Lenovo ThinkCentre M90n-1 User Guide [es]

Guía del usuario de M90n-1
Léame primero
Antes de utilizar esta documentación y el producto al que admite, asegúrese de leer y comprender lo siguiente:
• Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 51
Guía de seguridad y garantía
Guía de configuración
© Copyright Lenovo 2019, 2020.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
Acerca de esta documentación . . . . . iii
Capítulo 1. Conozca su equipo . . . . . 1
Vista superior. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Placa del sistema . . . . . . . . . . . . . . . 4
Características y especificaciones . . . . . . . . 5
Declaración sobre la tasa de transferencia
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Capítulo 2. Introducción a su
equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Introducción a Windows 10 . . . . . . . . . . . 7
Cuenta Windows . . . . . . . . . . . . . 7
Interfaz de usuario de Windows. . . . . . . . 8
Conectarse a redes . . . . . . . . . . . . . . 9
Conectarse a Ethernet por cable . . . . . . . 9
Conectarse a redes Wi-Fi (para modelos
seleccionados) . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizar Lenovo Vantage. . . . . . . . . . . . . 9
Utilizar multimedia. . . . . . . . . . . . . . 10
Utilizar audio . . . . . . . . . . . . . . 10
Capítulo 3. Explore su equipo . . . . . 11
Gestionar energía . . . . . . . . . . . . . . 11
Establecer el comportamiento del botón de
encendido . . . . . . . . . . . . . . . 11
Establecer el plan de energía . . . . . . . . 11
Transferir datos . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conectar con un dispositivo con capacidades
Bluetooth (para modelos seleccionados) . . . 11
Comprar accesorios . . . . . . . . . . . . . 12
Capítulo 4. Proteger el equipo y la
información . . . . . . . . . . . . . . 13
Bloquear el equipo . . . . . . . . . . . . . 13
Utilizar contraseñas . . . . . . . . . . . . . 13
Utilizar soluciones de seguridad de software . . . 14
Utilizar cortafuegos . . . . . . . . . . . 14
Utilizar programas antivirus . . . . . . . . 15
Utilizar el software Computrace Agent
incorporado en el firmware (para modelos
seleccionados) . . . . . . . . . . . . . 15
Utilizar soluciones de seguridad de BIOS . . . . . 15
Borrar todos los datos de la unidad de
almacenamiento. . . . . . . . . . . . . 15
Utilizar el conmutador de presencia de
cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizar Smart USB Protection . . . . . . . 16
Capítulo 5. UEFI BIOS . . . . . . . . . 17
Qué es UEFI BIOS . . . . . . . . . . . . . . 17
Ingresar al menú de BIOS . . . . . . . . . . . 17
Navegar en la interfaz de BIOS . . . . . . . . . 17
Cambiar el idioma de pantalla de UEFI BIOS . . . 17
Establecer la fecha y hora del sistema . . . . . . 18
Cambiar la secuencia de arranque . . . . . . . 18
Habilitar o deshabilitar la característica de
detección de cambio de configuración . . . . . . 18
Habilitar o deshabilitar la característica de
encendido automático . . . . . . . . . . . . 19
Habilitar o deshabilitar la característica de
encendido automático inteligente. . . . . . . . 19
Habilitar o deshabilitar la modalidad de
cumplimiento LPS ErP . . . . . . . . . . . . 19
Habilitar o deshabilitar la característica de alerta
térmica ICE . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cambiar la modalidad de rendimiento ICE . . . . 20
Cambiar los valores de BIOS antes de instalar un
nuevo sistema operativo . . . . . . . . . . . 21
Actualizar UEFI BIOS. . . . . . . . . . . . . 21
Recuperarse de un error de actualización de
BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Borrar CMOS. . . . . . . . . . . . . . . . 22
Capítulo 6. Resolución de problemas, diagnóstico y
recuperación . . . . . . . . . . . . . . 23
Procedimiento básico de resolución de problemas
del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . 23
Problemas de arranque . . . . . . . . . . 24
Problemas de audio . . . . . . . . . . . 25
Problemas de red . . . . . . . . . . . . 26
Problemas de rendimiento. . . . . . . . . 28
Problemas de la unidad de almacenamiento. . 29
Problemas del conector en serie . . . . . . 29
Problemas del dispositivo USB . . . . . . . 29
Problemas de software . . . . . . . . . . 30
Herramientas de diagnóstico de Lenovo . . . . . 30
Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . 30
Restaurar los archivos del sistema y las
configuraciones a un punto anterior . . . . . 30
Restaurar sus archivos desde una copia de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 30
© Copyright Lenovo 2019, 2020 i
Restablecer su equipo . . . . . . . . . . 30
Utilizar las opciones avanzadas . . . . . . . 31
Recuperación automática de Windows . . . . 31
Crear y utilizar un dispositivo USB de
recuperación . . . . . . . . . . . . . . 31
Actualizar el controlador de dispositivo . . . . 32
Capítulo 8. Ayuda y soporte . . . . . . 47
Recursos de autoayuda. . . . . . . . . . . . 47
Llamar a Lenovo . . . . . . . . . . . . . . 48
Antes de ponerse en contacto con Lenovo . . 48
Centro de soporte al cliente de Lenovo . . . . 48
Compra de servicios adicionales . . . . . . . . 49
Capítulo 7. Sustitución de la CRU. . . 33
Qué son las CRU . . . . . . . . . . . . . . 33
Sustituir una CRU . . . . . . . . . . . . . . 33
Adaptador de alimentación y cable de
alimentación . . . . . . . . . . . . . . 34
Soporte de riel DIN. . . . . . . . . . . . 35
Soporte del adaptador de alimentación. . . . 36
Soporte de instalación VESA . . . . . . . . 39
Antena Wi-Fi posterior . . . . . . . . . . 41
Cubierta inferior . . . . . . . . . . . . . 42
Tarjeta Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . 43
Unidad de estado sólido M.2 . . . . . . . . 45
Apéndice A. Información de
seguridad importante . . . . . . . . . 51
Apéndice B. Información sobre
accesibilidad y ergonomía . . . . . . . 67
Apéndice C. Información certificada
de cumplimiento y TCO . . . . . . . . 71
Apéndice D. Avisos y marcas
registradas . . . . . . . . . . . . . . . 83
ii Guía del usuario de M90n-1

Acerca de esta documentación

• El aspecto de las ilustraciones en este documento podría ser diferente de su producto.
• En función del modelo, es posible que algunos accesorios, características y programas de software opcionales no estén disponibles en su equipo.
• En función de la versión del sistema operativo y programas, es posible que algunas instrucciones de interfaz de usuario no se apliquen a su equipo.
• El contenido de la documentación está sujeto a cambios sin aviso. Lenovo constantemente hace mejoras a la documentación de su equipo, incluida esta Guía del usuario. Para obtener la documentación más reciente, vaya a:
https://pcsupport.lenovo.com
• Microsoft® periódicamente realiza cambios al sistema operativo Windows® a través de Windows Update. Como resultado, parte de la información en esta documentación podría quedar obsoleta. Consulte los recursos de Microsoft para obtener la información más reciente.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 iii
iv Guía del usuario de M90n-1

Capítulo 1. Conozca su equipo

Vista superior

1. ThinkCentre® LED

Vista frontal

1. Botón de encendido
2. Conector USB-C Gen 2)
3. Conector USB 3.1 Gen 2
(USB 3.1
Este indicador está encendido cuando el equipo está encendido.
Presione para encender el equipo.
Para apagar el equipo, abra el menú Inicio, haga clic en luego seleccione Apagar.
• Voltaje de salida y corriente de 5 V y 0,9 A.
• Transfiera datos a una velocidad máxima de 10 Gbps en USB 3.1.
• Conéctelo a los accesorios USB-C que le ayudarán a ampliar la funcionalidad del equipo. Para comprar accesorios USB-C, vaya a
accessories
Conecte dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, un mouse USB, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
.
Inicio/Apagado y
https://www.lenovo.com/
4. Conector USB 3.1 Gen 2
5. Conector de auriculares
© Copyright Lenovo 2019, 2020 1
Conecte dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, un mouse USB, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
Conecte auriculares al equipo.

Vista posterior

1. Conector del adaptador de alimentación
2. Conector de salida DisplayPort
1.2
3. Conector USB 3.1 Gen 2
4. Conector USB-C (USB 3.1 Gen
2)
5. Conector USB 3.1 Gen 2
6. Conector Ethernet
Conecte el adaptador de alimentación al equipo para obtener alimentación.
Envíe señales de audio y video desde el equipo a otro dispositivo de audio o video, como un monitor de alto rendimiento. Para obtener más información, consulte
Presentation-DP-1.2-Dec-2010-rev-2b.pdf
Conecte dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, un mouse USB, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
• Voltaje de salida y corriente de 5 V y 0,9 A.
• Transfiera datos a una velocidad máxima de 10 Gbps en USB 3.1.
• Conéctelo a una pantalla externa:
• Conéctelo a los accesorios USB-C que le ayudarán a ampliar la funcionalidad
Conecte dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, un mouse USB, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB. Este conector admite la característica de encendido inteligente. Para obtener más información, consulte “Habilitar o deshabilitar la característica de encendido automático inteligente” en la página 19.
Conéctelo a una red de área local (LAN). Cuando el indicador verde está encendido, el sistema está conectado a una LAN. Cuando el indicador amarillo parpadea, se están transmitiendo datos.
https://www.vesa.org/wp-content/uploads/2010/12/DisplayPort-DevCon-
.
– USB-C a VGA: 1900 x 1200 píxeles, 60 Hz – USB-C a DP: 3840 x 2160 píxeles, 60 Hz
del equipo. Para comprar accesorios USB-C, vaya a
accessories
.
https://www.lenovo.com/
7. Ranura de bloqueo de seguridad
8. Ranura de antena Wi-Fi *
* para modelos seleccionados
2
Guía del usuario de M90n-1
Fije el equipo a un escritorio, una mesa u otros objetos fijos a través de un candado de cable de estilo Kensington.
Se usa para instalar el conector del cable de la antena Wi-Fi posterior que está preinstalada en algunos modelos. La antena Wi-Fi posterior se instala en el conector del cable de la antena Wi-Fi posterior.

Vista inferior

1. Orificios roscados VESA
Conecte el soporte de riel DIN coincidente, soporte del adaptador de alimentación o de instalación VESA con los tornillos coincidentes (M3 x 4 mm x 3 PC) al instalar el sistema en la pared.
Capítulo 1. Conozca su equipo 3

Placa del sistema

1 Conector del ventilador del microprocesador 2 Puente de borrado/recuperación de CMOS
(Complementary Metal Oxide Semiconductor)
3 Conector de batería plana 4 Conector de altavoz interno
5 Ranura 1 de unidad de estado sólido M.2 (para unidad
de estado sólido TG M.2)
7 Ranura de tarjeta Wi-Fi
6 Ranura 2 de unidad de estado sólido M.2 (para unidad
de estado sólido SATA M.2)
8 Conector de conmutador de presencia de cubierta
(conector de conmutador de intrusión)
4 Guía del usuario de M90n-1

Características y especificaciones

1. Haga clic con el botón secundario del mouse en el botón Inicio para abrir el
Configuración de hardware
menú contextual de Inicio.
2. Pulse Administrador de dispositivos. Escriba la contraseña de administrador o proporcione la confirmación si se le solicita.
Fuente de alimentación
Electricidad de entrada
Microprocesador
Memoria
Dispositivo de almacenamiento
Características de video
Características de audio
Expansión Ranuras de la unidad de estado sólido M.2 (2)
Adaptador de alimentación con detección automática de voltaje de 65 vatios
• Voltaje de entrada: De 100 V CA a 240 V CA
• Frecuencia de entrada: 50/60 Hz
Para ver la información del microprocesador del equipo, haga clic con el botón secundario del mouse en Inicio, luego haga clic en Sistema.
Módulo de memoria de acceso aleatorio dinámico sincrónico (SDRAM) de doble velocidad de datos 4 (DDR4), soldada a la placa del sistema
Unidad de estado sólido M.2
Para conocer la capacidad de la unidad de almacenamiento:
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en el botón Inicio para abrir el menú contextual de Inicio.
2. Haga clic en Administración de discos.
Nota: La capacidad de la unidad de almacenamiento indicada por el sistema es menor que la capacidad nominal.
Conector de salida DisplayPort 1.2
La tarjeta de audio integrada es compatible con lo siguiente:
• Conector de auriculares
• Altavoz interno*
• Bluetooth*
Características de red
• LAN Ethernet
• LAN inalámbrica*
* para modelos seleccionados

Declaración sobre la tasa de transferencia USB

Según muchos factores, como la capacidad de procesamiento del host y dispositivos periféricos, atributos de archivos y otros factores relacionados con la configuración de sistema y entornos operativos, la velocidad de transferencia real usando los distintos conectores USB en este dispositivo variará y será menor que la velocidad de datos indicada continuación para cada dispositivo correspondiente.
Dispositivo USB Velocidad de datos (GB/s)
3.2 Gen 1 / 3.1 Gen 1
3.2 Gen 2 / 3.1 Gen 2
3.2 Gen 2 × 2
5
10
20
Capítulo 1. Conozca su equipo 5
6 Guía del usuario de M90n-1

Capítulo 2. Introducción a su equipo

Introducción a Windows 10

Conozca los conceptos básicos de Windows 10 y comience a trabajar con ellos de inmediato. Para obtener más información acerca de Windows 10, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.

Cuenta Windows

Se requiere una cuenta de usuario para usar el sistema operativo Windows. Puede ser una cuenta de usuario de Windows o una cuenta Microsoft.
Cuenta de usuario de Windows
Al iniciar Windows por primera vez, se le pedirá que cree una cuenta de usuario de Windows. Esta primera cuenta que creó es de tipo “Administrador”. Con una cuenta de Administrador, puede crear cuentas de usuarios adicionales o cambiar los tipos de cuentas mediante los siguientes pasos:
1. Abra el menú Inicio y seleccione Configuración Cuentas Familia y otros usuarios.
2. Siga las instrucciones de la pantalla.
Cuenta Microsoft
También puede iniciar sesión en el sistema operativo Windows con una cuenta Microsoft.
Para crear una cuenta Microsoft, vaya a la página de registro de Microsoft en las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Con una cuenta Microsoft, usted puede:
• Disfrute de un inicio de sesión único si utiliza otros servicios de Microsoft, tales como OneDrive, Skype y Outlook.com.
• Sincronice la configuración personalizada en otros dispositivos basados en Windows.
https://signup.live.com y siga
© Copyright Lenovo 2019, 2020 7

Interfaz de usuario de Windows

1. Cuenta
2. Documentos
3. Imágenes
4. Configuración
5. Energía
6. Botón Inicio
7. Windows Search
8. Vista de tareas
9. Área de notificaciones de
Windows
10. Icono de estado de la batería
11. Icono de red
Cambie la configuración de la cuenta, bloquee el equipo o cierre sesión desde la cuenta actual.
Abra la carpeta Documentos, una carpeta predeterminada para guardar los archivos recibidos.
Abra la carpeta Imágenes, una carpeta predeterminada para guardar las imágenes recibidas.
Inicie Configuración.
Apague, reinicie o ponga el equipo en modalidad de suspensión.
Abra el menú Inicio.
Escriba lo que está buscando en el cuadro de búsqueda y obtenga resultados de búsqueda de su equipo y de la red.
Muestra todas las ventanas abiertas y las intercambia.
Muestra las notificaciones y el estado de algunas características.
Muestra el estado de la batería y cambia la configuración de la batería o los valores de energía. Cuando el equipo no está conectado a la alimentación de CA, el icono cambia a
Conéctelo a una red inalámbrica disponible y muestre el estado de la red. Al conectarse a una red con cable, el icono cambia a
.
.
12. Centro de actividades
Muestra las notificaciones más recientes de las aplicaciones y proporciona acceso rápido a algunas características.
Abra el menú Inicio
• Haga clic en el botón Inicio.
• Presione la tecla del logotipo de Windows en el teclado.
8
Guía del usuario de M90n-1
Abrir el menú contextual de Inicio Haga clic con el botón secundario del mouse en el botón Inicio.
Acceder al Panel de control
• Abra el menú Inicio y haga clic en Sistema Windows Panel de control.
• Utilice Windows Search.
Inicie una aplicación
• Abra el menú Inicio y seleccione la aplicación que desea iniciar.
• Utilice Windows Search.

Conectarse a redes

El equipo le ayuda a conectarse al mundo a través de una red con cable o inalámbrica.

Conectarse a Ethernet por cable

Conecte el equipo a una red local a través del conector Ethernet del equipo con un cable Ethernet.

Conectarse a redes Wi-Fi (para modelos seleccionados)

Si el sistema incluye un módulo de LAN inalámbrica, puede conectar su sistema a redes Wi-Fi®. El módulo de LAN inalámbrica de su sistema puede admitir distintos estándares. Para algunos países o regiones, el uso de 802.11ax se puede deshabilitar según las regulaciones locales.
1. Haga clic en el icono de red en el área de notificaciones de Windows. Se muestra una lista de las redes inalámbricas disponibles.
2. Seleccione una red disponible para conexión. Proporcione la información requerida, si es necesario.

Utilizar Lenovo Vantage

La solución preinstalada Lenovo Vantage es una parada única que le ayudará a mantener el equipo con actualizaciones y correcciones automatizadas, configurar valores de hardware y obtener soporte personalizado.
Tenga acceso a Lenovo Vantage
Abra el menú Inicio y haga clic en Lenovo Vantage. También puede escribir Lenovo Vantage en el cuadro de búsqueda.
Para descargar la versión más reciente de Lenovo Vantage, vaya a la Tienda Microsoft y busque por nombre de la aplicación.
Características clave
Lenovo Vantage le permite:
• Conozca fácilmente el estado del dispositivo y personalice la configuración del dispositivo.
• Descargue e instale las actualizaciones de UEFI BIOS, firmware y controlador para mantener su equipo actualizado.
Capítulo 2. Introducción a su equipo 9
• Monitoree el estado de su sistema y proteja su sistema contra amenazas externas.
• Buscar el estado de la garantía (en línea).
• Acceda a la Guía del usuario y artículos útiles.
Notas:
• Las características disponibles varían en función del modelo del equipo.
• Lenovo Vantage realiza actualizaciones periódicas de las características para seguir mejorando su experiencia con su equipo. La descripción de las características puede ser distinta de la interfaz de usuario real.

Utilizar multimedia

Utilice el equipo para negocios o entretenimiento con los dispositivos (como cámara, un monitor o altavoces).

Utilizar audio

Para que disfrute más la experiencia de audio, conecte los altavoces o auriculares al conector de audio.
Ajustar el volumen
1. Haga clic en el icono de volumen en el área de notificaciones de Windows, en la barra de tareas.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para ajustar el volumen. Haga clic en el icono de altavoz para silenciar el sonido.
Cambie los valores de sonido
1. Vaya a Panel de control y visualícelo por categoría.
2. Pulse Hardware y sonido Sonido.
3. Cambie los valores según lo prefiera.
10
Guía del usuario de M90n-1

Capítulo 3. Explore su equipo

Gestionar energía

Utilice la información en esta sección para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y eficiencia energética.

Establecer el comportamiento del botón de encendido

Puede definir lo que el botón de encendido hace de acuerdo con su preferencia. Por ejemplo, al presionar el botón de encendido puede apagar el equipo o ponerlo en suspensión o en modalidad de hibernación.
Para cambiar el funcionamiento del botón de encendido:
1. Vaya al Panel de control y véalo con íconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía Elegir el comportamiento de los botones de encendido.
3. Cambie los valores según lo prefiera.

Establecer el plan de energía

Para los equipos que cumplen con ENERGY STAR®, el siguiente plan de alimentación entra en vigencia cuando los equipos han estado inactivos durante un período específico:
Tabla 1. Plan de alimentación predeterminado (cuando se conecta a la alimentación de CA)
• Apagar la pantalla: tras 10 minutos
• Poner el sistema en estado de ahorro de energía: tras 10 minutos
Para rehabilitar el equipo cuando está en modalidad de suspensión, presione cualquier tecla del teclado.
Para restablecer el plan de alimentación para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía.
1. Vaya al Panel de control y véalo con íconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía y luego elija o personalice un plan de energía de su preferencia.

Transferir datos

Comparta rápidamente sus archivos con la tecnología Bluetooth integrada entre dispositivos con las mismas características. También puede instalar un disco o una tarjeta multimedia para transferir datos.

Conectar con un dispositivo con capacidades Bluetooth (para modelos seleccionados)

Puede conectar todos los tipos de dispositivos con capacidades Bluetooth a su equipo, tales como teclado, mouse, teléfono inteligente o altavoces. Para asegurarse de que la conexión se realice correctamente, coloque los dispositivos 10 metros (33 pies), como máximo, de la sistema.
1. Encienda el Bluetooth en el equipo. a. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Dispositivos Bluetooth y otros
dispositivos.
b. Encienda el conmutador de Bluetooth.
2. Haga clic en Agregar Bluetooth u otro dispositivo Bluetooth.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 11
3. Seleccione un dispositivo Bluetooth y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
El dispositivo Bluetooth y el equipo se conectarán automáticamente a próxima vez si los dos dispositivos están en el alcance del otro cuando se enciende Bluetooth. Puede utilizar Bluetooth para realizar transferencias de datos o control remoto y comunicación.

Comprar accesorios

Lenovo tiene una serie de accesorios y actualizaciones de hardware para ampliar las capacidades de su equipo. Las opciones incluyen módulos de memoria, dispositivos de almacenamiento, tarjetas de red, adaptadores de alimentación, teclados, mouse y más.
Para comprar en Lenovo, vaya a
Hay algunos tutoriales de video que presentan cómo usar el sistema con algunos accesorios, como ThinkCentre Nano TIO Cube y ThinkCentre Tiny/Nano Monitor Clamp II.
https://support.lenovo.com/solutions/nanofeaturevideo
https://www.lenovo.com/accessories.
12 Guía del usuario de M90n-1

Capítulo 4. Proteger el equipo y la información

Bloquear el equipo

Nota: El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la
característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Puede adquirir bloqueos del equipo en Lenovo.
Candado de cable tipo Kensington
Fije el equipo a un escritorio, una mesa u otros objetos fijos a través de un candado de cable de estilo Kensington.

Utilizar contraseñas

Tipos de contraseña
Puede configurar las siguientes contraseñas en UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) BIOS (Basic Input/Output System) para evitar el acceso no autorizado a su equipo. Sin embargo, no puede ingresar ninguna contraseña de UEFI BIOS cuando el equipo se reanuda desde la modalidad de suspensión.
• Contraseña de encendido Al establecer una contraseña de encendido, se le solicitará que ingrese una contraseña válida cada vez
que encienda el sistema. El sistema no se puede utilizar hasta que se ingrese la contraseña válida.
• Contraseña de supervisor Cuando se establece una contraseña de administrador, se evita que usuarios no autorizados cambien los
valores de la configuración. Si usted es responsable del mantenimiento de la configuración de varios sistemas, es posible que quiera establecer una contraseña de supervisor.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 13
Al establecer una contraseña de supervisor, se le solicitará que ingrese una contraseña válida cada vez que intente ingresar al menú BIOS.
Si se estableció la contraseña de encendido y la contraseña de supervisor, puede ingresar cualquiera de ellas. Sin embargo, para cambiar cualquier valor de configuración, debe utilizar la contraseña de supervisor.
• Contraseña de disco duro Definir una contraseña de disco duro impide el acceso no autorizado a los datos de la unidad de
almacenamiento. Cuando establezca una contraseña de disco duro, se le solicitará que ingrese una contraseña válida cada vez que intente acceder a la unidad de almacenamiento.
Nota: Después de establecer una contraseña de disco duro, los datos de la unidad de almacenamiento quedan protegidos, incluso si se extrae la unidad del sistema y se instala en otro.
• Contraseña de gestión del sistema (para modelos seleccionados) Puede habilitar la contraseña de gestión del sistema para tener la misma autoridad que la contraseña de
supervisor para controlar las características relacionadas con la seguridad. Para personalizar la entidad emisora de la contraseña de gestión del sistema a través del menú de UEFI BIOS:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. Seleccione Security System Management Password Access Control.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Si estableció la contraseña de supervisor y la contraseña de gestión del sistema, la contraseña de supervisor prevalece sobre la contraseña de gestión del sistema.
Establecer, cambiar y eliminar una contraseña
Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. Seleccione Security.
3. Según el tipo de contraseña, seleccione Set Supervisor Password, Set Power-On Password, Set System Management Password o Hard Disk Password y presione Enter.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para establecer, cambiar o eliminar una contraseña.
5. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.
Debe anotar las contraseñas y guardarlas en un lugar seguro. Si olvida las contraseñas, consulte “Borrar CMOS” en la página 22 para quitarlas. También puede ponerse en contacto con un proveedor de servicio autorizado de Lenovo para que elimine las contraseñas.
Notas:
• Si olvida la contraseña de supervisor, es posible que no se elimine al borrar CMOS según los valores del BIOS.
• Si olvida la contraseña de disco duro, Lenovo no puede borrar la contraseña ni recuperar los datos de la unidad de almacenamiento.

Utilizar soluciones de seguridad de software

En esta sección se proporcionan soluciones de software que protegen su equipo e información.

Utilizar cortafuegos

Un cortafuegos puede ser un hardware, software o una combinación de ellos, dependiendo del nivel de seguridad requerido. Los cortafuegos funcionan con un conjunto de normas que les permiten determinar
14
Guía del usuario de M90n-1
cuáles conexiones de entrada y salida están autorizadas. El equipo tiene preinstalado un programa de cortafuegos, este protegerá frente a amenazas de seguridad de Internet, accesos no autorizados, intrusiones y ataques de Internet. También protegerá su privacidad. Para obtener más información sobre cómo usar el programa de cortafuegos, consulte la ayuda del sistema del programa de cortafuegos.
Para utilizar cortafuegos:
1. Vaya al Panel de control y véalo con íconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Cortafuegos de Windows Defender y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Utilizar programas antivirus

El equipo se proporciona con un programa antivirus que permite proteger el equipo frente a la infección por virus, detectar y eliminar virus.
Lenovo proporciona una versión completa de software antivirus en el equipo con una subscripción gratuita de 30 días. Después de estos 30 días, deberá renovar la licencia para seguir recibiendo las actualizaciones del software antivirus.
Nota: Los archivos de definición de virus se deben mantener actualizados frente a nuevos virus.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el software antivirus, consulte el sistema de ayuda del software antivirus.

Utilizar el software Computrace Agent incorporado en el firmware (para modelos seleccionados)

El software Computrace Agent es una solución de gestión del activo de TI y de recuperación por robo del sistema. El software detecta si se hicieron cambios en el sistema, como hardware, software o la ubicación de llamado del sistema. Puede que deba adquirir una suscripción para habilitar el software Computrace Agent.

Utilizar soluciones de seguridad de BIOS

En esta sección se proporcionan soluciones de BIOS que protegen su equipo e información.

Borrar todos los datos de la unidad de almacenamiento

Se recomienda borrar todos los datos de la unidad de almacenamiento antes de reciclar una unidad de almacenamiento o el equipo.
Para borrar todos los datos de la unidad de almacenamiento:
1. Establezca una contraseña de disco duro para la unidad de almacenamiento que reciclará. Consulte “Utilizar contraseñas” en la página 13.
2. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
3. Seleccione Security Hard Disk Password Security Erase HDD Data y presione Intro.
4. Seleccione la unidad de almacenamiento que reciclará y presione Intro.
5. Aparecerá un mensaje que le solicitará que confirme la operación. Seleccione Yes y presione Intro. Se iniciará el proceso de borrado.
Nota: Durante el proceso de borrado, el botón de inicio/apagado y el teclado están deshabilitados.
6. Una vez finalizado el proceso de borrado, aparece un mensaje que le indicará restablecer el sistema. Seleccione Continue.
Capítulo 4. Proteger el equipo y la información 15
Nota: En función de la capacidad de la unidad de almacenamiento, el proceso de borrado tardará de media hora a tres horas.
7. Una vez finalizado el proceso de restablecimiento, ocurrirá una de las siguientes acciones:
• Si los datos en la unidad de almacenamiento del sistema se borran, se le indicará que no hay ningún sistema operativo disponible.
• Si se borran los datos de la unidad de almacenamiento que no se encuentra en el sistema, el equipo se reinicia automáticamente.

Utilizar el conmutador de presencia de cubierta

El conmutador de presencia de cubierta impide que el equipo inicie sesión en el sistema operativo cuando la cubierta del primero no está instalada correctamente o está cerrada.
Para habilitar el conector de conmutador de presencia de cubierta en la placa del sistema:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. Seleccione Security Cover Tamper Detected y presione Intro.
3. Seleccione Enabled y pulse Intro.
4. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.
Cuando el conector del conmutador de presencia de cubierta en la placa del sistema está habilitado, si se detecta que la cubierta del equipo no está instalada correctamente o está cerrada, aparecerá un mensaje de error al apagar el equipo. Para eludir este mensaje de error e iniciar sesión en el sistema operativo:
1. Instale correctamente o cierre la cubierta del equipo.
2. Ingrese al menú BIOS, guarde y salga.

Utilizar Smart USB Protection

La función de Smart USB Protection es una función de seguridad que ayuda a impedir que los datos se copien desde el equipo a los dispositivos de almacenamiento USB conectados al equipo. Puede establecer la función de Smart USB Protection en una de las siguientes modalidades:
Disabled (configuración predeterminada): puede utilizar los dispositivos de almacenamiento USB sin limitación.
Read Only: no puede copiar los datos del equipo a los dispositivos de almacenamiento USB. Sin embargo, puede acceder a los datos o modificarlos en los dispositivos de almacenamiento USB.
No Access: no puede acceder a los dispositivos de almacenamiento USB desde el equipo.
Para configurar la función de Smart USB Protection:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. Seleccione Security Smart USB Protection y presione Intro.
3. Seleccione los valores deseados y presione Intro.
4. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.
16
Guía del usuario de M90n-1

Capítulo 5. UEFI BIOS

En este capítulo se proporciona información acerca de la configuración y actualización de UEFI BIOS y el borrado de CMOS.

Qué es UEFI BIOS

Nota: Los valores del sistema operativo podrían prevalecer sobre valores similares de UEFI BIOS.
UEFI BIOS es el primer programa que el equipo ejecuta al encenderlo. UEFI BIOS inicializa los componentes de hardware y carga el sistema operativo y otros programas. El equipo incluye un programa de configuración con el que puede cambiar los valores de UEFI BIOS.

Ingresar al menú de BIOS

Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1 para ingresar al menú BIOS.
Nota: Si ha establecido contraseñas de BIOS, ingrese las contraseñas correctas cuando se le soliciten. También puede seleccionar No o presionar Esc para omitir la solicitud de contraseña e ingresar al menú BIOS. Sin embargo, no podrá cambiar las configuraciones del sistema que estén protegidas por contraseñas.

Navegar en la interfaz de BIOS

Atención: Las configuraciones predeterminadas ya están optimizadas para usted en negrita. El cambio
incorrecto de las configuraciones puede producir resultados inesperados.
En función del teclado, puede navegar por la interfaz de BIOS al presionar las siguientes teclas o combinaciones de Fn y las siguientes teclas:
F1 o Fn+F1 Muestra la pantalla de Ayuda general.
Esc o Fn+Esc
↑↓ o Fn+↑↓ Ubica un elemento. ← → o Fn+← → Selecciona una pestaña.
+/– o Fn++/– Cambia a un valor mayor o menor.
Intro
F9 o Fn+F9 Restaura los valores predeterminados.
F10 o Fn+F10
Sale del submenú y vuelve al menú principal.
Ingresa a la pestaña o el submenú seleccionado.
Guarda la configuración y sale.

Cambiar el idioma de pantalla de UEFI BIOS

UEFI BIOS admite cuatro idiomas de pantalla: inglés, francés, ruso y chino simplificado.
Para cambiar el idioma de pantalla de UEFI BIOS:
1. Seleccione Main Language y presione Intro.
2. Configure el idioma de pantalla según lo desee.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 17

Establecer la fecha y hora del sistema

1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. Seleccione Main System Time & Date y presione Intro.
3. Configure la fecha y hora del sistema tal como lo desee.
4. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.

Cambiar la secuencia de arranque

Si el equipo no se inicia desde un dispositivo de la forma esperada, puede cambiar la secuencia de dispositivos de arranque de forma permanente o seleccionar un dispositivo de arranque temporal.
Cambiar la secuencia de dispositivos de arranque de forma permanente
1. Según el tipo de dispositivo de almacenamiento, realice una de las siguientes acciones:
• Si el dispositivo de almacenamiento es interno, vaya al paso 2.
• Si el dispositivo de almacenamiento es un disco, asegúrese de que el equipo esté encendido o encienda el equipo. Después inserte el disco de arranque en la unidad óptica.
• Si el dispositivo de almacenamiento es un dispositivo externo y no es un disco, conecte el dispositivo de almacenamiento al sistema.
2. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
3. Seleccione Startup y siga las instrucciones en la pantalla para cambiar la secuencia de arranque.
4. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.
Seleccionar un dispositivo de arranque temporal Nota: No se puede arrancar desde todos los discos ni unidades de almacenamiento.
1. Según el tipo de dispositivo de almacenamiento, realice una de las siguientes acciones:
• Si el dispositivo de almacenamiento es interno, vaya al paso 2.
• Si el dispositivo de almacenamiento es un disco, asegúrese de que el equipo esté encendido o encienda el equipo. Después inserte el disco de arranque en la unidad óptica.
• Si el dispositivo de almacenamiento es un dispositivo externo y no es un disco, conecte el dispositivo de almacenamiento al sistema.
2. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F12 o Fn+F12.
3. Seleccione el dispositivo de almacenamiento según lo desee y presione Intro.
Si desea cambiar permanentemente la secuencia de dispositivos de arranque, seleccione Enter Setup en el menú Startup del dispositivo y presione Intro para ingresar al menú BIOS.

Habilitar o deshabilitar la característica de detección de cambio de configuración

Si habilita la detección de cambio de configuración, cuando POST detecta cambios de configuración de dispositivos de hardware (como unidades de almacenamiento o módulos de memoria) aparecerá un mensaje de error cuando encienda el equipo.
Para habilitar o deshabilitar la característica de detección de cambio de configuración:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. Seleccione Security Configuration Change Detection y presione Intro.
18
Guía del usuario de M90n-1
3. Habilite o deshabilite la característica según lo desee.
4. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.
Para eludir este mensaje de error e iniciar sesión en el sistema operativo, presione F2 o Fn+F2. Para borrar el mensaje de error, entre en el menú de BIOS, guarde y luego salga.

Habilitar o deshabilitar la característica de encendido automático

El elemento Encendido automático en UEFI BIOS brinda varias opciones para que su equipo se inicie automáticamente.
Para habilitar o deshabilitar la característica Encendido automático:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. Seleccione Power Automatic Power On y presione Intro.
3. Seleccione la característica según lo desee y presione Intro.
4. Habilite o deshabilite la característica según lo desee.
5. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.

Habilitar o deshabilitar la característica de encendido automático inteligente

Asegúrese de que el teclado esté conectado a un conector USB que admite la característica de encendido inteligente. Con la característica de encendido inteligente habilitada, puede arrancar o habilitar el equipo desde la modalidad de hibernación al presionar Alt+P.
Para habilitar o deshabilitar la característica de encendido automático inteligente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. Seleccione Power Smart Power On y presione Intro.
3. Habilite o deshabilite la característica según lo desee.
4. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.

Habilitar o deshabilitar la modalidad de cumplimiento LPS ErP

Los sistemas de Lenovo satisfacen los requisitos de diseño ecológico de la regulación de lote 3 de ErP. Para obtener más información, vaya a:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eco-declaration
Puede habilitar la modalidad de cumplimiento LPS ErP para disminuir el consumo de electricidad cuando el equipo está apagado o en modalidad de suspensión.
Para habilitar o deshabilitar la modalidad de cumplimiento LPS ErP:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. Seleccione Power Enhanced Power Saving Mode y presione Intro.
3. En función de si se selecciona Enabled o Disabled, haga lo siguiente:
• Si selecciona Enabled, presione Intro. A continuación, seleccione Power Automatic Power On y presione Intro. Compruebe si la característica Wake on LAN se ha deshabilitado automáticamente. Si no es así, desactívela.
• Si selecciona Disabled, presione Intro. Posteriormente, vaya al paso siguiente.
4. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.
Capítulo 5. UEFI BIOS 19
Cuando la modalidad de cumplimiento LPS ErP está habilitada, puede habilitar el equipo mediante una de las siguientes opciones:
• Pulse el botón de encendido.
• Habilite la característica Wake up on Alarm para permitir que el equipo se habilite a una hora establecida.
Para cumplir con el requisito de la modalidad apagado de cumplimiento ErP, debe deshabilitar la función Inicio rápido.
1. Vaya al Panel de control y véalo con íconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía Cambiar las acciones de los botones de inicio/apagado Cambiar la configuración actualmente no disponible.
3. Borre la opción Habilitar inicio rápido (recomendada) en la lista Configuración de apagado.

Habilitar o deshabilitar la característica de alerta térmica ICE

Con la característica de alerta térmica habilitada, se escribirá un registro de alerta en el registro del sistema Windows en caso de que ocurra una situación térmica crítica. El registro de alertas puede ayudarlo a identificar problemas térmicos, como ventiladores que funcionan mal, temperatura anormalmente alta o mal rendimiento de refrigeración.
Para habilitar o deshabilitar la característica ICE Thermal Alert:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. Seleccione Power Intelligent Cooling Engine (ICE) y presione Intro.
3. Seleccione ICE Thermal Alert y presione Intro.
4. Habilite o deshabilite la característica según lo desee.
5. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.

Cambiar la modalidad de rendimiento ICE

Puede ajustar el rendimiento acústico y térmico del sistema al cambiar la modalidad de rendimiento ICE. Hay tres opciones disponibles:
Better Acoustic Performance (configuración predeterminada): el equipo funciona con menos ruido, a un nivel térmico normal.
Better Thermal Performance: el equipo funciona a un mejor nivel térmico con un rendimiento acústico normal.
Full Speed: todos los ventiladores del equipo funcionarán a máxima velocidad.
Para cambiar la modalidad de rendimiento de ICE:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. Seleccione Power Intelligent Cooling Engine (ICE) y presione Intro.
3. Seleccione ICE Performance Mode y presione Intro.
4. Configure la modalidad de rendimiento de ICE según lo desee.
5. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.
20
Guía del usuario de M90n-1

Cambiar los valores de BIOS antes de instalar un nuevo sistema operativo

Los valores de BIOS varían según el sistema operativo. Cambie los valores de BIOS antes de instalar un nuevo sistema operativo.
Microsoft constantemente actualiza el sistema operativo Windows 10. Antes de instalar una versión específica de Windows 10, compruebe la lista de compatibilidad para la versión de Windows. Para obtener detalles, vaya a:
https://support.lenovo.com/us/en/solutions/windows-support
Para cambiar la configuración del BIOS:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
2. En la interfaz principal, seleccione Security Secure Boot y presione Intro.
3. En función del sistema operativo que desee instalar, realice una de las siguientes acciones:
• Para instalar el sistema operativo Windows 10 (64 bits) y la mayor parte del sistema operativo Linux, seleccione Enabled para Secure Boot.
• Para instalar un sistema operativo que no es compatible con Secure Boot, seleccione Disabled para Secure Boot.
4. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y salga.

Actualizar UEFI BIOS

Al instalar un programa nuevo, un controlador de dispositivo o componente de hardware, es posible que deba actualizar UEFI BIOS. Puede actualizar el BIOS desde el sistema operativo o un disco de actualización flash (solo se admite en modelos seleccionados).
Descargue e instale el paquete de actualización de UEFI BIOS más reciente a través de uno de los siguientes métodos:
• Desde Lenovo Vantage: Abra Lenovo Vantage para comprobar los paquetes de actualización disponibles. Si el más reciente
paquete de actualización de UEFI BIOS está disponible, siga las instrucciones en pantalla para descargar e instalar el paquete.
• Desde el sitio web de soporte de Lenovo:
1. Vaya a
2. Descargue el controlador de actualización del BIOS para la versión del sistema operativo o versión de la imagen ISO (utilizado para crear un disco de actualización flash). A continuación, descargue las instrucciones de instalación del controlador de actualización flash del BIOS que haya descargado.
3. Imprima las instrucciones de instalación y siga las instrucciones para actualizar el BIOS.
https://pcsupport.lenovo.com.

Recuperarse de un error de actualización de BIOS

1. Extraiga todos los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados.
2. Inserte el disco de actualización de BIOS en la unidad óptica y luego apague el equipo.
3. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica. A continuación, extraiga las piezas que impidan el acceso al puente de borrado de CMOS/recuperación.
4. Mueva el puente de la posición estándar a la posición de mantenimiento.
Capítulo 5. UEFI BIOS 21
5. Vuelva a conectar los cables de alimentación del equipo y del monitor a las tomas de alimentación eléctrica.
6. Encienda el equipo y el monitor. Cuando el equipo emita un pitido, comenzará el proceso de recuperación.
7. Una vez que haya finalizado el proceso de recuperación, el equipo se apagará automáticamente.
Nota: En función del modelo de equipo, el proceso de recuperación tardará dos o tres minutos.
8. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica.
9. Vuelva a colocar el puente en la posición estándar.
10. Vuelva a instalar todas las piezas que se hayan quitado. A continuación, vuelva a conectar los cables de alimentación del equipo y del monitor a las tomas de alimentación eléctrica.
11. Encienda el equipo y el monitor. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
12. Para evitar la pérdida de datos, asegúrese de restaurar los valores de BIOS a un punto anterior. Para obtener configuraciones de BIOS, consulte Capítulo 5 “UEFI BIOS” en la página 17.

Borrar CMOS

1. Extraiga todos los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica. A continuación, extraiga las piezas que impidan el acceso al puente de borrado de CMOS/recuperación.
3. Mueva el puente de la posición estándar a la posición de mantenimiento.
4. Vuelva a conectar los cables de alimentación del equipo y del monitor a las tomas de alimentación eléctrica.
5. Encienda el equipo y el monitor. Cuando el equipo emita un pitido, espere durante unos 10 segundos.
6. Apague el equipo manteniendo presionado el botón de inicio/apagado durante unos cuatro segundos.
7. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica.
8. Vuelva a colocar el puente en la posición estándar.
9. Vuelva a instalar todas las piezas que se hayan quitado. A continuación, vuelva a conectar los cables de alimentación del equipo y del monitor a las tomas de alimentación eléctrica.
10. Encienda el equipo y el monitor. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 o Fn+F1.
11. Para evitar la pérdida de datos, asegúrese de restaurar los valores de BIOS a un punto anterior. Para obtener configuraciones de BIOS, consulte Capítulo 5 “UEFI BIOS” en la página 17.
22
Guía del usuario de M90n-1

Capítulo 6. Resolución de problemas, diagnóstico y recuperación

En este capítulo se proporciona soluciones para resolver algunos problemas del equipo. Utilice el procedimiento básico como punto de partida para resolver los problemas del equipo.

Procedimiento básico de resolución de problemas del equipo

Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 51 e imprima las siguientes instrucciones.
1. Compruebe que: a. Los cables de todos los dispositivos conectados estén bien conectados y sujetos. b. Todos los componentes se hayan vuelto a ensamblar correctamente. c. Todos los dispositivos conectados que requieren alimentación de CA estén conectados
adecuadamente a tierra y que las toma de alimentación eléctrica funcionen.
d. Todos los dispositivos conectados estén habilitados en UEFI BIOS.
2. Utilice un programa antivirus (de haberlo) para ver si el equipo se ha infectado con un virus. Si el programa detecta un virus, elimine el virus.
3. Consulte Capítulo 6 “Resolución de problemas, diagnóstico y recuperación” en la página 23 para resolver el problema que está experimentando, ejecute el programa de diagnóstico y recupere su sistema operativo.
4. Si el problema persiste, póngase en contacto con Lenovo. Consulte Capítulo 8 “Ayuda y soporte” en la página 47.

Resolución de problemas

Utilice la información sobre resolución de problemas para encontrar soluciones a los problemas que tengan síntomas definidos.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 23

Problemas de arranque

Problema Solución
• Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente a la parte posterior del equipo y a una toma de alimentación eléctrica con corriente.
• Si el equipo dispone de un segundo interruptor de alimentación en
El equipo no arranca cuando presiona el botón de inicio/apagado.
El sistema operativo no se inicia desde la unidad de almacenamiento correcta o no se inicia
la parte posterior, asegúrese de que esté en posición de encendido.
• Esté encendido el indicador de alimentación de la parte frontal del sistema.
• El voltaje del sistema coincide con el voltaje de la toma de alimentación eléctrica de su país o zona geográfica.
• Asegúrese de que todos los cables de señal de la unidad de almacenamiento y cables de alimentación estén conectados correctamente.
• Asegúrese de que la unidad de almacenamiento desde donde se inicia el equipo aparezca como el primer dispositivo de arranque en UEFI BIOS.
• En casos extraordinarios, es posible que la unidad de almacenamiento con el sistema operativo se dañe o corrompa. En tales casos, puede que deba reemplazar la unidad de almacenamiento.
• Si el equipo se instala con una memoria Optane: – Asegúrese de que la memoria Optane no se quite.
– Asegúrese de que la memoria Optane no se dañe. Revise la
memoria Optane con las herramientas de diagnóstico.
El equipo emite varios pitidos antes de que arranque el sistema operativo.
Asegúrese de que no hay ninguna tecla atascada.
24 Guía del usuario de M90n-1

Problemas de audio

Problema Solución
• Si utiliza altavoces externos amplificados que tienen un control de
encendido/apagado, asegúrese de lo siguiente: – El control de encendido/apagado está establecido en la
– El cable de alimentación del altavoz está conectado a una toma
• Si los altavoces externos tienen un control de volumen, asegúrese
de que el volumen no esté demasiado bajo.
• Haga clic en el icono de volumen en el área de notificaciones de
Windows, en la barra de tareas. Revise la configuración del altavoz y el volumen. No silencie el altavoz ni fije el volumen en un nivel muy bajo.
• Si su equipo tiene un panel de audio frontal, asegúrese de que el
volumen no esté demasiado bajo.
No se puede escuchar el audio en el sistema operativo Windows
®
.
El sonido no proviene de los auriculares.
• Asegúrese de que los altavoces externos (y los auriculares, si los
utiliza) estén conectados al conector de audio correcto del sistema. La mayoría de los cables del altavoz tienen un código de color que se corresponde con el conector de audio.
Nota: Cuando se conectan los cables de altavoz externo o auricular al conector de audio, el altavoz interno, si lo hay, queda deshabilitado. En la mayoría de los casos, si se instala un adaptador de audio en una de las ranuras de expansión, la función de audio incorporada en la placa del sistema queda deshabilitada. Por lo tanto, debe utilizar los conectores de audio del adaptador de audio.
• Asegúrese de que el programa que ejecuta está pensado para el
uso en el sistema operativo Microsoft Windows ha diseñado para ejecutarse en DOS, el programa no utiliza la función de sonido de Windows. El programa debe estar configurado para el uso de la emulación SoundBlaster Pro o SoundBlaster.
• Asegúrese de que los controladores de dispositivo de audio estén
instalados correctamente.
Seleccione los auriculares como el dispositivo de salida de audio predeterminado en configuración avanzada de sonido.
posición Habilitar.
de alimentación eléctrica de CA funcional, debidamente conectada a tierra.
®
. Si el programa se
El sonido proviene de uno de los altavoces externos.
• Compruebe que el cable de altavoz se ha insertado por completo
en el conector del sistema.
• Asegúrese de que el cable que conecta el altavoz izquierdo al
altavoz derecho está bien conectado.
• Asegúrese de que los valores de balance son correctos.
1. Haga clic con el botón derecho en el icono de volumen del área de notificaciones de Windows. A continuación, haga clic en Abrir mezclador de volumen y seleccione el altavoz deseado.
2. Haga clic en el icono de altavoz sobre el control de volumen y, a continuación, en la pestaña Niveles.
Capítulo 6. Resolución de problemas, diagnóstico y recuperación 25

Problemas de red

Nota: Las características Wi-Fi® y Bluetooth son opcionales.
Problema Solución
• Conecte el cable del conector Ethernet al conector RJ45 del concentrador.
• Habilite la característica Ethernet LAN en UEFI BIOS.
• Habilite el adaptador LAN Ethernet.
1. Vaya al Panel de control y véalo con íconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Centro de redes y recursos compartidos Cambiar configuración del adaptador.
El equipo no se puede conectar a un Ethernet LAN.
3. Haga clic en el icono de adaptador para LAN Ethernet y haga clic en Habilitar.
• Actualice o vuelva a instalar el controlador de LAN Ethernet.
• Instale todo el software de red que es necesario para el entorno de red. Consulte al administrador de la LAN cuál es el software de red necesario.
• Establezca el mismo valor dúplex para el puerto del conmutador y el adaptador. Si ha configurado el adaptador para dúplex, asegúrese de que el puerto del conmutador también esté configurado para dúplex. Si establece una modalidad de dúplex incorrecta se puede degradar el rendimiento, producirse pérdida de datos o pérdida de conexiones.
Cuando se utiliza un equipo modelo Gigabit Ethernet a una velocidad de 1000 Mbps, la conexión a Ethernet LAN presenta fallas o errores.
La característica Wake on LAN WOL no funciona.
La característica Wi-Fi no funciona.
Conecte el cable de red al conector Ethernet utilizando cableado de categoría 5 y un concentrador/conmutador 100 BASE-T (no 100 BASE-X).
Habilite la característica Wake On LAN en UEFI BIOS.
• Habilite la característica Wi-Fi en UEFI BIOS.
• Habilite todos los dispositivos Wi-Fi.
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en el botón Inicio para abrir el menú contextual de Inicio.
2. Pulse Administrador de dispositivos. Escriba la contraseña de administrador o proporcione la confirmación, si se le solicita.
3. Expanda Adaptadores de red para mostrar todos los dispositivos de red.
4. Haga clic con el botón secundario del mouse en cada dispositivo Wi-Fi y luego haga clic en Habilitar dispositivo.
• Habilite la característica Wi-Fi en Configuración de Windows.
1. Abra el menú Inicio.
2. Haga clic en Configuración Red e Internet Wi-Fi.
3. Habilite la característica Wi-Fi.
• Actualice o vuelva a instalar el controlador de Wi-Fi.
26 Guía del usuario de M90n-1
Problema Solución
• Habilite la característica Bluetooth en UEFI BIOS.
• Habilite todos los dispositivos Bluetooth.
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en el botón
Inicio para abrir el menú contextual de Inicio.
2. Pulse Administrador de dispositivos. Escriba la contraseña
de administrador o proporcione la confirmación si se le solicita.
3. Amplíe Bluetooth para mostrar todos los dispositivos
Bluetooth. Haga clic con el botón secundario del mouse en cada dispositivo Bluetooth y luego haga clic en Habilitar
La característica Bluetooth no funciona.
dispositivo.
4. Expanda Adaptadores de red para mostrar todos los
dispositivos de red. Haga clic con el botón secundario del mouse en cada dispositivo Bluetooth y luego haga clic en Habilitar dispositivo.
• Encienda la radio Bluetooth.
1. Abra el menú Inicio.
2. Haga clic en Configuración Dispositivos Bluetooth y
otros dispositivos.
3. Encienda el conmutador Bluetooth para habilitar la
característica Bluetooth.
• Actualice o vuelva a instalar el controlador de Bluetooth.
El sonido no procede de los auriculares de Bluetooth.
Seleccione los auriculares Bluetooth como el dispositivo de salida de audio predeterminado en configuración avanzada de sonido.
Capítulo 6. Resolución de problemas, diagnóstico y recuperación 27

Problemas de rendimiento

Problema Solución
Nota: En función del volumen de las unidades de almacenamiento y
de la cantidad de datos almacenada en ellas, el proceso de desfragmentación puede tardar varias horas en completarse.
1. Cierre los programas y ventanas abiertos.
2. Abra el menú Inicio.
Existen archivos excesivamente fragmentados en las unidades de almacenamiento.
El espacio libre en la unidad de almacenamiento es insuficiente.
3. Haga clic en Sistema Windows Explorador de archivos Este PC.
4. Haga clic con el botón derecho en la unidad C y, a continuación, haga clic en Propiedades.
5. Haga clic en la pestaña Herramientas.
6. Pulse Optimizar. Seleccione la unidad según lo desee y haga clic en Optimizar.
7. Siga las instrucciones de la pantalla.
• Libere las carpetas de Entrada, Elementos enviados y Elementos eliminados de la aplicación de correo electrónico.
• Limpie la unidad C.
1. Abra el menú Inicio.
2. Haga clic en Sistema Windows Explorador de archivos
3. Haga clic con el botón derecho en la unidad C y, a
4. Compruebe la cantidad de espacio libre, luego haga clic en
5. Se muestra una lista de categorías de archivos no necesarios.
• Deshabilite algunas características de Windows o elimine algunos programas innecesarios.
1. Vaya al Panel de control y véalo con íconos grandes o
2. Haga clic en Programas y características.
3. Realice una de las siguientes acciones:
Este PC.
continuación, haga clic en Propiedades.
Liberar espacio en disco.
Seleccione la categoría que desea eliminar y, a continuación, haga clic en Aceptar.
pequeños.
– Para deshabilitar algunas características de Windows, haga
clic en Habilitar o deshabilitar las características de Windows. Siga las instrucciones de la pantalla.
– Para eliminar algunos programas necesarios, seleccione el
programa que desea eliminar y, a continuación, haga clic en Desinstalar/cambiar o Desinstalar.
El espacio de memoria libre es insuficiente.
28 Guía del usuario de M90n-1
• Haga clic con el botón derecho en un área en blanco en la barra de tareas y abra el administrador de tareas. A continuación, finalice algunas tareas que no esté utilizando.
• Instale módulos de memoria adicionales.

Problemas de la unidad de almacenamiento

Problema Solución
• Asegúrese de que los cables de señal y de alimentación de todas
las unidades de almacenamiento estén conectados correctamente.
• Asegúrese de que el equipo está configurado correctamente para
soportar las unidades de almacenamiento.
– Si en el equipo hay instaladas unidades de almacenamiento Faltan algunas o todas las unidades de almacenamiento del menú BIOS.
SATA, asegúrese de que el módulo de habilitación de la unidad de almacenamiento SATA (una a cinco unidades de almacenamiento) esté instalado.
– Si el equipo está instalado con cinco unidades de
almacenamiento SAS, asegúrese de que el módulo de habilitación de la unidad de almacenamiento SAS (una a cinco unidades de almacenamiento) o el adaptador LSI MegaRAID SAS esté instalado.

Problemas del conector en serie

Problema Solución
• Conecte el cable en serie desde el conector en serie del equipo al dispositivo en serie. Si el dispositivo serie tiene su propio cable de alimentación, conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica con toma de tierra.
No se puede acceder al conector en serie.
• Habilite el dispositivo serie y mantenga el dispositivo en línea.
• Instale los programas proporcionados con el dispositivo en serie. Para obtener más información, consulte la documentación que se proporciona con el dispositivo serie.
• Si ha agregado un adaptador de conector en serie, asegúrese de que este esté instalado correctamente.

Problemas del dispositivo USB

Problema Solución
• Conecte el cable USB del conector USB al dispositivo USB. Si el dispositivo USB tiene su propio cable de alimentación, conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica con toma de tierra.
• Habilite el dispositivo USB y mantenga el dispositivo en línea.
No se puede acceder a un dispositivo USB.
• Instale cualquier controlador de dispositivo o programa proporcionado con el dispositivo USB. Para obtener más información, consulte la documentación que se proporciona con el dispositivo USB.
• Desconecte y vuelva a conectar el conector USB para restaurar el dispositivo USB.
• Asegúrese de que la función de Smart USB Protection esté deshabilitada en UEFI BIOS.
Capítulo 6. Resolución de problemas, diagnóstico y recuperación 29

Problemas de software

Problema Solución
1. Compruebe si el problema es ocasionado por un programa. a. Asegúrese de que el software sea compatible con el equipo.
Consulte la información facilitada con el software para obtener más información.
b. Compruebe que otro software funcione correctamente en el
equipo.
c. Compruebe que el software que utiliza funciona en otro
Algunos programas no funciona según lo previsto.
sistema.
2. Si el problema es ocasionado por un programa:
• Consulte la documentación impresa incluida con el programa
o sistema de ayuda del programa.
• Actualice el programa.
• Desinstale el programa y vuelva a instalarlo. Para descargar un
programa preinstalado en el sistema, vaya a
pcsupport.lenovo.com
la pantalla.
y siga las instrucciones que aparecen en

Herramientas de diagnóstico de Lenovo

Para obtener más información acerca de la herramienta de diagnóstico de Lenovo, vaya a:
https://pcsupport.lenovo.com/lenovodiagnosticsolutions
https://

Recuperación

En esta sección se presenta la información de recuperación del sistema operativo Windows 10. Asegúrese de leer y seguir las instrucciones de recuperación que aparecen en la pantalla. Es posible que los datos en el equipo se eliminen durante el proceso de recuperación. Para evitar la pérdida de datos, realice una copia de seguridad de todos los datos que desea guardar.

Restaurar los archivos del sistema y las configuraciones a un punto anterior

1. Vaya al Panel de control y véalo con íconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Recuperación Abrir Restaurar sistema. A continuación, siga las instrucciones que figuran en la pantalla.

Restaurar sus archivos desde una copia de seguridad

Nota: Si utiliza la herramienta Historial de archivos para restaurar los archivos de una copia de seguridad,
asegúrese de crear copias de seguridad de los datos de antemano mediante la herramienta.
1. Vaya al Panel de control y véalo con íconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Historial de archivos Restaurar archivos personales. A continuación, siga las instrucciones que figuran en la pantalla.

Restablecer su equipo

En el proceso de restablecimiento, puede elegir mantener los archivos o eliminarlos al volver a instalar el sistema operativo.
30
Guía del usuario de M90n-1
Nota: Los elementos de la interfaz gráfica de usuario (GUI) podrían cambiar sin previo aviso.
1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Actualización y seguridad Recuperación.
2. En la sección Restablecer este equipo, haga clic en Introducción.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para restablecer el equipo.

Utilizar las opciones avanzadas

1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Actualización y seguridad Recuperación.
2. En la sección Arranque avanzado, pulse Reiniciar ahora Solucionar problemas Opciones avanzadas.
3. Seleccione una opción preferida y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Recuperación automática de Windows

Nota: Asegúrese de que el sistema esté conectado a alimentación de CA durante el proceso de
recuperación.
El entorno de recuperación de Windows en el sistema funciona de forma independiente del sistema operativo Windows 10. Le permite recuperar o reparar el sistema operativo, aunque el sistema operativo Windows 10 no se inicie.
Después de dos intentos consecutivos fallidos, el entorno de recuperación de Windows se inicia automáticamente. A continuación, elija las opciones de reparación y recuperación siguiendo las instrucciones en pantalla.

Crear y utilizar un dispositivo USB de recuperación

Se recomienda que cree una unidad USB de recuperación lo antes posible como copia de seguridad de los programas de recuperación de Windows. Con la unidad de recuperación USB, puede solucionar y corregir los problemas aunque los programas de recuperación de Windows estén dañados. Si no ha creado una unidad USB de recuperación como medida preventiva, puede ponerse en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo y comprar uno de Lenovo. Para obtener una lista de los números de teléfono de soporte de Lenovo en su país o región, vaya a:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Cree una unidad de recuperación USB Atención: El proceso de creación no elimina nada de lo almacenado en la unidad USB. Para evitar la
pérdida de datos, realice una copia de seguridad de todos los datos que desea guardar.
1. Asegúrese de que el sistema esté conectado a una alimentación de CA.
2. Prepare una unidad USB con una capacidad mínima de 16 GB. La capacidad de USB real necesaria depende del tamaño de la imagen de recuperación.
3. Conecte la unidad USB preparada al equipo.
4. Escriba recovery en el cuadro de búsqueda. A continuación, haga clic en Crear una unidad de recuperación.
5. Haga clic en Sí en la ventana Control de cuentas de usuario para permitir que se inicie el programa Recovery Media Creator.
6. En la ventana Unidad de recuperación, siga las instrucciones en pantalla para crear una unidad USB de recuperación.
Capítulo 6. Resolución de problemas, diagnóstico y recuperación 31
Utilice la unidad de recuperación USB
Si no se puede iniciar su equipo, vaya primero a Capítulo 8 “Ayuda y soporte” en la página 47 para intentar resolver el problema por sí solo. Si el problema persiste, utilice la unidad de recuperación USB para recuperar su equipo.
1. Asegúrese de que el sistema esté conectado a una alimentación de CA.
2. Conecte la unidad USB de recuperación al sistema.
3. Encienda o restaure el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F12. Se abrirá la ventana del menú Boot.
4. Seleccione la unidad USB de recuperación como el dispositivo de arranque.
5. Haga clic en Solucionar problemas para mostrar las opciones de recuperación opcionales.
6. Seleccione una solución de recuperación según lo desee. A continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el proceso.

Actualizar el controlador de dispositivo

Atención: Al reinstalar controladores de dispositivos se alterará la configuración actual del equipo.
Debe descargar el controlador más reciente para un componente al percibir un mal rendimiento del mismo o al ha añadido un nuevo componente. Esta acción puede descartar al controlador como la causa principal del problema. Descargue e instale el controlador más reciente a través de uno de los siguientes métodos:
• Desde Lenovo Vantage: Abra Lenovo Vantage para comprobar los paquetes de actualización disponibles. Si el más reciente
paquete de actualización de UEFI BIOS está disponible, siga las instrucciones en pantalla para descargar e instalar el paquete.
• Desde el sitio web de soporte de Lenovo: Vaya a
instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar e instalar los controladores y el software necesarios.
• Desde Windows Update:
https://pcsupport.lenovo.com y seleccione la entrada para su equipo. A continuación, siga las
Nota: Es posible que los controladores de dispositivo proporcionados por Windows Update no hayan sido probados por Lenovo. Es recomendable obtener los controladores de dispositivo de Lenovo.
1. Abra el menú Inicio.
2. Haga clic en Configuración Actualización y seguridad Windows Update.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
32
Guía del usuario de M90n-1

Capítulo 7. Sustitución de la CRU

Qué son las CRU

Las unidades reemplazables del cliente (CRU) son piezas que el propio cliente puede actualizar o sustituir. Los equipos Lenovo contienen los siguientes tipos de CRU:
CRU de autoservicio: hacen referencia a las piezas que el cliente puede instalar o sustituir fácilmente o que puede llevarlo a cabo un técnico de servicio especializado por un costo adicional.
CRU de servicio opcional: hace referencia a las piezas que pueden instalar o sustituir clientes con competencias técnicas desarrolladas. Los técnicos de servicio especializados también pueden proporcionar sus servicios para instalar o sustituir las piezas sujetas por la garantía designada para la máquina del cliente.
Si tiene la intensión de instalar la CRU usted mismo, Lenovo la enviará a su ubicación. La información sobre las CRU y las instrucciones para su sustitución se envían con el producto y están disponibles en Lenovo en cualquier momento, si las solicita el Cliente. Es posible que se le solicite devolver la pieza defectuosa que se reemplazó con la CRU. Cuando la devolución es necesaria: (1) se incluirán las instrucciones de devolución, una etiqueta de envío prepagada y un embalaje con la CRU de sustitución; y (2) es posible que se cobre al cliente la CRU de sustitución si Lenovo no recibe la CRU defectuosa en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la CRU de recambio. Para conocer los detalles completos, consulte la documentación de la Garantía limitada de Lenovo en:
https://www.lenovo.com/warranty/llw_02
Consulte la siguiente lista de CRU para su equipo.
CRU de autoservicio
• Cubierta inferior
• Kit de soporte de riel DIN*
• Teclado*
• Unidad de estado sólido M.2
• Mouse*
• Adaptador de alimentación*
• Kit de abrazadera del adaptador de alimentación*
• Cable de alimentación*
• Antena Wi-Fi posterior*
• Kit de soporte de instalación VESA*
CRU de servicio opcional
• Tarjeta Wi-Fi*
* para modelos seleccionados

Sustituir una CRU

Siga el procedimiento de sustitución para sustituir una CRU.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 33

Adaptador de alimentación y cable de alimentación

Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 51 e imprima las siguientes instrucciones.
Procedimiento de sustitución
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica y todos los cables del equipo.
3. Extraiga el adaptador de alimentación.
4. Extraiga el cable de alimentación.
34 Guía del usuario de M90n-1
5. Instale el cable de alimentación.
6. Instale el adaptador de alimentación.
7. A continuación, vuelva a conectar todos los cables y el adaptador de alimentación al equipo y vuelva a conectar el cable de alimentación con la toma de alimentación eléctrica.

Soporte de riel DIN

Nota: El soporte de riel DIN está disponible solamente en algunos modelos.
Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 51 e imprima las siguientes instrucciones.
Procedimiento de sustitución
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica y todos los cables del equipo.
3. Voltee el sistema, de modo que la cubierta inferior quede mirando hacia arriba.
4. Extraiga el soporte de riel DIN.
Capítulo 7. Sustitución de la CRU 35
5. Instale el soporte de riel DIN.
6. Voltee el sistema, de modo que la cubierta inferior quede mirando hacia abajo.
7. A continuación, vuelva a conectar todos los cables desconectados al equipo y vuelva a conectar el cable de alimentación con la toma de alimentación eléctrica.

Soporte del adaptador de alimentación

Nota: El soporte del adaptador de alimentación está disponible solamente en algunos modelos.
Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 51 e imprima las siguientes instrucciones.
Procedimiento de sustitución
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica y todos los cables del equipo.
3. Extraiga el cable de alimentación del adaptador de alimentación. Consulte “Adaptador de alimentación y cable de alimentación” en la página 34.
4. Extraiga los tornillos que fijan el soporte del adaptador de alimentación al soporte de montaje en pared.
36
Guía del usuario de M90n-1
5. Extraiga el soporte del adaptador de alimentación de la abrazadera de montaje en pared.
6. Extraiga el adaptador de alimentación del soporte del adaptador de alimentación.
7. Voltee el sistema, de modo que la cubierta inferior quede mirando hacia arriba.
8. Extraiga el soporte del adaptador de alimentación del sistema.
Capítulo 7. Sustitución de la CRU 37
9. Instale el soporte del adaptador de alimentación en el sistema.
10. Voltee el sistema, de modo que la cubierta inferior quede mirando hacia abajo.
11. Instale el adaptador de alimentación en el soporte del adaptador de alimentación.
12. Instale el soporte del adaptador de alimentación a la abrazadera de montaje en pared.
38
Guía del usuario de M90n-1
13. Instale el tornillo para fijar el soporte del adaptador de alimentación al soporte de montaje en pared.
14. Instale el cable de alimentación en el adaptador de alimentación. Consulte “Adaptador de alimentación y cable de alimentación” en la página 34.
15. A continuación, vuelva a conectar todos los cables y el adaptador de alimentación al equipo y vuelva a conectar el cable de alimentación con la toma de alimentación eléctrica.

Soporte de instalación VESA

Nota: El soporte de instalación VESA está disponible solamente en algunos modelos.
Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 51 e imprima las siguientes instrucciones.
Procedimiento de sustitución
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica y todos los cables del equipo.
3. Extraiga los tornillos que fijan el soporte de instalación VESA al soporte de montaje en pared.
Capítulo 7. Sustitución de la CRU 39
4. Extraiga el soporte de montaje VESA de la abrazadera de montaje en pared.
5. Voltee el sistema, de modo que la cubierta inferior quede mirando hacia arriba.
6. Extraiga el soporte de instalación VESA del sistema.
7. Instale el soporte de instalación VESA en el sistema.
40 Guía del usuario de M90n-1
8. Instale el soporte de montaje VESA en la abrazadera de montaje en pared.
9. Instale los tornillos para fijar el soporte de instalación VESA al soporte de montaje en pared.
10. A continuación, vuelva a conectar todos los cables y el adaptador de alimentación al equipo y vuelva a conectar el cable de alimentación con la toma de alimentación eléctrica.

Antena Wi-Fi posterior

Nota: La antena Wi-Fi posterior está disponible solamente en algunos modelos.
Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 51 e imprima las siguientes instrucciones.
Procedimiento de sustitución
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica y todos los cables del equipo.
Capítulo 7. Sustitución de la CRU 41
3. Extraiga la antena Wi-Fi posterior.
4. Instale la antena Wi-Fi posterior.
5. A continuación, vuelva a conectar todos los cables y el adaptador de alimentación al equipo y vuelva a conectar el cable de alimentación con la toma de alimentación eléctrica.

Cubierta inferior

Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 51 e imprima las siguientes instrucciones.
Antes de abrir la cubierta inferior, apague el sistema y espere varios minutos hasta que esté frío.
42
Guía del usuario de M90n-1
Procedimiento de sustitución
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica y todos los cables del equipo.
3. Desbloquee cualquier dispositivo de cerradura que fije la cubierta del equipo.
4. Extraiga el soporte, de haberlo. Consulte “Soporte de riel DIN” en la página 35, “Soporte del adaptador de alimentación” en la página 36 o “Soporte de instalación VESA” en la página 39.
5. Voltee el sistema, de modo que la cubierta inferior quede mirando hacia arriba.
6. Extraiga la cubierta inferior.
7. Instale la cubierta inferior.
8. Voltee el sistema, de modo que la cubierta inferior quede mirando hacia abajo.
9. Vuelva a instalar el soporte, si lo había extraído.
10. Si hay un dispositivo de bloqueo disponible, utilícelo para bloqueo del equipo.
11. A continuación, vuelva a conectar todos los cables y el adaptador de alimentación al equipo y vuelva a conectar el cable de alimentación con la toma de alimentación eléctrica.

Tarjeta Wi-Fi

Nota: La tarjeta Wi-Fi y los cables de antena de Wi-Fi solo están disponibles en algunos modelos.
Capítulo 7. Sustitución de la CRU 43
Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 51 e imprima las siguientes instrucciones.
Procedimiento de sustitución
1. Voltee el sistema, de modo que la cubierta inferior quede mirando hacia arriba.
2. Extraiga la cubierta inferior. Consulte “Cubierta inferior” en la página 42.
3. Extraiga la tarjeta Wi-Fi.
4. Instale la tarjeta Wi-Fi.
5. Vuelva a instalar las piezas extraídas. A continuación, vuelva a conectar el adaptador de alimentación y todos los cables desconectados al equipo.
Nota: Si hay un dispositivo de bloqueo disponible, utilícelo para bloqueo del equipo.
6. Voltee el sistema, de modo que la cubierta inferior quede mirando hacia abajo.
44
Guía del usuario de M90n-1

Unidad de estado sólido M.2

Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 51 e imprima las siguientes instrucciones.
Procedimiento de sustitución
1. Voltee el sistema, de modo que la cubierta inferior quede mirando hacia arriba.
2. Extraiga la cubierta inferior. Consulte “Cubierta inferior” en la página 42.
3. Extraiga una unidad de estado sólido M.2.
4. Instalación de una unidad de estado sólido M.2. Para obtener más información sobre la ranura correspondiente de la unidad de estado sólido M.2, consulte “Placa del sistema” en la página 4.
5. Vuelva a instalar las piezas extraídas. A continuación, vuelva a conectar el adaptador de alimentación y todos los cables desconectados al equipo.
Nota: Si hay un dispositivo de bloqueo disponible, utilícelo para bloqueo del equipo.
6. Voltee el sistema, de modo que la cubierta inferior quede mirando hacia abajo.
Capítulo 7. Sustitución de la CRU 45
46 Guía del usuario de M90n-1

Capítulo 8. Ayuda y soporte

Recursos de autoayuda

Utilice los siguientes recursos de autoayuda para obtener más información acerca de los problemas del equipo y la resolución de problemas.
Recursos
Utilice Lenovo Vantage para:
• Configure los valores del dispositivo.
• Descargue e instale las actualizaciones de UEFI BIOS, controladores y firmware.
• Asegure su equipo de amenazas externas.
• Comprobar el estado de la garantía del equipo.
• Acceder a la Guía del usuario y artículos útiles.
Documentación del producto:
Guía de seguridad y garantía
Guía de configuración
• Esta Guía del usuario
Regulatory Notice
El sitio web de soporte de Lenovo está actualizado con la última información de soporte sobre los siguientes temas:
• Controladores y software
• Soluciones de diagnóstico
• Garantía de productos y servicios
• Detalles de productos y piezas
• Base de conocimientos y preguntas frecuentes
¿Cómo tener acceso?
• Abra el menú Inicio y haga clic en Lenovo Vantage.
• Utilizar Windows Search.
Vaya a
https://pcsupport.lenovo.com. A continuación, siga
las instrucciones en pantalla para filtrar la documentación que desea.
https://pcsupport.lenovo.com
• Abra el menú Inicio y haga clic en Obtener ayuda o Consejos.
Información de ayuda de Windows
© Copyright Lenovo 2019, 2020 47
• Utilice Windows Search o el asistente personal Cortana
• Sitio web de soporte de Microsoft:
https://support.microsoft.com
®
.

Llamar a Lenovo

Si ha intentado corregir el problema por sí mismo y aún necesita ayuda, puede llamar al Centro de soporte al cliente de Lenovo.

Antes de ponerse en contacto con Lenovo

Prepare lo siguiente antes de ponerse en contacto con Lenovo:
1. Registre los síntomas y detalles del problema:
• ¿Cuál es el problema? ¿Es continuo o intermitente?
• ¿Aparece algún mensaje de error o código de error?
• ¿Qué sistema operativo está utilizando? ¿Qué versión?
• ¿Qué aplicaciones de software estaban ejecutándose en el momento en que surgió el problema?
• ¿Puede reproducirse el problema? Si es así, ¿cómo?
2. Registre la información del sistema:
• Nombre del producto
• Tipo de máquina y número de serie La siguiente ilustración muestra dónde encontrar el tipo de máquina y el número de serie de su
equipo.

Centro de soporte al cliente de Lenovo

Durante el período de garantía, puede llamar al Centro de soporte al cliente de Lenovo para obtener ayuda.
Números de teléfono
Para obtener una lista de los números de teléfono de soporte de Lenovo en su país o región, vaya a:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Nota: Los números de teléfono pueden cambiar sin previo aviso. Si no se proporciona el número de su país o zona geográfica, póngase en contacto con su distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo.
48
Guía del usuario de M90n-1
Estos servicios están disponibles durante el período de garantía
• Determinación de problemas: se dispone de personal debidamente formado para ayudarle a determinar si tiene un problema de hardware y decidir la acción necesaria para arreglarlo.
• Reparación de hardware de Lenovo: si se determina que el problema está causado por hardware de Lenovo en garantía, se dispone de personal de servicio especializado para proporcionar el nivel de servicio pertinente.
• Gestión de cambios técnicos: en ocasiones, pueden ser necesarios cambios tras la venta de un producto. Lenovo o el distribuidor, si está autorizado por Lenovo, efectuará los cambios técnicos (EC) disponibles que se apliquen al hardware.
Servicios no cubiertos
• Sustitución o utilización de las piezas no fabricadas por o para Lenovo o piezas que no están en garantía
• Identificación del origen de los problemas de software
• Configuración de UEFI BIOS como parte de una instalación o actualización
• Cambios, modificaciones o actualizaciones de controladores de dispositivo
• Instalación y mantenimiento de los sistemas operativos de red (NOS)
• Instalación y mantenimiento de programas
Para ver los términos y las condiciones de la Garantía limitada de Lenovo que se aplican a su producto de hardware de Lenovo, consulte la “Información de garantía” de la Guía de seguridad y garantía que se incluye con el equipo.

Compra de servicios adicionales

Durante y después del período de garantía, puede comprar servicios adicionales de Lenovo en:
https://www.lenovo.com/services
La disponibilidad y el nombre del servicio pueden ser diferentes en cada país o zona geográfica.
Capítulo 8. Ayuda y soporte 49
50 Guía del usuario de M90n-1

Apéndice A. Información de seguridad importante

Avisos de seguridad
Esta información puede ayudarle a utilizar de forma segura el equipo. Siga y guarde toda la información que se incluye en el equipo. La información en este documento no modifica los términos del acuerdo de compra ni la Garantía limitada. Para obtener más información, consulte la “Información de garantía” en la Guía de seguridad y garantía que viene con el equipo.
La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros y efectivos. Sin embargo, los equipos personales son dispositivos electrónicos. Los cables de alimentación, adaptadores de alimentación y otras características pueden ocasionar riesgos de seguridad potenciales que pueden producir daños físicos o daños a la propiedad, especialmente si no se utilizan correctamente. Para reducir estos riesgos, siga las instrucciones incluidas con el producto, observe todos los avisos sobre el producto y las instrucciones de operación y revise la información incluida con este documento con cuidado. Si sigue cuidadosamente la información contenida en este documento y proporcionada con el producto, podrá ayudarse a protegerse contra riesgos y crear un entorno de trabajo del equipo más seguro. Si el sistema se utiliza de una forma no especificada por el fabricante, la protección proporcionada por el sistema puede verse afectada.
Nota: Esta información incluye referencias a baterías y adaptadores de alimentación. Además, algunos productos (como por ejemplo altavoces y monitores) se proporcionan con adaptadores de alimentación externos. Si tiene alguno de estos productos, esta información se aplica al producto. Además, los equipos contienen una batería interna del tamaño de una moneda que proporciona energía al reloj del equipo incluso cuando el equipo está desconectado, de forma que la información de seguridad de la batería se aplica a todos los equipos.
Condiciones que requieren acción inmediata
Los productos pueden dañarse debido a mal uso o negligencia. Algunos daños son lo suficientemente serios para que el producto no deba utilizarse otra vez hasta que haya sido inspeccionado y, si es necesario, reparado por un proveedor de servicio autorizado.
Como con cualquier dispositivo electrónico, preste gran atención cuando se encienda el producto.
En muy esporádicas ocasiones, podría notar cierto mal olor o ver que el producto emite humo o chispas. También podría oír sonidos parecidos a chasquidos, estallidos o silbidos. Esto podría meramente indicar que un componente electrónico interno ha fallado de una manera segura y controlada. O bien podrían indicar un problema potencial de seguridad. No se arriesgue ni intente diagnosticar la situación por sí mismo. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente para obtener más asistencia. Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y soporte, consulte el siguiente sitio web:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Inspeccione con frecuencia el equipo y sus componentes para comprobar que no existen daños, desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna pregunta acerca de la condición de un componente, no utilice el producto. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente o con el fabricante del producto para obtener instrucciones acerca de cómo inspeccionar el producto y hacer lo que reparen, si es necesario.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 51
En el caso improbable de que perciba alguna de las condiciones siguientes o si tiene preocupaciones de seguridad acerca del producto, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de alimentación y de las líneas de telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de soporte al cliente y le proporcionen más indicaciones.
• Cables de alimentación, enchufes, adaptadores de alimentación, alargadores, protectores contra sobrecargas o fuentes de alimentación que estén agrietados, rotos o dañados.
• Señales de sobrecalentamiento, humo, chispas o fuego.
• Daños en una batería (como griegas, abolladuras o pliegues), descarga de una batería o una acumulación de substancias extrañas en la batería.
• Sonido de estallidos, crujidos o silbidos u olor fuerte procedente del producto.
• Señales de que se ha derramado líquido o de que un objeto ha caído sobre el sistema, el cable de alimentación o el adaptador de alimentación.
• El equipo, cable de alimentación o adaptador de alimentación han estado expuestos al agua.
• El producto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna forma.
• El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento.
Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo (como un alargador), deje de usar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones o hasta que consiga el recambio adecuado.
Servicio y actualizaciones
No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación o se lo indique el Centro de Soporte al Cliente. Trabaje solo con un proveedor de servicios que esté autorizado para reparar el producto.
Nota: Algunas piezas del sistema pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Normalmente se hace referencia a las actualizaciones como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación del cliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con instrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguir exactamente todas las instrucciones al instalar o sustituir piezas. El estado deshabilitado de un indicador de alimentación no significa necesariamente que los niveles de voltaje de un producto sean iguales a cero. Antes de extraer las cubiertas de un producto equipado con un cable de alimentación, asegúrese siempre de que la alimentación está apagada y que el producto está desenchufado de cualquier fuente de alimentación. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.
El equipo no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
Piezas móviles:
Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo de piezas móviles peligrosas. Si sufre lesiones, solicite asistencia médica inmediatamente.
Superficie caliente:
52
Guía del usuario de M90n-1
Evite el contacto con componentes calientes en el equipo. Durante el funcionamiento, algunos componentes pueden alcanzar temperaturas suficientemente altas como para quemar la piel. Antes de abrir la cubierta del equipo, apague el equipo, desconecte la energía y espere aproximadamente 10 minutos hasta que se enfríen los componentes.
Después de sustituir una CRU, vuelva a instalar todas las cubiertas protectoras, incluida la cubierta del sistema, antes de conectar la alimentación y de utilizar el equipo. Esta acción es importante para prevenir descargas eléctricas inesperadas y para ayudarle a garantizar la contención de un incendio imprevisto que pudiese causarse en condiciones extremadamente inusuales.
Bordes afilados:
Al sustituir CRU, tenga cuidado de bordes o esquinas afiladas que puedan causar lesiones. Si sufre lesiones, solicite asistencia médica inmediatamente.
Apéndice A. Información de seguridad importante 53
Cables y adaptadores de alimentación
PELIGRO
Utilice solo los cables y adaptadores de alimentación proporcionados por el fabricante del producto.
Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H03VV-F, 3G, 0,75 mm
Nunca enrolle un cable de alimentación alrededor de un adaptador de alimentación u otro objeto. Hacer esto puede forzar el cable de forma que el cable se deshilache, agriete o rice. Esto puede dar lugar a riesgos en la seguridad.
Siempre disponga los cables de alimentación de forma que ningún objeto pueda pisarlos, agarrarse o tropezarse con ellos.
Proteja los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo, no deje el cable de alimentación ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras, cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar un pequeño cortocircuito, especialmente si el cable de alimentación o el adaptador de alimentación está dañado por un uso indebido. Los líquidos también pueden corroer gradualmente los terminales del cable de alimentación y/o los terminales del conector en un adaptador de alimentación, que con el tiempo puede provocar sobrecalentamiento.
Asegúrese de que todos los conectores estén firmes y completamente enchufados en los receptáculos.
No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de corriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado) en las clavijas de entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.
2
o superior. En otros países, se utilizarán los tipos adecuados.
No utilice cables de alimentación en que los contactos eléctricos de cualquiera de los extremos muestren indicios de corrosión o sobrecalentamiento, o si el cable de alimentación tiene daños de cualquier tipo.
Para evitar un posible sobrecalentamiento, no cubra el adaptador de alimentación con ropa u otros objetos cuando esté conectado a una toma de alimentación eléctrica.
Aviso sobre el cable de alimentación
Nota: El cable de alimentación y el adaptador proporcionados con este producto están diseñados para
utilizarse solo con este producto. No los utilice con ningún otro producto.
Para su seguridad, Lenovo proporciona un cable de alimentación con un enchufe de conexión con toma de tierra, para utilizarlo con este producto. Para evitar descargas eléctricas, utilice siempre el cable de alimentación y el enchufe con una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.
Los cables de alimentación proporcionados por Lenovo en Estados Unidos y Canadá están homologados por los Underwriters Laboratories (UL) y certificados por la Canadian Standards Association (CSA).
54
Guía del usuario de M90n-1
Para las unidades destinadas a funcionar a 115 voltios: utilice un conjunto de cables homologado por UL y certificado por la CSA, compuesto por un cable de tres conductores de 18 AWG como mínimo, tipo SVT o SJT, de 15 pies (4,57 m.) de longitud como máximo y un enchufe de conexión con toma de tierra y con clavijas planas en paralelo, con toma de tierra de 10 amperios y 125 voltios.
Para las unidades destinadas a funcionar a 230 voltios (EE.UU. solo): use un conjunto de cables homologado por UL y certificado por la CSA, compuesto por un cable de tres conductores de 18 AWG como mínimo, tipo SVT o SJT, de 15 pies (4,57 m.) de longitud como máximo y un enchufe con toma de tierra y con clavijas en paralelo, con toma de tierra de 10 amperios y 250 voltios.
Para las unidades que se pretende operar en 230 voltios (fuera de los Estados Unidos): utilice un cordón eléctrico con un enchufe de descarga a tierra. El conjunto de cables debe cumplir las normas de seguridad adecuadas para el país en el que se va a instalar el equipo.
Los cables de alimentación proporcionados por Lenovo para país o región concretos suelen estar disponibles únicamente en ese país o región.
Para las unidades destinadas a funcionar en Alemania: los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 o uno mejor. En otros países, se deben utilizar los tipos adecuados.
Para las unidades diseñadas para operar en Dinamarca: utilice un conjunto de cables con un enchufe de conexión con toma de tierra. El conjunto de cables debe cumplir las normas de seguridad adecuadas para el país en el que se va a instalar el equipo.
Para las unidades diseñadas para operar en Noruega, Suecia, Finlandia: utilice un conjunto de cables con dos enchufes de conexión redonda. El conjunto de cables debe cumplir las normas de seguridad adecuadas para el país en el que se va a instalar el equipo.
Si tiene intención de utilizar su PC en un país o región diferente de la ubicación desde donde se solicita, adquiera un cable de alimentación Lenovo adicional para el país o la región donde se utilizará el PC. Consulte la guía del cable de alimentación que se proporciona en nuestro sitio web
pcsupport.lenovo.com
de solicitar el cable de alimentación correspondiente para la tensión prevista.
, para obtener detalles. Algunos países y regiones admiten varias tensiones, asegúrese
https://
Alargadores y dispositivos relacionados
Asegúrese de que los alargadores, los protectores contra sobrecargas, las fuentes de alimentación ininterrumpida y las regletas protectoras contra picos de corriente que utilice estén calificados para satisfacer los requisitos del producto. No sobrecargue nunca estos dispositivos. Si se utilizan regletas protectoras contra picos de corriente, la carga no debe exceder de los valores de entrada de la regleta protectora contra picos de corriente. Póngase en contacto con un electricista para obtener más información si tiene preguntas acerca de cargas de alimentación, requisitos de alimentación y valores de entrada.
Apéndice A. Información de seguridad importante 55
Enchufes y tomas de alimentación eléctrica
PELIGRO
Si un receptáculo (toma de alimentación eléctrica) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o corrosión, no utilice la toma de alimentación eléctrica hasta que la sustituya un electricista calificado.
No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante para obtener un repuesto.
No comparta ninguna toma de alimentación eléctrica con otros dispositivos domésticos o comerciales que consuman grandes cantidades de electricidad; de lo contrario, el voltaje inestable podría dañar el sistema, los datos o los dispositivos conectados.
Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe solo es adecuado para una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra. Es una característica de seguridad. No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de alimentación eléctrica sin conexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de alimentación eléctrica, póngase en contacto con un electricista para obtener un adaptador homologado para la toma de alimentación eléctrica o para sustituirlo por uno que permita utilizar esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue una toma de alimentación eléctrica. La carga global del sistema no debería superar el 80 por ciento de la potencia nominal del circuito derivado. Consulte a un electricista para obtener más información si tiene dudas sobre las cargas de potencia y la potencia nominal de los circuitos derivados.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica que está utilizando tenga el cableado adecuado, sea de fácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce los cables de alimentación al extenderlos.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica proporcione el voltaje correcto y corriente para el producto que vaya a instalar.
Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica.
Declaración sobre la fuente de alimentación
Nunca saque la cubierta de una fuente de alimentación, o cualquier otra pieza, que tenga la siguiente etiqueta.
Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía. Estos componentes no poseen piezas que se puedan reparar. Si sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.
Dispositivos externos
PRECAUCIÓN:
56
Guía del usuario de M90n-1
No conecte ni desconecte ningún cable de un dispositivo externo, a menos que sean cables USB (Universal Serial Bus) y 1394, mientras el sistema esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el sistema. Para evitar posibles daños en los dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después de apagar el sistema para desconectar los dispositivos externos.
Aviso sobre la batería plana de litio
PELIGRO
Existe riesgo de explosión si la batería no se sustituye correctamente.
Si la batería plana no es una CRU, no intente sustituir la batería plana. El reemplazo de la batería debe realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo según las leyes y normas locales.
Al sustituir la batería plana de litio, utilice solo el mismo tipo o un tipo equivalente al recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, maneja o desecha correctamente. Tragar la batería plana de litio causará asfixia o quemaduras internas graves en solo dos horas y puede incluso suponer la muerte.
Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños. De tragarse una batería de litio o de hallarse al interior de cualquier parte del cuerpo, solicite asistencia médica inmediatamente.
No debe:
• Tirarla ni sumergirla en agua
• Calentarla a más de 100 °C (212 °F)
• Repararla ni desmontarla
• Dejarla en un entorno con presión del aire extremadamente baja
• Dejarla en un entorno de temperatura extremadamente alta
• Aplastarla, perforarla, cortarla o incinerarla
Deseche la batería del modo que estipulen las normativas o las regulaciones locales.
La siguiente declaración se aplica a los usuarios del estado de California, EE. UU.
Información sobre perclorato de California: Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con dióxido de manganeso pueden
contener perclorato. Material con perclorato - es posible que se apliquen normas de manejo especial, consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
https://
Calor y ventilación del producto
Apéndice A. Información de seguridad importante 57
Los equipos, los adaptadores de alimentación y muchos accesorios pueden generar calor cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Siga siempre estas precauciones básicas:
• No deje el equipo, el adaptador de alimentación ni los accesorios en contacto con su regazo ni con ninguna otra parte del cuerpo durante un período prolongado mientras los productos estén funcionando o se esté cargando la batería. El equipo, el adaptador de alimentación y muchos accesorios generan calor durante su funcionamiento normal. Un contacto continuado con el cuerpo puede provocar molestias o posibles quemaduras.
• No cargue la batería ni utilice el equipo, el adaptador de alimentación o los accesorios cerca de materiales inflamables ni ambientes con riesgo de explosión.
• Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores, que ofrecen seguridad, comodidad y fiabilidad de operación. Estos dispositivos pueden obstruirse involuntariamente si se sitúa el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie flexible. No bloquee, tape o deshabilite nunca estas características.
Examine su equipo de escritorio al menos una vez cada tres meses para evitar la acumulación de polvo. Antes de examinar el equipo, apáguelo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica; luego elimine el polvo de los respiraderos y de las perforaciones del marco biselado. Si nota acumulación de polvo externa, examine y elimine también el polvo del interior del equipo incluidas las aletas de entrada del disipador de calor, las rejillas de ventilación de la fuente de alimentación y los ventiladores. Siempre apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación antes de abrir la cubierta. Si es posible, evite que el equipo funcione a una distancia inferior a unos 60 cm de áreas de mucho tráfico. Si el equipo debe funcionar en un área de mucho tráfico o cerca de esta, examínelo y, si es necesario, límpielo con más frecuencia.
Para su seguridad y para mantener un rendimiento óptimo del equipo, siempre tome estas precauciones básicas con su equipo de escritorio:
• Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.
• Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.
• Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesario realizar con más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientas o de mucho tráfico.
• No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.
• No almacene ni haga funcionar el equipo dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo de sobrecalentamiento.
• Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35 °C (95 °F).
• No instale dispositivos de filtrado de aire. Pueden afectar a un enfriamiento adecuado.
58
Guía del usuario de M90n-1
Información de seguridad sobre la corriente eléctrica
PELIGRO
La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de comunicaciones es peligrosa.
Para evitar el peligro de una descarga eléctrica:
• No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica.
• No conecte o desconecte cables ni realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.
• Conecte todos los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica correctamente cableada y con conexión a tierra.
• Conecte cualquier equipo que se vaya a conectar a este producto a tomas de alimentación eléctrica correctamente cableadas.
• Siempre que sea posible, utilice solo una mano para conectar o desconectar los cables de señal.
• No encienda nunca el equipo cuando haya muestras de fuego, agua o daño estructural.
• Desconecte los cables de alimentación conectados, la batería y todos los cables antes de abrir las cubiertas del dispositivo, a menos que en los procedimientos de instalación y configuración se indique lo contrario.
• No use el sistema hasta que todos los alojamientos de las piezas internas estén en su lugar. Nunca utilice el equipo cuando las piezas internas y los circuitos estén expuestos.
PELIGRO
Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos siguientes al instalar, mover o abrir las cubiertas de este producto o de los dispositivos conectados.
Para conectarlo:
1. APAGUE todo.
2. Primero, conecte todos los cables a los dispositivos.
3. Conecte los cables de señal a los conectores.
4. Conecte los cables de alimentación a las tomas de alimentación eléctrica.
5. Encienda los dispositivos.
Se debe desconectar el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la pared antes de instalar todos los demás cables eléctricos conectados al equipo.
Se puede volver a conectar el cable de alimentación a la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la pared solo después de que se hayan conectado todos los demás cables eléctricos al equipo.
Para desconectarlo:
1. APAGUE todo.
2. En primer lugar, extraiga los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica.
3. Extraiga los cables de señal de los conectores.
4. Desconecte todos los cables de los dispositivos.
Apéndice A. Información de seguridad importante 59
PELIGRO
Durante tormentas eléctricas, no realice sustituciones ni conecte ni desconecte el cable telefónico de la toma telefónica de pared.
Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD)
PELIGRO
Para evitar los peligros de una descarga eléctrica:
• No extraiga las cubiertas.
• No opere este producto a menos que el pedestal esté conectado.
• No conecte o desconecte este producto durante una tormenta eléctrica.
• El cable de alimentación debe estar conectado a una toma de alimentación debidamente cableada y conectada a tierra.
• Cualquier equipo al que se conecte este producto también debe estar conectado a tomas de alimentación debidamente cableadas y conectadas a tierra.
• Para aislar el monitor del suministro eléctrico, debe extraer el conector de la toma de alimentación. La toma de alimentación debe ser de fácil acceso.
Manejo:
• Si el monitor pesa más de 18 kg (39,68 lb), se recomienda que se mueva o levante entre dos personas.
Eliminación de productos (monitores de TFT):
• La lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido (LCD) contiene mercurio; deséchela según la legislación local, estatal o federal.
Advertencias de batería:
• Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por un tipo incorrecto.
• Deseche la batería utilizada de acuerdo con las instrucciones.
Utilizar auriculares
• Si el sistema tiene un conector para auriculares y un conector de salida de audio, utilice siempre el conector de auriculares para los auriculares. Sin embargo, el conector para auriculares no es compatible con el micrófono del auricular.
• Si el equipo tiene un conector para auriculares y un conector de salida de audio, utilice siempre el conector de auriculares para los auriculares.
Un nivel sonoro excesivo de los auriculares y los cascos puede provocar pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presión de sonido. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
60
Guía del usuario de M90n-1
Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un volumen alto puede resultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o cascos no cumple las especificaciones de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del sistema cumple la especificación EN 50332-2 Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del sistema a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos que utilice cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje de característica de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y el sistema ya cumple las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula 6.5 Valores de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Aviso sobre riesgo de asfixia
RIESGO DE ASFIXIA: El producto contiene piezas pequeñas.
Manténgalo alejado de niños menores de tres años.
Aviso sobre las bolsas de plástico
PELIGRO
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y los niños para evitar el peligro de asfixia.
Aviso sobre las piezas de cristal
PRECAUCIÓN: Es posible que algunas piezas del producto sean de cristal. Este cristal podría romperse si el producto se cae sobre una superficie dura o si recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente extraerlo. Deje de usar el producto hasta que se sustituya el cristal por el personal de servicio técnico.
Avisos de ubicación del equipo
La ubicación inadecuada del equipo podría causar daño a niños.
• Coloque el equipo en un mueble resistente y de baja altura o en un mueble que cuente con anclaje.
• No coloque el equipo en el extremo de un mueble.
• Mantenga los cables del equipo fuera del alcance de los niños.
• Algunos elementos, como los juguetes, pueden atraer a los niños. Retire los elementos de ese tipo de la proximidad del equipo.
Apéndice A. Información de seguridad importante 61
Supervise a los niños en espacios donde las instrucciones de seguridad anteriores no puedan implementarse apropiadamente.
Declaración de energía peligrosa
PELIGRO
Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica antes de quitar la cubierta del sistema o de cualquier otra pieza que tenga adherida la etiqueta antes descrita.
NO desmonte componentes que tienen la etiqueta anterior adherida. Estos componentes no poseen piezas que se puedan reparar.
El producto está diseñado para ser utilizado de forma segura. Sin embargo, dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía. El desmontar estos componentes puede generar un incendio o puede incluso suponer la muerte. Si sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.
PRECAUCIÓN:
Luz brillante, posible daño cutáneo u ocular. Desconecte toda la alimentación antes de realizar mantenimiento.
PRECAUCIÓN:
Luz infrarrojo, posible daño cutáneo u ocular. Desconecte toda la alimentación antes de realizar mantenimiento.
Comodidad ocular
La propiedad de la pantalla en combinación con las siguientes notas tiene como resultado menor fatiga ocular y mayor comodidad.
Para obtener consejos que le permitirán minimizar la fatiga visual, vaya a
safecomp/
y visite “Minimización de la fatiga visual”.
https://www.lenovo.com/us/en/
Aviso de prevención de peligro de volcamiento
Si el equipo no se encuentra en un lugar adecuado, puede provocar daños a niños. Siga estos consejos para proteger a los niños frente a daños causados por la caída del equipo:
• Coloque los equipos o monitores sobre muebles resistentes, con una base baja, o en un mueble que cuente con anclaje. Coloque los equipos o monitores lo más alejados posible del borde del mueble.
• Mantenga controles remotos, juguetes y otros elementos que pueden atraer a los niños alejados de los equipos o monitores
• Mantenga los cables del equipo o monitor fuera del alcance de los niños.
62
Guía del usuario de M90n-1
• Supervise a los niños en espacios donde no se hayan seguido estos consejos de seguridad.
PRECAUCIÓN: Es posible que algunas piezas del producto sean de cristal. Este cristal podría romperse si el producto se cae sobre una superficie dura o si recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente extraerlo. Deje de usar el producto hasta que se sustituya el cristal por el personal de servicio técnico.
Control remoto
PRECAUCIÓN: No utilice baterías recargables en este dispositivo.
Prevención de la electricidad estática
La electricidad estática, aunque sea inofensiva para el usuario, puede dañar seriamente los componentes y opciones del sistema. Un manejo inadecuado de las piezas sensibles a la electricidad estática puede dañar la pieza. Cuando desempaquete una opción o una CRU, no abra el paquete protector de la electricidad estática que contiene la pieza, hasta que las instrucciones le indiquen que debe instalarla.
Cuando manipule opciones o CRU, o cuando realice cualquier trabajo en el interior del sistema, adopte las siguientes precauciones para evitar daños derivados de la electricidad estática:
• Limite los movimientos. El movimiento puede generar electricidad estática alrededor del usuario.
• Siempre manipule los componentes con cuidado. Manipule los adaptadores, los módulos de memoria y otras placas del circuito por sus extremos. No toque nunca un circuito expuesto.
• Evite que otros toquen los componentes.
• Cuando instale una CRU o una opción sensible a la electricidad estática, toque durante, como mínimo, dos segundos el paquete protector de electricidad estática que contiene la pieza con una cubierta de ranura de expansión de metal o cualquier otra superficie metálica no pintada del sistema. Esto reduce la electricidad estática del paquete y del cuerpo.
• Cuando sea posible, extraiga la pieza sensible a la electricidad estática del paquete protector, e instale la pieza sin depositarla en el suelo. Cuando esto no sea posible, coloque el embalaje de protección contra electricidad estática en una superficie suave y plana y coloque la pieza sobre la misma.
• No deposite la pieza en la cubierta del equipo ni en ninguna otra superficie metálica.
Entorno operativo
Altitud máxima (sin presurización)
• En funcionamiento: de -15,2 m (-50 pies) a 3048 m (10 000 pies)
• En almacenamiento: de -15,2 m (-50 pies) a 10 668 m (35 000 pies)
Temperatura
• En funcionamiento: de 10 °C (50 °F) a 35 °C (95 °F)
• Almacenamiento en el paquete de envío original: – Para equipos de escritorio comunes: de -40 °C (-40 °F) a 60 °C (140 °F)
– Para equipos de escritorio todo en uno: de -20 °C (-4 °F) a 60 °C (140 °F)
• Almacenamiento sin paquete: de -10 °C (14 °F) a 60 °C (140 °F)
Apéndice A. Información de seguridad importante 63
Nota: Si el equipo se almacena o transporta en temperaturas inferiores a los 10 °C (50 °F), permita que el equipo aumente lentamente su temperatura hasta alcanzar su temperatura óptima de funcionamiento antes de su uso. Este proceso puede tardar hasta dos horas. El uso del equipo en una temperatura de funcionamiento más baja podría tener como resultado daños irreparables al equipo.
Humedad relativa
• En funcionamiento: de 20% a 80% (sin condensación)
• Almacenamiento: de 20% a 90% (sin condensación)
Limpieza y mantenimiento
Con un mantenimiento y cuidados apropiados su sistema funcionará de manera confiable. Los temas siguientes ofrecen información para ayudarlo a que su equipo mantenga el mejor rendimiento.
Consejos de mantenimiento básico
He aquí algunos puntos básicos sobre el modo de mantener el equipo en correcto funcionamiento:
• Mantenga el equipo en un entorno seco y limpio. Asegúrese de que el sistema está sobre una superficie plana y regular.
• No cubra ninguno de los conductos de ventilación. Los conductos de ventilación proporcionan el flujo de aire que impide que el equipo se sobrecaliente.
• Mantenga los dispositivos eléctricos como, por ejemplo, un ventilador eléctrico, una radio, altavoces de alta potencia, aire acondicionado y un microondas, alejados del sistema, porque los fuertes campos magnéticos generados por estos dispositivos pueden dañar la pantalla y los datos de la unidad de almacenamiento.
• Impida que restos de comida y bebida caigan sobre parte alguna del equipo. Las partículas de comida y los líquidos derramados pueden hacer que el teclado y el mouse queden pegajosos y no se puedan utilizar.
• Impida que se mojen los conmutadores de alimentación u otros controles. La humedad podría dañar dichos componentes y ocasionar un riesgo eléctrico.
• Desconecte siempre un cable de alimentación asiéndolo del enchufe, no del cable.
• Mantenga el software del equipo, controladores de dispositivo y el sistema operativo actualizados.
• Vacíe regularmente la papelera de reciclaje.
• Libere las carpetas de Entrada, Elementos enviados y Elementos suprimidos de la aplicación de correo electrónico de forma regular.
• Elimine archivos y libere espacio de la unidad de almacenamiento y espacio de memoria ocasionalmente para prevenir problemas de rendimiento.
• Mantenga un libro de anotaciones cronológicas. Las entradas podrían incluir los cambios principales de software o hardware, actualizaciones de controladores de dispositivo, problemas intermitentes y lo que ha hecho para resolverlos, y otros problemas que haya podido experimentar. La causa de un problema podría ser un cambio en el hardware, cambio en el software, o cualquier otra acción que se pueda haber producido. Un diario puede ayudarle a usted o a un técnico de Lenovo a determinar la causa de un problema.
• Realice regularmente una copia de seguridad de sus datos en la unidad de almacenamiento. Puede restaurar la unidad de almacenamiento a partir de una copia de seguridad.
• Cree un soporte de recuperación en cuanto sea posible. Puede utilizar el soporte de recuperación para recuperar el sistema operativo incluso si no se puede iniciar Windows.
• Obtenga los parches de actualización del sistema operativo, programas de software y controladores de dispositivo más recientes.
64
Guía del usuario de M90n-1
Consejos de mantenimiento acerca de cómo mover el equipo
Antes de desplazar el equipo, tome las siguientes precauciones:
1. Realice una copia de seguridad en la unidad de almacenamiento.
2. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén conectados al equipo.
3. Si guardó el embalaje original, utilícelo para empaquetar las unidades. Si está utilizando un embalaje diferente, ponga elementos de amortiguación para evitar daños en las unidades.
Al trasladar el equipo a otro país o región, debe considerar los estándares eléctricos locales. Si el estilo local de la toma de alimentación eléctrica es distinto del tipo que utiliza actualmente, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo para comprar un adaptador de la toma de alimentación eléctrica o un cable de alimentación nuevo.
Limpie el equipo PRECAUCIÓN:
Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén conectados al equipo.
Resulta una práctica adecuada limpiar el sistema de modo periódico para proteger las superficies y asegurar una operación libre de problemas.
Limpie la superficie del equipo: límpiela con un paño sin pelusas, humedecido en jabón suave y agua. Evite aplicar líquidos directamente sobre la superficie.
Limpie el teclado: limpie las teclas una por una con un paño sin pelusas, humedecido en jabón suave y agua. Si limpia varias a la vez, el paño puede engancharse en una tecla adyacente y podría dañarla. Evite pulverizar el producto de limpieza directamente sobre el teclado. Para quitar migajas y polvo de debajo de las teclas, puede utilizar una pera de aire con cepillo (como las que se utilizan para la limpieza de cámaras fotográficas) o usar un secador de cabello con aire frío.
Limpie la pantalla del equipo: los rasguños, el aceite, el polvo, los productos químicos y la luz ultravioleta pueden afectar el rendimiento de la pantalla del equipo. Use un paño seco, suave y sin pelusas para limpiar la pantalla suavemente. Si ve una marca similar a un arañazo en la pantalla, puede que sea una mancha. Frote o limpie la mancha frotando suavemente con un paño seco y suave. Si la mancha permanece, humedezca un paño suave y sin pelusas con agua o producto de limpieza para lentes, pero no aplique los líquidos directamente a la pantalla del equipo. Asegúrese de que la pantalla del equipo esté seca antes de cerrarla.
Apéndice A. Información de seguridad importante 65
66 Guía del usuario de M90n-1

Apéndice B. Información sobre accesibilidad y ergonomía

En este capítulo se proporciona información sobre accesibilidad y ergonomía.
Información sobre accesibilidad
Lenovo está comprometido con la facilitación de acceso a información y tecnología a sus usuarios con impedimentos auditivos, visuales y de movilidad. En esta sección se proporciona información sobre soluciones para dichos usuarios con las cuales sacar el mayor partido a su experiencia del sistema. También puede obtener la información más actualizada sobre accesibilidad del siguiente sitio web:
https://www.lenovo.com/accessibility
Métodos abreviados de teclado
La siguiente lista contiene métodos abreviados de teclado que pueden ayudarle a facilitar el uso del equipo.
Nota: Según su teclado, es posible que algunas de los métodos abreviados de teclado no estén preinstalados.
Tecla del logotipo de Windows + U: abrir el Centro de accesibilidad
Mayús derecho por ocho segundos: encender o apagar las teclas Filtro
Mayús cinco veces: encender o apagar las teclas especiales
Bloq Núm por cinco segundos: encender o apagar las teclas de alternancia
Alt izquierdo+Mayús izquierdo+Bloq Núm: encender o apagar las teclas de mouse
Alt izquierdo+Mayús izquierdo+Imp Pnt (o Impr Pant): encender o apagar alto contraste
Para obtener más información, vaya a cualquiera de las siguientes palabras clave: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
Centro de accesibilidad
El Centro de accesibilidad del sistema operativo Windows permite que los usuarios configuren sus equipos para que se adapten a sus necesidades físicas y cognitivas.
Para ingresar al Centro de accesibilidad:
1. Vaya a Panel de control y visualícelo por Categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad Centro de accesibilidad.
3. Seleccione la herramienta adecuada siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla.
El Centro de accesibilidad incluye principalmente las siguientes herramientas:
• Lupa Lupa es una gran utilidad que aumenta toda la pantalla o parte de ella, para que pueda ver mejor los
elementos.
• Narrador Narrador es un lector de pantalla que lee lo que aparece en la pantalla en voz alta y describe eventos
como los mensajes de error.
• Teclado en pantalla Si prefiere escribir o ingresar datos en el sistema mediante un mouse, palanca de mandos u otro
dispositivo de puntero, puede usar Teclado en pantalla. Teclado en pantalla muestra un teclado visual con
https://windows.microsoft.com y luego haga una búsqueda utilizando
© Copyright Lenovo 2019, 2020 67
todas las teclas estándar. Puede seleccionar las teclas con el mouse o cualquier dispositivo para apuntar, o puede tocar para seleccionar las teclas si el equipo es compatible con una pantalla multitáctil.
• Alto contraste El alto contraste es una característica que aumenta el contraste de color de algunos texto e imágenes en
la pantalla. Como resultado, esos elementos son más fáciles de distinguir y de identificar.
• Teclado personalizado Ajuste la configuración del teclado para que el teclado sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede utilizar
el teclado para controlar el puntero y facilitar el uso del teclado para escribir ciertas combinaciones de teclas.
• Mouse personalizado Ajuste la configuración del mouse para que el mouse sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede cambiar
la apariencia de puntero y hacer que el mouse facilite el control de las ventanas.
Reconocimiento de voz
Reconocimiento de voz le permite controlar su equipo mediante la voz.
Puede utilizar instrucciones verbales para controlar el teclado y el mouse. Con la instrucciones verbales, puede iniciar programas, abrir menús, hacer clic en objetos en la pantalla, dictar texto en documentos y escribir y enviar correos electrónicos.
Para utilizar el reconocimiento de voz:
1. Vaya a Panel de control y véalo por Categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad Reconocimiento de voz.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Tecnologías de lector de pantalla
Las tecnologías de lectores de pantalla se basan principalmente en interfaces de programas de software, sistemas de ayuda y distintos documentos en línea. Para obtener información adicional sobre los lectores de pantalla, consulte lo siguiente:
• Utilice PDF con lectores de pantalla:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Utilice el lector de pantalla JAWS:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Utilice el lector de pantalla NVDA:
https://www.nvaccess.org/
Resolución de pantalla
Puede facilitar la lectura del texto y las imágenes de su pantalla al ajustar la resolución de pantalla del equipo.
Para ajustar la resolución de pantalla:
1. Haga clic en un área vacía del escritorio y luego haga clic en Configuración de pantalla Pantalla.
2. Siga las instrucciones de la pantalla.
Nota: Establecer una resolución demasiado baja puede evitar que aparezcan todos los elementos en la pantalla.
68
Guía del usuario de M90n-1
Tamaño de elemento personalizable
Puede hacer que los elementos en la pantalla sean más fáciles de leer al cambiar el tamaño del elemento.
• Para cambiar el tamaño del elemento temporalmente, utilice la herramienta Lupa, ubicada en el Centro de accesibilidad.
• Para cambiar permanentemente el tamaño del elemento: – Cambiar el tamaño de todos los elementos de la pantalla.
1. Haga clic en un área vacía del escritorio y luego haga clic en Configuración de pantalla Pantalla.
2. Cambie el tamaño del elemento siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para algunas aplicaciones, es posible que la configuración no pueda aplicarse hasta que cierre y vuelva a iniciar la sesión.
– Cambiar el tamaño de todos los elementos de una página web.
Presione y mantenga presionado Ctrl y después presione la tecla de suma (+) para ampliar o la tecla de resta (–) para reducir el tamaño del texto.
– Cambiar el tamaño de los elementos en el escritorio o en una ventana.
Nota: Es posible que esta función no funcione en algunas ventanas. Si su mouse cuenta con una rueda, presione y mantenga presionada la tecla Ctrl y después haga girar
la rueda para cambiar el tamaño del elemento.
Conectores estándar de la industria
Su sistema proporciona conectores estándar de la industria que le permiten conectar dispositivos de ayuda.
Documentación en formatos accesibles
Lenovo proporciona la documentación electrónica en formatos accesibles, como archivos PDF correctamente etiquetados o archivos de Lenguaje de marcas de hipertexto (HTML). La documentación electrónica de Lenovo se ha desarrollado para asegurarse de que los usuarios con problemas de visión puedan leerla mediante un lector de pantalla. Cada imagen en la documentación también incluye texto alternativo adecuado para que los usuarios con limitaciones visuales puedan comprender la imagen cuando usan un lector de pantalla.
Información de ergonomía
Una buena práctica ergonómica es importante para sacar el máximo partido del equipo personal y evitar la incomodidad. Disponga el lugar de trabajo y el equipo que va a utilizar para que se adapte a sus necesidades y al tipo de trabajo que realice. Además, mantenga hábitos de trabajo saludables para maximizar el rendimiento y comodidad al utilizar el sistema.
Trabajar en una oficina virtual puede significar adaptarse a cambios frecuentes en el entorno. Adaptar las fuentes de luz del entorno, contar con un asiento adecuado y la colocación del hardware del sistema pueden ayudarle a mejorar el rendimiento y a conseguir una mayor comodidad.
Este ejemplo muestra a una persona en un entorno convencional. Incluso si no se encuentra en un entorno de este tipo, puede seguir muchos de estos consejos. Desarrolle unos buenos hábitos y estos redundarán en su beneficio.
Apéndice B. Información sobre accesibilidad y ergonomía 69
Postura general: realice pequeños cambios de posición para aliviar el malestar que causa trabajar en la misma posición durante períodos de tiempo prolongados. Realice pausas de trabajo breves y frecuentes para evitar cualquier pequeña fatiga ocasionada por la posición adoptada al trabajar.
Pantalla: coloque la pantalla de forma que le permita adoptar un cómodo ángulo de visión de 510 mm a 760 mm (20 a 30 pulgadas). Evite los reflejos o el brillo sobre la pantalla procedentes de una luz directa o de fuentes externas de luz. Conserve la pantalla de visualización limpia y fije el brillo a niveles que le permitan ver la pantalla con claridad. Presione las teclas de control de brillo para ajustar el brillo de la pantalla.
Posición de la cabeza: coloque la cabeza y el cuello en una posición cómoda y neutral (posición vertical o recta).
Silla: utilice una silla que le proporcione un buen soporte para la espalda y el ajuste de la altura el asiento. Ajuste su asiento de modo que mejor se ajuste a una posición cómoda.
Posición de las manos y de los brazos: si están disponibles, use un asiento con reposamanos o un área de la superficie de trabajo que ofrezca soporte para los brazos. Mantenga los antebrazos, las muñecas y las manos en una posición relajada y neutral (posición horizontal). Escriba suavemente sin golpear las teclas.
Posición de las piernas: mantenga los muslos paralelos al suelo y los pies planos sobre el suelo o sobre un reposa pies.
70
Guía del usuario de M90n-1

Apéndice C. Información certificada de cumplimiento y TCO

En este capítulo se proporciona información normativa, ambiental, de RoHS y de ENERGY STAR pertinente a productos de Lenovo.
Declaración de conformidad de radiofrecuencia
Los modelos de equipo equipados con comunicaciones inalámbricas cumplen con las normas de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en la que se haya aprobado su uso inalámbrico.
Fuera de la lectura de este documento, asegúrese de leer el Regulatory Notice para su país o región antes de utilizar dispositivos inalámbricos en el equipo.
Ubicar los avisos de normas inalámbricas
Para obtener más información sobre los avisos normativos de las conexiones inalámbricas, consulte el Regulatory Notice en:
https://pcsupport.lenovo.com
Unión Europea: conformidad con la directiva de equipos de radio
Para modelos de equipo con dispositivos de radio inalámbrica: Este producto cumple todos los requisitos y normativas esenciales que se aplican a las directivas del
Consejo de la UE 2014/53/UE y las leyes de los Estados Miembros sobre equipos de radio. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE con respecto al sistema está disponible en:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Lenovo no acepta la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se derive de una modificación no recomendada del producto, incluida la instalación de tarjetas de opciones de otros fabricantes. Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para equipo de Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las Directivas en cumplimiento. Los límites establecidos para equipos de Clase B provienen de entornos residenciales típicos para proporcionar una protección razonable contra interferencias en dispositivos de comunicación con licencia.
Para modelos de equipo sin dispositivos de radio inalámbrica: El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE con respecto al sistema está disponible en:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Lenovo no acepta la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se derive de una modificación no recomendada del producto, incluida la instalación de tarjetas de opciones de otros fabricantes. Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para equipo de Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las Directivas en cumplimiento. Los límites establecidos para equipos de Clase B provienen de entornos residenciales típicos para proporcionar una protección razonable contra interferencias en dispositivos de comunicación con licencia.
Brasil
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
This equipment is not protected against harmful interference and may not cause interference with duly authorized systems.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 71
México
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Singapur
Corea
무선설비 전파 혼신 (사용주파수 2400∼2483.5 , 5725∼5825 무선제품해당)
해당 무선설비가 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
SAR 정보 본 장치는 전파 노출에 대한 가이드라인을 충족합니다.
본 장치는 무선 송수신기 입니다. 본 장치는 국제 가이드라인으로 권장되는 전파 노출에 대한 제한을 초과하지 않도록 설계되었습니다. 장치 액세서리 및 최신 부품을 사용할 경우 SAR 값이 달라질 수 있 습니다. SAR 값은 국가 보고 및 테스트 요구 사항과 네트워크 대역에 따라 다를 수 있습니다. 본 장치 는 사람의 신체에서 20mm 이상의 거리에서 사용할 수 있습니다.
Información ambiental de países y regiones
En esta sección se proporciona información ambiental, sobre reciclaje y de RoHS pertinente a los productos de Lenovo.
Información sobre reciclaje y medioambiente
Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (IT) que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesarios. Lenovo ofrece una serie de programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre el reciclaje de productos Lenovo, vaya a:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/recycling
La información sobre medioambiente más reciente acerca de nuestros productos está disponible en:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eco-declaration
Información WEEE importante
La marca WEEE en los productos Lenovo se aplica a países con la normativa de desecho electrónico, WEEE (por ejemplo, la Directiva europea WEEE, las normas de desecho electrónico (administración) de India). Los
72
Guía del usuario de M90n-1
dispositivos están etiquetados de acuerdo con las regulaciones locales sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). Estas normativas determinan la infraestructura para la devolución y el reciclaje de aparatos usados, según es aplicable dentro de cada geografía. Esta etiqueta se aplica a varios productos para indicar que el producto no se debe tirar, sino colocarse en los sistemas de recolección establecidos para reclamar al final de su vida.
Los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE no deben desechar los EEE al final de la vida de los equipos como residuos municipales sin clasificar, si no que deben usar la infraestructura de recogida disponible para la devolución, reciclaje y recuperación de los WEEE y minimizar cualquier efecto potencial de los EEE en el medioambiente y en la salud pública por la presencia de substancias peligrosas. Los equipos eléctricos y electrónicos (EEE) Lenovo pueden contener partes y componentes que al término de su vida podrían calificarse como desechos peligrosos.
EEE y el desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) se pueden entregar sin costo en el establecimiento de compra o en cualquier distribuidor que venda equipos eléctricos y electrónicos de la misma naturaleza y función que los EEE o WEEE utilizados.
Para obtener más información sobre WEEE, vaya a:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/recycling
Información sobre WEEE para Hungría
Lenovo, como productor, es responsable del costo en que se incurra con relación al cumplimiento de las obligaciones de Lenovo en virtud de la ley húngara N.° 197/2014 (VIII.1.) subsecciones (1)-(5) de la sección
12.
Declaraciones de reciclaje de Japón
Collect and recycle a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at:
https://www.lenovo.com/us/en/social_responsibility/sustainability/ptb_japan
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home­used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, go to:
https://www.lenovo.com/us/en/social_responsibility/sustainability/ptb_japan
Dispose of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor.
Dispose of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed inside your Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you need to replace it with a new one, contact your place of purchase or contact Lenovo for service. If you need to dispose of a disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase or an industrial-waste-disposal operator, and follow their instructions.
Apéndice C. Información certificada de cumplimiento y TCO 73
Disposal of a lithium battery must comply with local ordinances and regulations.
Información sobre reciclaje para Brasil
Declarações de Reciclagem no Brasil
Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea
Aviso: esta marca solo se aplica a países de la Unión Europea (UE).
Las baterías o el envoltorio de las baterías están etiquetados en conformidad con la Directiva europea 2006/ 66/EC relativa a baterías y acumuladores y a baterías y acumuladores de desecho. La Directiva determina la infraestructura para la devolución y reciclaje de baterías y acumuladores utilizados según es aplicable en la Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a diversas baterías para indicar que la batería no se debe tirar, sino que se debe recuperar al final de su vida según establece esta directiva.
Según la Directiva europea 2006/66/EC, las baterías y los acumuladores se etiquetan para indicar que se deben recuperar por separado y se deben reciclar al final de su vida. La etiqueta de la batería también puede incluir un símbolo químico para el metal que contiene la batería (Pb para plomo, Hg para mercurio y Cd para cadmio). Los usuarios de baterías y acumuladores no deben deshacerse de las baterías y acumuladores como desecho municipal sin clasificar, sino que deben utilizar la infraestructura de recogida disponible a los clientes para la devolución, reciclaje y tratamiento de baterías y acumuladores. La participación de los clientes es importante para minimizar los efectos potenciales de las baterías y acumuladores sobre el entorno y la salud de las personas debido a la posible presencia de sustancias peligrosas en ellos.
Antes de colocar equipos eléctricos y electrónicos (EEE) en el flujo de recolección de desechos o en instalaciones de recolección de desechos, el usuario final del equipo debe extraer sus baterías o acumuladores, de existir para este equipo y disponer de ellas de modo que puedan gestionarse en una recolección independiente.
Eliminación de las baterías de litio y baterías de los productos Lenovo
Su producto Lenovo podría tener instalada una batería plana de litio. Puede encontrar detalles sobre la batería en la documentación del producto. Si se debe sustituir la batería, póngase en contacto con el establecimiento de compra o con Lenovo para obtener servicio. Si se debe eliminar una batería de litio,
74
Guía del usuario de M90n-1
aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con el establecimiento de compra o un operador de eliminación de desechos y siga sus instrucciones.
Eliminación de las baterías de los productos Lenovo
Su dispositivo Lenovo podría contener una batería de iones de litio o una batería de hidruro metálico de níquel. Puede encontrar detalles sobre la batería en la documentación del producto. Si se debe eliminar una batería, aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con ventas o servicio de Lenovo, con el establecimiento de compra o con un operador de eliminación de desechos y siga sus instrucciones. También puede consultar las instrucciones del producto que se proporcionan en la guía del usuario.
Para obtener información sobre la recolección y el tratamiento adecuados, vaya a:
https://www.lenovo.com/lenovo/environment
Información sobre reciclaje para China Continental
Información de reciclaje de baterías para Taiwán
Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de países y regiones
La información sobre medioambiente más reciente acerca de los productos Lenovo está disponible en:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eco-declaration
RoHS de la Unión Europea
Este producto Lenovo, con las partes incluidas (cables y otros) cumple con los requisitos de la Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (“RoHS recast” o “RoHS 2”).
Para obtener más información acerca de cumplimiento de Lenovo de RoHS a nivel global, vaya a:
https://www.lenovo.com/rohs-communication
RoHS de Turquía
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Apéndice C. Información certificada de cumplimiento y TCO 75
RoHS de Ucrania
RoHS de India
RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
RoHS de China continental
76 Guía del usuario de M90n-1
RoHS de Taiwán
Apéndice C. Información certificada de cumplimiento y TCO 77
Avisos de emisiones electromagnéticas
Declaración de conformidad del proveedor de la Comisión federal de comunicaciones (FCC)
La siguiente información hace referencia a ThinkCentre M90n-1, tipo de máquina: 11AD, 11AE, 11AF y 11AG.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party: Lenovo (United States) Incorporated
78
Guía del usuario de M90n-1
7001 Development Drive Morrisville, NC 27560 Email: FCC@lenovo.com
Ubicar la información de certificación de FCC ID o IC
La información de certificación IC e FCC se puede encontrar siguiendo cualquiera de estos métodos:
• Mediante una pantalla de etiqueta electrónica preinstalada en el equipo. Para ver la etiqueta electrónica, consulte “” en la página .
• En una etiqueta física adherida a la parte exterior del embalaje de cartón del equipo.
Declaración de conformidad industrial de Canadá
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Conformidad con la Unión Europea
Contacto UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Conformidad con la directiva EMC
Este producto cumple los requisitos de protección de la Directiva del Consejo de la UE 2014/30/UE y las leyes de los Estados miembros sobre compatibilidad electromagnética.
Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para equipo de Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las Directivas en cumplimiento. Los requisitos de Clase B para los equipos tienen la finalidad de ofrecer una protección adecuada a los servicios de transmisión en entornos residenciales.
Directiva EU ErP (EcoDesign) (2009/125/EC): adaptadores de alimentación externos (Regulación (UE) 2019/1782)
Los productos Lenovo están diseñados para funcionar con una gama de adaptadores de alimentación compatibles. Acceda a alimentación compatibles. Para conocer las especificaciones detalladas del adaptador de alimentación para su sistema, vaya a
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc para ver los adaptadores de
https://support.lenovo.com.
Declaración de conformidad de Clase B en alemán
Hinweis zur Einhaltung der Klasse B zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU­Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne
Apéndice C. Información certificada de cumplimiento y TCO 79
Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EU Richtlinie 2014/30/EU, der EU Richtlinie 2014/53/EU Artikel 3.1b), für Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen ­CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Declaración de conformidad con VCCI de Clase B en Japón
Declaración de conformidad en Japón para productos que se conectan a alimentación con corriente nominal inferior o igual a 20 A por fase
Aviso del cable de alimentación de CA para Japón
The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac power cord for other devices.
Otra información certificada de cumplimiento y TCO de países y regiones
En esta sección se proporciona otra información sobre cumplimiento pertinente a productos de Lenovo.
Información relacionada con la certificación
Nombre del producto: ThinkCentre M90n-1
Tipos de máquina: 11AD, 11AE, 11AF y 11AG
La información sobre cumplimiento más reciente está disponible en:
https://www.lenovo.com/compliance
Certificado TCO
Los modelos seleccionados tienen certificación TCO y cuentan con el logotipo de Certificado TCO.
Nota: El Certificado TCO es una certificación de sostenibilidad de terceros internacional para productos de TI. Para obtener más información, vaya a:
80
Guía del usuario de M90n-1
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/tco.
Aviso de clasificación de exportación
Este producto está sujeto a las regulaciones de la administración de exportación de los Estados Unidos (EAR) y su número de control de clasificación de exportación (ECCN) es 5A992.c. Se puede volver a exportar excepto a cualquiera de los países embargados en la lista de países EAR E1.
Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán
Declaración de precaución visual para Taiwán
警語:使用過度恐傷害視力
注意事項:
使用30分鐘請休息10分鐘。
未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
Declaración de compatibilidad de teclado y mouse para Taiwán
Marca de cumplimiento de Eurasia
Aviso en audio de Brasil
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.
Información del modelo de ENERGY STAR
ENERGY STAR es un programa conjunto de la Agencia de protección del medioambiente (Environmental Protection Agency) de EE. UU. y del Departamento de energía (Department of Energy) de EE. UU. que tiene como objetivo ahorrar dinero y proteger el medioambiente por medio de prácticas y productos de bajo consumo energético.
Lenovo se enorgullece de ofrecer a sus clientes productos con una designación de conformidad con ENERGY STAR. Los siguientes tipos de máquina se han diseñado y probado para adecuarse a los requisitos del programa ENERGY STAR para los equipos en el momento de su fabricación.
11AD, 11AE, 11AF y 11AG
Para obtener más información acerca de los productos de Lenovo con certificación ENERGY STAR, visite:
Apéndice C. Información certificada de cumplimiento y TCO 81
https://www.lenovo.com/us/en/social_responsibility/energy/
Al utilizar productos conforme a ENERGY STAR y al aprovechar las características de gestión de alimentación del equipo, ayuda a reducir el consumo de electricidad. La reducción del consumo de electricidad contriibuye a un potencial ahorro económico, a un entorno más limpio y a la reducción de las emisiones de efecto invernadero.
Para obtener más información acerca de ENERGY STAR, vaya a:
https://www.energystar.gov
Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones diarias. Para ayudarle en este reto, Lenovo ha preestablecido un plan de alimentación predeterminado. Para cambiar el plan de alimentación, consulte “Establecer el plan de energía” en la página 11.
82
Guía del usuario de M90n-1

Apéndice D. Avisos y marcas registradas

Avisos
Puede que en otros países Lenovo no ofrezca los productos, servicios o características que se describen en esta información. Consulte con el representante local de Lenovo para obtener información sobre los productos y servicios actualmente disponibles en su área. Las referencias a programas, productos o servicios de Lenovo no pretenden establecer ni implicar que solo puedan utilizarse los productos, programas o servicios de Lenovo. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja los derechos de propiedad intelectual de Lenovo. Sin embargo, es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el funcionamiento de cualquier otro producto, programa o servicio.
Lenovo puede tener patentes o programas de patente pendientes que cubran el tema descrito en este documento. La posesión de este documento no le confiere ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede enviar consultas sobre licencias, por escrito, a:
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL”, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO VIOLACIÓN, MERCANTIBILIDAD O ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO DETERMINADO. Algunas jurisdicciones no permiten la renuncia a garantías explícitas o implícitas en determinadas transacciones y, por lo tanto, esta declaración puede que no se aplique en su caso.
Periódicamente se realizan cambios en la información aquí incluida; estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la publicación. Para prestar el mejor servicio, Lenovo se reserva el derecho de mejorar y/o modificar los productos y programas de software descritos en los manuales que se incluyen con el equipo, así como el contenido del manual, en cualquier momento sin aviso.
La interfaz y función de software y la configuración de hardware descrita en los manuales incluidos con su equipo podrían no coincidir exactamente con la configuración real del equipo que compra. Para la configuración del producto, consulte el contrato relacionado (si lo hubiera) o la lista en el embalaje del producto, o consulte al distribuidor por la venta de productos. Lenovo puede utilizar o distribuir la información que se le proporciona en la forma que considere adecuada, sin incurrir por ello en ninguna obligación para con el remitente.
Los productos que se describen en este documento no se han diseñado para ser utilizados en aplicaciones de implantación o en otras aplicaciones de soporte directo en las que una anomalía puede ser la causa de lesiones corporales o puede provocar la muerte. La información contenida en este documento no afecta ni modifica las especificaciones o garantías de los productos de Lenovo. Este documento no puede utilizarse como licencia explícita o implícita ni como indemnización bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros. Toda la información contenida en este documento se ha obtenido en entornos específicos y se presenta como ejemplo. El resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir la información que se le proporciona en la forma que considere adecuada, sin incurrir por ello en ninguna obligación para con el remitente.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 83
Las referencias contenidas en esta publicación a sitios web que no sean de Lenovo solo se proporcionan por comodidad y en ningún modo constituyen una aprobación de dichos sitios web. Los materiales de dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios web corre a cuenta y riesgo del usuario.
Cualquier dato de rendimiento contenido en esta documentación se ha determinado para un entorno controlado. Por lo tanto, el resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar significativamente. Algunas medidas se han realizado en sistemas en el ámbito de desarrollo y no se garantiza que estas medidas sean las mismas en los sistemas disponibles generalmente. Asimismo, algunas medidas se pueden haber calculado por extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico.
Este documento se proporciona con copyright de Lenovo y no está cubierto por ninguna licencia de código abierto, incluidos los acuerdos de Linux que pueden acompañar el software incluido con este producto. Lenovo puede actualizar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
Para conocer la información más reciente o si tiene preguntas o comentarios, póngase en contacto con el sitio web de Lenovo:
https://support.lenovo.com
Marcas registradas
LENOVO, el logotipo de LENOVO, THINKCENTRE y el logotipo de THINKCENTRE son marcas registradas de Lenovo. Intel es una marca registrada de Intel Corporation o de sus subsidiarias en Estados Unidos y/o en otros países. Microsoft y Windows son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft. DisplayPort y VESA son marcas registradas de Video Electronics Standards Association. Los términos HDMI e Interfaz multimedia de alta definición (HDMI) son marcas registradas o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países. Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance. USB-C es una marca registrada de USB Implementers Forum. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. © 2020 Lenovo.
84
Guía del usuario de M90n-1
Loading...