Lenco DVT-221 User Manual [es]

Si en el futuro necesita deshacerse de este producto, tenga en cuenta lo siguiente: no debe deshacerse de los residuos de productos eléctricos como si fueran residuos domésticos. Por favor, recicle en los sitios en los que esto sea posible. Acuda a las autoridades locales o al vendedor en busca de asesoramiento sobre reciclaje. (Directiva sobre residuos eléctricos y equipos electrónicos).
MANUAL DEL USUARIO
DVT-221
AL CLIENTE:
Gracias por la compra de este TV LCD. Cuando abra la caja por primera vez, por favor, compruebe que no falta ninguno de los accesorios. Antes de conectar todas las partes y encender la corriente, lea con atención este manual del usuario y guarde estas instrucciones siempre bien a mano y cerca de su TV LCD. .
Contenidos TV Precauciones de seguridad Accesorios Manual del mando a distancia Funciones del mando a distancia Visión general del panel de TV LCD Conexión a dispositivos externos Ajuste básico del OSD DVD Operaciones básicas Formatos de DVD aceptados Instrucciones operacionales de las funciones del DVD Reproducción de MP3/JPEG Ajustes de las funciones Localización y resolución de problemas Mantenimiento Especificaciones
DVT-221
Precauciones de seguridad Notas: ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO LEVANTE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). DIRÍJASE PARA SU REVISIÓN SÓLO AL SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADOO. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LLUVIA O HUMEDAD.
El símbolo del rayo circunscrito en un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso en el interior del producto de la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación circunscrito en un triángulo equilátero tiene como fin llamar la atención del usuario sobre la presencia de importantes instrucciones operacionales y de mantenimiento (revisión) en los impresos que acompañan este producto.
SÍES Y NOES SÍES
Enchufe siempre este producto a una toma de salida con el mismo voltaje y frecuencia que los
indicados en la etiqueta de clasificación que encontrará en la parte posterior de este.
Si este producto se ha dañado o está estropeado (incluyendo el cordón o el enchufe), llévelo al
servicio técnico autorizado para su inspección y, si fuera necesario, repárelo.
Apague y desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar o almacenar este producto. Asegúrese de que este producto no se moja o le alcanzan salpicaduras. Utilice sólo el adaptador A/C suministrado con este producto o un sustituto recomendado por un
técnico autorizado.
NOES
No coloque llamas vivas, como velas encendidas, sobre este producto o cerca de él. No coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre este producto o cerca de él. No instale este producto sobre otros equipos eléctricos o sobre superficies irregulares. No use o almacene este producto en lugares expuestos a la luz directa del sol, calor,
excesivamente polvorientos o con vibraciones.
No use este producto con las manos mojadas. No limpie este producto con agua u otros líquidos. No bloquee ni cubra las ranuras y agujeros de este producto. No introduzca objetos extraños en las ranuras y agujeros de este producto. La superficie de la pantalla se raya con facilidad. No la toque con las manos o cualquier objeto duro. Cuando desenchufe el aparato, no tire del cordón. Apague el interruptor de la toma (si lo hubiera) y
tire del enchufe, no del cordón.
No intente abrir este producto por su cuenta. No se contienen partes aprovechables en su interior.
DVT-221
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Antes de hacer uso de este producto, lea y siga todas las advertencias e instrucciones que en él se
detallan.
Este producto no está destinado a ser usado por niños. Los niños pequeños deben ser
supervisados apropiadamente.
Este producto está destinado para su uso en el hogar, y no para usos industriales o comerciales. No lo exponga a goteos ni salpicaduras. No coloque llamas, como velas encendidas, sobre el producto. Deje una distancia suficiente alrededor del producto para su adecuada ventilación. No debe impedir la ventilación cubriendo las aberturas que a tal efecto se han habilitado con
elementos como periódicos, manteles, cortinas y similares.
Asegúrese de que la base del TV LCD está ajustada en una posición estable. Si no fuera así, el
daño causado con posterioridad, o una posible avería consecuencia del no seguimiento de otras advertencias o precauciones contenidas en este manual de instrucciones no serán cubiertos por la garantía.
1. 2. Accesorios Comprobación de los accesorios Accesorios del TV
Manual del usuario Mando a distancia/pilas
Cable de alimentación Cable de conexión de AV
3. Remote control manual
Botón de encendido
Botones numéricos
Config. de canales
Botón de modo de imagen
Botón de selección de fuente de
señal
Arriba
Izquierda
Botón de ajuste de volumen
Botón de información Botón OPEN/CLOSE
(Abrir/cerrar)
TXT/MIX/PLAY/PAUSE/
Botón CANCEL/STOP
Botón INDEXT/GOTO
PREV
Botón REVEAL/SLOW
DVT-221
Botón de silenciado (Mute) Botón de apagado aut. (Sleep)
Botón de retroceso de canal Botón de modo de sonido Menú de configuración de la TV Confirmación (ENTER) DERECHA ABAJO Botón de selección de canal
Botón de configuración del DVD AUDIO Botón SIZE/TITLE (Tamaño/Título)
Botón HOLD/MENU/PBC
Botón SUB PAGE/SUBTITLE Botón REPEAT (repetir) Botón FORWARD (avance) Botón REWIND (retroceso) Botón NEXT (Siguiente)
El contacto con la luz directa del sol o los destellos intensos podrían causar la operabilidad anómala del mando a distancia
DVT-221
4. Funciones del mando a distancia
POWER: botón de Encendido/Apagado. Púlselo una vez para encender la TV. Púlselo de nuevo para apagar la TV. SLEEP: botón SLEEP. Para programar el apagado automático de la TV MUTE: Púlselo una vez para desactivar el audio. Púlselo una segunda vez para reactivarlo. 0, 1-9: botón de selección del canal de TV.
-/--: botón de selección del rango de canales de TV. Selecciona un canal de TV introduciendo 1, 2 o 3 dígitos. Para cambiar de canal con los botones numéricos del mando a distancia, pulse primero este botón para seleccionar el número de dígito, después pulse el número de canal para cambiar.
: botón de canal previo. Retrocede al último canal visto. SOURCE: botón de selección de la fuente de señal (TV/SCART/PC-RGB/YPbPr /DVD).
P.STD: botón de ajuste del modo de imagen para modo de entrada de TV AV S-Video. S.STD: S.STD ajuste del modo de sonido.. DISPLAY: pulse el botón DISPLAY para mostrar el canal actual. Vuelva a pulsar para eliminar dicha información de la pantalla. MENU: botón de menú OSD. Para entrar en el menú de configuración del TV. UP/DOWN: botones Arriba y Abajo del menú OSD. Para cambiar los elementos del menú OSD y para aumentar o disminuir el canal. LEFT/RIGHT: botones Izquierda y Derecha del menú OSD. Para seleccionar los elementos del menú OSD y para subir y bajar el volumen. VOL +/-: botón de ajuste de volumen. Para subir o bajar el volumen. Program +/-: botón de selección de canal. Para aumentar o disminuir el canal.
: pulse el botón OPEN/CLOSE cuando el aparato esté encendido. La bandeja se abrirá. Coloque un disco en la bandeja con la cara impresa mirando hacia usted. Pulse OPEN/CLOSE otra vez para cerrar la bandeja portadiscos y la unidad empezará a reproducir automáticamente (sin función de reproducción automática para discos JPEG)
: cuando esté reproduciendo el disco, pulse una vez PLAY/PAUSE para pausar la
reproducción. Pulse de nuevo PLAY/PAUSE para volver a la reproducción normal del disco.
: cuando reproduzca discos DVD, SVCD, VCD, CD, pulse STOP una vez y la unidad memorizará el punto de detención previo. Pulse el botón PLAY/PAUSE para reanudar la reproducción. Pulse STOP una segunda vez para detener la reproducción y despejar la memoria.
: pulse el botón para una búsqueda avanzada rápida.. : pulse el botón para una búsqueda rápida hacia atrás
: cuando reproduzca un disco DVD, pulse NEXT para reproducir el siguiente capítulo. Cuando reproduzca discos SVCD, VCD, CD, pulse NEXT para reproducir la siguiente pista. : cuando reproduzca un disco DVD, pulse PREV para reproducir el capítulo
previo. Cuando reproduzca discos SVCD, VCD, CD, pulse PREV para reproducir la pista
previa. SLOW: cuando reproduzca discos SVCD,VCD,DVD, pulse SLOW para seleccionar la función de reproducción lenta. Pulse PLAY/PAUSE para reanudar la reproducción a velocidad normal. TITLE: cuando reproduzca un disco DVD, pulse TITLE para volver a la página del título principal.
DVT-221
GOTO: Pulse el botón GOTO y continúe pulsando GOTO, o para elegir los modos Normal or Random (Aleatorio) o Program (Programa) y pulse el botón ENTER para el modo de reproducción seleccionado. Pulse GOTO para confirmar los cambios: normal-> random->program-> normal. La función PROGRAM puede cambiar el orden de reproducción como usted lo determine. Nota especial; En caso de MMN, el programa acepta 3 números digitales de carpeta y 4 números digitales de programación de archivos. Acepta 2 números digitales de programación de pista. Emplee los botones numéricos para introducir la pista, título o capítulo que desee en el elemento destacado, y después pulse el botón ENTER o los botones direccionales para confirmar. También puede usar los botones
o para seleccionar una posición cualquiera que introducir. Puede eliminar todos los
elementos programados pulsando ENTER en “ clear all”, o empezar la reproducción de programas pulsando ENTER en “Play”. Puede también eliminar ciertos elementos programados pulsando el botón ENTER otra vez. REPEAT: pulse el botón REPEAT para reprtir un título, capítulo o pista o el disco entero. Cuando reproduzca un dsico, pulse el botón REPEAT continuadamente y la pantalla del TV mostrará en secuencia: chapter repeat (repetir capítulo), all repeat (repetir todo), repeat cancel (cancelar repetición). Cuando reproduzca discos VCD o CD, la secuencia será la siguiente: track repeat (repetir pista), all repeat, repeat cancel. Cuando reproduzca un disco MP3, la secuencia será: single repeat (repetición única), directory repeat, file repeat (repetir archivo), repeat cancel. SUBTITLE: (para discos DVD y Super VCD)
- Pulse el botón SUBTITLE una vez para mostrar los subtítulos actuales.
- Pulse una segunda vez para alternar entre los diferentes modos de subtítulos en secuencia.
NOTA: para discos DVD/Super VCD con subtítulos multiidioma, pulse el botón SUBTITLE para seleccionar su idioma de subtítulos favorito. SETUP: pulse el botón SETUP para abrir el menú de ajuste o configuración. AUDIO: pulse el botón L/R para elegir un canal de audio diferente. INFO: pulse el botón INFO para disponer de información.
DVT-221
5. Visión general del panel de TV LCD Panel de control del TV
1. Ajuste de volumen
2. Selección de canal
3. Visualización del menú principal y confirmación
4. Selección de señal de entrada exterior
5. Botón de Encendido/Apagado
1. Botón STOP (Detener)
2. Botón PREV (Previo)
3. PLAY/PAUSE (Pausa/Reproducción)
4. Botón NEXT (Siguiente)
5. Botón OPEN/CLOSE (Abrir/Cerrar)
Conexiones al terminal de TV
1. AUDIO PC
2. Antena/Puerto de la red de circuito cerrado de TV (75Ohm VHF/UHF)
3. Terminal de entrada de audio L/R (Izq/Der)
4. Terminal de entrada de SCART, adecuada para un aparato de exportación europeo.
5. Terminal de entrada de componentes
6. Terminal de entrada VGA de simulación de señal de PC
7. Terminal de entrada de suministro de red DC 12V 5A
Loading...
+ 21 hidden pages