LENCO MES-208 User Manual

MES208
MODE D’EMPLOI
Système Vidéo Mobile
• Sortie Audio Numérique Coaxiale
• Ecran LCD TFT 7"
• Fonction Sous-titrage Multilingue
• Fonction Piste Sonore Multilingue
• Fonction Angles de Vue Multiples
• Verrouillage Parental
TABLE DES MATIÈRES
Contenu de lemballage ............................................................................................3
Fonctionnalités DVD ..................................................................................................4
Informations concernant la sécurité .......................................................................5
Remarques concernant les disques ........................................................................6
Installation ..................................................................................................................7
Installation de l’écran et du lecteur de DVD sur le sac de montage ........................7
Installation du sac de montage avec l’écran et le lecteur de DVD ..........................8
Méthode A .............................................................................................................8
Méthode B ............................................................................................................8
Raccordement électrique .........................................................................................9
Lecteur de DVD.........................................................................................................11
Télécommande ........................................................................................................14
Emplacement et fonction des boutons ..................................................................14
Préparation de la télécommande............................................................................15
Utilisation générale ..................................................................................................16
Allumer l’appareil ..................................................................................................16
Fonctions de lecture de base ...............................................................................16
DVD Video Menu Play...........................................................................................17
Selection du mode Fonction de réinitialisation Mémorisation du dernier point de lecture
Fonctions avancées .................................................................................................17
Lecture en boucle / lecture d’un passage en boucle
Menu des commandes de lecture des VCD/SVCD..............................................17
Affichage sur écran...............................................................................................18
Sélection du système de codage PAL/NTSC.......................................................19
Fonction de signet ................................................................................................19
Lecture aléatoire ...................................................................................................19
Fonction de grossissement Fonctions spéciales DVD
Fonctions spéciales VCD......................................................................................21
Lecture des disques de données et des CD audio ..............................................21
Réglages....................................................................................................................23
Réglages linguistiques
Réglages vidéo .....................................................................................................24
Réglages audio .....................................................................................................24
Réglages de verrouillage parental
Autres réglages.....................................................................................................26
Depannage ................................................................................................................27
Caractéristiques techniques ...................................................................................28
Ecran..........................................................................................................................29
Boutons de commandes & fonctions......................................................................30
Adaptateur secteur ..................................................................................................32
.................................................................................................17
......................................................................................17
................................................................17
....................................................17
.......................................................................................20
..........................................................................................20
............................................................................................23
..............................................................................25
FR-2
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Examinez le contenu de la boîte demballage de votre lecteur. Elle doit contenir les
éléments suivants :
Lecteur de DVD
2 x Ecran LCD TFT 7"
Télécommande fournie avec 2 piles AAA
Sac de montage avec 3 lanières supplémentaires
Prise pour allume-cigare
Câble AV 9 broches pour connexion à la sortie AV du lecteur de DVD
Câble de commande à distance pour contrôler le lecteur de DVD via le capteur de signaux de l’écran
Adaptateur secteur pour un usage en intérieur
Mode demploi
Garantie
FR-3
FONCTIONNALITES DVD
Caractéristiques Compatible DVD PAL (CD Vidéo) et DVD NTSC (CD Vidéo)
Ce lecteur lit les disques enregistrés aux formats PAL ou NTSC.
Une seule puce LSI intègre désormais toutes les principales fonctions circuit de lecture DVD, y compris le décodage MPEG-2, la conversion vidéo N/A et les décodeurs audio.
Sorties audio analogiques stéréo G/D pour raccordement à des entrées auxiliaires existantes.
La sortie vidéo est composite.
Télécommande fournie pour lutilisation des disques multifonctions (piste audio/sous-titrage multilingue, multi-angle, multi-story, etc.) et de toutes les fonctions de base.
Utilisez cet appareil avec prudence
Pendant la conduite
Réduisez le volume suffisamment pour pouvoir entendre les conditions de circulation.
Pendant le lavage dun véhicule
N'exposez pas l'appareil à leau ou à l'humidité. Cela pourrait provoquer un court-circuit, un incendie ou tout autre dégât.
En stationnement
Garer un véhicule sous les rayons directs du soleil peut provoquer une élévation importante de la température à lintérieur.
Laissez lintérieur du véhicule se refroidir avant de lancer la lecture.
Utilisez lalimentation électrique correcte
Ce produit est prévu pour fonctionner sur système de batterie négatif à la masse de 12 volts en CC.
Protégez le mécanisme du disque
Evitez dintroduire tout objet étranger dans louverture du lecteur.
Ne pas respecter cet avertissement peut conduire à un dysfonctionnement du mécanisme de précision de cet appareil.
Faites appel à des réparateurs agréés
Ne tentez pas de démonter ou deffectuer des réglages sur ce produit de précision. Veuillez vous adresser à lun des centres de service après-vente de la liste accompagnant ce produit.
Informations concernant linstallation
Il convient dinstaller lappareil en position horizontale le panneau avant disposé selon un angle confortable, mais ne dépassant pas 30º.
FR-4
INFORMATIONS CONCERNANT LA SECURITE
ATTENTION :
CE LECTEUR DE DVD PORTABLE EST UN APPAREIL A LASER DE CLASSE 1. CE LECTEUR DE DVD PORTABLE UTILISE TOUTEFOIS UN LASER VISIBLE/INVISIBLE POTENTIELLEMENT DANGEREUX EN CAS DEXPOSITION DIRECTE AU RAYON. VEILLEZ A UTILISER LE LECTEUR DE DVD PORTABLE CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS FOURNIES. L'UTILISATION DE COMMANDES, DE REGLAGES OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIEES DANS CE MODE DEMPLOI PEUVENT ENGENDRER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AUX RAYONS.. NOUVREZ PAS LES COUVERCLES ET NE TENTEZ DE REPARER L’APPAREIL VOUS-MEME. POUR TOUTE REPARATION, ADRESSEZ-VOUS EXCLUSIVEMENT A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
AVERTISSEMENT :
- POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
- POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION OU TOUTE INTERFERENCE, UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDES.
- CET APPAREIL EST PREVU POUR UN FONCTIONNEMENT EN CONTINU.
Cet appareil bénéficie dune technologie de protection de droits dauteur protégée par des demandes de brevets américains et dautres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation ainsi qu’à dautres titulaires de droits. L’utilisation de ces dispositifs et techniques de protection de droits dauteur doit faire lobjet dune autorisation de Macrovision Corporation, et est destinée aux séances de visionnage et d’écoute privées ou autrement limitées, sauf autorisation donnée par Macrovision Corporation. Toute ingénierie inverse ou démontage sont interdits.
Information sur la gestion des zones
Information sur la gestion des zones : Ce Lecteur de DVD Portable a été conçu et fabriqué pour fonctionner en tenant compte des données de zone encodées sur les DVD. Si le code de région inscrit sur un DVD ne correspond pas au code de zone de ce lecteur de DVD, ce disque sera illisible.
FR-5
REMARQUES CONCERNANT LES DISQUES
Formats de disque compatibles
DVD
Disques 12 cm (Disques à une face uniquement)
Video-CD
Disques 12 cm
CD
Disques 12 cm
MP3
Disques 12 cm
Disques non compatibles avec ce lecteur
DVD-ROM
DVD-R/ DVD-RAM
CDV
CD-G
Manipulation et nettoyage
La poussière, les salissures, les rayures et lusure peuvent être à lorigine dune mauvaise lecture des disques.
Ne placez pas d'autocollants sur les disques et ne rayez pas leur surface.
Ne pliez pas les disques.
Pour éviter dendommager les disques,
conservez-les dans leur boîtier lorsquils ne sont pas utilises.
Évitez de placer les disques dans les emplacements suivants :
1. Sous la lumière directe du soleil.
2. Dans des endroits sales,
poussiéreux ou humides.
3. Près des aérations de chauffage de
voiture.
4. Sur un siège ou sur le tableau de
bord.
Nettoyer un disque
Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer la surface. Si le disque est assez sale, utilisez un chiffon doux légèrement imbibé dalcool isopropylique (à 90˚). N'utilisez jamais de solvants de type benzène, de diluants ou de produits nettoyants pour disques traditionnels ; ces produits pourraient endommager la surface du disque.
Remarque :
Un disque peut se rayer (mais pas suffisamment pour le rendre inutilisable) en fonction de la manière dont vous le manipulez et des conditions dutilisation. Veuillez noter que ces rayures ne sont pas le signe dun problème avec le lecteur.
Face imprimée vers le haut
Ne touchez pas la surface inférieure du disque
Ne pas plier
Essuyez le disque du centre vers les bords
Préparation dun disque neuf présentant des rugosités
Les bords intérieur et extérieur des disques neufs peuvent présenter des irrégularités. Si vous utilisez un disque aux bords rugueux, le lecteur ne sera pas capable de les lire. Enlevez donc les rugosités à laide dun stylo à bille ou dun crayon, comme illustré ci-contre. Pour enlever les rugosités, appuyez le côté du stylo ou du crayon contre les bords intérieur et extérieur du disque.
Rugosités sur le bord extérieur
Stylo à bille ou crayon
Rugosités sur le bord intérieur
FR-6
INSTALLATION
INSTALLATION DE L’ECRAN ET DU LECTEUR DE DVD SUR LE SAC DE MONTAGE
1. L’écran se place sur le côté supérieur du sac de montage. Le lecteur de DVD se
trouve dans la partie inférieure du sac de montage. Voir Fig. 1.
Fig. 1
2. Le sac permet une installation correcte de l’écran, comme illustré à la figure 2.
Fig. 2
INSTALLATION DU SAC DE MONTAGE AVEC ECRAN ET LECTEUR DE DVD
METHOD A
1. Il est possible de séparer le sac et dinstaller l’écran et le lecteur individuellement. Placez l’écran sur lappuie-tête et posez le lecteur sous le siège. Fixez l’écran à laide des lanières du sac comme illustré à la figure 3.
2. Le réglage normal permet uniquement à une personne de regarder l’écran : il est
possible de permettre à deux passagers de regarder l’écran en le pivotant légèrement vers la droite lorsquil est installé derrière le conducteur.
Fig. 3
FR-7
INSTALLATION
METHOD B
1. Détachez le sac et placez le lecteur de DVD sous le siège.
2. L’écran peut être monté entre les sièges. En utilisant des extensions de lanières,
il est possible dinstaller l’écran sur la console entre les sièges avant. Pour pouvoir facilement les reconnaître, les trois extensions de lanières ont été numérotées : 1#, 2#, 3#.
Comme illustré dans la figure 4, collez les extensions 1#, 2# et 3# à la bonne position sur le sac de montage, en respectant le sens des flèches.
Strap#1
Strap#2
Strap#3
Fig. 4
3. Avec les lanières gauche et droite, contournez la console, en les faisant rejoindre
la lanière supérieure à larrière de la console. L’écran est ainsi installé sur la console entre les sièges avant comme illustré sur la figure 5.
Fig. 5
4. Enfin, placez le lecteur de DVD sous le siège.
Fig. 6
FR-8
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
LECTEUR DVD
ADAPTATEUR
SECTEUR
CA/CC
CIGARETTE LIGHTER
DC 12 V
INPUT OUTPUT
A/V OUTPUT
TYPE
AB
NOIR
DIGITAL
AUDIO
NOIR
REMOTE
NOIR
S-VIDEO
AUDIO/VIDEO OUTPUT
1 2
AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO
JAUNE
NOIR
NOIR
JAUNE
(2)
CABLE DE COMMANDE
(VERT)
(3)
A DISTANCE
(1)
CABLE PVC (NOIR)
(2)
CABLE DE COMMANDE
(VERT)
(3)
A DISTANCE
(1)
CABLE PVC (NOIR)
ATTENTION :
1. Insérez la fiche mini din à 9 broches (1) dans la prise mini din 9 broches (2) sur le
côté de l’écran.
2. La borne jaune est connectée à la prise de sortie VIDEO du lecteur de DVD et la
borne noire à la prise de sortie AUDIO G/D. Lautre borne noire est raccordée à la sortie 12 V CC du lecteur.
3. Pour pouvoir contrôler le lecteur de DVD en utilisant le capteur de télécommande
de l’écran, insérez une extrémité du câble de commande à distance dans la prise de sortie correspondante (3) et lautre bout vert à la prise "REMOTE" du lecteur.
FR-9
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
DC 12 V
INPUT OUTPUT
A/V OUTPUT
TYPE
AB
DIGITAL
AUDIO
REMOTE
S-VIDEO
AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO
AUDIO/VIDEO OUTPUT
1 2
ADAPTATEUR
SECTEUR
CA/CC
(OPTIONAL)
JAUNE
SORTIE VIDÉO 2
BLANC
SORTIE AUDIO D 2
ROUGE
SORTIE AUDIO G 2
JAUNE
SORTIE VIDÉO 1
BLANC
SORTIE AUDIO D 1
ROUGE
SORTIE AUDIO G 1
CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
(OPTIONAL)
AUDIO NUMÉRIQUE
ALLUME-CIGARE
REMARQUE :
La sortie S-VIDEO fonctionne uniquement en mode DVD et non avec les sources AV. Le signal vidéo de la prise AV ne peut donc pas être transmis par la prise S-VIDEO.
Glissez le sélecteur de TYPE DE SORTIE AV (à larrière de lappareil) sur la gauche ou la droite pour choisir A ou B.
Lorsque le sélecteur est sur la position A, les SORTIES AV 1 et 2 sont contrôlées par le bouton MODE de la télécommande ou par le bouton SOURCE sur le panneau avant de lappareil. Le signal de sortie peut donc être nimporte quelle source DVD ou dENTRÉE AV.
Lorsque le sélecteur est en position B, la SORTIE AV 1 transmet uniquement le signal dENTRÉE AV et ne peut pas être contrôlée à laide du bouton MODE ou SOURCE. Le signal de sortie de la SORTIE AV 2 peut toutefois être contrôlé à laide du bouton MODE ou SOURCE.
FR-10
LECTEUR DVD
PANNEAU AVANT
3
1
14
1. MARCHE / ARRET ( )
2. EJECTION (
3. REGLAGES
4. AUD
5. SOURCE
6. Compartiment à disque
7. LECTURE / PAUSE (
8. STOP (
9. PRECEDENT (
10. SUIVANT ( )
11. VOLUME
)
)
)
10
913
)
20
21
2
5
15
7
8
12
6
22
11
12. VOLUME
13.
/ , / Boutons directionnels
14. ENTREE
15. Voyant lumineux pour DVD
16. Voyant lumineux ENTREE AV
17. Indicateur lumineux de VEILLE
18. ENTREE VIDEO 1
19. ENTREE AUDIO 1 G
20. ENTREE AUDIO 1 D
21. Capteur des signaux de télécommande
22. Bouton de réinitialisation
16
17
19184
FR-11
LECTEUR DVD
PANNEAU ARRIERE
2523 24 26 27 28 29 30 31 32
23. Prise dalimentation CC 12V
24. Prise de sortie CC 12V
25. Sélecteur de TYPE DE SORTIE AV
26. AUDIO NUMÉRIQUE
27. Prise de COMMANDE A DISTANCE
28. Prise S-VIDEO
29. SORTIE AUDIO 1
30. SORTIE VIDEO 1
31. SORTIE AUDIO 2
32. SORTIE VIDEO 2
FR-12
LECTEUR DVD
Cet appareil est conçu pour un usage à domicile ou en voiture. En cas dinstallation dans la voiture, veuillez suivre les instructions ci-dessous.
VIS
M5x25
Vis bloquant la partie
VIS
M4x6
principale de lappareil
VIS
M4x6
Remarque :
1. Commencez par enlever les deux vis bloquant la partie principale de lappareil, puis
fixez les supports de part et dautre de lappareil à laide de vis (M4x6). Enfin, visSEZ lappareil à son emplacement dinstallation (M5x25).
2. Pendant la fixation de lappareil, vous pouvez glisser les vis (M5x25) vers la gauche
ou la droite pour ajuster la position. Dans lillustration ci-dessous, choisissez deux orifices parmi les positions marquées 1,2,3 et 4 pour fixer le support.
FR-13
TELECOMMANDE
EMPLACEMENT ET FONCTION DES BOUTONS
11 14
15
18 19
23 25
8
4 1 3 7
9
5 2
6
10
12
13
16 17
20
2421
22 28
29
32 2726 3130
FR-14
TELECOMMANDE
1. POWER Appuyez sur le bouton POWER pour mettre lunité sous tension
2. EJECT Appuyez pour éjecter le disque.
3. MUTE Appuyez pour mettre le son en sourdine.
4. SUBTITLE Changement de la langue des sous-titres dun disque DVD dont
5. ANGLE Changement de prise de vue sur les disques DVD multivisée.
6. CONSOLE Affiche des données statistiques sur le disque pendant l’écoute.
7. MODE Permet de choisir entre les modes DVD, AV1 et AV2.
8. SETUP Affiche le menu SETUP (configuration).
9. PAL/NTSC Pour passer du mode PAL au mode NTSC et vice-versa.
10. AUDIO Chandement de piste sonore sur un disque DVD à pistes sonores
11. TITLE Affiche le menu TITLE (titre) mémorisé sur le disque DVD.
12. MENU Affiche le menu racine mémorisé sur le disque DVD.
13. / , / En mode MENU / , / les boutons servent de curseurs
14. ENTER Confirme la piste/le chapitre sélectionné à laide des boutons
15. / Passer à lavance lente ou à la restitution arrière.
16. Appuyez pour lire le disque.
17. / Appuyez pour lavance rapide ou le rembobinage rapide.
18. / Appuyez pour passer à la piste suivante ou pour reculer dune
19. Appuyez sur cette touche pour stopper la lecture.
20. Appuyez sur cette touche pour faire une pause de lecture.
21. 0 - 9 Touches numériques
22. 3D Bouton de sélection numérique, utilisé en collaboration avec les
23. CLEAR Lorsque vous entrez un numéro par erreur, appuyez sur ce
24. VOLUME+/- Appuyez sur le bouton VOLUME+/- pour augmenter ou diminuer
25. ZOOM Permet daugmenter ou de diminuer la taille de limage.
26. BOOKMK En mode arrêt, appuyez sur ce bouton et la lecture reprendra au
27. GOTO Disc search button, cooperatively used with numeric
28. PBC Changement entre PBC ON et PBC OFF sur le disque VCD.
29. RANDOM Permet la lecture des pistes au hasard.
30. PROGRAM Permet la lecture des pistes dans lordre programmé.
31. REPEAT Passe au mode répétition de disques.
32. Répétition A-B A-B permet à un passage d’être répété sans arrêt.
Préparation de la télécommande Placement des piles
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérez des piles neuves. Assurez-vous que les bornes positive et négative des
piles sont orientées conformément aux indications.
3. Refermez le couvercle.
-Piles : Deux piles de type AAA
Utilisation de la télécommande
Orientez la télécommande vers le capteur sur le panneau avant du lecteur. Angle dutilisation : environ 30 degrés dans chaque direction par rapport à lavant du capteur.
ou hors tension.
les sous-titres sont en plusieurs langues.
multiples. Changement de mode sonore sur un disque VCD/CD.
pour sélectionner des éléments de gauche à droite et davant en arrière.
numériques ou ou des boutons curseurs sur l’écran du téléviseur.
piste.
touches numériques.
bouton pour leffacer.
le volume du son.
point où elle avait été arrêtée.
buttons.GOTO Bouton de recherche sur le disque, utilisé en collaboration avec les boutons numériques.
FR-15
UTILISATION GÉNÉRALE
ALLUMER LAPPAREIL
Une fois que tous les branchements ont été effectués correctement, appuyez sur le bouton de Marche/Arrêt (POWER) sur le panneau avant de lappareil ou sur la télécommande pour mettre lappareil sous tension. Lorsque lappareil est allumé, il lance automatiquement la détection du disque. Si le compartiment à disque contient un disque, lappareil lance automatiquement la lecture. Le téléviseur ou l’écran raccordé au lecteur doit également être allumé.
État de Veille
1) Lorsque lappareil est sous tension,
appuyez sur le bouton de Marche /Arrêt
(POWER) sur le panneau
avant de lappareil ou sur la télécommande pour éteindre provisoirement lappareil. La lecture sarrête et lappareil entre en mode veille.
2) Lorsque lappareil est en mode veille,
appuyez sur le bouton de Marche /Arrêt (POWER) sur le panneau avant ou sur la télécommande pour reprendre la lecture. La lecture se poursuit à partir du point darrêt.
Remarque : L’appareil intègre une fonction d’économiseur d’écran (choisissez OUI pour loption d’Économiseur d’écran dans le menu des réglages). Si vous arrêtez la lecture et quaucun bouton nest utilisé pendant 5 minutes, la fonction d’économiseur d’écran sactive automatiquement ; l’économiseur d’écran est désactivé dès lutilisation dun bouton de fonction DVD.
Capteur de commande à distance (IR)
Orientez la télécommande vers le capteur IR situé sur le panneau avant de lappareil. Réception des signaux de commande à distance.
Chargement dun disque
1.
Insérez le disque dans le compartiment à disque, face imprimée vers le haut.
2. La lecture se lance automatiquement.
Bouton d’Éjection du Compartiment à disque
Éjection dun disque
Appuyez sur le bouton (EJECT) du panneau avant ou de la télécommande pour éjecter le disque.
FONCTIONS DE LECTURE DE BASE
Arrêt de la lecture
- Appuyez brièvement sur le bouton (Stop) pour un pré-arrêt de la lecture. Appuyez sur le bouton (Play) du panneau avant ou de la télécommande pour poursuivre la lecture normalement.
- Appuyez deux fois sur le bouton (Stop) pour arrêter la lecture et revenir à l’écran daccueil avec le LOGO DVD.
Suspendre la Lecture / Lecture Image par Image
Pendant la lecture, appuyez une fois sur le bouton sur le panneau avant pour suspendre la lecture. Appuyez sur le bouton de la télécommande ou sur le bouton du panneau avant pour reprendre la lecture normalement. Pendant la lecture dun DVD/VCD/SVCD, appuyez à nouveau sur le bouton pour passer à limage suivante (fonction de lecture image par image). Cette fonction nest pas disponible pendant la lecture des CD/MP3/CD Photo.
Avance rapide / Retour rapide
Appuyez sur A chaque pression du bouton, la vitesse davance/retour rapide change dans lordre suivant, en fonction du type de disque : DVD:
Normal Playback X2 X4 X16 X100
VCD/CD/MP3:
Saut de plage
Pendant la lecture, appuyez sur les boutons ou le panneau avant de lappareil. Appuyez sur I pour sauter à la plage suivante ou pour la plage précédente. DVD:
X1/32 X1/16 X1/8 x1/4 x1/2
In slow motion state, press on the remote control to recover normal playback.
Lecture au ralenti
Appuyez sur & pendant la lecture. A chaque pression du bouton, la vitesse davance/retour ralenti change dans lordre suivant, en fonction du type de disque.
FR-16
de la télécommande ou
& pendant la lecture.
Normal Playback X2 X4 X8
/ sur la télécommande
UTILISATION GÉNÉRALE
FONCTIONS AVANCÉES
SILENCE
Coupe le son tandis que la lecture du disque se poursuit. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour réactiver le son.
Réglage du volume Appuyez sur les boutons VOL
/ sur le panneau avant ou sur les boutons VOLUME +/- de la télécommande pour augmenter ou
diminuer le volume.
DVD VIDEO MENU PLAY
When playing a DVD disc in the DVD player:
1) The disc will be played automatically and
stop at menu picture.
2) Use
/ , / cursor buttons to move
between the highlight bars in the menu.
3) Press ENTER button to confirm the
selected item.
SELECTION DU MODE
Appuyez sur le bouton SOURCE du panneau avant ou sur le bouton MODE de la télécommande pour choisir entre les modes DVD, AV1 et AV2. Le symbole correspondant au mode choisi sillumine sur le panneau avant.
FONCTION DE RÉINITIALISATION
Le bouton de réinitialisation est situé sur le panneau avant et doit être activé à l’aide de la pointe dun stylo à bille ou dun objet métallique fin. Le bouton de réinitialisation doit être activé dans les situations suivantes :
- lors de linstallation initiale de lappareil,
une fois le câblage terminé ;
- lorsque les boutons de fonction ne
répondent pas ;
- lorsque le symbole derreur apparaît sur
lafficheur.
MÉMORISATION DU DERNIER POINT DE LECTURE
Si vous appuyez sur le bouton de
Marche/Arrêt
(POWER) en cours de
lecture pour éteindre lappareil et que vous appuyez ensuite sur le même bouton pour allumer lappareil, la lecture reprend à partir du point où elle a été interrompue.
Si vous appuyez sur le bouton
pendant la lecture pour éjecter le disque et que vous le chargez ensuite à nouveau, lappareil reprend la lecture à partir du point où elle a été interrompue.
Si vous appuyez sur le bouton SOURCE ou MODE pendant la lecture dun disque pour passer en mode AV et que vous revenez ensuite au mode DVD, lappareil reprend la lecture à partir du point où elle a été interrompue.
FR-17
LECTURE EN BOUCLE / LECTURE DUN PASSAGE EN BOUCLE Lecture en boucle : permet de lire en boucle lentièreté dun disque ou une plage ou un chapitre dun disque.
1) Appuyez plusieurs fois sur le bouton
REPEAT (Répétition) pour choisir un mode de répétition.
2) Leffet du bouton REPEAT varie en
fonction du disque.
Chapitre
Titre
Désactivé
DVD
Remarque : La fonction de RÉPÉTITION
Plage
Tout
Désactivé
VCD/SVCD CD/MP3/ WMA
nest pas compatible avec les disques VCD 2.0 (avec les commandes de lecture activées).
Lecture dun passage en boucle : permet de lire un passage du disque en boucle.
La répétition A-B permet de répéter un même morceau en boucle.
1) Appuyez une première fois sur le bouton
A-B au début du passage à répéter :
A -
2) Appuyez une deuxième fois sur le
bouton A-B à la fin du passage à répéter :
A - B
3) L’appareil lit en boucle le passage défini
entre les points A et B.
4) Pour revenir à la lecture normale, appuyez une nouvelle fois sur le bouton A-B.
Désactivé
MENU DES COMMANDES DE LECTURE DES VCD/SVCD
Avec certains disques VCD ou SVCD, un menu permet de choisir le contenu à lire. Ce menu est appelé menu PBC ou menu des commandes de lecture. Appuyez sur le bouton PBC de la télécommande pour activer ou désactiver les commandes de lecture PBC du disque. Lorsque les Commandes de Lecture sont activées, les fonctions de Répétition, de Lecture Aléatoire, de Signet, de Lecture en Boucle A-B, de Programmation et Goto ne sont pas disponibles. In PBC ON mode, REPEAT, RANDOM, BOOKMARK, A-B, PROGRAM and GOTO functions are unavailable.
FONCTIONS AVANCÉES
AFFICHAGE SUR ÉCRAN
En cours de lecture, appuyez sur le bouton CONSOLE pour afficher à l’écran la console dinformation du disque en cours de lecture. Pour les DVD :
1/17
2/32
0:01:45
1.ENG D
3/2.1
OFF
1/1
Normal
Sound
Move Select
1)
Élément : Titre Fonction : Affiche le numéro du titre en cours
Utilisation : Utilisez les boutons
2)
Élément : Chapitre Fonction : Affiche le numéro du chapitre en
Utilisation : Utilisez les boutons / ou les
3)
Élément : Heure Fonction : Affiche le temps écoulé ; vous
1/17
de lecture et le nombre total de titres ; permet de choisir un titre spécifique à lire.
/ ou les boutons numériques pour choisir un numéro de titre et confirmez avec le bouton ENTER.
2/32
cours de lecture et le nombre total de chapitres ; permet de choisir un chapitre spécifique à lire.
boutons numériques pour choisir un numéro de titre et confirmez avec le bouton ENTER.
0:01:45
pouvez introduire directement une heure pour commencer la lecture à partir du point correspondant.
Utilisation : Utilisez les boutons numériques pour
introduire une heure et confirmez avec le bouton ENTER.
4)
1.ENG D
3/2.1
Élément : Audio Fonction : Affiche la langue de la piste sonore
en cours de lecture et le type de sortie audio numérique ; permet de choisir une autre langue pour la piste sonore ou un autre type de sortie audio numérique.
Utilisation : Utilisez les boutons / ou
appuyez sur le bouton AUDIO de la télécommande ou sur le bouton
AUD à lavant de lappareil.
5)
NON
Élément : Sous-titrage Fonction : Affiche la langue de sous-titrage
en cours ; permet de choisir une autre langue de sous-titrage.
Utilisation : Utilisez les boutons / ou
appuyez sur SUBTITLE.
6)
1/1
Élément : Angle Fonction : Affiche langle de vue en cours
daffichage ; permet de choisir un autre angle de vue.
Utilisation : Utilisez les boutons
appuyez sur le bouton ANGLE.
7)
Normal
Élément : Son Fonction : Affiche le mode sonore en cours
; permet de choisir entre le mode normal et le mode deffet surround 3D.
Utilisation : Utilisez les boutons / ou le
bouton 3D.
Pour les VCD :
FR-18
/ ou
FONCTIONS AVANCÉES
1)
PBC
Élément : Plage Fonction : Lorsque le mode de Commandes
de Lecture est activé, lafficheur indique PBC (seule indication, ne peut pas être modifiée). Lorsque les Commandes de Lecture sont désactivées, l’écran affiche le numéro de la plage en cours et le nombre total de plages sur le disque (par exemple, 1/16”) ; il est alors possible de choisir le numéro dune plage à lire.
Utilisation : Lorsque les Commandes de
Lecture sont désactivées, utilisez les boutons
/ ou les boutons numériques pour introduire un numéro de titre et confirmez avec le bouton ENTER.
2)
0:01:45
Élément : Heure Fonction : Affiche le temps écoulé ; vous
pouvez introduire directement une heure pour commencer la lecture à partir du point correspondant.
Utilisation : Ne peut pas être modifié avec les
Commandes de Lecture activées. Lorsque les Commandes de Lecture sont désactivées, utilisez les boutons numériques pour introduire une heure et confirmez avec le bouton ENTER.
3)
Stereo
Élément : Audio Fonction : Affiche le mode audio en cours ;
permet de choisir une autre mode audio.
Utilisation : Utilisez les boutons / ou
appuyez sur le bouton AUDIO de la télécommande ou sur le bouton AUD à lavant de lappareil.
4)
Normal
Élément : Son Fonction : Affiche le mode sonore en cours
; permet de choisir entre le mode normal et le mode deffet surround 3D.
Utilisation : Utilisez les boutons / ou le
bouton 3D.
SÉLECTION DU SYSTÈME DE CODAGE PAL/NTSC
Utilisez le bouton PAL/NTSC pour choisir entre les modes PAL, NTSC et AUTO. Remarque : Cette option est uniquement accessible lors de laffichage du LOGO. La fonction du bouton PAL/NTSC est donc utilisable lorsque le lecteur ne contient aucun disque, lors de l’éjection dun disque et en mode stop ou en mode de pré-arrêt lors de la lecture dun DVD/VCD.
FONCTION DE SIGNET
En cours de lecture, appuyez sur le bouton BOOKMK pour activer la fonction de signet.
1) Pour créer un signet pendant la lecture dun disque, appuyez sur le bouton BOOKMK. Les informations suivantes saffichent :
#1 : 1/9
Ceci indique quun signet a été créé.
2) Pour regarder le passage correspondant au signet que vous venez de créer, appuyez sur le bouton GOTO, puis utilisez les boutons / pour déplacer la sélection sur le numéro de signet désiré et appuyez sur ou ENTER pour confirmer.
1 2 3 4 5 - - - -
REMARQUE :
Vous pouvez appuyer une nouvelle fois sur le bouton BOOMK pour fermer le menu de recherche à l’écran.
Vous pouvez utiliser plusieurs fois le bouton BOOKMK pour créer un total de 9 signets. Vous pouvez appuyer sur le bouton CLEAR de la télécommande pour effacer tous les signets créés.
LECTURE ALÉATOIRE
En cours de lecture, appuyez sur le bouton RANDOM pour lire les plages dans un ordre aléatoire.
Appuyez à nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture normalement.
Remarque :
Cette option nest pas disponible avec les VCD, les SVCD et les CD.
Pendant la lecture dun VCD/SVCD, le mode de lecture aléatoire est accessible lorsque les Commandes de Lecture sont désactivées.
FR-19
FONCTIONS AVANCÉES
FONCTION DE GROSSISSEMENT
Pendant la lecture dun DVD, dun VCD ou dun autre disque de données contenant des fichiers images, cette fonction permet de visualiser une partie de limage en agrandi :
1) Appuyez sur le bouton ZOOM pour grossir
limage 4 fois.
2) Appuyez à nouveau sur le bouton ZOOM
pour grossir limage 16 fois.
3) En mode de grossissement, appuyez sur les boutons / , / pour vous déplacer dans limage vers le haut, le bas, la gauche ou la droite et trouver la portion de limage à grossir.
4) À l’échelle 16 fois, appuyez à nouveau sur le bouton ZOOM pour annuler la fonction de grossissement.
FONCTIONS SPÉCIALES DVD Fonction de sous-titrage multilingue
Appuyez sur le bouton SUBTITLE pendant la lecture. L’indication suivante s’affiche à l’écran.
NON
À chaque pression du bouton, la langue de sous-titrage change dans lordre prédéfini. Remarques :
- Le nombre de langues varie dun disque à
lautre.
- Sur certains disques, une seule langue est
disponible pour les sous-titres.
FR-20
Fonction de piste sonore multilingue
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton AUDIO de la télécommande ou sur le bouton AUD du panneau avant. Les indications suivantes saffichent à l’écran.
1.ENG D
3/2.1
A chaque pression du bouton, la langue de la piste sonore change dans lordre prédéfini. Remarques :
- Le nombre de langues varie dun disque à lautre.
- Sur certains disques, une seule langue est disponible pour la piste sonore
Fonction dangles de vue multiples
Appuyez sur le bouton ANGLE pendant la lecture. L’indication suivante s’affiche à l’écran.
1/1
A chaque pression du bouton, langle de vue change dans lordre prédéfini. Remarques :
- Le nombre dangles de vue varie dun
disque à lautre.
- Cette fonction est uniquement
disponible avec les disques contenant des séquences enregistrées sous différents angles.
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
Il nest pas possible de lire un DVD.
L’écran affiche seulement le message erreur de zone ? Tous les lecteurs et disques DVD possèdent un CODE DE ZONE. Si le code de zone encodé sur un DVD ne correspond pas au code de zone de lappareil, le disque sera illisible.
Après linsertion dun DVD, une fenêtre
saffiche à l’écran pour demander lintroduction dun code de 4 chiffres. Le disque en cours de lecture est lié à un niveau de Contrôle Parental et le réglage de verrouillage parental du lecteur est inférieur au niveau du disque. Introduisez le code pour pouvoir lire le disque normalement.
FONCTIONS AVANCÉES
REMARQUE :
Pour régler le niveau de Verrouillage Parental, veuillez consulter la partie RÉGLAGES \ VERROUILLAGE PARENTAL plus loin dans ce mode demploi.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES : VERROUILLAGE PARENTAL
Les disques DVD sont liés à un système de classification. L’échelle de contrôle parental s’étend
FONCTIONS SPÉCIALES VCD
Pour les disques VCD, lutilisation de la fonction de Lecture Programmée” diffère des disques DVD.
Cette fonction est accessible lorsque les Commandes de Lecture sont désactivées. En mode stop ou de pré­arrêt, appuyez sur le bouton PROGRAM pour activer linterface de programmation.
de 1 à 8. Le lecteur permet un réglage similaire. Le niveau 8 permet de lire tous les disques. Si le niveau de
Liste Liste de programmation
restriction parentale est inférieur à 8, seuls les disques dun niveau inférieur ou égal pourront être lus. Par exemple, si le lecteur est réglé au niveau de restriction 5, il pourra uniquement lire les disques de niveau 5, 4, 3, 2, et 1. Pour lire les disques dune classification supérieure, il est nécessaire daugmenter le niveau de classification du lecteur. Prenons lexemple dun disque qui convient généralement à tous les publics et classé de niveau 2 en majeure partie. Au milieu, le disque contient toutefois des scènes classées à 5 et 7 (ne convenant pas aux enfants). Dautres scènes de classification moindres sont inclues sur le disque. L’appareil lira la scène avec la classification la plus élevée que le niveau de contrôle parental autorise. Une même section dun disque peut proposer différentes scènes de classifications différentes. Dans lexemple ci-dessus dun disque avec contrôle parental, lappareil peut lire une scène différente en fonction du niveau de restriction parentale réglé dans le menu du lecteur. De cette manière, les parents peuvent contrôler le contenu des films visionnés, sans quil y ait dindication de censure. La signification des classifications 1 à 8 varie en fonction du pays et du type de contenu du disque. Les classifications utilisées sont les suivantes :
Pour le réglage du menu de programmation, veuillez vous référer aux instructions relatives à lutilisation des fichiers audio dans le lecteur média.
Remarque :
Après la programmation des plages, utilisez le bouton PROGRAM pour permuter entre la lecture programmée et la lecture normale.
Appuyez sur le bouton pour quitter linterface de programmation.
LECTURE DES DISQUES DE DONNÉES ET DES CD AUDIO
Après linsertion dun disque de données contenant des fichiers audio (MP3, WMA), film (MPEG), image (JPG) ou dun CD audio dans le compartiment à disque, la fenêtre de lecture média suivante s’affiche à l’écran :
Déverrouillé 1 Convient aux enfants 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC17 8 Adulte
Liste Liste de programmation
12 Level
ALL
JPG
Large JPG
MP3
Mpeg
0:00:00
FR-21
CD Vidéo
12 Level
ALL
JPG
Large JPG
MP3
Mpeg
0:00:00
Musique
ou ENTER
Photos Film
FONCTIONS AVANCÉES
1) Appuyez sur le bouton TITLE pour
choisir entre les pages Musique, Photos
et Film.
2) La page Musique est divisée en trois
zones :
La Liste de lecture, la Liste de
programmation et la Zone d’édition au
centre.
Appuyez sur le bouton ou ENTER
pour ouvrir le répertoire sélectionné dans la liste de lecture ou lire le fichier audio de la liste de lecture ou de la liste de programmation.
Les boutons AJOUTER, TOUT AJOUTER, SUPPRIMER et “TOUT SUPPRIMER au centre de la zone d’édition permettent de modifier la liste de programmation.
Lorsquun fichier audio est sélectionné dans la liste de lecture, le bouton PROGRAM permet de lajouter directement dans la liste de programmation.
Lorsquun fichier est sélectionné dans la liste de programmation, vous pouvez appuyer sur le bouton CLEAR pour le supprimer directement.
3) La page Photo est également divisée en trois zones : Liste de lecture, Fenêtre de prévisualisation et Zone d’édition au centre.
Musique
Photos Film
Liste Prévisualisation
12 Level
ALL
JPG
Large JPG
MP3
Mpeg
3/15 90˚ 90˚
Prev Next Stop Hide
Utilisez les boutons et pour une rotation de limage de 90˚ vers la gauche ou la droite. Utilisez les boutons / pour passer à limage suivante ou précédente. Appuyez sur le bouton
pour arrêter le diaporama. Appuyez sur le bouton CLEAR pour cacher ou afficher la barre de commande.
Choisissez le bouton
(Lecture
mixte) au milieu de la fenêtre et appuyez sur ENTER pour confirmer et lancer un défilement de toutes les images en plein écran, avec la lecture dun fichier MP3 en musique de fond.
Le bouton
(Vitesse) au milieu de la fenêtre permet de régler la durée de lintervalle entre laffichage des images. Utilisez les boutons pour choisir lune des vitesses disponibles : “>”, >>, “>>> et
4)Dans la page Film, appuyez sur le bouton
ou ENTER pour ouvrir le
répertoire sélectionné dans la liste de lecture ou lire le fichier sélectionné.
Musique
Photos Film
Liste
\TOUT
1-14053_2mpeg
2-BB_MPEGYEMANNVYOU.mpe
3-badluck.mpeg
/
.
Appuyez sur le bouton
ou ENTER
pour ouvrir le répertoire sélectionné dans la liste de lecture.
Lorsque la sélection disparaît de la liste de fichiers image, la prévisualisation de limage est affichée dans la fenêtre de droite.
Choisissez le bouton (diaporama) au milieu de la fenêtre et appuyez sur ENTER pour confirmer et lancer un défilement de toutes les images en plein écran. Lors de laffichage des images en plein écran, une barre de commande saffiche à l’écran :
REMARQUE :
Pour les CD audio, linterface de lecture et les commandes sont semblables à celles de la page Musique. Pour plus de détails, veuillez vous reporter à la description de la page Musique ci-dessus.
FR-22
RÉGLAGES
Pendant que le lecteur est à larrêt ou pendant la lecture dun disque, appuyez sur le bouton SETUP de la télécommande ou du panneau avant pour accéder au menu des réglages.
Lorsque la sélection se trouve dans la partie supérieure, utilisez les boutons
/ pour vous déplacer entre les
différentes pages.
Appuyez sur le bouton
pour déplacer la sélection dans la partie inférieure, puis utilisez les boutons
/ pour
sélectionner une option de réglage.
Appuyez sur le bouton
pour afficher la liste des choix disponibles pour loption de réglage sélectionnée. Utilisez les boutons
/ pour choisir un
élément dans la liste et appuyez sur
ENTER pour modifier le réglage.
RÉGLAGES LINGUISTIQUES
•À louverture du menu des réglages, la page des réglages linguistiques saffiche en premier :
LANGUE
Langue du Menu Langue Audio Sous-titrage Menu du Disque
Français Français Français Français
pas disponible sur ce disque, ou si le disque utilise un réglage de langue contraignant, lappareil utilisera la langue par défaut du disque. L’appareil propose les langues suivantes pour la piste sonore : original, anglais, espagnol, allemand, italien, portugais, français, russe, chinois et autre.
LANGUE
Langue du Menu Langue Audio Sous-titrage Menu du Disque
Original Français Espagnol Allemand Italien Portugais Français
Préc SélectionDéplacer
Les options Sous-titrage et Menu du Disque fonctionnent de la même manière que loption Langue Audio ; elles permettent également de définir une langue à utiliser pour laffichage des sous­titres et pour laffichage du menu du DVD.
SélectionDéplacer
Loption Langue du Menu permet de modifier la langue utilisée dans lensemble du menu ainsi que toutes les informations affichées durant la lecture. L’appareil propose les langues suivantes : anglais, espagnol, allemand, italien, portugais, français et russe.
Loption Langue Audio permet de prédéfinir la langue à utiliser pour la lecture de la piste audio dun DVD. Lors de la lecture dun DVD, si le disque propose une langue correspondant à la langue prédéfinie, lappareil utilisera cette langue automatiquement ; si cette langue nest
FR-23
RÉGLAGES
RÉGLAGES VIDÉO
•À l’ouverture du menu des réglages
VIDÉO, la fenêtre suivante saffiche à l’écran :
AFFICHAGE
Rapport dImage Mode dAffichage Sortie TV Sortie vidéo
4:3 Boîte aux lettres Auto S-VIDEO+CVBS
SélectionDéplacer
Loption Rapport dImage permet de régler leffet daffichage pour la lecture de films en écran large sur un téléviseur au format traditionnel. Deux réglages sont disponibles pour cette option : 4:3 et 16:9. Lorsque lappareil est raccordé
à un téléviseur à écran large, choisissez16:9 pour un meilleur résultat visuel.
Loption Mode dAffichage” peut être
modifiée lorsque loption Rapport dImage est réglée sur 4:3. Cette option permet de choisir entre Boîte aux Lettres et Panoramique :
Boîte aux lettres : Affiche le film avec des bandes noires au-dessus et en dessous de limage.
Panoramique : Affiche une image tronquée sur le téléviseur. Les bords gauche et droit de limage sont coupés.
Loption Sortie TV est utilisée pour choisir le mode de sortie TV. Ce lecteur lit les disques enregistrés en format PAL ou NTSC.
Choisissez le format NTSC si le lecteur est raccordé à un téléviseur NTSC. Choisissez le format PAL si le lecteur est raccordé à un téléviseur PAL. Choisissez AUTO pour que le réglage sadapte automatiquement au format du DVD.
Dans loption de Sortie Vidéo, seul le mode S-VIDEO+CVBS est disponible.
RÉGLAGES AUDIO
•À l’ouverture du menu des réglages
AUDIO, la fenêtre suivante saffiche à l’écran :
AUDIO
Dolby Digital DTS Fréq. dEchant. Sortie Numérique
Bitstream Bitstream 48 kHz Oui
SélectionDéplacer
Loption Dolby Digital correspond à la sortie Dolby Digital. Cette option permet de choisir entre Bitstream et
PCM”.
Bitstream : Choisissez cette option
lorsque lappareil est raccordé à un amplificateur ou un autre appareil avec décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
PCM (Modulation par impulsion et codage) : Choisissez cette option lorsque lappareil est raccordé à un amplificateur stéréo numérique à deux canaux.
Lors de la lecture dun DVD avec Dolby Digital et enregistré par un système MPEG1 ou MPEG2, le lecteur de DVD utilise le format de lecture PCM2 pour la sortie audio.
DTS correspond au système de transmission des données. Cette option permet de choisir entre Bitstream et
PCM”.
•“Fréq. d’Echant.” signifie “Fréquence
d’Échantillonnage. Choisissez une fréquence d’échantillonnage entre 48kHz et 96kHz. Plus haute est la fréquence d’échantillonnage, meilleure sera la qualité sonore.
Loption Sortie Numérique permet dactiver ou de désactiver la sortie audio numérique.
FR-24
RÉGLAGES
RÉGLAGES DE VERROUILLAGE PARENTAL
•À l’ouverture de la page de réglage du
VERROUILLAGE PARENTAL, la fenêtre suivante saffiche à l’écran :
VERROUILLAGE PARENTAL
Classification Code daccès Code Pays
Déverrouillé Nouveau US
SélectionDéplacer
L’option Classification permet de régler le niveau de restriction parentale.
VERROUILLAGE PARENTAL
Classification Code daccès Code Pays
Déverrouillé 8 (Adultes) 7 6 5 4 3 2 1 (Enfants)
SélectionDéplacerPrev.
Lorsque vous tentez daccéder à cette
option, lappareil vous invite à introduire un code daccès. Il est nécessaire dintroduire le code daccès correct pour pouvoir modifier le niveau de restriction parentale. Le code daccès par défaut est
3351”.
En cas derreur pendant la saisie du
code daccès, appuyez sur le bouton
CLEAR pour effacer le caractère introduit.
Une fois le code daccès
correctement introduit, les boutons
/ permettent de modifier le niveau de restriction parentale. L’option propose 9 réglages : les niveaux 1~8 et déverrouillé.
Veuillez consulter la partieVERROUILLAGE PARENTAL” pour
plus dinformations concernant les niveaux.
Une fois le réglage terminé, le disque doit être éjecté et rechargé dans le
compartiment pour que la fonction puisse
devenir active.
L’option Code dAccès permet de choisir un nouveau code daccès ou de modifier lancien code ; lorsque vous tentez daccéder à cette option, lappareil vous invite à introduire lancien code daccès. Il est nécessaire dintroduire le code correct pour pouvoir modifier le code daccès.
L’option Code Pays est utilisée pour définir le code de pays dutilisation. Un tel code est encodé sur chaque DVD lors de sa production, en fonction de son lieu de destination. Le nom du pays est représenté par deux lettres. Par exemple, CN pour la Chine, CA pour le Canada, etc. Le code de pays défini dans le menu des RÉGLAGES doit correspondre au code de pays du disque pour que le niveau de restriction parentale soit pris en considération. La procédure détaillée est la suivante :
Lorsque vous réglez cette option pour
la première fois, l’écran affiche lindication “NOUVEAU et vous invite à introduire un nouveau code daccès. Vous devez ensuite introduire le code daccès une nouvelle fois pour le confirmer.
La première lettre du code de pays
est ensuite sélectionnée. Utilisez les boutons ^/v pour modifier la première lettre et confirmez à l’aide du bouton ENTER ;
Après la confirmation de la première
lettre, la deuxième lettre sadapte automatiquement pour proposer uniquement des lettres formant une combinaison correcte avec la première lettre ;
Utilisez les boutons
/ pour choisir
la deuxième lettre ;
Appuyez sur le bouton ENTER pour
confirmer le réglage du code de pays.
Remarque :
Si vous avez défini un code daccès dans les options Classification et Code daccès, vous devrez introduire le code lors du réglage du code de pays. Il est nécessaire dintroduire le code correct pour pouvoir modifier le code de pays. Si vous choisissez Réinitialisation dans le menu des RÉGLAGES, le code daccès que vous avez défini sera également effacé et réinitialisé.
FR-25
RÉGLAGES
AUTRES RÉGLAGES
•À louverture de la page des AUTRES RÉGLAGES, la fenêtre suivante saffiche à l’écran :
AUTRES RÉGLAGES
Réinitialisation Économiseur d’Écran
Loption Réinitialisation permet de revenir aux réglages dusine.
L’option “Économiseur d’Écran permet dactiver/désactiver la fonction d’économiseur d’écran.
Sélection Oui
SélectionDéplacer
FR-26
DEPANNAGE
Si votre lecteur de DVD ne fonctionne pas correctement, veuillez dabord consulter la liste de dépannage qui suit. Il est possible quun détail ait été négligé.
Nessayez en aucun cas de réparer le lecteur vous-même ; cela aurait pour effet dannuler la garantie. Seul un technicien qualifié est habilité à enlever le couvercle de lappareil et à réparer cet appareil.
LAPPAREIL NE SALLUME PAS
Vérifiez que le bouton Marche/Arrêt à
lavant du lecteur est en position de Marche.
Vérifiez que le cordon dalimentation
CA ou CC est branché correctement.
Vérifiez que la prise de courant CA ou
CC est bien alimentée en électricité.
IL NY A PAS DIMAGE
Vérifiez que le moniteur ou le téléviseur
est allumé.
Choisissez la bonne entrée AV sur le
moniteur ou le téléviseur.
Vérifiez le raccordement vidéo.
LIMAGE EST DÉFORMÉE
Vérifiez que le disque ne présente pas
de traces de doigts et nettoyez-le à laide dun chiffon doux, en essuyant la surface du centre vers lextérieur.
Une légère déformation de limage peut
parfois apparaître brièvement. Il ne s’agit pas dun dysfonctionnement.
LIMAGE EST COMPLÈTEMENT DÉFORMÉE
Le format du disque ne correspond pas
au téléviseur raccordé (PAL/NTSC).
LIMAGE NEST PAS EN COULEURS
Le format du disque ne correspond pas
au téléviseur raccordé (PAL/NTSC).
LE LECTEUR NE PEUT PAS LIRE LE DISQUE
Vérifiez que la face imprimée est orientée
vers le haut.
Nettoyez le disque.
Essayez un autre disque pour vérifier si
le disque est défectueux.
IL NY A PAS DE SON
Vérifiez le câblage audio.
Si vous utilisez un amplificateur HIFI,
essayez une autre source sonore.
PAS DE RETOUR À L’ÉCRAN DE DÉMARRAGE APRÈS L’ÉJECTION DU DISQUE
Appuyez sur le bouton POWER pour éteindre lappareil, puis encore une fois
pour le rallumer.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation à lavant du lecteur.
LE LECTEUR NE RÉPOND PAS AUX COMMANDES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Orientez la télécommande directement vers le capteur du panneau avant de lappareil.
Évitez tout obstacle susceptible dinterférer avec les signaux.
Vérifiez ou remplacez les piles de la télécommande.
LIMAGE EST DÉFORMÉE OU APPARAÎT EN NOIR ET BLANC
Le format du disque ne correspond pas au téléviseur raccordé (PAL/NTSC).
PAS DE SON EN SORTIE NUMÉRIQUE
Vérifiez les raccordements numériques.
Vérifiez que la sortie numérique est
correctement réglée dans le menu des réglages Audio.
Vérifiez que le format audio pour la piste sonore de la langue sélectionnée est compatible avec le matériel.
LES BOUTONS NE FONCTIONNENT PAS
Éteignez le lecteur à laide du bouton de Marche/Arrêt à lavant du lecteur.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation à lavant du lecteur.
FR-27
RACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension dalimentation : 12V CC (11V-15V), tension de test 14,4V, mise à
Consommation électrique : Moins de 3A Système de télévision : Vidéo composite 1.0Vp-p 75 Formats de disques compatibles
Niveau de sortie audio : 10k U (2 can 2.0 Volts RMS) Caractéristiques du signal
de sortie audio : (1) Réponse en fréquence : 20 Hz -20 KHz
Remarque :
Caractéristiques et conception susceptibles d’être modifiés sans préavis à la suite davancées technologiques.
la masse négative
: (1) Disques DVD-VIDEO
simple face, simple couche de 5(12 cm) simple face, double couche de 5(12 cm)
(2) Disques compacts (CD-DA/CD-R/CD-
RW/MP3)
(3) CD VIDEO de 5(12 cm)
(2) Rapport signal/bruit : 80 dB (JIS) (3) Pleurage et scintillement inférieurs aux limites
mesurables
Cet appareil bénéficie dune technologie de protection de droits dauteur protégée par des demandes de brevets américains et dautres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation ainsi qu’à d’autres titulaires de droits. L’utilisation de ces dispositifs et techniques de protection de droits dauteur doit faire lobjet dune autorisation de Macrovision Corporation, et est destinée aux séances de visionnage et d’écoute privées ou autrement limitées, sauf autorisation donnée par Macrovision Corporation. Toute ingénierie inverse ou démontage sont interdits.
FR-28
ECRAN
FR-29
BOUTONS DE COMMANDES & FONCTIONS
9
10
1 2 3 5 6 7 84
Ecran TFT LCD couleur 7"
1111 10
13 12
1. MARCHE / ARRET Appuyez sur le bouton MARCHE / ARRET (1) pour allumer l'appareil. Appuyez
à nouveau sur ce bouton pour éteindre.
2. INDICATEUR LUMINEUX DE TENSION Cet indicateur lumineux (2) fonctionne lorsque lappareil est allumé.
3. CAPTEUR DE SIGNAUX DE COMMANDE A DISTANCE
Orientez la télécommande vers le capteur (3). Appuyez sur les boutons de la télécommande pour contrôler le lecteur de DVD.
4. HAUT-PARLEUR Appuyez sur le bouton HAUT-PARLEUR (4) pour activer le haut-parleur. Appuyez
à nouveau sur ce bouton pour le désactiver.
5. VOLUME
Glissez le bouton de réglage du VOLUME (5) pour augmenter le volume et vers la gauche pour le diminuer.
6. COULEUR
Glissez le bouton de réglage de la COULEUR (6) vers la droite ou la gauche pour régler le niveau des couleurs.
FR-30
BOUTONS DE COMMANDES & FONCTIONS
7. CONTRASTE
Glissez le bouton de réglage du CONTRASTE (7) vers la droite ou la gauche pour régler le niveau de contraste.
8. LUMINOSITE
Glissez le bouton de réglage de la LUMINOSITE (8) vers la droite ou la gauche pour régler le niveau de la luminosité.
9. ECRAN TFT A CRISTAUX LIQUIDES
L’écran TFT LCD couleur 7" (9) renseigne sur l’état actuel de lappareil. Deux autres écrans LCD sont également disponibles en option.
10. PRISES POUR ECOUTEURS
L’écran est pourvu de deux prises (10) pour écouteurs. Les écouteurs peuvent être branchés sur nimporte quelle prise pour la réception des signaux sonores.
11. REGLAGE DU VOLUME DES ECOUTEURS
Glissez le bouton de réglage (11) pour changer le volume des écouteurs.
12. TELECOMMANDE
Lorsque le lecteur de DVD est raccordé à l’écran par la prise (12), il est possible de commander le lecteur en orientant directement la télécommande vers le capteur de l’écran (3).
13. PRISE MINI DIN 9 BROCHES
Cette prise est utilisée pour les entrées AUDIO, VIDEO et dalimentation. Cette prise (13) permet de connecter différents équipements audio/vidéo à lappareil.
FR-31
ADAPTATEUR SECTEUR
1. Entrée : 100~240V 50/60Hz
2. Sortie : CC 12V 3A Max.
3. Cordon d’alimentation d’entrée à utiliser :
a) Aux Etats-Unis et au Canada pour une alimentation 120V : Cordon à double
isolation de 1,83 m UL/CSA APPR.18AWG 105 ˚C NISPT-2 avec fiche polarisée 1-15P.
b) Aux Etats-Unis et au Canada pour une alimentation 240V : Cordon à double
isolation de 1,83 m UL/CSA APPR.18 AWG 105 ˚C NISPT-2 240V avec fiche polarisée 2-15P.
c) Au Royaume-Uni : cordon 1,83 m 2 x 0,75 mm_ BS6500 H03VVH2-F avec fiche
BS1363.
d) Dans les pays européens hors R-U : cordon 1,83 m 2 x 0,75 mm_ H03VVH2-F
avec fiche VDE.
4. Si vous constatez des dégâts sur le cordon externe du transformateur, remplacez-
le par un cordon spécial disponible chez le fabricant ou un réparateur agréé.
5. Réservé à un usage en intérieur.
6. Le circuit de sortie doit être installé et protégé conformément aux réglementations
nationales en matière de câblage.
7. Un câble supplémentaire est fourni pour la conversion de la fiche de sortie CC
rectangulaire à 2 broches en une fiche ronde de 3,5 mm ou 5 mm, et permettant ainsi la connexion à une autre source vidéo 12V CC.
FR-32
Loading...