IZJAVA O SKLADNOSTI ...................................................................................................... 13
GARANCIJSKI LIST ............................................................................................................. 14
POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI
OPOZORILO!
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA!
NE ODPIRAJTE!
Opozorilo:
Ne glejte naravnost v laserski žarek.
Opozorilo:
Če napravo uporabljajo otroci, morajo starši poskrbeti za to, da otroci razumejo vsebine, ki
so opisane v teh navodilih za uporabo, ter uporabo baterije, tako da lahko napravo vedno
pravilno uporabljajo.
Opozorilo:Če je baterija pregreta, nabreknjena ali oddaja vonj, potem prenehajte z uporabo baterije.
Baterijo naj nadomesti servisna služba.
Opozorilo:
Baterije ne smete polniti na mestih brez zadostnega prezračevanja kot so vzmetnice, kavči,
blazine, mehke preproge itd.
Opozorilo:
Proizvajalec ne jamči za napačno uporabo baterije in za škodo, nastalo zaradi
neupoštevanja opozoril na ohišju baterije.
2
Izogibajte se naslednjemu:
Polnjenje Močni udarci Pregrevanje
NAPOTKI GLEDE AVTORSKIH PRAVIC
Avtorsko zaščitenega materiala brez dovoljenja ni dovoljeno kopirati, prenašati, prikazovati,
prenašati prek kabla, objavljati ali oddajati v najem.
Ta naprava ima avtorsko zaščitene funkcije podjetja Macrovision Corporation.
Nekateri diski so posneti z avtorsko zaščitenimi signali. Če snemate in predvajate sliko s
takšnih diskov, potem je slika popačena.
Ta naprava vsebuje avtorsko zaščiteno tehnologijo, ki je zaščitena z določenimi patenti v
ZDA in z drugimi lastninskimi pravicami podjetja Macrovision Corporation in drugih imetnikov
lastninskih pravic.
Uporabo te avtorsko zaščitene tehnologije mora podjetje Macrovision Corporation odobriti in
je namenjena zgolj zasebni rabi in za druge omejene namene, v kolikor ni na voljo drugo
dovoljenje podjetja Macrovision Corporation. Reprodukcija ali razstavljanje sta prepovedana.
Serijska številka
Serijska številka se nahaja na zadnji strani naprave. Številka je edinstvena za to napravo in
ni na voljo za druge naprave. Priporočamo vam, da si potrebne informacije zapišete spodaj
in ta navodila za uporabo shranite kot trajno dokazilo o nakupu.
Št. modela: ______________________________
Serijska št.: ______________________________
Datum nakupa: ___________________________
3
TIPKE IN FUNKCIJE
Naprava
1. SOURCE
2. SETUP
3. ENTER
4. GOR
5. DOL
6. LEVO
7. DESNO
8. AV-IZHOD
9. AV-VHOD
10. PRIKLJUČEK ZA SLUŠALKE
11. VKLOP/IZKLOP
12. 9-12 V VHODNI DC-PRIKLJUČEK
13. VHOD ZA ANTENO
14. HDMI-VHOD
15. USB-VRATA
4
Daljinski upravljalnik
1. POWER
Vklop/izklop naprave.
2. VOL -
Nastavitev GLASNOSTI.
3. ŠTEVILSKE TIPKE 0-9
Izbira možnosti, ki so oštevilčene v meniju.
-/--: Tipka za kurzor
4. RDEČA/ZELENA
Tipki s posebnimi funkcijami.
5. REC
Snemanje digitalnih storitev.
6. ENTER
Potrditev in vnos.
7. SETUP
Glavni meni/nazaj
8. FAV
Prikaz seznama priljubljenih televizijskih programov.
9. TV/RADIO
Preklapljanje med načinom radia in TV-ja.
10. EXIT
11. DISPLAY
Prikaz informacij o trenutnem televizijskem programu.
5
12. SOURCE
DVB-/AV-/MEDIJSKI/HDMI-VHOD.
13. VOL +
Nastavitev GLASNOSTI.
14. MUTE
Izklop zvoka
15. SUBTITLE
Med predvajanjem večkrat zaporedoma pritisnite tipko SUBTITLE, da nastavite drug jezik
podnapisov, v kolikor so seveda na voljo.
16. AUDIO
Med predvajanjem večkrat zaporedoma pritisnite tipko AUDIO, da nastavite drug jezik
govora, v kolikor so seveda na voljo.
17. STOP
18. PREDVAJANJE/PREMOR
19. NAZAJ
20. TTX
21.
Nazaj na prejšnjo možnost.
22.
Naprej na naslednjo možnost.
23.
Previjanje naprej.
24.
Previjanje nazaj.
GLAVNI MENI
Meni slike
6
Točka
Možnosti v meniju
slike
1 Način slike
Vrednost
Standardni, Optimalno mehak, Živ,
Uporabniško določen
Napotek:
Nastavitve svetilnosti, kontrasta, ostrine, barve, barvnega odtenka in osvetlitve ozadja lahko
izvajate samo takrat, ko je možnost „Način slike“ nastavljena na „Uporabniško določen“. V
nasprotnem primeru so uporabljene standardne nastavitve.
Meni zvoka
Pod to točko je predstavljenih nekaj nastavitev za zvok sistema.
Točka
Možnosti v meniju
zvoka
1 Način zvoka
Vrednost Standardna
nastavitev
Standardni, Film, Glasba, Govor,
Uporabniško določen
Napotek:
Nastavitve basa, višine in osvetlitve ozadja lahko izvajate samo takrat, ko je možnost „Način
zvoka“ nastavljena na „Uporabniško določen“. V nasprotnem primeru so uporabljene
standardne nastavitve.
Meni televizijskih programov
ENTER (nastavitveni meni
izenačevalnika)
ENTER (V redu, Prekinitev)
ENTER
Prekinitev
Funkcije na tej strani:
Upravljanje televizijskih programov: Upravljanje vseh televizijskih programov (Briši,
Preimenuj, Premakni, Zakleni, Preskoči).
Upravljanje priljubljenih televizijskih programov: Nastavljanje priljubljenih televizijskih
programov.
Država: Nastavitev države (v odvisnosti od nastavljene države imate na voljo različne iskalne
parametre).
Samodejno iskanje: Aktivacija samodejnega iskanja.
Digitalno ročno iskanje: Iskanje digitalnih televizijskih programov z ročnim vnosom
parametrov.
LCN vklop/izklop: Vklop ali izklop funkcije LCN.
8
Nastavitve menija
Na tem mestu so predstavljene nastavitve glavnega menija.
Otroško varovalo
Otroško varovalo (Child Lock): Odpiranje podstrani za nastavitev otroškega varovala.
Podstran za nastavitev otroškega varovala:
1. Otroško varovalo
Vklop: Otroško varovalo je aktivirano. Uporabnik mora vnesti geslo, da lahko gleda
zaklenjene televizijske programe. Geslo je prav tako treba vnesti, ko želi uporabnik
spremeniti nastavitve kot so „Ponastavitev sistema“, „Ponastavitev podatkovne baze“ itd.
Izklop: Otroško varovalo je deaktivirano.
2. Zapora tipk
Vklop: Aktivacija zapore tipk. Ko je aktivirana, tipke nimajo nobene funkcije.
Izklop: Deaktivacija zapore tipk.
3. Starševska zapora (Parental Lock)
Izklop: Starševska zapora je deaktivirana.
4-18: Aktivacija starševske zapore in nastavitev dovoljene starostne meje za ogled
televizijskega programa.
Jezik
Jezik: Med nastavitve jezika sistema sodijo: Jezik zaslonskega menija, Privzeti podnapisi,
Privzeti jezik govora, Jezik za digitalni teletekst in analogni teletekst, Sprememba PIN-kode.
Za odpiranje strani za spreminjanje PIN-kode pritisnite tipko DESNO ali tipko ENTER.
9
Čas
Preverjanje trenutnega časa sistema in nastavitev časovnega pasu/poletnega časa.
Samodejni izklop v nastavljenem času
Ko gledate televizijo, lahko kadarkoli nastavite samodejni izklop v nastavljenem času (Sleep
Timer). Po poteku nastavljenega časa se televizor samodejno izključi. Razpoložljive
nastavitve: Izklop, 15 minut, 30 minut, 45 minut in 60 minut.
Samodejni preklop v način pripravljenosti
Ko gledate televizijo, lahko kadarkoli aktivirate funkcijo samodejnega izklopa (Auto Standby).
Televizor po poteku nastavljenega časa samodejno preklopi v način pripravljenosti.
Razpoložljive nastavitve: Izklop, 3 ure, 4 ure.
Slušno prizadeti
Funkcija Hearing Impaired je namenjena slušno prizadetim ljudem in podpira podnapise v
sliki kot so npr. „Trkanje po vratih“ ali „Nekdo zvoni“.
Meni nastavitev
Na tem mestu so predstavljene funkcije nastavitev v glavnem meniju.
Napetost: ........................................................................................................... 9 V/DC (1,0 A)
Moč: .............................................................................................................................. <=12 W
SERVISNA SLUŽBA IN PODPORA
Za informacije: www.lenco.com
Za podporo: http://lencosupport.zendesk.com
Lenco nudi storitve in garancije v skladu z evropskim pravom. V primeru popravil (tako v
garancijskem roku kot tudi po poteku garancije) morate tako kontaktirati svojega trgovca.
Upoštevajte: Naprav ne morete poslati v popravilo neposredno proizvajalcu Lenco.
Pomemben napotek:
Če to napravo odpre nepooblaščena servisna služba ali posega vanjo, potem izgubite
pravico do uveljavljanja garancije.
Ta naprava ni primerna za profesionalno rabo. Če napravo uporabljate v profesionalne
namene, potem izgubite vso pravico do uveljavljanja garancije.
ODSTRANJEVANJE
Ta simbol prikazuje, da ustreznega izdelka in njegove baterije v Evropi ni
dovoljeno metati med običajne gospodinjske odpadke. Za zagotovitev pravilnega
odstranjevanja izdelka in njegove baterije ju je treba odstraniti v skladu z vsemi
veljavnimi lokalnimi predpisi za odstranjevanje električnih naprav in baterij.
................S tem prispevate k varovanju naravnih virov in k ohranjanju okoljevarstvenih
................standardov za reciklažo in odstranjevanje odsluženih naprav (Direktiva o odpadni
................električni in elektronski opremi).
IZJAVA O SKLADNOSTI
Izdelki z oznako CE izpolnjujejo zahteve Direktive o elektromagnetni združljivosti
(2004/108/ES) in Direktive o nizki napetosti (2006/95/ES), ki jo je izdala Komisija
Evropske skupnosti.
................Izjavo o skladnosti najdete na naslednjem spletnem mestu:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.