Lenovo ThinkCentre 7549 User guide [pt]

ThinkCentre Guia do Usuário
Tipos de Máquina:7549
Guia do Usuário do ThinkCentre
Nota
Antes de usar essas informações e o produto suportado por elas, certifique-se de ler e entender o Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre e “Avisos”, na página 83.
Primeira Edição (janeiro de 2010) © Copyright Lenovo 2010.

Índice

Informações Importantes sobre
Segurança..............v
Capítulo 1. Visão Geral do Produto . . . 1
Recursos................1
Especificações ..............4
Visão Geral do Software ..........5
Software Fornecido com o Sistema Operacional
Windows ..............5
Locais ................8
Localizando Conectores na Frente de Seu
Computador .............8
Localizando Conectores na Parte Posterior do
Computador .............9
Localizando Componentes ........11
Localizando Peças na Placa-mãe ......12
Localizando unidades internas .......12
Capítulo 2. Instalando e Substituindo
Hardware..............15
Manuseando Dispositivos Sensíveis à Estática . . . 15
Instalando e Substituindo Hardware ......15
Instalando Opcionais Externos .......15
Removendo a Tampa do Computador ....16
Removendo e Reinstalando o Painel Frontal . . 17 Instalando ou Substituindo uma Placa PCI . . . 19 Instalando ou Substituindo um Módulo de
Memória ..............22
Substituindo o Conjunto da Fonte de
Alimentação .............24
Substituindo o Conjunto do Dissipador de Calor
e do Ventilador ............26
Substituindo o Microprocessador ......28
Substituindo a Unidade Ótica .......31
Substituindo a Unidade de Disco Rígido
Principal ..............33
Substituindo a Unidade de Disco Rígido
Secundária .............36
Substituindo o Leitor de Cartões ......39
Substituindo o Conjunto do Ventilador Frontal . 41 Substituindo o Conjunto do Ventilador Traseiro 44
Substituindo o Teclado .........46
Substituindo o Mouse ..........47
Concluindo a Substituição da Peças .....48
Obtendo Drivers de Dispositivo ......49
Instalando recursos de segurança .......50
Trava de Cabo Integrada .........50
Cadeado ..............51
Proteção de Senha ...........51
Apagando uma Senha Perdida ou Esquecida
(Limpando CMOS) ...........51
Capítulo 3. Informações de
Recuperação ............53
Criando e Utilizando a Mídia de Recuperação . . . 53
Criando a Mídia de Recuperação ......53
Utilizando a Mídia de Recuperação .....54
Executando Operações de Backup e Recuperação . . 55
Executando uma Operação de Backup ....55
Executando uma Operação de Recuperação. . . 56 Usando a Área de Trabalho do Rescue and Recovery 56
Criando e Utilizando a Mídia de Resgate ....57
Criando Mídia de Recuperação .......58
Usando Mídia de Recuperação .......58
Criando e Utilizando um Disquete de Reparo de
Recuperação ..............59
Criando um Disquete de Reparo de Recuperação 59
Utilizando um Disquete de Reparo de
Recuperação .............59
Instalando ou Reinstalando Drivers de Dispositivos 60 Definindo um Dispositivo de Resgate na Sequência
de Inicialização .............61
Solucionando Problemas de Recuperação ....61
Capítulo 4. Usando o Programa Setup
Utility ...............63
Iniciando o Programa Setup Utility ......63
Visualizando e Alterando as Definições .....63
Utilizando Senhas ............63
Considerações sobre Senhas ........64
Set Power-On Password .........64
Set Administrator Password ........64
Configurando, alterando ou excluindo uma senha 64
Ativando ou Desativando um Dispositivo ....65
Selecionando um Dispositivo de Inicialização . . . 65
Selecionando um Dispositivo de Inicialização
Temporária .............65
Visualizando ou alterando a sequência do
dispositivo de inicialização ........66
Saindo do Programa Setup Utility .......66
Capítulo 5. Atualizando Programas do
Sistema ..............67
Utilizando Programas do Sistema .......67
Atualizando (Memória flash) o BIOS a partir de um
Disco ................67
Atualizando (Memória flash) o BIOS a partir do
Sistema Operacional ...........68
Recuperando de uma Falha de Atualização do
POST/BIOS ..............68
Capítulo 6. Resolução de Problemas e
Diagnósticos ............71
Resolução de Problemas Básica ........71
Programas de Diagnóstico .........72
Lenovo ThinkVantage Toolbox .......72
Lenovo System Toolbox .........73
PC-Doctor for Rescue and Recovery .....73
© Copyright Lenovo 2010 iii
PC-Doctor for DOS ...........73
Limpando o Mouse ............74
Mouse Ótico .............74
Mouse Não ótico ...........75
Capítulo 7. Obtendo Informações,
Ajuda e Serviços ..........77
Recursos de Informações ..........77
Pasta Online Books ...........77
Lenovo ThinkVantage Tools ........77
ThinkVantage Productivity Center ......78
Lenovo Welcome ...........78
Access Help .............78
Segurança e Garantia ..........78
Web site da Lenovo (http://www.lenovo.com) . 79
Ajuda e Serviço .............79
Utilizando a Documentação e os Programas de
Diagnóstico .............79
Chamando o Serviço ..........79
Utilizando outros Serviços ........80
Adquirindo Serviços Adicionais ......81
Apêndice. Avisos ..........83
Aviso de Saída de Televisão .........84
Marca CE de Conformidade Européia .....84
Marcas Registradas ............84
Índice Remissivo ..........85
iv
Guia do Usuário

Informações Importantes sobre Segurança

CUIDADO: Antes de usar este manual, certifique-se de ler e entender todas as informações de segurança relacionadas a este produto. Consulte a publicação Guia de Segurança e Garantia enviada com este produto para obter as informações sobre segurança mais recentes. A leitura e a compreensão destas informações sobre segurança reduzem o risco de ferimentos pessoais e/ou danos ao seu produto.
Se você não tiver mais uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, será possível obter uma versão em Portable Document Format (PDF) no Website de Suporte da Lenovo http://www.lenovo.com/support
®
em:
© Copyright Lenovo 2010 v
vi Guia do Usuário

Capítulo 1. Visão Geral do Produto

Este capítulo fornece informações sobre os recursos do computador, especificações, programas de software pré-instalados e locais dos conectores, componentes, peças da placa-mãe e unidades internas.
Este capítulo contém as seguintes seções:
v “Recursos”: Esta seção fornece informações sobre os recursos do computador. v “Especificações” na página 4: Esta seção lista as especificações físicas de seu
computador.
v “Visão Geral do Software” na página 5: Esta seção fornece informações sobre os
programas de software fornecidos com seu computador.
v “Locais” na página 8: Esta seção fornece informações para ajudá-lo a localizar os
conectores, componentes e peças do computador na placa-mãe e as unidades internas.

Recursos

Esta seção fornece informações sobre os recursos do computador.
Informações sobre o Sistema
As informações a seguir abrangem uma variedade de modelos. Para obter informações sobre seu modelo específico, utilize o programa Setup Utility. Consulte Capítulo 4, “Usando o Programa Setup Utility”, na página 63.
Microprocessador
Seu computador vem com um dos seguintes microprocessadores (o tamanho do cache interno varia por tipo de modelo):
®
v Microprocessador AMD v Microprocessador AMD Phenom™II v Microprocessador AMD Sempron
Memória
v Suporta até dois Double Data Rate 3 Dual Inline Memory Modules (DDR3
DIMMs)
Unidades internas
v Leitor de cartão (disponível em alguns modelos) v Unidade ótica v Unidade de disco rígido Serial Advanced Technology Attachment (SATA)
Subsistema de vídeo
v Placa gráfica integrada para um conector Video Graphics Array (VGA) e um
conector Digital Visual Interface (DVI)
v Slot de cartão gráfico Peripheral Component Interconnect (PCI) Express x16 na
placa-mãe para um cartão gráfico discreto
Athlon™II
© Copyright Lenovo 2010 1
Subsistema de áudio
v Áudio integrado de alta-definição (HD) v Conector de microfone e conector de fone de ouvido no painel frontal v Conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio e conector do
microfone no painel traseiro
v Altofalante interno (disponível em alguns modelos)
Conectividade
v Controlador Ethernet integrado de 10/100/1000 Mbps v Modem (disponível em alguns modelos)
Recursos de gerenciamento do sistema
v Capacidade de armazenar resultados do teste de hardware POST (teste
automático na inicialização)
v Suporte à Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) v Inicialização automática de ativação v Desktop Management Interface (DMI) v Preboot Execution Environment (PXE) v System Management (SM) Basic Input/Output System (BIOS) e software SM v Wake on LAN v Wake on Ring (no programa Setup Utility, este recurso é chamado Serial Port
Ring Detect para um modem externo)
Recursos de Entrada/Saída (E/S)
v Porta serial de 9 pinos (um padrão e um opcional) v Porta paralela de 25 pinos (opcional através de sua placa PCI em alguns
modelos)
v Conector Ethernet v Conector de teclado PS/2
®
v Conector de mouse PS/2 v Seis conectores Universal Serial Bus (USB)
(dois no painel frontal e quatro no painel traseiro; pode haver dois conectores USB opcionais no painel traseiro)
v Dois conectores de áudio no painel frontal
(conector de fone de ouvido e conector de microfone)
v Três conectores de áudio no painel traseiro
(conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio e conector do microfone)
v Conector de monitor VGA e conector de monitor DVI
Expansão
v Um compartimento de unidade para um leitor de cartões v Dois compartimentos de unidade de disco rígido (um padrão e um opcional) v Dois compartimentos de unidade ótica v Um slot de placa PCI v Dois slots de placa PCI Express x1 v Um slot de placa gráfica PCI Express x16
2 Guia do Usuário
Fonte de Alimentação
Seu computador vem com uma das seguintes fontes de alimentação: v Fonte de alimentação de 280 watts com comutador de seleção de voltagem
manual
v Fonte de alimentação com sensor automático de 280 watts
Recursos de segurança
v Comutador de presença da tampa (também chamado comutador de intrusão)
(disponível em alguns modelos)
v Dispositivos de ativação ou desativação de SATA v Ativação ou desativação da porta serial v Ativação ou desativação de conectores USB individualmente v Teclado com leitor de impressão digital (enviado com alguns modelos) v Power-On Password (POP) e Administrator Password para acesso ao BIOS v Controle da sequência de inicialização v Inicializar sem um teclado ou mouse v Suporte para a inclusão de uma trava de cabo integrada (trava Kensington) v Suporte para a inclusão de um cadeado
Programas de software pré-instalados
Seu computador é pré-instalado com alguns programas de software para ajudá-lo a trabalhar. Para obter informações adicionais, consulte “Visão Geral do Software” na página 5.
Sistema operacional pré-instalado
Seu computador é pré-instalado com um dos seguintes sistemas operacionais:
®
v Microsoft v Microsoft Windows Vista
Windows®7
®
v Microsoft Windows XP Professional
(pré-instalado através de direitos de downgrade no Windows 7 Professional, Windows 7 Ultimate, Windows Vista Business ou Windows Vista Ultimate)
1
Sistema(s) operacional(is), certificados ou testados para compatibilidade
(varia
de acordo com o tipo de modelo) v Linux
®
1. O(s) sistema(s) operacional(is) listados aqui estão sendo certificados ou testados para compatibilidade no momento da impressão desta publicação. Sistemas operacionais adicionais podem ser identificados pela Lenovo como compatíveis com seu computador seguindo a publicação deste manual. Esta lista está sujeita a alterações. Para determinar se um sistema operacional foi certificado ou testado quanto à compatibilidade, verifique o site do fornecedor do sistema operacional na Web.
Capítulo 1. Visão Geral do Produto
3

Especificações

Esta seção lista as especificações físicas para o seu computador.
Dimensões
Largura: 175 mm (6,9 polegadas.) Altura: 412 mm (16,2 polegadas) Profundidade: 442 mm (17,4 polegadas)
Peso
Configuração máxima como é enviada: 11 kg (24,3 lbs)
Ambiente
Temperatura do ar:
Operacional: 10° a 35° C (50° a 95° F) Não operacional: -40° a 60°C (-40° a 140°F) (com pacote) Não operacional: -10° a 60°C (14° a 140°F) (sem pacote)
Umidade:
Operacional: 20% a 80% (10% por hora, sem condensação) Não operacional: 20% a 90% (10% por hora, sem condensação)
Altitude:
Operacional: -50 a 10.000 pés (-1,2 a 3.048 metros) Não operacional: -50 a 35.000 pés (-15,2 a 10.668 metros)
Entrada elétrica
Voltagem de entrada:
Slot baixo:
Mínimo: 100 V ac Máximo: 127 V ac Taxa de frequência de entrada: 50 a 60 Hz Configuração da chave de seleção de voltagem: 115 V ac
Slot alto:
Mínimo: 200 V ac Máximo: 240 V ac Taxa de frequência de entrada: 50 a 60 Hz Configuração da chave de seleção de voltagem: 230 V ac
4 Guia do Usuário

Visão Geral do Software

O computador é fornecido com um sistema operacional pré-instalado e diversos aplicativos pré-instalados.

Software Fornecido com o Sistema Operacional Windows

Esta seção fornece informações sobre o software fornecido com seu sistema operacional Windows.
Software Fornecido pela Lenovo
Os programas de software a seguir são fornecidos pela Lenovo para ajudar a melhorar a produtividade e reduzir o custo associado à manutenção do computador. Os programas de software fornecidos com seu computador podem variar conforme seu tipo de modelo e sistema operacional pré-instalado.
Lenovo ThinkVantage Tools: O programa Lenovo ThinkVantage para um host de fontes de informações e fornece fácil acesso a diversas ferramentas para ajudá-lo a trabalhar de forma mais fácil e segura. Para obter informações adicionais, consulte “Lenovo ThinkVantage Tools” na página 77.
Nota: O programa Lenovo ThinkVantage Tools está disponível apenas em
computadores com o sistema operacional Windows 7 da Lenovo.
ThinkVantage Productivity Center: O programa ThinkVantage Productivity Center guia você para um host de fontes de informações e ferramentas para ajudá-lo a configurar, entender e manter seu computador e aprimorar o desempenho de seu computador. Para obter informações adicionais, consulte “ThinkVantage Productivity Center” na página 78.
®
Tools o guia
Nota: O programa ThinkVantage Productivity Center está disponível apenas em
computadores pré-instalados com o sistema operacional Windows Vista ou o sistema operacional Windows XP da Lenovo.
Lenovo Welcome: O programa Lenovo Welcome introduz alguns recursos integrados inovadores da Lenovo e o guia através de algumas tarefas de configuração importantes para ajudá-lo a tirar o melhor proveito de seu computador.
Nota: O programa de Lenovo Welcome está disponível apenas em computadores
com o sistema operacional Windows 7 pré-instalados ou o sistema operacional Windows Vista da Lenovo.
Product Recovery: O programa Product Recovery permite restaurar o conteúdo da unidade de disco rígido para as configurações padrão de fábrica.
ThinkVantage Rescue and Recovery: O programa ThinkVantage Rescue and Recovery inclui um conjunto de ferramentas de auto-recuperação para ajudá-lo a diagnosticar problemas no computador, obter ajuda e recuperar de travas do sistema, mesmo se você não puder iniciar o sistema operacional Windows.
Password Manager: O programa Password Manager ajuda-o a capturar e preencher automaticamente informações sobre autenticação para aplicativos Windows e Web sites.
®
(RnR) é uma solução de recuperação e restauração em um botão que
Capítulo 1. Visão Geral do Produto 5
ThinkVantage Client Security Solution: O programa ThinkVantage Client Security Solution (CSS) a proteger suas informações, incluindo informações vitais de segurança, tais como senhas, chaves de criptografia e credenciais eletrônicas, enquanto protege contra o acesso de usuários não autorizados aos dados.
Nota: O programa ThinkVantage Client Security Solution está disponível apenas
em computadores pré-instalados com o sistema operacional Windows Vista ou o sistema operacional Windows XP da Lenovo.
Power Manager: O programa Power Manager fornece gerenciamento de energia conveniente, flexível e completo para seu computador ThinkCentre programa Power Manager, você pode ajustar suas configurações de energia para alcançar o melhor equilíbrio entre o desempenho do sistema e a economia de energia.
ThinkVantage System Update: O programa ThinkVantage System Update (TVSU) ajuda você a manter o software em seu computador atualizado, efetuando download e instalando os pacotes de software (aplicativos ThinkVantage, drivers do dispositivo, atualizações da BIOS, e outros aplicativos de terceiros). Alguns exemplos de software que devem ser mantidos atualizados são programas fornecidos pela Lenovo, tais como o programa Rescue and Recoveryeoprograma ThinkVantage Productivity Center.
ThinkVantage System Migration Assistant: O programa ThinkVantage System Migration Assistant (SMA) ajuda você a migrar o ambiente de trabalho de um computador para outro. Administradores do sistema podem usar o SMA para configurar um ambiente de trabalho padrão para uma empresa ou atualizar o computador de um usuário individual. Usuários individuais podem usar SMA para fazer backup de um computador ou para migrar configurações e arquivos de um computador para outro.
Nota: O programa ThinkVantage System Migration Assistant está disponível
apenas em certos computadores.
®
. Usando o
6 Guia do Usuário
Fingerprint Software: O leitor de impressão digital integrado fornecido em
alguns teclados funciona com o programa Fingerprint Software para possibilitar que você inscreva suas impressões digitais e as associe com sua senha Windows. Como resultado, a autenticação da impressão digital pode substituir sua senha e ativar o acesso simples e seguro do usuário. Um teclado de leitor de impressões digitais está disponível com certos computadores ou pode ser adquirido para computadores que suportem esta opção.
Lenovo ThinkVantage Toolbox
O programa Lenovo ThinkVantage Toolbox o ajuda a manter seu computador, melhorar a segurança de computação, diagnosticar problemas do computador, familiarizar-se com as tecnologias inovadoras fornecidas pela Lenovo, além de obter informações adicionais sobre o computador. Para obter informações adicionais, consulte “Lenovo ThinkVantage Toolbox” na página 72.
Nota: O programa Lenovo ThinkVantage Toolbox está disponível apenas em
computadores com o sistema operacional Windows 7 pré-instalado da Lenovo.
Lenovo System Toolbox
O programa de diagnóstico Lenovo System Toolbox está pré-instalado em seu computador. Este programa de diagnóstico funciona através do sistema operacional
Windows para diagnosticar problemas de hardware e relatar configurações controladas pelo sistema operacional que podem causar falhas de hardware. Para obter informações adicionais, consulte “Lenovo System Toolbox” na página 73.
Nota: O programa Lenovo System Toolbox está disponível apenas em
computadores pré-instalados com o sistema operacional Windows Vista ou o sistema operacional Windows XP da Lenovo.
PC-Doctor for Rescue and Recovery
O programa de diagnóstico PC-Doctor for Rescue and Recovery é pré-instalado em seu computador ThinkCentre como parte da área de trabalho do Rescue and Recovery. Ele ajuda você a diagnosticar problemas de hardware e relatar configurações controladas do sistema operacional que podem causar falhas de hardware. Use o programa PC-Doctor for Rescue and Recovery se você não puder iniciar o sistema operacional Windows. Para obter informações adicionais, consulte “PC-Doctor for Rescue and Recovery” na página 73.
Adobe Reader
O programa Adobe Reader é uma ferramenta usada para visualizar, imprimir e procurar documentos PDF.
Consulte “Pasta Online Books” na página 77 para obter mais informações sobre o acesso e visualização de publicações.
Software Antivírus
O seu computador vem com software antivírus que você pode usar para detectar e eliminar vírus. A Lenovo fornece uma versão completa do software antivírus em seu computador com uma assinatura grátis de 30 dias. Após 30 dias, é necessário renovar a licença para continuar recebendo as atualizações do software antivírus.
Para obter mais informações sobre como usar seu software antivírus, consulte o sistema de ajuda de seu software antivírus.
Capítulo 1. Visão Geral do Produto 7

Locais

Esta seção fornece informações para ajudá-lo a localizar os conectores, componentes e peças de seu computador na placa-mãe e as unidades internas.

Localizando Conectores na Frente de Seu Computador

A Figura 1 mostra os locais dos conectores na frente de seu computador.
Figura 1. Locais do conector frontal
1 Conector USB 3 Conector do microfone 2 Conector do fone de ouvido 4 Conector USB
8 Guia do Usuário

Localizando Conectores na Parte Posterior do Computador

A Figura 2 mostra os locais dos conectores na parte posterior de seu computador. Alguns conectores na parte posterior do computador são codificados por cores para ajudá-lo a determinar onde conectar os cabos no computador.
Figura 2. Locais do Conector Traseiro
1 Comutador de seleção de voltagem 9 Conector de microfone 2 Conector do cabo de energia 10 Conector de saída de áudio 3 Conector de mouse PS/2 11 Conector de entrada de áudio 4 Conector de teclado PS/2 12 Slot de placa gráfica PCI Express x16 5 Conector de monitor DVI 13 Slots de placa PCI Express x1 (2) 6 Porta serial 14 Slost da placa PCI 7 Conector do monitor VGA 15 Conector Ethernet 8 Conectores USB (4) 16 Porta serial (disponível em alguns
modelos)
Capítulo 1. Visão Geral do Produto 9
Conector Descrição
Conector de entrada de áudio
Conector de saída de áudio
Conector do monitor DVI Usado para conectar um monitor DVI ou outro dispositivo que
Conector Ethernet Utilizado para conectar um cabo Ethernet para uma rede local
Conector do microfone Utilizado para conectar um microfone ao seu computador
Utilizado para receber sinais de áudio de um dispositivo de áudio externo, como um sistema estéreo. Ao conectar um dispositivo de áudio externo, um cabo é conectado entre o conector de saída de áudio do dispositivo e o conector de entrada de áudio do computador.
Usado para enviar sinais de áudio do computador para dispositivos externos, como altofalantes stereo com alimentação (altofalantes com amplificadores integrados), fones de ouvidos, teclados multimídia, conector de entrada de áudio em um sistema stereo ou outros dispositivos de gravação externos.
use um conector de monitor DVI.
(LAN). Nota: Para operar o computador dentro dos limites de FCC Classe B, utilize um cabo Ethernet de Categoria 5.
quando você desejar gravar o som ou se usar o software de reconhecimento de fala.
Conector de teclado PS/2 Usado para conectar um teclado que usa um conector de
teclado PS/2.
Conector de mouse PS/2 Usado para conectar um mouse, um trackball ou outros
dispositivos indicadores que usam um conector de mouse PS/2.
Porta serial Utilizada para conectar um modem externo, uma impressora
serial ou outros dispositivos que utilizam uma porta serial de 9 pinos.
Conector USB Usado para conectar um dispositivo que usa um conector USB,
como um teclado USB, um mouse USB, um scanner USB ou uma impressora USB. Se os conectores USB de seu computador não forem suficientes para você conectar todos os dispositivos USB, você pode adquirir um hub USB, que você pode usar para conectar dispositivos USB adicionais.
Conector de monitor VGA Utilizado para conectar um monitor VGA ou outros
dispositivos que utilizam um conector de monitor VGA.
10 Guia do Usuário

Localizando Componentes

A Figura 3 mostra os locais dos diversos componentes em seu computador. Para remover a tampa do computador e obter acesso ao interior do computador, consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
Figura 3. Locais do Componentes
1 Dissipador de calor e conjunto do ventilador
2 Módulos de memória (2) 7 Slots da placa PCI Express x1 (2) 3 Bateria 8 Comutador de presença da tampa
4 Slot da placa gráfica PCI Express x16 9 Conjunto do ventilador posterior 5 Placa PCI 10 Conjunto da fonte de alimentação
6 Slot de placa PCI
(Comutador de intrusão) (disponível em alguns modelos)
Capítulo 1. Visão Geral do Produto 11

Localizando Peças na Placa-mãe

A Figura 4 mostra os locais das peças na placa-mãe.
Figura 4. Locais das peças da placa-mãe
1 Microprocessador 11 Conector do sensor de abertura de tampa
2 Conector do ventilador do
microprocessador
3 Slots de memória (2) 13 Conector serial (COM 2) 4 Conector do sensor térmico 14 Slost da placa PCI 5 conector de energia de 24 pinos 15 Conector do ventilador do sistema 6 Bateria 16 Conector do alto-falante interno 7 Jumper de Limpeza CMOS
(Complementary Metal Oxide Semiconductor)/Recuperação
8 Conectores SATA (4) 18 Slots de placa PCI Express x1 (2) 9 Conector do painel frontal 19 Slot da placa gráfica PCI Express x16 10 Conector USB frontal 20 Conector do ventilador do sistema

Localizando unidades internas

Unidades internas são dispositivos que seu computador usa para ler e armazenar dados. Você pode incluir unidades em seu computador para aumentar a capacidade de armazenamento e permitir que seu computador leia outros tipos de mídia. As unidades internas são instaladas nos compartimentos. Neste manual, os compartimentos são mencionados como compartimento 1, compartimento 2, etc.
(também chamado de conector do comutador de intrusão)
12 Conector USB frontal
17 Conector de áudio frontal
21 conector de energia de 4 pinos
12 Guia do Usuário
Ao instalar ou substituir uma unidade interna, é importante observar o tipo e tamanho da unidade que você pode instalar ou substituir em cada compartimento e conectar corretamente os cabos à unidade instalada. Consulte a seção apropriada em Capítulo 2, “Instalando e Substituindo Hardware”, na página 15 para obter instruções sobre como instalar ou substituir unidades internas de seu computador.
Figura 5 mostra os locais dos compartimentos da unidade em seu computador.
Figura 5. Locais dos Compartimentos de Unidade
1 Compartimento 1 - Compartimento de unidade ótica (com uma unidade ótica instalada) 2 Compartimento 2 - Compartimento de unidade ótica 3 Compartimento 3 - Leitor de cartão (disponível em alguns modelos) 4 Compartimento 4 - Compartimento de unidade de disco rígido SATA secundário (com
uma unidade de disco rígido SATA de 3,5 pol instalado em alguns modelos) 5 Compartimento 5 - Compartimento de unidade de disco rígido SATA primário (com
uma unidade de disco rígido SATA de 3,5 pol instalada)
Capítulo 1. Visão Geral do Produto 13
14 Guia do Usuário

Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware

Este capítulo fornece instruções sobre como instalar ou substituir hardware para seu computador.

Manuseando Dispositivos Sensíveis à Estática

Não abra a embalagem de proteção contra estática que contém a nova peça até que a peça com defeito tenha sido removida do computador e até estar pronto para instalar a nova peça. A eletricidade estática, embora inofensiva a você, pode danificar seriamente os componentes e peças do computador.
Ao manusear peças e outros componentes do computador, tome estas precauções para evitar danos por eletricidade estática:
v Limite o seu movimento. O movimento pode fazer com que a eletricidade
estática seja estabelecida ao seu redor.
v Sempre manuseie cuidadosamente as peças e outros componentes do
computador. Manuseie placas PCIs, módulos de memória, placas-mãe e microprocessadores pelas bordas. Nunca toque os circuitos expostos.
v Evite que outras pessoas toquem as peças e outros componentes do computador. v Antes de substituir uma peça nova, toque a embalagem antiestática que contém
a peça nova em uma tampa metálica do slot de expansão ou outra superfície de metal não pintada do computador por pelo menos dois segundos. Isso reduz a eletricidade estática da embalagem e de seu corpo.
v Se possível, remova a peça nova da embalagem antiestática e instale-a
diretamente no computador sem apoiá-la sobre nenhuma superfície. Se isto não for possível, coloque a embalagem antiestática da peça nova em uma superfície lisa e nivelada e, em seguida, coloque a peça nova na embalagem antiestática.
v Não coloque a peça sobre a tampa do computador ou em outra superfície
metálica.

Instalando e Substituindo Hardware

Esta seção fornece instruções sobre como instalar ou substituir o hardware de seu computador. Você pode expandir os recursos de seu computador incluindo módulos de memória, cartões PCI ou unidades e fazer a manutenção de seu computador substituindo o hardware com falha.
Notas:
1. Use somente peças de computador fornecidas pela Lenovo.
2. Ao instalar ou substituir uma opção, use as instruções adequadas desta seção
juntamente com as instruções que vêm com a opção.

Instalando Opcionais Externos

É possível instalar opções externas em seu computador, como altofalantes externos, uma impressora ou um scanner. Para alguns opcionais externos, você deve instalar software adicional, além de realizar a conexão física. Quando você instalar uma opção externa, consulte “Localizando Conectores na Frente de Seu Computador” na página 8 e “Localizando Conectores na Parte Posterior do Computador” na página 9 para identificar o conector necessário. Em seguida, use as instruções
© Copyright Lenovo 2010 15
fornecidas com a opção para ajudá-lo a fazer a conexão e instalar o software ou os drivers do dispositivo que são necessários para a opção.

Removendo a Tampa do Computador

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como remover a tampa do computador.
CUIDADO:
Desligue o computador e aguarde de três a cinco minutos para que o computador esfrie antes de remover a tampa do computador.
Para remover a tampa do computador, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades. Em seguida, desligue todos os dispositivos conectados e o computador.
2. Desconecte todos os cabos de energia das tomadas.
3. Desconecte o cabo de energia, cabos de Entrada/Saída (E/S) e todos os outros
cabos que estejam conectados no computador.
4. Remova qualquer dispositivo de trava que segure a tampa do computador, como uma trava de cabo integrado ou um cadeado. Consulte “Trava de Cabo Integrada” na página 50 ou “Cadeado” na página 51.
5. Remova os parafusos de aperto manual que prendem a tampa do computador.
16 Guia do Usuário
6. Pressione o botão de liberação da tampa na lateral da tampa do computador e deslize a tampa do computador para trás para removê-la.
Figura 6. Removendo a Tampa do Computador

Removendo e Reinstalando o Painel Frontal

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como remover e reinstalar o painel frontal.
Para remover e reinstalar o painel frontal, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 17
3. Remova o painel frontal soltando as três guias plásticas do lado esquerdo e girando o painel frontal para fora.
Figura 7. Removendo o Painel Frontal
4. Para reinstalar o painel frontal, alinhe as três outras guias plásticas do lado direito do painel frontal com os furos correspondentes no chassi e, em seguida, gire o painel frontal para dentro até que fixe na posição do lado esquerdo.
18 Guia do Usuário
Figura 8. Reinstalando o painel frontal
5. Acesse “Concluindo a Substituição da Peças” na página 48.

Instalando ou Substituindo uma Placa PCI

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como instalar ou substituir uma placa PCI.
Seu computador possui um slot de placa PCI padrão, dois slots de placa PCI Express x1 e um slot de placa gráfica PCI Express x16.
Para instalar ou substituir uma placa PCI, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Remova todas as peças e desconecte todos os cabos que possam impedir o acesso aos slots da placa PCI.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 19
4. Na parte posterior do computador, pressione o botão de liberação 1 para abrir a trava da placa PCI 2.
Figura 9. Abrindo a trava da placa PCI
5. Se você estiver instalando uma placa PCI, remova a cobertura do slot da placa PCI adequada. Se estiver substituindo uma placa PCI, localize o slot adequado da placa PCI na placa-mãe e remova a placa PCI antiga que está instalada atualmente. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
Notas:
a. A placa PCI ajusta-se firmemente no slot da placa PCI. Se necessário, mova,
de forma alternada, cada lado da placa PCI em quantidades pequenas ou iguais até que seja completamente removido do slot da placa PCI.
20 Guia do Usuário
b. Se a placa PCI estiver fixada no local por uma trava de retenção 1,
pressione a trava de retenção para liberar a placa PCI da trava. Em seguida, segue a placa PCI pelas extremidades e retire-a cuidadosamente do intervalo.
Figura 10. Removendo a placa PCI
6. Remova a nova placa PCI de sua embalagem antiestática.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 21
7. Instale a nova placa PCI no slot adequado da placa PCI na placa-mãe. Em seguida, gire a trava da placa PCI para a posição fechada para fixar as placas PCI.
Figura 11. Instalando a Placa PCI
8. Reinstale todas as peças e reconecte todos os cabos que foram removidos.
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a instalação ou substituição, acesse “Concluindo a
Substituição da Peças” na página 48.

Instalando ou Substituindo um Módulo de Memória

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como instalar ou substituir um módulo de memória.
22 Guia do Usuário
Seu computador possui dois slots para instalação ou substituição de DIMMs DDR3 que fornecem um máximo de 4 GB de memória do sistema. Ao instalar ou substituir um módulo de memória, utilize DIMMs DDR3 de 1 GB ou 2 GB em qualquer combinação, até um máximo de 4 GB.
Para instalar ou substituir um módulo de memória, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Vire o computador sobre sua lateral para facilitar o acesso à placa-mãe.
4. Localize os slots de memória na placa-mãe do sistema. Consulte “Localizando
Peças na Placa-mãe” na página 12.
5. Remova todas as peças e desconecte todos os cabos que possam impedir seu acesso aos slots de memória.
6. Se estiver substituindo um módulo de memória, abra os clips de retenção e remova o módulo antigo de memória que está instalado atualmente. Se estiver instalando um módulo de memória, vá para a etapa 7.
Figura 12. Removendo o Módulo de Memória
7. Abra os clips de retenção do slot de memória no qual deseja instalar o novo módulo de memória.
Figura 13. Abrindo os clips de retenção do slot de memória
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 23
8. Posicione o novo módulo de memória sobre o slot de memória. Certifique-se de que o entalhe 1 do novo módulo de memória esteja alinhado com a chave 2 do slot de memória. Em seguida, pressione o novo módulo de memória diretamente no slot de memória até que os clips de retenção fechem e o novo módulo de memória fixe na posição.
Figura 14. Instalando o Módulo de Memória
9. Reinstale todas as peças e reconecte todos os cabos que foram removidos.
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a instalação ou substituição, acesse “Concluindo a
Substituição da Peças” na página 48.

Substituindo o Conjunto da Fonte de Alimentação

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como substituir o conjunto da fonte de alimentação.
Para substituir o conjunto da fonte de alimentação, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Desconecte os cabos do conjunto da fonte de alimentação da placa-mãe e de todas as unidades. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
24 Guia do Usuário
4. Deite o computador de lado e remova os quatro parafusos que seguram o conjunto da fonte de alimentação, conforme exibido na ilustração a seguir:
Figura 15. Removendo os parafusos que prendem o conjunto da fonte de alimentação.
5. Remova o conjunto da fonte de alimentação antiga do chassi.
6. Certifique-se de que o novo conjunto da fonte de alimentação seja a
substituição correta. Algumas montagens da fonte de alimentação detectam automaticamente a voltagem, outras são específicas da voltagem e algumas outras possuem um comutador de seleção de voltagem. Se o conjunto da fonte de alimentação tiver um comutador de seleção de voltagem, certifique-se de configurar a comutação da seleção de voltagem para que corresponda à voltagem disponível em sua tomada. Se necessário, use uma caneta esferográfica para deslizar o comutador da seleção de voltagem para uma posição diferente.
v Se a faixa de fornecimento de voltagem em seu país ou região for de 100–127
V ac, configure o comutador de seleção de voltagem para 115 V.
v Se a faixa de fornecimento de voltagem em seu país ou região for de 200–240
V ac, configure o comutador de seleção de voltagem para 230 V.
7. Instale o novo conjunto da fonte de alimentação no chassi para que os furos de parafuso do novo conjunto da fonte de alimentação estejam alinhados com os furos correspondentes no chassi.
8. Instale os quatro parafusos para segurar o novo conjunto da fonte de alimentação no local.
Nota: Utilize apenas parafusos fornecidos pela Lenovo.
9. Conecte os cabos do novo conjunto da fonte de alimentação na placa-mãe e todas as unidades.
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a substituição, acesse “Concluindo a Substituição da Peças”
na página 48.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 25

Substituindo o Conjunto do Dissipador de Calor e do Ventilador

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como substituir o conjunto do dissipador de calor e do ventilador.
CUIDADO:
O conjunto do dissipador de calor e do ventilador pode estar muito quente. Desligue o computador e aguarde de três a cinco minutos para que o computador esfrie antes de remover a tampa do computador.
Para substituir o dissipador de calor e o conjunto do ventilador, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Vire o computador sobre sua lateral para facilitar o acesso à placa-mãe.
4. Localize o dissipador de calor e o conjunto do ventilador. Consulte
“Localizando Componentes” na página 11.
5. Desconecte o cabo do dissipador de calor e do conjunto do ventilador do conector do ventilador do microprocessador na placa-mãe. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
26 Guia do Usuário
6. Remova os quatro parafusos 1 que prendem o dissipador de calor e o conjunto do ventilador à placa-mãe.
Nota: Remova cuidadosamente os quatro parafusos da placa-mãe para evitar
quaisquer possíveis danos. Os quatro parafusos não podem ser removidos do dissipador de calor e do conjunto do ventilador.
Figura 16. Os parafusos que seguram o conjunto de dissipador de calor e ventilador
7. Levante e retire o conjunto de dissipador de calor e ventilador da placa-mãe.
Notas:
a. Pode ser necessário ter de girar cuidadosamente o dissipador de calor e o
conjunto do ventilador para liberá-los do microprocessador.
b. Ao manipular o conjunto de dissipador de calor e ventilador, não toque na
graxa térmica na parte inferior do conjunto de dissipador de calor e ventilador.
8. Coloque o novo conjunto de dissipador de calor e ventilador na placa-mãe para que os quatro parafusos fiquem alinhados com os furos correspondentes na placa-mãe. Certifique-se de colocar o novo conjunto de dissipador de calor e ventilador corretamente para que você possa conectar facilmente o cabo do conjunto de dissipador de calor e ventilador no conector do ventilador do microprocessador na placa-mãe.
9. Aperte alternadamente um pouco cada parafuso de maneira a igualar todos até que o conjunto do dissipador de calor e ventilador esteja fixa à placa-mãe. Não aperte demais os parafusos.
10. Conecte o cabo do novo conjunto do dissipador de calor e do ventilador ao conector de ventilador do microprocessador na placa-mãe. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 27
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a substituição, acesse “Concluindo a Substituição da Peças”
na página 48.

Substituindo o Microprocessador

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como substituir o microprocessador.
CUIDADO:
O dissipador de calor e o microprocessador podem estar muito quentes. Desligue o computador e aguarde de três a cinco minutos para que o computador esfrie antes de remover a tampa do computador.
Para substituir o microprocessador, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Vire o computador sobre sua lateral para facilitar o acesso à placa-mãe.
4. Observe que os locais da peça e do conector na placa-mãe. Consulte
“Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12. Em seguida, remova todas as peças e desconecte todos os cabos que podem impedir seu acesso ao conjunto de dissipador de calor e ventilador.
5. Remova o conjunto do dissipador de calor e do ventilador. Consulte “Substituindo o Conjunto do Dissipador de Calor e do Ventilador” na página
26.
6. Posicione o conjunto de dissipador de calor e ventilador de lado para que a graxa térmica na parte inferior dele não entre em contato com nada.
28 Guia do Usuário
7. Levante a pequena alavanca 1 para liberar o microprocessador 2 preso à placa-mãe.
8. Eleve o microprocessador para cima e para fora do soquete. Conforme exibido em Figura 17 na página 30.
Notas:
a. Seu microprocessador e o soquete podem parecer diferentes da ilustração. b. Observe a orientação do microprocessador no soquete. É possível procurar
por um pequeno triângulo 1 em um dos cantos do microprocessador. Isto é importante ao instalar o novo microprocessador na placa-mãe.
c. Toque apenas os lados do microprocessador. Não toque os contatos
dourados da parte inferior.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 29
d. Não derrube nada sobre o soquete do microprocessador enquanto ele
estiver exposto. Os pinos do soquete devem ser mantidos o mais limpos possível.
Figura 17. Removendo o microprocessador
9. Certifique-se de que a pequena alça esteja na posição levantada.
10. Remova a tampa protetora que protege os contatos de ouro do novo
microprocessador.
11. Segure o novo microprocessador pelos seus lados e alinhe o pequeno triângulo em um canto do novo microprocessador com o pequeno triângulo correspondente em um canto do soquete do microprocessador.
12. Abaixe o novo microprocessador diretamente no soquete do microprocessador
na placa-mãe.
13. Abaixe a pequena alavanca para prender o novo microprocessador no soquete.
14. Reinstale o conjunto do dissipador de calor e do ventilador. Consulte
“Substituindo o Conjunto do Dissipador de Calor e do Ventilador” na página
26.
15. Reinstale todas as peças e reconecte todos os cabos que foram removidos.
30 Guia do Usuário
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a substituição, acesse “Concluindo a Substituição da Peças”
na página 48.

Substituindo a Unidade Ótica

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como substituir a unidade ótica.
Para substituir a unidade ótica, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Remova o painel frontal. Consulte “Removendo e Reinstalando o Painel Frontal” na página 17.
4. Desconecte o cabo de sinal e o cabo de energia da parte posterior da unidade ótica.
5. Pressione o botão azul de liberação 1 e deslize a unidade ótica para fora do compartimento da unidade ótica.
Figura 18. Removendo a Unidade Ótica
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 31
6. Instale o retentor da unidade ótica 1 na lateral da nova unidade ótica. Em seguida, deslize a nova unidade ótica no compartimento da unidade ótica a partir da frente até que encaixe na posição.
Figura 19. Instalando a Unidade Óptica
7. Conecte o cabo de sinal e o cabo de energia na parte posterior da nova unidade ótica. Consulte “Conectando uma Unidade SATA”.
8. Reinstale o painel frontal. Consulte “Removendo e Reinstalando o Painel Frontal” na página 17.
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a substituição, acesse “Concluindo a Substituição da Peças”
na página 48.
Conectando uma Unidade SATA
É possível conectar uma unidade ótica SATA ou uma unidade de disco rígido SATA a um conector SATA disponível na placa-mãe.
Para conectar uma unidade SATA, faça o seguinte:
1. Conecte uma extremidade do cabo de sinal à unidade SATA e a outra extremidade a um conector SATA disponível na placa-mãe. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
32 Guia do Usuário
2. Localize um conector de energia de cinco fios disponível e conecte-o à unidade SATA.
Figura 20. Conectando uma unidade ótica SATA
Figura 21. Conectando uma unidade de disco rígido SATA

Substituindo a Unidade de Disco Rígido Principal

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como substituir a unidade de disco rígido principal.
Para substituir a unidade de disco rígido principal, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Localize a unidade de disco rígido principal. Consulte “Localizando unidades internas” na página 12.
4. Desconecte o cabo de sinal e o cabo de energia da parte posterior da unidade de disco rígido primária.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 33
5. Pressione a guia azul de liberação 1 para baixo, deslize o compartimento da unidade de disco rígido 2 para a parte posterior do computador e gire-o para fora para removê-lo completamente do chassi. Em seguida, puxe cuidadosamente a haste azul 3 para deslizar a unidade de disco rígido para fora do compartimento da unidade.
Figura 22. Removendo a Unidade de Disco Rígido Principal
6. Flexione as laterais do suporte azul adequadamente para remover a unidade de disco rígido do suporte.
7. Para instalar uma nova unidade de disco rígido no suporte azul, flexione as laterais do suporte adequadamente e alinhe o pino 1, o pino 2, o pino 3 e o pino 4 do suporte com os furos correspondentes na unidade de disco rígido. Não toque na placa de circuito 5 na parte inferior da unidade de disco rígido.
34 Guia do Usuário
Figura 23. Instalando a Unidade de Disco Rígido no Suporte
8. Deslize a nova unidade de disco rígido com o suporte para dentro do compartimento da unidade até que se ajuste na posição.
9. Alinhe o pino de articulação no compartimento da unidade do disco rígido com o slot 1 no compartimento da baia superior para unidades, conforme exibido em Figura 24. Em seguida, deslize a baia para unidades com a nova unidade de disco rígido para dentro do chassi.
10. Conecte o cabo de sinal e o cabo de energia à parte posterior da nova unidade de disco rígido. Consulte “Conectando uma Unidade SATA” na página 32.
11. Pressione a trava metálica 2para baixo e gire a baia para unidades para o
local. Em seguida, deslize a baia para unidades para a frente do computador até que ela se ajuste na posição.
Nota: Há duas setas, uma na baia para unidades de disco rígido e uma na
baia superior para unidades. As setas ficam alinhadas quando o compartimento da unidade de disco rígido está na posição adequada.
Figura 24. Instalando a unidade de disco rígido primária
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 35
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a substituição, acesse “Concluindo a Substituição da Peças”
na página 48.

Substituindo a Unidade de Disco Rígido Secundária

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Nota: Dependendo do tipo de modelo, seu computador pode vir com um
compartimento de unidade de disco rígido secundário para instalar ou substituir uma unidade de disco rígido secundária.
Esta seção fornece instruções sobre como substituir a unidade de disco rígido secundária.
Para substituir a unidade de disco rígido secundária, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Localize a unidade de disco rígido secundária. Consulte “Localizando unidades internas” na página 12.
4. Desconecte o cabo de sinal e o cabo de energia da unidade de disco rígido secundária.
36 Guia do Usuário
5. Pressione o botão azul de liberação 1 para liberar o compartimento da unidade de disco rígido do chassi. Em seguida, levante o compartimento da unida de de disco rígido e remova-o completamente do chassi.
Figura 25. Removendo a unidade de disco rígido secundária
6. Puxe cuidadosamente para baixo a haste azul para deslizar a unidade de disco rígido para fora da baia para unidades.
7. Flexione as laterais do suporte azul adequadamente para remover a unidade de disco rígido do suporte.
8. Para instalar uma nova unidade de disco rígido no suporte azul, flexione as laterais do suporte adequadamente e alinhe o pino 1, o pino 2, o pino 3 e o pino 4 do suporte com os furos correspondentes na unidade de disco rígido. Não toque na placa de circuito 5 na parte inferior da unidade de disco rígido.
Figura 26. Instalando a Unidade de Disco Rígido no Suporte
9. Deslize a nova unidade de disco rígido com o suporte para dentro do compartimento da unidade até que se ajuste na posição.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 37
10. Deslize o compartimento da unidade de disco rígido com a nova unidade de disco rígido para dentro do chassi até que esteja diretamente sob o a guia de metal 1.
Figura 27. Instalando a Unidade de Disco Rígido Secundária
11. Pressione o compartimento da unidade de disco rígido para baixo até que ela
encaixe na posição.
38 Guia do Usuário
Figura 28. Fixando a unidade de disco rígido secundária no local
12. Conecte o cabo de sinal e o cabo de energia à parte posterior da nova unidade de disco rígido. Consulte “Conectando uma Unidade SATA” na página 32.
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a substituição, acesse “Concluindo a Substituição da Peças”
na página 48.

Substituindo o Leitor de Cartões

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Dependendo do tipo de modelo, seu computador pode ter um leitor de cartão instalado. Esta seção fornece instruções sobre como substituir o leitor de cartões.
Para substituir o leitor de cartões, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Remova o painel frontal. Consulte “Removendo e Reinstalando o Painel Frontal” na página 17.
4. Desconecte o cabo do leitor de cartões do conector USB frontal na placa-mãe. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
Nota: Se seu computador tiver uma unidade de disco rígido secundária
instalada, remova esta unidade de disco rígido para facilitar o acessa ao conector USB frontal da placa-mãe. Consulte “Substituindo a Unidade de Disco Rígido Secundária” na página 36.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 39
5. Pressione o botão de liberação 1 e deslize o leitor da placa para fora da frente do computador.
Figura 29. Removendo o Leitor de Cartões
6. Remova o suporte de retenção 1 do leitor da placa antiga e instale-o no novo leitor de cartão. Em seguida, deslize o novo leitor de cartão para o compartimento de unidades até que ele se ajuste na posição.
40 Guia do Usuário
Figura 30. Instalando o leitor de cartão
7. Conecte o cabo do novo leitor de cartão a um dos conectores USB frontais na placa-mãe. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
8. Reinstale a unidade de disco rígido secundária se a tiver removido. Consulte “Substituindo a Unidade de Disco Rígido Secundária” na página 36.
9. Reinstale o painel frontal. Consulte “Removendo e Reinstalando o Painel Frontal” na página 17.
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a substituição, acesse “Concluindo a Substituição da Peças”
na página 48.

Substituindo o Conjunto do Ventilador Frontal

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Dependendo do tipo de modelo, seu computador pode ter um conjunto de ventilador frontal instalado. Esta seção fornece instruções sobre como substituir o conjunto do ventilador frontal.
Para substituir o conjunto do ventilador frontal, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Remova o painel frontal. Consulte “Removendo e Reinstalando o Painel Frontal” na página 17.
4. Desconecte o cabo do conjunto do ventilador frontal do conector do ventilador de energia na placa-mãe. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página
12.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 41
5. Libere as duas guias 1 que seguram o conjunto do ventilador frontal no chassi e, em seguida, remova o conjunto do ventilador frontal do chassi completamente.
42 Guia do Usuário
Figura 31. Removendo o Conjunto do Ventilador Frontal
6. Insira as duas guias 2 do conjunto do novo ventilador frontal nos furos correspondentes na frente do chassi. Em seguida, pressione as outras duas guias 1 através dos outros dois furos até que o conjunto do novo ventilador frontal esteja fixado no local.
Figura 32. Instalando o Conjunto do Ventilador Frontal
7. Conecte o cabo do novo conjunto de ventilador frontal ao conector de energia do ventilador na placa-mãe. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a substituição, acesse “Concluindo a Substituição da Peças”
na página 48.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 43

Substituindo o Conjunto do Ventilador Traseiro

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como substituir o conjunto do ventilador traseiro.
Para substituir o conjunto do ventilador traseiro, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Localize o conjunto do ventilador traseiro. Consulte “Localizando Componentes” na página 11.
4. Desconecte o cabo do conjunto do ventilador posterior do conector do ventilador do sistema da placa-mãe. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
44 Guia do Usuário
5. O conjunto do ventilador posterior está conectado ao chassi por quatro montagens de borracha. Remova o conjunto do ventilador posterior cortando as montagens de borracha e puxando delicadamente o conjunto de ventilador posterior para fora do chassi.
Figura 33. Removendo o Conjunto do Ventilador Posterior
6. Instale o novo conjunto de ventilador posterior alinhando as novas montagens de borracha fornecidas com o novo conjunto de ventilador posterior com os furos correspondentes na parte posterior do chassi e, em seguida, empurre as montagens de borracha através dos furos.
Nota: O novo conjunto de ventilador posterior terá quatro novas montagens de
borracha anexadas.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 45
7. Cuidadosamente puxe as pontas das montagens de borracha até que o novo conjunto de ventilador posterior esteja fixado no local.
Figura 34. Instalando o conjunto do ventilador posterior
8. Conecte o cabo do novo conjunto de ventilador posterior ao conector de ventilador do sistema na placa-mãe. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a substituição, acesse “Concluindo a Substituição da Peças”
na página 48.

Substituindo o Teclado

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como substituir o teclado.
46 Guia do Usuário
Para substituir o teclado, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades. Em seguida, desligue todos os dispositivos conectados e o computador.
2. Desconecte todos os cabos de energia das tomadas.
3. Desconecte o cabo do teclado antigo do computador.
4. Conecte um novo teclado ao conector apropriado no computador. Seu teclado
pode estar conectado a um conector de teclado PS/2 1 ou a um conector USB 2. Dependendo de onde desejar conectar seu teclado, consulte “Localizando
Conectores na Frente de Seu Computador” na página 8 ou “Localizando Conectores na Parte Posterior do Computador” na página 9.
Figura 35. Conectores de Teclado
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a substituição, acesse “Concluindo a Substituição da Peças”
na página 48.

Substituindo o Mouse

Atenção
Não abra seu computador ou tente fazer qualquer reparo antes de ler e entender as “Informações Importantes de Segurança” no Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre fornecidos com seu computador. Para obter uma cópia do Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre, acesse: http://www.lenovo.com/support
Esta seção fornece instruções sobre como substituir o mouse.
Para substituir o mouse, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades. Em seguida, desligue todos os dispositivos conectados e o computador.
2. Desconecte todos os cabos de energia das tomadas.
3. Desconecte o cabo do mouse antigo do computador.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 47
4. Conecte um novo mouse ao conector apropriado no computador. Seu mouse pode estar conectado a um conector de mouse PS/2 1 ou a um conector USB 2. Dependendo de onde você desejar conectar seu mouse, consulte “Localizando Conectores na Frente de Seu Computador” na página 8 ou “Localizando Conectores na Parte Posterior do Computador” na página 9.
Figura 36. Conectores de Mouse
O que Fazer a Seguir:
v Para trabalhar com outra parte do hardware, consulte a seção apropriada. v Para concluir a substituição, acesse “Concluindo a Substituição da Peças”.

Concluindo a Substituição da Peças

Após concluir a instalação ou substituição de todas as peças, é necessário reinstalar a tampa do computador e reconectar os cabos.
Para reinstalar a tampa e reconectar cabos ao computador, faça o seguinte:
1. Certifique-se de que todos os componentes tenham sido montador de novo corretamente e de que nenhuma ferramenta ou parafuso solto sejam deixados dentro do computador. Consulte “Localizando Componentes” na página 11 para obter informações sobre os locais dos vários componentes do computador.
2. Se tiver removido o painel frontal, reinstale-o. Consulte “Removendo e Reinstalando o Painel Frontal” na página 17.
48 Guia do Usuário
3. Posicione a tampa do computador no chassi para que as guias de trilho na parte inferior da tampa se encaixem nos trilhos. Em seguida, deslize a tampa do computador fechada até que ela encaixe na posição.
Figura 37. Recolocando a tampa do computador
4. Instale os parafusos para segurar a tampa do computador.
5. Trave a tampa do computador se você tiver uma trava de tampa de
computador. Consulte “Trava de Cabo Integrada” na página 50 ou “Cadeado” na página 51.
6. Reconecte os cabos externos e os cabos de energia ao computador. Consulte “Localizando Conectores na Frente de Seu Computador” na página 8 e “Localizando Conectores na Parte Posterior do Computador” na página 9.
7. Dependendo das peças que você instalou ou substituiu, você pode precisar confirmar as informações atualizadas no programa Setup Utility. Consulte Capítulo 4, “Usando o Programa Setup Utility”, na página 63.
Nota: Na maioria das áreas do mundo, a Lenovo requer a devolução das
Customer Replaceable Units (CRUs) defeituosas. Serão fornecidas informações sobre isto com as novas CRUs ou serão fornecidas alguns dias após o recebimento das novas CRUs.

Obtendo Drivers de Dispositivo

É possível obter os drivers do dispositivo para sistemas operacionais que não estejam pré-instalados em http://www.lenovo.com/support. As instruções de instalação são fornecidas em arquivos leia-me com os arquivos de drivers de dispositivos.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 49

Instalando recursos de segurança

Há várias opções de segurança disponíveis para ajudá-lo a evitar roubo de hardware e acesso não autorizado a seu computador. Além das travas físicas, você também pode impedir o uso não autorizado de seu computador por uma trava de software que bloqueie o teclado até que uma senha correta seja digitada.

Trava de Cabo Integrada

Uma trava de cabo integrado, às vezes mencionada como a trava Kensington, pode ser usada para fixar seu computador em uma bancada, mesa ou outra fixação não permanente. A trava de cabo conecta-se a um slot de segurança na parte posterior do seu computador e é operada com uma chave. A trava de cabo também trava a tampa do computador. Consulte Figura 38. Este é o mesmo tipo de trava utilizado com vários computadores notebook. É possível adquirir uma trava de cabo integrado diretamente da Lenovo procurando Kensington em: http://www.lenovo.com/support
Nota: Certifique-se de que a trava de cabo integrado que você instalou não
interfira em outros cabos do computador.
50 Guia do Usuário
Figura 38. Instalando uma trava de cabo integrado

Cadeado

Seu computador está equipado com uma trava de cadeado para que a tampa do computador não possa ser removida quando um cadeado for colocado.
Figura 39. Instalando um Cadeado

Proteção de Senha

Para impedir o uso não autorizado do seu computador, você pode usar o programa Setup Utility para configurar uma senha. Quando você liga o computador, é solicitado que você digite a senha. O computador não poderá ser usado até que uma senha válida seja digitada. Consulte Capítulo 4, “Usando o Programa Setup Utility”, na página 63 para obter informações adicionais.

Apagando uma Senha Perdida ou Esquecida (Limpando CMOS)

A seção fornece instruções sobre como apagar uma senha perdida ou esquecida, como uma senha de usuário.
Para apagar uma senha perdida ou esquecida, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
3. Localize o jumper de Limpeza CMOS/Recuperação na placa-mãe. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
4. Remova todas as peças e desconecte todos os cabos que possam impedir o acesso ao jumper de Limpeza CMOS /Recuperação.
Capítulo 2. Instalando e Substituindo Hardware 51
5. Mova o jumper da posição padrão (pino 1 e pino 2) para a posição de manutenção (pino 2 e pino 3).
6. Reinstale todas as peças e reconecte todos os cabos que foram removidos.
7. Reinstale a tampa do computador e reconecte os cabos de energia ao
computador e monitor. Consulte “Concluindo a Substituição da Peças” na página 48.
8. Ligue o computador e deixe-o ligado por, aproximadamente, 10 segundos. Em seguida, desligue o computador mantendo o botão liga/desliga pressionado por, aproximadamente, cinco segundos.
9. Repita da etapa 1 à etapa 4.
10. Mova o jumper de Limpeza CMOS/Recuperação de volta a para a posição
padrão (pino 1 e pino 2).
11. Reinstale todas as peças e reconecte todos os cabos que foram removidos.
12. Reinstale a tampa do computador e reconecte todos os cabos. Consulte
“Concluindo a Substituição da Peças” na página 48.
13. Ligue o computador. Sua senha foi apagada e você pode usar o programa Setup Utility para definir uma nova senha. Consulte Capítulo 4, “Usando o Programa Setup Utility”, na página 63 para obter informações adicionais.
52 Guia do Usuário

Capítulo 3. Informações de Recuperação

Este capítulo fornece informações sobre as soluções de recuperação fornecidas pela Lenovo.
Este capítulo contém os seguintes tópicos:
v “Criando e Utilizando a Mídia de Recuperação” v “Executando Operações de Backup e Recuperação” na página 55 v “Usando a Área de Trabalho do Rescue and Recovery” na página 56 v “Criando e Utilizando a Mídia de Resgate” na página 57 v “Criando e Utilizando um Disquete de Reparo de Recuperação” na página 59 v “Instalando ou Reinstalando Drivers de Dispositivos” na página 60 v “Definindo um Dispositivo de Resgate na Sequência de Inicialização” na página
61
v “Solucionando Problemas de Recuperação” na página 61
Notas:
1. Existem vários métodos entre os quais é possível escolher ao considerar como recuperar no caso de um problema relacionado a software ou hardware. Alguns métodos variam de acordo com o tipo do seu sistema operacional.
2. O produto na mídia de recuperação pode ser utilizado apenas com os seguintes propósitos:
v Restaurar o produto pré-instalado em seu computador v Reinstalar o produto v Modificar o produto utilizando os Arquivos Adicionais

Criando e Utilizando a Mídia de Recuperação

É possível usar a mídia de recuperação para restaurar a unidade de disco rígido para as configurações padrão de fábrica. A mídia de recuperação é útil se você transferir o computador para outra área, vendê-lo, reciclá-lo ou colocá-lo em um estado operacional após todos os outros métodos de recuperação terem falhado. Como uma medida de precaução, é importante criar a mídia de recuperação o quanto antes.
Nota: As operações de recuperação que podem ser executadas utilizando a mídia
de recuperação variam dependendo do sistema operacional a partir do qual as mídias de recuperação foram criadas. A mídia de recuperação pode conter um meio de inicialização e um meio de dados. Sua licença do Microsoft Windows permite criar apenas um meio de dados, portanto, é importante que você armazene a mídia de recuperação em um local seguro após tê-la criado.

Criando a Mídia de Recuperação

Esta seção fornece instruções sobre como criar mídia de recuperação em diferentes sistemas operacionais.
Nota: No sistema operacional Windows 7, é possível criar a mídia de recuperação
usando discos ou dispositivos de armazenamento USB externos. No sistema
© Copyright Lenovo 2010 53
operacional Windows Vista e no sistema operacional Windows XP, é possível criar mídia de recuperação usando apenas discos.
v Para criar a mídia de recuperação no sistema operacional Windows 7, clique em
Iniciar Todos os Programas Lenovo ThinkVantage Tools Factory Recovery Disks. Em seguida, siga as instruções na tela.
v Para criar discos do Product Recovery no sistema operacional Windows Vista,
clique em Iniciar Todos os Programas ThinkVantage Criar Product Recovery Media. Em seguida, siga as instruções na tela.
v Para criar discos do Product Recovery no sistema operacional Windows XP,
clique em Iniciar Todos os Programas ThinkVantage Create Recovery Media. Em seguida, siga as instruções na tela.

Utilizando a Mídia de Recuperação

Esta seção fornece instruções sobre como usar a mídia de recuperação em diferentes sistemas operacionais.
v No sistema operacional Windows7enosistema operacional Windows Vista, é
possível usar mídia de recuperação para restaurar o computador às configurações padrão de fábrica apenas. É possível usar a mídia de recuperação para colocar o computador em um estado operacional após todos os outros métodos de recuperação terem falhado.
Atenção: Ao usar a mídia de recuperação para restaurar o computador para as configurações padrão de fábrica, todos os arquivos atualmente na unidade de disco rígido serão excluídos e substituídos pelas configurações padrão de fábrica.
Para usar a mídia de recuperação no sistema operacional Windows 7 ou no sistema operacional Windows Vista, faça o seguinte:
1. Dependendo do tipo da sua mídia de recuperação, conecte o meio de inicialização (memory key ou outro dispositivo de armazenamento USB) ao computador, ou insira o disco de inicialização na unidade ótica.
2. Pressione e libere repetidamente a tecla F12 ao ligar o computador. Quando Startup Device Menu for aberto, solte a tecla F12.
3. Selecione o dispositivo de inicialização desejado e pressione Enter. O processo de restauração inicia.
4. Siga as instruções na tela.
Após restaurar o computador para as configurações padrão de fábrica, pode ser necessário reinstalar alguns programas de software ou drivers de dispositivos. Consulte “Usando a Área de Trabalho do Rescue and Recovery” na página 56 para obter detalhes.
v No sistema operacional Windows XP, é possível usar os discos do Product
Recovery para restaurar seu computador para as configurações padrão de fábrica, executar uma recuperação customizada de fábrica ou executar outras operações do Rescue and Recovery, como resgatar arquivos individuais. Será fornecida a opção de entrar na área de trabalho Rescue and Recovery e escolher entre uma variedade de operações de recuperação.
Atenção: Ao usar os discos do Product Recovery para restaurar o computador para as configurações padrão de fábrica, todos os arquivos atualmente na unidade de disco rígido serão excluídos e substituídos pelas configurações padrão de fábrica. Durante o processo de restauração, você terá a opção de salvar um ou mais arquivos atualmente na unidade de disco rígido em outra mídia antes dos dados serem excluídos.
Para usar os discos do Product Recovery no sistema operacional Windows XP, faça o seguinte:
54 Guia do Usuário
1. Pressione e libere repetidamente a tecla F12 ao ligar o computador. Quando
Startup Device Menu for aberto, solte a tecla F12.
2. Insira o disco de inicialização na unidade ótica.
3. Selecione a unidade ótica que deseja usar como o dispositivo de inicialização
e pressione Enter. Após um breve atraso, a área de trabalho do Rescue and Recovery é aberto.
4. No menu Rescue and Recovery, clique em Restaurar seu sistema.
5. Siga as instruções na tela. Insira o disco do Product Recovery adequado
quando solicitado.

Executando Operações de Backup e Recuperação

O programa Rescue and Recovery possibilita fazer backup de todo o conteúdo da unidade de disco rígido, inclusive do sistema operacional, arquivos de dados, programas de software e configurações pessoais. É possível designar onde o programa Rescue and Recovery armazenará o backup:
v Em uma área protegida de sua unidade de disco rígido v Em uma unidade de disco rígido secundária instalada em seu computador v Em uma unidade de disco rígido USB externa conectada v Em uma unidade de rede. v Em CDs ou DVDs graváveis (uma unidade de CD ou DVD gravável é necessária
para essa opção).
Após fazer backup do conteúdo na unidade de disco rígido, é possível restaurar o conteúdo completo da unidade de disco rígido, restaurar somente os arquivos selecionados ou restaurar somente o sistema operacional Windows e aplicativos.

Executando uma Operação de Backup

Esta seção fornece instruções sobre como executar uma operação de backup usando o programa Rescue and Recovery em diferentes sistemas operacionais.
v Para executar uma operação de backup usando o programa Rescue and
Recovery no sistema operacional Windows 7, faça o seguinte:
1. A partir do desktop do Windows, clique em Iniciar Todos os Programas Lenovo ThinkVantage Tools Backup e Restauração Aprimorados.O
programa Rescue and Recovery é aberto.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, clique na seta Launch advanced Rescue and Recovery.
3. Clique em Back up your hard drive e selecione as opções da operação de backup. Siga as instruções na tela.
v Para executar uma operação de backup usando o programa Rescue and
Recovery no sistema operacional Windows Vista ou no sistema operacional Windows XP, faça o seguinte:
1. A partir do Windows desktop, clique em Iniciar Todos os Programas ThinkVantage Rescue and Recovery. O programa Rescue and Recovery é
aberto.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, clique em Launch advanced Rescue and Recovery Back up your hard drive e selecione as opções da
operação de backup.
3. Siga as instruções na tela.
Capítulo 3. Informações de Recuperação 55

Executando uma Operação de Recuperação

Esta seção fornece instruções sobre como executar uma operação de recuperação usando o programa Rescue and Recovery em diferentes sistemas operacionais.
v Para executar uma operação de recuperação usando o programa Rescue and
Recovery no sistema operacional Windows 7, faça o seguinte:
1. A partir do desktop do Windows, clique em Iniciar Todos os Programas Lenovo ThinkVantage Tools Backup e Restauração Aprimorados.O
programa Rescue and Recovery é aberto.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, clique na seta Launch advanced Rescue and Recovery.
3. Clique no ícone Restore your system from a backup.
4. Siga as instruções na tela.
v Para executar uma operação de recuperação usando o programa Rescue and
Recovery no sistema operacional Windows Vista ou no sistema operacional Windows XP, faça o seguinte:
1. A partir do Windows desktop, clique em Iniciar Todos os Programas ThinkVantage Rescue and Recovery. O programa Rescue and Recovery é
aberto.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, clique em Launch advanced Rescue and Recovery.
3. Clique no ícone Restore your system from a backup.
4. Siga as instruções na tela.
Para obter informações adicionais sobre como executar uma operação de recuperação a partir da área de trabalho Rescue and Recovery, consulte “Usando a Área de Trabalho do Rescue and Recovery”.

Usando a Área de Trabalho do Rescue and Recovery

A área de trabalho do Rescue and Recovery reside em uma área oculta protegida de sua unidade de disco rígido que opera independentemente do sistema operacional Windows. Isso possibilita que você ative as operações de recuperação mesmo se não puder iniciar o sistema operacional Windows. Você pode executar as seguintes operações de recuperação a partir da área de trabalho do Rescue and Recovery:
v Recuperar arquivos de sua unidade de disco rígido ou de um backup
A área de trabalho Rescue and Recovery permite localizar arquivos em sua unidade de disco rígido e transferi-los para uma unidade de rede ou outra mídia gravável, como um dispositivo USB, um disco ou um disquete. Esta solução está disponível mesmo se você não tiver feito backup de seus arquivos ou se as mudanças tiverem sido feitas nos arquivos desde sua última operação de backup. Também é possível resgatar os arquivos individuais a partir de um backup do Rescue and Recovery localizado em sua unidade de disco rígido local, um dispositivo USB ou uma unidade de rede.
v Restaurar sua unidade de disco rígido a partir de um backup do Rescue and
Recovery Caso tenha feito backup de sua unidade de disco rígido usando o programa
Rescue and Recovery, é possível restaurar a unidade de disco rígido a partir de um backup do Rescue and Recovery, mesmo se não for possível iniciar o sistema operacional Windows.
v Restaurar sua unidade de disco rígido para as configurações padrão de fábrica
56 Guia do Usuário
A área de trabalho Rescue and Recovery possibilita restaurar o conteúdo completo de sua unidade de disco rígido para as configurações padrão de fábrica. Caso possua diversas partições em sua unidade de disco rígido, você tem a opção de restaurar as configurações padrão de fábrica para a partição C: e deixar as outras partições intactas. Como a área de trabalho Rescue and Recovery opera de forma independente do sistema operacional Windows, é possível restaurar as configurações padrão de fábrica mesmo se não for possível iniciar o sistema operacional Windows.
Atenção: Se restaurar a unidade de disco rígido a partir de um backup do Rescue and Recovery ou restaurar a unidade de disco rígido para as configurações padrão de fábrica, todos os arquivos na partição da unidade de disco rígido (geralmente a unidade C:) serão excluídos no processo de recuperação. Se possível, faça cópias de arquivos importantes. Se você não conseguir iniciar o sistema operacional Windows, poderá usar o recurso Rescue Files na área de trabalho do Rescue and Recovery para copiar arquivos da unidade de disco rígido para outra mídia.
Para iniciar a área de trabalho Rescue and Recovery, faça o seguinte:
1. Certifique-se de que o computador esteja desligado.
2. Pressione e libere repetidamente a tecla F11 ao ligar o computador.
3. Quando você ouvir sinais sonoros ou vir uma tela de logotipo, libere a tecla
F11.
4. Se você tiver configurado uma senha do Rescue and Recovery, digite a sua senha quando solicitado. A área de trabalho do Rescue and Recovery é aberto após um breve atraso.
Nota: Se a área de trabalho do Rescue and Recovery não abrir, consulte
“Solucionando Problemas de Recuperação” na página 61.
5. Proceda de uma das seguintes formas: v Para resgatar arquivos de sua unidade de disco rígido ou de um backup,
clique em Rescue files e siga as instruções na tela.
v Para restaurar sua unidade de disco rígido a partir de um backup do Rescue
and Recovery ou para restaurar sua unidade de disco rígido para as configurações padrão de fábrica, clique em Restore your system e siga as instruções na tela.
Para obter informações adicionais sobre os recursos da área de trabalho Rescue and Recovery, clique em Help.
Notas:
1. Após restaurar a unidade de disco rígido para as configurações padrão de fábrica, pode ser necessário reinstalar os drivers de dispositivo para alguns dispositivos. Consulte “Instalando ou Reinstalando Drivers de Dispositivos” na página 60.
2. Alguns computadores vêm com o Microsoft Office ou o Microsoft Works pré-instalados. Se você precisar recuperar ou reinstalar os aplicativos Microsoft Office ou Microsoft Works, será necessário usar o CD do Microsoft Office ou o CD do Microsoft Works. Esses CDs são fornecidos somente com computadores com o Microsoft Office ou o Microsoft Works pré-instalado.

Criando e Utilizando a Mídia de Resgate

Com a mídia de recuperação, como um disco ou uma unidade de disco rígido USB, é possível recuperar o computador de falhas que impedem a obtenção de acesso à área de trabalho Rescue and Recovery em sua unidade de disco rígido.
Capítulo 3. Informações de Recuperação 57
Notas:
1. As operações de recuperação que podem ser desempenhadas utilizando a mídia de resgate variam, dependendo do sistema operacional.
2. Os discos de resgate podem ser iniciados em todos os tipos de unidade de CD ou DVD.
3. Também é possível executar o programa de diagnóstico PC-Doctor for Rescue and Recovery, após usar uma mídia de resgate para recuperar o computador de falhas e obter acesso à área de trabalho do Rescue and Recovery.

Criando Mídia de Recuperação

Esta seção fornece instruções sobre como criar os discos mídia de recuperação em diferentes sistemas operacionais.
v Para criar uma mídia de resgate no sistema operacional Windows 7, faça o
seguinte:
1. A partir do desktop do Windows, clique em Iniciar Todos os Programas Lenovo ThinkVantage Tools Backup e Restauração Aprimorados.O
programa Rescue and Recovery é aberto.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, clique na seta Launch advanced Rescue and Recovery.
3. Clique no ícone Create Rescue Media. A janela Create Rescue and Recovery Media é aberta.
4. Na área Mídia de Resgate, selecione o tipo de mídia de recuperação que deseja criar. É possível criar um meio de recuperação usando um disco, uma unidade de disco rígido USB ou uma unidade de disco rígido interna secundária.
5. Clique em OK e siga as instruções na tela.
v Para criar uma mídia de resgate no sistema operacional Windows Vista ou no
sistema operacional Windows XP, faça o seguinte:
1. No desktop do Windows, clique em Iniciar Todos os Programas ThinkVantage Create Recovery Media. A janela Create Rescue and
Recovery Media é aberta.
2. Na área Mídia de Resgate, selecione o tipo de mídia de recuperação que deseja criar. É possível criar um meio de recuperação usando um disco, uma unidade de disco rígido USB ou uma unidade de disco rígido interna secundária.
3. Clique em OK e siga as instruções na tela.

Usando Mídia de Recuperação

58 Guia do Usuário
Este seção fornece instruções sobre como usar a mídia de recuperação criada.
Nota: Certifique-se de que seu dispositivo de recuperação (unidade ótica,
dispositivo USB ou unidade de disco rígido interna secundária) esteja configurado como o primeiro dispositivo de inicialização na sequência de dispositivos de inicialização antes de executar esse procedimento. Consulte “Visualizando ou alterando a sequência do dispositivo de inicialização” na página 66.
Para usar o meio de recuperação criado, execute um dos seguintes procedimentos: v Se você tiver criado a mídia de resgate usando um disco, certifique-se de que
seu computador esteja ligado e insira o disco de resgate na unidade ótica. Em seguida, reinicie o computador. O meio de recuperação é iniciado.
v Caso tenha criado o meio de recuperação usando uma unidade de disco rígido
USB, conecte a unidade de disco rígido USB a um dos conectores USB de seu computador. Em seguida, ligue seu computador. O meio de recuperação é iniciado.
v Caso tenha criado o meio de recuperação usando uma unidade de disco rígido
interna secundária, configure a unidade de disco rígido interna secundária como o primeiro dispositivo de inicialização na sequência de dispositivos de inicialização. Em seguida, o meio de recuperação é iniciado.
Quando o meio de recuperação é iniciado, a área de trabalho Rescue and Recovery á aberta. As informações da ajuda para cada recurso estão disponíveis a partir da área de trabalho do Rescue and Recovery. Siga as instruções para completar o processo de recuperação.

Criando e Utilizando um Disquete de Reparo de Recuperação

Caso não seja possível acessar a área de trabalho Rescue and Recovery nem o ambiente Windows, use o disquete de reparo de recuperação para reparar a área de trabalho Rescue and Recovery ou repare um arquivo necessário para entrar no ambiente Windows. É importante criar um disquete de reparo de recuperação o quanto antes e armazená-lo em local seguro como medida de precaução.
Nota: É necessário ter uma unidade de disquete para criar e usar um disquete de
reparo de recuperação.

Criando um Disquete de Reparo de Recuperação

Esta seção fornece instruções sobre como criar um disquete de reparo de recuperação.
Para criar um disquete de reparo de recuperação, faça o seguinte:
1. Ligue o computador e certifique-se de que seu computador tenha acesso à Internet.
2. Siga as instruções do Web site em:
http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483
3. Após o disquete de reparo de recuperação ser criado, retire o disquete da unidade de disquete e etiquete-o Disquete de Reparo de Recuperação. Em seguida, armazene-o em um local seguro para uso futuro.

Utilizando um Disquete de Reparo de Recuperação

Esta seção fornece instruções sobre como usar um disquete de reparo de recuperação.
Para usar o disquete de reparo de recuperação criado, faça o seguinte:
Nota: Certifique-se de que sua unidade de disquete externa esteja configurada
como o primeiro dispositivo de inicialização na sequência do dispositivo de inicialização antes de executar este procedimento. Consulte “Visualizando ou alterando a sequência do dispositivo de inicialização” na página 66.
1. Insira o disquete de reparo de recuperação na unidade de disquete.
2. Ligue o computador e siga as instruções na tela.
Capítulo 3. Informações de Recuperação 59
Notas:
1. Se a operação de reparo for concluída sem nenhum erro, será possível acessar a área de trabalho Rescue and Recovery pressionando repetidamente a tecla F11 enquanto o computador é reiniciado. Quando você ouvir sinais sonoros ou vir uma tela de logotipo, libere a tecla F11. Você também poderá acessar o ambiente Windows após a conclusão da operação de reparo.
2. Se aparecer uma mensagem de erro durante a operação de reparo e esta não puder ser concluída, poderá haver um problema na partição que contém o programa Rescue and Recovery. Use um meio de recuperação para acessar a área de trabalho Rescue and Recovery. Para obter informações sobre a criação e utilização de uma mídia de resgate, consulte “Criando e Utilizando a Mídia de Resgate” na página 57.

Instalando ou Reinstalando Drivers de Dispositivos

Antes de instalar ou reinstalar drivers de dispositivos, certifique-se de que haja um sistema operacional pré-instalado e a documentação e a mídia do software para o dispositivo.
Os drivers de dispositivos para dispositivos instalados de fábrica estão localizados na unidade de disco rígido do computador (geralmente unidade C:) no subdiretório SWTOOLS\DRIVERS. Os drivers de dispositivos mais recentes para dispositivos instalados de fábrica também estão disponíveis em http://www.lenovo.com/support. Outros drivers de dispositivos se encontram na mídia de software que acompanham os dispositivos individuais.
Para instalar ou reinstalar um driver de dispositivo para um dispositivo instalado de fábrica, faça o seguinte:
1. Ligue o computador.
2. Utilize o Windows Explorer ou Meu Computador para exibir a estrutura de
diretório de sua unidade de disco rígido.
3. Acesse o diretório C:\SWTOOLS.
4. Abra a pasta DRIVERS. Na pasta DRIVERS, há diversas subpastas
denominadas para vários dispositivos instalados em seu computador, como AUDIO ou VIDEO.
5. Abra a subpasta do dispositivo apropriado.
6. Proceda de uma das seguintes formas:
v Na subpasta do dispositivo, procure um arquivo SETUP.exe. Dê um clique
duplo no arquivo e siga as instruções na tela.
v Na subpasta do dispositivo, procure um arquivo README.txt ou um
arquivo com a extensão .txt. Este arquivo pode conter o nome do sistema operacional, por exemplo, WIN98.txt. O arquivo TXT contém informações sobre como instalar o driver de dispositivo. Siga as instruções para concluir a instalação.
v Se a subpasta do dispositivo contiver um arquivo com a extensão .inf e você
desejar instalar a unidade do dispositivo usando o arquivo INF, consulte o sistema de informações de Ajuda e Suporte do Windows para obter informações detalhadas sobre como instalar o driver do dispositivo.
60 Guia do Usuário

Definindo um Dispositivo de Resgate na Sequência de Inicialização

Antes de iniciar o programa Rescue and Recovery a partir de uma unidade de disco rígido interna, um disco, uma unidade de disco rígido USB ou outros dispositivos externos, deve primeiro assegurar que seu dispositivo de recuperação esteja configurado como o primeiro dispositivo de inicialização na sequência de dispositivos de inicialização no programa Setup Utility. Consulte “Selecionando um Dispositivo de Inicialização” na página 65 para obter informações detalhadas sobre como alterar de forma temporária ou permanente a sequência de inicialização.
Nota: Caso use um dispositivo externo, deve primeiro desligar seu computador
antes de conectar o dispositivo externo.
Para obter mais informações sobre o programa Setup Utility, consulte Capítulo 4, “Usando o Programa Setup Utility”, na página 63.

Solucionando Problemas de Recuperação

Caso não consiga acessar a área de trabalho Rescue and Recovery ou o ambiente Windows, execute um dos seguintes procedimentos:
v Use um meio de recuperação para iniciar a área de trabalho Rescue and
Recovery. Consulte “Criando e Utilizando a Mídia de Resgate” na página 57.
v Use um disquete de reparo de recuperação para reparar a área de trabalho
Rescue and Recovery ou repare um arquivo necessário para entrar no ambiente Windows. Consulte “Criando e Utilizando um Disquete de Reparo de Recuperação” na página 59.
v Use a mídia de recuperação se todos os outros métodos de recuperação tiverem
falhado e for preciso restaurar a unidade de disco rígido para as configurações padrão de fábrica. Consulte “Criando e Utilizando a Mídia de Recuperação” na página 53.
Nota: Se você não for capaz de acessar a área de trabalho do Rescue and Recovery
ou o ambiente do Windows de um meio de resgate, um disquete de reparo de recuperação, você poderá não ter o dispositivo de resgate (unidade de disquete externa, unidade de CD, unidade de DVD ou unidade de disco rígido USB) configurada como o primeiro dispositivo de inicialização na sequência do dispositivo de inicialização. Para obter informações adicionais, consulte “Definindo um Dispositivo de Resgate na Sequência de Inicialização”.
É importante criar um meio de recuperação, um disquete de reparo de recuperação e mídia de recuperação o quanto antes e armazená-los em um local seguro.
Capítulo 3. Informações de Recuperação 61
62 Guia do Usuário

Capítulo 4. Usando o Programa Setup Utility

Você pode usar o programa Setup Utility para visualizar e alterar as definições de configuração de seu computador, independentemente de que sistema operacional você estiver usando. No entanto, as configurações do sistema operacional podem substituir quaisquer configurações semelhantes no programa Setup Utility.
Este capítulo fornece informações sobre os seguintes tópicos para ajudá-lo a usar o programa Setup Utility:
v “Iniciando o Programa Setup Utility” v “Visualizando e Alterando as Definições” v “Utilizando Senhas” v “Ativando ou Desativando um Dispositivo” na página 65 v “Selecionando um Dispositivo de Inicialização” na página 65 v “Saindo do Programa Setup Utility” na página 66

Iniciando o Programa Setup Utility

Para iniciar o programa Setup Utility, faça o seguinte:
1. Certifique-se de que seu computador esteja desligado.
2. Pressione e libere repetidamente a tecla F1 ao ligar o computador. Ao ouvir
diversos sinais sonoros ou ver uma tela de logotipo, libere a tecla F1.
Nota: Se uma senha tiver sido definida, o menu do programa Setup Utility não
será exibido até que você digite a senha correta. Para obter informações adicionais, consulte “Utilizando Senhas”.

Visualizando e Alterando as Definições

O menu do programa Setup Utility lista vários itens sobre as definições de configuração do sistema. Para visualizar ou alterar as configurações, inicie o programa Setup Utility. Consulte “Iniciando o Programa Setup Utility”. Em seguida, siga as instruções na tela.
Ao trabalhar com o programa Setup Utility, é necessário usar o teclado. As teclas utilizadas para executar diversas tarefas são exibidas na parte inferior de cada tela.

Utilizando Senhas

Usando o programa Setup Utility, é possível configurar uma senha para impedir acesso não autorizado a seu computador e dados. As seguintes opções estão disponíveis para ajudá-lo a definir uma senha de inicialização ou uma senha de administrador:
v Set Power-On Password v Set Administrator Password
Você não tem de configurar uma senha para usar seu computador. Entretanto, usar uma senha melhora a segurança da computação. Se você decidir configurar uma senha, leia as seguintes seções.
© Copyright Lenovo 2010 63

Considerações sobre Senhas

Uma senha pode ser qualquer combinação de até 16 (1 a 16) caracteres alfabéticos e numéricos. Por motivos de segurança, é aconselhável usar uma senha forte que não possa ser facilmente comprometida. Para configurar uma senha forte, utilize as seguintes diretrizes:
v Ter no mínimo oito caracteres de comprimento e conter no mínimo um caractere
alfabético e um caractere numérico
v As senhas do programa Setup Utility não fazem distinção entre letras maiúsculas
e minúsculas
v Não podem ser o seu nome ou seu nome de usuário v Não podem ser uma palavra comum ou um nome comum v Seja significativamente diferente de suas senhas anteriores

Set Power-On Password

Depois de ter configurado uma senha de inicialização usando a opção Set Power-On Password é solicitado que o usuário digite uma senha válida cada vez
que o computador for ligado. O computador não poderá ser usado até que uma senha válida seja digitada. Para obter mais informações sobre como configurar uma senha, consulte “Configurando, alterando ou excluindo uma senha”.

Set Administrator Password

A opção Set Administrator Password possibilita que se configure uma senha de administrador, o que impede usuários não autorizados de alterar definições de configuração. Se você for responsável por manter as definições de vários computadores, talvez você deseje configurar uma senha de administrador. Para obter mais informações sobre como configurar uma senha, consulte “Configurando, alterando ou excluindo uma senha”.
Depois de ter configurado uma senha de administrador, uma solicitação de senha é exibida cada vez que você tentar acessar o programa Setup Utility. Não é possível acessar o programa Setup Utility até que uma senha válida seja digitada.
Se você tiver configurado a senha de inicialização e a senha do administrador, será possível digitar qualquer uma dessas senhas para usar seu computador. No entanto, para alterar as definições de configuração, você deverá utilizar a senha do administrador.

Configurando, alterando ou excluindo uma senha

Para definir, alterar ou excluir uma senha, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte “Iniciando o Programa Setup Utility” na página 63.
2. A partir do menu principal do programa Setup Utility, selecione Security Set Power-On Password ou Set Administrator Password.
3. Siga as instruções na tela para configurar, alterar ou excluir uma senha.
Nota: Uma senha pode ser qualquer combinação de até 16 (1 a 16) caracteres
alfabéticos e numéricos. Para obter informações adicionais, consulte “Considerações sobre Senhas”.
64 Guia do Usuário

Ativando ou Desativando um Dispositivo

Esta seção fornece instruções de como ativar ou desativar o acesso do usuário a um dispositivo.
Controlador SATA Quando esta opção estiver configurada para Desativado, todos os
dispositivos conectados aos conectores SATA (como unidades de disco rígido ou unidade ótica) estão desativados e não serão exibidos na configuração do sistema.
Endereço Serial Port1 Use esta opção para controlar a Entrada/Saída da porta serial. Configuração USB Use esta opção para configurar os conectores USB.
Para ativar ou desativar um dispositivo, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte “Iniciando o Programa Setup Utility” na página 63.
2. A partir do menu principal do programa Setup Utility, selecione Dispositivos.
3. Dependendo do dispositivo que você desejar ativar ou desativar, execute uma
das seguintes ações: v Selecione Configuração de Unidades ATA Controlador SATA para ativar
ou desativar os dispositivos conectados aos conectores SATA.
v Selecione Configuração de Porta Serial Endereço Serial Port1 para ativar
ou desativar a porta serial.
v Selecione Configuração USB e siga as instruções na tela para ativar ou
desativar o(s) conector(es) USB de sua escolha.
4. Selecione as configurações desejadas e pressione Enter.
5. Pressione Esc para retornar ao menu principal do programa Setup Utility. Pode
ser necessário pressionar Esc diversas vezes.
6. Pressione F10 para salvar e sair do programa Setup Utility.
Notas: a. Se não desejar salvar as configurações, selecione Exit Discard Changes
and Exit.
b. Se desejar retornar para as configurações padrão, pressione F9 ou selecione
Sair Load Optimal Defaults.

Selecionando um Dispositivo de Inicialização

Se o seu computador não iniciar a partir de um dispositivo como uma unidade de disco rígido ou do disco em uma unidade ótica conforme esperado, execute uma das seguintes ações para selecionar o dispositivo de inicialização de sua escolha.

Selecionando um Dispositivo de Inicialização Temporária

Esta seção fornece instruções sobre como selecionar um dispositivo de inicialização temporário. Use as instruções desta seção para inicializar a partir de qualquer dispositivo de inicialização.
Nota: Nem todos os discos e unidades de disco rígido são inicializáveis.
Para selecionar um dispositivo de inicialização temporário, faça o seguinte:
1. Desligue o computador.
2. Pressione e libere repetidamente a tecla F12 ao ligar o computador. Quando
Startup Device Menu for aberto, solte a tecla F12.
Capítulo 4. Usando o Programa Setup Utility 65
3. Selecione o dispositivo de inicialização desejado no Startup Device Menu e
pressione Enter para começar.
Nota: Selecionar um dispositivo de inicialização no Startup Device Menu não
altera de forma permanentes sequência do dispositivo de inicialização.

Visualizando ou alterando a sequência do dispositivo de inicialização

Esta seção fornece informações sobre como visualizar ou alterar de forma permanente a sequência do dispositivo de inicialização configurado.
Para exibir ou alterar permanentemente a sequência de inicialização configurada do dispositivo, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte “Iniciando o Programa Setup Utility” na página 63.
2. Selecione Startup Primary Boot Sequence. Leia as informações exibidas no lado direito na tela.
3. Selecione o primeiro dispositivo de inicialização, segundo dispositivo de inicialização, etc.
4. Pressione Esc para retornar ao menu Startup. Em seguida, selecione os dispositivos para a Automatic Boot Sequence e Error Boot Sequence.
5. Pressione Esc para retornar ao menu principal do programa Setup Utility. Pode ser necessário pressionar Esc diversas vezes.
6. Pressione F10 para salvar e sair do programa Setup Utility.
Notas: a. Se não desejar salvar as configurações, selecione Exit Discard Changes
and Exit.
b. Se desejar retornar para as configurações padrão, pressione F9 ou selecione
Sair Load Optimal Defaults.

Saindo do Programa Setup Utility

Após concluir a visualização ou alteração das configurações, pressione Esc para retornar ao menu principal do programa Setup Utility. Pode ser necessário pressionar Esc diversas vezes. Em seguida, você pode executar uma das seguintes ações:
v Se desejar salvar novas configurações, pressione F10 para salvar e sair do
programa Setup Utility. Caso contrário, suas alterações não serão salvas.
v Se não desejar salvar as configurações, selecione Exit Discard Changes and
Exit.
v Se desejar retornar para as configurações padrão, pressione F9 ou selecione Sair
Load Optimal Defaults.
66 Guia do Usuário

Capítulo 5. Atualizando Programas do Sistema

Este capítulo fornece informações sobre a atualização de POST/BIOS e como recuperar de uma falha de atualização de POST/BIOS.
Este capítulo fornece informações sobre os seguintes tópicos:
v “Utilizando Programas do Sistema” v “Atualizando (Memória flash) o BIOS a partir de um Disco” v “Atualizando (Memória flash) o BIOS a partir do Sistema Operacional” na
página 68
v “Recuperando de uma Falha de Atualização do POST/BIOS” na página 68

Utilizando Programas do Sistema

Os programas do sistema são a camada básica do software integrado ao seu computador. Os programas do sistema incluem o POST, o código BIOS e o programa Setup Utility. POST é um conjunto de testes e procedimentos que são executados cada vez que você liga seu computador. O BIOS é uma camada de software que converte as instruções vindas de outras camadas de software em sinais elétricos que o hardware do computador é capaz de executar. Você pode usar o programa Setup Utility para visualizar e alterar a configuração e a instalação do seu computador.
A placa-mãe de seu computador tem um módulo chamado EEPROM (memória de leitura programável apagável eletronicamente, também conhecida como Memória flash). É possível atualizar o POST, o BIOSeoprograma Setup Utility iniciando seu computador com um disco de atualização flash ou executando um programa de atualização especial a partir de seu sistema operacional.
A Lenovo pode fazer mudanças e aprimoramentos no POST e no BIOS. Quando atualizações são liberadas, elas estão disponíveis como arquivos transferidos por download no Web site da Lenovo em http://www.lenovo.com. Instruções para usar as atualizações POST/BIOS estão disponíveis em um arquivo TXT incluído nos arquivos de atualização. Para a maioria dos modelos, você pode fazer o download de um programa de atualização para criar um disco de atualização do programa do sistema (flash) ou um programa de atualização que pode ser executado a partir do sistema operacional.
Nota: É possível transferir por download uma imagem de CD/DVD
autoinicializável, conhecida como uma imagem ISO, do programa de diagnóstico para suportar computadores sem uma unidade de disquete. Acesse: http://www.lenovo.com

Atualizando (Memória flash) o BIOS a partir de um Disco

Esta seção fornece instruções sobre como atualizar (flash) BIOS de um disco. Atualizações do programa do sistema estão disponíveis em: http://www.lenovo.com/support
Para atualizar (flash) o BIOS a partir de um disco, faça o seguinte:
© Copyright Lenovo 2010 67
1. Desligue o computador.
2. Pressione e libere repetidamente a tecla F12 ao ligar o computador. Quando
Startup Device Menu for aberto, solte a tecla F12.
3. No Startup Device Menu, selecione a unidade ótica de sua escolha como o primeiro dispositivo de inicialização.
4. Insira o disco na unidade ótica e pressione Enter. A atualização é iniciada.
5. Quando solicitado a alterar o número de série, pressione N. Se desejar alterar o
número de série, pressione Y quando solicitado. Digite o número de série e pressione Enter.
6. Quando solicitado a alterar o tipo/modelo da máquina, pressione N. Se desejar alterar o tipo/modelo da máquina, pressione Y quando solicitado. Digite o tipo/modelo de máquina e pressione Enter.
7. Siga as instruções na tela para completar a atualização. Depois que a atualização estiver concluída, remova o disco da unidade ótica.

Atualizando (Memória flash) o BIOS a partir do Sistema Operacional

Nota: Como a Lenovo faz melhorias constantes no Web site, o conteúdo da página
da Web está sujeito a mudança sem aviso, incluindo o conteúdo referido no procedimento a seguir.
Para atualizar (flash) o BIOS a partir do sistema operacional, faça o seguinte:
1. Acesse http://www.lenovo.com/support.
2. Faça o seguinte para localizar os arquivos para download para seu tipo de
máquina: a. No campo Inserir um número de produto, digite o tipo de sua máquina e
clique em Ir.
b. Clique em Downloads e drivers. c. Selecione BIOS no campo Refinar resultados para localizar facilmente todos
os links relacionados ao BIOS.
d. Clique no link de atualização do BIOS.
3. Clique no arquivo TXT que contém as instruções para atualizar (fazer Memória
flash) do BIOS a partir de seu sistema operacional.
4. Imprima essas instruções. Isto é muito importante porque estas instruções não estão na tela depois que o download começa.
5. Siga as instruções impressas para fazer download, extrair e instalar a atualização.

Recuperando de uma Falha de Atualização do POST/BIOS

Se a energia para seu computador for interrompida durante a atualização do POST/BIOS (atualização do flash), seu computador poderá não reiniciar corretamente. Se isto acontecer, execute o seguinte procedimento que é comumente chamado de Recuperação de Bloqueio de Inicialização.
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de energia das tomadas elétricas e desconecte todos os cabos que estejam conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 16.
68 Guia do Usuário
3. Localize o jumper de Limpeza CMOS/Recuperação na placa-mãe. Consulte “Localizando Peças na Placa-mãe” na página 12.
4. Remova todas as peças e desconecte todos os cabos que possam impedir o acesso ao jumper de Limpeza CMOS /Recuperação.
5. Mova o jumper da posição padrão (pino 1 e pino 2) para a posição de manutenção (pino 2 e pino 3).
6. Reinstale todas as peças e reconecte todos os cabos que foram removidos.
7. Reinstale a tampa do computador e reconecte os cabos de energia ao
computador e monitor. Consulte “Concluindo a Substituição da Peças” na página 48.
8. Pressione e libere repetidamente a tecla F12 ao ligar o computador. Quando Startup Device Menu for aberto, solte a tecla F12.
9. No Startup Device Menu, selecione a unidade ótica de sua escolha como o primeiro dispositivo de inicialização.
10. Insira o disco de atualização POST/BIOS (atualização instantânea) na unidade ótica e pressione Enter. A recuperação é iniciada. A sessão de recuperação levará de dois a três minutos. Durante este tempo, você escutará uma série de sinais sonoros.
11. Após a sessão de recuperação estar concluída, não haverá nenhum vídeo, a
série de sinais sonoros terminará e o sistema desligará automaticamente.
12. Repita da etapa 1 à etapa 4.
13. Mova o jumper de volta para a posição padrão (pino 1 e pino 2).
14. Reinstale todas as peças e reconecte todos os cabos que foram removidos.
15. Reinstale a tampa do computador e reconecte os cabos de energia e outros
cabos. Consulte “Concluindo a Substituição da Peças” na página 48.
16. Ligue o computador e remova o disco da unidade ótica.
Capítulo 5. Atualizando Programas do Sistema 69
70 Guia do Usuário

Capítulo 6. Resolução de Problemas e Diagnósticos

Este capítulo fornece informações sobre alguns programas básicos de resolução de problemas e diagnóstico. Se o problema do seu computador não estiver descrito aqui, consulte Capítulo 7, “Obtendo Informações, Ajuda e Serviços”, na página 77 para conhecer recursos adicionais de resolução de problemas.

Resolução de Problemas Básica

A tabela a seguir fornece informações básicas para ajudá-lo a resolver problemas do seu computador.
Nota: Se você não puder resolver o problema após executar a resolução de
problemas básica, leve o computador para manutenção. Consulte o Guia de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com seu computador para obter informações de segurança e garantia e a lista de serviço e números de telefone de suporte.
Sintoma Ação
O computador não inicia quando você pressiona o botão liga/desliga.
A tela do monitor está em branco.
O teclado não funciona. Verifique se:
Verifique se: v O cabo de energia está conectado corretamente à parte posterior do
computador e a uma tomada funcionando.
v Se houver um botão liga/desliga secundário na parte posterior do computador,
certifique-se de que esteja ligado.
v O indicador de energia na parte frontal do computador está ligado. v A voltagem do computador corresponde à voltagem disponível na tomada de
seu país ou região.
Verifique se: v O cabo de sinal do monitor está corretamente conectado ao monitor e ao
conector do monitor apropriado no computador.
v O cabo de energia do monitor está corretamente conectado ao monitoreauma
tomada funcionando.
v O monitor está ligado e os controles de brilho e contraste estão definidos
corretamente.
v A voltagem do computador corresponde à voltagem disponível na tomada de
seu país ou região.
v Se seu computador tiver dois conectores de monitor, certifique-se de usar o
conector da placa gráfica.
v O computador está ligado. v O monitor está ligado e os controles de brilho e contraste estão definidos
corretamente.
v O teclado está conectado corretamente a um conector de teclado adequado (o
conector de teclado PS/2 ou um dos conectores USB) no computador.
v Não há teclas presas.
© Copyright Lenovo 2010 71
Sintoma Ação
O mouse não funciona. Verifique se:
v O computador está ligado. v O mouse está conectado corretamente a um conector de mouse adequado (o
conector de mouse PS/2 ou um dos conectores USB) no computador.
v O mouse está limpo. Consulte “Limpando o Mouse” na página 74.
O sistema operacional não inicia. Verifique se você lista o dispositivo em que o sistema operacional reside na
sequência do dispositivo de inicialização.Geralmente, o sistema operacional está na unidade de disco rígido. Para obter informações adicionais, consulte “Selecionando um Dispositivo de Inicialização” na página 65.
O computador emite diversos sinais sonoros antes do sistema operacional iniciar.
Verifique se não há teclas presas.

Programas de Diagnóstico

Os programas de diagnóstico são utilizados para testar componentes de hardware do seu computador e relatar configurações controladas pelo sistema operacional que podem causar falhas no hardware. Há dois programas pré-instalados no computador para ajudá-lo a diagnosticar problemas:
v Lenovo ThinkVantage Toolbox ou Lenovo System Toolbox, dependendo do
sistema operacional (usado quando você está executando o sistema operacional Windows)
v PC-Doctor for Rescue and Recovery (usado quando você não pode iniciar o
sistema operacional Windows)
Notas:
1. Também é possível fazer download do programa de diagnóstico PC-Doctor for DOS no endereço http://www.lenovo.com/support. Consulte “PC-Doctor for DOS” na página 73 para obter informações detalhadas.
2. Se você não for capaz de isolar e reparar o problema você mesmo depois de executar os programas, salve e imprima os arquivos de log criados pelos programas. Você precisará de todos os arquivos de log ao entrar em contato com o representante de suporte técnico da Lenovo.

Lenovo ThinkVantage Toolbox

Nota: O programa Lenovo ThinkVantage Toolbox está disponível apenas em
computadores com o sistema operacional Windows 7 pré-instalado da Lenovo.
O programa Lenovo ThinkVantage Toolbox o ajuda a manter seu computador, melhorar a segurança de computação, diagnosticar problemas do computador, familiarizar-se com as tecnologias inovadoras fornecidas pela Lenovo, além de obter informações adicionais sobre o computador. É possível usar o recurso Diagnósticos do programa Lenovo ThinkVantage Toolbox para testar dispositivos, diagnosticar problemas do computador, criar mídia de diagnóstico inicializável, atualizar drivers do sistema e visualizar informações do sistema.
Para executar o programa Lenovo ThinkVantage Toolbox, clique em Iniciar
Todos os Programas Lenovo ThinkVantage Tools Funcionamento do Sistema e Diagnóstico. Siga as instruções na tela.
72 Guia do Usuário
Para obter informações adicionais sobre a execução do programa Lenovo ThinkVantage Toolbox, consulte o sistema de ajuda do Lenovo ThinkVantage Toolbox.

Lenovo System Toolbox

Nota: O programa Lenovo System Toolbox está disponível apenas em
computadores pré-instalados com o sistema operacional Windows Vista ou o sistema operacional Windows XP da Lenovo.
O programa de diagnóstico Lenovo System Toolbox funciona através do sistema operacional Windows para possibilitar que você visualize sintomas e soluções para problemas do computador, acesse o centro de resolução de problemas da Lenovo, atualize os drivers do sistema e visualize informações do sistema.
Para executar o programa Lenovo System Toolbox, clique em Iniciar Todos os Programas Lenovo Services Lenovo System Toolbox. Siga as instruções na tela.
Para obter informações adicionais sobre a execução do programa Lenovo System Toolbox, consulte o sistema de ajuda do Lenovo System Toolbox.

PC-Doctor for Rescue and Recovery

O programa de diagnóstico PC-Doctor for Rescue and Recovery é parte da área de trabalho do Rescue and Recovery em seu computador Lenovo. Use o programa PC-Doctor for Rescue and Recovery se você não puder iniciar o sistema operacional Windows.
Para executar o programa PC-Doctor for Rescue and Recovery a partir da área de trabalho do Rescue and Recovery, faça o seguinte:
1. Desligue o computador.
2. Pressione e libere repetidamente a tecla F11 ao ligar o computador. Quando
você ouvir sinais sonoros ou vir uma tela de logotipo, libere a tecla F11. A área de trabalho do Rescue and Recovery é aberto após um breve atraso.
3. Na área de trabalho do Rescue and Recovery, selecione Launch advanced Rescue and Recovery Diagnose hardware. O programa PC-Doctor for Rescue
and Recovery é aberto.
4. Selecione o teste de diagnóstico de sua escolha. Em seguida, siga as instruções na tela.
Para obter informações adicionais sobre a execução do programa PC-Doctor for Rescue and Recovery, consulte o sistema de ajuda do PC-Doctor for Rescue and Recovery.
Nota: Se você encontrar falhar que impeçam você de ter acesso à área de trabalho
do Rescue and Recovery, é possível executar o programa PC-Doctor for Rescue and Recovery após usar uma mídia de resgate para recuperar o computador de falhas e ter acesso à área de trabalho do Rescue and Recovery. Consulte “Criando e Utilizando a Mídia de Resgate” na página 57.

PC-Doctor for DOS

Também é possível fazer download da versão mais recente do programa de diagnóstico PC-Doctor for DOS a partir do endereço http://www.lenovo.com/ support. O programa de diagnóstico PC-Doctor for DOS executa
Capítulo 6. Resolução de Problemas e Diagnósticos 73
independentemente do sistema operacional Windows. Use o programa de diagnóstico PC-Doctor for DOS se você não for capaz de iniciar o sistema operacional Windows.É possível executar o programa de diagnóstico PC-Doctor for DOS a partir de um disco de diagnóstico que criou.
Criando um Disco de Diagnóstico
Esta seção fornece instruções sobre como criar um disco de diagnóstico.
Para criar um disco de diagnóstico, faça o seguinte:
1. Faça download de uma imagem de CD/DVD inicializável automática (conhecida como uma imagem ISO) do programa de diagnóstico a partir do endereço: http://www.lenovo.com/support
2. Utilize qualquer software de gravação de CD/DVD para criar um disco de diagnóstico com a imagem ISO.
Executando o programa de diagnóstico a partir do disco de diagnóstico
Esta seção fornece instruções de como executar o programa de diagnóstico a partir do disco de diagnóstico que você criou.
Para executar o programa de diagnóstico a partir do disco de diagnóstico que você criou, faça o seguinte:
1. Pressione e libere repetidamente a tecla F12 ao ligar o computador. Quando Startup Device Menu for aberto, solte a tecla F12.
2. Insira o disco de diagnóstico na unidade ótica.
3. Selecione a unidade ótica com o disco de diagnóstico como o dispositivo de
inicialização e pressione Enter. O programa de diagnóstico é aberto.
4. Siga as instruções na tela para selecionar o teste de diagnóstico de sua escolha. Para obter ajuda adicional, pressione a tecla F1.
5. Remova o disco de diagnóstico da unidade ótica ao concluir o processo de diagnóstico.

Limpando o Mouse

Esta seção fornece instruções sobre como limpar um mouse ótico ou não ótico.

Mouse Ótico

Um mouse ótico utiliza um LED (Light-emitting Diode) e um sensor ótico para navegar o ponteiro. Se o ponteiro na tela não se mover suavemente com o mouse ótico, poderá ser necessário limpar o mouse.
Para limpar o mouse ótico, faça o seguinte:
1. Desligue o computador.
2. Desconecte o cabo do mouse do computador.
3. Vire o mouse de cabeça para baixo para examinar as lentes. a. Se houver uma mancha na lente, limpe cuidadosamente a área com um
b. Se houver resíduos na lente, sopre delicadamente para retirá-los.
4. Verifique a superfície na qual está utilizando o mouse. Se você tiver uma figura
ou padrão muito intrincado sob o mouse, pode ser difícil para o Digital Signal Processor (DSP) determinar as mudanças na posição do mouse.
74 Guia do Usuário
chumaço de algodão.
5. Reconecte o cabo do mouse no computador.
6. Ligue o computador novamente.

Mouse Não ótico

A ilustração a seguir mostra os componentes de um mouse não ótico.
Nota: A ilustração pode ser ligeiramente diferente de seu mouse.
1 Anel de retenção 2 Esfera 3 Roletes de plástico 4 Porta-esfera
O mouse não ótico utiliza uma esfera para navegar o ponteiro. Se o ponteiro na tela não se mover suavemente com o mouse, poderá ser necessário limpar o mouse.
Para limpar o mouse não ótico, faça o seguinte:
1. Desligue o computador.
2. Desconecte o cabo do mouse do computador.
3. Vire o mouse de cabeça para baixo. Gire o anel de retenção 1 para a posição
destravada para exibir a esfera.
4. Coloque a mão sobre o anel de retenção e a esfera 2 e, então, vire o lado inferior do mouse para baixo, para que o anel de retenção e a esfera caiam na sua mão.
5. Lave a esfera em água morna com sabão. Em seguida, seque-a com um pano limpo.
6. Cuidadosamente sopre no compartimento da bola 4 para desalojar a poeira e fiapos.
Capítulo 6. Resolução de Problemas e Diagnósticos 75
7. Procure um acúmulo de sujeira nos rolos plásticos 3 dentro do compartimento da esfera. Esse acúmulo geralmente aparece como uma faixa que passa pelo meio dos rolos.
8. Se os roletes estiverem sujos, limpe-os utilizando um bastonete de algodão molhado em álcool isopropílico (esfregando). Vire os roletes com o dedo e continue limpando-os até toda a sujeira ser removida. Certifique-se de que os roletes ainda estejam centralizados em seus canais depois de limpá-los.
9. Remova quaisquer fibras de algodão que possam ter ficado nos roletes.
10. Reinstale a esfera e o anel de retenção. Vire o anel de retenção para a posição
travada.
11. Reconecte o cabo do mouse no computador.
12. Ligue o computador novamente.
76 Guia do Usuário

Capítulo 7. Obtendo Informações, Ajuda e Serviços

Este capítulo fornece informações sobre ajuda, serviço e assistência técnica para produtos manufaturados pela Lenovo.

Recursos de Informações

É possível usar as informações desta seção para acessar recursos úteis relacionados às suas necessidades de computação.

Pasta Online Books

A pasta Online Books pré-instalada em seu computador contém o O Guia do Usuário do ThinkCentre, que fornece informações sobre seu computador para
ajudá-lo a configurar, usar e manter seu computador. Não é necessário acesso à Internet para visualizar as publicações.
Para visualizar as publicações, clique em Iniciar Todos os Programas Online Books Online Books e, em seguida, dê um clique duplo na publicação apropriada em seu computador. As publicações também estão disponíveis no Web site de Suporte da Lenovo em: http://www.lenovo.com/support
Notas:
1. As publicações são em versão PDF. Para visualizar as publicações, é necessário ter o programa Adobe Reader pré-instalado em seu computador. Se o programa Adobe Reader não tiver sido instalado em seu computador, aparecerá uma mensagem quando você tentar visualizar o arquivo PDF e você será guiado através da instalação do Adobe Reader.
2. As publicações estão disponíveis em outros idiomas no Web site de Suporte da Lenovo em: http://www.lenovo.com/support
3. Se desejar instalar uma versão de idioma diferente do programa Adobe Reader ao invés da versão pré-instalada em seu computador, efetue download da versão do idioma de sua escolha a partir do site da web da Adobe em: http://www.adobe.com

Lenovo ThinkVantage Tools

Nota: O programa Lenovo ThinkVantage Tools está disponível apenas em
computadores com o sistema operacional Windows 7 da Lenovo.
O programa Lenovo ThinkVantage Tools ajuda você a trabalhar mais facilmente e seguramente fornecendo fácil acesso a várias ferramentas, como:
v Lenovo ThinkVantage Toolbox v Password Manager v Power Manager v Product Recovery v Rescue and Recovery v ThinkVantage System Update
© Copyright Lenovo 2010 77
Para acessar o programa Lenovo ThinkVantage Tools, clique em Iniciar Todos os Programas Lenovo ThinkVantage Tools.

ThinkVantage Productivity Center

Nota: O programa ThinkVantage Productivity Center está disponível apenas em
computadores pré-instalados com o sistema operacional Windows Vista ou o sistema operacional Windows XP da Lenovo.
O programa ThinkVantage Productivity Center contém fontes de informações e ferramentas projetadas para tornar a computação fácil e segura. Ele fornece fácil acesso a várias tecnologias, como:
v Client Security Solution ou Password Manager v Power Manager v Product Recovery v Rescue and Recovery
Para acessar o programa ThinkVantage Productivity Center, clique em Iniciar Todos os Programas ThinkVantage Productivity Center.

Lenovo Welcome

Nota: O programa de Lenovo Welcome está disponível apenas em computadores
com o sistema operacional Windows 7 pré-instalados ou o sistema operacional Windows Vista da Lenovo.
O programa Lenovo Welcome introduz alguns recursos integrados inovadores da Lenovo e o guia através de algumas tarefas de configuração importantes para ajudá-lo a tirar o melhor proveito de seu computador.

Access Help

O sistema de informações do Access Help fornece informações sobre introdução, execução de tarefas básicas, customização de configurações para preferência pessoal, proteção de dados, expansão e upgrade, além de resolução de problemas.
v Para abrir o sistema de informações Access Help no sistema operacional
Windows 7, clique em Iniciar Ajuda e Suporte Lenovo Access Help.
v Para abrir o sistema de informações Access Help no sistema operacional
Windows Vista ou no sistema operacional Windows XP, clique em Iniciar Todos os ProgramasThinkVantage Access Help.
Após ter aberto o sistema de informações do Access Help, use o painel esquerdo para fazer uma seleção na guia Conteúdo ou na guia Índice ou use a guia Procurar para localizar uma palavra ou frase específica.

Segurança e Garantia

O Guia de Segurança e Garantia ThinkCentre que veio com seu computador contém informações sobre segurança, garantia, serviço e números de telefone de suporte, CRUs e outros avisos e recursos de informações.
78 Guia do Usuário
Antes de utilizar as informações deste manualeoproduto que ele suporta, certifique-se de ler e entender o Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre e “Avisos”, na página 83.

Web site da Lenovo (http://www.lenovo.com)

Ajuda e Serviço

O Web site da Lenovo fornece informações e serviços atualizados para ajudá-lo a comprar, fazer upgrade e manter o seu computador. Você também pode fazer o seguinte:
v Comprar computadores desktop e notebook, monitores, projetores, upgrades e
acessórios para o seu computador, além de ofertas especiais.
v Comprar serviços adicionais, como suporte a hardware, sistemas operacionais,
programas de software, configuração de rede e configuração e instalações customizadas.
v Comprar upgrades e serviços de reparo estendidos. v Fazer download dos drivers de dispositivo e atualizações de software mais
recentes para o seu modelo de computador.
v Acessar os manuais on-line de seus produtos. v Acessar a Declaração de Garantia Limitada da Lenovo. v Acessar informações de resolução de problemas e suporte para o seu modelo de
computador e outros produtos suportados.
v Localizar os números de telefone de serviço e suporte para seu país ou região. v Localizar um Provedor de Serviços perto de você.
Esta seção fornece informações sobre a obtenção de ajuda e serviço.

Utilizando a Documentação e os Programas de Diagnóstico

Se você tiver problemas com seu computador, consulte Capítulo 6, “Resolução de Problemas e Diagnósticos”, na página 71. Para obter informações sobre os recursos adicionais para ajudá-lo a solucionar problemas em seu computador, consulte “Recursos de Informações” na página 77.
Se você suspeitar de um problema de software, consulte a documentação fornecida com o sistema operacional ou programa de software, incluindo arquivos leia-me e ajuda on-line.
A maioria dos computadores é fornecida como um conjunto de programas de diagnóstico que você pode usar para ajudá-lo a identificar problemas de hardware. Para obter instruções sobre como usar os programas de diagnóstico em seu computador, consulte “Programas de Diagnóstico” na página 72.
É possível obter as informações técnicas mais recentes e fazer download de drivers de dispositivos e de atualizações a partir do Web site de Suporte da Lenovo em: http://www.lenovo.com/support

Chamando o Serviço

Durante o período de garantia, é possível obter ajuda e informações no Customer Support Center por telefone.
Os serviços a seguir estão disponíveis durante o período de garantia: v Determinação de problema - uma equipe de serviços treinada está disponível
para ajudá-lo a determinar um problema de hardware e decidir que ação é necessária para resolver o problema.
Capítulo 7. Obtendo Informações, Ajuda e Serviços 79
v Reparo de Hardware - Se o problema for causado pelo hardware sob garantia,
uma equipe de serviços treinada estará disponível para fornecer o nível de serviço aplicável.
v Gerenciamento de alterações de engenharia - Podem ocorrer alterações após a
venda de um produto. A Lenovo ou seu revendedor fará as Alterações de Engenharia (ECs) selecionadas aplicáveis ao seu hardware disponíveis.
Os seguintes itens não são cobertos pela garantia: v Substituição ou utilização de peças não fabricadas para ou pela Lenovo ou peças
Lenovo sem garantia
v Identificação de origens de problemas de software v Configuração do BIOS como parte de uma instalação ou atualização v Alterações, modificações ou atualização dos controladores de dispositivo v Instalação e manutenção do network operating systems (NOS) v Instalação e manutenção de programas aplicativos
Consulte as informações sobre segurança e garantia fornecidas com seu computador para obter uma explicação completa dos termos de garantia. Você deve guardar seu comprovante de compra para obter serviços de garantia.
Para obter uma lista dos números de telefone do Suporte da Lenovo para seu país ou região, acesse http://www.lenovo.com/support e clique em Lista de telefones de suporte ou consulte o Guia de Segurança e Garantia do ThinkCentre que é fornecido com seu computador.
Nota: Os números de telefone de serviço e suporte estão sujeitos a alteração sem
aviso prévio. Se o número de seu país ou região não for fornecido, entre em contato com o revendedor Lenovo ou o representante de marketing Lenovo.
Se possível, esteja em seu computador quando ligar e tenha as seguintes informações disponíveis:
v Modelo e Tipo de Máquina v Números de série de seus produtos de hardware v Descrição do problema. v Texto exato de quaisquer mensagens de erro v Informações sobre configuração de hardware e software

Utilizando outros Serviços

Se você viajar com seu computador ou realocá-lo para um país em que o tipo de máquina desktop ou notebook é vendido, seu computador poderá ser elegível ao Serviço de Garantia Internacional, que o habilita automaticamente a obter o serviço de garantia durante o período de garantia. O serviço será executado pelos Provedores de Serviço autorizados.
Os métodos de serviço e procedimentos variam por país e alguns serviços podem não estar disponíveis em todos os países. O Serviço de Garantia Internacional é entregue através do método de serviço (como manutenção no depósito ou no local) que é fornecido no país de manutenção. Os centros de serviço em determinados países podem não conseguir efetuar o serviço em todos os modelos de um tipo de máquina específico. Em alguns países, podem ser aplicadas taxas e restrições no momento da manutenção.
80 Guia do Usuário
Para determinar se seu computador é elegível para o Serviço de Garantia Internacional e para visualizar uma lista dos países onde o serviço está disponível, acesse http://www.lenovo.com/support, clique em Garantia e siga as instruções na tela.
Para assistência técnica com a instalação ou com questões relacionadas a Service Packs para o produto Microsoft Windows pré-instalado, consulte o site da web de Serviços de Suporte ao Produto Microsoft em http://support.microsoft.com/ directory ou é possível entrar em contato com o Customer Support Center. É possível que algumas taxas se apliquem.

Adquirindo Serviços Adicionais

Durante e após o período de garantia, é possível adquirir serviços adicionais, como suporte em hardware, sistemas operacionais e programas de aplicativos; instalação e configuração de rede; serviços atualizados ou estendidos de reparos em hardware; e instalações personalizadas. A disponibilidade e o nome dos serviços podem variar de acordo com o país ou região. Para obter informações adicionais sobre esses serviços, visite o Web site da Lenovo em: http://www.lenovo.com
Capítulo 7. Obtendo Informações, Ajuda e Serviços 81
82 Guia do Usuário

Apêndice. Avisos

É possível que a Lenovo não ofereça os produtos, serviços ou recursos discutidos nesta publicação em todos os países. Consulte um representante Lenovo local para obter informações sobre produtos e serviços disponíveis atualmente em sua área. Qualquer referência a produtos, programas ou serviços Lenovo não significa que apenas produtos, programas ou serviços Lenovo possam ser usados. Qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente, que não infrinja nenhum direito de propriedade intelectual da Lenovo poderá ser usado em substituição a este produto, programa ou serviço. Entretanto, a avaliação e verificação da operação de qualquer outro produto, programa ou serviço são de responsabilidade do Cliente.
A Lenovo pode ter patentes ou solicitações de patentes pendentes relativas a assuntos tratados nesta publicação. O fornecimento desta publicação não lhe garante direito algum sobre tais patentes. Pedidos de licença devem ser enviados, por escrito, para:
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing
A LENOVO FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA”, SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS A ELAS NÃO SE LIMITANDO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE NÃO-INFRAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Alguns países não permitem a exclusão de garantias expressas ou implícitas em certas transações; portanto, essa disposição pode não se aplicar ao Cliente.
Essas informações podem conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. São feitas alterações periódicas nas informações aqui contidas; tais alterações serão incorporadas em futuras edições desta publicação. A Lenovo pode, a qualquer momento, aperfeiçoar e/ou alterar os produtos e/ou programas descritos nesta publicação, sem aviso prévio.
Os produtos descritos nesta publicação não são destinados para uso em implantações ou em outras aplicações de suporte à vida, nas quais o mau funcionamento pode resultar em ferimentos ou morte. As informações contidas nesta publicação não afetam ou alteram as especificações ou garantias do produto Lenovo. Nada nesta publicação deverá atuar como uma licença expressa ou implícita ou como indenização em relação aos direitos de propriedade intelectual da Lenovo ou de terceiros. Todas as informações contidas nesta publicação foram obtidas em ambientes específicos e representam apenas uma ilustração. O resultado obtido em outros ambientes operacionais pode variar.
A Lenovo pode usar ou distribuir as informações fornecidas da forma que julgar apropriada sem incorrer em qualquer obrigação para com o Cliente.
Referências nesta publicação a Web sites não Lenovo são fornecidas apenas por conveniência e não representam de forma alguma um endosso a esses Web sites.
© Copyright Lenovo 2010 83
Os materiais contidos nesses Web sites não fazem parte dos materiais desse produto Lenovo e a utilização desses Web sites é de inteira responsabilidade do Cliente.
Todos os dados de desempenho aqui contidos foram determinados em um ambiente controlado. Portanto, o resultado obtido em outros ambientes operacionais pode variar significativamente. Algumas medidas podem ter sido tomadas em sistemas em nível de desenvolvimento e não há garantia de que estas medidas serão iguais em sistemas geralmente disponíveis. Além disso, algumas medidas podem ter sido estimadas por extrapolação. Os resultados reais podem variar. Os usuários deste documento devem verificar os dados aplicáveis para seu ambiente específico.

Aviso de Saída de Televisão

O seguinte aviso se aplica aos modelos que possuem o recurso de saída de televisão instalado de fábrica.
Este produto incorpora a tecnologia de proteção de copyright que está protegida pelas reivindicações de métodos de determinadas patentes dos Estados Unidos e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e outros proprietários de direitos. O uso desta tecnologia de proteção de copyright deve ter autorização da Macrovision Corporation e destina-se ao uso doméstico e outros usos de exibição limitada, a menos que seja autorizado de forma diferente pela Macrovision Corporation. A engenharia reversa ou desmontagem é proibida.

Marca CE de Conformidade Européia

Marcas Registradas

Lenovo, o logotipo Lenovo, PS/2, Rescue and Recovery, ThinkCentre, e ThinkVantage são marcas registradas da Lenovo nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas registradas do grupo de empresas Microsoft.
AMD, AMD Athlon, AMD Phenom, AMD Sempron e combinações delas são marcas registradas da Advanced Micro Devices, Inc.
Linux é uma marca registrada de Linus Torvalds nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Outros nomes de empresas, produtos ou serviços podem ser marcas registradas ou marcas de serviços de terceiros.
84 Guia do Usuário
Índice Remissivo A
Access Help 78 ajuda
Access Help 78 e serviço 79 obtendo 77
alterando
sequência do dispositivo de inicialização 66 ambiente, operacional 4 atualizando
(memória flash) BIOS 67
programas do sistema 67 atualizando BIOS (memória flash) 68 aviso, saída de televisão 84 aviso de saída de televisão 84 avisos 83
B
BIOS, atualizando (memória flash) 67, 68 bloqueio de cabo, segurança 50
C
cadeado 51 Centro de Suporte ao Cliente 79 CMOS, limpando 51 componentes, internos 11 comprando serviços adicionais 81 conector de entrada de áudio 10 Conector de monitor VGA 10 Conector de mouse PS/2 10 conector de saída de áudio 10 Conector de teclado PS/2 10 conector do microfone 10 Conector do monitor DVI 10 Conector Ethernet 10 Conector USB 10 conectores frontais 8 conectores traseiros 9 configurações
alterando 63
visualizando 63 configurando
dispositivo de resgate 61 conjunto de ventilador posterior
substituindo 44 conjunto do ventilador frontal
substituindo 41 considerações, senha 64 criando campo de
e utilizando mídia de resgate 57
e utilizando um disquete de reparo de recuperação 59 criando e utilizando
mídia de recuperação 53 CRU
concluindo a instalação 48
concluindo a substituição 48
D
descrição dos conectores 10 diagnósticos, resolução de problemas 71 dispositivo de inicialização 65
sequência, alterando 66
temporário, selecionando 65 dispositivo de inicialização temporária 65 dispositivo de recuperação, sequência de inicialização 61 dispositivos, manipulação sensível à estática 15 dispositivos sensíveis à estática, manipulação 15 disquete, criando e utilizando um reparo de recuperação 59 dissipador de calor e conjunto do ventilador
substituindo 26 documentação, utilizando 79 drivers, dispositivo 49 drivers de dispositivo 49
instalando 60
reinstalando 60
E
espaço de trabalho, backup e recuperação 56 espaço de trabalho do Rescue and Recovery 56 especificações físicas 4 Ethernet 2 expansão 2
F
falha, recuperando do POST/BIOS 68 fonte de alimentação
recursos 3
I
informações
garantia 78
importantes sobre segurança v
obtendo 77
recursos 77
segurança 78 informações de segurança 78 informações importantes de segurança v informações sobre garantia 78 iniciando o programa Setup Utility 63 instalando
drivers de dispositivo 60 instalando, substituindo
módulo de memória 22
placa PCI 19 instalando opcionais
recursos de segurança 50 internas
unidades 12
L
leitor de cartão
substituindo 39
© Copyright Lenovo 2010
85
Lenovo System Toolbox 73 Lenovo ThinkVantage Toolbox 72 Lenovo ThinkVantage Tools 77 Lenovo Welcome 5 limpando o mouse 74 localizando componentes 11
M
marcas registradas 84 memória flash BIOS 67 microprocessador
substituindo 28 mídia, criando e utilizando a mídia de recuperação 53 mídia, criando e utilizando resgate 57 mídia de recuperação, criando e utilizando 53 mídia de resgate, criando e utilizando 57 módulo de memória 22
instalando, substituindo 22 montagem da fonte de alimentação
substituindo 24 mouse
limpando 74
mouse ótico 74
não ótico 75
substituindo 47 mouse não ótico 75 mouse ótico 74
O
obtendo
ajuda 77
informações 77
serviço 77 opções externas, instalando 15 operações, backup e recuperação 55 operações de backup e recuperação 55
P
painel frontal
removendo, reinstalando 17 pasta Online Books 77 PC-Doctor for Rescue and Recovery 73 Placa-Mãe
local 12
localizando peças 12
serial 12 placa PCI 19
instalando, substituindo 19
slots 19 porta serial 10 POST (Power-on Self-test) 67 Programa Setup Utility 63 programa Setup Utility, iniciando 63 programa Setup Utility, saindo 66 programas, atualizando sistema 67 programas de diagnóstico, utilizando 79 proteção, senha 51 proteção de senha 51
R
recuperação
disquete de reparo de recuperação, criando e
utilizando 59 operações, backup e 55 problemas, resolvendo 61 Recuperação de bloco de inicialização 68
Recuperação de bloco de inicialização 68 recuperando
de uma falha de atualização da POST/BIOS 68 software 53
recursos 1 recursos, informações 77 Recursos de Entrada/Saída (E/S) 2 reinstalando
drivers de dispositivo 60
removendo
tampa do computador 16
removendo, reinstalando
painel frontal 17
Rescue and Recovery 53
espaço de trabalho, Rescue and Recovery 56
resolução de problemas, básica 71 resolução de problemas, diagnósticos 71 resolução de problemas básica 71 resolvendo problemas de recuperação 61
S
saindo, programa Setup Utility 66 segurança v
ativando ou desativando 65 cadeado 51 recursos 3, 50 trava de cabo 50
selecionando
dispositivo de inicialização 65 dispositivo de inicialização temporária 65
senha
apagando 51 configurando, alterando, excluindo 64 considerações 64 perdida ou esquecida 51
serial
frontal 8 traseiros 9
serviço
Centro de Suporte ao Cliente 79 e ajuda 79 obtendo 77
serviços
comprando adicionais 81 outros 80
Set Administrator Password 64 Set Power-On Password 64 sistema
gerenciamento 2 programas 67
software
recuperando 53
software antivírus 7 subsistema de áudio 2 subsistema de vídeo 1 substituição das peças, concluindo 48 substituindo
conjunto de ventilador posterior 44
86 Guia do Usuário
substituindo (continuação)
conjunto do ventilador frontal 41 dissipador de calor e conjunto do ventilador 26 leitor de cartão 39 microprocessador 28 montagem da fonte de alimentação 24 mouse 47 teclado 46 unidade de disco rígido primária 33 unidade de disco rígido secundária 36 unidade ótica 31
T
tampa do computador
removendo 16 tampa do computador, recolocando 48 teclado
substituindo 46 ThinkVantage Productivity Center 78 Trava da placa PCI 20
U
unidade de disco rígido primária
substituindo 33 unidade de disco rígido secundária
substituindo 36 unidade ótica
substituindo 31 unidades
internas 12 unidades internas 1 utilizando
disquete de reparo de recuperação, criando e
utilizando 59 documentação 79 mídia de resgate, criando e 57 outros serviços 80 Programa Setup Utility 63 programas de diagnóstico 79 senhas 63
V
visão geral do software 5 visualizando e alterando configurações 63
W
Web site, Lenovo 79 Web site da Lenovo 79
Índice Remissivo
87
88 Guia do Usuário
Número da Peça: 71Y9120
Impresso em Brazil
(1P) P/N: 71Y9120
Loading...