurar.
3. Cambie los valores de la pantalla a gusto.
Nota: Si establece una resolución superior para la pantalla del equipo que la admitida por la pantalla
externa, la visualización de la pantalla será solamente parcial en la pantalla externa.
Uso de características de audio
El equipo está equipado con los elementos siguientes:
• Micrófonos incorporados
• Altavoces incorporados
• Conector de audio combinado, de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de diámetro
El equipo también tiene un chip de audio que le permite disfrutar de varias características de audio
multimedia, como la siguiente:
• Reproducción de archivos MIDI y MP3
• Grabación y reproducción de archivos PCM y WAV
• Grabación de varias fuentes de sonido, como por ejemplo unos auriculares conectados
La siguiente tabla muestra las funciones compatibles de los dispositivos de audio conectados a los
conectores del sistema o de la estación de acoplamiento.
Tabla 1. Lista de características de audio
ConectorAuriculares con un
conector de 3,5 mm (0,14
pulgadas) de 4 polos
Conector de audio
combinado
Funciones de auricular y
micrófono admitidas
Auricular convencionalMicrófono convencional
Función de auricular
admitida
No admitida
Para configurar el micrófono para obtener una grabación de sonido óptima, utilice el programa Realtek HD
Audio Manager. Para iniciar el programa, vaya a Panel de control y pulse Hardware y sonido ➙ Realtek HD
Audio Manager.
Uso de la cámara
Si el sistema tiene una cámara, puede utilizar la cámara para ver la imagen de video y para realizar una
instantánea de la imagen actual.
Para iniciar la cámara, haga lo siguiente:
• Para Windows 7: Inicie el programa Communications Utility. Consulte “Acceso a los programas Lenovo”
en la página 11.
• Para Windows 10: Abra el menú Inicio y haga clic en Cámara de la lista Todas las aplicaciones.
Capítulo 2. Uso del equipo31
Cuando se inicia la cámara, el indicador verde de cámara en uso está encendido.
También puede usar la cámara integrada con otros programas que ofrecen funciones como fotografía,
captura de vídeo y videoconferencia. Para usar la cámara integrada con otros programas, abra uno de los
programa e inicie la función de fotografía, captura de video o videoconferencia. Luego, la cámara se iniciará
automáticamente y se encenderá el indicador de uso de color verde. Para obtener más información sobre el
uso de la cámara con un programa, consulte el sistema de información de ayuda del programa.
Configuración de los valores de la cámara
Puede configurar los valores de cámara de acuerdo a sus necesidades, como ajustar la calidad de la salida
de vídeo.
Para configurar los valores de la cámara, realice lo siguiente:
• Para Windows 7: Inicie el programa Communications Utility y configure los valores de la cámara según lo
desee.
• Para Windows 10: Haga una de las siguientes acciones:
– Abra la aplicación Cámara, haga clic en el icono Configuración, ubicado en la esquina superior
derecha. Siga las instrucciones en la pantalla para configurar los valores de la cámara como lo desee.
– Abra el menú inicio y haga clic en Lenovo Companion ➙ Valores de hardware ➙ Pantalla, cámara y
audio/multimedia. Localice la sección Cámara y siga las instrucciones en pantalla para configurar los
valores de la cámara.
Uso de una tarjeta flash
Esta sección proporciona información sobre el tipo de tarjeta flash admitida y las instrucciones para instalar
o extraer una tarjeta flash. Para obtener más información acerca del uso de la tarjeta flash, consulte la
documentación que se proporciona con la tarjeta.
Tipo de tarjeta flash admitida
El sistema tiene una ranura de tarjeta multimedia, es compatible con las tarjetas siguientes:
• MultiMediaCard (MMC)
• Tarjeta Secure Digital (SD)
• Tarjeta Secure Digital de alta capacidad (SDHC)
• Tarjeta Secure Digital eXtended-Capacity (SDXC)
Nota: Su sistema no admite la característica de protección de contenido para soportes de grabación
(CPRM) para la tarjeta SD.
Instalar o extraer una tarjeta flash
Atención: Antes de instalar o extraer una tarjeta flash, asegúrese de observar las precauciones siguientes:
• Antes de empezar, lea “Prevención de la electricidad estática” en la página 107.
• Durante la transferencia de datos, no coloque el equipo en modalidad de suspensión o hibernación, ni
realice ninguna instalación o extracción. De lo contrario, se podrían dañar los datos.
• No extraiga una tarjeta inteligente mientras el equipo está en modalidad de suspensión o de hibernación.
De lo contrario, el sistema no responderá al intentar reanudar la operación.
• Detenga todas las actividades que impliquen a la tarjeta antes de extraerla. En caso contrario, se pueden
corromper o dañar los datos de la tarjeta.
Para instalar una tarjeta flash, haga lo siguiente:
32
Guía del usuario de ThinkPad 13
1. Ubique la ranura de tarjeta multimedia. Consulte “Ubicación de los controles, conectores e indicadores
del equipo” en la página 1.
2. Asegúrese de que la tarjeta esté orientada correctamente y luego inserte la tarjeta en la ranura de
tarjetas multimedia.
Después de instalar una tarjeta flash, realice lo siguiente para habilitar la característica de Conectar y listo
para la tarjeta:
1. Abra el Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Pulse Hardware y sonido.
3. Pulse Administrador de dispositivos. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación,
especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
4. En el menú Acción, seleccione Agregar hardware heredado. Se iniciará el Asistente para agregar
hardware.
5. Siga las instrucciones de la pantalla.
Para extraer una tarjeta flash, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el icono del área de notificaciones de Windows para mostrar iconos ocultos.
2. Seleccione el elemento que desea eliminar para detener la tarjeta.
3. Presione la tarjeta para expulsarla del sistema.
4. Extraiga la tarjeta y almacénela en un lugar seguro para su futura utilización.
Nota: Si no extrae la tarjeta del sistema después de expulsar la tarjeta del sistema operativo Windows, ya no
se podrá acceder a la tarjeta. Para acceder a la tarjeta, deberá extraerla primero y, a continuación, insertarla
de nuevo.
Capítulo 2. Uso del equipo33
34Guía del usuario de ThinkPad 13
Capítulo 3.Cómo mejorar el equipo
Este capítulo proporciona instrucciones sobre cómo usar los dispositivos de hardware para expandir las
posibilidades del sistema. Incluye los siguientes temas:
• “Búsqueda de opciones de ThinkPad” en la página 35
• “ThinkPad OneLink+ Dock” en la página 35
Búsqueda de opciones de ThinkPad
Si desea ampliar las capacidades del sistema, Lenovo tiene una serie de accesorios y actualizaciones de
hardware para satisfacer sus necesidades. Las opciones incluyen módulos de memoria, dispositivos de
almacenamiento, tarjetas de red, estaciones de acoplamiento, baterías, adaptadores de alimentación,
impresoras, escáneres, teclados, ratones y más.
Puede realizar sus compras en Lenovo 24 horas al día, 7 días a la semana, directamente a través de la World
Wide Web. Todo lo que necesita es una conexión a Internet y una tarjeta de crédito.
Para comprar en Lenovo, vaya a
http://www.lenovo.com/essentials
ThinkPad OneLink+ Dock
La ThinkPad OneLink+ Dock (en lo sucesivo denominado estación de acoplamiento) es un dispositivo
opcional que Lenovo ha diseñado específicamente para su sistema. La estación de acoplamiento ofrece
comodidad y hacen que el sistema sea más fácil de usar para trabajar, estudiar y divertirse. Si el sistema no
viene con una estación de acoplamiento, puede comprar una de Lenovo en
accessories
.
http://www.lenovo.com/
En este tema se proporciona información básica acerca de la estación de acoplamiento. Para obtener
información detallada sobre la estación de acoplamiento, consulte la documentación proporcionada con
ella.
Vista frontal
1 Ranura de candado de seguridad: para proteger la estación de acoplamiento de robo, compre un
candado de cable de seguridad que se ajuste a esta ranura de candado de seguridad para trabar la estación
de acoplamiento a un objeto fijo.
2 Conector de audio: se usa para conectar auriculares, que tengan un conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas)
3 Conector USB 3.0: se usa para conectar dispositivos que son compatibles con USB 3.0 y USB 2.0.
4 Conector Always On USB: de manera predeterminada, el conector Always On USB permite cargar
algunos dispositivos digitales móviles y teléfonos inteligentes cuando la estación de acoplamiento está en
las siguientes situaciones:
• Cuando la estación de acoplamiento está en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación.
• Cuando la estación de acoplamiento está apagada
Para obtener más información, consulte la documentación que se proporciona con la estación de
acoplamiento.
5 Botón de inicio/apagado: el botón de inicio/apagado en la estación de acoplamiento funciona igual que
el del sistema.
6 Indicador de estado del sistema: el indicador en el logotipo de ThinkPad iluminado funciona igual que
los que están en el sistema. Para obtener detalles, consulte “Indicadores de estado” en la página 6.
Vista posterior
1 Conectores USB 2.0: se usa para conectar dispositivos que son compatibles con USB 2.0.
2 Conectores DisplayPort: se utiliza para conectar un monitor de alto rendimiento, un monitor de entrada
directa u otros dispositivos que utilicen un conector Mini DisplayPort.
3 Conector Ethernet: se usa para conectar la estación de acoplamiento a una LAN Ethernet.
4 Conectores USB 3.0: se usan para conectar dispositivos que son compatibles con USB 3.0 y USB 2.0.
5 Conector VGA: se utiliza para conectarlo a un dispositivo de video compatible con VGA, como un monitor
VGA.
6 Conector de alimentación: se usa para conectar el adaptador de alimentación de CA.
7 Conector Lenovo OneLink+: conecta el conector Lenovo OneLink+ al sistema. Para ubicar el conector
para OneLink+ en el equipo, consulte “Ubicación de los controles, conectores e indicadores del equipo” en
la página 1.
36
Guía del usuario de ThinkPad 13
Capítulo 4.Usted y su equipo
Este capítulo contiene los siguientes temas:
• “Accesibilidad y comodidad” en la página 37
• “Cómo viajar con el equipo” en la página 41
Accesibilidad y comodidad
Una buena práctica ergonómica es importante para sacar el máximo partido del equipo personal y evitar la
incomodidad. Disponga el lugar de trabajo y el equipo que va a utilizar para que se adapte a sus
necesidades y al tipo de trabajo que realice. Además, mantenga hábitos de trabajo saludables para
maximizar el rendimiento y comodidad al utilizar el equipo.
Los temas siguientes proporcionan información acerca de la distribución del área de trabajo, ubicación del
equipo y creación de hábitos de trabajo saludables.
Lenovo se compromete a proporcionar la información y la tecnología más actualizadas a nuestros clientes
con discapacidades. Consulte la información sobre accesibilidad que describe brevemente nuestros
esfuerzos en esta área. Consulte “Información sobre accesibilidad” en la página 38.
Información de ergonomía
Trabajar en una oficina virtual puede significar adaptarse a cambios frecuentes en el entorno. Por ejemplo,
adaptar las fuentes de luz del entorno, contar con un asiento adecuado y la colocación del hardware del
sistema pueden ayudarle a mejorar el rendimiento y a conseguir una mayor comodidad.
El siguiente ejemplo muestra a una persona en un entorno convencional. Incluso si no se encuentra en un
entorno de este tipo, puede seguir muchos de estos consejos. Desarrolle unos buenos hábitos y estos
redundarán en su beneficio.
Postura general: realice pequeños cambios de posición para aliviar el malestar que causa trabajar en la
misma posición durante períodos de tiempo prolongados. Realice pausas de trabajo breves y frecuentes
para evitar cualquier pequeña fatiga ocasionada por la posición adoptada al trabajar.
Pantalla: coloque la pantalla de forma que le permita adoptar un cómodo ángulo de visión de 510-760 mm
(20-30 pulgadas). Evite los reflejos o el brillo sobre la pantalla procedentes de una luz directa o de fuentes
externas de luz. Conserve la pantalla de visualización limpia y fije el brillo a niveles que le permitan ver la
pantalla con claridad. Para ajustar el brillo de la pantalla, presione la tecla para bajar el brillo
para subir el brillo
Posición de la cabeza: coloque la cabeza y el cuello en una posición cómoda y neutral (posición vertical o
recta).
Silla: utilice una silla que le proporcione un buen soporte para la espalda y el ajuste de la altura el asiento.
Para obtener la postura deseada utilice los ajustes del asiento.
Posición del brazo y la mano: mantenga los antebrazos, las muñecas y las manos en una posición relajada
y neutra (posición horizontal). Teclee suavemente sin golpear las teclas.
Posición de las piernas: mantenga los muslos paralelos al suelo y los pies planos sobre el suelo o sobre un
reposa pies.
¿Qué sucede si se encuentra de viaje?
Tal vez no sea posible seguir las mejores prácticas ergonómicas cuando se utiliza el equipo en movimiento o
en un entorno informal. Independientemente del entorno, intente seguir el mayor número de consejos
posibles. Sentarse correctamente y disponer de una buena luz, por ejemplo, le ayudará a mantener los
niveles deseados de comodidad y rendimiento.
¿Preguntas sobre la visión?
Las pantallas de visualización del equipos portátiles ThinkPad están diseñadas para cumplir los estándares
más altos y para proporcionarle imágenes claras y nítidas, así como pantallas brillantes fáciles de ver y que
al mismo tiempo no perjudican la vista. Por supuesto, cualquier actividad visual concentrada puede producir
cansancio. Si tiene preguntas sobre fatiga ocular o malestar visual, consulte a un oftalmólogo.
Comodidad
Observe las siguientes directrices para lograr una mayor comodidad y mejorar el rendimiento.
Cambios de posición y descansos: cuanto más tiempo pase sentado y trabajando con el sistema más
importante será prestar atención a la posición que adopta mientras trabaja. Estudie “Información de
ergonomía” en la página 37 y practique “cambios de posición” para evitar malestares asociados a las
posturas de trabajo. Realizar voluntariamente pequeños cambios de postura y descansos frecuentes son
factores claves para no deteriorar su salud al trabajar con el sistema. El equipo es un equipo portátil y ligero;
puede desplazar fácilmente la superficie de trabajo para adaptarse a numerosas modificaciones de postura.
Opciones de configuración del área de trabajo: familiarícese con todo el entorno de la oficina para poder
ajustar el área de trabajo, el asiento y otras herramientas de trabajo a sus preferencias para una mayor
comodidad. Si el área de trabajo no está ubicada en un entorno de oficina, asegúrese de realizar cambios de
posición y descansos frecuentes. Muchas soluciones de productos ThinkPad están disponibles para
ayudarle a modificar y ampliar el equipo en función de sus necesidades. Puede encontrar algunas de estas
opciones en
acoplamiento y productos externos que brindan las características y adaptabilidad que desea.
http://www.lenovo.com/essentials. Explore las opciones para conocer las soluciones de
Información sobre accesibilidad
Lenovo está comprometido con la facilitación de acceso a información y tecnología a sus usuarios con
impedimentos auditivos, visuales y de movilidad. Este apartado proporciona información sobre soluciones
para que los usuarios saquen el mayor partido a su experiencia del sistema. También puede obtener la
información más actualizada sobre accesibilidad del siguiente sitio web:
http://www.lenovo.com/accessibility
Métodos abreviados de teclado
La siguiente tabla contiene métodos abreviados de teclado que pueden ayudarle a facilitar el uso del equipo.
38
Guía del usuario de ThinkPad 13
Nota: Según su teclado, es posible que algunas de los métodos abreviados de teclado no estén
disponibles.
Método abreviado de tecladoFunción
Tecla del logotipo de Windows + UAbrir el Centro de accesibilidad
Mayús derecho por ocho segundosEncender o apagar las teclas filtro
Mayús cinco veces
Bloq Núm por cinco segundos
Alt izquierdo + Mayús izquierdo + Bloq Núm
Alt izquierdo + Mayús izquierdo + Imp Pnt (o Impr Pant)
Encender o apagar las teclas especiales
Encender o apagar las teclas de alternancia
Encender o apagar las teclas de mouse
Encender o apagar alto contraste
Para obtener más información, vaya a http://windows.microsoft.com/ y, a continuación, haga una búsqueda
mediante una de las palabras clave siguientes: métodos abreviados de teclado, combinaciones de teclas, teclas de acceso directo.
Centro de accesibilidad
El Centro de accesibilidad del sistema operativo Windows permite que los usuarios configuren sus equipos
para que se adapten a sus necesidades físicas y cognitivas.
Para utilizar el Centro de accesibilidad, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad ➙ Centro de accesibilidad.
3. Seleccione la herramienta adecuada siguiendo las instrucciones en pantalla.
El Centro de accesibilidad incluye principalmente las siguientes herramientas:
• Lupa
Lupa es una gran utilidad que aumenta toda la pantalla o parte de ella, para que pueda ver mejor los
elementos.
• Narrador
Narrador es un lector de pantalla que lee lo que aparece en la pantalla en voz alta y describe eventos
como los mensajes de error.
• Teclado en pantalla
Si prefiere escribir o ingresar datos en el sistema mediante un mouse, palanca de mandos u otro
dispositivo de puntero, puede usar Teclado en pantalla. Teclado en pantalla muestra un teclado visual con
todas las teclas estándar. Puede seleccionar las teclas con el mouse o cualquier dispositivo para apuntar,
o puede tocar para seleccionar las teclas si el equipo es compatible con una pantalla multitáctil.
• Alto contraste
El alto contraste es una característica que aumenta el contraste de color de algunos texto e imágenes en
la pantalla. Como resultado, esos elementos son más fáciles de distinguir y de identificar.
• Teclado personalizado
Ajuste la configuración del teclado para que el teclado sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede utilizar
el teclado para controlar el puntero y facilitar el uso del teclado para escribir ciertas combinaciones de
teclas.
• Mouse personalizado
Capítulo 4. Usted y su equipo39
Ajuste la configuración del mouse para que el mouse sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede cambiar
la apariencia de puntero y hacer que el mouse facilite el control de las ventanas.
Reconocimiento de voz
Reconocimiento de voz le permite controlar su equipo mediante la voz.
Con solo utilizar su voz, puede iniciar programas, abrir menús, hacer clic en objetos en la pantalla, dictar
texto en documentos y escribir y enviar correos electrónicos. Todo lo que hace con el teclado y el mouse
también se puede realizar solo con la voz.
Para usar Reconocimiento de voz, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad ➙ Reconocimiento de voz.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Tecnologías de lector de pantalla
Las tecnologías de lectores de pantalla se basan principalmente en interfaces de programas de software,
sistemas de información de ayuda y distintos documentos en línea. Para obtener información adicional sobre
los lectores de pantalla, consulte lo siguiente:
Puede facilitar la lectura del texto y las imágenes de su pantalla al ajustar la resolución de pantalla del
equipo.
Para ajustar la resolución de pantalla, haga lo siguiente:
1. Haga clic con un área vacía del escritorio y luego seleccione Resolución de pantalla.
2. Siga las instrucciones de la pantalla.
Nota: Establecer una resolución demasiado baja puede evitar que aparezcan todos los elementos en la
pantalla.
Tamaño de elemento personalizable
Puede hacer que los elementos en la pantalla sean más fáciles de leer al cambiar el tamaño del elemento.
• Para cambiar el tamaño del elemento temporalmente, utilice la herramienta Lupa, ubicada en el Centro de
accesibilidad. Consulte “Centro de accesibilidad” en la página 39.
• Para cambiar el tamaño de los elementos permanentemente, haga lo siguiente:
– Cambiar el tamaño de todos los elementos de la pantalla.
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Apariencia y personalización ➙ Pantalla.
3. Cambiar el tamaño del elemento siguiendo las instrucciones en pantalla.
4. Haga clic en Aplicar. Este cambio hará efecto la próxima vez que inicie sesión en el sistema
operativo.
40
Guía del usuario de ThinkPad 13
– Cambiar el tamaño de todos los elementos de una página web.
Presione y mantenga presionado Ctrl y después presione la tecla de suma (+) para ampliar o la tecla de
resta (-) para reducir el tamaño del texto.
– Cambiar el tamaño de los elementos en el escritorio o en una ventana.
Nota: Es posible que esta función no funcione en algunas ventanas.
Si su mouse cuenta con una rueda, presione y mantenga presionada la tecla Ctrl y después haga girar
la rueda para cambiar el tamaño del elemento.
Conectores estándar de la industria
Su equipo proporciona conectores estándar de la industria que le permiten conectar dispositivos de ayuda.
Para obtener más información acerca de la ubicación y la función de los conectores, consulte “Ubicación de
los controles, conectores e indicadores del equipo” en la página 1.
Documentación en formatos accesibles
Lenovo proporciona documentación electrónica en formatos accesibles, como archivos PDF correctamente
etiquetados o archivos de Lenguaje de marcas de hipertexto (HTML). La documentación electrónica de
Lenovo se ha desarrollado para asegurarse de que los usuarios con impedimentos visuales puedan hacer
uso de un lector de pantalla para leer los documentos. Cada imagen en la documentación también incluye
texto alternativo pertinente, de modo que los usuarios con impedimentos visuales reciban la información de
la imagen al utilizar un lector de pantalla.
Cómo viajar con el equipo
Este tema proporciona información para ayudarle a trabajar con el sistema cuando viaja.
Consejos de viaje
Utilice los siguientes consejos de viaje para viajar de forma más segura y eficaz con su equipo.
• Aunque se puede pasar con seguridad el equipo por la máquina de rayos x en los controles de seguridad
de los aeropuertos, es importante vigilar el equipo en cualquier momento para evitar su robo.
• Piense en traer consigo un adaptador eléctrico para el uso en un avión o automóvil.
• Si transporta un adaptador de alimentación de CA, desconéctelo del cable de CA para evitar dañar el
cable.
Consejos para viajes en avión
Si lleva el equipo cuando viaja en avión, considere las siguientes sugerencias:
• Si desea usar el equipo o servicios inalámbricos (por ejemplo, Internet y Bluetooth), consulte a la aerolínea
sobre las restricciones y disponibilidad de servicios antes de embarcar en el avión. Si existen
restricciones sobre el uso de equipos con funciones inalámbricas en el avión, debe someterse a dichas
restricciones. Si es necesario, habilite el Modo avión antes de embarcar. En el Modo avión, todas las
características de conexión inalámbrica se deshabilitarán. Para habilitar el Modo avión en el sistema
operativo Windows 10, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio.
2. Haga clic en Configuración. Si Configuración no aparece, haga clic en Todas las aplicaciones
para mostrar todos los programas.
3. Haga clic en Configuración ➙ Red e Internet ➙ Modo avión.
4. Active el Modo avión
Capítulo 4. Usted y su equipo41
• Tenga cuidado con el asiento situado delante suyo en los aviones. Sitúe la pantalla del equipo en un
ángulo, de forma que no quede atrapada cuando la persona de delante recline el respaldo.
• Al despegar, recuerde apagar el equipo o ponerlo en modalidad de hibernación.
Accesorios de viaje
La siguiente es una lista de comprobación de los elementos que hay que tener en cuenta a la hora de hacer
el equipaje cuando va a viajar:
• Adaptador de alimentación de CA ThinkPad
• Mouse externo (si está acostumbrado a utilizarlo)
• Un maletín de transporte de calidad que proporcione el acolchado y la protección adecuados
• Cable Ethernet
• Dispositivo de almacenamiento externo
• Cable HDMI
• Lenovo USB-C 45W AC Adapter
• Lenovo USB-C to HDMI Adaptor
• Lenovo USB-C to VGA Adaptor
• ThinkPad OneLink+ Dock
• ThinkPad OneLink+ to RJ45 Adapter
• ThinkPad OneLink+ to VGA/RJ45 Adapter
Si viaja a otro país, es aconsejable que tenga en cuenta llevar un adaptador de alimentación de CA para el
país al que va a viajar.
Para comprar accesorios de viaje, vaya a
http://www.lenovo.com/accessories.
42
Guía del usuario de ThinkPad 13
Capítulo 5.Seguridad
Este capítulo contiene los siguientes temas:
• “Uso de contraseñas” en la página 43
• “Seguridad del disco duro” en la página 48
• “Establecimiento del chip de seguridad” en la página 49
• “Uso del lector de huellas dactilares” en la página 49
• “Aviso sobre la eliminación de datos de los dispositivos de almacenamiento” en la página 52
• “Uso de cortafuegos” en la página 52
• “Protección de datos contra virus” en la página 53
Uso de contraseñas
Puede contribuir a evitar el uso no autorizado con las contraseñas. Una vez que se haya establecido una
contraseña, aparecerá un indicador en la pantalla cada vez que se encienda el sistema. Escriba la
contraseña en el indicador. No podrá utilizar el equipo si no escribe la contraseña correcta.
Si estableció una contraseña de encendido, una contraseña de supervisor o una contraseña de disco duro,
se desbloquea de forma automática cuando el sistema se reanuda desde la modalidad de suspensión.
Nota: Si se ha establecido una contraseña de Windows, se le solicitará que la especifique.
Especificación de contraseñas
Cuando aparezca este icono, escriba una contraseña de encendido o una contraseña de supervisor.
Cuando aparezca este icono, escriba una contraseña de disco duro de usuario. Para escribir una
contraseña maestra de disco duro maestra, pulse F1. Cuando el icono cambie al Icono de
la Hard Disk Password maestra.
Nota: Para volver al icono
, pulse F1 nuevamente.
, escriba
Contraseña de encendido
Puede establecer una contraseña de encendido para ayudarle a proteger el equipo contra el acceso de
usuarios no autorizados.
Si se establece una contraseña de encendido, la solicitud de contraseña aparece en la pantalla siempre que
se enciende el equipo. Debe entrar la contraseña correcta para empezar a utilizar el equipo.
Configuración, cambio o eliminación de una contraseña de encendido
Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
Para establecer, cambiar o eliminar una contraseña de encendido, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
2. Seleccione Security ➙ Password ➙ Power-on Password con las teclas de dirección.
3. En función de sus necesidades, realice una de estas acciones:
• Para configurar una contraseña, haga lo siguiente:
a. En el campo Enter New Password, escriba una contraseña deseada y pulse Intro.
b. En el campo Confirm New Password, vuelva a escribir la contraseña de disco duro nueva y
pulse Intro.
• Para cambiar una contraseña, realice lo siguiente:
a. En el campo Enter Current Password, escriba la contraseña de encendido actual y pulse Intro.
b. En el campo Enter New Password; escriba la nueva contraseña de encendido y pulse Intro; a
continuación, vuelva a escribir la nueva contraseña en el campo Confirm New Password y
presione Intro.
• Para eliminar una contraseña, haga lo siguiente:
a. En el campo Enter Current Password, escriba la contraseña de encendido actual y pulse Intro.
b. Deje los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco. Pulse Intro dos
veces.
4. Se visualizará la ventana Setup Notice. Presione Intro para continuar.
5. Pulse F10. Se visualizará la ventana Setup Confirmation. Seleccione Yes para guardar los cambios de
configuración y salga del programa ThinkPad Setup.
Nota: Es aconsejable anotar la contraseña y guardarla en un lugar seguro. De lo contrario, si olvida la
contraseña, tendrá que llevar el sistema a un distribuidor o representante de ventas de Lenovo para que
cancele la contraseña.
Contraseña de supervisor
La contraseña de supervisor protege la información del sistema almacenada en el programa ThinkPad
Setup. Proporciona las características de seguridad siguientes:
• Si solo se ha establecido una contraseña de supervisor, aparece una solicitud de contraseña cuando se
intenta iniciar el programa ThinkPad Setup. Los usuarios no autorizados no pueden cambiar la mayoría de
las opciones de configuración del sistema en el programa ThinkPad Setup sin la contraseña.
• El administrador del sistema puede utilizar la contraseña de supervisor para tener acceso a un sistema
aunque dicho sistema tenga establecida una contraseña de encendido. La contraseña de supervisor
prevalece sobre la contraseña de encendido.
• Si se ha establecido una contraseña de supervisor y una contraseña de encendido, solo podrá realizar las
siguientes acciones si tiene la contraseña de supervisor:
– Cambio o eliminación de la contraseña de encendido
– Cambio o supresión de la contraseña de supervisor
– Cambio de fecha y hora
– Especificación de la longitud mínima para las contraseñas de encendido y de disco duro
– Cambio del valor del chip de seguridad
– Cambiar los valores de la Virtualization
– Cambiar los valores para los puertos el acceso de E/S
– Cambiar de los valor de Anti-Theft
– Cambiar los valores de Secure Boot
44
Guía del usuario de ThinkPad 13
– Borrado de los datos de huellas dactilares
– Habilitación o deshabilitación de las siguientes características:
– Lock UEFI BIOS Settings
– Password at unattended boot
– Boot Device List F12 Option
– Boot Order Lock
– Flash BIOS Updating by End-Users
– Secure RollBack Prevention
– Execution Prevention
– Security mode
– Fingerprint reader priority
Nota: El administrador del sistema puede establecer la misma contraseña de supervisor en muchos equipos
portátiles ThinkPad para facilitar la administración.
Configuración, cambio o eliminación de una contraseña de supervisor
Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
Solo un administrador de sistema puede establecer, cambiar o suprimir una contraseña de supervisor. Para
establecer, cambiar o suprimir una contraseña de supervisor, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
2. Seleccione Security ➙ Password ➙ Supervisor Password con las teclas de dirección.
3. En función de sus necesidades, realice una de estas acciones:
• Para configurar una contraseña, haga lo siguiente:
a. En el campo Enter New Password, escriba una contraseña deseada y pulse Intro.
b. En el campo Confirm New Password, vuelva a escribir la contraseña de disco duro nueva y
pulse Intro.
• Para cambiar una contraseña, realice lo siguiente:
a. En el campo Enter Current Password, escriba la contraseña de supervisor actual y pulse Intro.
b. En el campo Enter New Password; escriba la nueva contraseña de supervisor y pulse Intro; a
continuación, vuelva a escribir la contraseña en el campo Confirm New Password y pulse Intro.
• Para eliminar una contraseña, haga lo siguiente:
a. En el campo Enter Current Password, escriba la contraseña de supervisor actual y pulse Intro.
b. Deje los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco. Pulse Intro dos
veces.
4. Se visualizará la ventana Setup Notice. Presione Intro para continuar.
5. Pulse F10. Se visualizará la ventana Setup Confirmation. Seleccione Yes para guardar los cambios de
configuración y salga del programa ThinkPad Setup.
Nota: Es aconsejable anotar la contraseña y guardarla en un lugar seguro. La próxima vez que abra el
programa ThinkPad Setup, se le solicitará que escriba la contraseña de supervisor para continuar. Si olvida
la contraseña de supervisor, Lenovo no podrá restablecerla. Deberá llevar el equipo a un distribuidor o
representante de marketing de Lenovo para que sustituya la placa del sistema. El comprobante de compra
es necesario y los servicios de recambios y soporte técnico se facturarán.
Capítulo 5. Seguridad45
Contraseñas de disco duro
Los siguientes dos tipos de contraseñas de disco duro pueden ayudar a proteger la información almacenada
en las unidades de almacenamiento:
• Contraseña de disco duro de usuario
Si se ha establecido una contraseña de disco duro de usuario, pero no se ha establecido ninguna
contraseña de disco duro maestra, el usuario debe especificar la contraseña de disco duro de usuario
para acceder a los archivos y a las aplicaciones de la unidad de disco duro.
• Contraseña de disco duro maestra
La contraseña de disco duro maestra también requiere una contraseña de disco duro de usuario. La
contraseña de disco duro maestra normalmente la establece y usa el administrador del sistema. Permite
que el administrador acceda a cualquier unidad de disco duro de un sistema, como una clave maestra. El
administrador establece la contraseña maestra; luego, asigna una contraseña de usuario para cada
equipo en la red. Entonces el usuario puede cambiar la contraseña de usuario como desee, pero el
administrador seguirá teniendo acceso utilizando la contraseña maestra.
Cuando se establece una Hard disk password maestra, solo el administrador puede eliminar la Hard disk
password de usuario.
Establecimiento de una contraseña de disco duro
Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
Para configurar una contraseña de disco duro, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
2. Seleccione Security ➙ Password ➙ Hard disk x Password con las teclas de dirección.
3. Se visualizará una ventana de la contraseña. Se le solicitará que seleccione User o User + Master.
Seleccione User si solo desea establecer una contraseña de disco duro. Seleccione User + Master si
desea establecer una contraseña de disco duro de usuario y una contraseña de disco duro maestra; por
ejemplo, si usted es administrador o supervisor.
• Si selecciona User, haga lo siguiente:
a. Cuando se abra una ventana para escribir la nueva contraseña, escriba la nueva contraseña en el
campo Enter New Password y pulse Intro.
b. En el campo Confirm New Password, vuelva a escribir la contraseña recién ingresada y pulse
Intro.
• Si selecciona User + Master, haga lo siguiente:
a. Primero, establezca una contraseña de disco duro de usuario. Cuando una ventana de mensaje le
solicite establecer la contraseña de disco duro de usuario, pulse Intro para continuar. Escriba la
nueva contraseña de disco duro de usuario en el campo Enter New Password y pulse Intro.
Vuelva a escribir la contraseña en el campo Confirm New Password y pulse Intro.
b. A continuación, establezca una contraseña de disco duro maestra. Cuando una ventana de
mensajes le solicite establecer la contraseña de disco duro maestra. Presione Intro para
continuar. Escriba la nueva contraseña de disco duro maestra en el campo Enter New Password
y pulse Intro. Vuelva a escribir la contraseña en el campo Confirm New Password y pulse Intro.
4. Se visualizará la ventana Setup Notice. Presione Intro para continuar.
5. Pulse F10. Se visualizará la ventana Setup Confirmation. Seleccione Yes para guardar los cambios de
configuración y salga del programa ThinkPad Setup.
La próxima vez que encienda el sistema, tendrá que escribir la contraseña de disco duro maestra o de
usuario para iniciar el sistema y acceder al sistema operativo.
46
Guía del usuario de ThinkPad 13
Cambio o eliminación de una contraseña de disco duro
Para cambiar o eliminar la contraseña de disco duro, haga lo siguiente:
• Si está en la modalidad de disco duro User + Master, puede seleccionar User HDP o Master HDP para
cambiar la contraseña, según sus necesidades.
– Si selecciona la modalidad de User HDP, proceda con los siguientes pasos para cambiar la
contraseña de disco duro de usuario:
1. Escriba la contraseña de disco duro de usuario actual en el campo Enter Current Password y
pulse Intro.
2. Escriba la nueva contraseña en el campo Enter New Password y pulse Intro; a continuación,
vuelva a escribir la contraseña en el campo Confirm New Password y pulse Intro.
3. Se visualizará la ventana Setup Notice. Presione Intro nuevamente para continuar. Se cambia la
contraseña de disco duro de usuario.
Nota: La contraseña de disco duro no se puede eliminar en la modalidad de User HDP.
– Si selecciona la modalidad de Master HDP, proceda con los siguientes pasos para cambiar la
contraseña de disco duro maestra:
1. Escriba la contraseña de disco duro actual en el campo Enter Current Password y pulse Intro.
2. A continuación, escriba la nueva contraseña de disco duro maestra en el campo Enter New
Password y pulse Intro; luego, escriba la contraseña que recién ingresó en el campo Confirm
New Password y pulse Intro.
3. Se visualizará la ventana Setup Notice. Presione Intro para continuar. Se cambia la contraseña de
disco duro maestra.
Nota: Si deja los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco y pulsa Intro
dos veces, se eliminarán las contraseñas de disco duro maestra y de usuario.
• Si está en la modalidad de disco duro de User, proceda con los siguientes pasos para cambiar la
contraseña de disco duro de usuario:
1. Siga los pasos 1 a 7 en “Establecimiento de una contraseña de disco duro” en la página 46,
escribiendo la contraseña para iniciar el programa ThinkPad Setup.
2. Escriba la contraseña de disco duro de usuario actual en el campo Enter Current Password y pulse
Intro.
3. Escriba la nueva contraseña en el campo Enter New Password y pulse Intro; a continuación, vuelva
a escribir la nueva contraseña en el campo Confirm New Password y pulse Intro.
4. Se visualizará la ventana Setup Notice. Presione Intro nuevamente para continuar. Se cambia la
contraseña de disco duro de usuario.
Nota: Si deja los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco y pulsa Intro dos
veces, se eliminará la contraseña de disco duro de usuario.
Consejos sobre el uso de las contraseñas de disco duro
• Puede establecer la longitud mínima de una contraseña de disco duro mediante el menú Security.
• Si establece una Hard disk password de siete caracteres, la unidad de disco solo puede utilizarse con un
sistema que pueda reconocer una Hard disk password de más de siete caracteres. Si a continuación
instala la unidad de disco duro en un sistema que no puede reconocer una contraseña de disco duro que
contiene más de siete caracteres, no puede acceder a la unidad.
• Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro. Si olvida la contraseña de disco duro de usuario o las
contraseñas de disco duro maestra y de usuario, Lenovo no podrá restablecer las contraseñas ni
recuperar los datos de la unidad de disco duro. Deberá llevar el sistema a un distribuidor o representante
Capítulo 5. Seguridad47
de ventas de Lenovo para que sustituya la unidad. El comprobante de compra es necesario y los servicios
de recambios y soporte técnico se facturarán.
Notas: Las unidades de almacenamiento eDrive o unidades de almacenamiento Trusted Computing Group
(TCG) que cumplen con Opal proporcionan funciones de autocifrado para asegurar sus datos.
• Si una unidad de almacenamiento TCG que cumple con Opal y un programa de software de gestión TCG
Opal están instalados y se ha habilitado el programa de software de gestión TCG Opal, la contraseña de
unidad de disco duro no está disponible.
• Si una unidad de almacenamiento eDrive está instalada en el sistema y el sistema viene preinstalado con
el sistema operativo Windows 10, la contraseña de unidad de disco duro no está disponible.
Seguridad del disco duro
Para proteger las contraseñas de los ataques de seguridad no autorizados, consulte los siguientes consejos
para maximizar la seguridad:
• Establezca una contraseña de encendido así como una contraseña de disco duro para el dispositivo de
almacenamiento interno. Consulte los procedimientos de los apartados “Contraseña de encendido” en la
página 43 y “Contraseñas de disco duro” en la página 46. Por razones de seguridad, se recomienda una
contraseña más larga.
• Para proporcionar seguridad confiable para el UEFI BIOS, utilice el chip de seguridad. Consulte
“Establecimiento del chip de seguridad” en la página 49.
Nota: Los sistemas operativos Microsoft Windows 7 admiten la característica de administración de TPM.
• Si está instalada en el sistema una unidad de almacenamiento con tecnología de cifrado de disco,
asegúrese de proteger el contenido de la memoria del sistema frente al acceso no autorizado mediante el
uso de software de cifrado de unidad como, por ejemplo, el cifrado de unidad Microsoft Windows
BitLocker
• Antes de deshacerse del sistema, venderlo o entregarlo, borre los datos almacenados en el mismo. Para
obtener más información, consulte “Aviso sobre la eliminación de datos de los dispositivos de
almacenamiento” en la página 52.
®
. Consulte “Uso del cifrado de la unidad Windows BitLocker” en la página 48.
El UEFI BIOS puede proteger la unidad de disco duro integrada en el sistema.
Uso del cifrado de la unidad Windows BitLocker
Para ayudarle a proteger el sistema contra el acceso no autorizado, use software de cifrado de la unidad, tal
como el Cifrado de la unidad Windows BitLocker.
El cifrado de la unidad Windows BitLocker es una característica de seguridad integral de algunas ediciones
del sistema operativo Windows. Puede ayudarle a proteger el sistema operativo y los datos almacenados en
el equipo, incluso si el equipo se pierde o lo roban. BitLocker funciona cifrando todos los archivos del
usuario y del sistema, incluidos los archivos de intercambio e hibernación.
BitLocker utiliza un Módulo de plataforma fiable para proporcionar protección ampliada para los datos y
garantizar la rápida integridad de los componentes de arranque. Un TPM compatible se define como un V1.2
TPM.
Para comprobar el estado de BitLocker, vaya al Panel de control y pulse Sistema y seguridad ➙ Cifrado de unidad BitLocker.
Para obtener más información sobre el cifrado de la unidad Windows BitLocker, consulte el sistema de
información de ayuda del sistema operativo Windows o busque la “Microsoft Windows BitLocker Drive
Encryption Step-by-Step Guide” en el sitio web de Microsoft.
48
Guía del usuario de ThinkPad 13
Unidad de disco duro de cifrado de disco, unidad de estado sólido de cifrado o unidad híbrida de
cifrado.
Algunos modelos contienen la unidad de disco duro de cifrado de disco, unidad de estado sólido de cifrado
o unidad híbrida de cifrado. Esta característica le ayuda a proteger el sistema contra ataques de seguridad
de los soportes, memoria flash NAND o controladores de dispositivo mediante la utilización de un clip de
cifrado de hardware. Para conseguir una utilización eficaz de la característica de cifrado, establezca una
contraseña de disco duro para el dispositivo de almacenamiento interno.
Establecimiento del chip de seguridad
Se imponen estrictos requisitos de seguridad en equipos cliente de red que transfieren electrónicamente
información confidencial. En función de las opciones que haya solicitado, puede que el equipo tenga
incorporado un chip de seguridad (un microprocesador criptográfico). Con el chip de seguridad, puede
hacer lo siguiente:
• Proteger los datos y el sistema
• Reforzar los controles de acceso
• Asegurar las comunicaciones
Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
Para establecer un elemento en el submenú Security Chip, haga lo siguiente:
1. Apague el sistema. Espere cinco segundos y vuelva a encender el equipo.
2. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa ThinkPad Setup.
3. Seleccione Security ➙ Security Chip con las teclas de dirección.
4. Pulse Intro. Se abrirá el submenú Security Chip.
5. Vaya a un elemento que desee cambiar con las teclas de dirección. Cuando se resalte dicho elemento,
presione Intro.
6. Establezca otros elementos que desea establecer.
7. Pulse F10. Se visualizará la ventana Setup Confirmation. Seleccione Yes para guardar los cambios de
configuración y salir.
Notas:
• Asegúrese de que la contraseña de supervisor se haya establecido en ThinkPad Setup. De lo contrario,
cualquiera puede cambiar los valores para el chip de seguridad.
• Si se inactiva o deshabilita el chip de seguridad, no se visualizará la opción Clear Security Chip.
• Cuando borre el chip de seguridad, apague el sistema y, a continuación, enciéndalo nuevamente después
de establecer el chip de seguridad en Active. En caso contrario, la opción Clear Security Chip no se
mostrará.
Uso del lector de huellas dactilares
En función del modelo, el sistema puede tener un lector de huellas dactilares. La autentificación dactilar
puede sustituir la contraseña de Windows. De esta forma, puede iniciar sesión en el equipo de manera
sencilla y segura. Para habilitar la autenticación de huellas dactilares, registre sus huellas dactilares primero.
Registro de las huellas dactilares
Se recomienda que registra más de una huella dactilar en caso de cualquier lesión en los dedos. Para
registrar su huella dactilar, haga lo siguiente:
• Para Windows 7
Capítulo 5. Seguridad49
1. Iniciar el programa de huellas dactilares. Para obtener instrucciones sobre cómo iniciar el programa
de huellas dactilares, consulte “Programas Lenovo” en la página 11.
2. Especifique la contraseña de Windows si es necesario.
3. Siga las instrucciones de la pantalla para terminar el registro.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el lector de huellas dactilares, consulte el sistema de
ayuda del programa de huellas dactilares.
• Para Windows 10
1. Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración. Si Configuración no aparece, haga clic en
Todas las aplicaciones para mostrar todos los programas y luego haga clic en Configuración ➙
Cuentas ➙ Opciones de inicio de sesión.
2. Siga las instrucciones de la pantalla para terminar el registro.
Cómo pasar el dedo sobre el lector de huellas dactilares
Para pasar el dedo por el lector, haga lo siguiente:
1. Coloque la parte superior del dedo en el lector de huellas dactilares.
2. Aplique una ligera presión y deslice el dedo hacia usted y sobre el lector con un movimiento suave. No
levante el dedo cuando lo esté pasando.
50
Guía del usuario de ThinkPad 13
Mantenimiento del lector de huellas dactilares
Las siguientes acciones podrían dañar el lector de huellas dactilares y hacer que no funcionara
correctamente:
• Rayar la superficie del lector con un objeto duro y puntiagudo
• Rascar la superficie del lector con una uña o un objeto duro
• Utilizar o tocar el lector con un dedo sucio
Si percibe alguna de las condiciones siguientes, limpie suavemente la superficie del lector con un paño seco,
suave y sin pelusas:
• La superficie del lector está sucia o manchada.
• La superficie del lector está mojada.
• Con frecuencia el lector no puede registrar o autentificar la huella dactilar.
Si su dedo está en una de las condiciones siguientes, es posible que no pueda registrarlo o autenticarlo:
• El dedo tiene arrugas.
• El dedo está áspero, seco o herido.
• El dedo está sucio o manchado de barro o aceite.
• La superficie del dedo es diferente de aquella cuando se registró la huella dactilar.
• El dedo está mojado.
• El dedo que está aplicando actualmente no se ha registrado anteriormente.
Para mejorar la situación, intente lo siguiente:
• Límpiese o frótese las manos para eliminar el exceso de humedad o suciedad de los dedos.
• Registre y utilice un dedo diferente para la autenticación.
• Si sus manos están secas, hidrátelas.
Capítulo 5. Seguridad51
Aviso sobre la eliminación de datos de los dispositivos de
almacenamiento
Algunos de los datos almacenados en los dispositivos de almacenamiento podrían ser confidenciales. Si
entrega el sistema a otra personas sin borrar el software cargado, tal como el sistema operativo y el software
de las aplicaciones, puede incluso suponer una infracción de los acuerdos de licencia. Asegúrese de
eliminar los datos almacenados en los dispositivos de almacenamiento antes de eliminar, vender o entregar
el sistema.
Puede usar los siguientes métodos para eliminar los datos de los dispositivos de almacenamiento:
• Mover los datos a la Papelera de reciclaje y, a continuación, vaciar la Papelera de reciclaje.
• Eliminar los datos.
• Formatear los dispositivos de almacenamiento, utilizando el software para inicializarlo.
• Utilice el programa de recuperación proporcionado por Lenovo para devolver los dispositivos de
almacenamiento a los valores predeterminados de fábrica.
Sin embargo, estas operaciones solo cambian la ubicación de los datos; no borran los datos propiamente
dichos. En otras palabras, el proceso de recuperación de datos está inhabilitado en un sistema operativo
como Windows. Los datos siguen estando ahí, incluso si parece que se han perdido. Por lo tanto, a veces es
posible leer los datos utilizando software especial de recuperación de datos. Existe el riesgo de que
personas con malas intenciones puedan leer y usar incorrectamente los datos críticos en unidades de disco
duro, unidades de estado sólido o unidades híbridas o para fines inesperados.
Para evitar el filtrado de datos, es muy importante que elimine todos los datos de los dispositivos de
almacenamiento cuando se deshaga de estos, los venda o los entregue a otra persona. Puede destruir los
datos físicamente rompiendo los dispositivos de almacenamiento, o bien magnéticamente por medio de una
fuerte carga magnética, haciendo que los datos queden ilegibles. Sin embargo, le recomendamos que utilice
el software (software de pago) o servicio (servicio de pago) desarrollado para ese propósito. El proceso
podría tomar varias horas.
Para eliminar los datos de la unidad de estado sólido, Lenovo proporciona la herramienta Drive Erase Utility
for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive. Vaya a
para descargar esta herramienta.
Si se admite una unidad híbrida de cifrado, una unidad de estado sólido de cifrado o una unidad de disco
duro de cifrado de disco y está instalada en el sistema, puede deshacerse de todos los datos de la unidad
en un breve periodo mediante el borrado de la clave criptográfica. Los datos cifrados con la clave antigua no
se borran físicamente sino que permanecen en la unidad; sin embargo, no se pueden descifrar sin la clave
antigua. Esta característica también está disponible con la herramienta Drive Erase Utility for Resetting the
Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
http://www.lenovo.com/support
Uso de cortafuegos
Si el sistema incluye un programa preinstalado de cortafuegos, lo protege ante amenazas de seguridad de
Internet, accesos no autorizados, intrusiones y ataques por Internet. Además protege su seguridad.
Para obtener más información sobre cómo usar el programa de cortafuegos, consulte el sistema de
información de ayuda que se incluye con el programa.
52
Guía del usuario de ThinkPad 13
Protección de datos contra virus
El sistema incluye un programa preinstalado de software antivirus para que pueda detectar y eliminar virus.
El programa antivirus está diseñado para ayudarle a detectar y eliminar virus.
Lenovo proporciona una versión completa de software antivirus en el sistema con una subscripción gratuita
de 30 días. Después de estos 30 días, deberá renovar la licencia para seguir recibiendo las actualizaciones
del software antivirus.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el software antivirus, consulte el sistema de información
de ayuda del software antivirus.
Capítulo 5. Seguridad53
54Guía del usuario de ThinkPad 13
Capítulo 6.Configuración avanzada
En este capítulo se proporciona la siguiente información para ayudarle a configurar el sistema:
• “Instalación de un nuevo sistema operativo” en la página 55
• “Instalación de controladores de dispositivo” en la página 57
• “Uso del programa ThinkPad Setup” en la página 57
• “Uso de la gestión del sistema” en la página 72
Instalación de un nuevo sistema operativo
En algunas situaciones, podría necesitar instalar un nuevo sistema operativo. En esta tema se proporcionan
instrucciones para instalar un nuevo sistema operativo.
Instalación del sistema operativo Windows 7
Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
Atención: El proceso de instalación de un nuevo sistema operativo elimina todos los datos del dispositivo
de almacenamiento, incluidos los datos almacenados en una carpeta oculta.
Para instalar el sistema operativo Windows 7, haga lo siguiente:
1. Copie todos los subdirectorios y archivos en el directorio C:\SWTOOLS en un dispositivo de
almacenamiento extraíble.
• Los archivos suplementarios para el sistema operativo Windows 7 se encuentran en el directorio C:
\SWTOOLS\OSFIXES.
• Los controladores de dispositivo están en el directorio C:\SWTOOLS\DRIVERS.
• Los programas de software preinstalados se encuentran en el directorio C:\SWTOOLS\APPS.
2. Inicie el programa ThinkPad Setup. Consulte “Uso del programa ThinkPad Setup” en la página 57.
3. Seleccione Startup ➙ UEFI/Legacy Boot. A continuación, realice una de las siguientes acciones:
• Para instalar el sistema operativo Windows 7 (32 bits), seleccione Legacy Only o Both.
• Para instalar el sistema operativo Windows 7 (64 bits) en modalidad Legacy, seleccione Legacy
Only.
• Para instalar el sistema operativo Windows 7 (64 bits) en modalidad UEFI, seleccione UEFI Only.
Nota: Para equipo con una unidad Express de memoria no volátil (NVM), se puede instalar el sistema
operativo Windows 7 en la unidad solo en la modalidad UEFI. En este caso, asegúrese de seleccionar
siempre UEFI Only.
4. Pulse F10 para salir del programa ThinkPad Setup.
5. Inserte el DVD de instalación del sistema operativo Windows 7 en la unidad óptica y reinicie el sistema.
Notas:
• Si está iniciando la imagen de instalación de DVD desde un dispositivo USB externo o si el equipo
cuenta con una unidad NVM Express instalada, haga configuraciones adicionales antes de empezar.
Para obtener más información, vaya a:
• Si hay una unidad MNV Express instalada, se requerirán controladores adicionales. Para obtener más
6. Restaure el directorio C:\SWTOOLS que respaldó antes de instalar el sistema operativo Windows 7.
7. Instale los controladores de dispositivo. Consulte “Instalación de controladores de dispositivo” en la
página 57.
8. Instale los módulos de arreglo de Windows 7. Puede encontrar los módulos de arreglo de Windows 7 en
directorio C:\SWTOOLS\OSFIXES\. Para obtener información, vaya a la página principal de Microsoft
Knowledge Base en:
http://support.microsoft.com/
9. Instale los parches de registro, por ejemplo, parche Habilitación de Wake on LAN from Standby para
ENERGY STAR Para descargar e instalar los parches de registro, vaya al sitio web de soporte de
Lenovo en:
http://www.lenovo.com/support
Nota: Después de instalar el sistema operativo, no cambie los valores iniciales de UEFI/Legacy Boot en el
programa ThinkPad Setup. De lo contrario, el sistema operativo no se iniciará correctamente.
Cuando instale el sistema operativo Windows 7, puede que necesite alguno de los siguientes códigos de
país o región:
País o regiónCódigoPaís o regiónCódigo
ChinaSCPaíses Bajos
DinamarcaDKNoruega
FinlandiaFIEspañaSP
FranciaFRSueciaSV
AlemaniaGRTaiwán y Hong KongTC
ItaliaITEstados Unidos
Japón
JP
NL
NO
US
Instalación del sistema operativo Windows 10
Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
Atención: El proceso de instalación de un nuevo sistema operativo elimina todos los datos de la unidad de
almacenamiento interna, incluidos los datos almacenados en una carpeta oculta.
Para instalar el sistema operativo Windows 10, haga lo siguiente:
1. Inicie el programa ThinkPad Setup. Consulte “Uso del programa ThinkPad Setup” en la página 57.
2. Seleccione Startup ➙ Boot para mostrar el submenú Boot Priority Order.
3. Seleccione la unidad que contiene el programa de instalación del sistema operativo, por ejemplo USB HDD.
4. Pulse la tecla F10 para salir del programa ThinkPad Setup.
5. Conecte la unidad que contiene el programa de instalación del sistema operativo al sistema y reinicie el
sistema.
6. Instale los controladores de dispositivos y los programas necesarios. Consulte “Instalación de
controladores de dispositivo” en la página 57.
7. Después de instalar los controladores de dispositivo, inicie Windows Update para obtener los módulos
más recientes, como los parches de seguridad.
8. Instale los programas de Lenovo, si así lo prefiere. Para obtener información acerca de los programas
de Lenovo, consulte “Programas Lenovo” en la página 11.
56
Guía del usuario de ThinkPad 13
Nota: Después de instalar el sistema operativo, no cambie los valores iniciales de UEFI/Legacy Boot en el
programa ThinkPad Setup. De lo contrario, el sistema operativo no se iniciará correctamente.
Cuando instale el sistema operativo Windows 10, puede que necesite alguno de los siguientes códigos de
país o región:
País o regiónCódigoPaís o regiónCódigo
ChinaSCPaíses BajosNL
DinamarcaDKNoruega
FinlandiaFIEspañaSP
FranciaFRSueciaSV
AlemaniaGRTaiwán y Hong KongTC
ItaliaITEstados Unidos
Japón
JP
NO
US
Instalación de controladores de dispositivo
El controlador de dispositivo es el programa que opera un dispositivo de hardware específico del sistema. Si
un dispositivo no funciona bien o instala un nuevo dispositivo, debe instalar o actualizar el controlador de
dispositivo correspondiente. Por ejemplo, si usa el sistema operativo Windows 7, para usar el conector USB
3.0, debe descargar e instalar el controlador USB 3.0.
Para descargar la versión más reciente de los controladores de dispositivo, haga lo siguiente:
1. Vaya a
2. Seleccione el nombre del producto para ver todos los controladores de dispositivo para el sistema.
3. Seleccione los controladores de dispositivo que necesita y siga las instrucciones en la pantalla.
Atención: No descargue los controladores de dispositivo en el sitio web de Windows Update. Siempre
descargue los controladores de dispositivo desde:
http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers
http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers.
Si usa el sistema operativo Windows 7, también puede encontrar los controladores de dispositivo en el
directorio C:\SWTOOLS\DRIVERS de los dispositivos de almacenamiento. Para obtener más información,
consulte “Reinstalación de programas y controladores de dispositivo preinstalados” en la página 103.
Uso del programa ThinkPad Setup
El programa ThinkPad Setup le permite seleccionar varias configuraciones para el sistema a través de la
configuración del BIOS.
Para configurar el BIOS del sistema, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
Nota: Si se le pide ingresar la contraseña del supervisor, ingrese la contraseña correcta. También
puede pulsar Intro para omitir la solicitud de contraseña e iniciar el programa ThinkPad Setup. Si no
ingresa la contraseña, no puede cambiar las configuraciones protegidas por la contraseña del
supervisor. Para obtener más información, consulte “Uso de contraseñas” en la página 43.
2. Use las teclas de cursor para seleccionar una pestaña; o bien, use las teclas de cursor para ubicar un
elemento y pulse Intro para seleccionarlo. Luego, se visualizará el submenú.
Capítulo 6. Configuración avanzada57
Nota: Algunos elementos de menú se visualizan solo si el sistema admite las características
correspondientes.
3. Establezca el valor de un elemento mediante uno de los métodos siguientes:
• Pulse F6 para cambiar a un valor mayor.
• Pulse F5 para cambiar a un valor menor.
Nota: Los valores predeterminados aparecen en negrita.
4. Para cambiar las otras configuraciones, oprima la tecla Esc para salir del submenú y volver al menú
principal.
5. Cuando complete la configuración, pulse F10. Se visualizará la ventana Setup Confirmation. Pulse Yes
para guardar la configuración y salga del programa ThinkPad Setup. También puede seleccionar la
pestaña Restart en el menú de ThinkPad Setup y reiniciar el sistema con una de las opciones
proporcionadas.
Nota: Puede pulsar F9 para restaurar los valores predeterminados.
Menú Main
Al ingresar al programa ThinkPad Setup, primero verá el menú Main como se indica a continuación:
• UEFI BIOS Version
• UEFI BIOS Date
• Embedded Controller Version
• ME Firmware Version
• Machine Type Model
• System-unit serial number
• System board serial number
• Asset Tag
• CPU Type
• CPU Speed
• Installed memory
• UUID
• MAC Address (Internal LAN)
• Preinstalled operating system license
• UEFI Secure Boot
• OA3 ID
• OA2
Menú Config
Para cambiar la configuración del sistema, seleccione la pestaña Config en el menú ThinkPad Setup.
La siguiente tabla indica los elementos del menú Config. Los valores predeterminados aparecen en negrita.
Los elementos de menú pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede variar en
función del modelo.
Atención: Las configuraciones predeterminadas ya están optimizadas. El cambio incorrecto de las
configuraciones puede producir resultados inesperados.
58
Guía del usuario de ThinkPad 13
Tabla 2. Elementos del menú Config
Elemento MenúElemento Submenú
Network
Wake On LAN
Ethernet LAN Option ROM
(para la modalidad de
arranque Legacy Only o
Both con Legacy first)
Valor
• Disabled
• AC only
• AC and Battery
• Disabled
• Enabled
Comentarios
Habilite el sistema para que
se encienda cuando el
controlador de Ethernet
reciba un paquete mágico
(un mensaje de red
especial).
Si selecciona AC Only, la
función Wake on LAN se
habilita solo cuando el
adaptador de alimentación
de CA está conectado.
Si selecciona AC and Battery, la función Wake
on LAN se habilita con
cualquier fuente de
alimentación.
Notas:
• El tipo de paquete
mágico Wake on LAN
requiere alimentación
CA.
• La función Wake on LAN
no funciona cuando está
establecida una
contraseña de disco
duro.
Carga la opción Ethernet
LAN Option ROM para
permitir el inicio desde un
dispositivo de red
integrado.
UEFI IPv4 Network Stack
(para la modalidad de
arranque UEFI Only o Both
con UEFI first)
UEFI IPv6 Network Stack
(para modalidad de
arranque UEFI Only o Both
con UEFI first)
UEFI PXE Boot Priority
(para la modalidad de
arranque UEFI Only y Both
con UEFI first la modalidad
de arranque y las baterías
IPv6 e IPv4 están
habilitadas.)
USBUSB UEFI BIOS Support
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• IPv6 First
• IPv4 First
• Disabled
• Enabled
Habilite o deshabilite la pila
de red de protocolo de
Internet versión 4 (IPv4)
para el entorno UEFI.
Habilite o deshabilite la pila
de red de protocolo de
Internet versión 6 (IPv6)
para el entorno UEFI.
Seleccione prioridad de
pila de red para el arranque
de UEFI PXE.
Habilite o deshabilite el
soporte de arranque para
disquetes USB y el CDROM USB.
Capítulo 6. Configuración avanzada59
Tabla 2. Elementos del menú Config (continuación)
Elemento MenúElemento Submenú
Always-on USB
- Charge in Battery Mode
Keyboard/Mouse
TrackPoint
Trackpad
Fn and Ctrl Key swap
Valor
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
Comentarios
Si selecciona Enabled, los
dispositivos USB externos
se pueden cargar mediante
puertos USB incluso
cuando el sistema esta en
modo de baja potencia
(espera, hibernación o
apagado).
Nota: Este elemento solo
está disponible cuando
Always On USB está
establecido como
Enabled.
Si selecciona Enabled, los
dispositivos USB externos
se pueden cargar mediante
conectores USB incluso
cuando el sistema está en
modalidad de hibernación
o apagado y con
funcionamiento de batería.
Habilite o deshabilite el
TrackPoint incorporado.
Nota: Si desea usar un
ratón externo, seleccione
Disabled.
Habilita o inhabilita el
dispositivo de área táctil
incorporado.
Nota: Si desea usar un
ratón externo, seleccione
Disabled.
Permite intercambios de la
acción de las teclas Fn y
Ctrl ubicadas en el extremo
inferior izquierdo del
teclado.
60Guía del usuario de ThinkPad 13
Disabled: el
comportamiento de las
teclas Fn y Ctrl es el que se
muestra detallado en el
teclado.
Enabled: la tecla Fn
funciona como tecla Ctrl.
La tecla Ctrl funciona como
tecla Fn.
Tabla 2. Elementos del menú Config (continuación)
Elemento MenúElemento Submenú
F1–F12 as primary function
Fn Sticky key
DisplayBoot Display Device
Valor
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• ThinkPad LCD
• HDMI
• Display on dock
Comentarios
Activar la función F1-F12 o
la función especial impresa
como icono en cada tecla
como la función primaria.
Enabled: ejecuta la función
F1-F12.
Disabled: ejecuta la
función especial.
Para cambiar
temporalmente las dos
opciones anteriores,
presione Fn+Esc para
habilitar FnLock. El
indicador FnLock se
encenderá al habilitar
FnLock.
Cuando la opción está
activada, puede pulsar la
tecla Fn para mantenerla
presionada y, a
continuación, presionar la
tecla de función que desea.
La acción es equivalente a
presionar la tecla requerida
simultáneamente con la
tecla Fn. Al presionar la
tecla Fn dos veces, el
estado se bloquea hasta
que vuelve a presionar la
tecla Fn.
Seleccione un dispositivo
de video para arrancar.
HDMI: Conector HDMI en
ThinkPad.
Display on dock: Muestra
los conectores en una
estación de acoplamiento.
Shared Display Priority
• Display on Onelink+
• Display on USB Type-C
Capítulo 6. Configuración avanzada61
La pantalla de arranque se
clonará a todas las
pantallas en la estación de
acoplamiento.
Seleccione la prioridad de
las salidas compartidas de
pantalla. El USB Type-C y
Onelink+ comparten una
única salida de pantalla.
Esta opción selecciona a
cuál se da prioridad.
Tabla 2. Elementos del menú Config (continuación)
Elemento MenúElemento Submenú
Boot Time Extension
PowerIntel SpeedStep
®
technology
Valor
• Disabled
• 1 second
• 2 seconds
• 3 seconds
• 5 seconds
• 10 seconds
• Disabled
• Enabled
Mode for AC
• Maximum
Performance
• Battery Optimized
Mode for Battery
• Maximum Performance
• Battery Optimized
Comentarios
Esta opción define la
cantidad de tiempo
necesaria para extender el
proceso de arranque, en
segundos.
El sistema no puede
detectar algunos monitores
externos durante el
arranque debido a que
estos necesitan algunos
segundos antes de estar
listos. Intente esta opción
si el monitor que se está
utilizando no muestra la
pantalla de arranque.
Selecciona la modalidad de
tecnología Intel SpeedStep
durante la ejecución.
Maximum Performance:
siempre la velocidad más
alta.
Battery Optimized:
siempre la velocidad más
baja.
Disabled: sin
compatibilidad con
velocidad más alta, tiempo
de ejecución.
Adaptive Thermal
Management
62Guía del usuario de ThinkPad 13
Scheme for AC
• Maximize Performance
• Balanced
Scheme for Battery
• Maximize Performance
• Balanced
Seleccione una
combinación de energía
térmica que se utilizará.
Maximize Performance:
Reduce el rendimiento del
microprocesador.
Balanced: Equilibra el
sonido, la temperatura y el
rendimiento.
Nota: Cada combinación
afecta al sonido del
ventilador, la temperatura y
el rendimiento.
Tabla 2. Elementos del menú Config (continuación)
Elemento MenúElemento Submenú
CPU Power Management
Power On with AC Attach
Valor
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
Comentarios
Habilite o deshabilite la
función de ahorro de
energía que detiene
automáticamente el reloj
del microprocesador
cuando no hay actividades
en el sistema.
Normalmente, no es
necesario cambiar este
valor.
Habilite o deshabilite una
función que alimenta el
sistema cuando esté
conectado un adaptador
de alimentación de CA.
Si selecciona Enabled, el
sistema se activa cuando
se conecta el adaptador de
alimentación de CA. Si el
sistema está en estado de
hibernación, el sistema se
reanuda el funcionamiento
normal.
Disable Built-in Battery
Beep and AlarmPassword Beep
• Yes
• No
• Disabled
• Enabled
Si selecciona Disabled, el
sistema no se activa ni
reanuda cuando se
conecta el adaptador de
alimentación de CA.
Deshabilitar temporalmente
la batería integrada para
realizar servicio técnico al
sistema. Luego de
seleccionar este elemento,
el sistema se apagará
automáticamente.
Nota: La batería se volverá
a habilitar
automáticamente cuando
se vuelva a conectar el
adaptador de alimentación
CA al sistema.
Habilite esta opción para
escuchar un bip cuando el
sistema esté esperando
una contraseña de
encendido, disco duro o
del supervisor. Se
escucharán diferentes
sonidos cuando la
contraseña ingresada
coincida o no coincida con
la contraseña configurada.
Capítulo 6. Configuración avanzada63
Tabla 2. Elementos del menú Config (continuación)
Elemento MenúElemento Submenú
Keyboard Beep
Intel AMT
Intel AMT Control
Valor
• Enabled
• Disabled
• Disabled
• Enabled
• Permanently Disabled
Comentarios
Habilita o inhabilita el pitido
del teclado cuando se
pulsan combinaciones de
teclas no gestionables.
Si selecciona Enabled,
Intel Active Management
Technology (AMT) se
configura y se
proporcionan elementos de
configuración adicionales
en Management Engine
BIOS Extension (MEBx)
Setup.
Si selecciona Permanently Disabled, no podrá
habilitarlo nuevamente.
Tenga cuidado cuando
desee usar esta opción.
Nota: Puede especificar el
menú MEBx Setup
pulsando la combinación
de teclas Ctrl+P en la
ventana Startup Interrupt
Menu. Para mostrar la
ventana Startup Interrupt
Menu, presione el botón
negro o la tecla Intro
durante la autoprueba de
encendido (POST).
CIRA Timeout
Console Type
0-255
Nota: El valor
predeterminado es de 60
segundos.
• PC ANSI
• VT100+
• PC-ANSI
• VT-UTF8
Especifique la opción de
tiempo de espera para que
se establezca la conexión
CIRA. Los valores de
segundo válidos que se
pueden seleccionar van
desde 1 hasta 254.
Si selecciona 0, utilice 60
segundos como valor de
tiempo de espera
predeterminado.
Si selecciona 255, el
tiempo de espera para
establecer una conexión es
ilimitado.
Seleccione el tipo de
consola para AMT.
Nota: Este tipo de consola
debe coincidir con la
consola remota Intel AMT.
64Guía del usuario de ThinkPad 13
Menú Date/time
Para cambiar la fecha o la hora del sistema, seleccione la pestaña Date/Time en el menú ThinkPad Setup. A
continuación, haga lo siguiente:
1. Use las teclas del cursor para seleccionar System Date o System Time.
2. Escriba una fecha o la hora.
Menú Security
Para cambiar las características de seguridad del sistema, seleccione la pestaña Security en el menú de
ThinkPad Setup.
La siguiente tabla indica los elementos del menú Security. Los valores predeterminados aparecen en negrita. Los elementos de menú pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede variar
en función del modelo.
Atención: Las configuraciones predeterminadas ya están optimizadas. El cambio incorrecto de las
configuraciones puede producir resultados inesperados.
Tabla 3. Elementos del menú Security
Elemento MenúElemento Submenú
Password
Supervisor
Password
Lock UEFI BIOS
Settings
Password at
Unattended boot
Password at Restart
Valor
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
Comentarios
Para obtener más información, consulte
“Contraseña de supervisor” en la página 44.
Habilita o deshabilita la función que impide que
un usuario que no tiene la contraseña de
supervisor cambie los elementos del programa
ThinkPad Setup. De forma predeterminada, este
valor está establecido en Disabled. Si se
establece la contraseña de supervisor y se
habilita esta función, nadie, excepto usted,
podrá cambiar los elementos de ThinkPad
Setup.
Si selecciona y habilita Password at unattended boot, se visualiza un indicador de
solicitud de contraseña cuando un suceso no
esperado, tal como Wake on LAN, enciende el
sistema, desde un estado de apagado o
hibernación. Si selecciona Disabled, no se
visualiza ningún indicador de solicitud de
contraseña; el sistema sigue adelante y carga el
sistema operativo. Para evitar el acceso no
autorizado, establezca la autenticación de
usuario en el sistema operativo.
Si selecciona y habilita Password at restart, se
visualiza una solicitud de contraseña al reiniciar
el sistema. Si selecciona Disabled, no se
visualiza ningún indicador de solicitud de
contraseña; el sistema sigue adelante y carga el
sistema operativo. Para evitar el acceso no
autorizado, establezca la autenticación de
usuario en el sistema operativo.
Capítulo 6. Configuración avanzada65
Tabla 3. Elementos del menú Security (continuación)
Elemento MenúElemento Submenú
Password at Boot
Device List
Password Count
Exceeded Error
Set Minimum Length
Power-On Password
Hard Disk 1
Password
Valor
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• x characters
(4≤x≤12)
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
Comentarios
Si se establece la contraseña de seguridad, esta
opción se utiliza para especificar si la
contraseña de seguridad se debe introducir
para mostrar la lista de dispositivo de arranque
mediante F12.
Seleccione Enabled para solicitar la contraseña
de seguridad. Seleccione Disabled para
continuar sin ninguna acción del usuario
necesaria.
Seleccione Enabled para mostrar el error de
POST 0199 y para solicitar la contraseña de
seguridad. Seleccione Disabled para ocultar el
error POST 0199 y continuar sin ninguna acción
del usuario necesaria.
Especifique una longitud mínima para las
contraseñas de encendido y las contraseñas de
disco duro. Si establece la contraseña de
supervisor y especifica una longitud mínima
para las contraseñas, nadie excepto usted
puede cambiar la longitud.
Para obtener más información, consulte
“Contraseña de encendido” en la página 43.
Para obtener más información, consulte
“Contraseñas de disco duro” en la página 46.
Nota: Hard Disk 1 significa que la unidad de
disco duro está integrada en el sistema.
Security ChipSecurity Chip
Selection
Security Chip
Intel(R) TXT Feature
Physical Presence
for Provisioning
• Discrete TPM
• Intel PTT
• Active
• Inactive
• Disabled
(Para Discrete TPM)
• Enabled
• Disabled
(Para Intel PTT)
• Disabled
• Disabled
• Enabled
Si selecciona Discrete TPM, puede utilizar un
chip de TPM discreto con la modalidad TPM
1.2. Si selecciona Intel PTT, puede usar la
tecnología de confianza de la plataforma Intel
(PTT) con la modalidad TPM 2.0.
Nota:
Intel PTT se puede usar con el sistema
operativo Microsoft Windows 8 o posterior.
Si selecciona Active, el chip de seguridad es
funcional. Si selecciona Inactive, el Security Chip es visible, pero no es funcional. Si
selecciona Disabled, el Security Chip está
oculto y no es funcional.
Si selecciona Enabled, el chip de seguridad es
funcional. Si selecciona Disabled, el chip de
seguridad queda oculto y no es funcional.
Nota: Este ítem no es seleccionable cuando
Intel PTT está habilitado.
No se puede seleccionar para Intel PPT.
Habilite o deshabilite el mensaje de
confirmación cuando cambie los valores del
chip de seguridad.
66Guía del usuario de ThinkPad 13
Tabla 3. Elementos del menú Security (continuación)
Elemento MenúElemento Submenú
Physical Presence
for Clear
UEFI BIOS Update
Option
Flash BIOS
Updating by EndUsers
Secure RollBack
Prevention
Memory Protection Execution
Prevention
Valor
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
Comentarios
Habilite o deshabilite el mensaje de
confirmación cuando borre el chip de
seguridad.
Si se selecciona Enabled, todos los usuarios
podrán actualizar el UEFI BIOS. Si selecciona
Disabled, solo la persona que conoce la
contraseña de supervisor podrá realizar la
actualización del UEFI BIOS.
Si selecciona Disabled, puede usar a una
versión anterior de UEFI BIOS.
Si selecciona Enabled, no puede usar a una
versión anterior de UEFI BIOS.
Nota: Este elemento se establece como
Disabled de forma predeterminada cuando OS
Optimized Defaults en el menú Restart está
establecido como Disabled. Este elemento se
establece como Enabled de forma
predeterminada cuando OS Optimized Defaults está establecido como Enabled.
Algunos virus y gusanos informáticos hacen que
los almacenamientos intermedios de la memoria
se desborden. Seleccione Enabled puede
proteger el sistema contra los ataques de
dichos virus y gusanos. Si después de
seleccionar Enabled descubre que un
programa no funciona correctamente,
seleccione Disabled y restablezca el valor.
VirtualizationIntel Virtualization
Technology
Intel VT-d Feature
I/O Port AccessEthernet LAN
Wireless LAN
Bluetooth
USB Port
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
Si selecciona Enabled, un Virtual Machine
Monitor (VMM) puede utilizar las capacidades
adicionales de hardware proporcionadas por
Intel Virtualization Technology.
Intel VT-d se refiere a la Tecnología de
virtualización de Intel para E/S direccionada.
Cuando está habilitada, una VMM puede utilizar
la infraestructura de plataforma para
virtualización de E/S.
Si selecciona Enabled, puede utilizar el
dispositivo de LAN Ethernet.
Si selecciona Enabled, puede utilizar la
conexión LAN inalámbrica.
Si selecciona Enabled, puede usar los
dispositivos Bluetooth.
Si selecciona Enabled, puede utilizar los
conectores USB.
Capítulo 6. Configuración avanzada67
Tabla 3. Elementos del menú Security (continuación)
Elemento MenúElemento Submenú
Memory Card Slot
Integrated Camera
Microphone
Fingerprint Reader
Anti-Theft
Secure BootSecure Boot
Computrace
Valor
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
• Permanently
Disabled
• Disabled
• Enabled
Comentarios
Si selecciona Enabled, puede utilizar las
ranuras de tarjeta de memoria.
Si selecciona Enabled, puede utilizar la cámara
integrada.
Si selecciona Enabled, puede utilizar los
micrófonos (interno, externo o entrada de línea).
Si selecciona Enabled, puede utilizar Lector de
huellas dactilares.
Habilita o inhabilita la interfaz de UEFI BIOS
para activar el módulo Computrace.
Computrace es un servicio de supervisión
opcional de Absolute Software.
Nota: Si establece la activación de módulo
Computrace en Permanently Disabled, no
podrá habilitar este valor otra vez.
Habilite o inhabilite la función UEFI Secure
Boot. Seleccione Enable para impedir que los
sistemas operativos no autorizados se ejecuten
en el momento del arranque. Seleccione
Disabled para permitir la ejecución de cualquier
sistema operativo en el momento del arranque.
Platform Mode
Secure Boot Mode
Reset to Setup
Mode
Restore Factory
Keys
• Setup Mode
• User Mode
• Standard Mode
• Custom Mode
Especifique modalidad de funcionamiento del
sistema.
Especifique la Secure Boot Mode.
Esta opción se utiliza para borrar la clave actual
de la plataforma y para colocar el sistema en
Setup Mode. Puede instalar su propia clave
plataforma y personalizar las bases de datos de
firma de Secure Boot en Setup Mode.
Secure Boot Mode se establecerá en Custom Mode.
Esta opción se usa para restaurar todas las
claves y los certificados de las bases de datos
de Secure Boot a las claves de fábrica
predeterminadas. Todos los valores de Secure
Boot personalizados se borrarán y la tecla de
plataforma predeterminada se restaurará junto
con las bases de datos originales de firma,
incluidos los certificados para los sistemas
operativos Windows 8 y Windows 10.
68Guía del usuario de ThinkPad 13
Tabla 3. Elementos del menú Security (continuación)
Elemento MenúElemento Submenú
Clear All Secure
Boot Keys
Intel ® SGXIntel (R) SGX Control
Owner EPOCH
Change
Internal Device
Access
Internal Storage
Tamper Detection
Menú Startup
Valor
• Disabled
• Enabled
• Software
Controlled
• Disabled
• Enabled
Comentarios
Esta opción se usa para eliminar todas las
claves y certificados en las bases de datos de
Secure Boot. Puede instalar sus propias claves
y certificados después de seleccionar esta
opción.
Esta opción habilita o deshabilita la función Intel
(R) Software Guard Extension (SGX).
Si se selecciona Software Controlled, la
aplicación de SGX controlará SGX para el
sistema operativo de arranque por UEFI.
Define Owner EPOCH a un valor aleatorio
nuevo. Esta opción se utiliza para eliminar datos
de usuario de SGX.
Si se selecciona Enabled, se detectará la
extracción de cualquier dispositivo de
almacenamiento interno mientras el equipo está
en modalidad de suspensión. Si extrae el
dispositivo de almacenamiento interno mientras
el equipo está en modalidad de suspensión, el
equipo se apagará al activarlo y todos los datos
que no se hayan guardado se perderán.
Para cambiar los valores de arranque del sistema, seleccione la pestaña Startup en el menú de ThinkPad
Setup.
Atención:
• Después de cambiar la secuencia de arranque, asegúrese de seleccionar un dispositivo correcto durante
una operación para copiar, guardar o formatear. En caso contrario, se pueden borrar o sobrescribir los
datos.
• Si usa el cifrado de la unidad BitLocker, no cambie la secuencia de arranque. El cifrado de la unidad
BitLocker bloquea el sistema e impide su arranque una vez que detecta el cambio en la secuencia de
arranque.
Para cambiar temporalmente la secuencia de arranque de forma que el sistema arranque desde una unidad
deseada, realice lo siguiente:
1. Apague el sistema.
2. Encienda el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, pulse F12.
3. Seleccione el dispositivo con que desea que el sistema arranque.
Nota: Se muestra el menú Boot si el sistema no puede arrancar desde ningún dispositivo o no se
puede encontrar el sistema operativo.
La siguiente tabla indica los elementos del menú Startup. Los valores predeterminados aparecen en negrita. Los elementos de menú pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede variar
en función del modelo.
Nota: Algunos elementos se visualizan en el menú solo si el sistema da soporte a las características
correspondientes.
Capítulo 6. Configuración avanzada69
Tabla 4. Elementos del menú Startup
Elemento Menú
Boot
Network Boot
UEFI/Legacy Boot
Valor
• USB CD
• USB FDD
• NVMe0
• ATA HDD0
• USB HDD
• PCI LAN
• Both
– UEFI/Legacy Boot Priority
– UEFI First
– Legacy First
• UEFI Only
• Legacy Only
CSM Support (para UEFI Only)
• Yes
• No
Comentarios
Seleccione el dispositivo de arranque
cuando pulse el botón de inicio/apagado
para encender el sistema.
Seleccione el dispositivo de arranque
cuando el sistema se activa desde LAN.
Si la función Wake On LAN está
habilitada, el administrador de red puede
encender de forma remota todos los
sistemas de una LAN, utilizando el
software de gestión de redes.
Seleccione la capacidad de arranque del
sistema.
• Both: Seleccione las opciones de
prioridad de arranque entre UEFI y
Legacy.
• UEFI Only: El sistema arrancará
desde el sistema operativo habilitado
de UEFI.
• Legacy Only: El sistema arrancará
desde cualquier sistema operativo
distinto del sistema operativo
habilitado de UEFI.
Nota: Si selecciona UEFI Only, el
sistema no puede arrancar desde los
dispositivos arrancables que no tienen el
sistema operativo habilitado de UEFI.
Boot Mode
Option Keys Display
• Quick
• Diagnostics
• Disabled
• Enabled
El módulo de soporte de compatibilidad
(CSM) se necesita para arrancar el
sistema operativo de versiones
anteriores. Si se selecciona UEFI Only,
CSM Support es seleccionable. Para
Both o la modalidad Legacy Only, CSM
Support no es seleccionable.
Pantalla durante la POST:
• Quick: se visualiza la pantalla de
logotipo de ThinkPad.
• Diagnostics: se visualizan mensajes
de prueba.
Nota: También puede ingresar a la
modalidad Diagnostic para ello,
presione Esc durante POST.
Si selecciona Disabled, el mensaje “To
interrupt normal startup, press Enter” no
se visualizará durante la POST.
70Guía del usuario de ThinkPad 13
Tabla 4. Elementos del menú Startup (continuación)
Elemento Menú
Boot Device List F12 Option
Boot Order Lock
Valor
• Disabled
• Enabled
• Disabled
• Enabled
Comentarios
Si selecciona Enabled, se reconocerá
F12 y se visualizará la ventana del menú
Arranque.
Si selecciona Enabled, el orden de
prioridad de arranque se bloquea para
usos futuros.
Menú Restart
Para salir del programa ThinkPad Setup y reiniciar el sistema, seleccione Restart en el menú de ThinkPad
Setup.
Se visualizan los siguientes elementos del submenú:
• Exit Saving Changes: guarda los cambios y reinicia el sistema.
• Exit Discarding Changes: descarta los cambios y reinicia el sistema.
Notas: Los cambios de los siguientes elementos de submenú no se eliminarán y se podrán restablecer
en el menú ThinkPad Setup:
– Date & Time
– Supervisor password
– Power-on password
– Hard disk password
• Load Setup Defaults: restaura a los valores predeterminados de fábrica.
Notas: Los cambios de los siguientes elementos de submenú no se eliminarán y se podrán restablecer
en el menú ThinkPad Setup:
– Date & Time
Nota: Habilite OS Optimized Defaults para cumplir con el requisito de certificación de Windows 10. Al
cambiar esta configuración, se cambian automáticamente algunos otros valores, como CSM Support, UEFI/Legacy Boot, Secure Boot y Secure RollBack Prevention.
• Discard Changes: descarta los cambios.
Notas: Los cambios de los siguientes elementos de submenú no se eliminarán y se podrán restablecer
en el menú ThinkPad Setup:
– Date & Time
– Supervisor password
– Power-on password
– Hard disk password
• Save Changes: guarda los cambios.
Actualización de UEFI BIOS
Asegúrese de que UEFI BIOS sea el primer programa que el sistema ejecute al encenderlo. El UEFI BIOS
inicializa los componentes de hardware y carga el sistema operativo y otros programas.
Capítulo 6. Configuración avanzada71
Puede actualizar fácilmente el UEFI BIOS arrancando el sistema desde un disco óptico de actualización flash
o un programa de actualización Flash que se ejecuta en el entorno Windows. Al instalar un programa nuevo,
un controlador de dispositivo o hardware, es posible que se le informe que debe actualizar el UEFI BIOS.
Para obtener instrucciones sobre cómo actualizar el UEFI BIOS, vaya a:
http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers
Uso de la gestión del sistema
Este tema está destinado principalmente a los administradores de redes.
El sistema está diseñado para proporcionar agilidad de gestión, para que el usuario pueda redirigir más
recursos a fin de satisfacer mejor sus objetivos comerciales.
Esta posibilidad de gestión, conocida como Costo total de propiedad (TCO), permite operar de manera
remota sistemas cliente en la misma forma que opera su propio sistema, como encender el sistema de un
cliente, formatear una unidad de disco duro e instalar un programa.
Cuando el sistema esté configurado y en funcionamiento, puede gestionarlo utilizando el software y las
características de manejabilidad ya integrados en el sistema cliente y en la red.
Desktop Management Interface
El UEFI BIOS del sistema admite una interfaz denominada System Management BIOS (SMBIOS) Reference
Specification. SMBIOS proporciona información sobre los componentes de hardware del sistema. El UEFI
BIOS es responsable de proporcionar información sobre este mismo y sobre los dispositivos en la placa del
sistema. Esta especificación documenta los estándares para acceder a esta información de BIOS.
Preboot eXecution Environment
La tecnología Preboot eXecution Environment (PXE) permite que el sistema sea más manejable al permitir
que el sistema arranque desde un servidor. El equipo admite las funciones de equipo personal que requiere
PXE. Por ejemplo, con la tarjeta de LAN adecuada, el sistema se puede arrancar desde el servidor PXE.
Nota: No se puede usar Remote Initial Program Load (RIPL o RPL) con el sistema.
Wake on LAN
El administrador de la red puede encender un sistema desde una consola de gestión usando la función
Wake on LAN.
Cuando se habilita la función Wake on LAN, muchas operaciones, como la transferencia de datos, las
actualizaciones de software y las actualizaciones Flash de UEFI BIOS, se pueden realizar de forma remota
sin asistencia remota. El proceso de actualización se puede realizar después del horario laboral normal y los
fines de semana para que los usuarios no vean interrumpido su trabajo y el tráfico LAN se mantenga al
mínimo. Ahorra tiempo y aumenta la productividad.
Nota: Si el sistema se enciende mediante Wake on LAN, el arranque del sistema sigue la secuencia de
Network Boot.
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM (memoria de solo lectura programable y borrable eléctricamente) contiene información
sobre la configuración del sistema y los números de serie de los componentes clave. También incluye una
serie de campos en blanco donde puede registrar información sobre los usuarios finales de la red.
72
Guía del usuario de ThinkPad 13
Establecimiento de características de gestión
Para permitir que un administrador de la red controle de forma remota el sistema, configure las siguientes
funciones de administración del sistema en el programa ThinkPad Setup:
• Wake on LAN
• Network Boot sequence
• Flash update
Nota: Si se ha definido una contraseña de supervisor, deberá ingresarla cuando inicie el programa ThinkPad
Setup.
Habilitación o deshabilitación de la característica Wake on LAN
Cuando está habilitada la función Wake on LAN y el sistema está conectado a una LAN, el administrador de
red puede iniciar el sistema de forma remota desde una consola de gestión por medio de un programa de
administración remota de redes.
Para habilitar o deshabilitar la función Wake on LAN, haga lo siguiente:
1. Inicie el programa ThinkPad Setup. Consulte “Uso del programa ThinkPad Setup” en la página 57.
2. Seleccione Config ➙ Network. Se muestra el submenú Network.
3. Seleccione la opción correspondiente para la función Wake on LAN.
4. Pulse F10. Se visualizará la ventana Setup Confirmation. Pulse Yes para guardar la configuración y
salga del programa ThinkPad Setup.
Definición de una secuencia de Network Boot
Cuando el sistema se enciende desde LAN, el sistema arranca desde el dispositivo especificado en el menú
Network Boot y sigue el orden de arranque que aparece en el menú Boot.
Para definir una secuencia de Network Boot, haga lo siguiente:
1. Inicie el programa ThinkPad Setup. Consulte “Uso del programa ThinkPad Setup” en la página 57.
2. Seleccione Startup ➙ Network Boot. Se muestra la lista de dispositivos de arranque.
3. Seleccione un dispositivo de arranque para que sea la primera prioridad.
4. Pulse F10. Se visualizará la ventana Setup Confirmation. Pulse Yes para guardar la configuración y
salga del programa ThinkPad Setup.
Nota: Puede pulsar F9 para restaurar los valores predeterminados de fábrica.
Comprobación de los requisitos para las actualizaciones Flash
Un administrador de red puede actualizar los programas en su sistema desde una consola de gestión, si se
cumplen los siguientes requisitos:
• El sistema debe iniciarse a través de la LAN.
• El sistema debe estar ocupado en el Preboot eXecution Environment. (PXE).
• Se debe instalar una programa de administración de la red en el sistema del administrador de red.
Capítulo 6. Configuración avanzada73
74Guía del usuario de ThinkPad 13
Capítulo 7.Prevención de problemas
Una parte importante cuando se es propietario de un equipo portátil ThinkPad es el mantenimiento. Con el
cuidado apropiado, se pueden evitar problemas comunes. El capítulo proporciona información que puede
ayudarle a que el sistema siga funcionando sin problemas.
Este capítulo contiene los siguientes temas:
• “Consejos generales para evitar problemas” en la página 75
• “Cómo comprobar que los controladores de dispositivo estén actualizados” en la página 76
• “Cuidado del equipo” en la página 77
Consejos generales para evitar problemas
Este tema proporciona los siguientes consejos para ayudarle a prevenir problemas informáticos:
• Compruebe de vez en cuando la capacidad de la unidad de almacenamiento interna. Si la unidad de
almacenamiento interna está demasiado llena, el sistema operativo Windows se ralentizará y podría
producir errores.
Para revisar la capacidad de la unidad de almacenamiento interna, haga lo siguiente:
– Windows 7: Haga clic en Inicio ➙ Mi PC.
– Windows 10: Abra el Explorador de archivos y haga clic en Este PC.
• Vacíe regularmente la papelera de reciclaje.
• Use regularmente en la unidad de almacenamiento interna la herramienta de desfragmentación de disco
para mejorar la búsqueda de datos y los tiempos de lectura.
• Para liberar espacio de disco, desinstale los programas no utilizados.
Nota: Tal vez también desee buscar programas duplicados o versiones que se superponen.
• Limpie las carpetas del buzón de entrada, de envío y la papelera en el programa cliente de correo
electrónico.
• Una vez a la semana como mínimo, haga una copia de seguridad de los datos. Si existen datos muy
importantes, debería efectuar una copia de seguridad diaria. Lenovo tiene muchas opciones de copia de
seguridad disponibles para el sistema. Hay disponibles unidades ópticas regrabables para la mayoría de
las máquinas y se instalan fácilmente.
• Programe operaciones de restauración del sistema, para tomar periódicamente instantáneas del sistema.
Para obtener más información acerca de la restauración del sistema, consulte Capítulo 9 “Visión general
de recuperación” en la página 99.
• Actualice los controladores de dispositivo y el UEFI BIOS cuando sea necesario.
• Vea el perfil de su máquina en
controladores y las revisiones actuales.
• Mantenga al día los controladores de dispositivo de otro hardware que no sea Lenovo. Puede que desee
leer las notas del release de información del controlador de dispositivo antes de efectuar la actualización
para ver los temas de compatibilidad o problemas conocidos.
• Mantenga un libro de anotaciones cronológicas. Las entradas pueden incluir los principales cambios de
hardware o software, las actualizaciones de controladores, los problemas secundarios que haya
experimentado y el modo de resolverlos.
http://www.lenovo.com/support para mantenerse al corriente de los
• Si alguna vez necesita ejecutar una recuperación en el sistema para volver a los contenidos preinstalados
en la máquina, los siguientes consejos le pueden ayudar a conseguirlo:
– Extraiga todos los dispositivos externos, como la impresora, el teclado, etc.
– Asegúrese de que las baterías estén cargadas y de que el sistema tenga alimentación de CA.
– Acceda a ThinkPad Setup y cargue los valores predeterminados.
– Reinicie el equipo e inicie la operación de recuperación.
– Si el equipo utiliza discos como el soporte de recuperación, no extraiga el disco hasta que se le solicite
que lo haga.
• Para posibles problemas de la unidad de disco duro, consulte “Diagnóstico de problemas” en la página
81 y ejecute una prueba de diagnóstico de la unidad antes de llamar al Centro de soporte al cliente. Si el
sistema no se inicia, descargue los archivos para crear un soporte de autoprueba arrancable desde
www.lenovo.com/hddtest
devuelve mensajes o códigos de error erróneos, llame al Centro de soporte al cliente con los mensajes o
los códigos y el equipo delante suyo. Un técnico le ayudará.
• Si se le solicita, puede encontrar la información de contacto sobre el Centro de soporte al cliente para su
país o región en
asegúrese de disponer del tipo de modelo de su máquina, el número de serie y de tener el sistema
delante de usted. Además, si el sistema genera códigos de error, es útil que la pantalla de errores esté
encendida o que anote los mensajes.
http://www.lenovo.com/support/phone. Cuando llame al Centro de soporte al cliente,
. Ejecute la prueba y grabe los mensajes o los códigos de error. Si la prueba
http://
Cómo comprobar que los controladores de dispositivo estén
actualizados
Los controladores de dispositivo son programas que contienen instrucciones para que el sistema operativo
entienda cómo hacer funcionar una pieza determinada de hardware o sepa cómo “ejecutarla”. Cada
componente de hardware del equipo contiene su propio controlador específico. Si se añade un componente
nuevo, hay que indicar al sistema operativo cómo funciona esa pieza de hardware. Después de instalar el
controlador, el sistema operativo puede reconocer el componente de hardware y entender su utilización.
Nota: Como los controladores son programas, igual que cualquier otro archivo del equipo, son susceptibles
de dañarse y puede que no se ejecuten correctamente si se produce algún daño.
No es siempre necesario descargar los controladores más recientes. Sin embargo, debe descargar el
controlador más reciente para un componente si percibe un mal rendimiento de ese componente o si ha
añadido un nuevo componente. Esto puede eliminar el controlador como la causa principal del problema.
Obtención de los controladores más recientes desde el sitio web
Puede bajarse e instalar controladores de dispositivo actualizados del sitio web de Lenovo haciendo lo
siguiente:
1. Vaya a
2. Seleccione la entrada para su sistema y luego siga las instrucciones en pantalla para descargar e
instalar el software necesario.
Obtención de los últimos controladores mediante la System Update
El programa System Update le ayuda a mantener actualizado el equipo. Los paquetes de actualización se
conservan los servidores de Lenovo y pueden descargarse en el sitio web de Lenovo. Los paquetes de
actualización pueden contener aplicaciones, controladores de dispositivos, flashes de UEFI BIOS o
actualizaciones de software. Cuando el programa System Update se conecta con el sitio web de Lenovo, el
programa System Update reconoce automáticamente el modelo y tipo de máquina del sistema, el sistema
operativo instalado y el lenguaje del sistema operativo para determinar las actualizaciones que están
disponibles para su sistema. A continuación, el programa System Update visualiza una lista de paquetes de
http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers.
76
Guía del usuario de ThinkPad 13
actualización y categoriza cada actualización como crítica, recomendada u opcional para ayudarle a
entender su importancia. El usuario tiene un completo control de las actualizaciones que se descargan e
instalan. Una vez ha seleccionado los paquetes de actualización que desee, el programa System Update
descarga e instala automáticamente las actualizaciones sin ninguna intervención adicional por parte del
usuario.
El programa System Update está preinstalado en el sistema y está preparado para su ejecución. El único
requisito previo es una conexión activa a Internet. Puede iniciar el programa manualmente o puede utilizar la
característica de planificación para habilitar el programa para que busque actualizaciones de modo
automático en los intervalos que se especifiquen. También puede predefinir las actualizaciones planificadas
por nivel de gravedad (actualizaciones críticas, actualizaciones críticas y recomendadas o todas las
actualizaciones) para que la lista en la que se pueden escoger las opciones contenga únicamente los tipos
de actualización que le sean de interés.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el programa System Update, consulte el sistema de
información de ayuda del programa.
Cuidado del equipo
Aunque el equipo está diseñado para que funcione de manera fiable en entornos de trabajo normales,
deberá utilizar el sentido común al manejarlo. Al seguir los consejos importantes de este tema, disfrutará del
sistema durante mucho tiempo.
Tenga cuidado con respecto al sitio en que trabaje y al modo de hacerlo
• Guarde los embalajes en un lugar seguro lejos del alcance de los niños para evitar que se asfixien con las
bolsas de plástico.
• Mantenga el sistema lejos de los imanes, teléfonos móviles activados, aparatos eléctricos o altavoces (a
más de 13 cm o 5 pulgadas).
• Evite exponer el sistema a temperaturas extremas (por debajo de 5 °C/41 °F o más de 35 °C/95 °F).
• Algunos aparatos, tales como los ventiladores de sobremesa portátiles o los purificadores de aire, pueden
producir iones negativos. Si un equipo está cerca de un aparato de este tipo y se expone durante un
cierto periodo de tiempo a aire que contiene iones negativos, es posible que se cargue con electricidad
electroestática. Esta carga se puede descargar mediante las manos al tocar el teclado u otras partes del
sistema, o mediante los conectores de los dispositivos de E/S conectados al sistema. Aunque esta clase
de descarga electroestática (ESD) es la acción contraria a una descarga del cuerpo o ropa al sistema,
supone el mismo riesgo de un funcionamiento incorrecto del sistema.
El equipo está diseñado y fabricado para minimizar los efectos de la carga electroestática. Sin embargo, una
carga electroestática por encima de un cierto límite puede aumentar el riesgo de ESD. Por lo tanto, al utilizar
el equipo cerca de un aparato que pueda producir iones negativos, preste atención especial a los aspectos
siguientes:
• Evite exponer directamente el equipo al aire de un aparato que pueda producir iones negativos.
• Mantenga el equipo y los periféricos lo más lejos que sea posible de un aparato de este tipo.
• Siempre que sea posible, coloque el equipo sobre el suelo para facilitar una descarga electroestática
segura.
Nota: No todos los aparatos causan una carga electroestática significativa.
Trate el equipo con cuidado
• Evite poner objetos (papel incluido) entre la pantalla y el teclado o el reposa manos.
Capítulo 7. Prevención de problemas77
• La pantalla del equipo está diseñada para ser abierta y utilizada en un ángulo ligeramente mayor de 90
grados. No abra la pantalla más de 180 grados, ya que se podría dañar la bisagra del sistema.
• No ponga el sistema boca abajo mientras el adaptador de alimentación de CA esté enchufado. Esto
podría romper el enchufe del adaptador.
Transporte el sistema de forma adecuada
• Antes de trasladar el sistema, asegúrese de extraer todos los soportes, de apagar los dispositivos
conectados y de desconectar los cables.
• Cuando levante el sistema abierto, sujételo por la parte inferior. No levante ni sujete el sistema por la
pantalla.
Maneje los soportes magnéticos y las unidades de almacenamiento de forma adecuada
• Cuando instale la unidad de disco duro o la unidad de estado sólido, siga las instrucciones que se
proporcionan con el hardware y aplique presión en el dispositivo solo donde sea necesario.
• Apague el sistema antes de sustituir los dispositivos de almacenamiento.
• Después de sustituir los dispositivos de almacenamiento primarios, vuelva a instalar la cubierta de la
ranura de la unidad.
• Guarde las unidades de disco duro externas y extraíbles o unidades ópticas en los embalajes o estuches
apropiados cuando no las esté utilizando.
• Antes de instalar una tarjeta de memoria como una tarjeta SD, tarjeta SDHC, tarjeta SDXC y una
MultiMediaCard, toque una mesa metálica o un objeto metálico con toma de tierra. Esta acción reduce la
electricidad estática de su cuerpo. La electricidad estática podría dañar el dispositivo.
• Al transferir datos a/de una tarjeta flash, como por ejemplo una tarjeta SD, no ponga el equipo en
modalidad de suspensión o hibernación antes de que se complete la transferencia de datos; de lo
contrario se podrían dañar los datos.
Tenga cuidado al establecer contraseñas
• Recuerde las contraseñas. Si olvida una contraseña de supervisor o de disco duro, Lenovo no la
restablecerá y es posible que tenga que sustituir la placa del sistema o los dispositivos de
almacenamiento.
Cuidado del lector de huellas dactilares
Las siguientes acciones podrían dañar el lector de huellas dactilares y hacer que no funcionara
correctamente:
• Rayado de la superficie del lector de huellas dactilares con un objeto duro y puntiagudo.
• Rayado de la superficie del lector de huellas dactilares con una uña o un objeto duro.
• Uso o toque del lector de huellas dactilares con un dedo sucio.
Si observa que se produce alguna de las condiciones siguientes, limpie suavemente la superficie del lector
de huellas dactilares con un paño suave, seco y sin pelusa:
• La superficie del lector de huellas dactilares está sucia o manchada.
• La superficie del lector de huellas dactilares está mojada.
• Con frecuencia el lector de huellas dactilares no puede registrar o autentificar la huella dactilar.
Cómo registrar su sistema
• Registre su equipo ThinkPad con Lenovo en
http://www.lenovo.com/register. Para obtener más
información, consulte “Registro del equipo” en la página 13.
78
Guía del usuario de ThinkPad 13
Asegúrese de no modificar el equipo
• Solo un técnico de reparaciones autorizado de ThinkPad debe desmontar y reparar el sistema.
• No modifique los mecanismos de cierre ni coloque cinta adhesiva sobre estos para mantener la pantalla
abierta o cerrada.
Limpieza de la cubierta del equipo
Limpie de vez en cuando el sistema haciendo lo siguiente:
1. Prepare una mezcla de detergente suave de cocina. El detergente no debe contener polvo abrasivo ni
sustancias químicas fuertes como ácido o alcalinos. Utilice cinco partes de agua con una parte de
detergente.
2. Absorba el detergente diluido con una esponja.
3. Extraiga el exceso de líquido de la esponja.
4. Limpie la cubierta con la esponja, mediante un movimiento circular y teniendo cuidado de no permitir
que el exceso de líquido gotee.
5. Limpie la superficie para eliminar el detergente.
6. Aclare la esponja con agua corriente limpia.
7. Limpie la cubierta con la esponja limpia.
8. Limpie de nuevo la superficie con un paño seco y suave que no tenga pelusas.
9. Espere hasta que la superficie esté completamente seca y quite cualquier pelusa del paño que hubiera
podido quedar.
Limpieza del teclado del equipo
Para limpiar el teclado del equipo, haga lo siguiente:
1. Aplique un poco de alcohol isopropílico de frotar en un paño suave y sin polvo.
Nota: Evite pulverizar el producto de limpieza directamente sobre el teclado.
2. Limpie la superficie de cada tecla con el paño. Limpie las teclas una a una; si limpia varias a la vez, el
paño puede engancharse en una tecla adyacente y podría dañarla. Asegúrese de que no se vierta
ningún líquido ni sobre ni entre las teclas.
3. Deje que se seque.
4. Para quitar migajas y polvo de debajo de las teclas, puede utilizar una pera de aire con cepillo (como las
que se utilizan para la limpieza de cámaras fotográficas) o un secador de cabello con aire frío.
Limpieza de la pantalla del equipo
Para limpiar la pantalla del equipo, haga lo siguiente:
1. Limpie suavemente la pantalla con un paño seco, suave y sin pelusas. Si ve una marca similar a un
arañazo en la pantalla, puede que sea una mancha transferida desde el teclado o el puntero del
TrackPoint al presionar la cubierta desde el exterior.
2. Frote o limpie la mancha frotando suavemente con un paño seco y suave.
3. Si la mancha permanece, humedezca un paño suave y sin pelusas con agua o una mezcla al 50-50 de
alcohol isopropílico y agua que no contenga impurezas.
Nota: Evite pulverizar el producto de limpieza directamente sobre el teclado.
4. Estruje el paño y extraiga tanto líquido como sea posible.
5. Limpie la pantalla de nuevo; no permita que el líquido gotee en el sistema.
6. Asegúrese de secar la pantalla antes de cerrarla.
Capítulo 7. Prevención de problemas79
80Guía del usuario de ThinkPad 13
Capítulo 8.Resolución de problemas del equipo
Este capítulo proporciona información acerca sobre qué hacer si experimenta un problema con el equipo.
Este capítulo contiene los siguientes temas:
• “Diagnóstico de problemas” en la página 81
• “Resolución de problemas” en la página 81
Diagnóstico de problemas
Si tiene problemas con el sistema, use el programa Lenovo Solution Center como un punto de inicio para
solucionarlos.
El programa Lenovo Solution Center le permite solucionar problemas y resolver problemas del equipo. Este
combina pruebas de diagnóstico, recolección de información del sistema, estado de seguridad e
información de soporte, junto con recomendaciones y consejos para un máximo rendimiento del sistema.
Notas:
• El programa Lenovo Solution Center también está disponible para descarga en:
http://www.lenovo.com/diags.
• Si usa otro sistema operativo Windows en lugar de Windows 7 o Windows 10, puede encontrar la
información más reciente sobre diagnósticos para su sistema en:
http://www.lenovo.com/diagnose
Al configurar el equipo, el programa Lenovo Solution Center le solicita crear soportes de recuperación, que
puede utilizar para restaurar la unidad de almacenamiento interna al estado de valores predeterminados.
Para obtener más información, consulte “Realización de operaciones de copia de seguridad y recuperación”
en la página 100.
Para ejecutar el programa Lenovo Solution Center, consulte “Programas Lenovo” en la página 11.
Para obtener información adicional, consulte el sistema de ayuda de Lenovo Solution Center.
Nota: Si no puede aislar o reparar el problema por su cuenta tras ejecutar el programa Lenovo Solution
Center, guarde e imprima los archivos de registro que cree el programa. Necesitará los archivos de registro
cuando hable con el representante de soporte técnico de Lenovo.
Resolución de problemas
Si el sistema tiene un error, normalmente muestra un mensaje o un código de error, o bien suena un pitido
cuando se enciende. Cuando experimente un problema, consulte los apartados correspondientes de este
tema para intentar resolver el problema usted mismo.
El equipo no responde
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el sistema por si necesita consultarlas más
adelante.
Si el sistema no responde de ninguna manera (no puede utilizar el dispositivo de puntero del TrackPoint ni el
teclado), haga lo siguiente:
1. Mantenga presionado el botón de encendido durante cuatro segundos o más para apagar el sistema y
luego reinícielo con el mismo botón.
Nota: Si no puede apagar o reiniciar el sistema, siga con el paso 2.
2. Retire el adaptador de alimentación de CA del sistema y restablezca el sistema insertando un clip para
papel desdoblado en el orificio de restablecimiento de emergencia. Para ubicar el orificio de
restablecimiento, consulte “Vista inferior” en la página 5. Vuelva a conectar el adaptador de
alimentación de CA.
Notas:
a. Si el equipo no se enciende, vaya al paso 3.
b. Si el sistema se inicie con alimentación de CA, pero no se inicia al desconectar la alimentación de
CA, solicite soporte al Centro de soporte al cliente. Vaya a
conocer la lista más reciente de números telefónicos para su país o región.
3. Extraiga todos los dispositivos externos que están conectados al equipo (teclado, ratón, impresora,
escáner, etc.). Repita el paso 2.
Si el equipo sigue sin iniciarse, llame al Centro de soporte al cliente y recibirá ayuda de un especialista de
soporte al cliente.
http://www.lenovo.com/support/phone para
Derramamiento de líquidos en el teclado
Con un equipo portátil, aumenta la posibilidad de que se derrame algún líquido en el teclado. Puesto que la
mayoría de los líquidos son conductores de electricidad, un líquido derramado sobre el teclado podría crear
numerosos cortocircuitos, que pueden causar daños irreparables en el equipo.
Si derrama líquido sobre el teclado:
Atención: asegúrese de que ningún líquido cree un cortocircuito entre usted y el adaptador de alimentación
de CA (si está en uso). Si apaga el equipo inmediatamente quizá pierda algunos datos o trabajo, pero si lo
deja encendido puede producir daños irreparables al equipo.
1. Desenchufe con cuidado el adaptador de alimentación de CA inmediatamente.
2. Apague el sistema inmediatamente. Si el sistema no se apaga, restablezca el sistema insertando un
extremo de una aguja o un clip para papel desdoblado en el orificio de restablecimiento de emergencia.
Para ubicar el orificio de restablecimiento, consulte “Vista inferior” en la página 5. Cuanto antes corte el
paso de la corriente por el sistema, más probabilidades tendrá de reducir los daños ocasionados por
cortocircuitos.
3. Espere hasta que esté seguro de que todo el líquido se haya secado antes de encender el sistema.
Nota: Si desea sustituir el teclado, puede adquirir uno nuevo.
Mensajes de error
• Mensaje: 0177: Datos SVP incorrectos, detener tarea de la POST.
Solución: la suma de comprobación de la contraseña del supervisor en la EEPROM no es correcta. Se
debe sustituir la placa del sistema. Solicite servicio técnico para el equipo.
• Mensaje: 0183: CRC incorrecto de configuración de seguridad en variable de EFI. Ingrese a ThinkPad
Setup.
Solución: la suma de comprobación del valor de Security en EFI Variable no es correcta. Ingrese a
ThinkPad Setup para verificar los valores de seguridad, pulse F10 y luego Intro para reiniciar el sistema. Si
el problema persiste, solicite servicio técnico para el sistema.
• Mensaje: 0187: Error de acceso a datos EAIA
82
Guía del usuario de ThinkPad 13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.