Lenco MES-204 User Manual [de]

MES-204
DVD/CD/MP3-Player für PKW mit 7-Zoll-Doppeldisplay, DivX-
Wiedergabe, USB-Anschluss und Speicherkartensteckplatz
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Zur Information und Unterstützung, www.lenco.eu
MES-204
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
ACHTUNG: UM DAS RISIKO VON BRANDVERLETZUNGEN UND STROMSCHLÄGEN ZU REDUZIEREN, ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) DES GERÄTS. ÜBERLASSEN SIE ALLE WARTUNGSARBEITEN QUALIFIZIER­TEM SERVICEPERSONAL.
Das dreieckige Blitzsymbol mit Pfeilkopf weist den Benutzer auf das Vorhandensein von nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Inneren des Gerätes hin, die ausreichen kann, um die Gefahr eines elektrischen Schlags darzustellen.
Das dreieckige Symbol mit dem Ausrufezeichen weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs­und Wartungs- (Reparatur-) hinweise hin, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
WARNUNG: Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus, um einen Brand bzw. einen Stromschlag zu vermeiden. Gefährliche Spannung ist im Inneren des Gerätes vorhanden. Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Die Kabel dieses Produkts enthalten Blei, eine Substanz, die Krebs und Geburtsfehler sowie Fortpflanzungsschäden verursachen kann. Waschen Sie sich umgehend die Hände, falls sie hiermit in Berührung kommen.
ACHTUNG: Dieser DVD-Player ist mit einem Laser-System ausgestattet. Um direkte Laserstrahlung zu vermeiden, öffnen Sie bitte nicht das Gehäuse oder die Sicherheitsverriegelungen. Wird das Gehäuse geöffnet und die Verriegelung entfernt, wird sichtbare Laserstrahlung freigesetzt. Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, führen Sie den breiten Kontaktstift in die breite Steckbuchse ein und stecken Sie den Stecker vollständig ein.
Der Gebrauch von Bedienelementen oder Einstellungen oder eine Nutzung des Geräts, die von den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung abweicht, kann gefährliche Strahlenbelastung zur Folge haben. BLICKEN SIE AUF KEINEN FALL DIREKT IN DEN LASERSTRAHL
HINWEIS: Dieses Produkt beinhaltet Technologie zum Urheberrechtsschutz, die durch US-Patente und andere Rechte an geistigem Eigentum geschützt ist. Die Verwendung dieser Urheberrechtsschutztechnologie bedarf der Autorisierung durch Macrovision und ist lediglich für den Heim- und andere beschränkte Gebrauchsarten vorgesehen, sofern nicht anders durch Macrovision genehmigt. Reverse Engineering oder Disassemblieren sind untersagt.
FCC-Hinweis:
FCC-Erklärung: Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen von Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) muss jegliche empfangenen Störungen, auch solche, die unter Umständen die Funktion beeinträchtigen, akzeptieren.
Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für ein Digitalgerät der Klasse B, gemäß Teil 15 der Richtlinien der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications Commission). Diese Grenzwerte stellen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden sicher. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann. Es kann allerdings nicht garantiert werden, dass in bestimmten Installationen keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät schädliche Störungen am Radio- oder TV-Empfang verursachen (was durch Ein- und Ausschalten des Geräts überprüft werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: - Neuausrichten oder -positionieren der Empfangsantenne. ­Wahl eines größeren Abstands zwischen Gerät und Empfänger. - Verbinden des Geräts mit einer zu einem anderen Stromkreis als der Empfänger gehörenden Steckdose. - Kontaktieren des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/TV-Technikers.
Für die Einhaltung der Grenzwerte der Klasse B aus Unterteil B von Teil 15 der FCC-Richtlinien ist die Verwendung abgeschirmter Kabel erforderlich.
Für Kunden: Geben Sie unten die Seriennummer ein, die sich an der Geräteunterseite befindet. Bewahren Sie diese Informationen für den zukünftigen Gebrauch auf.
Modell-Nr.:
Seriennr.:
Nehmen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät vor, sofern nicht anders in diesem Handbuch angegeben. Sollten Änderungen oder Umbauten erforderlich sein, müssen Sie den Betrieb des Geräts gegebenenfalls zuvor unterbrechen.
Dieser Player verfügt über eine
Gefertigt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Dolby Laboratories und beziehen sich eventuell auf vertrauliche, unveröffentlichte Arbeiten. 1992-1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.
Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihren örtlichen zuständigen Behörden oder der Electronics Industries Alliance: www.eiae.org.
integrierte Urheberrechtsschutz­Technologie, die das Kopieren einer DVD auf andere Medien unterbindet.
Falls ein Videorecorder an den Player angeschlossen wird, wird das Video-Ausgabesignal während der Aufzeichnung verzerrt.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Anweisungen lesen: Lesen Sie die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte sorgfältig durch.
2. Anweisungen aufbewahren: Bewahren Sie die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung bitte gut auf.
3. Warnhinweise beachten: Bitte halten Sie sämtliche Warnhinweise auf dem Gerät sowie in der Bedienungsanleitung ein.
4. Anweisungen befolgen: Befolgen Sie bitte alle Bedienungsanweisungen.
5. Reinigung: Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung. Verwenden Sie keine Flüssig- oder Aerosol-Reiniger. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zur Reinigung.
6. Zubehör: Verwenden Sie bitte ausschließlich das vom Hersteller empfohlene Zubehör. Die Verwendung anderer Zubehörteile kann eventuell gefährlich sein.
7. Wasser und Feuchtigkeit: Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser (z. B. in der Nähe einer Badewanne, eines Wasch- oder Spülbeckens, einer Waschwanne, in feuchten Kellern oder in der Nähe von Swimming­pools und ähnlichem).
8. Wärme: Platzieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (einschl. Verstärkern), die Wärme produzieren.
9. Zubehör: Stellen Sie dieses Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Dreibeinen, Halterungen oder Tischen auf. Verwenden Sie bitte ausschließlich das vom Hersteller empfohlene Zubehör (Wagen, Ständer, Dreibein, Halterun­gen, Tisch) oder solches, das mit dem Gerät ausgeliefert wurde. Bei der Montage des Produkts sollten grundsätzlich die Herstellerangaben befolgt sowie vom Hersteller empfohlenes Montagezubehör verwendet werden.
10. Seien Sie vorsichtig beim Bewegen des Produkts auf einem Wagen. Achten Sie darauf, das Gerät samt Wagen nicht durch abruptes Anhalten, übermäßige Kraftanwendung und unebene Oberflächen umzustoßen.
11. Belüftung: Schlitze und Öffnungen dienen der Belüftung des Geräts und sind für dessen ordnungsgemäßen Betrieb sowie als Schutz vor Überhitzung erforderlich. Platzieren Sie das Gerät niemals auf einem Bett, Sofa, Teppich oder ähnlichen Oberflächen, da hier die Öffnungen verdeckt werden könnten. Platzieren Sie das Gerät nicht in einer Einbaukonstruktion, wie einem Gehäuse oder Bücherregal, es sei denn es ist ausreichende Belüftung gewährleistet oder der Stellplatz ist laut Anweisungen des Herstellers geeignet.
12. Stromversorgung: Schließen Sie dieses Gerät bitte ausschließlich an Stromquellen an, die auf dem Etikett am Gerät angegeben sind. Falls Sie sich nicht sicher sind, über welche Art von Stromquelle Sie zu Hause verfügen, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Ihren Stromversorger. Für Geräte, die durch Batterie, Akku oder andere Quellen betrieben werden, lesen Sie bitte die Bedienungsan­leitung.
13. Stromversorgung: Verbinden Sie den Netzstecker nicht mit einer Steckdose, die nicht hier angegeben ist, da hierdurch Feuer oder elektrische Schläge ausgelöst werden können. Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an. Hierdurch kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
14. Stromleitungen: Ein Antennensystem im Außenbereich sollte nicht in der Nähe von Überland­Stromleitungen oder anderen elektrischen Licht- oder Stromkreisen oder in Bereichen, in denen es in solche fallen könnte, platziert werden. Gehen Sie bei der Installation eines solchen Antennensystems besonders vorsichtig vor und vermeiden Sie es, Stromleitungen oder -kreise zu berühren, da ein Kontakt schwere gesundheitliche Folgen haben könnte.
15. Akku: Bei Ersetzung des Akkus durch einen Ersatzakku, der nicht den Anforderungen entspricht, besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie den Akku ausschließlich mit einem Akku vom gleichen Typ. Setzen Sie Akkus nicht übermäßiger Wärmeeinwirkung (z.B. Sonne, Feuer o. ä.) aus.
16. 12-V-Adapter in PKW: Trennen Sie die Verbindung mit diesem Adapter, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Nicht geeignet zur Verwendungen in Fahrzeugen mit 24-V-Anschluss.
17. Verwenden des Geräts in einem Fahrzeug: Dieses Gerät sollte unter keinen Umständen beim Fahren vom Fahrer bedient oder während des Fahrens ungesichert im Fahrzeug aufbewahrt werden. Wird das Gerät durch einen Beifahrer in Ihrem Fahrzeug genutzt, stellen Sie sicher, dass es sicher befestigt oder gehalten wird und keine sicherheitsrelevanten Vorrichtungen wie Airbag oder Sicherheitsgurt in ihrer Funktion beeinträchtigt. Achten Sie darauf, dass alle Passagiere im fahrenden Fahrzeug, auch die, die das Gerät nutzen, angeschnallt sind. Bei Fragen zu diesem Thema wenden Sie sich bitte an den Hersteller Ihres Fahrzeugs. Bei einer Verwendung anderer PKW-Versorgungsadapter kann das Gerät beschädigt werden.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
18. Verwendung von Kopfhörern: Die regelmäßige Nutzung von Kopfhörern bei zu hoher Lautstärke kann gesundheitliche Schäden zur Folge haben. Zu hohe Lautstärke verursacht Gehörschädigung. Wenn Sie Pieptöne oder Gehörverlust bemerken, stellen Sie umgehend die Nutzung der Kopfhörer ein und suchen Sie einen Arzt auf.
19. Erdung oder Polarisierung: Dieses Produkt ist unter Umständen mit einem polarisierten Wechsel­stromstecker ausgestattet, bei dem ein Kontaktstift breiter ist als der andere. Dieser Stecker kann nur in einer Position in Steckdosen eingesteckt werden. Es handelt sich hierbei um eine Sicherheitsmaß­nahme. Sollten Sie den Stecker nicht vollständig in die Steckdose stecken können, ändern Sie die Ausrichtung des Steckers. Sollte das Problem weiterhin bestehen, lassen Sie die veraltete Steckdose von einem Elektriker austauschen. Achten Sie darauf, dass die Sicherheit durch Verwendung des polarisierten Steckers gewährleistet ist.
20. Schutz des Stromversorgungskabels: Stromversorgungskabel sollten so verlegt werden, dass sie nicht in Bereichen liegen, die häufig begangen werden, und keine Gegenstände darauf liegen, die sie einklemmen könnten. Achten Sie hierbei bitte besonders auf die Kabel und Stecker, Steckdosen sowie den Geräteausgang.
21. Stecker mit Überspannungsschutz: Das Produkt ist unter Umständen mit einem Stecker mit Überspannungsschutz ausgestattet. Es handelt sich hierbei um eine Sicherheitsmaßnahme. Informa­tionen zum Austauschen oder Zurücksetzen der Schutzvorrichtung finden Sie in der Bedienungsanlei­tung. Falls ein Austausch des Geräts erforderlich ist, stellen Sie bitte sicher, dass der Servicetechniker einen Ersatzstecker verwendet, der über den gleichen Überspannungsschutz wie der Originalstecker verfügt.
22. Erdung der Außenantenne: Falls eine Außenantenne an das Gerät angeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass diese geerdet ist, um Spannungsstöße und statische Aufladungen zu vermeiden. Nähere Informationen und Normen bezüglich der ordnungsgemäßen Erdung des Masts und der Stützkon­struktion, der Zuführungsleitung zur Entladungseinheit der Antenne, der Größe von Erdungselek­troden, der Platzierung der Antennen-Entladungseinheit sowie der Verbindung zu Erdungselektroden und Anforderungen hierzu finden Sie in Artikel 810 des US-amerikanischen Sicherheitsstandards „National Electrical Code“, ANS/NFPA 70.
Zuführungsleitung für Antenne Erdungsklemme Elektrisches Service-Gerät Antennen-Entladungseinheit (NEC Section 810-20) Erdungselektroden (NEC Section 810-21) Gruppenklemmen Erdungselektrodensystem für die Stromversorgung (NEC Art250, Part H)
23. Gewitter: Trennen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen bei Gewittern oder längerer Nicht­Verwendung von der Steckdose und vom Antennen- bzw. Kabelanschluss. Hierdurch wird eine Beschädigung des Geräts durch Blitzeinschläge oder Leitungsüberspannungen vermieden.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
24. Dieses Gerät darf wie alle elektrischen Produkte nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie das Gerät zum Recycling, falls entsprechende Rücknahmesys­teme vorhanden sind. Lassen Sie sich von Ihrer lokalen Behörde oder von Ihrem Händler zum Recycling beraten (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
25. Überbelastung: Achten Sie darauf, dass Steckdosen, Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen nicht überlastet werden, da hierdurch Feuer oder Stromschläge ausgelöst
werden können.
26. Eintritt von Objekten und Flüssigkeit: Führen Sie niemals Objekte jeglicher Art in die Öffnungen des Geräts ein, da diese gefährliche Stellen des Elektrosystems berühren oder einen Kurzschluss verursachen könnten, wodurch ein Feuer oder Elektroschlag ausgelöst werden könnte. Schütten Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art über das Gerät.
27. Reparatur: Versuchen Sie nicht, das Gerät eigenständig zu reparieren oder zu warten, da Sie durch das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen des Geräts der Gefahr von Elektro­schlägen und anderen Gefahren ausgesetzt sind. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.
28. Notwendige Servicearbeiten bei Schäden: Unter den folgenden Bedingungen sollten Sie dieses Produkt von der Stromversorgung trennen und zur Reparatur an qualifiziertes Servicep­ersonal geben: a) bei Beschädigungen von Netzteil oder Stecker; b) bei Eindringen von Flüssigkeit oder Objekten in das Produkt; c) falls das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt war; d) falls das Produkt trotz Einhaltung der Bedienungsanleitung nicht ordnungsgemäß funktioniert. Passen Sie nur die Bedienelemente an, auf die in der Bedienungsanleitung ausdrücklich eingegangen wird. Die Veränderung anderer Bedienelemente kann zu einer Beschädigung des Geräts führen und oftmals umfangreiche Instandsetzungsarbeiten durch einen qualifizierten Techniker erforderlich machen. e) falls das Gerät fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde; f) falls beim Gerät Leistungseinbußen auftreten – dies ist ein Zeichen dafür, dass Servicearbeiten erforderlich sind.
29. Ersatzteile: Falls Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, dass Ihr Servicetechniker vom Hersteller freigegebene Ersatzteile oder solche mit denselben Eigenschaften wie die Originalteile verwendet. Die Verwendung nicht freigegebener Ersatzteile kann zu Bränden, Stromschlägen und anderen Gefahren führen.
30. Sicherheits-Check: Lassen Sie nach sämtlichen Reparatur- und Wartungsarbeiten Sicherheits-Checks vom Servicetechniker durchführen, um sicher zu gehen, dass das Gerät ordnungsgemäß und fehlerfrei funktioniert.
31. Wand- oder Deckenmontage: Bei einer Wand- oder Deckenmontage dieses Produkts sind die Empfehlungen des Herstellers zu beachten.
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ........................................................................................4
INHALTSVERZEICHNIS ...................................................................................................................7
PACKUNGSINHALT ...................................................................................................................9
INFORMATIONEN ZU OPTISCHEN DISCS ........................................................................... 10
Disc-Anforderungen Pflege und Wartung von Discs
Handhabung von Discs .................................................................................................. 10
Reinigung von Discs
BEDIENELEMENTE
Vorderansicht (Hauptgerät) Linke Ansicht (Hauptgerät) Rechte Ansicht (Hauptgerät) Unteransicht (Hauptgerät) Linke Ansicht (Monitor)
Rechte Ansicht (Monitor) ...................................................................................................... 13
Vorderansicht (Monitor)
Fernbedienung ......................................................................................................................14
Einlegen der Batterien Stromversorgung
ANSCHLÜSSE ............................................................................................................................16
Netz-, Audio- und Videoausgänge
Anschließen an eine Steckdose ............................................................................................16
Ausgabe des AV-Signals vom Hauptgerät an den Monitor über das DC-PKW-Kabel Verwenden des PKW-Adapters
Ausgabe des AV-Signals vom Hauptgerät an den Monitor
Audio- und Videoanschlüsse (externes Gerät) ....................................................................17
USB-/SD-/MMC-Kartenanschlüsse Anschließen an einen Verstärker mit Dolby Pro Logic Surround Akkupaket Verwenden von Kopfhörern
.......................................................................................................................
........................................................................................................................
.................................................................................................................
..................................................................................................
.......................................................................................................
..........................................................................................................
...........................................................................................................
..............................................................................................................
.....................................................................................................
........................................................................................................
............................................................................................................
..............................................................................................................
.................................................................................................................
.........................................................................................................................
.................................................................................
.........................................................................................
...........................................
...........................................................................................
..............................
.............................................................................................
............
10 10
10
11 11 12 12 12 13
13
15 15
16
16 17 17
18 18 19 19
2
GRUNDFUNKTIONEN
Einfache Wiedergabe
Wiedergabe/Pause/Stop
Previous/Next (Überspringen) ..................................................................................... 20
Vor/Zurück (Suchen) ......................................................................................................20
Slow/Step
Menünavigation ....................................................................................................................21
Zifferntastenfeld ....................................................................................................................21
Disc-Fehlermeldungen
Stromverwaltung ...............................................................................................................21
....................................................................................................................
................................................................................................................
...................................................................................................
.......................................................................................................................
.............................................................................................................
20 20 20
20
21
INHALTSVERZEICHNIS
PLAYER-FUNKTIONEN
Menü/Titel
Setup ......................................................................................................................................22
Display ...................................................................................................................................22
Wiederholungsmodus Repeat A-B-Modus Mehrere Blickwinkel/Subtitle (Untertitel)/Audio
Zoom ......................................................................................................................................23
Clear .......................................................................................................................................23
Suchen
LCD-Menü ..............................................................................................................................24
Programmierfunktion USB-/SD-/MMC-Kartenzugriff
SETUP ...........................................................................................................................................25
Spracheinrichtung ................................................................................................................25
Bildschirmeinrichtung
Audioeinrichtung ................................................................................................................. 26
Benutzerdefinierte Einrichtung ........................................................................................... 26
TECHNISCHE DATEN
PLATZIERUNG DER TASCHEN ZUR ANBRINGUNG AN KOPFSTÜTZEN
FEHLERBEHEBUNG ...................................................................................................................29
....................................................................................................................................
DVD Mode......................................................................................................................23
CD Mode ........................................................................................................................23
...................................................................................................................
..............................................................................................................................
......................................................................................................
..................................................................................................................
....................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................
............................................................................................................
.........................................................................................................................
............................
22 22
22 23 23
23
24 24
25
27
28
PACKUNGSINHALT
Prüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile im Paketinhalt enthalten sind. Sollten ein oder mehrere Bestandteile fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Hauptgerät Monitor
Fernbedienung
AC/DC-Adapter (2 A)
PKW-Adapter mit AV-Kabel
Stromversorgungskabel
Kopfhörer
AC/DC-Adapter (1 A)
Audio- und Videokabel
Kopfstützen-Montagevorrichtungen
Type Disc Mark Content Type Disc Size Max. Playback Time
DVD-Video Discs
Audio + Video
(moving picture)
12 cm
133 min (SS-SL)
242 min (SS-DL)
266 min (DS-SL)
484 min (DS-DL)
Audio Compact Discs (CDs)
Audio 12 cm 74 min
JPEG CDs -- Still Picture 12 cm --
INFORMATIONEN ZU OPTISCHEN DISCS
Disc-Anforderungen
Dieser DVD-Player unterstützt die Wiedergabe der folgenden Discs.
Dieses Gerät kann CD-R und CD-RW-Discs, die JPEG-Bilddateien enthalten, abspielen. Oben nicht aufgelistete Formate werden von diesem Gerät nicht unterstützt (z. B. PC CD-ROM, CD-Extra, CD-G, CD-I usw.)
Pflege und Wartung von Discs
Optische Discs (DVDs, CDs) enthalten hochkomprimierte Datenmengen, die eine besondere Handhabung erfordern.
Handhabung von Discs
* Halten Sie DVDs/CDs stets am Rand fest. Vermeiden Sie Berührungen der Aufnahmeseite der Disc. Um eine DVD/CD aus ihrer Hülle zu nehmen, drücken Sie den Haltemechanismus in der Mitte
nach unten und nehmen Sie die Disc heraus. * Setzen Sie Discs nicht für längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung, hoher Luftfeuchtigkeit oder hohen Temperaturen aus. * Biegen oder drücken Sie Discs nicht. * Legen Sie Discs nach der Nutzung stets wieder zurück in ihre Hüllen, um Kratzer zu vermeiden. Bewahren Sie Discs vertikal in einem Schrank auf. * Kleben Sie keine Aufkleber oder Etiketten auf Discs.
Reinigung von Discs
Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch, um Fingerabdrücke und Staub von der Abspieloberfläche der Disc zu entfernen. Wischen Sie die Fläche in geraden Zügen von der Mitte zum Rand hin sauber. Kleinere Staubpartikel und Lichtflecken beeinträchtigen die Wiedergabequalität nicht.
Verwenden Sie niemals Chemikalien wie Schaltplatten-Reinigungssprays, antistatische Sprays, Benzin oder Verdünner zur Reinigung einer Disc. Die Verwendung solcher Chemikalien hat eine dauerhafte Beschädigung der Disc-Oberfläche zur Folge.
SPECIFICATIONS
907-FD77-51D0- 00R
TECHNISCHE DATEN
Hauptgerät
Stromversorgung
Leistungsaufnahme
Signalsystem
Videoausgang
Audioausgang
Kopfhörer-Anschluss
Signal-Rausch-Verhältnis (Audio)
Dynamischer Bereich (Audio)
Bildschirmgröße
Auflösung
Laser
Betriebsbedingungen
Abmessungen
Gewicht
Monitor
DC 9 V 1A (Netzadapter-Anschluss)
≤ 9 W
NTSC
1±0,2 V (p-p), 75 Ohm, Negative Sync., 3,5 mm Mini Jack x 1
1,5 Vrms (1 kHz, 0 dB), 3,5 mm Mini Jack x 1
3,5 mm Stereo-Mini-Jack x 1
90 dB (typisch)
90 dB (typisch)
7 Zoll (16:9)
480 (B) x 234 (H) (QVGA) Pixel
Wellenlänge 650 nm
Temperatur: 0°C bis 35°C Betriebsausrichtung: Horizontal
198 x 165 x 37 mm (Hauptgerät und Akku)
830 g (Hauptgerät und Akku)
Stromversorgung
Leistungsaufnahme
Signalsystem
Videoausgang
Audioausgang
Kopfhörer-Anschluss
Bildschirmgröße
Auflösung
Laser
Betriebsbedingungen
Abmessungen
Gewicht
Änderungen der technischen Daten und des Handbuchs vorbehalten.
DC 9 V 0.6 A (Netzadapter-Anschluss)
≤ 6 W
NTSC/PAL
1±0,2 V (p-p), 75 Ohm, Negative Sync., 3,5 mm Mini Jack x 1
1,5 Vrms (1 kHz, 0 dB), 3,5 mm Mini Jack x 1
3,5 mm Stereo-Mini-Jack x 1
7 Zoll (16:9)
480 (B) x 234 (H) (QVGA) Pixel
Wellenlänge 650 nm
Temperatur: 0°C bis 35°C Betriebsausrichtung: Horizontal
198 x 165 x 26 mm (Hauptgerät und Akku)
493 g (Hauptgerät und Akku)
/USB/SD
1
2
3
4 5 6 7 8 9
10
11
BEDIENELEMENTE
Hauptgerät
Vorderansicht
① Integrierte Stereolautsprecher ② Leuchtdiode ③ LED-Akkustandsanzeige (leuchtet beim
Aufladen rot und bei voll aufgeladenem Akku grün)
④ Fernbedienungssensor ⑤ 5 LCD-Modus-/USB-/SD-Taste (▪Kurz drücken,
um das LCD-Menü anzuzeigen.
1. Drücken Sie die Richtungstasten nach oben/unten, um ein Element zu markieren, und nehmen Sie über
die Richtungstasten nach links/rechts dann Anpassungen vor.
2. Drücken Sie die Richtungstasten nach
oben/unten, um SCREEN (Bildschirm) auszuwählen
und drücken Sie dann die Richtungstasten nach
links/rechts, um zwischen den Formaten 16:9 und 4:3 auszuwählen.
3. Um alle Elemente zurückzusetzen, wählen Sie
über die Richtungstasten nach oben/unten die Option RESET aus und drücken Sie die ENTER-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie diese Taste und halten Sie sie
für kurze Zeit gedrückt, um das Menü zu den Arbeitsquellen aufzurufen, in dem Sie zwischen DVD-, USB- oder Kartenquellen auswählen können.
⑥ Setup (Zum Zugreifen auf das Setup-Menü, in dem verschiedene Merkmale des Players eingestellt werden können) ⑦ Stop (Drücken Sie diese Taste einmal, um die Wiedergabe vorläufig anzuhalten und zweimal, um sie
komplett zu stoppen.)
⑧ Play/Pause (Drücken Sie diese Taste, um die Disc-Wiedergabe zu starten. Drücken Sie sie erneut,
um die Wiedergabe anzuhalten.) ⑨ Richtungstasten/Enter-Taste (Wählen Sie mithilfe der Richtungstasten Elemente aus und drücken Sie die ENTER-Taste zum Bestätigen.)
⑩ Schneller Vor-/Rücklauf (Hiermit können Sie während der Video-/Audiowiedergabe schnell vor- und
zurückspulen.)
11 7-ZOLL-TFT-Display
Bedienungshinweise:
1. Legen Sie eine Disc mit der beschrifteten Seite nach oben in das Ladefach und drücken Sie vorsichtig auf die Mitte der Disc,
damit diese einrastet.
2. Zur Wiedergabe der Disc drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste. (Einige Discs starten die Wiedergabe automatisch.)
3. Zum Stoppen der Wiedergabe drücken Sie die STOP-Taste.
4. Zum Vor- bzw. Zurückschalten drücken Sie die VOR- bzw. ZURÜCK-Taste.
5. Für einen schnellen Vor-/Rücklauf drücken und halten Sie die VOR- bzw. ZURÜCK-Taste.
1
2
4
5 6 7
8
3
10
9
11
12
13
1415
Hauptgerät
BEDIENELEMENTE
Linke Ansicht
Hinteransicht
Linke Ansicht ① 9-V-DC-Eingang (Zum Anschluss des
mitgelieferten AC-Adapters/DC-PKW-Kabels zur Stromversorgung)
② An-/Aus-Schalter ③ Kopfhöreranschluss (Zum Anschließen der
mitgelieferten Kopfhörer. Bei angeschlossenen Kopfhörern wird die Audioausgabe über die Lautsprecher ausgeschaltet.) ④ Koaxialausgang (Zum Anschluss eines externen Lautsprechersystems über das Koaxialka­bel.) ⑤ Audioanschluss (Zum Anschluss eines externen Lautsprechersystems über das mitgelief­erte RCA-Kabel.) ⑥ Videoanschluss (Zum Anschluss eines externen TV-Geräts über das mitgelieferte RCA-Kabel.) ⑦ AV-Schalter (Zum Ein- und Ausschalten von AV. ) ⑧ Feststellschalter (Zur Vermeidung ungewollter Funktionsänderungen am Wiedergabe- oder Stop-Modus.)
Rechte Ansicht
Rechte Ansicht ⑨ Kopfhöreranschluss (Zum Anschließen der
Kopfhörer. Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, dass die Lautstärke niedrig eingestellt ist.) ⑩ SD-/MMC-Kartensteckplatz (Zum Einführen von SD-/MMC-Karten und zum Lesen der Datumsangaben auf SD-/MMC-Karten durch das Hauptgerät.)
11 USB-Anschluss (Zur Verwendung von
USB-Flash-Laufwerken.)
12 Lautstärkeregler (Zur Anpassung der
Lautstärke.)
Unteransicht 13 Nutzung des Ständers
1. Heben Sie den Ständer aus seiner Halterung heraus.
2. Stützen Sie das Gerät mit dem Ständer oder ziehen Sie den Ständer heraus und fixieren Sie ihn mithilfe der Feststelltaste in der gewün schten Position.
3. Auf diese Weise kann eine abgeschrägte Anzeigeposition erreicht werden.) 14 Ständer-Feststellvorrichtung 15 Batteriefachabdeckung
1
7
8
2
4
5
6
3
9
10
11
Monitor
BEDIENELEMENTE
Linke Ansicht
Vorderansicht
Linke Ansicht ①  An-/Aus-Schalter
Rechte Ansicht
② 9-V-DC-Eingang (Zum Anschluss des mitgelieferten AC-Adapters/DC-PKW-Kabels zur Stromversorgung.) ③ Video-Anschluss (Für den Video-Signaleingang.) ④ Video-Anschluss (Für den Video-Signaleingang.) ⑤ Kopfhöreranschluss (Zum Anschließen der Kopfhörer. Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, dass die Lautstärke niedrig eingestellt ist.) ⑥  Lautstärkeregler (Zur Anpas­sung der Lautstärke.)
Rechte Ansicht
Vorderansicht
⑦ Leuchtdiode ⑧ Mute-Schalter (Zum Stummschalten
bzw. Einschalten der Audiowiedergabe.) ⑨ Screen Ratio-Taste (Zum Einstellen des Seitenverhältnisses auf 4:3 oder 16:9.) ⑩ LCD Mode-Taste (Zur Anpassung der Bildschirmeffekte im LCD-Menü. Weitere Hinweise zur Bedienung finden Sie im Abschnitt zum LCD-Modus des Hauptgeräts.)
11 Richtungstasten und Enter-Taste
(Zur Auswahl und Bestätigung von Optionen im LCD-Menü und Setup-Menü des Monitors.)
Step
Clear
Mute
DVD/ USB/ SD
LCD
Mode
Fernbedienung
BEDIENELEMENTE
Title-Taste
Power-Taste
Menu (Menü)
Display-Taste LCD Mode-Taste Setup-Taste
Play/Pause-Taste
Enter-Taste
Richtungstasten
Mute-Taste
Stop-Taste Zoom-Taste
Previous/Next/Skip
Zifferntasten
Schnelldurchlauf (vor/zurück)
Step-Taste
Clear-Taste
Repeat A-B-Taste
Repeat-Taste
Slow-Taste DVD/USB/SD
Program-Taste
Audio-Taste
Subtitle-Taste
Die Fernbedienung steuert das Gerät über einen Infrarotstrahl. Zeigen Sie daher beim Bedienen des Geräts mit der Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor. Möglicher­weise kann der Sensor Signale nicht ordnungsgemäß empfangen, wenn er verdeckt ist, sich ein großer Gegenstand zwischen Fernbedienung und Sensor befindet oder der Sensor direktem Sonnenlicht oder einer starken künstlichen Lichtquelle (z. B. Leuchtstoffröhren oder Stroboskope) ausgesetzt ist. Ändern Sie in diesem Fall die Ausrichtung der Lichtquelle oder des Geräts, um eine direkte Einstrahlung zu vermeiden.
Angle-Taste
aa
BEDIENELEMENTE
Einlegen der Batterien
* Beachten Sie die Abbildung. Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs an der Rückseite der Fernbedienung. Legen Sie Batterien ordnungs­gemäß entsprechend der im Innern des Fachs angezeigten Polaritäten (+/-) ein. Schließen Sie das Fach wieder. * Zeigen Sie bei der Nutzung der Fernbedienung mit der Fernbedienung auf den Sensor am Player. Benutzen Sie die Fernbedienung in einem Abstand von höchstens 4,5 m und einem Winkel von +/- 60° zum Sensor. * Die Batterien der Fernbedienung halten ca. ein Jahr. Sollte die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktionieren, tauschen Sie bitte die Batterien aus. Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien oder verschiedene Batterietypen. * Wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzt wird, entfernen Sie die Batterien.
WARNUNG
* Bei unsachgemäßer Verwendung der Batterien für die Fernbedienung besteht die Gefahr einer Brandentwicklung oder von Verätzungen. Versuchen Sie nicht, die Batterien aufzuladen, auseinanderzubauen oder zu verbrennen und setzen Sie sie keinen Tempera­turen von mehr als 100°C aus. * Bewahren Sie Batterien für Kinder unzugänglich auf.
Stromversorgung
Dieses Gerät ist ausschließlich auf Wechselstromanschlüsse mit 100-240 V und 50/60 Hz ausgelegt.
Achtung: * Verbinden Sie den Netzstecker nicht mit einer Steckdose, die nicht hier angegeben ist, da hierdurch Feuer oder elektrische Schläge ausgelöst werden können. * Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an. Hierdurch kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
2 1,5-V-Batterien, Typ AAA
Batteriefachabdeckung
ANSCHLÜSSE
Netz-, Audio- und Videoausgänge
Stellen Sie vor dem Anschluss an eine Stromquelle sicher, dass alle anderen Verbindungen ordnungs­gemäß hergestellt wurden.
* Anschließen an eine Steckdose * Ausgabe des AV-Signals vom Hauptgerät an den Monitor über das DC-PKW-Kabel
AC/DC-Adapter für das Hauptgerät: Dieser AC/DC-Adapter ist für die Verwendung an Steckdosen mit 100-240 V Wechselstrom (50/60 Hz, 0,6 A max.) ausgelegt. DC-Out: 9 V Gleichstrom: 2,0 A
DC 9 V IN
Audio-Anschluss
Video-Anschluss
Schalten Sie den AV-Schalter des Hauptgeräts aus.
Hauptgerät
Monitor
AC/DC-Adapter für Monitor: Dieser AC/DC-Adapter ist für die Verwendung an Steckdosen mit 100-240 V Wechselstrom (50/60 Hz, 0,5 A max.) ausgelegt. DC-Out: DC 9 V Gleichstrom: 1 A
DC 9 V IN
Video IN
Audio IN
An Steckdose (100-240 V, 50/60 Hz)
An Steckdose (100-240 V, 50/60 Hz)
Nicht anschließen
Achtung: Verbinden Sie den Netzstecker nicht mit einer Steckdose, die nicht hier angegeben ist, da hierdurch Feuer oder elektrische Schläge ausgelöst werden können. Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an. Hierdurch kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden. Verwenden Sie nur AC-Adapter des hier angegebenen Typs. Bei Nichteinhalten dieser Hinweise kann es zu einer Brandentwicklung oder zu Schäden am Player kommen.
ANSCHLÜSSE
* Verwenden des PKW-Adapters * Ausgabe des AV-Signals vom Hauptgerät an den Monitor
Hauptgerät
DC 9 V IN
Audio-Anschluss
Video-Anschluss
WARNUNG: Trennen Sie die Verbindung mit diesem Adapter, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Nicht geeignet zur Verwendungen in Fahrzeugen mit 24-V-Anschluss.
Monitor
DC 9 V IN
Video IN
An den Zigarettenanzünder
Audio- und Videoanschlüsse (externes Gerät)
Hauptgerät Schalten Sie den AV-Schalter auf AV IN, um das AV-Signal einzugeben.
Schalten Sie den AV-Schalter auf AV OUT, um das AV-Signal auszugeben.
Externes Gerät mit AV-Ein-/Ausgang
Externes Gerät mit AV-Ausgang
Audio IN
Monitor
An Video-Anschluss
An Audio-Anschluss
Audio/Video-Kabel (im Lieferumfang enthalten)
An Video-IN-Anschluss
An Audio-IN­Anschluss
Audio/Video-Kabel (im Lieferumfang enthalten)
1.Bitte beachten Sie auch die Anweisungen im Handbuch zu dem externen Gerät.
2.Stellen Sie vor dem Anschluss an eine Stromquelle sicher, dass alle anderen Verbindungen ordnungsgemäß hergestellt wurden.
3.Trennen Sie den Player vom Stromanschluss und entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen.
ANSCHLÜSSE
USB/SD/MMC-Kartenanschluss
1Stecken Sie die USB-/SD-Karte in den entsprechenden Steckplatz im rechten Bereich des Haupt­geräts ein und halten Sie die LCD MODE/USB/SD-Taste gedrückt, um das DVD/USB/Karten­Auswahlmenü anzuzeigen. Wählen Sie mithilfe der Richtungstasten nach oben/unten USB oder eine Karte aus dem Menü aus und drücken Sie ENTER, um darauf zuzugreifen. 2Das Lesen der Daten dauert einige Momente. Nachdem das Gerät erkannt wurde, wird im Bildschirm das Arbeitsmenü angezeigt. Wählen Sie mithilfe der Richtungstasten die gewünschte Datei aus dem Menü aus und drücken Sie auf Play/Pause, um die Wiedergabe zu starten.
Anschließen an einen Verstärker mit Dolby Pro Logic Surround
Verstärker mit Dolby Pro Logic Surround
An Koaxial-Ausgang
An Koaxial-Anschluss
Koaxialkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
Beachten Sie auch die Angaben in der entsprechenden Bedienungsanleitung, wenn Sie das Gerät an einen Empfänger mit Dolby Digital-Technologie anschließen.
ANSCHLÜSSE
Akkupaket(optional)
* Wir empfehlen, das neue oder leere aufladbare Akkupaket des Geräts für 4 Stunden aufzuladen. * Zum Aufladen müssen Sie das Gerät lediglich an die Stromversorgung anschließen. * Sollte der Akku nicht Ihren Erwartungen entsprechend funktionieren, wenden Sie sich bitte an das Service-Center von COBY. Versuchen Sie nicht, den Akku selbst auszutauschen oder zu reparieren, sofern Sie hierfür nicht ausreichend qualifiziert sind.
(NiMH-Akkupaket)
Der Akku kann ohne sichtbaren Leistungsverlust bis zu 300 Mal aufgeladen werden.
Hinweis:
* Verwenden Sie das entsprechende Spezialladegerät. * Entsorgen Sie den Akku nicht in Feuer und setzen Sie ihn keiner großen Wärme aus. * Verwenden Sie den Akku nicht bei hohen Temperaturen oder in der Nähe von Heizkörpern oder ähnlichen Wärmequellen. * Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Serviceper­sonal. * Laden Sie den Akku nicht auf, während der DVD-Player durch Stromversorgung über den Akku in Betrieb ist. * Bei Ersetzung des Akkus durch einen Ersatzakku, der nicht den Anforderungen entspricht, besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie den Akku ausschließlich mit einem Akku vom gleichen Typ.
Bei niedrigem Akkuladestand
Das Gerät schaltet bei niedrigem Akkuladestand automatisch in den STANDBY-Modus.
Verwendung von Kopfhörern
Maximale Ausgangsspannung ≤ 150 mV
WARNHINWEIS ZUR KOPFHÖRERLAUTSTÄRKE Schließen Sie Kopfhörer bei niedriger Lautstärkeeinstellung an und erhöhen Sie die Lautstärke nach Bedarf. Eine längere Nutzung von Kopfhörern bei hohen Lautstärkeeinstellungen kann zu Gehörschäden führen. Bei angeschlossenen Kopfhörern ist die Lautsprecherausgabe des Geräts deaktiviert. Achtung: Vermeiden Sie eine zu hohe Lautstärkeeinstellung der Kopfhörer.
Eine dauerhafte Nutzung der Kopfhörer bei hohen Lautstärkeeinstellungen kann zu Gehörschäden führen.
GRUNDFUNKTIONEN
Einfaches Abspielen
1Herstellen aller erforderlichen Verbindungen und der Stromversorgung 2Einlegen einer Disc Drücken Sie die Open-Taste, um das Disc-Fach zu öffnen. Legen Sie eine Disc mit der beschrifteten Seite nach oben ein. Schließen Sie das Fach manuell. * Falls eine einseitig beschriebene Disc falsch eingelegt wird, erscheint die Meldung „NO DISC“ oder „Invalid Disc“ auf dem Display. 3Starten der Wiedergabe Drücken Sie auf PLAY, um die Wiedergabe zu starten (einige Discs starten automatisch mit der Wiedergabe).
Wiedergabe/Pause/Stop
* Drücken Sie auf , um die Disc abzuspielen. * Drücken Sie während der Wiedergabe auf , um die Wiedergabe anzuhalten. Bei erneutem Drücken wird die Wiedergabe fortgesetzt. * Drücken Sie während der Wiedergabe auf , um die Wiedergabe vorläufig zu stoppen („Pre-Stop“). Drücken Sie auf , um die Wiedergabe fortzusetzen. * Drücken Sie bei vorläufig gestoppter Wiedergabe (Pre-Stop) auf , um die Wiedergabe vollständig zu stoppen. (Durch Drücken auf wird die Disc vom Anfang an abgespielt.)
Previous/Next (Überspringen)
* Drücken Sie auf , um zum nächsten Titel der DVD, CD usw. zu springen. * Drücken Sie auf , um zum vorherigen Titel der DVD, CD usw. zu springen.
Vor/Zurück (Suchen)
* Drücken Sie wiederholt auf , um eine Disc im Schnellvorlauf zu durchsuchen.
Wiedergabe
* Drücken Sie wiederholt auf , um eine Disc im Schnellrücklauf zu durchsuchen.
Wiedergabe
Slow/Step
* Drücken Sie auf SLOW für eine verlangsamte Wiedergabe. Die Geschwindigkeit der Wiedergabe wird durch weiteres Drücken auf SLOW weiter herabgesetzt. Drücken Sie auf , um die normale Wiedergabe fortzusetzen.
Wiedergabe
* Drücken Sie die STEP-Taste, um die Einzelbildwiedergabe zu starten. Mit jedem Drücken auf STEP wird die Videowiedergabe um ein Bild weiter gesetzt. Drücken Sie auf , um die normale Wiedergabe fortzusetzen.
Hinweis: Beim schnellen Vor- und Rücklauf sowie bei der verlangsamten Wiedergabe ist die Audiowie­dergabe stummgeschaltet.
GRUNDFUNKTIONEN
Menünavigation So navigieren Sie durch DVD-Disc-Menüs oder Setup-Menüs des Players:
* Drücken Sie die Richtungstasten (Pfeile), um eine gewünschte Funktion oder Option im Menü auszuwählen. * Drücken Sie anschließend die ENTER-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. * Bei einigen Menüoptionen können Sie eventuell auch das Ziffernta stenfeld zur Dateneingabe nutzen. * Drücken Sie auf , um eine Eingabe abzubrechen.
Zifferntastenfeld
* Mit dem Zifferntastenfeld können Sie direkt zu einem DVD-Kapitel oder einem CD-Titel springen. (Bei einigen Discs ist diese Funktion eventuell nicht verfügbar.) * Mit dem Zifferntastenfeld können Sie teilweise numerische Daten in Menüoptionsfeldern eingeben.
Disc-Fehlermeldungen
Folgende Meldungen werden bei Problemen mit dem Format der eingelegten Disc angezeigt:
* WRONG REGIONAL DISC Der Regionalcode der Disc stimmt nicht mit dem des Players überein. * WRONG PASSWORD Die Altersfreigabestufe der Disc ist höher als die des Players. Der Player ist nicht in der Lage, die Disc abzuspielen. * WRONG DISC Der Player verfügt über eine Software zur automatischen Qualitätserkennung der Discs. Sobald der Player ein Formatproblem oder eine beschädigte Disc erkennt, wird die Disc, je nach Grad der Beschädigung, mit geringerer Wiedergabequalität abgespielt oder gestoppt. * DTS Discs: Dieser Player verfügt nicht über einen integrierten DTS-Dekoder. * Stellen Sie mithilfe eines digitalen Audioanschlusses (optisch oder koaxial) eine Verbindung mit einem digitalen Verstärker her, um DTS-Audio-Discs zu genießen. * Wählen Sie anstelle der DTS-Einstellung den Dolby 5.1 oder 2-Kanal-Stereo-Downmix aus.
Hinweis: Die Wiedergabequalität bei DVDs kann schwanken. Einige Discs weichen eventuell vom branchenüblichen Standard ab. Möglicherweise werden einige falsch formatierte Discs weiterhin abgespielt, allerdings bei minderwertiger Wiedergabequalität.
Stromverwaltung Schalten Sie den Netzschalter auf OFF, trennen Sie den Player vom Stromanschluss und entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen.
PLAYER-FUNKTIONEN
Menü/Titel
* Drücken Sie während der DVD-Wiedergabe auf die MENU-Taste, um zum Hauptmenü der Disc zurückzukehren. * Drücken Sie während der DVD-Wiedergabe auf die TITLE-Taste, um zum Titelmenü der Disc zurückzukehren.
Setup-Taste Drücken Sie die SETUP-Taste, um zum Einstellungsmenü des Players zu wechseln. Rufen Sie
das Setup-Menü auf, um die Einstellungen des Players anzupassen. Informationen und Details hierzu finden Sie im Abschnitt SETUP.
Display
Drücken Sie wiederholt die Display-Taste, um Wiedergabeinformationen anzuzeigen. Um den Display-Modus zu verlassen, drücken Sie weiter die Display-Taste, bis die Anzeige beendet wird.
Repeat-Modus
Durch wiederholtes Drücken auf REPEAT wird der Repeat-Modus (Wiederholungsmodus) des Players wie folgt geändert:
DVD-Modus REPEAT x 1 REPEAT x 2 REPEAT x 3 REPEAT x 4
Hinweis: Bei einigen DVDs ist die REPEAT-Funktion nicht verfügbar.
Kapitelwiederholung
Titelwiederholung
Alle wiederholen
Wiederholung aus
CD-Modus Alle wiederholen Titelwiederholung Wiederholung aus
3X
1/2X
3X
1/2X
T C
DVD
-- /12
--- /001 0:02:03 Off
T
CD
-- /12
0:02:03 Off
N
PLAYER-FUNKTIONEN
Repeat A-B-Modus
So erwirken Sie die wiederholte Wiedergabe eines bestimmten Abschnitts einer Disc:
1.Drücken Sie auf A-B, um den gewünschten Startpunkt („A“) des zu wiederholenden Abschnitts festzulegen.
2.Drücken Sie A-B erneut, um den gewünschten Endpunkt („B“) des zu wiederholenden Abschnitts festzulegen.
3.Der Abschnitt „A-B“ wird nun in Endlosschleife wiedergegeben. Drücken Sie noch einmal auf A-B , um die normale Wiedergabe fortzusetzen.
Mehrere Blickwinkel/Subtitle (Untertitel)/Audio
* Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD, die mit mehreren Blickwinkeln gemastert wurde, auf ANGLE, um die verfügbaren alternativen Kamerawinkeln (auf einer DVD können bis zu neun verschiedene Blickwinkel zur Verfügung stehen) anzuzeigen. * Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD, die mit mehreren Untertiteln gemastert wurde, auf SUBTITLE, um die verfügbaren Untertitelspuren (auf einer DVD können bis zu 32 verschiedene Untertitelspuren zur Verfügung stehen) anzuzeigen. * Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD, die mit alternativen Sprach-/Audiospuren gemastert wurde, auf AUDIO, um die verfügbaren Spuren (auf einer DVD können bis zu 8 verschiedene Audiospuren zur Verfügung stehen) wiederzugeben.
Zoom
Drücken Sie auf ZOOM, um die Vergrößerungsstufe des Bilds zu ändern. * Während der DVD-Wiedergabe können Sie durch wiederholtes Drücken auf ZOOM die Vergrößerungsstufe auf 2x, 3x, 4x und 1/2x ändern.
* Während der Wiedergabe einer JPEG-CD können Sie durch wiederholtes Drücken auf ZOOM die Vergrößerungsstufe auf 2x, 3x, 4x und 1/2x ändern.
Im JPEG-Modus Liegt die Vergrößerungsstufe über 100 %, können Sie das vergrößerte Bild mithilfe der Richtungstasten in
eine beliebige Richtung schwenken. Liegt die Vergrößerungsstufe bei 100 %, können Sie das Bild mithilfe der Richtungstasten drehen oder spiegeln. Hinweis: Bei höherer Vergrößerungsstufe sinkt die Bildqualität.
Clear-Taste
Drücken Sie die CLEAR-Taste, um eine Fehleingabe zu korrigieren.
Search (Durchsuchen)
Mithilfe der SEARCH-Funktion können Sie einen gewünschten Abschnitt ansteuern. Drücken Sie auf die Search-Taste, um eine Suchleiste unten einzublenden.
DVD-Modus
Current Title (Aktueller Titel)
Total Titles (Titel gesamt)
Current Chapter (Aktuelles Kapitel)
CD Mode (CD-Modus)
Current Track (Aktueller Titel)
Total Tracks (Titel gesamt)
Total Chapter (Kapitel gesamt)
Elapsed Time (Verstrichene Zeit)
Repeat Mode (Repeat-Modus)
Repeat Mode (Repeat-Modus)
Elapsed Time (Verstrichene Zeit)
1.Drücken Sie die Richtungstasten, um zwischen verschiedenen Einträgen zu wählen.
2.Geben Sie Daten mithilfe der Zifferntasten ein.
3.Drücken Sie die Clear-Taste, um eine Fehleingabe zu korrigieren.
4.Drücken Sie die ENTER- oder die Play/Pause-Taste, um mit der Suche und Wiedergabe zu beginnen.
5.Drücken Sie die Search-Taste, um die Suche zu beenden.
PLAYER-FUNKTIONEN
LCD-Menü
Drücken Sie die LCD Mode-Taste, um das LCD-Menü anzuzeigen
Brightness (Helligkeit)
Contrast (Kontrast)
Color (Farbe)
* Wählen Sie mit den Richtungstasten Oben/Unten das gewünschte Element aus und passen Sie die Einstellung mit den Richtungstasten Links/Rechts an. * Drücken Sie die Richtungstasten Rechts/Links, um das Seitenverhältnis auf 16:9 oder 4:3 einzustellen. * Wenn Sie RESET auswählen, drücken Sie die ENTER-Taste, um Helligkeits-, Kontrast- und Farbeinstellun­gen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
PROGRAMMIERFUNKTION
Drücken Sie die Program-Taste, um das Programm-Menü anzuzeigen (z. B. DVD-Modus).
1.Drücken Sie die Richtungstasten, um zwischen verschiedenen Einträgen zu wählen.
2.Geben Sie Daten mithilfe der Zifferntasten ein.
3.Drücken Sie die CLEAR- oder ENTER-Taste, um fehlerhafte Eingaben zu löschen. Um alle Programme zu löschen, wählen Sie „Clear All“ (alle löschen) und drücken Sie die ENTER-Taste.
4.Drücken Sie auf Play/Pause, um die Wiedergabe zu starten, oder wählen Sie „Play“ aus dem Menü und drücken Sie die ENTER-Taste.
5.Drücken Sie zweimal die Program-Taste, um den Vorgang abzubrechen.
USB/SD/MMC-Kartenzugriff
* Drücken Sie die DVD/USB/SD-Taste auf der Fernbedienung, um das Menü für Arbeitsquellen anzuzeigen. Sie können auch auf dieses Menü zugreifen, indem Sie die LCD MODE/USB/SD-Taste am Hauptgerät für einige Zeit gedrückt halten. * Wählen Sie mit den Richtungstasten nach oben/unten die Quelle (DVD/USB/Karte) aus dem Menü aus. * Drücken Sie die ENTER-Taste, um darauf zuzugreifen.
SETUP
Im Einstellungsmenü (SETUP) können verschiedene Funktionen des Players eingerichtet werden.
1.Drücken Sie die SETUP-Taste, um das Einstellungsmenü anzuzeigen.
2.Wählen Sie über die Richtungstasten das gewünschte Element aus.
3.Drücken Sie die ENTER-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Spracheinrichtung
Menüpunkt OSD Lang
(OSD-Sprache) Menu (Menü)
Audio
Subtitle (Untertitel)
DivX®-VOD (Video on Demand)
Screen Saver (Bildschirmschoner)
Defaults (Standardeinstellungen)
Bildschirmeinrichtung
Menüpunkt
TV Type (TV-Typ)
View Mode (Anzeigemodus)
TV-System
Beschreibung
Zur Einstellung der Bildschirmsprache des Players
Stellt die Menüsprache ein.
Stellt die Audiosprache ein.
Stellt die Untertitelsprache ein.
Zeigt DivX-Informationen an.
Der Bildschirmschoner verhindert durch Einbrennun­gen verursachte Beschädigungen des Bildschirms.
Hierdurch wird der Player auf die Standardeinstel­lungen zurückgesetzt.
Beschreibung
Zur Einstellung des Bildformats. 4:3 wird bei einem Standardfernseher verwendet; 16:9 wird bei einem Breitbildfernseher verwendet.
Zur Einstellung des Anzeigemodus. (Füllen, Original, Höhe anpassen, Breite anpassen und automatisch anpassen)
Zur Einstellung des Signaltyps des Videoausgangs. Nehmen Sie die Einstellung entsprechend dem Videosystemtyp Ihres TV-Geräts vor. PAL ist der in Europa verwendete Standard.
Standardeinstellung
ein
Standardeinstellung
16:9
Auto Fit (automatisch anpassen)
PAL
SETUP
Custom Setup
Audioeinrichtung
Menüpunkt
Audio Setup (Audioeinrichtung)
SPDIF Dolby
Menüpunkt
Change (Ändern)
SETUP
Beschreibung
Zur Einstellung des Kanal-Mix-Modus (LT/RT, Stereo).
Zur Einstellung des Audioausgangsmodus (PCM, RAM, OFF)
Beschreibung
Sie müssen das vierstellige Kennwort für den Zugriff auf die Einstellun­gen der Kindersicherung eingeben. Das Standardkennwort lautet 8888. Geben Sie zunächst das alte Kennwort, dann das neue Kennwort und anschließend zur Bestätigung und Änderung der Einstellungen der Kindersicherung erneut das neue Kennwort ein. Beim Zurücksetzen auf die Standardeinstellungen des Players wird das Kennwort nicht zurückgesetzt. VERGESSEN SIE IHR KENNWORT NICHT. Das Kennwort kann nicht auf die Standardeinstellung zurückgesetzt werden.
Standardeinstellung
Stereo
Standardeinstellung
Rating Level (Beurteilungs stufe)
Zur Einstellung der Beurteilungsstufen des Players. Der Player spielt keine Discs ab, deren Beurteilungsstufe über dieser Einstellung liegt. Es gibt acht Beurteilungsstufen. Bei Stufe 1 ist die Wiedergabe auf Discs, die für alle Altersklassen geeignet sind, beschränkt. Bei Stufe 8 ist die Wiedergabe aller Arten von Discs möglich, einschließlich solcher, die sich ausschließlich an Erwachsene richten.
8
PLATZIERUNG
Anbringung im Fahrzeug
* Mithilfe der Anbringungstaschen können Sie das Hauptgerät und den Monitor an den Kopfstützen Ihres Fahrzeugs befestigen. * Die Tasche wird über zwei Riemen fest mit der Kopfstütze verbunden, und das Hauptgerät bzw. der Monitor können dann in die Tasche gesteckt werden.
Anbringung
Befestigu­ngsriemen
Hauptgerät
SICHERHEITSWARNUNG! * Dieses Gerät sollte unter keinen Umständen beim Fahren vom Fahrer bedient oder während des Fahrens ungesichert im Fahrzeug aufbewahrt werden. * Wird das Gerät durch einen Beifahrer in Ihrem Fahrzeug genutzt, stellen Sie sicher, dass es sicher befestigt oder gehalten wird und keine sicherheitsrelevanten Vorrichtungen wie Airbag oder Sicherheits­gurt in ihrer Funktion beeinträchtigt. * Achten Sie darauf, dass alle Passagiere im fahrenden Fahrzeug, auch die, die das Gerät nutzen, angeschnallt sind. Bei Fragen zu diesem Thema wenden Sie sich bitte an den Hersteller Ihres Fahrzeugs. * Bei einer Verwendung anderer PKW-Versorgungsadapter kann das Gerät beschädigt werden.
Befestigun­gsriemen
12-V-Adapter PKW mit AV-Kabel
Fernbedienung
Monitor
FEHLERBEHEBUNG
Fehlerbehebung am Hauptgerät Das Gerät lässt sich nicht starten. * Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter des Hauptgeräts auf ON gestellt ist. * Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß mit dem Player und einer geeigneten Steckdose verbunden ist.
Das Gerät ist nicht in der Lage, die Disc abzuspielen.
* Stellen Sie sicher, dass eine vom Player unterstützte Disc mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt wurde. * Prüfen Sie, ob die Bewertungsstufe der Disc möglicherweise höher als die für den Player festgelegte ist. * Stellen Sie sicher, dass die Disc nicht beschädigt oder zu verschmutzt ist. * Reinigen Sie die Disc oder versuchen Sie es mit einer anderen Disc. Möglicherweise ist auch Feuchtigkeit im Player kondensiert. Entfernen Sie die Disc und verwenden Sie den Player 1-2 Stunden lang nicht. Versuchen Sie es dann erneut.
Es wird kein Bild angezeigt.
* Stellen Sie sicher, dass das TV-Gerät eingeschaltet und auf den richtigen AV-Modus eingestellt wurde. * Prüfen Sie, ob die Verbindungen zwischen dem Player und dem TV-Gerät sicher und ordnungsgemäß hergestellt wurden. * Überprüfen Sie, ob die Verbindungskabel beschädigt sind.
Es treten Störungen oder Verzerrungen am Bild auf.
* Möglicherweise ist die Disc beschädigt oder schmutzig. Reinigen Sie die Disc oder legen Sie eine andere ein. * Setzen Sie das Farbsystem Ihres TV-Geräts zurück. * Stellen Sie sicher, dass der Player direkt mit dem TV-Gerät verbunden ist (und nicht über einen Videorecorder, einen Kabelanschluss, einen Satelliten-Receiver usw.).
Das Bild wird nicht als Vollbild angezeigt.
* Ändern Sie die Einstellung für das Seitenverhältnis im Setup-Menü Ihres Players. * Wählen Sie ein anderes Seitenverhältnis aus dem Menü der DVD.
Es erfolgt keine oder nur verzerrte Tonwiedergabe.
FEHLERBEHEBUNG
* Überprüfen Sie, ob das TV-Gerät und der Verstärker eingeschaltet und ordnungsgemäß eingerichtet sind. * Prüfen Sie, ob die Verbindungen zwischen dem TV-Gerät und dem Verstärker sicher und ordnungsgemäß hergestellt wurden. * Versuchen Sie die Wiedergabe eines anderen Audio-Titels auf der DVD durch Drücken der AUDIO-Taste. * Prüfen Sie, ob die MUTE-Funktion am TV-Gerät, Verstärker oder Player versehentlich aktiviert wurde.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
* Stellen Sie sicher, dass der Hauptschalter auf ON gestellt ist. * Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und Player befinden. * Halten Sie die Fernbedienung in Richtung des Fernbedienungssensors des Hauptgeräts. * Stellen Sie sicher, dass die Batterien der Fernbedienung ausreichend geladen und richtig eingelegt sind. * Tauschen Sie die Batterien der Fernbedienung aus.
Der Player weist eine Fehlfunktion auf. Trennen Sie den Player von der Stromver­sorgung.
* Schließen Sie ihn nach 30 Minuten wieder an und schalten Sie ihn ein. Die Restore­Funktion sollte den Player auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
Fehlerbehebung am Monitor
Das Gerät lässt sich nicht starten.
* Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter des Monitors auf ON gestellt ist. * Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß mit dem Player und einer geeigneten Steckdose verbunden ist.
Es erfolgt keine oder nur verzerrte Tonwiedergabe.
* Prüfen Sie, ob die AV-Kabelverbindungen sicher und ordnungsgemäß hergestellt wurden. * Prüfen Sie, ob die MUTE-Funktion am Monitor versehentlich aktiviert wurde.
Es treten Störungen oder Verzerrungen am Bild auf.
* Setzen Sie das Farbsystem des Monitors zurück. * Prüfen Sie, ob die AV-Kabelverbindungen sicher und ordnungsgemäß hergestellt wurden.
HINWEIS
Sollten Sie irgendwann zu späterer Zeit dieses Produkt entsorgen wollen, beachten Sie bitte Folgendes: Elektroschrott sollte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte recyceln Sie ihn, sofern Ihnen entsprechende Möglichkeiten zur Verfügung stehe Setzen Sie sich mit Ihren kommunalen Behörden oder Ihrem Einzelhändler in Verbindung und fragen Sie diese um Rat bezüglich der Wiederverwertung. (Elektro- und Elektronik
Altgeräte-Richtlinie (WEEE)
)
n.
-
Loading...