Lenovo LBC007 Users Manual

Lenovo Blaster Controller
LBC-007
EN/CS/DA/ES_US/FR/JA/PL/RU/SV/ZH_CN/ZH_HK/ZH_TW
Quick start guide
1. Thank you for purchasing your Lenovo Blaster Controller with smart Bluetooth capabilities.
2. This product is mainly compatible with Android devices such as smart phones and tablets. In game controls will be activated when the device is connected to Bluetooth.
3. Bluetooth one-click connection function: hold down the HOME button for 3 seconds to connect.
5. The product comes with a sliding chamber reload feature. Activate this function by pressing the L2 key. During gun battles you can simulate a reload action to reload. (The game must support key mapping settings)
6. This product complies with ergonomic safety standards and has a comfortable handle. Motor vibrations during game play cause realistic game play sensations.
Function button diagram
Charging/battery use and
Directional pad
mode indication lights
Battery indicator
Left 3D and swing down for the L3 button
L1
L2
Reload simulation action during gun battles
Motor vibration switch
The reset button
SELECT
START
HOME
R2 (Trigger)
USB port charger
Right 3D and swing down for the R3 button
ABXY buttons
R1
Electrical parameters
Working voltage: DC3.7V Working voltage current: 25mA - 30mA Charger input voltage: DC5V Charger input current: ≤500mA
Usage time: without vibrations, the usage time is approximately 25 hours. With vibrations, the usage time is approximately 12 hours.
1 EN
Scale dimensions: 45 - 95mm (supports up to 6.5 inch phones) Standby time: 30 days with a full charge Wi-Fi/Bluetooth transmission distance: ≤8M Battery capacity: 500mAh
Operation mode
Android system
Mode matching
(hold for 3 seconds)
Indication light
Note
HID mode (GamePad)
Hold down the home
key for 3 seconds
LED1, LED2 LED1, LED2
You can switch to mouse mode from both the HID or keyboard mode
Keyboard mode
A+Home
Mouse mode
Y+Home
LED1, LED2
Charging/sleep/wake/battery check functions
1. LED1, LED2, LED3, and LED4 lights will flash slowly and simultaneously when charging. The lights will turn off when charging is complete.
2. Sleep/wake functions: the Blaster Controller will enter sleep mode if unused for five minutes. Press the home button to wake from sleep mode.
3. When the battery is low LED1, LED2, LED3, and LED4 lights will flash quickly and simultaneously.
4. The product comes with a battery check function. Press the view battery button: LED1 will light up red when battery life is at 10%-25%; LED1 and LED2 will light up red when battery life is at 25%-50%; LED1, LED2, and LED3 will light up red when battery life is at 50%-75%; LED1, LED 2, LED3, and LED4 will all light up red when battery life is at 75%-100%.
*Note:
Stands for flashing; Stands for full brightness; Stands for not bright.
*Charging
1 2 3 4
2 EN
Instructions for Android devices
1. Hold down the HOME button for 3 seconds. LED1 and LED2 indication lights will flash quickly;
2. Turn on the Android device’s Bluetooth function and click scan. Find the Bluetooth device named “Lenovo Blaster Controller”, and select connect.
3. When connection is successful, the default mode is HID, and LED1 and LED2 indication lights are on;
4. Play game.
*Note:
Stands for flashing;
Stands for full brightness;
Home
Stands for not bright.
Motor vibration settings
1. The product has a motor vibration feature. After successfully connecting to Bluetooth, enter your battle game and press the motor’s on switch to activate the vibration feature. Press the button again to turn off the vibration feature;
2. When you pull the R2 trigger button, the motor will start to vibrate. Vibrations will stop when the trigger is released;
3. Trigger functions may vary during game play, depending on the game. If you want vibrations when pressing the trigger button, then set the R2 button as the control for in game features.
Press
Please note:
1. Please do not store this product in humid or hot areas;
2. Please do not attempt to strike, hit, beat, or impale objects with this product or attempt to disassemble it in any way. This will prevent any unnecessary harm to the product;
3. This product contains a battery, please do not dispose of it with regular garbage;
4. Please do not charge this controller by open fire or any other heat source;
5. Please do not attempt to dismantle this product, otherwise you will not benefit from after sales warranty services.
3 EN
Stručná úvodní příručka
1. Děkujeme, že jste si zakoupili ovladač Blaster Controller od společnosti Lenovo s možností
inteligentního připojení pomocí Bluetooth.
2. Tento produkt je kompatibilní především se zařízeními se systémem Android, jako jsou chytré
telefony a tablety. Ovládání hry se aktivuje po připojení zařízení pomocí Bluetooth.
3. Funkce připojení Bluetooth jedním kliknutím: připojení aktivujte přidržením tlačítka HOME po
dobu 3 sekund.
4. Produkt nabízí integrovanou funkci kontroly stavu baterie, se kterou můžete snadno sledovat
využití baterie.
5. Produkt nabízí možnost nabíjení pumpováním komorou. Tuto funkci aktivujete stiskem tlačítka L2.
Během střelby můžete nabíjet simulací pohybu zapumpování. (Hra musí podporovat nastavení mapování kláves.)
6. Tento produkt splňuje bezpečnostní normy z oblasti ergonomie a nabízí pohodlný úchop.
Vibrace motoru během hraní přináší realistický pocit ze hry.
Diagram funkčních tlačítek
Kontrolky pro nabíjení / využití
Směrový ovladač
baterie a identikaci režimu
Ukazatel baterie
Pohyb prostorem vlevo a dolů funguje jako tlačítko L3
L1
L2
Simulace pohybu zapumpování pro nabíjení během střelby
Přepínač vibrací motoru
Tlačítko pro reset
SELECT
START
HOME
R2 (Spoušť)
Port USB pro nabíjení
Pohyb prostorem vpravo a dolů funguje jako tlačítko R3
Tlačítka ABXY
R1
Elektrické parametry
Pracovní napětí: 3,7 V ss. Pracovní proud: 25–30 mA Vstupní napětí z nabíječky: 5 V ss. Vstupní proud z nabíječky: ≤ 500 mA
Provozní doba: bez vibrací je provozní doba přibližně 25 hodin. S vibracemi je provozní doba přibližně 12 hodin.
4 CS
Rozsah rozměrů: 45–95 mm (podpora telefonů do velikosti až 16,5 cm) Pohotovostní doba: 30 dnů při plném nabití Přenosová vzdálenost Wi-Fi/Bluetooth: ≤ 8 M Kapacita baterie: 500 mAh
Provozní režim
Systém Android
Volba režimu
(přidržení po dobu
3 sekund)
Identikační kontrolka
Poznámka
Režim HID (GamePad)
Přidržte tlačítko HOME
po dobu 3 sekund
LED 1, LED 2 LED 1, LED 2
Do režimu myši můžete přejít z režimu HID i z režimu klávesnice
Režim klávesnice
A+Home
Režim myši
Y+Home
LED 1, LED 2
Funkce nabíjení / spánku / probuzení / kontroly stavu baterie
1. Během nabíjení budou kontrolky LED 1, LED 2, LED 3 a LED 4 pomalu společně blikat. Po dokončení nabíjení kontrolky pohasnou.
2. Funkce spánku/probuzení: ovladač Blaster Controller přejde do režimu spánku po pěti minutách nečinnosti. Stiskem tlačítka HOME jej probudíte zpět z režimu spánku.
3. Pokud je baterie téměř vybitá, kontrolky LED 1, LED 2, LED 3 a LED 4 budou společně rychle blikat.
4. Produkt nabízí funkci kontroly stavu baterie. Stisknutí tlačítka pro zobrazení stavu baterie: Kontrolka LED 1 začne svítit červeně, pokud je stav baterie v rozsahu 10–25 %; kontrolky LED 1 a LED2 začnou svítit červeně, pokud je stav baterie v rozsahu 25–50 %; kontrolky LED 1, LED 2 a LED 3 začnou svítit červeně, pokud je stav baterie v rozsahu 50–75 % a kontrolky LED 1, LED 2, LED 3 a LED 4 začnou všechny svítit červeně, pokud je stav baterie v rozsahu 75–100 %.
* Poznámka:
bliká, svítí, nesvítí.
*Nabíjení
1 2 3 4
5 CS
Pokyny pro zařízení se systémem Android
1. Přidržte tlačítko HOME po dobu 3 sekund. Kontrolky LED 1 a LED 2 začnou rychle blikat.
2. Zapněte funkci Bluetooth v zařízení se systémem Android a spusťte vyhledávání. Vyhledejte zařízení Bluetooth s názvem „Lenovo Blaster Controller“ a propojte se s ním.
3. Po úspěšném navázání spojení je výchozím režimem HID a kontrolky LED 1 a LED 2 budou svítit.
4. Pusťte se do hraní.
* Poznámka:
bliká, svítí, nesvítí.
HOME
Nastavení vibrací motoru
1. Produkt nabízí funkci vibrací motoru. Po úspěšném navázání spojení pomocí Bluetooth spusťte svoji akční hru a pomocí přepínače pro zapnutí motoru aktivujte vibrace. Opětovným stisknutím tlačítka vibrace deaktivujete.
2. Po zmáčknutí spouště R2 začne motor vibrovat. Vibrace ustanou po uvolnění stisku spouště.
3. Funkce spouště se mohou měnit v závislosti na situaci ve hře a na samotné hře. Pokud chcete spustit vibraci při každém zmáčknutí spouště, nastavte tlačítko R2 jako ovládání funkcí ve hře.
Stisk
Upozornění:
1. Tento produkt neskladujte ve vlhkém prostředí nebo vysokých teplotách.
2. Nepokoušejte se tímto produktem udeřit, zasáhnout, tlouci nebo probodnout jiné objekty, ani se produkt nepokoušejte demontovat. Zabráníte tím zbytečnému poškození produktu.
3. Tento produkt obsahuje baterii, kterou nelze likvidovat společně s komunálním odpadem.
4. Nepokoušejte se ovladač nabíjet vystavením otevřenému ohni nebo jiným tepelným zdrojům.
5. Nepokoušejte se tento produkt demontovat, jinak nebude možné využít poprodejní záruční služby.
6 CS
Hurtig startguide
1. Tak fordi du har købt en Lenovo Blaster Controller med intelligente Bluetooth-faciliteter.
2. Dette produkt er hovedsageligt kompatibelt med Android-enheder så som smartphones og tablets. Spil-styring vil blive aktiveret, når enheden er tilsluttet Bluetooth.
3. Tilslutning til Bluetooth med et enkelt tryk: hold HJEM-knappen nedtrykket i 3 sekunder for at tilslutte.
4. Produktet leveres med en indbygget batterikontrolfunktion, så det er nemt at kontrollere batteriforbruget.
5. Produktet leveres med et skydekammer til genladningsfunktion. Aktiver denne funktion ved at trykke på L2-tasten. Under pistolkampe kan du simulere en genladningsbevægelse for at genlade. (Spillet skal understøtte indstillinger for tast-tilknytning)
6. Dette produkt opfylder de ergonomiske sikkerhedsstandarder, og har et behageligt greb. Motorvibrationer under spillet giver realistiske spiloplevelser.
Diagram over funktionsknapper
Retningsbestemt berøringsplade
Venstre 3D og svinge ned for L3-knappen
L1
L2
Simulering af genladning under pistolkamp
Indikatorer for opladning/ batteribrug og funktion
Batteriindikator
VÆLG
START
HJEM
R2 (Aftrækker)
R1
Højre 3D og svinge ned for R3-knappen
ABXY-knapper
Kontakt til motorvibration
Nulstillingsknappen
USB-portoplader
7 DA
Elektriske parametre
Driftsspænding: DC 3,7V Driftsstrøm: 25 mA - 30 mA Opladespænding: DC 5V Opladestrøm: ≤ 500 mA
Brugstid: uden vibrationer vil brugstiden være ca. 25 timer. Med vibrationer vil brugstiden være ca. 12 timer.
Skaladimensioner: 45 - 95 mm (understøtter op til 6,5" telefoner) Standby-tid: 30 dage ved en fuld opladning Transmissionsafstand ved Wi-Fi- og Bluetooth-transmission: ≤ 8 M Batterikapacitet: 500 mA-timer
Driftsfunktion
Android-system
HID-funktion (GamePad)
Tastaturfunktion
Musefunktion
Funktionstilpasning
(hold i 3 sekunder)
Indikatorlys
Bemærk
Hold Hjem-knappen
nedtrykket i 3 sekunder
A+Hjem
LED1, LED2 LED1, LED2
Du kan skifte til musefunktion fra både HID- og tastaturfunktion
Y+Hjem
LED1, LED2
8 DA
Opladning-/slumre-/vågne-/ batterikontrolfunktioner
1. LED1-, LED2-, LED3-, og LED4-indikatorerne vil blinke langsomt, samtidigt under opladning. Indikatorerne vil slukke, når opladningen er afsluttet.
2. Slumre-/vågnefunktioner: Blaster Controller'en vil gå i slumretilstand, hvis den ikke bruges i fem minutter. Tryk på hjem-knappen for at vække fra slumretilstand.
3. Når batteriopladningen er lav, vil LED1, LED2, LED3 og LED4 blinke hurtigt, samtidigt.
4. Produktet leveres med en batterikontrolfunktion. Tryk på batteri-visningsknappen: LED1 vil lyse rødt, når batteriet er mellem 10%-25% opladet. LED1 og LED2 vil lyse rødt, når batteriet er mellem 25% - 50% opladet. LED1, LED2 og LED3 vil lyse rødt, når batteriet er mellem 50% - 75% opladet. LED1, LED2, LED3 og LED4 vil lyse rødt, når batteriet er mellem 75% - 100% opladet.
*Bemærk:
Står for blinkende. Står for fuld lysstyrke. Står for ingen lys.
*Oplader
1 2 3 4
9 DA
Instruktion til Android-enheder
1. Hold HJEM-knappen nedtrykket i 3 sekunder. LED1- og LED2-indikatorlysene vil
blinke, hurtigt.
2. Slå Android-enhedernes Bluetooth-funktion til og tryk på scan. Find Bluetooth-en-
heden med navnet "Lenovo Blaster Controller" og vælg tilslut.
3. Når tilslutningen er afsluttet, vil standardfunktionen være HID, og LED1- og
LED2-indikatorlysene vil være tændt.
4. Spil spil.
*Bemærk:
Står for blinkende. Står for fuld
lysstyrke. Står for ingen lys.
Hjem
Indstillinger for motorvibration
1. Produktet har en motorvibrationsfunktion.
Efter afslutning af Bluetooth-tilslutning, gå til dit krigsspil og sæt motorkontakten til aktivering af vibration. Tryk igen på kontakten for at slå vibrationen fra.
2. Når du trækker i R2-aftrækkerknappen, vil
motoren begynde at vibrere. Vibrationerne vil stoppe, når du slipper aftrækkeren.
3. Aftrækkerfunktionerne kan variere under spillet
og være afhængig af spiltypen. Hvis du vil have vibrationer, når aftrækkerknappen trykkes, sæt R2-knappen til styring for spilfunktionerne.
Tryk på
Bemærk:
1. Opbevar ikke dette produkt i fugtige omgivelser.
2. Forsøg ikke at ramme, slå, hamre eller spidde objekter ind i dette produkt, eller, på
nogen måde, forsøge at skille det ad. Dette vil forhindre at produktet beskadiges.
3. Dette produkt indeholder et batteri, bortskaf ikke dette sammen med almindeligt
hosholdningsaffald.
4. Oplad ikke denne controller i nærheden af åben ild eller andre varmekilder.
5. Forsøg ikke på at adskille dette produkt, da du ellers vil miste salgsservicegarantien.
10 DA
Guía de inicio rápido
1. Gracias por comprar el controlador de disparos Lenovo con capacidades Bluetooth inteligentes.
2. Este producto es compatible principalmente con dispositivos Android, como teléfonos inteligentes y tabletas. En el juego, los controles se activarán cuando se conecte el dispositivo a Bluetooth.
3. Función de conexión a Bluetooth con un clic: mantenga presionado el botón INICIO por 3 segundos para conectarse.
4. El producto incluye una función de comprobación de la batería integrada para realizar un seguimiento del uso de la batería de forma fácil.
5. El producto incluye una característica de recarga de cámara con corredera. Para activar esta función, presione la tecla L2. Durante las batallas armadas, es posible simular una acción de recarga para volver a cargar el arma. (El juego debe admitir la configuración de asignación de teclas).
6. Este producto cumple con las normas de seguridad ergonómica y posee un mango cómodo. Las vibraciones de motor durante el juego generan sensaciones de juego realistas.
Diagrama de botones de función
Almohadilla direccional
3D de lado izquierdo con deslizamiento hacia abajo para convertir en botón L3
L1
L2
Acción de simulación de recarga durante batallas armadas
Luces indicadoras de modo y carga/uso de la batería
SELECCIONAR
INICIO
Indicador de batería
INICIAR
R2 (Gatillo)
3D de lado derecho con deslizamiento hacia abajo para convertir en botón R3
Botones ABXY
R1
Interruptor de vibración de motor
Botón de reinicio
Cargador de puerto USB
Parámetros eléctricos
Voltaje de funcionamiento: CC 3,7 V Corriente de voltaje de funcionamiento: 25 mA - 30 mA Voltaje de entrada de cargador: CC 5 V Corriente de entrada de cargador: ≤500 mA
Tiempo de uso: el tiempo de uso sin vibraciones es de 25 horas aproximadamente. El tiempo de uso con vibraciones es de 12 horas aproximadamente.
Dimensiones a escala: 45 - 95 mm (se admiten teléfonos de hasta 6,5 pulgadas) Tiempo en espera: 30 días con carga completa Distancia de transmisión Wi-Fi/Bluetooth: ≤8 m Capacidad de la batería: 500 mAh
11
ES_US
Modo de operación
Sistema Android
Coincidencia de modo
(mantener presionado
3 segundos)
Luz indicadora
Nota
Modo HID (GamePad)
Se debe mantener
presionada la tecla de
inicio por 3 segundos.
LED1, LED2 LED1, LED2
Es posible pasar al modo de mouse tanto desde el modo HID
como desde el modo de teclado.
Modo de teclado
A+Inicio
Modo de mouse
Y+Inicio
LED1, LED2
Funciones de carga/suspensión/ reactivación/comprobación de la batería
1. Las luces LED1, LED2, LED3 y LED4 parpadean de forma lenta y en simultáneo mientras el dispositivo se carga. Se apagan cuando se completa la carga.
2. Funciones de suspensión/reactivación: el controlador de disparos ingresará al modo de suspensión cuando no se use por más de 5 minutos. Presione el botón de inicio para reactivarlo del modo de suspensión.
3. Cuando la batería está baja, las luces LED1, LED2, LED3 y LED4 parpadean de forma rápida y en simultáneo.
4. El producto incluye una función de comprobación de la batería. Presione el botón para ver la batería: LED1 se encenderá en rojo cuando el nivel de la batería sea 10%-25%; LED1 y LED2 se encenderán en rojo cuando el nivel de la batería sea 25%-50%; LED1, LED2 y LED3 se encenderán en rojo cuando el nivel de la batería sea 50%-75%; LED1, LED2, LED3 y LED4 se encenderán en rojo cuando el nivel de la batería sea 75%-100%.
*Nota:
Simboliza una luz parpadeante. Simboliza una luz totalmente encendida. Simboliza una luz apagada.
*Cargando
1 2 3 4
12 ES_US
Instrucciones para dispositivos Android
1. Se debe mantener presionado el botón INICIO por 3 segundos. Las luces indicadoras LED1 y LED2 parpadearán de forma rápida.
2. Encienda la función Bluetooth del dispositivo Android y haga clic en la opción de detección. Busque el dispositivo Bluetooth con el nombre “Lenovo Blaster Controller” y seleccione la opción para conectar.
3. Una vez establecida correctamente la conexión, el modo predeterminado será HID, y las luces indicadoras LED1 y LED2 se encenderán.
4. Juegue.
*Nota:
Simboliza una luz parpadeante.
Simboliza una luz totalmente encendida.
Inicio
Simboliza una luz apagada.
Configuración de vibración de motor
1. El producto incluye una característica de vibración de motor. Después de establecer correctamente la conexión a Bluetooth, ingrese a su juego de batalla y presione el interruptor de motor para activar la característica de vibración. Presione nuevamente el botón para desactivar la característica de vibración.
2. Al presionar el botón de gatillo R2, el motor comenzará a vibrar. Las vibraciones cesarán al soltar el gatillo.
3. Las funciones de gatillo pueden variar durante el juego, según el juego. Si desea sentir vibraciones al presionar el botón de gatillo, configure el botón R2 como el control para las funciones en juego.
Presionar
Observaciones:
1. No guarde este producto en áreas húmedas o de alta temperatura.
2. No intente chocar, embestir, golpear o atravesar objetos con este producto, ni intente desarmarlo de ninguna forma. Así, evitará producir daños innecesarios en el producto.
3. Este producto contiene una batería. No la deseche junto con los residuos normales.
4. No cargue este controlador en una hoguera ni ninguna otra fuente de calor.
5. No intente desmantelar este producto. De lo contrario, no gozará de los servicios de garantía posteriores a la venta.
13
ES_US
Loading...
+ 31 hidden pages