11.3 CÓMO SELECCIONAR UN PROGRAMA DE RADIO..........................................34
11.4 CÓMO CONTROLAR EL VOLUMEN………………………………………………..34
14.LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS……………………34
1. PRECAUCIONES
Gracias por la compra de este reproductor. Por favor, lea este manual con
atención antes de operar con él y consérvelo para futuras referencias, ya que
le puede ser de mucha ayuda en caso de que encontrara algún problema
operacional.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO
EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD, GOTEOS NI
SALPICADURAS, Y NO POSE OBJETOS QUE CONTENGAN LÍQUIDOS, COMO
JARRONES, SOBRE ÉL. EXISTE LA PRESENCIA DE ALTO VOLTAJE EN EL INTERIOR
DEL APARATO. NO ABRA LA COBERTURA EXTERIOR. ACUDA SÓLO A PERSONAL
DE SERVICIO CUALIFICADO.
ATENCIÓN:
PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE LA HOJA ANCHA DEL
ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA.
LÁSER:
Este reproductor de discos de vídeo digitales emplea el sistema láser. Para asegurar el
uso adecuado de este producto, por favor, lea este manual del usuario atentamente y
quédeselo para futuras consultas.
Si la unidad requiriera mantenimiento, contacte con un centro de servicio técnico
autorizado –vea proceso de revisión.
El uso de controles, ajustes o la realización de procesos que no sean los
especificados en este manual, podrían resultar en la exposición a radiación peligrosa.
Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no trate de abrir la carcasa externa.
Radiaciones láser visibles e invisibles cuando la cubierta esté abierta y el sistema de
bloqueo de seguridad haya fallado o bien haya sido desactivado.
NO MIRE DIRECTAMENTE AL RAYO LÁSER
LÁSER
Tipo: Láser semiconductor GaAIAs PRODUCTO LÁSER
Longitud de onda DE CLASE 1
Corriente de salida
Divergencia del rayo 60 grados
ADVERTENCIA
Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la
humedad.
PRECAUCIÓN
El uso de controles, aplicación de ajustes o realización de funciones que no fueran los
especificados en este manuyal podría tener como consecuencia la exposición a radiación
peligrosa.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta (o tapa).
Exclusivamente personal cualificado podrá realizar las labores de mantenimiento y
reparación de los elementos internos del equipo.
El símbolo del rayo circunscrito en un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado en el
interior del producto, de la suficiente magnitud como para constituir un
riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación circunscrito en un triángulo equilátero pretende alertar
al usuario de la presencia de importantes instrucciones operacionales y de
mantenimiento (revisión) en los impresos que acompañan a este aparato
PRECAUCIÓN
RADIACIONES LÁSER INVISIBLES AL ABRIRLO Y EL MECANISMO DE
BLOQUEO DE SEGURIDAD ES INOPERANTE. EVITE LA EXPOSICIÓN
DIRECTA AL RAYO
01
MACROVISION: Este producto incorpora tecnología de protección de
copyright protegida por patentes de los Estados Unidos y otros
derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de
protección de copyright debe estar autorizado por Macrovision, y está
destinado al visionado en hogares y otros ámbitos restringidos, salvo
autorización de Macrovision en contrario. La ingeniería inversa y el
desmontado están prohibidos.
AVISO DE FCC: Este dispositivo cumple con la parte 15 del reglamento
FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1)
este dispositivo no causará interferencias dañinas, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier intererencia recibida, incluso si se trata de
interferencias que podrían causar un funcionamiento indeseado.
DOLBY: Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el
símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboraories.
2. PRECAUCIONES AL USAR ESTE REPRODUCTOR
No mueva el reproductor durante la reproducción
Durante la reproducción, el disco gira a gran velocidad, así que no levante o mueva el
reproductor.
Si lo hiciera podría estropear el disco.
Transporte del reproductor
Cuando transporte el reproductor, asegúrese de que ha quitado el disco y apagado el
aparato, después desenchufe el cable.
Lugar de instalación
Elija un lugar estable cerca del TV o el sistema estéreo al que va a conectar el
reproductor.
No coloque el reproductor sobre el monitor de una TV en color. Instálelo alejado de
pletinas de cassette u otros dispositivos que se ven fácilmente afectados por fuerzas
magnéticas.
No coloque objetos sobre el reproductor
No coloque ningún tipo de objeto sobre el reproductor. Apague la unidad cuando no la
esté usando. Si el reproductor está conectado a su TV pero no en uso, entonces
apáguelo para prevenir posibles interferencias con la imagen normal del TV.
Podrían darse también problemas de ruidos si hubiera una radio en uso cerca del
reproductor.
Nota especial sobre el uso de este reproductor en vehículos
Le advertimos enérgicamente sobre el uso de este reproductor durante la conducción. La
mayoría de países y estados prevén en sus leyes la prohibición o la restricción severa del
uso de este tipo de aparatos en los vehículos durante la conducción de los mismos. No
deje el reproductor o el paquete de baterías en lugares donde la temperatura sea
extremadamente baja (unos -10 grados centígrados o inferior) o extremadamente altas
(unos 60 grados centígrados o superior), como en el interior del habitáculo del vehículo o
en su maletero en época estival. Si lo hiciera podría deformar la cubierta exterior o
empeorar el rendimiento o la calidad del paquete de baterías.
Cable de alimentación para el coche
02
Cuando lo lleve en aviones
Respete el reglamento de la compañía aérea. .
Cuando lo llever a hospitales
Respete las reglas del hospital en cuestión
.
Cuando lo use enn un coche con el cable especialmente indicado para la
conexión a coches
Por favor, encienda el motor y conéctelo con el cable de alimentación para coche si
quiere usarlo.
Limpieza del reproductor
Use un trapo suave y seco para limpiar el reproductor normalmente. Para suciedad
rebelde, aplique una gotas de detergente neutro diluido en 5 o 6 partes de agua a un
trapo suave, escúrralo y páselo por toda la superficie en la que haya suciedad, después
limpie la superficie con un trapo seco. Fíjese en que el alcohol, disolventes, benceno,
insecticidas, etc. podrían hacer que la capa o las impresiones se desconcharan. Evite
también dejar en contacto con el exterior del reproductor y durante largos periodos de
tiempo productos de goma o de plástico, ya que este podría resultar dañado. Cuando use
tejidos o telas tratados químicamente, lea las indicaciones que se dan sobre el uso de
dichos tejidos. Desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma de corriente
cuando vaya a limpiar el reproductor.
Para eliminar la suciedad de la pantalla de cristal líquido, pase con cuidado un paño
suave y seco (como los utilizados para la limpieza de lentes) por su superficie. Preste
atención a no dejar pequeñas gotas de agua sobre la pantalla durante periodos
prolongados, ya que podría terminar decolorándola o dejando manchas indelebles. Para
suciedad incrustada o rebelde, use un líquido limpiador de pantallas de cristal líquido que
esté disponible en el mercado.
Copyrights
La duplicación no autorizada, difusión, exhibición pública o alquiler de discos están
prohibidos por la ley.
3. Comprobación de accesorios
Adaptor AC/DC
Cable AV
Auriculares
Instrucciones operacionales
Mando a distancia
03
4. Especificaciones
Nota:
No use discos que estén seriamente rayados
VÍDEO Salida de vídeo, 1.0pp/75 (PAL/NTSC)
TFT Panel TFT digital de 7’’, 480x234
ALIMENTACIÓN Adaptador intercambiable AC/DC, entrada AC
100-240v, salida DC 12V/2A
RECEPTOR DVB-T VHF, UHF
TV ANALÓGICA VHF, UHF, PAL/SECAM
FM 87.5MHZ-108.OMHZ
BATERÍAS RECARGABLES Baterías 5000mAh/1.2V
TAMAÑO 334x234x121mm
PESO NETO 1915g
TEMPERATURA DE USO
CONSUMO ELÉCTRICO
0℃-40℃
< 28 vatios / en espera (standby) 1,9 vatios
5. NOMBRE DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES
5.1 Partes del frontal del reproductor
1. Altavoces
2. Toma para auriculares conexión de los auriculares
3. Botones
4.Botón ALARM púlselo para activar o desactivar la alarma
04
5.Botón SLEEP púlselo para programar el tiempo de apagado automático de la
pantalla TFT (OFF-desactivado-, 10 minutos, 20 minutos, 30
minutos, una hora, una hora y media, dos horas)
6. Pantalla LCD display cuando conecte el adaptador AC/DC o utilice las baterías,
la pantalla LCD estará iluminada.
7. Ventanilla receptora de la señal infrarroja
5.2 Partes de la cara posterior del reproductor
1. Toma de la antena FM conexión de la antena FM
2. Tapa del compartimento para baterías
5.3 Partes de la cara superior del reproductor
1.
Movimiento del cursor
hacia arriba
2.
1) Movimiento del cursor
hacia la derecha
2) Pulse estos botones
para ajustar el modo
LCD cuando se
encuentre en modo LCD
05
3.
Movimiento del cursor hacia abajo
4.
1) Movimiento del cursor hacia la izquierda
2) Pulse estos botones para ajustar el modo LCD cuando se encuentre en modo LCD
5. ENTER
Para confirmar sus selecciones
6. SETUP
1) Establece la información del sistema cuando la unidad se encuentra en modo DVD
7. SNOOZE
Cuando la alarma esté sonando, pulse SNOOZE para cancelarla.
Nota: Si pulsara cualquier otro botón (Mode, Menu, Enter, etc...) para apagar la alarma,
esta volverá a sonar pasados 3 minutos. La alarma quedará definitivamente
desactivada cuando la haya cancelado por tercera vez.
8. MODE
(1) Pulse este botón para seleccionar los modos DVD, RADIO o AV-IN, y después
pulse / / ENTER o M+/M-(en el mando a distancia) para confirmar.
Nota: 1) La unidad detendrá la reproducción del disco cuando se encuentre en el
modo AV input.
2) Por favor, no conecte una entrada de señal cuando la unidad se encuentre
en modo AV output.
3) El modo DVD es el modo predeterminado.
(2) Pulse este botón para cambiar a modo LCD: Brillo (Brightness), Contraste
(Contrast), Color, modo Pantalla TFT (TFT display) , después pulse / / ENTER
o M+/M-(en el mando a distancia) para ajustar.
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.