AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato
“GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones
establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
Información de seguridad
importante . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Léame primero . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Información importante acerca del uso del
equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Condiciones que requieren acción inmediata . . . . v
Servicio y actualizaciones . . . . . . . . . . . . vi
Cables y adaptadores de alimentación . . . . . . . vii
Alargadores y dispositivos relacionados . . . . . . vii
Enchufes y tomas de alimentación eléctrica . . . . viii
Declaración sobre la fuente de alimentación. . . . . ix
Declaración de conformidad en Japón para
productos que se conectan a alimentación
con corriente nominal inferior o igual a 20 A
por fase . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Aviso del cable de alimentación de CA para
Japón . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Información de servicio de producto Lenovo
para Taiwán . . . . . . . . . . . . . . 78
Marca de cumplimiento de Eurasia . . . . . . . 78
Aviso en audio de Brasil . . . . . . . . . . . 78
Apéndice B. Declaraciones de WEEE
y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . 79
Información general sobre reciclaje . . . . . . . 79
Información WEEE importante . . . . . . . . . 79
Declaraciones de reciclaje de Japón. . . . . . . 80
Información sobre reciclaje para Brasil . . . . . . 81
Información de reciclaje de baterías para la Unión
Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Información de reciclaje de baterías para Taiwán . . 82
Información de reciclaje de baterías para EE. UU.
Y Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Información sobre reciclaje para China . . . . . . 82
Apéndice C. Restricción de la
directiva de sustancias peligrosas
(RoHS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Apéndice D. Información del modelo
de ENERGY STAR . . . . . . . . . . . 87
Apéndice E. Avisos . . . . . . . . . . 89
Apéndice F. Marcas registradas . . . 91
iiGuía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Información de seguridad importante
Nota: Lea en primer lugar la información importante de seguridad.
Léame primero
Esta información puede ayudarle a utilizar de forma segura el equipo portátil. Siga y guarde toda la
información que se incluye en el equipo. La información en este documento no modifica los términos del
acuerdo de compra ni la Garantía limitada. Para obtener más información, consulte la “Información de
garantía” en la Guía de seguridad, garantía y configuración que viene con el sistema.
La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros y
efectivos. Sin embargo, los equipos personales son dispositivos electrónicos. Los cables de alimentación,
adaptadores de alimentación y otras características pueden ocasionar riesgos de seguridad potenciales que
pueden producir daños físicos o daños a la propiedad, especialmente si no se utilizan correctamente. Para
reducir estos riesgos, siga las instrucciones incluidas con el producto, observe todos los avisos sobre el
producto y las instrucciones de operación y revise la información incluida con este documento con cuidado.
Si sigue cuidadosamente la información contenida en este documento y proporcionada con el producto,
podrá ayudarse a protegerse contra riesgos y crear un entorno de trabajo del equipo más seguro.
Nota: Esta información incluye referencias a baterías y adaptadores de alimentación. Además de equipos
personales portátiles, algunos productos (como por ejemplo altavoces y monitores) se proporcionan con
adaptadores de alimentación externos. Si tiene alguno de estos productos, esta información se aplica al
producto. Además, los equipos contienen una batería interna del tamaño de una moneda que proporciona
energía al reloj del equipo incluso cuando el equipo está desconectado, de forma que la información de
seguridad de la batería se aplica a todos los equipos.
Información importante acerca del uso del equipo
Asegúrese de seguir estos consejos importantes para sacarle el máximo provecho a su sistema. Si no los
sigue, esto podría producir incomodidades o daños, o hacer que el sistema deje de funcionar.
Protéjase del calor que genera el sistema.
Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el
reposamanos y alguna otra parte del sistema pueden calentarse. La
temperatura que alcanzan depende de la cantidad de actividad del sistema y
del nivel de carga de la batería.
El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede
producir molestias o incluso, a la larga, quemaduras.
• Evite que alguna sección caliente del sistema entre en contacto con las
manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un período
amplio de tiempo.
• Interrumpa periódicamente la utilización del teclado levantando las manos
del reposamanos.
Protéjase del calor generado por el adaptador de alimentación de CA.
Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma de
alimentación eléctrica y al sistema, genera calor.
El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede
producir quemaduras en la piel.
• No coloque el adaptador de alimentación de CA en contacto con ninguna
parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando.
• No utilice nunca el adaptador de CA para calentarse el cuerpo.
Evite que el equipo se moje.
Para evitar derrames y el peligro de descarga eléctrica, mantenga el equipo
alejado de líquidos.
Proteja los cables para evitar que se dañen.
Si aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden producir daños o la rotura de
los mismos.
Oriente los cables de un adaptador de alimentación de CA, un ratón, un teclado,
una impresora o cualquier otro dispositivo electrónico de forma que no queden
pinzados por la máquina o por otros objetos, se pueda pisar sobre ellos,
tropezar con ellos o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudiera
perturbar el funcionamiento del sistema.
Proteja el equipo y los datos cuando lo traslade.
Antes de trasladar un equipo equipado con una unidad de disco duro, realice una
de las siguientes acciones:
• Apagar el equipo.
• Póngalo en modalidad de suspensión.
• Póngalo en modalidad de hibernación.
Esto evita que se dañe el sistema y una posible pérdida de datos.
ivGuía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Maneje el equipo con cuidado.
No deje caer, aporree, rasque, tuerza, golpee, haga vibrar, empuje el equipo, la
pantalla o los dispositivos externos ni coloque objetos pesados sobre los mismos.
Transporte el equipo cuidadosamente.
• Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione el acolchado y la
protección adecuados.
• No empaquete el equipo en una maleta o bolsa que esté muy llena.
• Antes de colocar el sistema en un maletín de transporte, asegúrese de que esté
apagado, en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación. No
coloque el equipo en una bolsa de transporte mientras esté encendido.
Condiciones que requieren acción inmediata
Los productos pueden dañarse debido a mal uso o negligencia. Algunos daños son lo suficientemente
serios para que el producto no deba utilizarse otra vez hasta que haya sido inspeccionado y, si es
necesario, reparado por un proveedor de servicio autorizado.
Como con cualquier dispositivo electrónico, preste gran atención cuando se encienda el producto. En
muy esporádicas ocasiones, podría notar cierto mal olor o ver que el producto emite humo o chispas.
O quizá oiga un crujido o un ruido sibilante. Estas condiciones podrían meramente indicar que un
componente electrónico interno ha fallado de una manera segura y controlada. O bien podrían indicar
un problema potencial de seguridad. Sin embargo, no se arriesgue ni intente diagnosticar la situación
usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente para obtener más asistencia.
Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y soporte, consulte el siguiente sitio web:
http://www.lenovo.com/support/phone
Inspeccione con frecuencia el equipo y sus componentes para comprobar que no existen daños,
desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna pregunta acerca de la condición de un componente, no
utilice el producto. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente o con el fabricante del
producto para obtener instrucciones acerca de cómo inspeccionar el producto y hacer lo que
reparen, si es necesario.
En el caso improbable de que perciba alguna de las condiciones siguientes o si tiene preocupaciones
de seguridad acerca del producto, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de alimentación y de
las líneas de telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de soporte al cliente y le
proporcionen más indicaciones.
• Cables de alimentación, enchufes, adaptadores de alimentación, alargadores, protectores contra
sobrecargas o fuentes de alimentación que estén agrietados, rotos o dañados.
• Señales de sobrecalentamiento, humo, chispas o fuego.
• Daños en una batería (como griegas, abolladuras o pliegues), descarga de una batería o una acumulación
de substancias extrañas en la batería.
• Sonido de estallidos, crujidos o silbidos u olor fuerte procedente del producto.
• Señales de que se ha derramado líquido o de que un objeto ha caído sobre el sistema, el cable de
alimentación o el adaptador de alimentación.
• El equipo, cable de alimentación o adaptador de alimentación han estado expuestos al agua.
• El producto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna forma.
• El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento.
Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo
®
(como un alargador),
deje de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones
o hasta que consiga el sustituto adecuado.
Servicio y actualizaciones
No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación o se lo
indique el Centro de Soporte al Cliente. Trabaje solo con un proveedor de servicios que esté autorizado para
reparar el producto.
Nota: Algunas piezas del sistema pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Normalmente se hace
referencia a las actualizaciones como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación del
cliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con
instrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguir
exactamente todas las instrucciones al instalar o sustituir piezas. El estado desactivado de un indicador de
alimentación no significa necesariamente que los niveles de voltaje de un producto sean iguales a cero.
Antes de extraer las cubiertas de un producto equipado con un cable de alimentación, asegúrese siempre de
que la alimentación está apagada y que el producto está desenchufado de cualquier fuente de alimentación.
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.
El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no
obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
PRECAUCIÓN:
Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
PRECAUCIÓN:
Antes de abrir la cubierta del sistema, apague el sistema y espere entre algunos minutos hasta que el
sistema se enfríe.
vi
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Cables y adaptadores de alimentación
PELIGRO
Solo utilice los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación que el fabricante del
producto suministra.
Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H03VV-F,
3G, 0,75 mm
Nunca enrolle un cable de alimentación alrededor de un adaptador de alimentación u otro objeto.
Hacer esto puede forzar el cable de forma que el cable se deshilache, agriete o rice. Esto puede dar
lugar a riesgos en la seguridad.
Siempre disponga los cables de alimentación de forma que ningún objeto pueda pisarlos, agarrarse
o tropezarse con ellos.
Proteja los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo,
no deje el cable de alimentación ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras,
cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar un
pequeño cortocircuito, especialmente si el cable de alimentación o el adaptador de alimentación
está dañado por un uso indebido. Los líquidos también pueden corroer gradualmente los terminales
del cable de alimentación y/o los terminales del conector en un adaptador de alimentación, que con
el tiempo puede provocar sobrecalentamiento.
Asegúrese de que todos los conectores estén firme y completamente enchufados en los
receptáculos.
No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de
corriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado)
en las clavijas de entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.
2
o uno mejor. En otros países, se utilizarán los tipos adecuados.
No utilice cables de alimentación en que los contactos eléctricos de cualquiera de los extremos
muestren indicios de corrosión o sobrecalentamiento, o si el cable de alimentación tiene daños de
cualquier tipo.
Para evitar un posible sobrecalentamiento, no cubra el adaptador de alimentación con ropa u otros
objetos cuando esté conectado a una toma de alimentación eléctrica.
Alargadores y dispositivos relacionados
Asegúrese de que los alargadores, los protectores contra sobrecargas, las fuentes de alimentación
ininterrumpida y las regletas protectoras contra picos de corriente que utilice estén calificados para
satisfacer los requisitos del producto. No sobrecargue nunca estos dispositivos. Si se utilizan regletas
protectoras contra picos de corriente, la carga no debe exceder de los valores de entrada de la regleta
protectora contra picos de corriente. Póngase en contacto con un electricista para obtener más información
si tiene preguntas acerca de cargas de alimentación, requisitos de alimentación y valores de entrada.
Si un receptáculo (toma de alimentación eléctrica) que intenta utilizar con el sistema presenta
daños o corrosión, no utilice la toma de alimentación eléctrica hasta que la sustituya un electricista
calificado.
No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante
para obtener un repuesto.
No comparta ninguna toma de alimentación eléctrica con otros dispositivos domésticos o
comerciales que consuman grandes cantidades de electricidad; de lo contrario, el voltaje inestable
podría dañar el sistema, los datos o los dispositivos conectados.
Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe solo es
adecuado para una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra. Es una característica de
seguridad. No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de
alimentación eléctrica sin conexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de
alimentación eléctrica, póngase en contacto con un electricista para obtener un adaptador
homologado para la toma de alimentación eléctrica o para sustituirlo por uno que permita utilizar
esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue una toma de alimentación eléctrica. La carga
global del sistema no debería superar el 80 por ciento de la potencia nominal del circuito derivado.
Consulte a un electricista para obtener más información si tiene dudas sobre las cargas de
potencia y la potencia nominal de los circuitos derivados.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica que está utilizando tenga el cableado
adecuado, sea de fácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce los cables de
alimentación al extenderlos.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica proporcione el voltaje correcto y corriente para
el producto que vaya a instalar.
Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica.
viii
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Declaración sobre la fuente de alimentación
PELIGRO
No extraiga nunca la cubierta de una fuente de alimentación ni ninguna otra pieza que tenga
adherida la siguiente etiqueta.
Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje,
corriente y energía. No hay piezas que requieran servicio dentro de estos componentes. Si
sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de
servicio.
Dispositivos externos
PRECAUCIÓN:
No conecte ni desconecte ningún cable de un dispositivo externo, a menos que sean cables Universal
Serial Bus (USB) y 1394, mientras el sistema esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el sistema.
Para evitar posibles daños en los dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después
de apagar el sistema para desconectar los dispositivos externos.
La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas
y solo se deben sustituir por componentes aprobados. La garantía no cubre ninguna batería que no
sea la especificada por Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.
El trato o uso incorrecto de la batería puede provocar su sobrecalentamiento, pérdida de líquido o
una explosión. Para evitar posibles daños, haga lo siguiente:
• No abra, desarme ni mantenga ninguna batería.
• No aplaste ni perfore la batería.
• No provoque un cortocircuito a la batería ni la exponga a agua ni a otros líquidos.
• Mantenga la batería alejada de los niños.
• Mantenga la batería alejada del fuego.
Deje de utilizar la batería si resulta dañada, o si observa alguna descarga o la creación de
materiales extraños en los cables de la batería.
Almacene las baterías recargables o los productos que contienen las baterías recargable
incorporadas a temperatura ambiente, cargada aproximadamente del 30% al 50% de su capacidad.
Recomendamos que las baterías se carguen una vez al año para evitar que se descarguen
demasiado.
No ponga la batería en un contenedor de basura para su evacuación en un vertedero. Cuando
deseche la batería, cumpla con las ordenanzas o las disposiciones locales.
Aviso sobre baterías recargables incorporadas
PELIGRO
No intente extraer o cambiar las baterías recargables incorporadas. El reemplazo de la batería debe
realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Recargue el paquete de baterías únicamente según las instrucciones incluidas en la
documentación del producto.
Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo
según las leyes y normas locales.
x
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Calor y ventilación del producto
PELIGRO
Los equipos, los adaptadores de alimentación de CA y muchos accesorios pueden generar calor
cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Las computadoras portátiles
pueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precauciones
básicas:
• Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el reposamanos y
alguna otra parte del sistema pueden calentarse. Evite que alguna sección caliente del sistema
entre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un
período amplio de tiempo. Cuando utilice el teclado, evite dejar las manos en el reposamanos
durante un periodo prolongado. El sistema genera calor durante el funcionamiento normal. La
cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de la
batería. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir
molestias o incluso, a la larga, quemaduras. Interrumpa periódicamente el uso del teclado
levantando las manos del reposamanos y tenga cuidado de no utilizar el teclado durante un
periodo prolongado.
• No utilice el sistema ni cargue la batería cerca de materiales inflamables o en entornos
explosivos.
• Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores, que ofrecen
seguridad, comodidad y fiabilidad de operación. Es posible que estos dispositivos se bloqueen
accidentalmente al colocar el producto en una cama, sofá, alfombra u otra superficie flexible. No
bloquee, tape o inhabilite nunca estas características.
• Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma de alimentación
eléctrica y al sistema, genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de
su cuerpo mientras lo esté utilizando. No utilice nunca el adaptador de alimentación de CA para
calentarse el cuerpo. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede
producir quemaduras en la piel.
Para su seguridad, siga siempre estas precauciones básicas de seguridad con el sistema:
• Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.
• Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.
• Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesario
realizar con más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientas o
de mucho tráfico.
• No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.
• No haga funcionar el sistema dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo de
sobrecalentamiento.
• Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35 °C (95 °F).
Información de seguridad sobre la corriente eléctrica
PELIGRO
La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de comunicaciones es
peligrosa.
Para evitar el peligro de una descarga eléctrica:
• No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica.
• No conecte o desconecte cables ni realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este
producto durante una tormenta eléctrica.
• Conecte todos los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica correctamente
cableada y con conexión a tierra.
• Conecte cualquier equipo que se vaya a conectar a este producto a tomas de alimentación
eléctrica correctamente cableadas.
• Siempre que sea posible, utilice solo una mano para conectar o desconectar los cables de señal.
• No encienda nunca el equipo cuando haya muestras de fuego, agua o daño estructural.
• Desconecte los cables de alimentación conectados, la batería y todos los cables antes de abrir
las cubiertas del dispositivo, a menos que en los procedimientos de instalación y configuración
se indique lo contrario.
• No use el sistema hasta que todos los alojamientos de las piezas internas estén en su lugar.
Nunca utilice el equipo cuando las piezas internas y los circuitos estén expuestos.
PELIGRO
Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos siguientes al instalar,
mover o abrir las cubiertas de este producto o de los dispositivos conectados.
Para conectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, conecte todos los cables a
los dispositivos.
3. Conecte los cables de señal a los
conectores.
4. Conecte los cables de alimentación a las
tomas de alimentación eléctrica.
5. Encienda los dispositivos.
Se debe desconectar el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la pared
antes de instalar todos los demás cables eléctricos conectados al equipo.
Se puede volver a conectar el cable de alimentación a la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la
pared solo después de que se hayan conectado todos los demás cables eléctricos al equipo.
Para desconectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, extraiga los cables de
alimentación de las tomas de alimentación
eléctrica.
3. Extraiga los cables de señal de los
conectores.
4. Extraiga todos los cables de los
dispositivos.
xii
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
PELIGRO
Durante tormentas eléctricas, no realice sustituciones ni conecte ni desconecte el cable telefónico
de la toma telefónica de pared.
Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD)
PRECAUCIÓN:
La pantalla de cristal líquido (LCD) es de cristal y puede romperse si el equipo se maneja de forma
brusca o se deja caer. Si se rompe la LCD y el fluido interno le cae en los ojos o sobre las manos,
lávese inmediatamente las partes afectadas con agua durante 15 minutos como mínimo; si existe
algún signo anómalo después del lavado, solicite asistencia médica.
Nota: Para productos con lámparas fluorescentes que contienen mercurio (por ejemplo, que no sean LED),
la lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido (LCD) contiene mercurio; deséchela según la
legislación local, estatal o federal.
Uso de auriculares
PRECAUCIÓN:
Un nivel sonoro excesivo de los auriculares y los cascos puede provocar pérdida de audición. El
ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presión
de sonido. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un volumen alto puede
resultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o cascos no cumple las especificaciones
de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del equipo cumple la especificación EN 50332-2
Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del sistema a
150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos que utilice
cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje de
característica de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2
puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación
de los auriculares y el equipo ya cumple con las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos
auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula
6.5 Valores de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser
peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Aviso sobre riesgo de asfixia
RIESGO DE ASFIXIA: El producto contiene piezas pequeñas.
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y
los niños para evitar el peligro de asfixia.
Aviso sobre las piezas de cristal
PRECAUCIÓN:
Es posible que algunas piezas del producto sean de cristal. Este cristal podría romperse si el
producto se cae en una superficie dura o si recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo
toque ni intente extraerlo. Deje de usar el producto hasta que el personal de servicio técnico
capacitado sustituya el cristal.
xiv
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Capítulo 1.Visión general del producto
Este capítulo proporciona información básica para ayudarle a familiarizarse con el sistema.
Controles, conectores e indicadores del equipo
Esta sección presenta las características de hardware del sistema.
Vista frontal
ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen
1 Micrófono2 Indicador de estado de cámara
3 Cámara
5 Tecla de inicio/apagado
7 Área táctil
1 Micrófono
4 Altavoces
6 Indicador de estado del sistema
El micrófono captura sonido y voz cuando se utiliza con un programa capaz de manejar audio.
2 Indicador de estado de cámara
Cuando este indicador está encendido, la cámara está en uso.
3 Cámara
La cámara le permite capturar imágenes o realizar una videoconferencia. Para obtener más información,
consulte “Uso de la cámara” en la página 28. La pantalla multitáctil le permite utilizar el equipo con gestos
táctiles simples. Para obtener más información, consulte “Uso de la pantalla multitáctil” en la página 18.
El sistema está equipado con un par de altavoces estéreo.
5 Tecla de inicio/apagado
Presione la tecla de inicio/apagado para encender el equipo.
Para apagar el sistema, siga estos pasos:
• Si no ha iniciado sesión en el sistema operativo, haga clic en el icono de energía
que se encuentra en la
esquina inferior izquierda de la pantalla.
• Si ha iniciado sesión en el sistema operativo, haga clic en el área de estado que se encuentra en la
esquina inferior derecha de la pantalla, y luego haga clic en el icono de energía
.
Si el equipo deja de responder, mantenga presionada la tecla de inicio/apagado durante aproximadamente
ocho segundos para apagar el equipo. Si el equipo sigue sin responder, presione la tecla Actualizar
y la tecla de inicio/apagado al mismo tiempo para apagarlo.
6 Indicador de estado del sistema
El punto iluminado del logotipo de ThinkPad funciona como indicador de estado de sistema.
7 Área táctil
El equipo está equipado con un área táctil. El área táctil le permite mover el puntero y realizar acciones que
requieren clics, sin utilizar un mouse convencional.
ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
1 Micrófono2 Indicador de estado de cámara
3 Cámara
4 Altavoces
2Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
5 Tecla de inicio/apagado
7 Dispositivo de área táctil8 Pantalla multitáctil
1 Micrófono
6 Indicador de estado del sistema
El micrófono captura sonido y voz cuando se utiliza con un programa capaz de manejar audio.
2 Indicador de estado de cámara
Cuando este indicador está encendido, la cámara está en uso.
3 Cámara
La cámara le permite capturar imágenes o realizar una videoconferencia. Para obtener más información,
consulte “Uso de la cámara” en la página 28. La pantalla multitáctil le permite utilizar el equipo con gestos
táctiles simples. Para obtener más información, consulte “Uso de la pantalla multitáctil” en la página 18.
4 Altavoces
El sistema está equipado con un par de altavoces estéreo.
5 Tecla de inicio/apagado
Presione la tecla de inicio/apagado para encender el equipo.
Para apagar el sistema, siga estos pasos:
• Si no ha iniciado sesión en el sistema operativo, haga clic en el icono de energía
que se encuentra en la
esquina inferior izquierda de la pantalla.
• Si ha iniciado sesión en el sistema operativo, haga clic en el área de estado que se encuentra en la
esquina inferior derecha de la pantalla, y luego haga clic en el icono de energía
.
Si el equipo deja de responder, mantenga presionada la tecla de inicio/apagado durante aproximadamente
ocho segundos para apagar el equipo. Si el equipo sigue sin responder, presione la tecla Actualizar
y la tecla de inicio/apagado al mismo tiempo para apagarlo.
6 Indicador de estado del sistema
El punto iluminado del logotipo de ThinkPad funciona como indicador de estado de sistema.
7 Área táctil
El equipo está equipado con un área táctil. El área táctil le permite mover el puntero y realizar acciones que
requieren clics, sin utilizar un mouse convencional.
8 Pantalla multitáctil
La pantalla multitáctil le permite utilizar el sistema con gestos táctiles simples. Para obtener más
información, consulte “Uso de la pantalla multitáctil” en la página 18.
Vista lateral izquierda
Capítulo 1. Visión general del producto3
1 Conector USB-C™2 Ranura de la tarjeta microSD
3 Conector de audio
1 Conector USB-C
USB-C es un nuevo estándar USB que admite alimentación, transferencia de datos y salida de video
simultáneamente.
Los siguientes accesorios de Lenovo no se incluyen en el sistema. Puede comprar los siguientes accesorios
de Lenovo
http://www.lenovo.com/essentials para suministrar alimentación al equipo o a otros dispositivos
mediante el conector USB-C.
• Lenovo USB-C 45W AC Adapter: Se usa para proporcionar alimentación de CA al sistema y cargar la
batería.
• Lenovo USB-C to HDMI Adaptor: Se usa para conectar el sistema a un dispositivo de audio o monitor
de video compatible con HDMI.
• Lenovo USB-C to VGA Adaptor: Se usa para conectar el sistema a un monitor de video compatible con
VGA (Video Graphics Array) u otros dispositivos de video compatibles con VGA.
2 Ranura de la tarjeta microSD
El equipo está equipado con un lector de tarjetas microSD. Inserte una tarjeta microSD en la ranura de
tarjetas microSD para acceso o almacenamiento de datos.
3 Conector de audio
Puede conectar auriculares que tengan un conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de 4 polos al conector de
audio para escuchar el sonido del sistema.
Nota: Si utiliza auriculares con un conmutador de función, el conector audio podría no ser totalmente
compatible con el conmutador de función.
Vista lateral derecha
1 Botón de inicio/apagado (disponible en modelos de
equipo con pantalla multitáctil)
3 Conector USB 3.04 Conector USB-C
5 Ranura de bloqueo de seguridad
1 Botón de inicio/apagado (disponible en modelos de equipo con pantalla multitáctil)
Use el botón de encendido para encender el equipo. Para apagar el sistema, siga estos pasos:
Para apagar el sistema, siga estos pasos:
• Si no ha iniciado sesión en el sistema operativo, haga clic en el icono de energía
esquina inferior izquierda de la pantalla.
• Si ha iniciado sesión en el sistema operativo, haga clic en el área de estado que se encuentra en la
esquina inferior derecha de la pantalla, y luego haga clic en el icono de energía
2 Botones de control de volumen (disponible en modelos
de equipo con pantalla multitáctil)
que se encuentra en la
.
4
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Si el equipo deja de responder, mantenga presionada la tecla de inicio/apagado durante aproximadamente
ocho segundos para apagar el equipo. Si el equipo sigue sin responder, presione la tecla Actualizar
y la tecla de inicio/apagado al mismo tiempo para apagarlo.
2 Botones de control de volumen (disponible en modelos de equipo con pantalla multitáctil)
Use los botones de control de volumen para ajustar el volumen.
3 Conector USB 3.0
El conector USB 3.0 se utiliza para conectar dispositivos compatibles con USB, como por ejemplo un mouse
USB, una unidad de almacenamiento USB, una impresora USB o una cámara digital.
Atención: Cuando conecte un cable USB a este conector, asegúrese de que la marca USB esté hacia
arriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.
4 Conector USB-C
USB-C es un nuevo estándar USB que admite alimentación, transferencia de datos y salida de video
simultáneamente.
Los siguientes accesorios de Lenovo no se incluyen en el sistema. Puede comprar los siguientes accesorios
de Lenovo
http://www.lenovo.com/essentials para suministrar alimentación al equipo o a otros dispositivos
mediante el conector USB-C.
• Lenovo USB-C 45W AC Adapter: Se usa para proporcionar alimentación de CA al sistema y cargar la
batería.
• Lenovo USB-C to HDMI Adaptor: Se usa para conectar el sistema a un dispositivo de audio o monitor
de video compatible con HDMI.
• Lenovo USB-C to VGA Adaptor: Se usa para conectar el sistema a un monitor de video compatible con
VGA (Video Graphics Array) u otros dispositivos de video compatibles con VGA.
5 Ranura de bloqueo de seguridad
Para proteger a su sistema de robos, trabe el sistema a un escritorio, mesa u otro objeto fijo con un candado
de cable de seguridad que se ajuste a esta ranura de seguridad.
Nota: El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la
característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la
calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad.
Indicadores de estado
Este tema proporciona información sobre la ubicación y la identificación de distintos indicadores de estado
del sistema.
Nota: En función del modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente de las siguientes
ilustraciones.
Capítulo 1. Visión general del producto5
1 Indicador de estado de cámara
Cuando este indicador está encendido, la cámara está en uso.
2 3 Indicadores de estado del sistema
El indicador en el logotipo de ThinkPad en la tapa del sistema y el indicador en el botón de encendido
muestran el estado del sistema.
• Sólido encendido: el sistema está encendido (en modalidad normal).
• Parpadea tres veces: el sistema está conectado inicialmente a la alimentación.
• Intermitente lento: el sistema está en modalidad de suspensión.
• Apagado: el equipo está apagado o en modalidad de hibernación.
4 Indicador de estado inalámbrico
El indicador de estado inalámbrico se encuentra en la cubierta externa del sistema y le ayuda a identificar el
estado inalámbrico del sistema.
• Verde sólido: las características de conexión inalámbrica del equipo están encendidas.
• Apagado: las características de conexión inalámbrica del equipo están apagadas.
6
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
5 Indicador de estado de energía
Este indicador muestra el estado de alimentación de CA y de batería del equipo.
• Verde: conectado a la alimentación de CA (80 % a 100 % de energía de batería)
• Amarillo: conectado a la alimentación de CA (1 % a 80 % de energía de batería)
• Apagado: desconectado de la alimentación de CA
Etiquetas de información importante de producto
En esta sección se proporciona información para ayudarle a localizar las siguientes etiquetas:
• Etiqueta de tipo y modelo de máquina
• Etiqueta de certificación de IC e ID de FCC
• Etiquetas de los sistemas operativos Windows
Etiqueta de tipo y modelo de máquina
Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite
a los técnicos identificar el sistema y proporcionar un servicio más rápido.
La siguiente ilustración muestra dónde encontrar la etiqueta que contiene la información de tipo y modelo de
máquina de su sistema.
Número de Certificación IC e ID de FCC
La información de certificación IC de FCC está identificada en una etiqueta ubicada en el sistema, como se
muestra en la ilustración siguiente.
Nota: En función del modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente de la siguiente
ilustración.
Capítulo 1. Visión general del producto7
En módulos inalámbricos preinstalados, esta etiqueta identifica el número de certificación de ID e IC de FCC
del módulo inalámbrico instalado por Lenovo.
Nota: No extraiga o sustituya un módulo inalámbrico preinstalado usted mismo. Para sustituirlo, primero
debe ponerse en contacto con el servicio técnico de Lenovo. Lenovo no es responsable de los daños
causados por sustituciones no autorizadas.
Características del equipo
Las características del equipo presentadas de este tema abarcan varios modelos. Es posible que algunas
características del sistema estén disponibles solo en algunos modelos.
Microprocesador
Para ver la información del microprocesador del sistema, haga clic con el botón secundario en Inicio, luego
seleccione Sistema.
Memoria
• Módulo pequeño de memoria dual en línea (SODIMM) con velocidad doble de datos 4 (DDR4).
Dispositivo de almacenamiento
• Unidad de disco duro de formato reducido de 2,5 pulgadas (7 mm o 0,28 pulgadas de altura)
• Unidad de estado sólido M.2 (disponible en algunos modelos)
• Memoria Intel
®
Optane™ (disponible en algunos modelos)
Pantalla
• Control de brillo
• Pantalla en color con tecnología de transistor de película fina (TFT)
• Tamaño de la pantalla: 439,42 mm (17,3 pulgadas)
• Resolución de pantalla 1920 x 1080 píxeles o 3840 x 2160 píxeles
• Tecnología multitáctil (disponible en algunos modelos)
• Gráficos NVIDIA
8
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
®
Optimus o gráficos separados
Teclado
• Teclado de seis filas (tradicional o retroiluminado)
• Teclas de función
• Teclado numérico
• Dispositivo de puntero de ThinkPad (incluye dispositivo de puntero de TrackPoint y área táctil con
botones)
Conectores y ranuras
• Conector de alimentación ca
• Conector de audio
• Conector de estación de acoplamiento
• Conector Ethernet
• Ranura ExpressCard
• Cuatro conectores USB 3.0 (incluye un conector Always On USB 3.0)
• Conector HDMI
• Ranura de la tarjeta multimedia
• Ranura de tarjeta micro SIM (en el interior del compartimento de la batería)
• Conector Mini DisplayPort
• Bahía de unidad óptica (disponible en algunos modelos)
• Ranura de tarjeta inteligente (disponible en algunos modelos)
• Dos conectores Thunderbolt 3
Características de seguridad
• Lector de huellas dactilares
• Ranura de bloqueo de seguridad
• Módulo de plataforma segura (TPM) (disponible en algunos modelos)
Características inalámbricas
• Bluetooth
• LAN inalámbrica
• WAN inalámbrica (disponible en algunos modelos)
Otros
• Cámara (disponible en algunos modelos)
• Sensor del color (disponible en algunos modelos)
• Micrófonos
Especificaciones del equipo
Tamaño
• Ancho: 416 mm (16,4 pulgadas)
• Fondo: 275,5 mm (10,8 pulgadas)
• Grosor:
Capítulo 1. Visión general del producto9
– Modelos no táctiles: de 29,9 mm a 34,2 mm (1,18 a 1,35 pulgadas)
– Modelos táctiles: de 30,65 mm a 34,95 mm (1,21 a 1,38 pulgadas)
Emisión máxima de calor (dependiendo del modelo)
• 170 W (580 Btu/h)
• 230 W (786 Btu/h)
Fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA)
• Entrada sinusoidal de 50 Hz a 60 Hz
• Valor de entrada del adaptador de alimentación de CA: de 100 V a 240 V de CA, de 50 Hz a 60 Hz
Entorno operativo
Altitud máxima (sin presurización)
• 3048 m (10000 pies)
Temperatura
• En altitudes hasta 2438 m (8000 pies)
– En funcionamiento: 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
– Almacenamiento: 5 °C a 43 °C (41 °F a 109 °F)
• En altitudes superiores a 2438 m (8000 pies)
– Temperatura máxima en funcionamiento en la condición despresurizada: 31,3 °C (88 °F)
Nota: Cuando cargue la batería, la temperatura de esta deberá ser de 10 °C (50 °F) como mínimo.
Humedad relativa
• Funcionamiento: 8 % a 95 % a temperatura de bombilla húmeda 23 °C (73 °F)
• Almacenamiento: 5 % a 95 % a temperatura de bombilla húmeda 27 °C (81 °F)
Si es posible, coloque el sistema en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar.
Atención:
• Mantenga los dispositivos eléctricos, como ventiladores eléctricos, aire acondicionado y hornos de
microondas, alejados del sistema. Los fuertes campos magnéticos generados por estos dispositivos
pueden dañar el monitor y los datos de la unidad de almacenamiento interna.
• No deposite ninguna bebida encima o al lado del sistema no de otros dispositivos conectados. Si se
derrama líquido en el sistema o en un dispositivo conectado, se podría producir un cortocircuito u otro
daño.
• No coma o fume encima del teclado. Las partículas que caen dentro del teclado pueden causar daños.
10
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Capítulo 2.Uso del equipo
En este capítulo se proporciona información para ayudarle a utilizar varias características proporcionadas
por el sistema.
Registro del equipo
Al registrar el equipo, la información se ingresa en una base de datos que permite a Lenovo ponerse en
contacto con usted en el caso de que se produzca un problema de recuperación u otro problema grave.
Asimismo, determinadas ubicaciones ofrecen más servicios y privilegios a los usuarios registrados.
Cuando registre el sistema con Lenovo, también obtendrá las ventajas siguientes:
• Un servicio más rápido cuando llame a Lenovo para obtener ayuda
• Notificación automática del software gratuito y de las ofertas especiales de promoción
Para registrar su sistema con Lenovo, vaya a
pantalla.
http://www.lenovo.com/register y siga las instrucciones en
Preguntas más frecuentes
Este tema entrega algunos consejos para optimizar la utilización de los equipos portátiles ThinkPad.
Para obtener el máximo rendimiento del sistema, vaya al siguiente sitio web, donde encontrará información
útil, como soluciones a problemas y respuestas a preguntas frecuentes:
http://www.lenovo.com/support/faq
¿Puedo obtener mi guía del usuario en otro idioma?
Para descargar la guía del usuario en otro idioma, vaya a
siga las instrucciones de la pantalla.
¿Cómo se apaga el sistema?
Abra el menú Inicio, haga clic en
¿Cómo se puede acceder al Panel de control?
Haga clic con el botón derecho del mouse en Inicio y después haga clic en Panel de control.
¿Cómo puedo usar la alimentación de la batería de manera más eficaz cuando estoy fuera de la
oficina?
• Para conservar energía o para suspender el funcionamiento sin salir de los programas o sin guardar los
archivos, consulte “Modalidades de ahorro de energía” en la página 23.
• Para conseguir el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, cree y aplique un plan de energía
adecuado. Consulte “Administración de la energía de la batería” en la página 23.
• Si el sistema va a estar apagado durante un largo periodo de tiempo, puede evitar que se desgaste la
energía de la batería extrayendo la batería.
Inicio/Apagado y, a continuación, haga clic en Apagar.
http://www.lenovo.com/support. A continuación,
¿Cómo se conecta una pantalla externa?
• Consulte “Uso de una pantalla externa” en la página 28.
• Con la función Extender escritorio, puede visualizar la salida en la pantalla del equipo y en una pantalla
externa.
¿Cómo conecto o sustituyo un dispositivo?
Consulte los temas pertinentes en “Sustitución de dispositivos” en la página 63.
Imprima los temas siguientes y guárdelos con el sistema por si se diera el caso de que no pudiera
acceder a esta guía del usuario electrónica cuando lo necesitara.
• “Problemas de alimentación” en la página 58
Modalidades de funcionamiento
El equipo ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen posee cuatro modalidades de funcionamiento:
modalidad de equipo portátil, modalidad de pedestal, modalidad de tableta y modalidad de lienzo. Puede
alternar entre diferentes modalidades según dicte la comodidad y la situación de trabajo.
Nota: En función del modelo, el aspecto del sistema puede ser diferente a las ilustraciones de este tema.
Giro de la pantalla del equipo
En este tema se proporcionan las instrucciones sobre cómo girar adecuadamente la pantalla del equipo.
Este tema también proporciona información sobre las modalidades de funcionamiento del sistema y los
rangos de ángulo de pantalla correspondientes.
Puede abrir la pantalla del equipo en cualquier ángulo dentro de un rango de hasta 360 grados, como se
muestra en la siguiente ilustración.
Atención: No gire la pantalla del equipo con demasiada fuerza, sino la pantalla o las bisagras del sistema
podrían sufrir daños. No ejerza demasiada fuerza hacia las esquinas superiores derecha e izquierda de la
pantalla del equipo.
12Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Modalidad de portátil
Puede utilizar el sistema en la modalidad de portátil en situaciones que requieren la utilización de un teclado
y un mouse, como para editar documentos y escribir correos electrónicos.
Atención: El ángulo entre la parte frontal de la pantalla del equipo y el teclado dla modalidad de equipo
portátil es de 190 grados como máximo. No gire la pantalla del equipo con demasiada fuerza, sino la pantalla
o las bisagras del sistema podrían sufrir daños. No ejerza demasiada fuerza hacia las esquinas superiores
derecha e izquierda de la pantalla del equipo.
Abra la pantalla del equipo lentamente como se muestra en la siguiente ilustración. El equipo ahora está en
modalidad de equipo portátil.
En la modalidad de portátil, el teclado, el dispositivo de área táctil, los botones TrackPoint y el pivote del
TrackPoint están habilitados de manera automática.
Modalidad de pedestal
Puede utilizar el sistema en modalidad de pedestal en situaciones que requieren interacción limitada con la
pantalla, como por ejemplo, al visualizar fotos y reproducir videos.
Atención: El ángulo entre la parte frontal de la pantalla del equipo y el teclado para la modalidad de tableta
es mayor de 190 grados y menor de 350 grados. No gire la pantalla del equipo con demasiada fuerza, sino la
pantalla o las bisagras del sistema podrían sufrir daños. No ejerza demasiada fuerza hacia las esquinas
superiores derecha e izquierda de la pantalla del equipo.
Si el sistema está en modalidad de portátil, haga lo siguiente para cambiar el sistema de la modalidad de
portátil a la modalidad de pedestal:
1. Gire lentamente la pantalla en la dirección de las agujas del reloj hasta que la parte posterior de la
pantalla se encuentre frente a la cubierta de la base.
Capítulo 2. Uso del equipo13
2. Coloque el sistema como se muestra. El sistema está ahora en modalidad de pedestal.
En la modalidad de tienda, el teclado, el área táctil, los botones de TrackPoint y el pivote del TrackPoint se
deshabilitan de manera automática. Sin embargo, puede controlar algunas funciones del sistema mediante
los botones especiales y de la pantalla multitáctil, sin tener que utilizar el teclado y el dispositivo de área
táctil. Para obtener más información, consulte “Uso de los botones especiales” en la página 19 y “Uso de la
pantalla multitáctil” en la página 18.
Modalidad de tableta
Puede utilizar el sistema en modalidad de tableta en situaciones que requieren interacción frecuente con la
pantalla, como por ejemplo, al explorar sitios web.
Atención: El ángulo entre la parte frontal de la pantalla del equipo y el teclado de la modalidad de tableta es
de 360 grados. No gire la pantalla del equipo con demasiada fuerza, sino la pantalla o las bisagras del
sistema podrían sufrir daños. No ejerza demasiada fuerza hacia las esquinas superiores derecha e izquierda
de la pantalla del equipo.
Si el sistema está en modalidad de pedestal, haga lo siguiente para cambiar el sistema de la modalidad de
pedestal a la modalidad de tableta:
14
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
1. Coloque el sistema como se muestra y gire lentamente la pantalla del equipo en el sentido de las agujas
del reloj.
2. Coloque el sistema como se muestra. El equipo ahora está en modalidad de tableta. De forma
predeterminada, la función de rotación automática está habilitada.
En la modalidad de tableta, el teclado, el área táctil, los botones de TrackPoint y el pivote del TrackPoint se
deshabilitan de manera automática. Sin embargo, puede controlar algunas funciones del sistema mediante
los botones especiales y de la pantalla multitáctil, sin tener que utilizar el teclado y el dispositivo de área
táctil. Para obtener más información, consulte “Uso de los botones especiales” en la página 19 y “Uso de la
pantalla multitáctil” en la página 18.
Modalidad de lienzo
Puede utilizar su sistema en modalidad de lienzo en situaciones que requieren interacción limitada con la
pantalla, como por ejemplo, al visualizar fotos y crear una presentación.
Atención: El ángulo entre la parte frontal de la pantalla del equipo y el teclado para la modalidad de tienda
es como mínimo de 270 grados y como máximo de 340 grados. No gire la pantalla del equipo con
demasiada fuerza, sino la pantalla o las bisagras del sistema podrían sufrir daños. No ejerza demasiada
fuerza hacia las esquinas superiores derecha e izquierda de la pantalla del equipo.
Si el sistema está en la modalidad de tableta, haga lo siguiente para cambiar el sistema de la modalidad de
tableta a la modalidad de lienzo:
1. Gire lentamente la pantalla del equipo en el sentido contrario a las agujas de reloj en cualquier ángulo
dentro de un alcance de 270 a 340 grados.
Nota: Los grados hacen referencia a los grados del ángulo entre la pantalla del equipo y el teclado.
Capítulo 2. Uso del equipo15
2. Coloque el sistema como se muestra. El sistema está ahora en la modalidad de lienzo.
En la modalidad de lienzo, el teclado, el área táctil, los botones de TrackPoint y el pivote del TrackPoint se
deshabilitan de manera automática. Sin embargo, puede controlar algunas funciones del sistema mediante
los botones especiales y de la pantalla multitáctil, sin tener que utilizar el teclado y el dispositivo de área
táctil. Para obtener más información, consulte “Uso de los botones especiales” en la página 19 y “Uso de la
pantalla multitáctil” en la página 18.
Función de movimiento del marco del teclado
El teclado del sistema cuenta con la función de movimiento del marco. Esta sección proporciona
información acerca del comportamiento del teclado.
16
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
• El marco del teclado no cambia de posición arriba cuando gira la pantalla del equipo de 10 a 190 grados.
La siguiente ilustración muestra el teclado cuando el marco no cambia de posición.
• Cuando gira la pantalla del equipo de 190 grados a 360 grados, el marco cambia a la posición de arriba
en aproximadamente 2,0 mm (0,08 pulgadas). La siguiente ilustración muestra el teclado cuando el marco
cambia a la posición de arriba.
Nota: En la modalidad de portátil, el teclado, el dispositivo de área táctil ThinkPad, los botones TrackPoint y
el pivote del TrackPoint están habilitados de manera automática. En modalidad de pedestal, modalidad de
tableta y modalidad de lienzo, el teclado, el dispositivo de área táctil ThinkPad y el pivote del TrackPoint
están deshabilitados de manera automática.
Capítulo 2. Uso del equipo17
Uso de la pantalla multitáctil
En este tema se proporcionan instrucciones para usar la pantalla multitáctil que está disponible en algunos
modelos.
Notas:
• Es posible la pantalla sea diferente de las siguientes ilustraciones.
• En función de los programas que utilice, es posible que algunos gestos no estén disponibles.
La tabla siguiente presenta algunos gestos de uso frecuente.
Gestos táctiles (únicamente
para modelos táctiles)
Descripción
Toque: toque.
Acción del ratón: pulsación.
Función: abrir una aplicación o realice una acción en una aplicación abierta, como
Copiar, Guardar y Eliminar, según la aplicación.
Toque: mantener pulsado.
Acción del ratón: pulsación de botón secundario.
Función: abrir un menú con muchas opciones.
Toque: pasada.
Acción del ratón: desplazamiento de la rueda del mouse, movimiento de la barra
de desplazamiento o pulsación de la flecha de desplazamiento.
Función: desplazarse a través de elementos como listas, páginas y fotos.
Toque: arrastre un elemento a la ubicación deseada.
Acción de ratón: pulse, mantenga presionado y arrastre un elemento.
Función: mover un objeto.
Toque: acerque dos dedos.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
atrás.
Función: alejar.
Toque: aleje dos dedos.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
delante.
Función: acercar.
18Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Gestos táctiles (únicamente
para modelos táctiles)
Descripción
Toque: deslice el dedo desde el borde derecho.
Acción del mouse: haga clic en el icono de Centro de actividades
notificaciones de Windows.
Función: abra el centro de actividades para ver las notificaciones y acciones
rápidamente.
Toque: deslice el dedo desde el borde izquierdo.
Acción del mouse: haga clic en el icono de la vista de tareas
tareas.
Función: consulte todas las ventanas abiertas en la vista de tareas.
• Haga una pasada corta para activar la pantalla completa en la aplicación o
cuando su equipo esté en modalidad de tableta
Toque: deslice hacia abajo desde el borde superior.
Acción del mouse: mueva el puntero al extremo superior de la pantalla.
Función: muestra una barra de título oculta.
• Haga un deslizamiento largo mientras su sistema está en modalidad de
tableta
Toque: deslice hacia el interior desde el extremo superior al extremo inferior.
Acción del mouse: desde el borde superior de la pantalla, haga clic y mantenga
presionado el botón del mouse y mueva el puntero hacia el borde inferior de la
pantalla. Después, suéltelo.
Función: cierra la aplicación actual.
en el área de
en la barra de
Consejos acerca del uso de la pantalla multitáctil
• La pantalla multitáctil es un panel de cristal cubierto con un plástico. No aplique presión ni coloque ningún
objeto metálico en la pantalla, porque podría dañar el panel táctil o hacer que no funcione correctamente.
• No utilice las uñas, los dedos con guantes u objetos inanimados para realizar entradas en la pantalla.
• Calibre regularmente la exactitud de entrada del dedo para evitar una discrepancia.
Consejos acerca de la limpieza de la pantalla multitáctil
• Apague el sistema antes de limpiar la pantalla multitáctil.
• Para eliminar huellas dactilares o polvo de la pantalla multitáctil, use un paño seco, suave y sin pelusas, o
una pieza de algodón absorbente. No aplique disolventes en el paño.
• Limpie suavemente la pantalla con un movimiento de arriba hacia abajo. No aplique presión en la pantalla.
Uso de los botones especiales
El equipo ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen está equipado con botones especiales, como se
muestra en la siguiente ilustración. Puede controlar algunas funciones del sistema mediante los botones
especiales, sin tener que utilizar el teclado.
Capítulo 2. Uso del equipo19
1 Botón de inicio/apagado: pulse el botón de inicio/apagado para encender el sistema.
2 Botón Subir volumen: presione el botón Subir volumen para aumentar el volumen del altavoz.
3 Botón Bajar volumen: presione el botón Bajar volumen para disminuir el volumen del altavoz.
Uso de las teclas especiales
El sistema cuenta con varias teclas para que trabaje con mayor eficacia y seguridad.
Va a la página anterior.
Va a la página siguiente.
Vuelve a cargar la página actual.
Ve la página actual en modalidad de pantalla completa.
Cambia entre ventanas.
Disminuye el brillo de la pantalla.
20
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Aumenta el brillo de la pantalla.
Silencia el volumen.
Disminuye el volumen.
Aumenta el volumen.
Bloquea la pantalla del equipo. Esta tecla está disponible en los modelos de equipo con pantalla
multitáctil.
Enciende el equipo. Esta tecla está disponible en los modelos de equipo sin pantalla multitáctil.
Busca aplicaciones y en la web.
Para obtener más información sobre la personalización y el uso del teclado, vaya al sitio web de Chrome OS
http://support.google.com/chromeos.
en
Uso del dispositivo de puntero de ThinkPad
Esta sección proporciona información sobre cómo utilizar el dispositivo de puntero de ThinkPad.
Uso del área táctil
El equipo está equipado con un área táctil 1 . Para mover el puntero 2 por la pantalla, deslice la yema del
dedo sobre el dispositivo de área táctil en la dirección correspondiente.
Personalización del área táctil
Puede personalizar el área táctil de la siguiente forma:
• Habilite la función tocar para hacer clic.
• Habilite la función de desplazamiento simple.
Para cambiar la configuración del área táctil, haga clic en el área de estado en la esquina inferior derecha de
la pantalla. Luego vaya a Configuración ➙ Dispositivo ➙ Configuración del área táctil y el mouse.
Cambie los valores que desee.
Capítulo 2. Uso del equipo21
Si la superficie del dispositivo de área táctil tiene manchas de aceite, apague el sistema. Después, limpie con
cuidado la superficie del dispositivo de área táctil con un trapo suave, sin pelusa y humedecido con agua
tibia o con limpiador del sistema.
Administración de energía
Esta sección proporciona información acerca de cómo utilizar la alimentación de CA y la energía de la
batería para conseguir el mejor equilibrio entre el rendimiento y la gestión de alimentación.
Uso del adaptador de alimentación de CA
La alimentación necesaria para hacer funcionar el sistema puede venir de la batería o de alimentación de CA.
Mientras utilice alimentación de CA, la batería se cargará automáticamente.
El sistema se proporciona con un adaptador de alimentación de CA y un cable de alimentación.
• Adaptador de alimentación de CA: convierte la alimentación de CA para su uso por el equipo portátil.
• Cable de alimentación: conecta la toma de alimentación de CA y el adaptador de alimentación de CA.
Conexión del adaptador de alimentación de CA
Para conectar el sistema a la alimentación de CA, asegúrese de realizar los siguientes pasos en orden:
Atención: El uso de un cable de alimentación inadecuado podría dañar gravemente su sistema.
1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación de CA.
2. Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación del sistema.
3. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica.
Consejos acerca del uso del adaptador de alimentación de CA
• Cuando no utilice el adaptador de alimentación de CA, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica.
• No apriete demasiado el cable de alimentación alrededor del transformador adaptador de alimentación de
CA cuando este esté conectado al transformador.
Uso de la batería
Cuando necesite utilizar el sistema lejos de tomas de alimentación eléctrica, dependerá de la energía de la
batería para que el sistema siga funcionando. Los distintos componentes del equipo consumen energía a
velocidades diferentes. Cuanto más utilice los componentes que gastan más energía, más rápidamente se
consumirá la energía de la batería.
Pase más tiempo desenchufado con las baterías de ThinkPad. La movilidad ha revolucionado los negocios
al permitirle llevar su trabajo a dondequiera que vaya. Con las baterías de ThinkPad, podrá trabajar durante
más tiempo sin tener que estar ligado a una toma de alimentación eléctrica.
Comprobación del estado de la batería
Mueva el puntero al icono de estado de la batería en el área de notificaciones de Windows para ver el estado
de la batería. El icono de estado de la batería muestra el porcentaje de energía de la batería y el tiempo
restante de uso del sistema antes de que sea necesario cargar la batería.
La frecuencia con la que utilice la energía de la batería determina la duración de la batería del sistema entre
cargas. Como cada usuario del sistema tiene hábitos y necesidades propios, es difícil prever cuánto tiempo
dura la carga de la batería. Existen dos factores principales:
• La cantidad de energía almacenada en la batería cuando empieza a trabajar
22
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
• La forma en que usa el equipo, por ejemplo:
– La frecuencia con que accede a la unidad de almacenamiento
– El nivel de brillo de la pantalla del equipo
– La frecuencia en que usa la característica de conexión inalámbrica
Carga de la batería
Cuando descubra que la energía restante de la batería es baja, cargue la batería o reemplace la batería con
una batería cargada.
Si dispone de una toma de alimentación de CA, conecte el sistema a la alimentación de CA. La batería se
cargará completamente en aproximadamente cuatro a ocho horas. El tiempo de carga real depende del
tamaño de la batería, el entorno físico y si está utilizando el sistema. Puede comprobar el estado de carga de
la batería en cualquier momento mediante el icono de estado de la batería en el área de notificaciones de
Windows.
Nota: Para maximizar la vida de la batería, el sistema no empieza a recargarla si la alimentación restante es
superior a un 95%.
Consejos acerca de la carga de la batería
• Antes de cargar la batería, asegúrese de que la temperatura de la batería sea inferior a 10 °C (50 °F).
• Cargue la batería en cualquiera de las condiciones siguientes:
– Se instala una nueva batería.
– El porcentaje de energía restante es bajo.
– La batería no se ha utilizado durante un largo período de tiempo.
Aumento al máximo de la duración de la batería
Para maximizar la vida de la batería, haga lo siguiente:
• Utilice la batería hasta que se haya agotado totalmente.
• Recargue la batería por completo antes de utilizarla. Puede ver si la batería está completamente cargada
en el icono de estado de la batería del área de notificaciones de Windows.
• Utilice siempre las características de gestión de alimentación, como las modalidades de ahorro de
energía.
Administración de la energía de la batería
Para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, ajuste los valores del plan de energía.
Para ajustar la configuración del plan de energía, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos
pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.
Modalidades de ahorro de energía
Existen varios modos que puede utilizar en todo momento para ahorrar energía. En esta sección, se presenta
cada modalidad y se proporcionan consejos para utilizar de forma efectiva la energía de la batería.
• Modalidad de suspensión
Capítulo 2. Uso del equipo23
En modalidad de suspensión, el trabajo se guarda en la memoria y, a continuación, se apagan la unidad
de almacenamiento y la pantalla del equipo. Cuando el equipo se activa, el trabajo se restaura
transcurridos unos segundos.
Para poner el sistema en modalidad de suspensión, haga clic en el menú Inicio, haga clic en
Apagado y luego haga clic en Suspender.
• Modalidad de hibernación
Si utiliza esta modalidad, puede apagar el sistema completamente sin guardar los archivos ni salir de los
programas que esté ejecutando. Cuando el sistema entra en la modalidad de hibernación, todos los
programas, las carpetas y los archivos abiertos se guardan en la unidad de almacenamiento y, a
continuación, se apaga el sistema.
Para poner al sistema en modalidad de hibernación, defina lo que hará el botón de Inicio/Apagado,
después presione el botón de Inicio/Apagado para poner el sistema en la modalidad de hibernación.
Si coloca el sistema en la modalidad de hibernación con la función de reactivación deshabilitada, el
sistema no consume energía. La función de reactivación está deshabilitada de manera predeterminada. Si
coloca el sistema en la modalidad de hibernación con la función de reactivación habilitada, el sistema
consume una pequeña cantidad de energía.
Para activar la función de reactivación, haga lo siguiente:
1. Abra el Panel de control, visualice el Panel de control por categoría y luego haga clic en Sistema y Seguridad.
2. Haga clic en Herramientas administrativas.
3. Haga doble clic en Planificador de tareas. Si se le solicita una contraseña de administrador o
confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
4. En el panel izquierdo, seleccione la carpeta de tareas para la que desee habilitar la función de
reactivación. Aparecerán las tareas planificadas.
5. Haga clic en una tarea planificada y, a continuación, haga clic en la pestaña Condiciones.
6. En Energía, seleccione Activar el equipo para ejecutar esta tarea.
• Conexiones inalámbricas apagadas
Cuando no utilice las características de conexión inalámbrica, como por ejemplo Bluetooth o LAN
inalámbrica, desactívelas para ahorrar energía.
Inicio/
Conexiones inalámbricas
La conexión inalámbrica es la transferencia de datos sin la utilización de cable, pero por medio de ondas de
radio.
Uso de la conexión de LAN inalámbrica
Una red de área local inalámbrica (LAN) cubre un área geográfica relativamente pequeña, tal como un
edificio de oficinas o una casa. Se pueden conectar a este tipo de red los dispositivos que se basan en los
estándares 802.11.
El sistema se proporciona con una tarjeta de red inalámbrica integrada para ayudarle a establecer
conexiones inalámbricas y supervisar el estado de la conexión.
Para establecer una conexión de LAN inalámbrica, haga lo siguiente:
1. Active la característica de conexión inalámbrica. Consulte “Uso de las teclas especiales” en la página
20.
2. Haga clic en el icono de estado de conexión de red inalámbrica en el área de notificaciones de
Windows. Se muestra una lista de las redes inalámbricas disponibles.
24
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
3. Haga doble clic en una red para conectarse a ella. Proporcione la información requerida, si es necesario.
El sistema se conecta automáticamente a una red inalámbrica disponible guardada cuando la ubicación
cambia. Si la red inalámbrica disponible es segura, proporcione la contraseña requerida. Para obtener más
información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.
Consejos acerca del uso de la característica de LAN inalámbrica
Para obtener la mejor conexión, siga las directrices siguientes:
• Coloque el sistema de forma que haya el menor número posible de obstáculos entre el punto de acceso a
la LAN inalámbrica y el sistema.
• Abra la cubierta del equipo en un ángulo ligeramente superior a los 90 grados.
Comprobación del estado de la conexión de LAN inalámbrica
Puede comprobar el estado de la conexión de LAN inalámbrica a través del icono de estado de la conexión
de red inalámbrica en el área de notificaciones de Windows. Mientras más barras se abarquen, mejor será la
señal.
Uso de la conexión Bluetooth
Bluetooth puede conectar dispositivos que estén a corta distancia entre sí. Bluetooth generalmente ser usa
en las siguientes situaciones:
• Conexión de dispositivos periféricos a un sistema
• Transferencia de datos entre dispositivos de mano y un equipo personal
• Control y comunicación remota con dispositivos como teléfonos móviles
En función del modelo, el sistema podría admitir la función Bluetooth. Para transferir los datos a través de la
función Bluetooth, haga lo siguiente:
Nota: No se recomienda utilizar la característica de conexión inalámbrica (el estándar 802.11) del sistema
simultáneamente junto a una opción Bluetooth. La velocidad de transmisión de datos se puede retardar y el
rendimiento de la conexión inalámbrica puede verse degradada.
1. Realice una de las siguientes acciones:
• Presione la tecla de control de Bluetooth
• Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración ➙ Dispositivos ➙ Bluetooth y otros dispositivos.
Encienda el conmutador Bluetooth para habilitar la característica Bluetooth.
2. Pulse con el botón derecho en los datos que desea enviar.
3. Seleccione Enviar a ➙ Dispositivos Bluetooth.
4. Seleccione un dispositivo Bluetooth y siga las instrucciones en pantalla.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows y el sistema de
información del dispositivo Bluetooth.
y active la característica Bluetooth.
Uso de los dispositivos NFC
Si el equipo admite la característica de comunicación de campo cercana (NFC), verá un icono o etiqueta de
NFC
alrededor del área del dispositivo de área táctil.
Capítulo 2. Uso del equipo25
NFC es una tecnología de comunicación inalámbrica de alta frecuencia y corto alcance. Al utilizar NFC,
puede establecer comunicaciones de radio entre el equipo y otro dispositivo compatible con NFC a unos
cuantos centímetros o pulgadas de distancia.
Esta sección proporciona las instrucciones básicas sobre cómo emparejar su equipo con un dispositivo
NFC. Para obtener más información acerca de la transferencia de datos, consulte la documentación del
dispositivo NFC.
Atención:
• Antes de manipular la tarjeta NFC, toque una mesa metálica o un objeto metálico en contacto con el
suelo. De otro modo, la tarjeta podría dañarse por la electricidad estática de su cuerpo.
• Durante la transferencia de datos, no ponga su equipo o teléfono inteligente habilitado para NFC en
modalidad de suspensión; de lo contrario, sus datos podrían resultar dañados.
Habilitación de la característica NFC
De forma predeterminada, la función NFC está activada. Si la función NFC de su sistema está deshabilitada,
realice lo siguiente para habilitarla:
1. Abra el menú Inicio y después haga clic en Configuración ➙ Red e Internet ➙ Modo avión.
2. Desactive el Modo avión.
3. Encienda la función NFC.
Emparejar el equipo con una tarjeta NFC
Antes de comenzar, asegúrese de que la tarjeta esté en formato de intercambio de datos NFC (NDEF), de
otro modo no se podrá detectar. A continuación, haga lo siguiente:
1. Coloque la tarjeta exactamente sobre la etiqueta NFC, como se muestra. Alinee el borde más corto de la
tarjeta con la línea de extensión horizontal para el centro de la etiqueta NFC.
2. Mueva lentamente la tarjeta a 0,5 cm (0,20 pulgadas) de distancia, hacia la dirección de la pantalla del
equipo. A continuación, sostenga la tarjeta por unos segundos hasta que se le indique que se detectó
correctamente.
26Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Emparejar el equipo con un teléfono inteligente habilitado para NFC
Antes de comenzar, asegúrese de que la pantalla del teléfono inteligente esté mirando hacia arriba. A
continuación, haga lo siguiente:
1. Coloque el teléfono inteligente exactamente sobre la etiqueta NFC, como se muestra. Alinee el borde
más corto del teléfono inteligente con la línea de extensión horizontal para el centro de la etiqueta NFC.
2. Mueva lentamente el teléfono inteligente a 5 cm (1,97 pulgadas) de distancia, hacia la dirección de la
pantalla del equipo. A continuación, sostenga el teléfono inteligente por unos segundos hasta que se le
indique que se detectó correctamente.
Uso del Modo avión
El modo avión se admite en el sistema operativo Windows 10. Si el Modo avión está habilitado, todas las
características de conexión inalámbrica se deshabilitarán.
Para habilitar o deshabilitar el Modo avión, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio.
2. Haga clic en Configuración ➙ Red e Internet ➙ Modo avión.
3. Deslice el control del Modo avión para encenderlo o apagarlo.
Uso de la característica NVIDIA Optimus Graphics
Algunos equipos portátiles ThinkPad admiten NVIDIA Optimus Graphics.
Los valores de programa en ejecución y de planificación de energía que utiliza en el sistema tienen requisitos
específicos de gráficos. Para lograr el mejor equilibrio entre el rendimiento del sistema y una larga duración
de la batería, la función NVIDIA Optimus Graphics automáticamente cambia entre Gráficos de alto
rendimiento y Gráficos de ahorro de energía. No es necesario reiniciar el sistema, cerrar programas o
intervenir manualmente.
Uso de características de audio
El sistema está equipado con los elementos siguientes:
• Conector de audio de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de diámetro
• Micrófonos
• Altavoces
El equipo también tiene un chip de audio que le permite disfrutar de varias características de audio
multimedia, como la siguiente:
• Compatible con audio de alta definición
• Reproducción de archivos MIDI y MP3
Capítulo 2. Uso del equipo27
• Grabación y reproducción de archivos PCM y WAV
• Grabación de varias fuentes de sonido, como por ejemplo unos auriculares conectados
La siguiente lista proporciona información acerca de las funciones compatibles de los dispositivos de audio
conectados a los conectores del sistema o de la estación de acoplamiento.
• Auriculares con conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) y 4 polos: funciones de auriculares y micrófono
• Auricular convencional: función de auriculares
Nota: El micrófono convencional no está admitido.
Uso de la cámara
Si el sistema tiene una cámara, puede utilizar la cámara para ver la imagen de video y para realizar una
instantánea de la imagen actual.
Para abrir la cámara, abra el menú Inicio y haga clic en Cámara.
Cuando se inicia la cámara, el indicador de cámara se enciende de un color verde, lo cual indica que la
cámara está en uso.
También puede usar la cámara integrada con otros programas que ofrecen funciones como fotografía,
captura de vídeo y videoconferencia. Para usar la cámara integrada con otros programas, abra uno de los
programa e inicie la función de fotografía, captura de video o videoconferencia. Luego, la cámara se abre
automáticamente y se enciende el indicador de uso de color verde. Para obtener más información sobre el
uso de la cámara con un programa, consulte el sistema de información de ayuda del programa.
Configuración de los valores de la cámara
Puede configurar los valores de cámara de acuerdo a sus necesidades, como ajustar la calidad de la salida
de vídeo.
Para configurar los valores de la cámara, realice una de las siguientes acciones:
• Abra la aplicación Cámara y haga clic en el icono Configuración, ubicado en la esquina superior derecha.
Siga las instrucciones en la pantalla para configurar los valores de la cámara como lo desee.
• Abra el menú inicio y haga clic en Lenovo Companion ➙ Valores de hardware ➙ Pantalla, cámara y audio/multimedia. Localice la sección Cámara y siga las instrucciones en pantalla para configurar los
valores de la cámara.
Uso de una pantalla externa
Esta sección proporciona instrucciones acerca de cómo conectar una pantalla externa, seleccionar las
modalidades de visualización y cambiar los valores de pantalla.
Puede utilizar una pantalla externa como proyector o monitor para realizar presentaciones o para expandir el
espacio de trabajo.
El equipo admite las siguientes resoluciones de video, siempre que la pantalla externa también admita esta
resolución:
• Hasta 3840 x 2160 píxeles / 60 Hz con una pantalla externa conectada a los conectores Thunderbolt 3 o
Mini DisplayPort
• Hasta 3840 x 2160 píxeles / 30 Hz con una pantalla externa conectada al conector HDMI
28
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Para obtener más información sobre la pantalla externa, consulte los manuales que se proporcionan con
ella.
Conexión de una pantalla externa
Puede utilizar una pantalla con cables o una pantalla inalámbrica. La pantalla alámbrica se puede conectar a
un conector de video, como un conector HDMI y un conector Mini DisplayPort, mediante un cable. La
pantalla inalámbrica se puede agregar mediante la función Miracast
®
.
• Conexión de una pantalla mediante cable
Nota: Si conecta un monitor externo, se requiere un cable de interfaz de vídeo con base de ferrita.
1. Conecte la pantalla externa a un conector de video adecuado del equipo, como el conector HDMI o
Mini DisplayPort.
2. Conecte la pantalla externa a una toma de alimentación eléctrica.
3. Encienda la pantalla externa.
Si el sistema no detecta la pantalla externa, haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a
continuación, haga clic en Resolución de pantalla/Configuración de pantalla ➙ Detectar.
• Conexión de una pantalla inalámbrica
Nota: Para utilizar una pantalla inalámbrica, asegúrese de que el equipo y la pantalla externa sean
compatibles con la característica Miracast.
Realice una de las siguientes acciones:
– Abra el menú Inicio y después haga clic en Configuración ➙ Dispositivos ➙ Dispositivos
conectados ➙ Agregar un dispositivo.
– Haga clic en el icono de Centro de actividades
en el área de notificaciones de Windows. Haga clic
en Conectar. Seleccione la pantalla inalámbrica y siga las instrucciones en pantalla.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.
Cómo seleccionar una modalidad de pantalla
Puede visualizar el escritorio y las aplicaciones en la pantalla del equipo, la pantalla externa o ambas. Para
seleccionar la visualización de la salida de video, presione la tecla para cambiar la modalidad de la pantalla
y, a continuación, seleccione la modalidad de visualización que prefiera.
Hay cuatro modalidades de visualización:
• Desconectado: visualiza la salida de video solo en la pantalla del equipo.
Nota: Según la situación, es posible que vea Desconectar, Solo pantalla de equipo, Solo equipo o
Desconectar proyector.
• Duplicar: muestra la misma salida de video en la pantalla del equipo y en una pantalla externa al mismo
tiempo.
• Ampliar: amplía la salida de video de la pantalla del equipo a una pantalla externa. Puede arrastrar y
mover los elementos entre las dos pantallas.
• Solo proyector: muestra la salida de video solo en una pantalla externa.
Nota: En función de la situación, es posible que se muestre Solo proyector o Solo segunda pantalla.
Si se muestran programas con DirectDraw o Direct3D
®
en modalidad de pantalla completa, solo se mostrará
la salida de video en la pantalla principal.
Capítulo 2. Uso del equipo29
Modificación de los valores de pantalla
Puede cambiar los valores para la pantalla del equipo y la pantalla externa. Por ejemplo, puede definir cuál
es la pantalla principal y cuál la secundaria. También puede cambiar la resolución y la orientación.
Para cambiar los valores de la pantalla, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en el escritorio y seleccione Configuración de pantalla.
2. Seleccione la pantalla que desea configurar.
3. Cambie los valores de la pantalla a gusto.
Nota: Si establece una resolución superior para la pantalla del equipo que la admitida por la pantalla
externa, la visualización de la pantalla será solamente parcial en la pantalla externa.
Cómo viajar con el equipo
Este tema proporciona información para ayudarle a trabajar con el sistema cuando viaja.
Utilice los siguientes consejos de viaje para viajar de forma más segura y eficaz con su equipo.
• Cuando el sistema pase por la máquina de rayos x en los controles de seguridad de los aeropuertos, es
importante vigilar el sistema en cualquier momento para evitar su robo.
• Piense en traer consigo un adaptador eléctrico para el uso en un avión o automóvil.
• Si transporta un adaptador de alimentación de CA, desconéctelo del cable de CA para evitar dañar el
cable.
Consejos para viajes en avión
Si lleva el sistema junto a usted durante un vuelo en avión, tenga en cuenta las siguientes sugerencias:
• Tenga cuidado con el asiento situado delante suyo en los aviones. Sitúe la pantalla del equipo en un
ángulo, de forma que no quede atrapada cuando la persona de delante recline el respaldo.
• Al despegar, recuerde apagar el equipo o ponerlo en modalidad de hibernación.
• Si desea usar el equipo o servicios inalámbricos (por ejemplo, Internet y Bluetooth), consulte a la aerolínea
sobre las restricciones y disponibilidad de servicios antes de embarcar en el avión. Si existen
restricciones sobre el uso de equipos con funciones inalámbricas en el avión, debe someterse a dichas
restricciones.
El modo avión se admite en el sistema operativo Windows 10. En el Modo avión, todas las características
de conexión inalámbrica se deshabilitarán.
Para habilitar el Modo avión, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y después haga clic en Configuración ➙ Red e Internet ➙ Modo avión.
2. Deslice el control del Modo avión para activarlo.
Accesorios de viaje
Si viaja a otro país o región, es aconsejable que tenga en cuenta llevar un adaptador de alimentación de CA
adecuado para el país o región al que va a viajar.
30Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Capítulo 3.Cómo mejorar el equipo
Este capítulo proporciona instrucciones sobre cómo usar los dispositivos de hardware para expandir las
posibilidades del sistema.
Búsqueda de opciones de ThinkPad
Si desea ampliar las capacidades del sistema, Lenovo tiene una serie de accesorios y actualizaciones de
hardware para satisfacer sus necesidades. Las opciones incluyen módulos de memoria, dispositivos de
almacenamiento, tarjetas de red y duplicadores de puertos o estaciones de acoplamiento, baterías,
adaptadores de alimentación, teclados, ratones y más.
Algunos modelos de equipo vienen equipados con el lápiz ThinkPad Pen Pro (un lápiz electrónico). ThinkPad
Pen Pro le permite ingresar texto en una forma natural mientras usted:
• toma notas
• crea anotaciones en archivos Portable Document Format (PDF)
• dibujar gráficos con aplicaciones capaces de editar y realizar bosquejos
Cuando dibuje o escriba con ThinkPad Pen Pro, manténgalo perpendicular a la pantalla del equipo para
obtener la mejor calidad de línea.
Utilice ThinkPad Pen Pro en lugar de su dedo en las siguientes situaciones:
• Cuando necesite ingresar datos con precisión y detalle, como para dibujar una imagen o usar la
modalidad manuscrita.
• Cuando hay demasiados elementos en la pantalla, por ejemplo, cuando juega.
• Si desea mantener la pantalla libre de arañazos.
• Si tiene las uñas largas y le resulta difícil escribir con el teclado.
Notas:
• ThinkPad Pen Pro no es resistente al agua. Tenga cuidado de no mojarlo ni sumergirlo en agua.
• Si el sistema no se proporciona con un ThinkPad Pen Pro, el sistema no es compatible con el uso del
lápiz.
La siguiente ilustración muestra el ThinkPad Pen Pro.
1 Punta
2 Botón de goma
3 Botón de clic
Puede realizar las siguientes operaciones con el ThinkPad Pen Pro:
• Para hacer clic o realizar una selección, toque con el lápiz una vez en la pantalla.
• Para efectuar una doble pulsación, toque ligeramente dos veces sin pausa.
• Para hacer clic con el botón secundario, toque con la punta
segundo. Una alternativa es mantener presionado el botón de clic
1 la pantalla y mantenga el lápiz ahí por un
3 mientras toca la punta 1 de la
pantalla.
• Para borrar la tinta, mantenga presionado el botón de borrador
2 , toque ligeramente la punta 1 en la
pantalla y arrastre el lápiz a través de la tinta que desea borrar.
El ThinkPad Pen Pro se almacena en la ranura del extremo inferior del sistema. Para extraer el lápiz de la
ranura, deslice la pestaña del lápiz ligeramente hacia afuera y luego extráigalo completamente.
Carga del ThinkPad Pen Pro
Para cargar el lápiz, insértelo suavemente en la ranura hasta que encaje en su posición. El lápiz se cargará
en un 80 % en aproximadamente 15 segundos y en 100 % en aproximadamente cinco minutos.
32
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Observe el ejemplo demostrado en la siguiente ilustración. Puede insertar el lápiz en la ranura para cargarlo
sin importar si el sistema está en modalidad de equipo portátil, modalidad de pedestal, modalidad de lienzo
o modalidad de tableta.
Nota: Asegúrese de que el sistema está encendido o en modalidad de suspensión. De lo contrario, el lápiz
no se cargará.
ThinkPad Pen Pro
Algunos modelos de equipo vienen equipados con un ThinkPad Pen Pro. ThinkPad Pen Pro le permite
ingresar texto en una forma natural mientras usted:
• toma notas
• crea anotaciones en archivos Portable Document Format (PDF)
• dibujar gráficos con aplicaciones capaces de editar y realizar bosquejos
Cuando dibuje o escriba con el lápiz, manténgalo perpendicular a la pantalla para obtener la mejor calidad
de línea.
Utilice ThinkPad Pen Pro en lugar de su dedo en las siguientes situaciones:
• Cuando necesite ingresar datos con precisión y detalle, como para dibujar una imagen o usar la
modalidad manuscrita.
• Cuando hay demasiados elementos en la pantalla, por ejemplo, cuando juega.
• Si desea mantener la pantalla libre de arañazos.
• Si tiene las uñas largas y le resulta difícil escribir con el teclado.
Notas:
• ThinkPad Pen Pro no es resistente al agua. Tenga cuidado de no mojarlo ni sumergirlo en agua.
• El ThinkPad Pen Pro no se aplica a modelos de equipo equipados con el Tablet Digitizer Pen y viceversa.
• Si el sistema no se proporciona con un ThinkPad Pen Pro, el sistema no es compatible con el uso de un
lápiz.
El ThinkPad Pen Pro funciona con baterías y usa una batería alcalina AAAA.
Capítulo 3. Cómo mejorar el equipo33
Para instalar una batería en ThinkPad Pen Pro, haga lo siguiente:
1. Desatornille y extraiga la tapa del ThinkPad Pen Pro.
2. Inserte una batería alcalina AAAA en el compartimiento de la batería con la polaridad negativa hacia
fuera.
3. Vuelva a instalar la tapa y apriétela en su posición.
Cuando la carga de la batería se acaba, el ThinkPad Pen Pro deja de funcionar. En este caso, sustituya la
batería.
La siguiente ilustración muestra el ThinkPad Pen Pro.
1 Punta
2 Botón de goma
3 Botón de clic
4 Tapa
Puede realizar las siguientes operaciones con el ThinkPad Pen Pro:
• Para hacer clic o realizar una selección, toque con el lápiz una vez en la pantalla.
34
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
• Para efectuar una doble pulsación, toque ligeramente dos veces sin pausa.
• Para hacer clic con el botón secundario, toque la pantalla con la punta y mantenga el lápiz ahí por un
segundo. Una alternativa es mantener presionado el botón de clic y tocar la punta de la pantalla.
• Para borrar la tinta, mantenga presionado el botón de borrador, toque ligeramente la punta en la pantalla
y arrastre el lápiz a través de la tinta que desea borrar.
El ThinkPad Pen Pro se proporciona con un soporte para lápiz. Para almacenar el ThinkPad Pen Pro en el
sistema, haga lo siguiente:
1. Inserte el soporte del lápiz en un conector USB disponible en el sistema.
2. Inserte el ThinkPad Pen Pro en el soporte para lápiz en cualquiera de los modos que se muestra en las
siguientes ilustraciones.
Tablet Digitizer Pen
Algunos modelos de equipo vienen equipados con un Tablet Digitizer Pen. Tablet Digitizer Pen le permite
ingresar texto en una forma natural mientras usted:
• toma notas
• crea anotaciones en archivos Portable Document Format (PDF)
• dibujar gráficos con aplicaciones capaces de editar y realizar bosquejos
Cuando dibuje o escriba con el lápiz, manténgalo perpendicular a la pantalla para obtener la mejor calidad
de línea.
Utilice Tablet Digitizer Pen en lugar de su dedo en las siguientes condiciones:
• Cuando necesite ingresar datos con precisión y detalle, como para dibujar una imagen o usar la
modalidad manuscrita.
• Cuando hay demasiados elementos en la pantalla, por ejemplo, cuando juega.
• Si desea mantener la pantalla libre de arañazos.
• Si tiene las uñas largas y le resulta difícil escribir con el teclado.
Capítulo 3. Cómo mejorar el equipo35
Notas:
• Tablet Digitizer Pen no es resistente al agua. Tenga cuidado de no mojarlo ni sumergirlo en agua.
• Tablet Digitizer Pen no se aplica a modelos de equipo equipados con ThinkPad Pen Pro y viceversa.
• Si el sistema no se proporciona con un Tablet Digitizer Pen, el sistema no es compatible con el uso de un
lápiz.
Puede realizar las siguientes operaciones con el Tablet Digitizer Pen:
• Para hacer clic o realizar una selección, toque con el lápiz una vez en la pantalla.
• Para efectuar una doble pulsación, toque ligeramente dos veces sin pausa.
• Para hacer clic con el botón secundario, toque la pantalla con la punta y mantenga el lápiz ahí por un
segundo. Una alternativa es mantener presionado el botón de clic y tocar la punta de la pantalla.
36
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
El Tablet Digitizer Pen se puede guardar en la ranura situada en el lado derecho del sistema. Para extraer el
lápiz de la ranura, deslice la pestaña del lápiz ligeramente hacia afuera y luego extráigalo completamente.
Capítulo 3. Cómo mejorar el equipo37
38Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Capítulo 4.Información sobre accesibilidad, ergonomía y
mantenimiento
Este capítulo proporciona información sobre accesibilidad, ergonomía y limpieza y mantenimiento.
Información sobre accesibilidad
Lenovo está comprometido con la facilitación de acceso a información y tecnología a sus usuarios con
impedimentos auditivos, visuales y de movilidad. Este apartado proporciona información sobre soluciones
para que los usuarios saquen el mayor partido a su experiencia del sistema. También puede obtener la
información más actualizada sobre accesibilidad del siguiente sitio web:
La siguiente lista contiene métodos abreviados de teclado que pueden ayudarle a facilitar el uso del equipo.
Nota: Según su teclado, es posible que algunas de los métodos abreviados de teclado no estén
disponibles.
• Tecla del logotipo de Windows + U: abrir el Centro de accesibilidad
• Mayús derecho por ocho segundos: encender o apagar las teclas Filtro
• Mayús cinco veces: encender o apagar las teclas especiales
• Bloq Núm por cinco segundos: encender o apagar las teclas de alternancia
• Alt izquierdo + Mayús izquierdo + Bloq Núm: encender o apagar las teclas de mouse
• Alt izquierdo + Mayús izquierdo + Imp Pnt (o Impr Pant): encender o apagar alto contraste
Para obtener más información, vaya a
cualquiera de las siguientes palabras clave: métodos abreviados de teclado, combinaciones de teclas, teclas de acceso directo.
Centro de accesibilidad
El Centro de accesibilidad del sistema operativo Windows permite que los usuarios configuren sus equipos
para que se adapten a sus necesidades físicas y cognitivas.
Para acceder al Centro de accesibilidad, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad ➙ Centro de accesibilidad.
3. Seleccione la herramienta adecuada siguiendo las instrucciones en pantalla.
El Centro de accesibilidad incluye principalmente las siguientes herramientas:
• Lupa
Lupa es una gran utilidad que aumenta toda la pantalla o parte de ella, para que pueda ver mejor los
elementos.
• Narrador
Narrador es un lector de pantalla que lee lo que aparece en la pantalla en voz alta y describe eventos
como los mensajes de error.
https://windows.microsoft.com/ y luego haga una búsqueda usando
• Teclado en pantalla
Si prefiere escribir o ingresar datos en el sistema mediante un mouse, palanca de mandos u otro
dispositivo de puntero, puede usar Teclado en pantalla. Teclado en pantalla muestra un teclado visual con
todas las teclas estándar. Puede seleccionar las teclas con el mouse o cualquier dispositivo para apuntar,
o puede tocar para seleccionar las teclas si el equipo es compatible con una pantalla multitáctil.
• Alto contraste
El alto contraste es una característica que aumenta el contraste de color de algunos texto e imágenes en
la pantalla. Como resultado, esos elementos son más fáciles de distinguir y de identificar.
• Teclado personalizado
Ajuste la configuración del teclado para que el teclado sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede utilizar
el teclado para controlar el puntero y facilitar el uso del teclado para escribir ciertas combinaciones de
teclas.
• Mouse personalizado
Ajuste la configuración del mouse para que el mouse sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede cambiar
la apariencia de puntero y hacer que el mouse facilite el control de las ventanas.
Reconocimiento de voz
Reconocimiento de voz le permite controlar su equipo mediante la voz.
Con solo utilizar su voz, puede iniciar programas, abrir menús, hacer clic en objetos en la pantalla, dictar
texto en documentos y escribir y enviar correos electrónicos. Todo lo que hace con el teclado y el mouse
también se puede realizar solo con la voz.
Para usar Reconocimiento de voz, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad ➙ Reconocimiento de voz.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Tecnologías de lector de pantalla
Las tecnologías de lectores de pantalla se basan principalmente en interfaces de programas de software,
sistemas de ayuda y distintos documentos en línea. Para obtener información adicional sobre los lectores de
pantalla, consulte lo siguiente:
Puede facilitar la lectura del texto y las imágenes de su pantalla al ajustar la resolución de pantalla del
equipo.
Para ajustar la resolución de pantalla, haga lo siguiente:
1. Haga clic en un área vacía del escritorio y luego haga clic en Configuración de pantalla ➙ Pantalla.
2. Siga las instrucciones de la pantalla.
40
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Nota: Establecer una resolución demasiado baja puede evitar que aparezcan todos los elementos en la
pantalla.
Tamaño de elemento personalizable
Puede hacer que los elementos en la pantalla sean más fáciles de leer al cambiar el tamaño del elemento.
• Para cambiar el tamaño del elemento temporalmente, utilice la herramienta Lupa, ubicada en el Centro de
accesibilidad.
• Para cambiar el tamaño de los elementos permanentemente, haga lo siguiente:
– Cambiar el tamaño de todos los elementos de la pantalla.
1. Haga clic en un área vacía del escritorio y luego haga clic en Configuración de pantalla ➙ Pantalla.
2. Cambiar el tamaño del elemento siguiendo las instrucciones en pantalla. Para algunas
aplicaciones, la configuración podría no tener efecto hasta que no cierre su sesión y vuelva a
iniciarla.
– Cambiar el tamaño de todos los elementos de una página web.
Presione y mantenga presionado Ctrl y después presione la tecla de suma (+) para ampliar o la tecla de
resta (–) para reducir el tamaño del texto.
– Cambiar el tamaño de los elementos en el escritorio o en una ventana.
Nota: Es posible que esta función no funcione en algunas ventanas.
Si su mouse cuenta con una rueda, presione y mantenga presionada la tecla Ctrl y después haga girar
la rueda para cambiar el tamaño del elemento.
Conectores estándar de la industria
Su equipo proporciona conectores estándar de la industria que le permiten conectar dispositivos de ayuda.
Documentación en formatos accesibles
Lenovo proporciona documentación electrónica en formatos accesibles, como archivos PDF correctamente
etiquetados o archivos de Lenguaje de marcas de hipertexto (HTML). La documentación electrónica de
Lenovo se ha desarrollado para asegurarse de que los usuarios con impedimentos visuales puedan hacer
uso de un lector de pantalla para leer los documentos. Cada imagen en la documentación también incluye
texto alternativo pertinente, de modo que los usuarios con impedimentos visuales reciban la información de
la imagen al utilizar un lector de pantalla.
Información de ergonomía
Una buena práctica ergonómica es importante para sacar el máximo partido del equipo personal y evitar la
incomodidad. Disponga el lugar de trabajo y el equipo que va a utilizar para que se adapte a sus
necesidades y al tipo de trabajo que realice. Además, mantenga hábitos de trabajo saludables para
maximizar el rendimiento y comodidad al utilizar el sistema.
Trabajar en una oficina virtual puede significar adaptarse a cambios frecuentes en el entorno. Adaptar las
fuentes de luz del entorno, contar con un asiento adecuado y la colocación del hardware del sistema pueden
ayudarle a mejorar el rendimiento y a conseguir una mayor comodidad.
Este ejemplo muestra a una persona en un entorno convencional. Incluso si no se encuentra en un entorno
de este tipo, puede seguir muchos de estos consejos. Desarrolle unos buenos hábitos y estos redundarán
en su beneficio.
Capítulo 4. Información sobre accesibilidad, ergonomía y mantenimiento41
Postura general: realice pequeños cambios de posición para aliviar el malestar que causa trabajar en la
misma posición durante períodos de tiempo prolongados. Realice pausas de trabajo breves y frecuentes
para evitar cualquier pequeña fatiga ocasionada por la posición adoptada al trabajar.
Pantalla: coloque la pantalla de forma que le permita adoptar un cómodo ángulo de visión de 510 mm a
760 mm (20 a 30 pulgadas). Evite los reflejos o el brillo sobre la pantalla procedentes de una luz directa o de
fuentes externas de luz. Conserve la pantalla de visualización limpia y fije el brillo a niveles que le permitan
ver la pantalla con claridad. Presione las teclas de control de brillo para ajustar el brillo de la pantalla.
Posición de la cabeza: coloque la cabeza y el cuello en una posición cómoda y neutral (posición vertical o
recta).
Silla: utilice una silla que le proporcione un buen soporte para la espalda y el ajuste de la altura el asiento.
Ajuste su asiento de modo que mejor se ajuste a una posición cómoda.
Posición de las manos y de los brazos: si están disponibles, use un asiento con reposamanos o un área de
la superficie de trabajo que ofrezca soporte para los brazos. Mantenga los antebrazos, las muñecas y las
manos en una posición relajada y neutral (posición horizontal). Teclee suavemente sin golpear las teclas.
Posición de las piernas: mantenga los muslos paralelos al suelo y los pies planos sobre el suelo o sobre un
reposa pies.
¿Qué sucede si se encuentra de viaje?
Tal vez no sea posible seguir las mejores prácticas ergonómicas cuando se utiliza el equipo en movimiento o
en un entorno informal. Independientemente del entorno, intente seguir el mayor número de consejos
posibles. Sentarse correctamente y disponer de una buena luz, por ejemplo, le ayudará a mantener los
niveles deseados de comodidad y rendimiento. Si el área de trabajo no está ubicada en un entorno de
oficina, asegúrese de realizar cambios de posición y descansos frecuentes. Muchas soluciones de
productos ThinkPad están disponibles para ayudarle a modificar y ampliar el equipo en función de sus
necesidades. Podrá encontrar algunas de estas opciones en
upgrades/c/ACCESSORY?menu-id=Accessories_Upgrades
http://www3.lenovo.com/us/en/accessories-and-
. Explore las opciones para conocer las soluciones
de acoplamiento y productos externos que brindan las características y adaptabilidad que desea.
¿Preguntas sobre la visión?
Las pantallas de los equipos portátiles ThinkPad están diseñadas para satisfacer los estándares más
exigentes. Estas pantallas le entregarán imágenes claras y nítidas. Las pantallas grandes y brillantes
permiten una visualización óptima y más beneficiosa para sus ojos. Cualquier actividad visual concentrada
puede producir cansancio. Si tiene preguntas sobre fatiga ocular o malestar visual, consulte a un
oftalmólogo.
42
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Limpieza y mantenimiento
Con un mantenimiento y cuidados apropiados su sistema funcionará de manera confiable. Los temas
siguientes ofrecen información para ayudarlo a conservar el sistema en orden de funcionamiento.
Consejos de mantenimiento básico
He aquí algunos puntos básicos sobre el modo de mantener el equipo en correcto funcionamiento:
• Guarde los embalajes en un lugar seguro lejos del alcance de los niños para evitar que se asfixien con las
bolsas de plástico.
• Mantenga el sistema lejos de los imanes, teléfonos móviles activados, aparatos eléctricos o altavoces (a
más de 13 cm o 5 pulgadas).
• Evite exponer el sistema a temperaturas extremas (por debajo de 5 °C/41 °F o más de 35 °C/95 °F).
• Evite poner objetos (papel incluido) entre la pantalla y el teclado o el reposa manos.
• La pantalla del equipo está diseñada para ser abierta y utilizada en un ángulo ligeramente mayor de 90
grados. NO abra la pantalla más de 180 grados. De lo contrario, se podrían dañar las bisagras del
sistema.
• No ponga el sistema boca abajo mientras el adaptador de alimentación de CA esté enchufado. Esto
podría romper el enchufe del adaptador.
• Antes de trasladar el sistema, asegúrese de extraer todos los soportes, de apagar los dispositivos
conectados y de desconectar los cables.
• Cuando levante el sistema abierto, sujételo por la parte inferior. No levante ni sujete el sistema por la
pantalla.
• Solo un técnico de reparaciones autorizado de ThinkPad debe desmontar y reparar el sistema.
• No modifique los mecanismos de cierre ni coloque cinta adhesiva sobre estos para mantener la pantalla
abierta o cerrada.
• Evite exponer directamente el sistema y los periféricos al aire de un aparato que pueda producir iones
negativos. Siempre que sea posible, coloque el equipo sobre el suelo para facilitar una descarga
electroestática segura.
Limpieza del equipo
Resulta una práctica adecuada limpiar el sistema de modo periódico para proteger las superficies y asegurar
una operación libre de problemas.
Limpieza de la cubierta del sistema: límpiela con un paño sin pelusas humedecido en jabón suave y agua.
Evite aplicar líquidos directamente sobre la cubierta.
Limpieza del teclado: limpie las teclas una por una con un paño sin pelusas humedecido en jabón suave y
agua. Si limpia varias a la vez, el paño puede engancharse en una tecla adyacente y podría dañarla. Evite
pulverizar el producto de limpieza directamente sobre el teclado. Para quitar migajas y polvo de debajo de
las teclas, puede utilizar una pera de aire con cepillo (como las que se utilizan para la limpieza de cámaras
fotográficas) o usar un secador de cabello con aire frío.
Limpieza de la pantalla del equipo: los rasguños, el aceite, el polvo, los productos químicos y la luz
ultravioleta pueden afectar el rendimiento de la pantalla del equipo. Use un paño seco, suave y sin pelusas
para limpiar la pantalla suavemente. Si ve una marca similar a un arañazo en la pantalla, puede que sea una
mancha. Frote o limpie la mancha frotando suavemente con un paño seco y suave. Si la mancha permanece,
humedezca un paño suave y sin pelusas con agua o producto de limpieza para lentes, pero no aplique los
líquidos directamente a la pantalla del equipo. Asegúrese de que la pantalla del equipo esté seca antes de
cerrarla.
Capítulo 4. Información sobre accesibilidad, ergonomía y mantenimiento43
44Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Capítulo 5.Configuración avanzada
En este capítulo se proporciona información para ayudarle en la configuración posterior del sistema:
Instalación de controladores de dispositivo
Los controladores de dispositivo son programas que contienen instrucciones para que el sistema operativo
entienda cómo hacer funcionar una pieza determinada de hardware o sepa cómo “controlarla”. Cada
componente de hardware del equipo contiene su propio controlador específico. Si se añade un componente,
se debe entregar indicaciones al sistema operativo sobre el funcionamiento de esa hardware. Después de
instalar el controlador, el sistema operativo puede reconocer el componente de hardware y entender su
utilización.
Nota: Como los controladores son programas, igual que cualquier otro archivo del sistema, son
susceptibles de dañarse y puede que no se ejecuten correctamente si se produce algún daño.
No es siempre necesario descargar los controladores más recientes. Sin embargo, debe descargar el
controlador más reciente para un componente al percibir un mal rendimiento del mismo o al ha añadido un
nuevo componente. Esta acción puede descartar al controlador como la causa principal del problema.
Obtención de los controladores más recientes desde el sitio web
Puede bajarse e instalar controladores de dispositivo actualizados del Sitio web de soporte de Lenovo
haciendo lo siguiente:
1. Vaya a
2. Seleccione la entrada para su sistema y luego siga las instrucciones en pantalla para descargar e
instalar el software necesario.
http://www.lenovo.com/support.
Obtención de los controladores más recientes mediante Lenovo Companion
La función de actualización del sistema de Lenovo Companion le ayuda a mantener actualizado el software
de su equipo. Los paquetes de actualización se conservan los servidores de Lenovo y pueden descargarse
en el sitio web de Lenovo. Los paquetes de actualización pueden contener aplicaciones, controladores de
dispositivos, flashes de UEFI BIOS o actualizaciones de software. Cuando Lenovo Companion se conecta al
sitio web de soporte de Lenovo, el programa reconoce automáticamente la siguiente información y
determina qué actualizaciones disponibles existen para el equipo:
• Tipo de máquina y modelo del sistema
• Sistema operativo instalado
• Idioma del sistema operativo
A continuación, Lenovo Companion visualiza una lista de paquetes de actualización y categoriza cada
actualización como crítica, recomendada u opcional para ayudarle a entender su importancia. El usuario
tiene un completo control de las actualizaciones que se descargan e instalan. Una vez seleccionados los
paquetes de actualización que desee, Lenovo Companion descarga e instala automáticamente las
actualizaciones.
Lenovo Companion está preinstalado en el equipo y está listo para su ejecución. El único requisito previo es
una conexión activa a Internet. Puede iniciar el programa manualmente o puede utilizar la característica de
planificación para habilitar el programa para que busque actualizaciones de modo automático en los
intervalos que se especifiquen. También puede predefinir las actualizaciones planificadas por nivel de
gravedad para que la lista en la que se pueden escoger las opciones contenga únicamente los tipos de
actualización que necesita.
Para obtener más información acerca de cómo utilizar Lenovo Companion, consulte el sistema de ayuda del
programa.
Uso de la gestión del sistema
Este tema está destinado principalmente a los administradores de redes.
El sistema está diseñado para proporcionar agilidad de gestión, para que el usuario pueda redirigir más
recursos a fin de satisfacer mejor sus objetivos comerciales.
Esta posibilidad de gestión, conocida como costo total de propiedad (TCO), permite operar de manera
remota a los equipos de clientes en la misma forma que opera su propio equipo, como encender el equipo
de un cliente, formatear una unidad de almacenamiento e instalar un programa.
Cuando el sistema esté configurado y en funcionamiento, puede gestionarlo utilizando el software y las
características de manejabilidad ya integrados en el sistema cliente y en la red.
Desktop Management Interface
El UEFI BIOS del sistema admite una interfaz denominada System Management BIOS (SMBIOS) Reference
Specification, versión 2.8 o posterior. SMBIOS proporciona información sobre los componentes de
hardware del sistema. El UEFI BIOS es responsable de proporcionar información sobre este mismo y sobre
los dispositivos en la placa del sistema. Esta especificación documenta los estándares para acceder a esta
información de BIOS.
Preboot eXecution Environment
La tecnología Preboot eXecution Environment (PXE) permite que el sistema sea más manejable al permitir
que el sistema arranque desde un servidor. El sistema permite las funciones de equipo personal que requiere
PXE. Por ejemplo, con la tarjeta de LAN adecuada, el sistema se puede arrancar desde el servidor PXE.
Nota: No se puede usar Remote Initial Program Load (RIPL o RPL) con el sistema.
Wake on LAN
El administrador de la red puede encender un sistema desde una consola de gestión usando la función
Wake on LAN.
Cuando se habilita la función Wake on LAN, muchas operaciones, como la transferencia de datos, las
actualizaciones de software y las actualizaciones flash de UEFI BIOS, se pueden realizar de forma remota sin
asistencia remota. El proceso de actualización se puede realizar después del horario laboral normal y los
fines de semana para que los usuarios no vean interrumpido su trabajo y el tráfico LAN se mantenga al
mínimo. Ahorra tiempo y aumenta la productividad.
Si el sistema se enciende mediante Wake on LAN, el arranque del sistema sigue la secuencia de Network
Boot.
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM contiene información sobre la configuración del sistema y los números de serie de los
componentes clave. También incluye una serie de campos en blanco donde puede registrar información
sobre los usuarios finales de la red.
Para permitir que un administrador de la red controle de forma remota el sistema, configure las siguientes
funciones de administración del sistema en el programa ThinkPad Setup:
• Wake on LAN
• Network Boot sequence
46
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Nota: Si se ha definido una contraseña de supervisor, deberá ingresarla cuando inicie el programa ThinkPad
Setup.
Habilitación o deshabilitación de la característica Wake on LAN
Cuando está habilitada la función Wake on LAN y el sistema está conectado a una LAN, el administrador de
red puede iniciar el sistema de forma remota desde una consola de gestión por medio de un programa de
administración remota de redes.
Para habilitar o deshabilitar la función Wake on LAN, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
2. Seleccione Config ➙ Network. Se muestra el submenú Network.
3. Seleccione la opción correspondiente para la función Wake on LAN.
4. Presione la tecla F10 para guardar los valores y salir.
Definición de una secuencia de Network Boot
Cuando el equipo se enciende desde LAN, el equipo arranca desde el dispositivo especificado en el menú
Network Boot y sigue el orden de arranque que aparece en el menú Boot.
Para definir una secuencia de Network Boot, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
2. Seleccione Startup ➙ Network Boot. Se muestra la lista de dispositivos de arranque.
3. Seleccione un dispositivo de arranque para que sea la primera prioridad.
4. Presione la tecla F10 para guardar los valores y salir.
Puede pulsar F9 para restaurar los valores predeterminados de fábrica.
Capítulo 5. Configuración avanzada47
48Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Capítulo 6.Resolución de problemas del equipo
Este capítulo proporciona información sobre qué hacer si experimenta un problema con el equipo.
Resolución de problemas
Si el sistema tiene un error, normalmente muestra un mensaje o un código de error, o hace un pitido cuando
se enciende. Cuando experimente un problema, consulte los síntomas y soluciones correspondientes de
este tema para intentar resolver el problema usted mismo.
El equipo no responde
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el equipo por si necesita consultarlas más
adelante.
Problema: el equipo no responde (no se puede utilizar el dispositivo de puntero de ThinkPad ni el teclado).
Solución: haga lo siguiente:
1. Presione y mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que se apague el equipo. Si no puede
apagar el sistema presionando el botón de encendido, extraiga el adaptador de alimentación de CA y la
batería extraíble. Una vez que se haya apagado el sistema, vuelva a conectar el adaptador de
alimentación de CA, vuelva a instalar la batería extraíble y reinicie el sistema presionando el botón de
encendido. Si el equipo no se enciende, vaya al paso 2.
2. Mientras el sistema está apagado, extraiga todas las fuentes de alimentación del sistema (batería
extraíble y adaptador de alimentación de CA). Enchufe el adaptador de alimentación de CA
manteniendo la batería extraíble fuera del sistema. Si el equipo no se enciende, vaya al paso 3.
Nota: Cuando el sistema se inicia y entra en el entorno Windows, utilice el procedimiento de conclusión
habitual para apagar el sistema. Una vez que el sistema esté apagado, vuelva a conectar la batería
extraíble y reinicie el sistema. Si el sistema no se inicia con la batería extraíble que se ha vuelto a
conectar, extraiga la batería y empiece otra vez con el paso 2. Si el sistema se inicia con la alimentación
de CA pero no se inicia cuando está conectada la batería extraíble, solicite soporte al Centro de soporte
al cliente.
3. Mientras el sistema está apagado, quite todas las fuentes de alimentación (batería extraíble y adaptador
de alimentación de CA). Extraiga todos los dispositivos externos que están conectados al equipo
(teclado, ratón, impresora, escáner, etc.). Repita el paso 2. Si el paso 2 no tiene éxito, vaya al paso 4.
Nota: A continuación, se describe cómo eliminar componentes sensibles a la electricidad estática del
sistema. Asegúrese de haber descargado la electricidad estática de su cuerpo tocando una superficie
que esté en contacto con el suelo y extraiga todas las fuentes de alimentación conectadas al equipo. Si
no se siente cómodo o seguro respecto a la extracción de los componentes, llame al Centro de soporte
al cliente para solicitar ayuda.
4. Cuando el sistema esté apagado, elimine todas las fuentes de alimentación y el hardware externo.
Extraiga cualquier módulo de memoria no original que se haya añadido al sistema. Después de extraer
el módulo de memoria adicional y de volver a instalar el módulo de memoria original, repita el paso 2. Si
el sistema sigue sin encenderse, consulte el manual del usuario para ver otros componentes sustituibles
por el cliente que estén conectados al sistema.
Si el equipo sigue sin iniciarse, llame al Centro de soporte al cliente y recibirá ayuda de un especialista de
soporte al cliente.
Solución: puesto que la mayoría de los líquidos son conductores de electricidad, un líquido derramado
sobre el teclado podría crear numerosos cortocircuitos y daños en el equipo. Para resolver el problema,
haga lo siguiente:
1. Asegúrese de que ningún líquido cree un cortocircuito entre usted y el adaptador de alimentación de CA
(si está en uso).
2. Desenchufe con cuidado el adaptador de alimentación de CA inmediatamente.
3. Apague el sistema inmediatamente. Si el sistema no se apaga, retire la batería extraíble. Cuanto antes
corte el paso de la corriente por el sistema, más probabilidades tendrá de reducir los daños
ocasionados por cortocircuitos.
Atención: Si apaga el equipo inmediatamente quizá pierda algunos datos o trabajo, pero si lo deja
encendido puede producir daños irreparables al equipo.
4. Espere hasta que esté seguro de que todo el líquido se haya secado antes de encender el sistema.
Problemas de Ethernet
• Problema: el sistema no se puede conectar a la red.
Solución:
Asegúrese de que:
– La cable está instalado correctamente.
El cable de red debe estar correctamente conectado tanto al conector Ethernet del sistema como al
conector RJ45 del concentrador. La distancia máxima admisible entre el sistema y el concentrador es
de 100 metros (328 pies). Si el cable está conectado y la distancia está dentro del límite aceptable pero
persiste el problema, intente la operación con un cable diferente.
– Esté utilizando el controlador de dispositivo correcto. Para instalar el controlador correcto, realice lo
siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Pulse Hardware y sonido ➙ Administrador de dispositivos. Si se le solicita una contraseña de
administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
3. Haga doble clic en Adaptadores de red para ver todos los adaptadores de red. Si aparece un
signo de exclamación ! junto al nombre del adaptador, puede que no esté utilizando el controlador
correcto o que el controlador esté deshabilitado.
4. Haga clic con el botón secundario sobre el adaptador resaltado, haga clic en Actualizar controlador y luego siga las instrucciones en pantalla para actualizar el controlador.
– El puerto del conmutador y el adaptador tengan el mismo valor dúplex.
Si ha configurado el adaptador para dúplex, asegúrese de que el puerto del conmutador también esté
configurado para dúplex. Si establece una modalidad de dúplex incorrecta puede producirse la
degradación del rendimiento, pérdida de datos o pérdida de conexiones.
– Haya instalado todo el software de red que es necesario para el entorno de red.
Consulte al administrador de la LAN cuál es el software de red necesario.
• Problema: el adaptador ha dejado de funcionar sin causas aparentes.
Solución: es posible que los archivos del controlador de red falten o estén dañados.
• Problema: el sistema es un modelo Gigabit Ethernet y usa una velocidad de 1000 Mbps y la conexión
falla o se producen errores.
50
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Solución:
– Utilice el cableado de categoría 5 y asegúrese de que el cable de red esté bien conectado.
– Conéctese a un concentrador/conmutador 1000 BASE-T (no 1000 BASE-X).
• Problema: la función Wake on LAN no está funcionando.
Solución: asegúrese de que Wake on LAN esté habilitado en ThinkPad Setup. Si es así, consulte al
administrador de la LAN cuáles son los valores necesarios.
• Problema: el sistema es un modelo Gigabit Ethernet, pero no se puede conectar a la red a 1000 Mbps. En
su lugar, se conectará a 100 Mbps.
Solución:
– Inténtelo con otro cable Ethernet.
– Asegúrese de que el otro equipo al que se conecta se negocia automáticamente.
– Asegúrese de que el conmutador cumpla con el estándar 802.3ab (gigabit sobre cobre).
Problema de LAN inalámbrica
Problema: no puedo conectar a la red usando la tarjeta de red inalámbrica integrada.
Solución: asegúrese de que:
• El Modo avión esté desactivado.
• El controlador de LAN inalámbrica instalado sea la versión más reciente.
• El sistema esté dentro del alcance del punto de acceso inalámbrico.
• La radio inalámbrica está habilitada.
Problema de Bluetooth
Nota: Compruebe la conexión en cualquier momento y asegúrese de que ningún otro dispositivo habilitado
para Bluetooth esté buscando el dispositivo al que desea conectarse. La búsqueda simultánea no está
permitida en la conexión Bluetooth.
Problema: el sonido no procede de los auriculares/altavoces de Bluetooth sino del altavoz local, aunque los
auriculares/altavoces de Bluetooth estén conectados con el perfil Auriculares o AV.
Solución: haga lo siguiente:
1. Salga del programa que utilice el dispositivo de sonido (por ejemplo, Windows Media Player).
2. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
3. Haga clic en Hardware y sonido ➙ Sonido ➙ Reproducción.
4. Si está utilizando el perfil Auriculares, seleccione Audio de manos libres Bluetooth y haga clic en
Establecer predeterminado. Si está utilizando el perfil AV, seleccione Audio stereo y haga clic en
Establecer predeterminado.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Sonido.
Problemas del teclado
• Problema: algunas o todas las teclas del teclado no funcionan.
Solución: si hay un teclado numérico externo conectado:
1. Apague el sistema.
2. Extraiga el teclado numérico externo.
Capítulo 6. Resolución de problemas del equipo51
3. Encienda el equipo e intente utilizar el teclado de nuevo.
Si se resuelve el problema del teclado, vuelva a conectar cuidadosamente el teclado numérico externo.
Si el problema continúa, asegúrese de que el controlador de dispositivo correcto está instalado de la
siguiente manera:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o
Iconos pequeños.
2. Haga clic en Teclado.
3. Haga clic en la pestaña Hardware. En la sección Propiedades del dispositivo, asegúrese de ver
este mensaje: Estado del dispositivo: este dispositivo funciona correctamente.
Si las teclas del teclado siguen sin funcionar, solicite servicio técnico para el equipo.
• Problema: algunas o todas las teclas del teclado numérico externo no funcionan.
Solución: asegúrese de que el teclado numérico externo esté conectado correctamente al sistema.
• Problema: las teclas de la fila superior del teclado numérico podrían no funcionar de igual manera que el
icono impreso en cada tecla.
Solución: haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o
Iconos pequeños.
2. Haga clic en Teclado. En la ventana Propiedades de teclado, haga clic en la pestaña Teclas Fn y de
función.
Nota: Si la pestaña Fn y teclas de función no se muestra, conecte el equipo a Internet. A
continuación, descargue e instale el programa ThinkPad Hotkey Features del sitio web de Soporte de
Lenovo. Para obtener más información, consulte “Instalación de controladores de dispositivo” en la
página 45.
3. En la sección Cómo utilizar las combinaciones de teclas Fn, seleccione la opción que prefiera.
4. Si selecciona Método de teclas especiales Fn, presione Fn para restablecer el estado de las teclas
especiales Fn.
5. Intente presionar nuevamente las teclas en la fila superior del teclado numérico para comprobar que
el problema se haya resuelto.
Problemas de la pantalla del equipo
• Problema: mi pantalla se pone en blanco cuando no lo deseo.
Solución: haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Hardware y sonido ➙ Opciones de energía.
3. Se mostrarán los planes adicionales. Después, seleccione Alto rendimiento.
• Problema: cuando enciendo el equipo, no aparece nada en la pantalla y el equipo no emite ningún pitido
al iniciarse.
Nota: Si no está seguro de si ha oído algún pitido, apague el equipo pulsando y manteniendo pulsado el
botón de alimentación durante cuatro segundos o más. A continuación, encienda el sistema y escuche
nuevamente.
Solución: asegúrese de que:
– La batería esté instalada correctamente.
– El adaptador de alimentación de CA esté conectado al sistema y el cable de alimentación esté
conectado a una toma de alimentación eléctrica que funcione.
52
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
– El sistema está encendido. (Pulse el botón de encendido nuevamente para confirmar).
– Si el nivel de brillo de la pantalla se ajusta de manera apropiada.
Si se ha establecido una contraseña de encendido, pulse cualquier tecla para visualizar la solicitud de
contraseña de encendido y, a continuación, escriba la contraseña correcta y presione Intro.
Si estos elementos están correctamente establecidos y la pantalla sigue estando en blanco, solicite
servicio técnico para el equipo.
• Problema: cuando enciendo el equipo, solo aparece un cursor blanco en una pantalla en blanco.
Solución: si ha modificado una partición de la unidad de disco duro mediante la utilización de software de
partición, es posible que se destruya la información acerca de esa partición o el registro de arranque
maestro.
Haga lo siguiente al intentar resolver el problema:
1. Apague el equipo y, a continuación, enciéndalo de nuevo.
2. Si sigue apareciendo únicamente el cursor en la pantalla, haga lo siguiente:
– Si ha utilizado el software de partición, examine la partición en la unidad de disco duro mediante la
utilización del software y recupere la partición si es necesario.
Si el problema continúa, solicite servicio técnico para el equipo.
• Problema: la pantalla se pone en blanco al encender el sistema.
Solución: puede que el protector de pantalla o la administración de energía estén activadas. Realice una
de las siguientes acciones:
– Toque el dispositivo de puntero del TrackPoint o el dispositivo de área táctil o pulse una tecla para salir
del protector de pantalla.
– Presione el botón de inicio/apagado para reanudar el sistema de la modalidad de suspensión o
hibernación.
• Problema: la pantalla está en blanco.
Solución: haga lo siguiente:
1. Presione la tecla para cambiar la modalidad de la pantalla
para que aparezca la imagen.
2. Si utiliza el adaptador de alimentación de CA o utiliza la batería y el indicador de la batería muestra
que la batería no está agotada, presione la tecla para subir el brillo
para aumentar el brillo de la
pantalla.
3. Si su sistema está en modalidad de suspensión, pulse Fn para reanudar el sistema desde la
modalidad de suspensión.
4. Si el problema continúa, lleve a cabo la solución que se indica en el problema siguiente.
• Problema: la pantalla es ilegible o está distorsionada.
Solución: asegúrese de que:
– El controlador de dispositivo de pantalla esté correctamente instalado.
– La resolución de pantalla y la calidad de color se hayan establecido correctamente.
– El tipo de monitor sea correcto.
Para comprobar estos valores, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en Configuración de pantalla ➙
Configuración de pantalla avanzada.
Nota: Si el sistema no detecta el monitor externo, haga clic en el botón Detectar de la ventana
Pantalla.
2. Seleccione el monitor externo y configure Resolución.
Capítulo 6. Resolución de problemas del equipo53
3. Haga clic en Propiedades del adaptador de pantalla.
4. Haga clic en la pestaña Monitor. Consulte la información del monitor para asegurarse de que el tipo
de monitor es correcto. Si lo es, haga clic en Aceptar para cerrar la ventana; de lo contrario, realice
los siguientes pasos.
5. Si se visualizan más de dos tipos de monitor, seleccione Monitor PnP genérico o Monitor genérico que no es PnP.
6. Haga clic en Propiedades. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación,
especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
7. Haga clic en la pestaña Controlador.
8. Haga clic en Actualizar controlador.
9. Haga clic en Buscar software de controlador en el equipo y, a continuación, haga clic en Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo.
10. Deseleccione el recuadro Mostrar el hardware compatible.
11. Seleccione el fabricante y modelo correctos para el monitor externo. Si no puede encontrar el monitor
en la lista, detenga la instalación de este controlador y utilice el controlador proporcionado con el
monitor.
12. Después de actualizar el controlador, haga clic en Cerrar.
• Problema: aparecen caracteres incorrectos en la pantalla.
Solución: asegúrese de instalar correctamente el sistema operativo y el programa. Si el problema
continúa, solicite servicio técnico para el equipo.
• Problema: al intentar apagar el sistema, la pantalla se mantiene encendida y no se puede apagar
completamente el sistema.
Solución: presione y mantenga presionado el botón de encendido durante cuatro segundos o más para
apagar el sistema.
• Problema: en la pantalla faltan puntos o aparecen puntos descoloridos o brillantes cada vez que se
enciende el sistema.
Solución: se trata de una característica intrínseca de la tecnología TFT. La pantalla del equipo contiene
múltiples transistores de película fina (TFT). Puede existir solo un pequeño número de puntos
descoloridos o brillantes o que falten algunos puntos en un momento dado.
Problemas del monitor externo
• Problema: el monitor externo está en blanco.
Solución: Para que aparezca la imagen, presione la tecla para cambiar la modalidad de la pantalla
seleccione el monitor que desea. Si el problema persiste, haga lo siguiente:
1. Conecte el monitor externo a otro equipo para comprobar si funciona.
2. Vuelva a conectar el monitor externo al equipo.
3. Consulte la publicación que se suministra con el monitor externo para comprobar las resoluciones y
cadencias de renovación que se admiten.
– Si el monitor externo admite la misma resolución o una resolución más alta que la pantalla del
equipo, vea la salida en el monitor externo o en el monitor externo y la pantalla del equipo.
– Si el monitor externo admite una resolución más baja que la pantalla del equipo, vea la salida solo
en el monitor externo. (Si ve la salida en la pantalla del equipo y el monitor externo, la pantalla del
monitor externo estará en blanco o distorsionada).
• Problema: no se puede establecer una resolución mayor que la actual en el monitor externo.
54
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
y
Solución: asegúrese de que la información del monitor sea correcta. Si es necesario, actualice el
controlador del monitor.
• Problema: la pantalla es ilegible o está distorsionada.
Solución: asegúrese de que:
– La información del monitor sea correcta y que se haya seleccionado el tipo de monitor adecuado. Si es
necesario, actualice el controlador del monitor.
– Asegúrese de que se ha seleccionado la velocidad de renovación adecuada haciendo lo siguiente:
1. Conecte el monitor externo al conector de monitor y, a continuación, conecte el monitor a una
toma de alimentación eléctrica.
2. Encienda el monitor externo y el equipo.
3. Haga clic con el botón secundario del mouse en el escritorio y luego haga clic en Configuración
de pantalla ➙ Pantalla.
Nota: Si el sistema no detecta el monitor externo, haga clic en el botón Detectar de la ventana
Pantalla.
4. Haga clic en el icono del monitor pertinente (el icono Monitor-2 es para el monitor externo).
5. Haga clic en Propiedades del adaptador de pantalla.
6. Haga clic en la pestaña Monitor.
7. Seleccione la frecuencia correcta de renovación de pantalla.
• Problema: aparecen caracteres incorrectos en la pantalla.
Solución: asegúrese de seguir el procedimiento correcto al instalar el sistema operativo y el programa. Si
están instalados y configurados correctamente, pero aún persiste el problema, solicite servicio técnico
para el monitor externo servicio.
• Problema: la función Extender el escritorio no funciona.
Solución: habilite la función Extender escritorio. Consulte “Uso de una pantalla externa” en la página 28.
• Problema: al utilizar la función Extender escritorio no se puede establecer una resolución o una
frecuencia de actualización más alta en la pantalla secundaria.
Solución: cambie la resolución y la profundidad de color a valores más bajos para la pantalla primaria.
Consulte “Uso de una pantalla externa” en la página 28.
• Problema: la conmutación de pantalla no funciona.
Solución: si utiliza la función Extender escritorio, inhabilítela y cambie la ubicación de salida de pantalla.
Si se está reproduciendo un videoclip o una película de DVD, detenga la reproducción, cierre el programa
y luego cambie la ubicación de salida de pantalla.
• Problema: la posición de pantalla del monitor externo es incorrecta cuando dicho monitor se establece
para una resolución alta.
Solución: a veces, cuando se utiliza una resolución alta, por ejemplo 1600 x 1200 píxeles, la imagen se
desplaza a la izquierda o a la derecha de la pantalla. Para corregirlo, en primer lugar asegúrese de que el
monitor externo soporte la modalidad de pantalla (la resolución y la velocidad de renovación) que ha
establecido. Si no la admite, establezca una modalidad de pantalla admitida por el monitor. Si el monitor
externo admite la modalidad de pantalla que ha establecido, vaya al menú de configuración del propio
monitor y allí ajuste los valores. Generalmente el monitor externo tiene botones para acceder al menú de
configuración. Para obtener más información, consulte la documentación que se proporciona con el
monitor.
Problemas de audio
• Problema: el sonido Wave o MIDI no se reproduce correctamente.
Capítulo 6. Resolución de problemas del equipo55
Solución: asegúrese de que el dispositivo de audio incorporado esté configurado correctamente.
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Hardware y sonido.
3. Haga clic en Administrador de dispositivos. Si se le solicita una contraseña de administrador o
confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
4. Haga doble clic en Controladores de sonido, video y dispositivos de juego.
5. Asegúrese de que el dispositivo siguiente Controladoras de sonido y vídeo y dispositivos de juego
está habilitado y configurado correctamente.
• Problema: las grabaciones realizadas utilizando la entrada del micrófono no tienen el volumen suficiente.
Solución: asegúrese de que la función Boost de Micrófono esté activada y configurada de la siguiente
forma:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Hardware y sonido.
3. Haga clic en Sonido.
4. Haga clic en la pestaña Grabación de la ventana Sonido.
5. Seleccione Micrófono interno y haga clic en el botón Propiedades.
6. Haga clic en la pestaña Niveles y mueva el graduador de amplificación de micrófono hacia arriba.
7. Pulse Aceptar.
Nota: Para obtener más información acerca de cómo controlar el volumen, consulte la ayuda en línea de
Windows.
• Problema: no se puede mover el graduador de volumen o de balance.
Solución: es posible que el graduador no sea seleccionable. Esto significa que la posición del mismo
viene determinada por el hardware y no se puede cambiar.
• Problema: los graduadores de volumen no permanecen en su lugar cuando se utilizan algunos
programas de audio.
Solución: es normal que los graduadores cambien de posición cuando se utilizan determinados
programas de audio. Los programas están conscientes de los valores de la ventana Mezclador de
volumen y están habilitados para modificar los valores por sí mismos. Un ejemplo es el programa
Windows Media Player. Normalmente el programa tiene graduadores disponibles para controlar el sonido
desde dentro del programa.
• Problema: el graduador de balance no puede silenciar completamente un canal.
Solución: el control está diseñado con el objeto de compensar las pequeñas diferencias de balance y no
silencia por completo ninguno de los dos canales.
• Problema: no existe ningún control de volumen para sonido MIDI en la ventana Mezclador de volumen.
Solución: utilice el control de volumen de hardware. Esto se debe a que el Software del sintetizador
incorporado no admite el control.
• Problema: el sonido no se puede desactivar, incluso si se establece el control de volumen maestro al
mínimo.
Solución: puede seguir oyendo algún sonido incluso si ha establecido el control de volumen Maestro al
mínimo. Para desactivar el sonido completamente, vaya al control de volumen maestro y seleccione
Silenciar altavoz/HP.
• Problema: al conectar los auriculares al sistema mientras se reproduce sonido, un altavoz no produce
sonido.
Solución: mientras los auriculares están conectados, la transmisión se redirige automáticamente a ellos.
Si desea escuchar el sonido otra vez desde los altavoces, asegúrese de establecer los altavoces como
56
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
dispositivo predeterminado. Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda
de Realtek HD Audio Manager.
• Problema: el sonido no procede de un auricular ni de un altavoz, o el sistema no puede grabar sonidos.
Solución: para cambiar de un dispositivo a otro, (por ejemplo, de un altavoz a un auricular, o de un
micrófono externo a un micrófono interno), haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Hardware y sonido.
3. Haga clic en el icono SmartAudio.
4. Asegúrese de que el sistema está en la modalidad MULTI-STREAM en la ventana Valores avanzados
del dispositivo.
5. En la ventana del mezclador de volumen, seleccione el dispositivo que desee como, por ejemplo, los
altavoces.
6. Reproduzca un sonido en un programa de música (por ejemplo, Windows Media Player). Compruebe
que el sonido procede de los altavoces ahora.
7. A continuación, si desea cambiar a un auricular, cierre el programa de música.
8. Vaya a la ventana del mezclador de volumen. A continuación, seleccione otro dispositivo (por
ejemplo, el auricular).
9. Reproduzca un sonido en el programa de música. Compruebe si se oye el sonido por el auricular
conectado directamente al sistema. Para obtener más información, consulte el sistema de
información de ayuda del programa SmartAudio.
Nota: La ventana Mezclador de volumen de SmartAudio muestra todos los dispositivos de audio
detectados en el sistema, como, por ejemplo, altavoces para un dispositivo de reproducción o un
micrófono incorporado para un dispositivo de grabación. Una marca de selección situada junto al
dispositivo de audio indica que se ha seleccionado el dispositivo.
Problemas de batería
• Problema: la batería no se puede cargar completamente en el tiempo de carga estándar cuando el
sistema está apagado.
Solución: puede que la batería se haya descargado en exceso. Efectúe lo siguiente:
1. Apague el sistema.
2. Asegúrese de que la batería excesivamente descargada esté en el sistema.
3. Conecte el adaptador de alimentación de CA al sistema y deje que se cargue.
Si se dispone de un cargador rápido, utilícelo para cargar la batería descargada.
Si la batería aún no puede cargarse completamente en 24 horas, utilice una nueva batería.
• Problema: el sistema concluye antes de que el indicador de estado de la batería indique que ella está
vacía.
Solución: descargue y vuelva a cargar la batería.
• Problema: el sistema sigue funcionando después de que el indicador de estado de la batería indique que
ella está vacía.
Solución: descargue y vuelva a cargar la batería.
• Problema: el tiempo de funcionamiento para una batería totalmente cargada es corto.
Solución: descargue y vuelva a cargar la batería. Si el tiempo de funcionamiento de la batería sigue
siendo corto, utilice una nueva batería.
• Problema: el equipo no funciona con una batería totalmente cargada.
Capítulo 6. Resolución de problemas del equipo57
Solución: puede que el protector frente a sobrecargas esté activo. Apague el equipo durante un minuto
para restablecer el protector; a continuación vuelva a encender el equipo.
• Problema: la batería no se carga.
Solución: no puede cargar la batería cuando está demasiado caliente. Si la batería está caliente,
extráigala del sistema y déjela que se enfríe a temperatura ambiente por un tiempo. Cuando se haya
cargado, reinstálela y recargue la batería. Si todavía no puede cargarse, solicite servicio técnico.
Problema del adaptador de alimentación de CA
Problema: el adaptador de alimentación de CA está conectado al sistema y a una toma de alimentación
eléctrica que funciona, pero el icono de adaptador de alimentación (enchufe) no se visualiza en el área de
notificaciones de Windows. Además el indicador de alimentación de CA no se enciende.
Solución: haga lo siguiente:
1. Asegúrese de que la conexión del adaptador de alimentación de CA es correcta. Para obtener
instrucciones sobre cómo conectar el adaptador de alimentación de CA, consulte “Uso del adaptador
de alimentación de CA” en la página 22.
2. Si la conexión del adaptador de alimentación de CA es correcta, apague el sistema, desconecte el
adaptador de alimentación de CA y extraiga la batería extraíble.
3. Vuelva a instalar la batería y vuelva a conectar el adaptador de alimentación de CA y, a continuación,
encienda el sistema.
4. Si el icono de adaptador de alimentación todavía no aparece en el área de notificaciones de Windows,
solicite servicio técnico para el adaptador de alimentación de CA y el sistema.
Problemas de alimentación
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el equipo por si necesita consultarlas más
adelante.
• Problema: el sistema no recibe alimentación.
Solución: compruebe los elementos siguientes:
1. Verifique el botón de alimentación. El botón de alimentación estará iluminado siempre que el equipo
esté encendido.
2. Compruebe todas las conexiones de alimentación. Extraiga las regletas protectoras contra picos de
corriente y los protectores contra sobrecargas para conectar el adaptador de alimentación de CA
directamente a la toma de alimentación de CA.
3. Inspeccione el adaptador de alimentación de CA. Compruebe que no haya ningún daño físico y
asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado al adaptador y al equipo.
4. Verifique que la fuente de alimentación de CA está funcionando. Para ello conecte otro dispositivo a
la toma de alimentación eléctrica.
• Problema: el sistema no funciona con energía de la batería.
Solución: compruebe los elementos siguientes:
1. Extraiga y vuelva a instalar la batería extraíble para asegurarse de que está correctamente conectada.
2. Si se agota la carga de la batería, conecte el adaptador de alimentación de CA para recargar la
batería.
3. Si la batería está cargada pero el sistema no arranca, reemplace la batería con una nueva.
• Problema: el sistema no responde y no se puede apagar el sistema.
58
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Solución: apague el sistema presionando y manteniendo presionado el botón de encendido durante
cuatro segundos o más. Si el equipo sigue sin responder, extraiga el adaptador de alimentación de CA y
la batería.
Problema del botón de inicio/apagado
Problema: el sistema no responde y no se puede apagar el sistema.
Solución: apague el sistema presionando y manteniendo presionado el botón de encendido durante cuatro
segundos o más. Si el sistema sigue sin responder, retire el adaptador de alimentación de CA y restablezca
el sistema insertando el extremo de una aguja o un clip para papel desdoblado en el orificio de
restablecimiento de emergencia.
Problemas de arranque
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el equipo por si necesita consultarlas más
adelante.
• Problema: aparece un mensaje de error antes de que cargar el sistema operativo.
Solución: siga las medidas de corrección adecuadas para los mensajes de error de la Autoprueba de
encendido (POST).
• Problema: aparece un mensaje de error mientras el sistema operativo está cargando la configuración del
escritorio después de que se completa la POST.
Solución: buscar soluciones a partir del mensaje de error en los siguientes sitios web:
–
http://www.lenovo.com/support
– https://support.microsoft.com/
Problemas de suspensión e hibernación
• Problema: el sistema ingresa a modalidad de suspensión de forma inesperada.
Solución: si el microprocesador se calienta en exceso, el equipo entra automáticamente en modalidad de
suspensión para permitir que el equipo se enfríe y proteger el microprocesador y otros componentes
internos. Compruebe los valores para la modalidad de suspensión.
• Problema: el equipo entra en modalidad de suspensión inmediatamente después de la autoprueba de
encendido.
Solución: asegúrese de que:
– La batería esté cargada.
– La temperatura de funcionamiento esté dentro del rango aceptable. Consulte “Entorno operativo” en la
página 10.
Si el problema continúa, solicite servicio técnico para el equipo.
• Problema: se produce un error crítico de batería baja y el equipo se apaga de inmediato.
Solución: la carga de la batería se está agotando. Conecte el adaptador de alimentación de CA a una
toma de alimentación eléctrica y luego al sistema. Una alternativa es sustituir la batería por una
completamente cargada.
• Problema: la pantalla del equipo permanece en blanco después de pulsar Fn para reanudar desde la
modalidad de suspensión.
Solución: compruebe si se ha desconectado o apagado un monitor externo mientras el sistema estaba
en modalidad de suspensión. Si ha desconectado o apagado el monitor externo, conéctelo o enciéndalo
antes de reanudar el funcionamiento del sistema desde la modalidad de suspensión. Al reanudar el
Capítulo 6. Resolución de problemas del equipo59
equipo desde la modalidad de suspensión sin conectar el monitor externo o encenderlo la pantalla del
equipo permanece en blanco, presione la tecla para cambiar la modalidad de la pantalla
aparezca la pantalla del equipo.
• Problema: el sistema no se reanuda desde la modalidad de suspensión o el indicador de estado del
sistema parpadea lentamente y el sistema no funciona.
Solución: si el sistema no se reanuda desde la modalidad de suspensión, puede que haya entrado
automáticamente en modalidad de suspensión o hibernación porque la batería esté agotada. Revise el
indicador de estado del sistema.
– Si el indicador de estado del sistema parpadea lentamente, el sistema se encuentra en modalidad de
suspensión. Conecte el adaptador de alimentación de CA de al sistema; a continuación, pulse Fn.
– Si el indicador de estado del sistema está apagado, el sistema no tiene alimentación o está en
modalidad de hibernación. Conecte el adaptador de alimentación de CA al sistema y, a continuación,
pulse el botón de alimentación para reanudar el funcionamiento.
Si el sistema aún no se reanuda desde la modalidad de suspensión, puede que el sistema deje de
responder y que no pueda apagar el sistema. En este caso, debe restablecer el equipo. Si no ha guardado
los datos, es posible que se pierdan. Para restablecer el sistema, pulse y mantenga pulsado el botón de
encendido durante cuatro segundos o más. Si el sistema sigue sin responder, extraiga el adaptador de
alimentación de CA y la batería.
• Problema: el sistema no entra en modalidad de suspensión o hibernación.
Solución: compruebe si se ha seleccionado alguna opción para impedir que el sistema entre en
modalidad de suspensión o hibernación.
Si el equipo intenta entrar en modalidad de suspensión pero se rechaza la solicitud, es posible que se
inhabilite el dispositivo conectado al conector USB. Si ocurre esto, realice una operación de desconexión
y conexión en caliente para el dispositivo USB.
• Problema: la batería se descarga ligeramente mientras el sistema está en modalidad de hibernación.
Solución: si la función de reactivación está habilitada, el equipo consumirá una pequeña cantidad de
energía. No se trata de un defecto. Para obtener más información, consulte “Modalidades de ahorro de
energía” en la página 23.
para que
Problema de ThinkPad Pen Pro
Problema: el comportamiento de ThinkPad Pen Pro es insuficiente.
Solución: es posible que la energía de la batería del lápiz sea baja. asegúrese de que el equipo esté
encendido. Después de eso, inserte el lápiz en la ranura del lápiz para cargarla por aproximadamente cinco
minutos.
Problema de software
Problema: un programa no se ejecuta correctamente.
Solución: asegúrese de que el problema no lo esté causando el programa.
Compruebe que el sistema tenga la cantidad mínima de memoria necesaria para ejecutar el programa.
Consulte los manuales que se suministran con el programa.
Compruebe que se cumple lo siguiente:
• El programa está diseñado para funcionar con el sistema operativo.
• Otros programas se ejecutan correctamente en el sistema.
• Están instalados los controladores de dispositivo necesarios.
60
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
• El programa funciona cuando se ejecuta en otros sistemas.
Si se muestra un mensaje de error mientras utiliza el programa, consulte los manuales o sistema de ayuda
proporcionado con el programa.
Si el programa sigue sin ejecutarse correctamente, póngase en contacto con el establecimiento de compra o
con un representante de servicio para obtener ayuda.
Problema de USB
Problema: un dispositivo conectado al conector USB no funciona.
Solución: asegúrese de que el puerto USB esté habilitado en ThinkPad Setup. Abra la ventana
Administrador de dispositivos. Asegúrese de que la configuración del dispositivo USB sea correcta y de que
la asignación de recursos del sistema y la instalación del controlador de dispositivo sean correctas. Para
abrir la ventana Administrador de dispositivos, vaya a Panel de control, asegúrese de verlo ordenado por
categoría, y haga clic en Hardware y sonido ➙ Administrador de dispositivos. Si se le solicita una
contraseña de administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
Capítulo 6. Resolución de problemas del equipo61
62Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Capítulo 7.Sustitución de dispositivos
En este capítulo se proporcionan las instrucciones para instalar o sustituir hardware del equipo.
Prevención de la electricidad estática
La electricidad estática, aunque sea inofensiva para el usuario, puede dañar seriamente los componentes y
opciones del sistema. Un manejo inadecuado de las piezas sensibles a la electricidad estática puede
provocar daños en la pieza. Cuando desempaquete una opción o una unidad reemplazables por el cliente
(CRU), no abra el envase antiestático hasta que las instrucciones le indiquen que debe instalar dicha pieza.
Cuando manipule opciones o CRU, o cuando realice cualquier trabajo en el interior del sistema, adopte las
siguientes precauciones para evitar daños derivados de la electricidad estática:
• Limite sus movimientos. Los movimientos pueden causar que se cree electricidad estática alrededor
suyo.
• Maneje siempre los componentes cuidadosamente. Maneje los adaptadores, los módulos de memoria y
otras placas del circuito por sus extremos. No toque nunca un circuito expuesto.
• Evite que otros toquen los componentes.
• Antes de instalar una opción sensible a estática o CRU, tome una de las acciones siguientes para reducir
la electricidad estática en el paquete y en su cuerpo:
– Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la pieza con una cubierta de ranura de
expansión de metal por al menos dos segundos.
– Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la pieza con cualquier otra superficie metálica
sin pintar del sistema durante dos segundos como mínimo.
• Cuando sea posible, extraiga la pieza sensible a la electricidad estática del envase antiestático e instale la
pieza sin depositarla en el suelo. Cuando esto no sea posible, coloque el envase antiestático en una
superficie suave y plana y coloque la pieza sobre el mismo.
• No deposite la pieza en la cubierta del equipo ni en ninguna otra superficie metálica.
Cómo Cómo deshabilitar la batería incorporada
Antes de sustituir cualquier CRU, asegúrese de deshabilitar antes Inicio rápido y después de deshabilitar la
batería incorporada.
Para deshabilitar Inicio rápido, haga lo siguiente:
1. En el escritorio, escriba Energía en el cuadro de búsqueda que se encuentra en la barra de tareas, y
seleccione Opciones de energía.
2. Haga clic en Elegir el comportamiento de los botones de inicio/apagado en el panel izquierdo.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible en la parte superior.
4. Si aparece una solicitud del control de Cuentas de usuario (UAC), haga clic en Sí.
5. Quite la selección de la casilla de verificación Activar inicio rápido y después haga clic en Guardar cambios.
Para deshabilitar la batería integrada, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando aparezca la pantalla del logotipo de ThinkPad, presione inmediatamente F1
para ingresar a ThinkPad Setup.
2. Seleccione Config ➙ Power. Aparece el submenú Power.
3. Seleccione Disable built-in battery y presione Intro.
4. Seleccione Yes en la ventana Setup Confirmation. La batería incorporada se deshabilita y el sistema se
apaga automáticamente. Espere de tres a cinco minutos para que el sistema se enfríe.
Sustitución de la cubierta inferior
Antes de comenzar, lea “Información de seguridad importante” en la página iii e imprima las siguientes
instrucciones.
Para sustituir la cubierta inferior, haga lo siguiente:
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Cómo Cómo deshabilitar la batería incorporada” en
la página 63.
2. Asegúrese de que el sistema está apagado y desconectado de la alimentación de CA y de todos los
cables.
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
4. Afloje los tornillos que fijan la cubierta inferior.
5. Levante ligeramente el lateral izquierdo de la cubierta inferior con el dedo. Extraiga la cubierta inferior en
la dirección que indica la flecha.
6. Instale la nueva cubierta inferior, como se muestra. Asegúrese de que los pestillos de la cubierta inferior
están bien fijos bajo el ensamble de la cubierta base.
64
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
7. Apriete los tornillos para fijar la cubierta inferior.
8. Vuelva a instalar la batería extraíble.
9. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables al sistema.
Sustitución del conjunto de la cubierta de la base
Antes de comenzar, lea “Información de seguridad importante” en la página iii e imprima las siguientes
instrucciones.
Notas:
• Según el modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente a las ilustraciones de este tema.
• Puede que exista un riesgo de cortocircuito si retira el conjunto de cobertura de base en las siguientes
situaciones:
– Cuando el equipo tiene instalada la batería extraíble
– Cuando el sistema esté conectado a una alimentación de CA
Además, el sistema no iniciará después de volver a instalar el conjunto de la cubierta de la base. Para
iniciar el sistema, desconecte el adaptador de alimentación de CA y vuelva a conectarlo al sistema.
Para sustituir el conjunto de la cubierta de la base, haga lo siguiente:
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Cómo Cómo deshabilitar la batería incorporada” en
la página 63.
2. Asegúrese de que el sistema está apagado y desconectado de la alimentación de CA y de todos los
cables.
Capítulo 7. Sustitución de dispositivos65
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
4. Afloje los tornillos que fijan el conjunto de la cubierta de la base en orden ascendente alfabético (a a h)
como se ilustra a continuación.
5. Abra los pestillos 1 en orden ascendente alfabético (a a h), como se ilustra a continuación, y extraiga el
conjunto de la cubierta de la base
2 .
6. Instale el nuevo conjunto de la cubierta de la base 1 y apriete los tornillos 2 en orden ascendente
alfabético (a a h) como se ilustra a continuación.
66
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
7. Vuelva a instalar la batería extraíble.
8. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables al sistema.
Capítulo 7. Sustitución de dispositivos67
68Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Capítulo 8.Obtención de soporte
Este capítulo proporciona información sobre cómo obtener ayuda y soporte de Lenovo.
Antes de ponerse en contacto con Lenovo
A menudo, puede resolver problemas del sistema consultando la información que se proporciona en las
explicaciones de los códigos de error, ejecutando programas de diagnóstico o consultando el Sitio web de
soporte de Lenovo.
Registro del equipo
Registre el sistema con Lenovo. Para obtener más información, consulte “Registro del equipo” en la página
11.
Descarga de actualizaciones del sistema
La descarga de software actualizado puede resolver problemas que pueda tener con el equipo.
Para descargar el software actualizado, vaya al siguiente sitio web y siga las instrucciones que aparecen en
pantalla:
http://www.lenovo.com/support
Registro de información
Antes de hablar con un representante de Lenovo, anote la siguiente información importante sobre el equipo.
Registro de los síntomas y de la información detallada sobre el problema
Antes de solicitar ayuda, recopile las respuestas a las preguntas siguientes. Con ellas, podrá obtener la
ayuda más presta posible.
• ¿Cuál es el problema? ¿Es continuo o intermitente?
• ¿Aparece un mensaje de error? ¿Cuál es el código de error, si existe?
• ¿Qué sistema operativo está utilizando? ¿Qué versión?
• ¿Qué aplicaciones de software estaban ejecutándose en el momento en que surgió el problema?
• ¿Puede reproducirse el problema? Si es así, ¿cómo?
Registro de la información del sistema
La etiqueta con el número de serie se encuentra en la parte inferior del equipo. Anote el tipo de máquina y el
número de serie.
• ¿Cuál es el nombre del producto de Lenovo?
• ¿Qué tipo de máquina es?
• ¿Cuál es el número de serie?
Obtención de ayuda y servicio
Si necesita ayuda, servicio, asistencia técnica, o si desea más información sobre los productos Lenovo,
encontrará una amplia variedad de fuentes disponibles en Lenovo para ayudarle.
La información sobre el sistema y software preinstalado, de haberla, está disponible en la documentación
adjunta al sistema o en el sitio web de soporte de Lenovo en
incluye documentos impresos, manuales en línea, archivos léame y archivos de ayuda.
Los Service Pack de Microsoft son la fuente de software más reciente para las actualizaciones de productos
de Windows. Están disponibles descargándolos a través de la web (pueden aplicarse costes de conexión) o
mediante discos. Para obtener enlaces e información más específica, vaya a
Lenovo ofrece soporte técnico con la instalación de los Service Pack para el producto Microsoft Windows
preinstalado de Lenovo, o con preguntas relacionadas con los mismos. Para obtener más información,
póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente.
http://www.lenovo.com/support. La información
https://www.microsoft.com.
Sitio web de soporte de Lenovo
Encontrará información de soporte técnico disponible en el sitio web de soporte de Lenovo en http://
www.lenovo.com/support
Este sitio web está actualizado con la última información de soporte como la siguiente:
• Controladores y software
• Soluciones de diagnóstico
• Garantía de productos y servicios
• Detalles de productos y piezas
• Manuales y guías del usuario
• Base de conocimientos y preguntas frecuentes
.
Cómo llamar a Lenovo
Si ha intentado corregir el problema usted mismo y aún así sigue necesitando ayuda, durante el período de
garantía puede obtener ayuda e información por teléfono a través del Centro de soporte al cliente. Durante el
período de garantía están disponibles los siguientes servicios:
• Determinación de problemas: se dispone de personal debidamente formado para ayudarle a determinar si
tiene un problema de hardware y decidir la acción necesaria para arreglarlo.
• Reparación de hardware de Lenovo: si se determina que el problema está causado por hardware de
Lenovo en garantía, se dispone de personal de servicio especializado para proporcionar el nivel de
servicio pertinente.
• Gestión de cambios técnicos: en ocasiones, pueden ser necesarios cambios tras la venta de un producto.
Lenovo o el distribuidor, si está autorizado por Lenovo, efectuará los cambios técnicos (EC) disponibles
que se apliquen al hardware.
No se cubren los siguientes puntos:
• Sustitución o utilización de las piezas no fabricadas por o para Lenovo o piezas que no están en garantía
• Identificación de fuentes de problemas de software
• Configuración de UEFI BIOS como parte de una instalación o actualización
• Cambios, modificaciones o actualizaciones a controladores de dispositivos
• Instalación y mantenimiento de los sistemas operativos de red (NOS)
• Instalación y mantenimiento de programas
Para ver los términos y las condiciones de la Garantía limitada de Lenovo que se aplica a su producto de
hardware de Lenovo, consulte “Información de garantía” de la Guía de seguridad, garantía y configuración
que se incluye con el sistema.
70
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Si es posible, tenga cerca su sistema al realizar la llamada. Asegúrese de haber bajado los controladores
más recientes y las actualizaciones del sistema, de haber ejecutado los diagnósticos y de haber registrado la
información. Al llamar al servicio técnico, tenga la siguiente información preparada:
• Tipo y modelo de la máquina
• Números de serie del equipo, monitor y otros componentes, o el comprobante de compra
• Descripción del problema
• Texto exacto de los mensajes de error
• Información de la configuración del hardware y software del sistema
Números de teléfono
Para obtener una lista de los números de teléfono del soporte de Lenovo para su país o zona geográfica,
vaya a
http://www.lenovo.com/support/phone o consulte la Guía de seguridad, garantía y configuración
proporcionada con el equipo.
Nota: Los números de teléfono pueden cambiar sin aviso. Los números de teléfono más recientes están
disponibles en
http://www.lenovo.com/support/phone. Si no se proporciona el número de su país o zona
geográfica, póngase en contacto con su distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo.
Compra de servicios adicionales
Durante y después del periodo de garantía, puede adquirir servicios adicionales. La disponibilidad del
servicio y el nombre del mismo pueden variar en función del país o la región.
Para obtener más información acerca de estos servicios, vaya a
72Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Apéndice A.Información de regulación
Este capítulo proporciona información sobre normativas y cumplimiento pertinente a productos de Lenovo.
Información relacionada con la certificación
Nombre del producto: ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
ID de cumplimiento: TP00066D y TP00066E
Tipos de máquina: 20HW, 20HX, 20HY y 20J0
La información de cumplimiento más reciente está disponible en:
http://www.lenovo.com/compliance
Información relacionada con los aspectos inalámbricos
Este tema presenta información relacionada con las funciones inalámbricas de los productos de Lenovo.
Interoperatividad inalámbrica
La tarjeta LAN inalámbrica está diseñada para que funcione con cualquier producto de LAN inalámbrica que
use la tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK) y/
u Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) y cumpla con:
• El estándar 802.11b/g, 802.11a/b/g, 802.11n o 802.11ac sobre las LAN inalámbricas, tal y como se han
definido y aprobado por el Institute of Electrical and Electronics Engineers.
• La certificación Wireless Fidelity (Wi-Fi
La tarjeta Bluetooth admite perfiles in-box de Bluetooth en Windows 10. Algunos modelos de equipo podrían
estar equipados con una tarjeta Bluetooth que cumple con la especificación Bluetooth versión 4.2, según la
definición de Bluetooth Special Interest Group (SIG). Sin embargo, el sistema operativo Windows podría
limitar el soporte únicamente a la especificación Bluetooth versión 4.1.
®
) tal y como la define Wi-Fi Alliance®.
Entorno de uso y salud
Este equipo contiene tarjetas inalámbricas integradas que funcionan en conformidad con las directrices
descritas en los estándares y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia (RF), dado esto, Lenovo
considera que este producto es seguro para su uso por parte de consumidores. Estos estándares y
recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica global y el resultado de deliberaciones de
grupos de expertos y comités de científicos, quienes continuamente revisan e interpretan la extensa
literatura de investigación.
En algún entorno o situación, el uso de dispositivos inalámbricos puede verse restringido por el propietario
de un edificio o los representantes responsables de una organización. Por ejemplo, estas situaciones y áreas
pueden incluir las siguientes:
• A bordo de aviones, en hospitales o cerca de estaciones de servicio, áreas de explosiones (con
dispositivos electro-explosivos), implantes médicos o dispositivos médicos electrónicos implantados en
el cuerpo como por ejemplo marcapasos.
• En cualquier otro entorno donde el riesgo de interferencias con otros dispositivos o servicios se percibe o
identifica como dañino.
Si no está seguro sobre la política que se aplica sobre el uso de dispositivos inalámbricos en un área
específica (por ejemplo, un aeropuerto u hospital), es aconsejable que solicite autorización para el uso de un
dispositivo inalámbrico antes de encender el equipo.
Ubicación de las antenas UltraConnect inalámbricas
Los equipos portátiles de ThinkPad disponen de un sistema de antenas UltraConnect™ inalámbrico
integrado en la pantalla para obtener una recepción óptima, lo que permite las comunicaciones inalámbricas
dondequiera que esté el usuario.
La siguiente ilustración muestra las ubicaciones de las antenas del equipo:
1 Antena LAN inalámbrica (auxiliar)
2 Antena WAN inalámbrica (auxiliar, disponible en algunos modelos)
3 Antena WAN inalámbrica (principal, disponible en algunos modelos)
4 Antena LAN inalámbrica (principal)
Información de conformidad de radio inalámbrica
Los modelos de equipo que cuentan con comunicaciones inalámbricas cumplen con los estándares de
seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región donde se haya aprobado su uso para conexiones
inalámbricas.
Información de conformidad de radio inalámbrica de Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.
This equipment is a secondary type device, that is, it is not protected against harmful interference, even if the
interference is caused by a device of the same type, and it also cannot cause any interference to primary
type devices.
74
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Información de conformidad de radio inalámbrica de México
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo estásujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Ubicación de avisos de normas inalámbricas
Para obtener más información sobre los avisos normativos de las conexiones inalámbricas, consulte el
Regulatory Notice que se incluye con el sistema.
Si el sistema se envía sin el Regulatory Notice, puede encontrarlo en el sitio web en:
http://www.lenovo.com/support
Aviso de clasificación de exportación
Este producto está sujeto a las regulaciones de la administración de exportación de los Estados Unidos
(EAR) y su número de control de clasificación de exportación (ECCN) es 5A992.c. Se puede volver a exportar
excepto a cualquiera de los países embargados en la lista de países EAR E1.
Avisos de emisiones electrónicas
Declaración de conformidad con la Comisión federal de comunicaciones
La siguiente información hace referencia a ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e
Chromebook 4th Gen, tipos de máquina: 20HW, 20HX, 20HY y 20J0.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or
recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Phone Number: 919-294-5900
Apéndice A. Información de regulación75
Declaración de conformidad de las emisiones de Clase B de la industria
de Canadá
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Conformidad con la Unión Europea
Contacto UE: Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovakia
Declaración de la directiva EMC: Este producto satisface los requisitos de protección de la Directiva EMC
2014/30/UE del Consejo de la UE sobre la aproximación de las legislaciones de los estados miembros
respecto a la compatibilidad electromagnética.
Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para equipo de
Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las normativas en cumplimiento. Los requisitos
de Clase B para los equipos tienen la finalidad de ofrecer una protección adecuada a los servicios de
transmisión en entornos residenciales.
Declaración de la directiva de dispositivos de radio: Este producto cumple con todos los requisitos y
normas esenciales que se aplican a la Directiva RTTE 1999/5/CE del Consejo de la UE (hasta el 12 de junio
de 2017) y la Directiva de equipos radioeléctricos 2014/53/UE del Consejo (a partir del 13 de junio de 2017)
sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros con respecto a los equipos
radioeléctricos. El texto completo de la declaración de conformidad del sistema de la UE y las declaraciones
de módulos inalámbricos de la UE están disponibles en las siguientes direcciones de Internet:
• Para los equipos portátiles:
• Para las tabletas: http://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Lenovo no acepta la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se derive de
una modificación no recomendada del producto, incluida la instalación de tarjetas de opciones de otros
fabricantes. Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para
equipo de Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las normativas en cumplimiento. Los
límites establecidos para equipos de Clase B provienen de entornos residenciales típicos para proporcionar
una protección razonable contra interferencias en dispositivos de comunicación con licencia.
http://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Declaración de conformidad de Clase B en alemán
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EU zur Angleichung der
Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die
Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu
betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo
übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne
76
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne
Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln
Dieses Produkt entspricht dem „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln“
EMVG (früher „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies ist die Umsetzung der
EMV EU-Richtlinie 2014/30/EU in der Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit
von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU, für Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55032 Klasse B.
Declaración de conformidad para producto láser Clase 1
Este producto está clasificado como Clase 1 según IEC 60825-1 edición 2, 2007 en EE. UU. y está
clasificado como Clase 1 según EN/IEC60825-1 edición 3, 2014 en EE. UU. y otros países en el momento de
la publicación. Este dispositivo también cumple con las normativas de rendimiento para productos láser de
la FDA de EE. UU., salvo por divergencias en cumplimiento del Aviso de láser No. 50, con fecha 24 de junio
de 2007.
Fabricado por Intel Corporation
2200 Mission College Blvd., Santa Clara, CA 95054
Modelo: Intel RealSense™ Camera (R200)
Declaración de conformidad de Clase B en Corea
Apéndice A. Información de regulación77
Declaración de conformidad con VCCI de Clase B en Japón
Declaración de conformidad en Japón para productos que se conectan
a alimentación con corriente nominal inferior o igual a 20 A por fase
Aviso del cable de alimentación de CA para Japón
The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac
power cord for other devices.
Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán
Marca de cumplimiento de Eurasia
Aviso en audio de Brasil
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.
78
Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Apéndice B.Declaraciones de WEEE y reciclaje
Este capítulo proporciona información ambiental de los productos de Lenovo.
Información general sobre reciclaje
Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen sus
equipos cuando ya no los necesiten. Lenovo ofrece una serie de programas y servicios para ayudar a los
propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre el reciclaje de
productos Lenovo, vaya a:
La marca WEEE en los productos Lenovo se aplica a países con la normativa de desecho electrónico, WEEE
(por ejemplo, la Directiva europea WEEE, las E-Waste Management Rules de India). Los dispositivos están
etiquetados de acuerdo con las regulaciones locales sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos
(WEEE). Estas normativas determinan la infraestructura para la devolución y el reciclaje de aparatos usados,
según es aplicable dentro de cada geografía. Esta etiqueta se aplica a varios productos para indicar que el
producto no se debe tirar, sino colocarse en los sistemas de recolección establecidos para reclamar al final
de su vida.
Los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE no deben desechar los EEE al
final de la vida de los equipos como residuos municipales sin clasificar, si no que deben usar la
infraestructura de recogida disponible para la devolución, reciclaje y recuperación de los WEEE y minimizar
cualquier efecto potencial de los EEE en el medioambiente y en la salud pública por la presencia de
substancias peligrosas. Los equipos eléctricos y electrónicos (EEE) Lenovo pueden contener partes y
componentes que al término de su vida podrían calificarse como desechos peligrosos.
EEE y el desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) se pueden entregar sin costo en el
establecimiento de compra o en cualquier distribuidor que venda equipos eléctricos y electrónicos de la
misma naturaleza y función que los EEE o WEEE utilizados.
Para obtener información adicional acerca de WEEE, vaya a:
Lenovo, como productor, es responsable del costo en que se incurra con relación al cumplimiento de las
obligaciones de Lenovo en virtud de la ley húngara N.° 197/2014 (VIII.1.) subsecciones (1)-(5) de la sección
12.
Declaraciones de reciclaje de Japón
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of
the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources.
Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an
industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for
Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and
Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details,
visit the Lenovo Web site at:
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of homeused computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided
free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, go to:
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other
environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit
board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor.
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed inside your Lenovo computer to provide power to the computer
clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you need to replace it with a
new one, contact your place of purchase or contact Lenovo for service. If you need to dispose of a disused
lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase or an industrial-waste-disposal
operator, and follow their instructions.
Disposal of a lithium battery must comply with local ordinances and regulations.
Disposing of a disused battery from Lenovo notebook computers
Your Lenovo notebook computer has a lithium ion battery or a nickel metal hydride battery. If you are a
company employee who uses a Lenovo notebook computer and need to dispose of a battery, contact the
proper person in Lenovo sales, service, or marketing, and follow that person's instructions. You also can
refer to the instructions at:
If you use a Lenovo notebook computer at home and need to dispose of a battery, you must comply with
local ordinances and regulations. You also can refer to the instructions at:
80Guía del usuario de ThinkPad 11e Chromebook 4th Gen y ThinkPad Yoga 11e Chromebook 4th Gen
Información sobre reciclaje para Brasil
Declarações de Reciclagem no Brasil
Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de
coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas
especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de
acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um
produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para:
reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções
para o correto descarte do seu produto Lenovo.
Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea
Aviso: esta marca solo se aplica a países de la Unión Europea (UE).
Las baterías o el envoltorio de las baterías están etiquetados en conformidad con la Directiva europea 2006/
66/EC relativa a baterías y acumuladores y a baterías y acumuladores de desecho. La Directiva determina la
infraestructura para la devolución y reciclaje de baterías y acumuladores utilizados según es aplicable en la
Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a diversas baterías para indicar que la batería no se debe tirar, sino
que se debe recuperar al final de su vida según establece esta directiva.
Según la Directiva europea 2006/66/EC, las baterías y los acumuladores se etiquetan para indicar que se
deben recuperar por separado y se deben reciclar al final de su vida. La etiqueta de la batería también puede
incluir un símbolo químico para el metal que contiene la batería (Pb para plomo, Hg para mercurio y Cd para
cadmio). Los usuarios de baterías y acumuladores no deben deshacerse de las baterías y acumuladores
como desecho municipal sin clasificar, sino que deben utilizar la infraestructura de recogida disponible a los
clientes para la devolución, reciclaje y tratamiento de baterías y acumuladores. La participación de los
clientes es importante para minimizar los efectos potenciales de las baterías y acumuladores sobre el
entorno y la salud de las personas debido a la posible presencia de sustancias peligrosas en ellos.
Antes de colocar equipos eléctricos y electrónicos (EEE) en el flujo de recolección de desechos o en
instalaciones de recolección de desechos, el usuario final del equipo debe extraer sus baterías o
acumuladores, de existir para este equipo y disponer de ellas de modo que puedan gestionarse en una
recolección independiente.
Apéndice B. Declaraciones de WEEE y reciclaje81
Eliminación de las baterías de litio y baterías de los productos Lenovo
Su producto Lenovo podría tener instalada una batería plana de litio. Puede encontrar detalles sobre la
batería en la documentación del producto. Si se debe sustituir la batería, póngase en contacto con el
establecimiento de compra o con Lenovo para obtener servicio. Si se debe eliminar una batería de litio,
aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con el establecimiento de compra o un operador de
eliminación de desechos y siga sus instrucciones.
Eliminación de las baterías de los productos Lenovo
Su dispositivo Lenovo podría contener una batería de iones de litio o una batería de hidruro metálico de
níquel. Puede encontrar detalles sobre la batería en la documentación del producto. Si se debe eliminar una
batería, aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con ventas o servicio de Lenovo, con el
establecimiento de compra o con un operador de eliminación de desechos y siga sus instrucciones.
También puede consultar las instrucciones del producto que se proporcionan en la guía del usuario.
Para obtener información sobre recolección y tratamiento, vaya a: